2
0
mirror of https://github.com/ACSPRI/queXS synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
Files
CATI_Tool/include/limesurvey/locale/ca/LC_MESSAGES/ca.po
2008-10-15 22:36:05 +00:00

6455 lines
281 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-02 08:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-13 01:13+0100\n"
"Last-Translator: FRANCESC SEGURA <xesco83@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Català <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:30
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1293
msgid "Import a VV survey file"
msgstr "Importar un arxiu d'enquestes VV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:31
msgid "File:"
msgstr "Arxiu:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:32
msgid "Survey ID:"
msgstr "ID de l'Enquesta:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:33
msgid "Exclude record IDs?"
msgstr "Excloure l'ID del Registre?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:35
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
msgstr "Quan un element importat concorda amb l'ID d'un registre existent:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:36
msgid "Report an error (and skip the new record)."
msgstr "Reportar un error (i saltar el nou element)."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:37
msgid "Renumber the new record."
msgstr "dfd"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:38
msgid "Ignore the new record."
msgstr "Ignorar el nou element."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:39
msgid "Replace the existing record."
msgstr "Substituir el registre existent."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:41
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:45
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:56
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:67
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:121
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:60
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:63
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:357
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:437
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1262
msgid "Return to Survey Administration"
msgstr "Tornar a l'Administració d'Enquestes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:54
msgid "Cannot import the VVExport file."
msgstr "No s'ha pogut importar l'arxiu VVExport."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:72
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:30
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:54
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:162
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:174
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:186
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:423
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:58
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:71
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:95
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:110
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2344
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2348
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2352
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2358
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2649
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2661
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:37
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpgroup.php:40
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:209
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:432
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:28
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:50
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:315
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:668
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:670
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:690
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:766
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:801
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:30
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:52
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:234
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:250
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:267
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:386
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:396
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:440
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:458
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:32
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:444
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:478
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:31
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:96
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:106
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:234
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:270
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:393
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:414
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:433
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:46
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:32
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:163
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:181
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:231
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:483
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:503
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:573
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:591
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1453
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1624
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1630
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:51
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:83
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:44
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:60
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:121
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:125
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:129
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:159
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:160
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2301
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:464
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:191
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1068
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3954
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:73
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:31
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:163
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:31
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:33
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:32
#, php-format
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Ha ocurregut un error al pujar l'arxiu. Això pot ser degut a permisos incorrectes al seu directori %s."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:74
msgid "Back to Response Import"
msgstr "Tornar a la Importació de Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:80
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:191
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1012
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1035
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:39
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:613
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:40
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:68
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:460
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:478
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1367
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1393
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1458
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1533
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1619
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:430
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1394
msgid "Success"
msgstr "Èxit"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:81
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:43
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:40
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:41
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:69
msgid "File upload succeeded."
msgstr "S'ha pujat l'arxiu amb èxit."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:82
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:44
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:70
msgid "Reading file.."
msgstr "Llegint fitxer..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:193
msgid "Import Failed on Record"
msgstr "Ha fallat la Importació del Registre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:193
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:71
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:94
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:130
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:140
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:165
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:188
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:217
msgid "because"
msgstr "perquè"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:206
msgid "Important Note:"
msgstr "Nota Important:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:206
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
msgstr "NO refresqui aquesta pàgina, això faria que s'importès un altre cop l'arxiu i produeixi duplicats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:208
msgid "Total records imported:"
msgstr "Total d'elements importats:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:209
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:56
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:69
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:93
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:108
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:124
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:299
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:628
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1539
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:446
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:457
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1397
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1417
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1433
msgid "Browse Responses"
msgstr "Examinar les respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:63
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1025
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1048
msgid "Assessments"
msgstr "Valoracions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:76
msgid "No SID Provided"
msgstr "No es disposa de SID"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88
msgid "Scope"
msgstr "Abast"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:89
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:110
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:143
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:794
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2264
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:190
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:292
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1087
msgid "Minimum"
msgstr "Mínim"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1184
msgid "Maximum"
msgstr "Màxim"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88
msgid "Heading"
msgstr "Capçalera"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:817
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1004
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:89
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:108
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:142
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:96
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2043
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:144
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:478
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:366
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:119
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:156
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:102
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:127
msgid "If you create any assessments in this page, for the currently selected survey, the assessment will be performed at the end of the survey after submission"
msgstr "Si crea alguna valoració en aquesta pàgina, pel qüestionari sel·leccionat, la valoració serà realitzada al final, després de ser enviat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:132
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:647
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:618
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1710
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:101
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:357
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:437
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:775
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:62
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:554
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:505
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1206
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:253
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1710
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:75
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:357
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:437
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:775
msgid "Are you sure you want to delete this entry."
msgstr "Està segur que vol eliminar aquesta entrada?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:180
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2196
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:590
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:496
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:181
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:408
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:464
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1071
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2600
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:61
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:750
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:23
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:184
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:192
msgid "Import Label Set"
msgstr "Importar Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:32
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:164
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:176
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:188
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:61
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:74
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:98
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:112
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:38
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpgroup.php:41
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:431
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:30
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:120
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:49
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:32
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:54
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:236
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:252
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:269
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:34
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:45
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:49
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:33
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:165
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:183
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:235
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:312
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:762
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:38
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:55
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:87
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:56
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:91
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:48
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:63
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2303
msgid "Main Admin Screen"
msgstr "Pantalla Principal d'Administració"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:55
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
msgstr "Aquest arxiu no és un arxiu de conjunt d'etiquetes vàlid per LimeSurvey. Ha fallat la importació."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:56
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:203
msgid "Return to Labels Admin"
msgstr "Tornar a l'Administració d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:184
msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead."
msgstr "Hi havia un conjunt d'etiquetes duplicat, de manera que aquest conjunt no ha estat importat. El duplicat serà utilizat en el seu lloc."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:192
msgid "Label Set Import Summary"
msgstr "Resum de la Importació del Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:193
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1023
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1046
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:468
msgid "Label Sets"
msgstr "Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:194
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:255
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1023
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1046
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:630
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:195
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:134
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1017
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1040
msgid "Languages"
msgstr "Idiomes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:202
msgid "Import of Label Set is completed."
msgstr "Ha finalitzat la Importació del Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:41
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:253
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:254
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:269
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:311
msgid "Welcome Page"
msgstr "Pàgina de Benvinguda"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:282
msgid "Question Page"
msgstr "Pàgina de Preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:43
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:255
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:399
msgid "Submit Page"
msgstr "Pàgina d'Enviar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:44
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:407
msgid "Completed Page"
msgstr "Pàgina d'Enquesta Completada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:45
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:380
msgid "Clear All Page"
msgstr "Pàgina de Netejar-ho Tot"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:46
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:319
msgid "Register Page"
msgstr "Pàgina de Registre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:47
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:361
msgid "Load Page"
msgstr "Pàgina de Cargar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:48
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:342
msgid "Save Page"
msgstr "Pàgina de Guardar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:130
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:247
msgid "Failed to copy"
msgstr "Ha fallat la còpia"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:130
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:247
msgid "to new template directory."
msgstr "al nou directori de plantilles."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:136
msgid "Directory with the name"
msgstr "Directori amb el nom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:136
msgid "already exists - choose another name"
msgstr "ja existeix - indiqui un altre nom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:138
msgid "Unable to create directory"
msgstr "No es pot crear el directori"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:138
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:146
msgid "Maybe you don't have permission."
msgstr "Potser no té permisos."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:146
msgid "Directory could not be renamed to"
msgstr "No es pot renombrar la carpeta a"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:175
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:187
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:467
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:476
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
msgstr "No està permès pujar aquest tipus de fitxers."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:492
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:326
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:327
msgid "Template Editor"
msgstr "Editor de Plantilles"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:498
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:245
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:246
msgid "Default Administration Page"
msgstr "Pàgina per Defecte d'Administració"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:505
msgid "Create new template called:"
msgstr "Crear una nova plantilla anomenada:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:505
msgid "NewTemplate"
msgstr "Nova Plantilla"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:506
msgid "Create new template"
msgstr "Crear nova plantilla"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:508
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:519
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:695
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1847
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2391
msgid "Template:"
msgstr "Plantilla:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:526
msgid "This template can be modified"
msgstr "Aquesta plantilla pot ser modificada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:529
msgid "This template cannot be modified"
msgstr "Aquesta plantilla no pot ser modificada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:540
msgid "You can't edit the default template."
msgstr "No pot modificar la plantilla predeterminada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:545
msgid "Rename this template to:"
msgstr "Renombrar aquesta plantilla a:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:547
msgid "Rename this template"
msgstr "Renombrar aquesta plantilla"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:552
msgid "Export Template"
msgstr "Exportar Plantilla"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:556
msgid "Copy Template"
msgstr "Copiar Plantilla"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:557
msgid "Make a copy of this template"
msgstr "Realitzar una còpia d'aquesta plantilla"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:557
msgid "copy_of_"
msgstr "còpia_de_"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:563
msgid "Screen:"
msgstr "Pantalla:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:574
msgid "File Control:"
msgstr "Control d'Arxiu:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:584
msgid "Standard Files:"
msgstr "Arxius Stàndars:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:585
msgid "Now editing:"
msgstr "Editant Ara:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:588
msgid "Other Files:"
msgstr "Altres Arxius:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:605
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Canvis"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:607
msgid "Changes cannot be saved to the default template."
msgstr "No poden guardarse els canvis a la plantilla predeterminada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:618
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Està segur que vol eliminar aquest arxiu?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:620
msgid "Files in the default template cannot be deleted."
msgstr "La plantilla predeterminada no pot ser eliminada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:631
msgid "Upload a File"
msgstr "Pujar un arxiu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:632
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1661
msgid "Upload"
msgstr "Enviar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:654
msgid "Preview:"
msgstr "Vista Prèvia:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:106
msgid "Export Results"
msgstr "Exportar Resultats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:116
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:56
msgid "Export Responses"
msgstr "Exportar Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:117
msgid "Filtered from Statistics Script"
msgstr "Filtrat per l'Aplicació d'Estadístiques"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:118
msgid "Single Response"
msgstr "Resposta Única"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:131
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:133
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:892
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1020
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1043
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:619
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:462
msgid "Questions"
msgstr "Preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:138
msgid "Abbreviated headings"
msgstr "Capçaleres Abreviades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:141
msgid "Full headings"
msgstr "Capçaleres Complertes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:144
msgid "Question Codes"
msgstr "Còdis de Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:145
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:49
msgid "Filter incomplete answers"
msgstr "Filtrar Respostes Incomplertes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:146
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:561
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:51
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:637
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:147
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:562
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:52
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:638
msgid "Disable"
msgstr "Deshabilitar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:152
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1021
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1044
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:622
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:465
msgid "Answers"
msgstr "Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:157
msgid "Answer Codes"
msgstr "Còdis de les Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:160
msgid "Full Answers"
msgstr "Respostes Completes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:164
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:169
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
msgstr "Microsoft Word (Latin charset)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:172
msgid "Microsoft Excel (Latin charset)"
msgstr "Microsoft Excel (Latin charset)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:175
msgid "CSV File (UTF-8 charset - use this for non-latin languages)"
msgstr "Arxiu CSV (UTF-8 - utilitzar per a idiomes no llatines)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:182
msgid "Export Data"
msgstr "Exportar les Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:217
msgid "Column Control"
msgstr "Control de Columnes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:222
msgid "Choose Columns"
msgstr "Escollir les Columnes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:226
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:232
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:283
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/admin.php:395
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:227
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
msgstr "El seu qüestionari conté més de 255 columnes de respostes. Les aplicacions de Fulles de Càlcul, tenen un límit de 255 columnes. Seleccioni les columnes a exportar de la següent llista."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:233
msgid "Choose the columns you wish to export."
msgstr "Triï les columnes que desitja exportar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:273
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:179
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:192
msgid "Token Control"
msgstr "Clau d'Accés"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:278
msgid "Choose Token Fields"
msgstr "Triï els Camps amb Clau d'Accés"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:284
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
msgstr "Pot exportar dades de claus associades a l'enquestat/da de cada resposta. Seleccioni els camps addicionals que desitja exportar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:287
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:467
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:468
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:834
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:75
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:605
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1245
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2099
msgid "First Name"
msgstr "Nom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:289
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:462
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:463
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:837
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:78
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:609
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1251
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2106
msgid "Last Name"
msgstr "Cognom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:291
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:840
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:81
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:136
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:315
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:734
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:39
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:613
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1257
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:69
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:221
msgid "Email"
msgstr "Correu Electrònic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:293
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:477
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:478
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:846
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:340
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:411
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:617
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1263
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:492
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1466
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1115
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1360
msgid "Token"
msgstr "Clau d'Accés"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:300
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:483
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:852
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1943
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2489
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:60
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:347
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:637
msgid "Attribute 1"
msgstr "Atribut 1"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:302
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:488
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:855
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1945
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2490
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:61
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:348
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:641
msgid "Attribute 2"
msgstr "Atribut 2"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:472
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:473
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:87
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2113
msgid "Email Address"
msgstr "Adreça de Correu Electrònic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:497
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:498
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:825
msgid "Time Submitted"
msgstr "Hora d'Enviament"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:502
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:503
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:150
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:343
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1597
msgid "Completed"
msgstr "Completat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:507
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:508
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1505
msgid "IP-Address"
msgstr "Adreça IP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:512
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:513
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:831
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:165
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:358
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1363
msgid "Referring URL"
msgstr "URL de Referència"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:552
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1034
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:728
msgid "Ranking"
msgstr "Ranking"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:559
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:571
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:591
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:895
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:919
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:989
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1344
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1373
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1417
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:344
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:312
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:325
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:364
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:377
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:444
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:456
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:718
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:755
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1734
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1740
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1768
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1774
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2000
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2016
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2060
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:620
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:730
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:850
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:853
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:981
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:984
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1482
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1602
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1469
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1664
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1730
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1740
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3868
msgid "Other"
msgstr "Altre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:788
msgid "NEW RECORD"
msgstr "NOU REGISTRE"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:828
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:354
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:85
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:500
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1362
msgid "IP Address"
msgstr "Adreça IP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:843
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:134
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:849
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:147
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:340
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:492
msgid "Token ID"
msgstr "ID de la Clau d'Accés"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:858
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:622
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1275
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:945
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:972
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:983
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:738
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1165
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1174
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1863
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1874
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1885
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1925
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1936
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1962
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1986
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2010
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2061
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2072
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2407
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2418
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2429
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2456
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2479
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2493
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2499
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2505
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2523
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2539
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:529
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:535
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:547
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:553
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:288
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:341
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:76
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:86
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:220
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:232
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:424
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:442
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:334
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:441
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:677
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:686
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1269
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1312
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:232
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:244
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:248
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:287
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:335
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:365
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:543
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:620
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1170
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:143
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:522
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:581
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1085
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1146
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1557
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1575
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2084
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2141
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1917
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2236
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2282
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1477
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1483
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1499
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3931
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:946
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:973
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:974
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:986
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:734
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1165
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1174
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1866
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1877
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1888
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1928
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1939
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1965
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1989
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2013
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2064
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2075
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2410
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2421
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2432
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2457
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2480
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2494
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2500
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2506
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2524
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2540
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:548
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:554
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:290
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:342
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:78
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:88
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:223
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:235
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:427
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:445
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:337
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:447
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:678
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1270
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1313
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:234
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:249
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:336
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:367
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:553
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:625
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1172
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:144
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:163
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:523
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:583
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1088
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1152
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1558
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1577
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2085
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2143
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1923
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2238
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2294
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1484
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1500
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3935
msgid "No"
msgstr "No"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:947
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:955
msgid "N/A"
msgstr "No Disponible"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:953
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:542
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:347
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:329
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:670
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1309
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:253
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:339
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:647
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:150
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:275
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:682
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1564
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1696
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1969
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1491
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3918
msgid "Male"
msgstr "Masculí"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:954
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:541
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:346
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:326
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:669
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1308
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:254
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:340
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:652
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:151
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:274
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:679
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1565
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1695
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1963
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1492
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3914
msgid "Female"
msgstr "Femení"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:989
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:555
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:289
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:444
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1271
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:233
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:366
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:548
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:162
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:582
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1149
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1576
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2142
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2237
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2287
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1501
msgid "Uncertain"
msgstr "Incert"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:996
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:560
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:293
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:476
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1282
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:237
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:358
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:570
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:169
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:599
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1583
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2460
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2498
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1507
msgid "Increase"
msgstr "Augment"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:999
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:561
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:294
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:479
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1283
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:238
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:359
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:575
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:171
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:600
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1585
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2162
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2461
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2503
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1509
msgid "Same"
msgstr "Mateixos"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:1002
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:562
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:295
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:482
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1284
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:239
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:360
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:580
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:170
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:601
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1584
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2163
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2462
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2509
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1508
msgid "Decrease"
msgstr "Disminució"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:59
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:45
msgid "The defined surveyor database does not exist"
msgstr "La base de dades d'enquestes definida no existeix"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:60
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:46
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
msgstr "O la base de dades seleccionada encara no ha estat creada o hi ha algun problema per accedir a ella."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:72
msgid "You have not selected a survey to browse."
msgstr "No ha escollit l'enquesta a examinar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:96
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
msgstr "Aquesta enquesta no ha estat activada. No hi ha resultats a examinar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:111
msgid "There is no matching survey."
msgstr "No s'ha trobat cap enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:156
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:349
msgid "Date Submitted"
msgstr "Data d'Enviament"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:157
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:350
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:496
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1361
msgid "Date Stamp"
msgstr "Data i Hora"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:239
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:683
msgid "View Response"
msgstr "Veure Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:246
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:134
msgid "Edit this entry"
msgstr "Editar aquesta entrada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:252
msgid "Delete this entry"
msgstr "Eliminar aquesta entrada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:256
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:257
msgid "Export this Response"
msgstr "Exportar aquesta Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:261
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:529
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:540
msgid "Show previous..."
msgstr "Mostrar anterior..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:265
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:533
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:544
msgid "Show next..."
msgstr "Mostrar següent..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:308
msgid "Showing Filtered Results"
msgstr "Mostrar els Resultats Filtrats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:309
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:521
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:532
msgid "Data View Control"
msgstr "Vista de Control de Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:526
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:537
msgid "Show start.."
msgstr "Mostrar inici..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:536
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:547
msgid "Show last..."
msgstr "Mostrar anterior..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:558
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:561
msgid "Records Displayed:"
msgstr "Registres Desplegats:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:559
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:562
msgid "Starting From:"
msgstr "Començant Desde:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:560
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:636
msgid "Filter incomplete answers:"
msgstr "Filtrar respostes incomplertes:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:564
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:563
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:590
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:440
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1396
msgid "View This Record"
msgstr "Veure Aquest Registre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:641
msgid "responses for this survey"
msgstr "respostes a aquest qüestionari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:642
msgid "full responses"
msgstr "respostes complertes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:643
msgid "responses not completly filled out"
msgstr "respostes no complertes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:29
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:308
msgid "Survey"
msgstr "Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:30
msgid "Date Created"
msgstr "Dades Creades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:31
msgid "Access"
msgstr "Accés"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:32
msgid "Answer Privacy"
msgstr "Privacitat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:33
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:34
msgid "Responses"
msgstr "Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:46
msgid "Anonymous"
msgstr "Anònim"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:48
msgid "Not Anonymous"
msgstr "No Anònim"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:53
msgid "Closed-access"
msgstr "Accés restringit"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:57
msgid "Open-access"
msgstr "Accés lliure"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:64
msgid "Expired"
msgstr "Expirat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:66
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:133
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:77
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:90
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:335
msgid "This survey is active but expired."
msgstr "Aquesta enquesta està actualment activa però ha expirat."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:92
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:337
msgid "This survey is active but expired"
msgstr "Aquesta enquesta està actualment activa però ha expirat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:100
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:102
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:350
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:352
msgid "De-activate this Survey"
msgstr "Desactivar aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:106
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:108
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:342
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:344
msgid "This survey is currently active"
msgstr "Aquesta enquesta està actualment activa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:116
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:117
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:321
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:322
msgid "Activate this Survey"
msgstr "Activar aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:121
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:123
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:314
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:316
msgid "This survey is not currently active"
msgstr "Aquesta enquesta actualment NO està activa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:147
msgid "No Surveys available - please create one."
msgstr "No existeixen enquestes - Si us plau, creï una."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:191
msgid "LimeSurvey System Summary"
msgstr "Sumari del Sistema LimeSurvey"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:197
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la BD"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:204
msgid "Default Language"
msgstr "Llenguatge per Defecte"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:212
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:106
msgid "Current Language"
msgstr "Llenguatge Actual"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:228
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:235
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1014
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1037
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:352
msgid "Surveys"
msgstr "Enquestes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:242
msgid "Active Surveys"
msgstr "Enquestes Actives"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:249
msgid "De-activated Surveys"
msgstr "Enquestes Desactivades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:256
msgid "Active Token Tables"
msgstr "Taules de Tokens Actius"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:263
msgid "De-activated Token Tables"
msgstr "Taula de Token desactivats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:273
msgid "Show PHPInfo"
msgstr "Mostrar PHPInfo"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:327
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
msgstr "L'enquesta no pot ser activada. O no té suficients privilegis per activar-la o no hi ha preguntes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:367
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:369
msgid "Survey Security Settings"
msgstr "Opcions de Seguretat de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:378
msgid "Test This Survey"
msgstr "Provar Aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:381
msgid "Execute This Survey"
msgstr "Executar Aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:403
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:459
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1066
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2584
msgid "Please select a language:"
msgstr "Si us plau, seleccioni un idioma:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:419
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:420
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:429
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:430
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1275
msgid "Dataentry Screen for Survey"
msgstr "Pantalla d'Entrada de Dades per a l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:427
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
msgstr "Aquesta enquesta no està activa, no es permet l'entrada de dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:439
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:440
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:448
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:449
msgid "Printable Version of Survey"
msgstr "Versió Imprimible de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:477
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:478
msgid "Edit Current Survey"
msgstr "Modificar l'Enquesta Actual"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:490
msgid "Delete Current Survey"
msgstr "Eliminar l'Enquesta Actual"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:502
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:503
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2250
msgid "Change Group Order"
msgstr "Canviar l'Ordre dels Grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:514
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:515
msgid "Export Current Survey"
msgstr "Exportar l'Enquesta Actual"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:527
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:528
msgid "Set Assessment Rules"
msgstr "Fixar Regles d'Avaluació"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:540
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:541
msgid "Browse Responses For This Survey"
msgstr "Examinar les Respostes d'Aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:547
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:548
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1291
msgid "View Saved but not submitted Responses"
msgstr "Veure les Respostes Guardades però no Enviades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:556
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:557
msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey"
msgstr "Activar/Modificar Enquestats d'aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:564
msgid "Close this Survey"
msgstr "Tanca aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:572
msgid "Show Details of this Survey"
msgstr "Mostra els Detalls d'aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:574
msgid "Hide Details of this Survey"
msgstr "Oculta els Detalls d'aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:586
msgid "Add New Group to Survey"
msgstr "Afegeix Nou Grup a l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:589
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1747
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1019
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1042
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:616
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:599
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:533
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:803
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:828
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:871
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3008
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3033
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:617
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:904
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2143
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2372
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:280
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:41
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:118
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:133
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:621
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1915
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1928
msgid "This survey is anonymous."
msgstr "Aquesta enquesta és anònima."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:622
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1914
msgid "This survey is NOT anonymous."
msgstr "Aquesta enquesta NO és anònima."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:623
msgid "It is presented question by question."
msgstr "Presentada pregunta a pregunta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:624
msgid "It is presented group by group."
msgstr "Presentada grup per grup."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:625
msgid "It is presented on one single page."
msgstr "Presentada en una sola pàgina."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:626
msgid "Responses will be date stamped"
msgstr "Les respostes tindran la data estampada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:627
msgid "IP Addresses will be logged"
msgstr "Les Direccions IP seran guardades en un registre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:628
msgid "Referer-URL will be saved"
msgstr "Es registrarà la URL Referent"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:629
msgid "It uses cookies for access control."
msgstr "Utilitza cookies pel control d'accés."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:630
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
msgstr "Si s'utilitzen tokens, el públic ha de registrar-se per aquesta enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:631
msgid "Participants can save partially finished surveys"
msgstr "Els participants poden guardar enquestes completades parcialment"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:635
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:762
msgid "No email notification"
msgstr "Cap notificació per correu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:638
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:763
msgid "Basic email notification"
msgstr "Notificació bàsica per correu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:641
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:764
msgid "Detailed email notification with result codes"
msgstr "Notificació detallada per correu amb els codis de resultats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:647
msgid "Regenerate Question Codes:"
msgstr "Regenerar els Codis de les Preguntes:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:649
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:652
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
msgstr "Està segur que vol regenerar els codis de les preguntes?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:650
msgid "Straight"
msgstr "Complet"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:653
msgid "By Group"
msgstr "Per Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:658
msgid "Survey URL"
msgstr "URL de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:663
msgid "Survey URL For Language:"
msgstr "URL de l'Enquesta per Llenguatge:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:663
msgid "Flag"
msgstr "Bandera"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:669
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:908
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2145
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2374
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:491
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:513
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:43
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:121
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:136
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:674
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2147
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2376
msgid "Welcome:"
msgstr "Benvinguda:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:677
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1827
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2378
msgid "Administrator:"
msgstr "Administrador:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:680
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1831
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2382
msgid "Fax To:"
msgstr "Nº Fax:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:684
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2064
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2525
msgid "Expiry Date:"
msgstr "Data dExpiració:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:699
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2019
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2509
msgid "Base Language:"
msgstr "Idioma Predeterminat:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:708
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2024
msgid "Additional Languages"
msgstr "Idiomes Addicionals"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:724
msgid "Exit Link"
msgstr "Enllaç de Sortida"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:729
msgid "Number of questions/groups"
msgstr "Nombre de preguntes/grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:731
msgid "Survey currently active"
msgstr "Enquesta actualment activa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:745
msgid "Survey table name"
msgstr "Nom de la taula de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:748
msgid "Hints"
msgstr "Ajudes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:752
msgid "Survey cannot be activated yet."
msgstr "L'enquesta no pot ser activada encara"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:755
msgid "You need to add groups"
msgstr "Ha d'afegir grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:759
msgid "You need to add questions"
msgstr "Ha d'afegir preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:807
msgid "Edit Current Group"
msgstr "Modificar Grup Seleccionat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:819
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Eliminant aquest grup també eliminará qualsevol pregunta i resposta que conté. Està segur que vol continuar?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:821
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:828
msgid "Delete Current Group"
msgstr "Eliminar Grup Seleccionat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:826
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
msgstr "No s'ha pogut eliminar aquest grup perquè hi ha, almenys, una pregunta associada a una condició del seu contingut"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:828
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:988
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1023
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:839
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:840
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:557
msgid "Change Question Order"
msgstr "Modificar l'Ordre de les Preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:850
msgid "Export Current Group"
msgstr "Exportar Grup Seleccionat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:865
msgid "Close this Group"
msgstr "Tancar aquest Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:873
msgid "Show Details of this Group"
msgstr "Mostrar Detalls d'aquest Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:876
msgid "Hide Details of this Group"
msgstr "Ocultar Detalls d'aquest Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:888
msgid "Add New Question to Group"
msgstr "Afegir una nova Pregunta al Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:915
msgid "Questions with conditions to this group"
msgstr "Preguntes amb condicions en aquest grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:952
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:722
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:591
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:639
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:704
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1656
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:964
msgid "Edit Current Question"
msgstr "Modificar Pregunta Seleccionada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:977
msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Eliminant aquesta pregunta també eliminarà qualsevol resposta que aquesta inclogui. Està segur que vol continuar?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:979
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:988
msgid "Delete Current Question"
msgstr "Eliminar Pregunta Seleccionada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:986
msgid "Impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it"
msgstr "No s'ha pogut eliminar aquesta pregunta perquè hi ha, almenys, una pregunta que té una condició depenent d'ella"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:999
msgid "Export this Question"
msgstr "Exportar la Pregunta Seleccionada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1015
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1023
msgid "Copy Current Question"
msgstr "Copiar la Pregunta Seleccionada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1023
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
msgstr "No es possible copiar preguntes en una enquesta Activa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1036
msgid "Set Conditions for this Question"
msgstr "Establir Condicions per aquesta Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1050
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1056
msgid "Preview This Question"
msgstr "Visualitzar Aquesta Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1087
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1150
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
msgstr "Modificar/Afegir Respostes per aquesta Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1098
msgid "Close this Question"
msgstr "Tancar aquesta Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1101
msgid "Show Details of this Question"
msgstr "Mostrar Detalls d'aquesta Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1104
msgid "Hide Details of this Question"
msgstr "Ocultar Detalls d'aquesta Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1113
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:30
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:156
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:328
msgid "Code:"
msgstr "Codi:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1117
msgid "Mandatory Question"
msgstr "Pregunta Obligatoria"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1118
msgid "Optional Question"
msgstr "Pregunta Opcional"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1122
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:34
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:163
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:331
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:350
msgid "Question:"
msgstr "Pregunta:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1124
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:38
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:166
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:334
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:353
msgid "Help:"
msgstr "Ajuda:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1130
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:50
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:182
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:452
msgid "Validation:"
msgstr "Validació:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1135
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:175
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:365
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1140
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:313
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:314
msgid "Edit/Add Label Sets"
msgstr "Modificar/Afegir Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1148
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1157
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1375
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1906
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2450
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2628
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:376
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:385
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:420
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:234
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:291
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:744
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:926
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:949
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1128
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1151
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:27
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1148
msgid "You need to add answers to this question"
msgstr "Ha d'afegir respostes a aquesta pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1157
msgid "You need to choose a Label Set for this question"
msgstr "Ha de seleccionar un Conjunt d'Etiquetes per aquesta pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1163
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:74
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:217
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:419
msgid "Other:"
msgstr "Altre:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1172
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:84
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:230
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:440
msgid "Mandatory:"
msgstr "Obligatoria:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1181
msgid "Other questions having conditions on this question:"
msgstr "Altres preguntes que tenen condicions dependents d'aquesta pregunta:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1226
msgid "Edit Answers"
msgstr "Editar Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1249
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2138
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:38
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:115
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:155
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:325
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:803
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:980
msgid "Base Language"
msgstr "Idioma per Defecte"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1255
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:277
msgid "Code"
msgstr "Codi"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1258
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:644
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1003
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1021
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1362
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1261
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1657
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:88
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:735
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:283
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1264
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:286
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1281
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1318
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:756
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1310
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1314
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:317
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:697
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:746
msgid "Del"
msgstr "Eliminar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1323
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2224
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2305
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:323
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:673
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:526
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:602
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:722
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1328
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2236
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2310
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:328
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:685
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:538
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:606
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:734
msgid "Dn"
msgstr "Avall"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1335
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:335
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:628
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:654
msgid "Save All"
msgstr "Guardar-ho tot"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1345
msgid "New Answer"
msgstr "Nova Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1357
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:612
msgid "Add new Answer"
msgstr "Afegir Nova Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1375
msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active."
msgstr "No pot afegir respostes o editar codis de resposta per aquesta pregunta perquè l'enquesta està activa."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1399
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1738
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:470
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:475
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:796
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:166
msgid "Add User"
msgstr "Afegir Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1412
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:861
msgid "User added."
msgstr "Usuai afegit."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1414
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1468
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1535
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1600
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1717
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1766
msgid "Set Survey Rights"
msgstr "Establir Permisos per a l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1423
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1429
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1483
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:866
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:872
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:179
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:183
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:239
msgid "Failed to add User."
msgstr "No s'ha pogut afegir l'Usuari."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1423
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:866
msgid "Username already exists."
msgstr "L'usuari ja existeix."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1425
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1430
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1479
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1484
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1517
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1801
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2714
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:585
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:609
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:615
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:622
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:673
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:678
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:700
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:703
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:835
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:839
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:868
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:873
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:28
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:33
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:38
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:43
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:48
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:53
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:58
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:63
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:68
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:73
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:78
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:83
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:88
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:93
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:98
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:103
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:109
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:114
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:120
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:124
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:127
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:251
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:269
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:931
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1132
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:48
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:71
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:77
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:96
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:148
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:242
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:310
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:379
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:418
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:428
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1123
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2150
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1429
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1483
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:872
msgid "No Username selected."
msgstr "No s'ha seleccionat cap nom d'usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1442
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1753
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:487
msgid "Add User Group"
msgstr "Afegir Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1465
msgid "User Group added."
msgstr "Grup d'Usuaris afegit."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1477
msgid "Failed to add User Group."
msgstr "No s'ha pogut afegir el Grup d'Usuaris."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1495
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:247
msgid "Deleting User"
msgstr "Eliminant Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1506
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1655
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:135
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:314
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:733
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:822
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:35
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:81
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:57
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:69
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:210
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:221
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:297
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:358
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:361
msgid "Username"
msgstr "Nom de l'usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1510
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:826
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:307
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
msgstr "No es pot eliminar l'usuari."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1537
msgid "Edit Survey Properties"
msgstr "Modificar les Propietats de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1538
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1603
msgid "Define Questions"
msgstr "Defineixi les Preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1540
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1605
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:890
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1541
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1606
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:23
msgid "Delete Survey"
msgstr "Eliminar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1542
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1607
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:206
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:231
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:249
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:428
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:461
msgid "Activate Survey"
msgstr "Activar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1579
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1632
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:260
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2064
msgid "Save Now"
msgstr "Guardar Ara"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1602
msgid "Edit Survey Property"
msgstr "Modificar les Propietats de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1604
msgid "Browse Response"
msgstr "Revisar les Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1653
msgid "Survey Security"
msgstr "Paràmetres de Seguretat de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1656
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:34
msgid "User Group"
msgstr "Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1732
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1795
msgid "Update survey rights successful."
msgstr "S'han actualitzat amb èxit els permisos de l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1799
msgid "Failed to update survey rights!"
msgstr "No s'han pogut actualitzar els permisos de l'enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1826
msgid "Edit Survey - Step 1 of 2"
msgstr "Modificar Enquesta - Pas 1 de 2"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1829
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2380
msgid "Admin Email:"
msgstr "Correu Electrònic de l'Administrador:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1833
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2384
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1837
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2386
msgid "Question by Question"
msgstr "Pregunta a Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1840
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2387
msgid "Group by Group"
msgstr "Grup per Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1843
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2388
msgid "All in one"
msgstr "Tot en un"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1859
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2403
msgid "Use Cookies?"
msgstr "Utilitzar Cookies?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1870
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2414
msgid "Allow Saves?"
msgstr "Permetre Guardar?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1881
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2425
msgid "Show [<< Prev] button"
msgstr "Mostrar el botó [<< Anterior]"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1892
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2436
msgid "Admin Notification:"
msgstr "Notificació de l'Administrador:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1898
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2442
msgid "Anonymous answers?"
msgstr "Respostes anònimes?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1906
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2450
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:302
msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
msgstr "Si vostè fa que una enquesta sigui anònima i crea una taula de tokens, LimeSurvey marcarà les respostes completades només amb una \"Y\" enlloc de data/hora per assegurar l'anonimat dels participants."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1916
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1953
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1977
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2001
msgid "Cannot be changed"
msgstr "No es pot modificar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1932
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2477
msgid "Allow public registration?"
msgstr "Permetre inscripció pública?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1941
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2488
msgid "Token Attribute Names:"
msgstr "Nom dels Atributs dels Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1946
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2491
msgid "Date Stamp?"
msgstr "Marcar la Data?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1951
msgid "Responses will not be date stamped."
msgstr "Les respostes no tindran registre de data."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1952
msgid "Responses will be date stamped."
msgstr "Les respostes tindran registre de data."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1970
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2497
msgid "Save IP Address?"
msgstr "Guardar la Direcció IP?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1975
msgid "Responses will not have the IP address logged."
msgstr "Les respostes no tindran registrada la Direcció IP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1976
msgid "Responses will have the IP address logged"
msgstr "Les respostes tindran registrada la Direcció IP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1994
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2503
msgid "Save Referring URL?"
msgstr "Guardar la URL de Referència?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1999
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
msgstr "Les respostes no registraran la URL referenciada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2000
msgid "Responses will have their referring URL logged."
msgstr "Les respostes registraran la URL referenciada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2043
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:144
msgid "Remove"
msgstr "Treure"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2058
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2522
msgid "Expires?"
msgstr "Expira?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2066
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2529
msgid "End URL:"
msgstr "URL de sortida:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2068
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2537
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
msgstr "Carregar automàticament la URL quan s'hagi completat l'enquesta?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2078
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
msgstr "Es perdran totes les preguntes, respostes, etc. pels idiomes eliminats. Estàs segur?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2078
msgid "Save and Continue"
msgstr "Guardar i Continuar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2122
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
msgstr "Això substituirà al text existent. Vol continuar?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2128
msgid "Edit Survey - Step 2 of 2"
msgstr "Modificar Enquesta - Pas 2 de 2"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2151
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2459
msgid "Invitation Email Subject:"
msgstr "Assumpte del Correu d'Invitació:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2153
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2460
msgid "Invitation to participate in survey"
msgstr "Invitació per participar a l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2154
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2159
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2164
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2169
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2174
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2179
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2184
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2189
msgid "Use default"
msgstr "Utilitzar els valors per defecte"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2156
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2462
msgid "Invitation Email:"
msgstr "Missatge del correu d'invitació:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2158
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2463
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:790
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You have been invited to participate in a survey.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Estimat/da {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Ha estat invitat a participar a la següent enquesta.\n"
"\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"Per participar-hi, si us plau, segueixi el següent enllaç:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Moltes gràcies pel seu interès i col·laboració.\n"
"Atentament,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\""
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2465
msgid "Email Reminder Subject:"
msgstr "Assumpte del Correu Recordatori:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2163
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2466
msgid "Reminder to participate in survey"
msgstr "Recordatori per participar a l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2166
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2468
msgid "Email Reminder:"
msgstr "Missatge Recordatori:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2168
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2469
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:976
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
"\n"
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Estimat/da {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recentment va ser invitat a participar a la següent enquesta:\n"
"\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"Encara no ha estat completada, i, de la forma més atenta, voldríem recordar-li que l'enquesta encara està disponible per si desitja participar\n"
"\n"
"Per participar-hi, només ha de seguir el següent enllaç:\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Li agraïm el seu interès i col·laboració.\n"
"Atentament,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\""
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2171
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2471
msgid "Confirmation Email Subject"
msgstr "Assumpte del Correu de Confirmació"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2173
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2472
msgid "Confirmation of completed survey"
msgstr "Confirmació d'enquesta finalitzada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2176
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2474
msgid "Confirmation Email"
msgstr "Missatge del Correu de Confirmació"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2178
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2475
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:961
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
"\n"
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
msgstr ""
"Estimat/da {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Aquest correu és per confirmar que vostè ha completat l'enquesta {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per participar.\n"
"\n"
"Si té algun dubte o consulta addicional, si us plau, posi's en contacte amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Salutacions,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2181
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2482
msgid "Public registration Email Subject:"
msgstr "Assumpte del Correu de registre públic:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2183
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2483
msgid "Survey Registration Confirmation"
msgstr "Confirmació del Registre a l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2186
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2485
msgid "Public registration Email:"
msgstr "Missatge d'inscripció Pública:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2188
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2486
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
msgstr ""
"Estimat/da {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Vostè, o algú utilitzant la seva direcció de correu electrònic, s'ha registrat per participar en una enquesta titulada {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"Per completar aquesta enquesta, navegui a la següent URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Si té dubtes respecte a l'enquesta, o si no s'ha registrat per realitzar aquesta enquesta i creu que aquest correu és un error, si us plau, posi's en contacte amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL}."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2191
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2533
msgid "URL Description:"
msgstr "Descripció de la URL:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
msgstr "L'enquesta seleccionada conté preguntes amb condicions fora del seu propi grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
msgstr "Es restringeix l'ordenament dels grups per assegurar que les preguntes sobre les que es basen les seves condicions no es reordenin després de les seves dependents."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259
msgid "The following groups are concerned"
msgstr "Els següents grups estan involucrats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2264
msgid "depends on group"
msgstr "depèn del grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2264
msgid "see the marked conditions on"
msgstr "veure les condicions marcades a"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2344
msgid "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "L'arxiu enviat es més gran que la directiva upload_max_filesize de php.ini"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2348
msgid "The file was only partially uploaded"
msgstr "L'arxiu només s'ha enviat parcialment"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2352
msgid "No file was uploaded"
msgstr "No s'ha enviat cap fitxer"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2358
msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file"
msgstr "Error en la transferència del fitxer. Hauria de seleccionar un arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2368
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
msgstr "Error: Ha d'introduir un títol per aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2370
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2542
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:183
msgid "Create Survey"
msgstr "Crear Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2373
msgid "(This field is mandatory.)"
msgstr "(El camp és obligatori)."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2520
msgid "This setting cannot be changed later!"
msgstr "Aquesta data no podrà ser modificada més tard!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2528
msgid "Date Format"
msgstr "Format de la data"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2546
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:179
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:54
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:518
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:117
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1631
msgid "OR"
msgstr "O"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2547
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:55
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:115
msgid "Please select a file to import!"
msgstr "Si us plau, seleccioni un arxiu a importar!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2550
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2553
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:25
msgid "Import Survey"
msgstr "Importar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2551
msgid "Select CSV/SQL File:"
msgstr "Seleccioni un arxiu CSV/SQL:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2628
msgid "You need to upload the file"
msgstr "Ha d'enviar l'arxiu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2635
msgid "You must upload a CSV file"
msgstr "Ha d'enviar un arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2637
msgid "Upload CSV file"
msgstr "Enviar arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2649
msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type"
msgstr ""
"Estimat/da {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recentment va ser invitat a participar a la següent enquesta:\n"
"\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"Encara no ha estat completada, i, de la forma més atenta, voldríem recordar-li que l'enquesta encara està disponible per si desitja participar\n"
"\n"
"Per participar-hi, només ha de seguir el següent enllaç:\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Li agraïm el seu interès i col·laboració.\n"
"Atentament,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\""
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2661
msgid "It is impossible to upload an empty file"
msgstr "És impossible enviar un arxiu buit"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2668
msgid "Uploading CSV file"
msgstr "Enviant arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2669
msgid "Visualization:"
msgstr "Visualització:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2669
msgid "Select the field number you would like to use for your answers:"
msgstr "Seleccioni el número del camp que desitja utilitzar per a les seves respostes:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:53
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:444
msgid "Browse Saved Responses"
msgstr "Examinar les Respostes Guardades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:64
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:68
msgid "Saved Responses:"
msgstr "Respostes Guardades:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:84
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:86
msgid "Date Saved"
msgstr "Data Guardada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:100
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Està segur que vol eliminar aquesta entrada?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:126
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:361
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1267
msgid "Show summary information"
msgstr "Mostrar informació"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:128
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1270
msgid "Display Responses"
msgstr "Mostrar Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:35
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpgroup.php:38
msgid "Export Question"
msgstr "Exportar Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:37
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
msgstr "No s'ha indicat el QID. No es poden exportar les preguntes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:405
msgid "Record ID"
msgstr "Identificador de Registre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:407
msgid "Completion Date"
msgstr "Data finalització"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:409
msgid "Start Language"
msgstr "Idioma inicial"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:530
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:536
msgid "Not Selected"
msgstr "No seleccionat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:55
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:534
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:628
msgid "Mail to all Members"
msgstr "Enviar un missatge de correu electrònic a tots els Membres"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:65
msgid "Edit Current User Group"
msgstr "Editar l'Actual Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:77
msgid "Delete Current User Group"
msgstr "Eliminar l'Actual Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:95
msgid "Add New User Group"
msgstr "Afegir Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:99
msgid "User Groups"
msgstr "Grups d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:133
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:316
msgid "Modifying User"
msgstr "Modificant Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:137
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:316
msgid "Full name"
msgstr "Nom Complet"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:138
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:317
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:85
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:409
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:211
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:358
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:361
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:283
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2050
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2076
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:156
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:162
msgid "Update"
msgstr "Actualitzar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:171
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:446
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:232
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:390
msgid "Set User Rights"
msgstr "Establir Permisos d'Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:186
msgid "Configurator"
msgstr "Configurador"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:189
msgid "Create User"
msgstr "Crear Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:192
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:813
msgid "Delete User"
msgstr "Eliminar Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:195
msgid "Move User"
msgstr "Moure Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:198
msgid "Manage Template"
msgstr "Administrar Plantilles"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:201
msgid "Manage Labels"
msgstr "Administrar Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:311
msgid "User Control"
msgstr "Control d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:318
msgid "Created by"
msgstr "Creat per..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:348
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:455
msgid "Edit User"
msgstr "Editar Usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:489
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:511
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:490
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:32
msgid "Required"
msgstr "Obligatori"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:493
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:29
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:51
msgid "Add Group"
msgstr "Afegir Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:509
msgid "Edit User Group (Owner: "
msgstr "Modificar Grup d'Usuaris (Propietari:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:515
msgid "Update User Group"
msgstr "Actualitzar Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:536
msgid "Send me a copy:"
msgstr "Enviar-me una còpia:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:539
msgid "Subject:"
msgstr "Assumpte:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:541
msgid "Message:"
msgstr "Missatge:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:543
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:544
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:556
msgid "Deleting User Group"
msgstr "Eliminant Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:569
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:601
msgid "Group Name"
msgstr "Nom del Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:573
msgid "Could not delete user group."
msgstr "No es pot eliminar el grup d'usuaris."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:583
msgid "Could not delete user group. No group selected."
msgstr "No es pot eliminar el grup d'usuaris. No hi ha cap grup seleccionat."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:590
msgid "Adding User Group"
msgstr "Afegint Grup d'Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:605
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:699
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:723
msgid "Description: "
msgstr "Descripció:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:608
msgid "User group successfully added!"
msgstr "Grup d'usuaris afegit amb èxit!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:613
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:620
msgid "Failed to add Group!"
msgstr "No s'ha pogut afegir el Grup!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:614
msgid "Group already exists!"
msgstr "El grup ja existeix!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:621
msgid "Group name was not supplied!"
msgstr "Falta el nom del grup!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:671
msgid "Message(s) sent successfully!"
msgstr "El/s missatge/s s'ha/n enviat correctament!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:672
msgid "To:"
msgstr "Per:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:677
msgid "Mail not sent!"
msgstr "Correu electrònic no enviat!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:697
msgid "Edit User Group Successfully!"
msgstr "S'ha realitzat la modificació del Grup d'Usuaris amb èxit!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:698
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:408
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:282
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2047
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:702
msgid "Failed to update!"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:848
msgid "Adding User to group"
msgstr "Afegir Usuari al Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/admin.php:341
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/admin.php:353
msgid "LimeSurvey Online Manual"
msgstr "Manual Online de LimeSurvey"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:43
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1297
msgid "Export a VV survey file"
msgstr "Exportar un arxiu d'enquesta VV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:45
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:43
msgid "Export Survey"
msgstr "Exportar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:60
msgid "Label Sets Administration"
msgstr "Administració d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:71
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:73
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:354
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:335
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:337
msgid "Show Help"
msgstr "Mostra Ajuda"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:78
msgid "Add New Label Set"
msgstr "Afegir nou Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:79
msgid "Add new label set"
msgstr "Afegir nou conjunt d'etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:80
msgid "Labelsets"
msgstr "Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:94
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:63
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:197
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:393
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:532
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:579
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:691
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:802
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:827
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:870
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2985
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3007
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3032
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3058
msgid "Please Choose..."
msgstr "Si us plau, triï..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:113
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
msgstr "Error: Ha d'introduir un nom per aquest conjunt d'etiquetes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:119
msgid "Create New Label Set"
msgstr "Crear un Nou Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:120
msgid "Edit Label Set"
msgstr "Modificar Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:125
msgid "Set Name"
msgstr "Nom del Conjunt"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:144
msgid "You cannot remove this items since you need at least one language in a labelset."
msgstr "No pot eliminar aquests ítems ja que almenys necessita un idioma en un conjunt d'etiquetes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:189
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:59
msgid "Select CSV File:"
msgstr "Seleccioni un Fitxer CSV:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:223
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:628
msgid "Label Set"
msgstr "Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:227
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:694
msgid "Close Window"
msgstr "Tancar Finestra"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:231
msgid "Edit label set"
msgstr "Modificar conjunt d'etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:233
msgid "Delete label set"
msgstr "Eliminar conjunt d'etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:234
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:62
msgid "Are you sure?"
msgstr "Està segur?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:236
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:237
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:30
msgid "Export Label Set"
msgstr "Exportar Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:342
msgid "New label"
msgstr "Nova etiqueta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:348
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:594
msgid "Add new label"
msgstr "Afegir nova etiqueta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:376
msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder."
msgstr "Per afegir noves etiquetes ha de fer-ho, almenys, en l'idioma primari."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:385
msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey."
msgstr "No pot canviar codis, afegir o eliminar entrades en aquest conjunt d'etiquetes perquè està sent usat per una enquesta activa."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:410
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:706
msgid "Fix Sort"
msgstr "Modificar Ordre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:420
msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys."
msgstr "Algunes enquesta estan utilitzant aquest conjunt d'etiquetes. Modificant els codis, afegint o eliminant entrades en aquest conjunt d'etiquetes podria produir resultats no desitjats en altres enquestes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:491
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
msgstr "No s'han pogut copiar les etiquetes ja definides en els idiomes agregats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:509
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
msgstr "No s'han pogut eliminar les etiquetes dels idiomes eliminats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:517
msgid "Update of Label Set failed"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:533
msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first."
msgstr "No s'ha pogut eliminar el Conjunt d'Etiquetes - Hi ha preguntes que depenen d'elles. Ha d'eliminar aquestes preguntes per poder continuar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:569
msgid "Insert of Label Set failed"
msgstr "No s'ha pogut afegir el Conjunt d'Etiquetes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:615
msgid "Failed to insert label"
msgstr "No s'ha pogut afegir l'etiqueta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:622
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
msgstr "Aquest codi d'etiqueta ja s'utilitza en aquest conjunt d'etiquetes. Si us plau, triï un altre codi o modifiqui el ja existent."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:658
msgid "Failed to update label"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'etiqueta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:667
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
msgstr "No es poden actualitzar les etiquetes ja que s'està usant codis duplicats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:701
msgid "Failed to delete label"
msgstr "No s'ha pogut eliminar l'etiqueta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:57
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:61
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:23
msgid "Import Group"
msgstr "Importar Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:109
msgid "Edit Group"
msgstr "Modificar Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:141
msgid "Update Group"
msgstr "Actualitzar Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:82
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
msgstr "Aquesta pregunta és de múltiples respostes però encara no té respostes assignades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:91
msgid "This question does not have a question 'type' set."
msgstr "Aquesta pregunta encara no té assignat el 'tipo' de la pregunta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:101
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
msgstr "Aquesta pregunta requereix un conjunt d'etiquetes, però no en té cap."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:119
msgid "The labelset used in this question is missing a translation."
msgstr "El conjunt d'etiquetes utilitzat en aquesta pregunta li falta una traducció."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:175
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
msgstr "Aquesta pregunta té una condició, però aquesta condició està basada en una pregunta que apareix després d'aquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:210
msgid "Survey does not pass consistency check"
msgstr "L'enquesta no passa el control de consistència"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:215
msgid "The following problems have been found:"
msgstr "S'han detectat els següents problemes:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:222
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
msgstr "L'enquesta no podrà ser activada fins que aquests problemes estiguin resolts."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:235
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:27
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
msgstr "LLEGEIXI AIXÒ AMB ATENCIÓ ABANS DE CONTINUAR"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:241
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
msgstr "Ha d'activar una enquesta quan estigui totalment segur que la configuració d'aquesta es correcta i no hi haurà més canvis."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
msgstr "Un cop activada l'enquesta no podrà:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242
msgid "Add or delete groups"
msgstr "Afegir o eliminar grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
msgstr "Afegir o eliminar respostes a les preguntes de Resposta Múltiple"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242
msgid "Add or delete questions"
msgstr "Afegir o eliminar preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243
msgid "However you can still:"
msgstr "En canvi, encara podrà:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
msgstr "Modificar (canviar) els codis de les preguntes, texts o tipo"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243
msgid "Edit (change) your group names"
msgstr "Modificar (canviar) el nom dels grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243
msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)"
msgstr "Afegir, Eliminar o Modificar respostes predefinides (excepte per preguntes de Resposta Múltiple)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243
msgid "Change survey name or description"
msgstr "Canviar el nom o descripció de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:244
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
msgstr "Un cop les dades han estat introduïdes en aquesta enquesta, si vol afegir o eliminar grups de preguntes, necessitarà desactivar l'enquesta, lo que provocarà que es moguin totes les dades que ja han estat introduïdes en una altra taula separada. "
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:430
msgid "Survey could not be actived."
msgstr "L'enquesta no pot ser activada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:462
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
msgstr "L'enquesta ha estat activada. La taula de resultats ha estat creada amb èxit."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:476
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
msgstr "Aquesta enquesta permet registre públic. Una taula de tokens haurà de ser creada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:477
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:309
msgid "Initialise Tokens"
msgstr "Inicialitzar Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:481
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
msgstr "Aquesta enquesta està activa, les respostes podran ser guardades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:482
msgid "Open-access mode"
msgstr "Enquesta d'accés lliure"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:482
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
msgstr "No es necessita cap codi d'invitació per completar l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:482
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
msgstr "Vostè pot fer que l'enquesta sigui d'accés restringit (o sigui, només per a persones que tinguin la contrasenya oportuna) inicialitzant una taula de tokens prement al següent botó."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:483
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:483
msgid "Switch to closed-access mode"
msgstr "Canviar a enquesta d'accés restringit"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:29
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:478
msgid "You have not selected a survey to delete"
msgstr "No hi ha cap enquesta seleccionada a eliminar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:43
msgid "You are about to delete this survey"
msgstr "Està a punt d'eliminar aquesta enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:44
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
msgstr "Aquest procés eliminarà aquesta enquesta, i tots els grups relacionats, preguntes, respostes i condicions."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:45
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Abans d'eliminar aquesta enquesta, li recomanem que l'exporti completament des de la pàgina d'administració."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:49
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
msgstr "Aquesta enquesta està activa i existeix una taula de respostes. Si elimina aquesta enquesta, aquestes respostes seran eliminades. Recomanem que exporti les respostes abans d'eliminar l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:54
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
msgstr "Aquesta enquesta té una taula de tokens associada. Si elimina aquesta enquesta, la taula de token serà eliminada. Recomanem que exporti o realitzi una còpia d'aquests tokens abans d'eliminar l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:119
msgid "This survey has been deleted."
msgstr "L'enquesta ha estat eliminada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:51
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:59
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
msgstr "Aquest fitxer no és un fitxer d'una enquesta de LimeSurvey. La importació ha fallat."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:316
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:325
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:478
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:493
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:512
msgid "Import of this survey file failed"
msgstr "Ha fallat la importació del fitxer de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:317
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:325
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
msgstr "El fitxer no conté un format LimeSurvey vàlid."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:722
msgid "was NOT imported, because the question type is not know"
msgstr "NO ha estat importada perquè el tipus de la pregunta no es conegut"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728
msgid "was imported, but the type was set to \""
msgstr "ha estat importada, però el tipus de la pregunta s'ha introduït com "
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728
msgid "type"
msgstr "tipus"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728
msgid "\", because is the closest one"
msgstr "\", perquè és el més aproximat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1013
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1036
msgid "Survey Import Summary"
msgstr "Resum de l'Importació de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1022
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1045
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:625
msgid "Conditions"
msgstr "Condicions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1024
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1047
msgid "Question Attributes"
msgstr "Atributs de la Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1027
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1050
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:477
msgid "Import of Survey is completed."
msgstr "Importació de l'Enquesta finalitzada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1028
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1051
msgid "Warnings"
msgstr "Avisos"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:32
msgid "You have to enter user name and email."
msgstr "Ha d'introduir un nom d'usuari i una adreça electrònica."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:45
msgid "Check Data"
msgstr "Verificar Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:71
msgid "You have to login first."
msgstr "Primer, ha d'iniciar la sessió."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:93
msgid "Login"
msgstr "Iniciar Sessió"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:97
msgid "Forgot Your Password?"
msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:33
msgid "Condition Designer"
msgstr "Dissenyador de Condicions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:40
msgid "You have not selected a Survey."
msgstr "No hi ha cap Enquesta seleccionada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:40
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:48
msgid "You cannot run this script directly."
msgstr "No pot executar aquesta comanda directament."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:48
msgid "You have not selected a Question."
msgstr "No hi ha cap Pregunta seleccionada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:66
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "No es pot afegir la seva condició. No s'inclou la pregunta i/o resposta sobre la que està basada la condició. Si us plau, seleccioni una pregunta i una resposta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:132
msgid "Did not copy questions"
msgstr "No s'han copiat les preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:135
msgid "No condition selected to copy from"
msgstr "No s'ha seleccionat una condició com a origen per a copiar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:139
msgid "No question selected to copy condition to"
msgstr "No s'ha seleccionat una pregunta com a origen a copiar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:309
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:331
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:343
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:348
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:355
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:370
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:385
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1004
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1022
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1233
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1416
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:224
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:229
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:240
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:245
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:250
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:255
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:261
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:343
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:375
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1682
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:513
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:622
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:732
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:877
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1009
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1077
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1127
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1136
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1939
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1985
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2034
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2093
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2143
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2192
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2241
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2308
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2465
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2522
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2597
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2615
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2680
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2732
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2733
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1485
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1493
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3906
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3922
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3939
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3949
msgid "No answer"
msgstr "NS/NC"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:478
msgid "Only show question {QID} IF"
msgstr "Només es mostra la pregunta {QID} SI"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:511
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:168
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:308
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:123
msgid "and"
msgstr "i"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:539
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:668
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:350
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:356
msgid "Equals"
msgstr "igual"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:586
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:617
msgid "Copy Conditions"
msgstr "Copiar Condicions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:591
msgid "Condition"
msgstr "Condició"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:604
msgid "copy to"
msgstr "copiar a"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:617
msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?"
msgstr "Està segur que vol copiar aquesta/es condició/ns a les preguntes que ha seleccionat?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:634
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:678
msgid "Add Condition"
msgstr "Afegir Condició"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:677
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:642
msgid "Clear"
msgstr "Eliminar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:26
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:108
msgid "Add Question"
msgstr "Afegir Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:57
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:189
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:381
msgid "Label Set:"
msgstr "Etiquetes:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:97
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:472
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:633
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:473
msgid "Question Attributes:"
msgstr "Atributs de la Pregunta:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:119
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:123
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:24
msgid "Import Question"
msgstr "Importar Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:120
msgid "Select CSV File"
msgstr "Seleccioni un arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:143
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:249
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:270
msgid "Copy Question"
msgstr "Copiar Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:157
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
msgstr "Nota: Ha d'introduir un nou codi de pregunta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:210
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:413
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:260
msgid "Copy Answers?"
msgstr "Copiar Respostes?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:265
msgid "Copy Attributes?"
msgstr "Copiar els Atributs?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:317
msgid "Edit Question"
msgstr "Modificar Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:375
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:406
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:434
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:659
msgid "Cannot be modified"
msgstr "No pot ser modificat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:375
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:406
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:434
msgid "Survey is currently active."
msgstr "L'enquesta està activa."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:459
msgid "Update Question"
msgstr "Actualitzar Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565
msgid "Current group is using conditional questions"
msgstr "El grup actual està utilitzant preguntes condicionals"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
msgstr "No pot ordenar les preguntes en aquest grup per assegurar que les preguntes dependents de les seves condicions no s'ordenen un cop s'hagi establert la seva dependència."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565
msgid "See the conditions marked on the following questions"
msgstr "Observi les condicions marcades en les següents preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:22
msgid "Access denied!"
msgstr "Accés denegat!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:27
msgid "You are not allowed dump the database!"
msgstr "No pot realitzar un volcat (dump) de la base de dades!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:32
msgid "You are not allowed export a label set!"
msgstr "No pot exportar un conjunt d'etiquetes!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:37
msgid "You are not allowed to change user data!"
msgstr "No pot modificar les dades de l'usuari!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:42
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
msgstr "No pot crear noves enquestes!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:47
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
msgstr "No pot eliminar aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:52
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
msgstr "No pot afegir noves preguntes en aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:57
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
msgstr "No pot activar aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:62
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
msgstr "No pot desactivar aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:67
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
msgstr "No pot afegir un grup en aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:72
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
msgstr "No pot ordenar els grups en aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:77
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
msgstr "No pot modificar aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:82
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
msgstr "No pot modificar els grups d'aquesta enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:87
msgid "You are not allowed to browse responses!"
msgstr "No pot veure les respostes!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:92
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
msgstr "No pot indicar noves regles!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:97
msgid "You are not allowed to delete this group!"
msgstr "No pot eliminar aquest grup!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:102
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/cmdline_importsurvey.php:71
msgid "You are not allowed to import a survey!"
msgstr "No pot importar una enquesta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:108
msgid "You are not allowed to import a group!"
msgstr "No pot importar un grup!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:113
msgid "You are not allowed to to import a question!"
msgstr "No pot importar una pregunta!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:118
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
msgstr "No pot realitzar aquesta operació!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:37
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:82
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:82
msgid "Quick Statistics"
msgstr "Estadístiques Ràpides"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:43
msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey"
msgstr "Importar respostes d'una enquesta antiga (desactivada) a una enquesta activa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:47
msgid "Target Survey ID"
msgstr "ID de l'Enquesta Destí"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:52
msgid "Source table"
msgstr "Taula origen"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:62
msgid "Import Responses"
msgstr "Importar Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:41
msgid "Reading file..."
msgstr "Llegint arxiu..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:53
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
msgstr "L'arxiu no conté un format LimeSurvey vàlid."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:235
msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language."
msgstr "No pot importar un grup que no suporta l'idioma base de l'enquesta actual."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:251
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language."
msgstr "No pot importar una pregunta que no suporta l'idioma base de l'enquesta actual."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:268
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language."
msgstr "No pot importar conjunts d'etiquetes que no suporten l'idioma base de l'enquesta actual."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:603
msgid "Import partially successful."
msgstr "Importació parcialment exitosa."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:604
msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: "
msgstr "Els següents idiomes d'aquest grup no s'han importat ja que l'enquesta no els conté com a idiomes:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:615
msgid "Group Import Summary"
msgstr "Resum de l'Importació del Grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:636
msgid "Import of group is completed."
msgstr "S'ha completat la importació del grup."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:90
msgid "Filter Settings"
msgstr "Opcions del Filtre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:135
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:282
msgid "Number greater than"
msgstr "Número més gran que"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:139
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:286
msgid "Number Less Than"
msgstr "Número més petit que"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:159
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1494
msgid "Datestamp"
msgstr "Marca de Data"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:300
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
msgstr "Data (YYYY-MM-DD) igual a"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:165
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:304
msgid "OR between"
msgstr "o entre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:235
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:257
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:273
msgid "Responses Containing"
msgstr "Respostes que Contenen"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:633
msgid "View summary of all available fields"
msgstr "Veure resum de tots els camps disponibles"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:641
msgid "View Stats"
msgstr "Veure Estadístiques"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:718
msgid "Please wait ..."
msgstr "Si us plau, esperi..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:720
msgid "Go Back"
msgstr "Tornar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:731
msgid "Getting Questions and Answers ..."
msgstr "Recuperant Respostes i Preguntes..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:839
msgid "Getting Result Count ..."
msgstr "Recuperant Resultats..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:865
msgid "Results"
msgstr "Resultats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:868
msgid "No of records in this query"
msgstr "Número d'elements en aquesta consulta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:869
msgid "Total records in survey"
msgstr "Total d'elements en l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:873
msgid "Percentage of total"
msgstr "Percentatge del total"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:884
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1418
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1424
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:941
msgid "Generating Summaries ..."
msgstr "Generant Totals..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1057
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1357
msgid "Field Summary for"
msgstr "Resum del Camp per"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1061
msgid "Calculation"
msgstr "Càlcul"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1063
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1084
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1085
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Desviació Estàndard"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1086
msgid "Average"
msgstr "Promig"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1125
msgid "1st Quartile (Q1)"
msgstr "1r Quart (Q1)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1147
msgid "2nd Quartile (Median)"
msgstr "2n Quart (Mig)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1175
msgid "3rd Quartile (Q3)"
msgstr "3r Quart (Q3)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1194
msgid "Null values are ignored in calculations"
msgstr "Els valors nuls són ignorats en els càlculs"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1195
msgid "Q1 and Q3 calculated using"
msgstr "Q1 i Q3 calculats utilitzant"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1195
msgid "minitab method"
msgstr "mètode minitab"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1364
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1508
msgid "Count"
msgstr "Comptar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1366
msgid "Percentage"
msgstr "Percentatge"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1457
msgid "Non completed"
msgstr "No completat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:390
msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code"
msgstr "No s'ha pogut afegir la resposta. Ja hi ha una resposta amb aquest codi"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:544
msgid "Answer could not be updated. There is already an answer with this code"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar la resposta. Ja hi ha una resposta amb aquest codi."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:189
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:190
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:192
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:260
msgid "Answered"
msgstr "Ja respost"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:43
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
msgstr "No s'indica SID (Enquesta). No es pot importar la pregunta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:57
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
msgstr "No s'indica GID (Grup). No es pot importar la pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:97
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
msgstr "Aquest arxiu no és un fitxer de preguntes de LimeSurvey. Ha fallat la importació."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:107
msgid "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed."
msgstr "Ho sentim, no es poden importar preguntes de versions diferents."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:235
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language"
msgstr "No es pot importar una pregunta que no suporta l'idioma base de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:271
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
msgstr "No es pot importar un conjunt d'etiquetes que no suporta l'idioma base de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:461
msgid "Question Import Summary"
msgstr "Resum de l'Importació de la Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:100
msgid ""
"Group could not be added.\\n"
"\\n"
"It is missing the group name for the following languages"
msgstr ""
"No s'ha pogut afegir el grup.\\n"
"\\n"
"Falta indicar el nom del grup pels següents idiomes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:123
msgid "Error: The database reported the following error:"
msgstr "Error: La base de dades indica el següent error:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:154
msgid "Group could not be updated"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:175
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:198
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:211
msgid "Group could not be deleted"
msgstr "No s'ha pogut eliminar el grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:219
msgid "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
msgstr "No s'ha pogut afegir la resposta. Ha d'afegir un codi en el camp obligatori"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:258
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:478
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:492
msgid "Question could not be created."
msgstr "No s'ha pogut crear la pregunta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:342
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar la pregunta. Hi ha condicions an altres preguntes que depenen de les respostes d'aquesta pregunta i modificant el seu tipo provocaria alguns problemes. Ha d'eliminar les condicions abans de modificar el tipo d'aquesta pregunta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:392
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:450
msgid "Question could not be updated"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar la pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:412
msgid "Answers can't be deleted"
msgstr "No s'han pogut eliminar les respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:422
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
msgstr "Aquesta pregunta depèn de la resposta d'una altra i no pot ser mostrada abans de:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:423
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:435
msgid "in position"
msgstr "en la posició"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:424
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:436
msgid "See conditions:"
msgstr "Veure condicions:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:434
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
msgstr "Algunes preguntes depenen de la resposta d'aquesta pregunta. No es pot mostrar la pregunta després de:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:460
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
msgstr "No s'ha pogut afegir la pregunta. Ha d'introduir un codi en el camp obligatori"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:541
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:582
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
msgstr "No s'ha pogut eliminar la pregunta. Hi ha condicions d'altres preguntes que depenen d'aquesta pregunta. No pot eliminar aquesta pregunta fins que no elimini les condicions."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:566
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:603
msgid "Question could not be deleted"
msgstr "No s'ha pogut eliminar la pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:627
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
msgstr "Error a l'afegir la pregunta: No pot utilitzar el mateix codi per a dos preguntes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:637
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:645
msgid "Failed to insert answer"
msgstr "No s'ha pogut afegir resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:650
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
msgstr "No s'ha indicat el codi de la resposta o aquest no és vàlid"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:702
msgid "Failed to update answers"
msgstr "No s'han pogut actualitzar les respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:717
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
msgstr "Les respostes amb codi 0 (zero) o en blanc no estan permeses i no seran guardades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:718
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
msgstr "Hi ha una duplicitat en els codis, aquestes entrades no seran actualitzades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:750
msgid "Failed to delete answer"
msgstr "No s'ha pogut eliminar la resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:765
msgid "Failed to make answer not default"
msgstr "No s'ha pogut treure la resposta per defecte"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:779
msgid "Failed to make answer default"
msgstr "No s'ha pogut establir la resposta per defecte"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1018
msgid "Survey could not be updated"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1033
msgid "ERROR deleting Survey id"
msgstr "ERROR eliminant l'identificador de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1071
msgid "Survey could not be created because it did not have a short title"
msgstr "No s'ha pogut crear l'enquesta perquè no conté un títol."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1132
msgid "Survey could not be created"
msgstr "No s'ha pogut crear l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:32
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:306
msgid "Data Consistency Check"
msgstr "Verificació de la Consistència de les Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:32
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:306
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
msgstr "Si apareixen errors, haurà d'executar aquest procés vàries vegades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:53
msgid "No matching Cqid"
msgstr "No s'ha trobat el Cqid"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:60
msgid "No matching CFIELDNAME group"
msgstr "No s'ha trobat el grup CFIELDNAME"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:64
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
msgstr "No ha introduït el camp \"CFIELDNAME\""
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:69
msgid "The following conditions should be deleted"
msgstr "Les següents condicions haurien de ser eliminades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:77
msgid "All conditions meet consistency standards"
msgstr "Totes les condicions són consistents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:89
msgid "No matching qid"
msgstr "No s'ha trobat el qid"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:93
msgid "The following question attributes should be deleted"
msgstr "Els següents atributs de preguntes haurien de ser eliminats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:99
msgid "All question_attributes meet consistency standards"
msgstr "Tots els atributs de preguntes són consistents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:111
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:211
msgid "No matching survey"
msgstr "No s'ha trobat l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:123
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:205
msgid "No matching group"
msgstr "No s'ha trobat el grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:129
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:139
msgid "The following assessments should be deleted"
msgstr "Les següents avaluacions haurien de ser eliminades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:135
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
msgstr "Totes les evaluacions són consistents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:145
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
msgstr "Totes les avaluacions de grup compleixen amb els estàndards de consistència"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:158
msgid "No matching question"
msgstr "No s'ha trobat la pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:164
msgid "The following answers should be deleted"
msgstr "Les següents respostes haurien de ser eliminades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:170
msgid "All answers meet consistency standards"
msgstr "Totes les respostes són consistents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:182
msgid "Language specific settings missing"
msgstr "No es troben les dades específiques de l'idioma"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:187
msgid "The following surveys should be deleted"
msgstr "Les següents enquestes haurien de ser eliminades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:193
msgid "All survey settings meet consistency standards"
msgstr "Els paràmetres de l'enquesta compleixen els estàndards de consistència"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:216
msgid "The following questions should be deleted"
msgstr "Les següents preguntes haurien de ser eliminades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:222
msgid "All questions meet consistency standards"
msgstr "Totes les preguntes són consistents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:237
msgid "The following groups should be deleted"
msgstr "Els següents grups haurien de ser eliminats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:243
msgid "All groups meet consistency standards"
msgstr "Tots els grups són consistents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:247
msgid "No database action required"
msgstr "No es requereix cap acció de la base de dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:249
msgid "Should we proceed with the delete?"
msgstr "Vol continuar amb la eliminació?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:292
msgid "Yes - Delete Them!"
msgstr "Si, Eliminar-ho!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:320
msgid "Deleting Surveys"
msgstr "Eliminant Enquestes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:322
msgid "Deleting Survey ID"
msgstr "Eliminant ID de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:329
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:337
msgid "Deleting Assessments"
msgstr "Eliminant Avaluacions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:331
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:339
msgid "Deleting ID"
msgstr "Eliminant ID"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:345
msgid "Deleting Question_Attributes"
msgstr "Eliminant els Atributs de la Pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:353
msgid "Deleting Conditions"
msgstr "Eliminant Condicions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:355
msgid "Deleting cid"
msgstr "Eliminant cid"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:362
msgid "Deleting Answers"
msgstr "Eliminant Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:365
msgid "Deleting answer with qid"
msgstr "Eliminant resposta amb gid"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:372
msgid "Deleting Questions"
msgstr "Eliminant Preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:374
msgid "Deleting qid"
msgstr "Eliminant gid"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:381
msgid "Deleting Groups"
msgstr "Eliminant Grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:383
msgid "Deleting group id"
msgstr "Eliminants el id del grup"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:389
msgid "Check database again?"
msgstr "Revisar un altre cop la base de dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:390
msgid "Check Again"
msgstr "Revisar un altre cop"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/cmdline_importsurvey.php:56
msgid "User name invalid!"
msgstr "Nom d'usuari incorrecte!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/cmdline_importsurvey.php:78
msgid "User name / password dont match!"
msgstr "El seu usuari/contrasenya no concorden!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:47
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
msgstr "No s'ha indicat un SID. No es pot exportar l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:237
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar tot"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:238
msgid "Proceed"
msgstr "Procedir"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:279
msgid "Question List"
msgstr "Llista de Preguntes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:349
msgid "Like"
msgstr "Com"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:357
msgid "Not Equals"
msgstr "no iguals"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:413
msgid "Filter Conditions"
msgstr "Filtrar Condicions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:487
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:684
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:729
msgid "Short free text"
msgstr "Text lliure curt"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:663
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:716
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:673
msgid "Numerical"
msgstr "Resposta Numèrica"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:695
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:730
msgid "Long free text"
msgstr "Text lliure llarg"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:706
msgid "Huge free text"
msgstr "Text lliure molt llarg"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:32
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
msgstr "No s'ha indicar el LID. No es pot exportar el conjunt d'etiquetes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:39
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
msgstr "ARMSCII-8 Armeni"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:40
msgid "US ASCII"
msgstr "ASCII Nord-Americà"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:41
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:42
msgid "Big5 Traditional Chinese"
msgstr "Big5 Xinès Tradicional"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:43
msgid "Binary pseudo charset"
msgstr "Joc de caràcters pseudo binari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:44
msgid "Windows Central European"
msgstr "Windows Centre Europeu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:45
msgid "Windows Cyrillic"
msgstr "Windows Cirílic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:46
msgid "Windows Arabic"
msgstr "Windows Àrab"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:47
msgid "Windows Baltic"
msgstr "Windows Bàltic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:48
msgid "DOS West European"
msgstr "DOS Europa Occidental"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:49
msgid "DOS Central European"
msgstr "DOS Centre Europa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:50
msgid "DOS Russian"
msgstr "DOS Rus"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:51
msgid "SJIS for Windows Japanese"
msgstr "SJIS per Windows Japonès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:52
msgid "DEC West European"
msgstr "DEC Europa Occidental"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:53
msgid "UJIS for Windows Japanese"
msgstr "UJIS per Windows Japonès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:54
msgid "EUC-KR Korean"
msgstr "EUC-KR Coreà"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:55
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
msgstr "GB2312 Xinès Simplificat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:56
msgid "GBK Simplified Chinese"
msgstr "GBK Xinès Simplificat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:57
msgid "GEOSTD8 Georgian"
msgstr "GEOSTD8 Georgià"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:58
msgid "ISO 8859-7 Greek"
msgstr "ISO 8859-7 Grec"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:59
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
msgstr "ISO 8859-8 Hebreu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:60
msgid "HP West European"
msgstr "HP Europa Occidental"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:61
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
msgstr "DOS Xec Eslovac Kamenichy"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:62
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
msgstr "KOI8-R Rus Relcom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:63
msgid "KOI8-U Ukrainian"
msgstr "KOI8-U Ucranià"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:64
msgid "cp1252 West European"
msgstr "cp1252 Europa Occidental"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:65
msgid "ISO 8859-2 Central European"
msgstr "ISO 8859-2 Centre Europa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:66
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
msgstr "ISO 8859-9 Turc"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:67
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
msgstr "ISO 8859-13 Baltic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:68
msgid "Mac Central European"
msgstr "Mac Centre Europa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:69
msgid "Mac West European"
msgstr "Mac Europa Occidental"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:70
msgid "Shift-JIS Japanese"
msgstr "Shift-JIS Japonès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:71
msgid "7bit Swedish"
msgstr "7bit Suec"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:72
msgid "TIS620 Thai"
msgstr "TIS620 Tailandès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:73
msgid "UCS-2 Unicode"
msgstr "UCS-2 Unicode"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:74
msgid "EUC-JP Japanese"
msgstr "EUC-JP Japonès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:75
msgid "UTF-8 Unicode"
msgstr "UTF-8 Unicode"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:163
msgid "You have not selected a survey"
msgstr "No ha seleccionat una enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:181
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2302
msgid "The survey you selected does not exist"
msgstr "L'enquesta que ha seleccionat no existeix"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:229
msgid "Token table could not be created."
msgstr "No s'ha pogut crear la taula de tokens."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:249
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:267
msgid "A token table has been created for this survey."
msgstr "S'ha creat una taula de tokens per aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:292
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
msgstr "No s'ha inicialitzat una taula de tokens per aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:295
msgid "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible to users who have been assigned a token."
msgstr "Si inicialitza una taula de tokens per aquesta enquesta, aquesta no podrà ser accessible pels usuaris que ja tenen assignada una contrasenya."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:306
msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?"
msgstr "Vol crear una taula de tokens per aquesta enquesta?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:316
msgid "Restore Options"
msgstr "Opcions de Recuperació"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:320
msgid "The following old token tables could be restored:"
msgstr "Les següents taules de tokens antigues podrien ser restaurades:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:327
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:364
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1369
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1395
msgid "Display Tokens"
msgstr "Mostrar Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:371
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1396
msgid "Add new token entry"
msgstr "Afegir un nou token"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:374
msgid "Import Tokens from CSV File"
msgstr "Importar tokens des d'un arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:376
msgid "Import Tokens from LDAP Query"
msgstr "Importar tokens des d'una consulta LDAP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:381
msgid "Export Tokens to CSV file"
msgstr "Exportar tokens a un arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:387
msgid "Send email invitation"
msgstr "Enviar invitació per correu electrònic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:389
msgid "Send email reminder"
msgstr "Enviar recordatori per correu electrònic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:392
msgid "Generate Tokens"
msgstr "Generar Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:395
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:509
msgid "Drop tokens table"
msgstr "Eliminar taula de tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:412
msgid "Total Records in this Token Table"
msgstr "Total de Registres en la Taula de Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:419
msgid "Total With No Unique Token"
msgstr "Total amb Token No Únic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:426
msgid "Total Invitations Sent"
msgstr "Total d'Invitacions Enviades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:431
msgid "Total Surveys Completed"
msgstr "Total d'Enquestes Acabades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:450
msgid "All token entries have been deleted."
msgstr "S'han eliminat tots els tokens."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:458
msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'."
msgstr "Totes les entrades amb invitació enviada han passat a \"No Enviada\""
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:466
msgid "All unique token numbers have been removed."
msgstr "Totes les contrasenyes úniques han estat eliminades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:491
msgid "Token Database Administration Options"
msgstr "Opcions d'Administració de la Base de Dades de Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:497
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
msgstr "Està completament segur que vol resetejar tots els status d'enviament d'invitació a NO?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:497
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
msgstr "Modificar totes les entrades a \"Invitació no enviada\"."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:499
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
msgstr "Està segur que vol eliminar totes les contrasenyes úniques?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:499
msgid "Delete all unique token numbers"
msgstr "Eliminar totes les contrasenyes úniques"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:501
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
msgstr "Està segur/a que vol eliminar tots els tokens?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:501
msgid "Delete all token entries"
msgstr "Eliminar tots els tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:507
msgid "Update tokens table with new fields"
msgstr "Actualitzar la taula de tokens amb nous camps"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:553
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:601
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:605
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:609
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:613
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:617
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:622
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:627
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:631
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:637
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:641
msgid "Sort by: "
msgstr "Ordenar per:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:627
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1286
msgid "Invite sent?"
msgstr "Invitació enviada?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:631
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1296
msgid "Completed?"
msgstr "Completada?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:663
msgid "Edit Token Entry"
msgstr "Modificar Token"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:665
msgid "Delete Token Entry"
msgstr "Eliminar Token"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:666
msgid "Do Survey"
msgstr "Realitzar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:695
msgid "Update Response"
msgstr "Actualitzar Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:710
msgid "Send invitation email to this entry"
msgstr "Enviar un correu d'invitació a aquesta entrada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:719
msgid "Send reminder email to this entry"
msgstr "Enviar un correu recordatori a aquesta entrada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:737
msgid "Delete Tokens Table"
msgstr "Eliminar Taula Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:745
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
msgstr "Si elimina la taula de tokens, no serà necessària cap contrasenya per realitzar l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:745
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
msgstr "Es realitzarà una còpia de seguretat si continua. L'administrador del sistema tindrà accès a aquesta taula."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:748
msgid "Delete Tokens"
msgstr "Eliminar Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:759
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
msgstr "La taula de tokens ha estat eliminada i ja no es necessària cap contrasenya per accedir a l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:759
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
msgstr "S'ha realitzat una còpia de seguretat y aquesta podrà ser accedida per l'administrador del sistema."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:775
msgid "Email Invitation"
msgstr "Enviar Invitació"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:809
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:985
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1058
msgid "From"
msgstr "De"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:813
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:989
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:829
msgid "to TokenID No"
msgstr "pel TokenID Nº"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:833
msgid "Send Invitations"
msgstr "Enviar Invitacions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:843
msgid "Sending Invitations"
msgstr "Enviant Invitacions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:844
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1029
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1059
msgid "Sending to TID No:"
msgstr "Enviant al TID Nº:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:912
msgid "Invitation sent to:"
msgstr "Invitació enviada a:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:916
msgid "Mail to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) Failed"
msgstr "Ha fallat l'enviament del correu a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL})"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:928
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1129
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
msgstr "Hi ha més correus pendents de ser enviats en un sol cop. Per continuar enviant marqui-ho sota."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:929
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1130
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
msgstr "Hi ha correus {EMAILCOUNT} que no han estat enviats."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:949
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token."
msgstr "No hi ha correus elegibles per enviar. Això ha estat provocat perquè cap ha complert els criteris de - tenir una adreça electrònica, no haver rebut l'invitació, tenint l'enquesta completada i tenint un token."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:961
msgid "Email Reminder"
msgstr "Enviar Recordatori"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1021
msgid "Start at Token ID No:"
msgstr "Iniciar en el ID del Token Nº:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1034
msgid "Send Reminders"
msgstr "Enviar Recordatoris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1046
msgid "Sending Reminders"
msgstr "Enviant Recordatoris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1113
msgid "Reminder sent to:"
msgstr "Recordatori enviat a:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1152
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey."
msgstr "No hi ha correus elegibles per enviar. Això ha estat provocat perquè cap ha complert els criteris de - tenir una adreça electrònica, havent rebut una invitació, però no havent completat l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1164
msgid "Create Tokens"
msgstr "Crear Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1168
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
msgstr "Marcant Si generarà contrasenyes per a tots els membres de la llista de tokens i que se'ls hi hagi generat prèviament. És correcte?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1194
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
msgstr "S'han creat {TOKENCOUNT} contrasenyes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1208
msgid "Token has been deleted."
msgstr "S'ha eliminat el Token."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1209
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:140
msgid "Reloading Screen. Please wait."
msgstr "Recarregant la Pantalla. Si us plau, esperi."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1237
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1344
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1376
msgid "Add or Edit Token"
msgstr "Afegir o Modificar Token"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1241
msgid "Auto"
msgstr "Automàtic"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1269
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'"
msgstr "Pot deixar-ho en blanc i generar tokens automàticament utilitzant 'Generar Tokens'"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1325
msgid "Update Token"
msgstr "Actualitzar Token"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1330
msgid "Add Token"
msgstr "Afegir Token"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1368
msgid "Updated Token"
msgstr "Token Actualitzat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1394
msgid "Added New Token"
msgstr "Nou Token Afegit"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1403
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1438
msgid "Upload CSV File"
msgstr "Pujar Arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1409
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1427
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1410
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line should contain header information (will be removed). Data should be ordered as \"firstname, lastname, email, [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"."
msgstr "L'arxiu ha de ser CSV estàndard codificat en format UNICODE UTF-8 (vigili si utilitza MS Windows), delimitat per comes i amb cometes dobles per a textos (per defecte en OpenOffice i Excel). La primera línia ha de contenir la informació de la capçalera (que serà eliminada). Les dades han d'estar ordenades com \"nom, cognom, correu electrònic, [contrasenya], [idioma], [atribut1], [atribut2]\"."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1421
msgid "Upload LDAP entries"
msgstr "S'han llegit els registres LDAP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1428
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
msgstr "Les consultes basades en LDAP estan definides per l'administrador en l'arxiu config-ldap.php"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1453
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory"
msgstr "Arxiu a pujar no trobat. Comprovi els seus permisos i ruta del directori de pujades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1458
msgid "Importing CSV File"
msgstr "Important Arxiu CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1459
msgid "Creating Token Entries"
msgstr "Creant Tokens"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1535
msgid "Failed"
msgstr "Ha fallat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1537
msgid "Records in CSV"
msgstr "Registres en CSV"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1538
msgid "Records met minumum requirements"
msgstr "Els registres compleixen els requisits mínims"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1539
msgid "Records imported"
msgstr "Registres importats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1540
msgid "Duplicate records removed"
msgstr "Registres duplicats eliminats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1541
msgid "Records with invalid email address removed"
msgstr "Els registres amb l'adreça electrònica invàlida han estat eliminats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1550
msgid "Uploading LDAP Query"
msgstr "Pujant Consulta LDAP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1620
msgid "{TOKENCOUNT} Records Created"
msgstr "{TOKENCOUNT} Registres Creats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1624
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
msgstr "No es pot enllaçar a la carpeta LDAP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1630
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
msgstr "No es pot connectar a la carpeta LDAP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1658
msgid "Choose the CSV file to upload:"
msgstr "Triï un arxiu CSV per a enviar:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1660
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Joc de caràcters de l'arxiu:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1674
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
msgstr "Disculpi, però el mòdul LDAP no es troba en la seva configuració de PHP"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1680
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
msgstr "LDAP està deshabilitat o no s'ha definit cap consulta LDAP."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1685
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
msgstr "Seleccioni la consulta LDAP que desitja executar:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:124
msgid "if you answered"
msgstr "si vostè ha respost"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:218
msgid "or"
msgstr "o"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:225
msgid "to question"
msgstr "a la pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:231
msgid "Only answer this question"
msgstr "Respongui només aquesta pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:243
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:356
msgid "*"
msgstr "*"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:262
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:273
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:288
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:340
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:382
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:521
msgid "Please choose *only one* of the following:"
msgstr "Si us plau, seleccioni *només una* de les següents:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:269
msgid "Please enter a date:"
msgstr "Si us plau, introdueixi una data:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:389
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1583
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1609
msgid "Make a comment on your choice here:"
msgstr "Comenti la seva opció aquí:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:396
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
msgstr "Si us plau, enumeri cada casella en ordre de preferència de 1 a"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:415
msgid "Please choose *all* that apply:"
msgstr "Si us plau, seleccioni *totes* les que corresponguin:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:419
msgid "Please choose *at most* "
msgstr "Si us plau, seleccioni *a molt estirar*"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:419
msgid "answers:"
msgstr "respostes:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:475
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
msgstr "Si us plau, seleccioni totes les que corresponguin i afegeixi un comentari:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:490
msgid "Please write your answer(s) here:"
msgstr "Si us plau, escrigui la/es seva/es resposta/es aquí:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:505
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:509
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:513
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:517
msgid "Please write your answer here:"
msgstr "Si us plau, escrigui la seva resposta aquí:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:528
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:555
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:574
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:592
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:612
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:656
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
msgstr "Si us plau, triï la resposta apropiada per cada entrada:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:699
msgid "Submit Your Survey."
msgstr "Enviar Enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:700
msgid "Thank you for completing this survey."
msgstr "Moltes gràcies per completar aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:703
msgid "Please fax your completed survey to:"
msgstr "Si us plau, enviï un fax amb l'enquesta completada a:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:707
msgid "Please submit by"
msgstr "Si us plau, enviar per"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:28
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:38
msgid "Create Database"
msgstr "Crear Base de Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:32
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:79
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:54
msgid "Populate Database"
msgstr "Omplir Base de Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:37
#, php-format
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
msgstr "La Base de Dades '%s' ha estat poblada amb èxit"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:52
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
msgstr "No ha proporcionat la informació necessària per accedir a la base de dades. Aquesta comanda només ha de ser executat des de admin.php."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:76
msgid "Database has been created."
msgstr "La Base de Dades ha estat creada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:77
msgid "Please click below to populate the database"
msgstr "Si us plau, faci clic per poblar la base de dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:84
msgid "Could not create database"
msgstr "No s'ha pogut crear la base de dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:31
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:48
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1065
msgid "LimeSurvey Setup"
msgstr "Configuració de LimeSurvey"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:33
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
msgstr "Benvingut a la Configuració de LimeSurvey!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:34
msgid "The database defined in config.php does not exist."
msgstr "La base de dades definida a config.php no existeix."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:35
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
msgstr "LimeSurvey pot intentar crear la base de dades per vostè."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:36
msgid "Your selected database name is:"
msgstr "El nom de la base de dades seleccionada és:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:51
#, php-format
msgid "A database named \"%s\" already exists."
msgstr "Ja existeix una base de dades anomenada \"%s\"."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:52
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
msgstr "Desitja poblar ara la base de dades creant les taules necessàries?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:84
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
msgstr "La base de dades s'ha actualitzat amb èxit a la versió"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:23
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:41
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:96
msgid "Deactivate Survey"
msgstr "Desactivar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:32
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
msgstr "En una enquesta activa, es crea una taula per emmagatzemar les respostes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:33
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
msgstr "Quan desactiva una enquesta, totes les dades introduïdes es copien en una altra taula, i, quan es torna a activar, la taula estarà buida. Ja no tindrà accés a aquestes dades per mitja de LimeSurvey."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:34
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
msgstr "Les dades d'una enquesta que ha estat desactivada només poden ser visualitzades per un Administrador amb accés a la base de dades a través d'una eina de sistema com phpMyAdmin. Si la seva enquesta utilitza la de tokens, aquesta taula també serà renombrada i només serà accessible pels Administradors del Sistema."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:35
msgid "Your responses table will be renamed to:"
msgstr "La seva taula de respostes serà renombrada a:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:36
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
msgstr "Suggerim que exporti les respostes abans de desactivar l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:99
msgid "Survey Has Been Deactivated"
msgstr "L'Enquesta Ha Estat Desactivada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:104
msgid "The responses table has been renamed to: "
msgstr "La taula de respostes ha estat renombrada a:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:105
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
msgstr "Les respostes d'aquesta enquesta ja no estan disponibles per a LimeSurvey."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:106
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
msgstr "Anoti el nom d'aquesta taula en el cas que desitgi accedir a ella més tard."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:109
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
msgstr "La taula de tokens associada a aquesta enquesta ha estat renombrada a:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:42
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:58
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:79
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:629
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1304
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1407
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1452
msgid "Data Entry"
msgstr "Entrada de Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:61
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
msgstr "No ha seleccionat una enquesta per a l'entrada de dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:121
msgid "This is a closed-access survey, you must supply a valid token"
msgstr "Aquesta enquesta és privada, ha d'introduir una contrasenya vàlida"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:125
msgid "The token you have provided is not valid."
msgstr "La contrasenya proporcionada no és vàlida."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:129
msgid "There is already a recorded answer for this token"
msgstr "Ja existeixen respostes registrades per aquest usuari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:132
msgid "Follow the following link to update it"
msgstr "Segueixi el següent enllaç per actualitzar-ho"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:138
msgid "This surveys uses anonymous answers, you can't update this response"
msgstr "Aquesta enquesta és anònima, no pot actualitzar la resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:159
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:196
msgid "You must supply a name for this saved session."
msgstr "Ha de proporcionar un nom per a aquesta sessió guardada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:160
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:197
msgid "You must supply a password for this saved session."
msgstr "Ha de proporcionar una contrasenya per a aquesta sessió guardada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:161
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:199
msgid "Your passwords do not match."
msgstr "Les seves contrasenyes no coincideixen"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:165
msgid "Try again"
msgstr "Torni a intentar-ho"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:169
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1267
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2247
msgid "Identifier:"
msgstr "Identificador:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:171
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2249
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:173
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2251
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirmar Contrasenya:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:175
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2253
msgid "Email:"
msgstr "Adreça Electrònica:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:177
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2255
msgid "Start Language:"
msgstr "Idioma d'inici:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:186
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1285
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2275
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1484
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1914
msgid "submit"
msgstr "enviar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:382
msgid "Your survey responses have been saved succesfully"
msgstr "Les seves respostes de l'enquesta han estat guardades amb èxit"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:396
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
msgstr "S'ha creat també un token per l'enquesta guardada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:405
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:278
msgid "Saved Survey Details"
msgstr "Detalls de l'Enquesta Guardada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:406
msgid "You, someone using your email address, or the administrator has saved a survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off."
msgstr "Vostè, o algú utilitzant la seva adreça electrònica, ha guardat una enquesta en procés. Els següents detalls poden ser utilitzats per tornar a l'enquesta i continuar en el punt on la va deixar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:410
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:284
msgid "Reload your survey by clicking on the following URL:"
msgstr "Carregar la seva enquesta fent clic en el següent URL:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:418
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
msgstr "S'ha enviat un missatge de correu electrònic amb els detalls de la seva enquesta guardada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:432
msgid "The entry was assigned the following record id: "
msgstr "A l'entrada se li ha assignat el següent id:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:436
msgid "Add Another Record"
msgstr "Afegir un Altre Registre"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:631
msgid "Editing Response"
msgstr "Modificant Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:676
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:700
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:737
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:766
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1013
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1082
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1694
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1719
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1757
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1790
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2029
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2083
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2098
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2119
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2140
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2160
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2191
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:556
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:606
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:716
msgid "Please choose"
msgstr "Triï, si us plau"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:900
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1914
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1300
msgid "Remove this item"
msgstr "Eliminar aquest element"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:922
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1947
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1347
msgid "Your Choices"
msgstr "Les Seves Opcions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:927
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1952
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1356
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1362
msgid "Your Ranking"
msgstr "La Seva Classificació"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1229
msgid "Update Entry"
msgstr "Actualitzar Entrada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1261
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2237
msgid "Finalize response submission"
msgstr "Acabar enviament de respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1263
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2243
msgid "Save for further completion by survey user"
msgstr "Desar l'enquesta per continuar-la més tard"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1395
msgid "Record has been updated."
msgstr "El registre ha estat actualitzat."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1416
msgid "Record Deleted"
msgstr "Registre Eliminat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1547
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1622
msgid "AND"
msgstr "I"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1639
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1644
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
msgstr "a la pregunta {QUESTION}, va respondre {ANSWER}"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1643
msgid "No Answer"
msgstr "Sense Resposta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1654
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
msgstr "Contestar aquesta pregunta només si es compleixen les següents condicions:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1676
msgid "Help about this question"
msgstr "Ajuda sobre aquesta pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1793
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1681
msgid "Comment"
msgstr "Comentari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2292
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
msgstr "Aquesta enquesta encara no està activa. Les seves respostes no seran guardades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpdb.php:55
msgid "Export database"
msgstr "Exportar base de dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpdb.php:56
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
msgstr "L'exportació de la base de dades només està disponible per MySQL. Per altres tipus de bases de dades, si us plau, utilitzi el mecanisme de backup per crear un bolcat de la base de dades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:35
msgid "Forgot Password"
msgstr "Ha Oblidat la seva Contrasenya?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:47
msgid "User name and/or email not found!"
msgstr "Nom d'usuari i/o adreça electrònica no trobats!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:56
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:209
msgid "Your data:"
msgstr "Les seves dades:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:58
msgid "New Password"
msgstr "Nova Contrasenya"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:70
msgid "An email with your login data was sent to you."
msgstr "S'ha enviat un missatge de correu electrònic amb les seves dades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:75
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:227
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
msgstr "No s'ha pogut enviar el correu electrònic a {NAME} ({EMAIL}) "
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:84
msgid "Logging in..."
msgstr "Entrant..."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:95
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:147
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya incorrectes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:132
msgid "Welcome {NAME}"
msgstr "Benvingut {NAME}"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:133
msgid "You logged in successfully."
msgstr "Ha accedit al sistema correctament."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:160
msgid "Logout successful."
msgstr "Ha sortit del sistema correctament."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:179
msgid "Email address is not valid."
msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:184
msgid "Username was not supplied."
msgstr "No s'ha indicat el nom d'usuari."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:208
msgid "You were signed in on the site"
msgstr "Ha iniciat la sessió"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:212
msgid "Login here"
msgstr "Iniciar Sessió"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:222
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
msgstr "S'ha enviat a l'usuari un correu amb la contrasenya generada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:239
msgid "Username and/or email address already exists."
msgstr "Nom d'usuari i/o adreça de correu electrònic ja existents."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:255
msgid "Admin cannot be deleted!"
msgstr "L'administrador no pot ser eliminat!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:342
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:366
msgid "Could not modify User Data."
msgstr "No es poden modificar les Dades de l'Usuari."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:342
msgid "Email address ist not valid."
msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:358
msgid "Unchanged"
msgstr "Sense canvis"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:366
msgid "Email address already exists."
msgstr "Ja existeix l'adreça de correu electrònic."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:372
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:417
msgid "Update user rights successful."
msgstr "S'han actualitzat amb èxit els permisos d'usuari."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:427
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
msgstr "No pot modificar els seus propis permisos!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:154
msgid "Please try again."
msgstr "Si us plau, torni-ho a intentar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:205
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:124
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:245
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:53
msgid "The answer to the security question is incorrect"
msgstr "La resposta a la pregunta de seguretat és incorrecta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:221
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
msgstr "Aquest nom ja ha estat utilitzat per aquesta enquesta. Ha d'utilitzar un únic nom per guardar-ho."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:280
msgid "You, or someone using your email address, have saved a survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off."
msgstr "Vostè, o algú utilitzant la seva adreça de correu electrònic, a guardat una enquesta en procés. Els següents detalls poden ser utilitzats per tornar a l'enquesta i continuar allí on la va deixar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:465
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
msgstr "No es poden enviar els resultats - no hi ha resultats a enviar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:466
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
msgstr "Aquest error pot ocórrer si ja ha enviat les seves respostes i ha pressionat al botó de 'Refrescar' del seu navegador. En aquest cas, les seves respostes ja havien estat guardades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:466
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
msgstr "Si rep aquest error mentre respon una enquesta, hauria de prémer el botó '<- TORNAR' del seu navegador i recarregar la pàgina anterior. Perdrà les respostes de l'última pàgina però almenys es mantindran les respostes de pàgines anteriors. Aquesta situació pot ser degut a una sobrecàrrega del servidor. Si us plau, accepti les nostres disculpes per l'inconvenient."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:52
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:102
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:53
msgid "We are sorry but your session has expired."
msgstr "Ho sentim, però la seva sessió ha caducat."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:53
msgid "Either you have been inactive for too long or there were problems with your connection."
msgstr "O bé ha estat inactiu durant molt temps o hi ha algun problema amb la seva connexió."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:54
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:104
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:173
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:193
msgid "Please contact"
msgstr "Si us plau, contacti amb"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:54
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:104
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:174
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:194
msgid "for further assistance"
msgstr "si desitja més ajuda"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:103
msgid "You have not provided a survey identification number"
msgstr "No ha proporcionat el número d'identificació de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:172
msgid "This survey is no longer available."
msgstr "Aquesta enquesta ja no està disponible."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:192
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Ja ha completat aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:232
msgid "You did not provide a name"
msgstr "No ha introduït el nom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:237
msgid "You did not provide a password"
msgstr "No ha introduït una contrasenya"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:265
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:269
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1963
msgid "Load Unfinished Survey"
msgstr "Recuperar una Enquesta no Acabada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:294
msgid "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate."
msgstr "Aquesta enquesta té control d'accés. Necessita una contrasenya vàlida per participar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:295
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1150
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "La contrasenya proporcionada no és vàlida o ja ha estat utilitzada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:296
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1151
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1235
msgid "For further information contact"
msgstr "Per més informació contacti amb"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:299
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1154
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1238
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:132
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:114
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:128
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:131
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2030
msgid "Close this Window"
msgstr "Tancar aquesta Finestra"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:381
msgid "Survey Saved"
msgstr "Enquesta Guardada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:414
msgid "There is no matching saved survey"
msgstr "No existeix cap enquesta amb aquest nom"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:489
msgid "complete"
msgstr "complet"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:979
msgid "Survey Submitted"
msgstr "Enquesta Enviada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:980
msgid "A new response was entered for your survey"
msgstr "S'ha afegit una nova resposta a l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:983
msgid "Click the following link to reload the survey:"
msgstr "Premi en el següent enllaç per recuperar l'enquesta:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:987
msgid "Click the following link to see the individual response:"
msgstr "Premi en el següent enllaç per veure la resposta individual:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:990
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
msgstr "Premi en el següent enllaç per editar la resposta individual:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:993
msgid "View statistics by clicking here:"
msgstr "Vegi les estadístiques prement aquí:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1043
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:100
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:85
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:92
msgid "Did Not Save"
msgstr "No s'ha Guardat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1044
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr "Ha ocorregut un error inesperat i les seves respostes no s'han pogut guardar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1047
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr "Les seves respostes no s'han perdut, han estat enviades per correu electrònic a l'administrador de l'enquesta per a la seva posterior incorporació a la base de dades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1048
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
msgstr "Ha ocorregut un error salvant la seva resposta de l'enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1049
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "DADES QUE SERAN GUARDADES"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1054
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "CODI SQL QUE HA FALLAT"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1056
msgid "ERROR MESSAGE"
msgstr "MISSATGE D'ERROR"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1058
msgid "Error saving results"
msgstr "Error al guardar les respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1066
msgid "Try to submit again"
msgstr "Intenti enviar-ho un altre cop"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1107
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1149
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
msgstr "Aquesta enquesta té control d'accés. Necessita una contrasenya vàlida per participar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1108
msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Si se li ha proporcionat una contrasenya, si us plau, introdueixi-la en el quadre de text i premi a continuar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1120
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2061
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2081
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2126
msgid "Security Question"
msgstr "Pregunta de Seguretat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1234
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
msgstr "Aquesta enquesta encara no conté preguntes i no pot ser provada ni completada."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1459
msgid "prev"
msgstr "anterior"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1464
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1469
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1474
msgid "next"
msgstr "següent"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1479
msgid "last"
msgstr "últim"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:40
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:41
msgid "Save your responses so far"
msgstr "Guardar les respostes realitzades fins ara"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:101
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:86
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:93
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
msgstr "Les seves respostes no han estat guardades perquè l'enquesta encara no s'ha activat."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:102
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:87
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:94
msgid "Clear Responses"
msgstr "Borrar Respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:129
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:111
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:125
msgid "Thank you"
msgstr "Gràcies"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:130
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:112
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:126
msgid "Your survey responses have been recorded."
msgstr "Les seves respostes han estat guardades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:235
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:170
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:209
msgid "Sorry. There is no matching survey."
msgstr "Ho sentim, no hi ha cap enquesta que coincideixi."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:261
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:624
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:194
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:536
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:543
msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses."
msgstr "Aquesta enquesta no està activa. No podrà guardar les seves respostes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:60
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida. Si us plau, torni-ho a intentar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:75
msgid "The email you used has already been registered."
msgstr "L'adreça de correu electrònic que ha indicat, ja ha estat registrada anteriorment."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:129
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
msgstr "Gràcies per registrar-se per participar en aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:129
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
msgstr "Li hem enviat una correu electrònic amb les dades d'accés a aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:129
msgid "Survey Administrator"
msgstr "Administrador de l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:217
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:225
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:233
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:241
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:249
msgid "Choose only one of the following"
msgstr "Triï només una de les següents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:262
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:276
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:293
msgid "Check any that apply"
msgstr "Seleccioni les que corresponguin"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:267
msgid "Check at most"
msgstr "Marqui a tot estirar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:267
msgid "answers"
msgstr "respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:285
msgid "Choose your language"
msgstr "Triï el seu idioma"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:389
msgid "This question must be answered correctly"
msgstr "Aquesta pregunta ha de ser contestada correctament"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:406
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Aquesta pregunta és obligatòria"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:416
msgid "Please complete all parts"
msgstr "Si us plau, completi totes les parts"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:419
msgid "Please rank all items"
msgstr "Si us plau, classifiqui tots els elements"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:423
msgid "Please check at least one item"
msgstr "Si us plau, seleccioni un com a mínim"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:443
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr "No pot continuar fins que no completi una o més preguntes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:447
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed"
msgstr "Una o més preguntes obligatòries no han estat contestades. No podrà continuar fins que no les respongui"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:470
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid"
msgstr "Una o més preguntes no han estat contestades correctament. No podrà continuar fins que les respostes siguin vàlides."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:529
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
msgstr "Format: AAAA-MM-DD"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:530
msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
msgstr "(p.ex.: 2003-12-25 per Nadal)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:738
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:970
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language."
msgstr "Error: El conjunt d'etiquetes utilitzat per aquesta pregunta no està disponible en aquest idioma."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1042
msgid "Please choose one of the following"
msgstr "Si us plau, triï una de les següents"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1043
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Si us plau, introdueixi el seu comentari aquí"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1341
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
msgstr "Premi en un element de la llista de l'esquerra, començant pel"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1342
msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
msgstr "element amb més alta classificació fins arribar a l'element amb més baixa classificació."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1370
msgid "Click on the scissors next to each item on the right"
msgstr "Premi a les tisores que hi ha a la dreta de cada element"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1371
msgid "to remove the last entry in your ranked list"
msgstr "per eliminar l'última entrada de la seva llista ordenada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1511
msgid "Please choose at most"
msgstr "Triï a tot estirar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1511
msgid "answer(s) for question"
msgstr "resposta/es per a la pregunta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1693
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2248
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Error: Aquesta pregunta no té respostes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1747
msgid "Only numbers may be entered in this field"
msgstr "Només s'accepten números en aquest camp"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2705
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2820
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist."
msgstr "Error: El conjunt d'etiquetes utilitzat per aquesta pregunta no està disponible en aquest idioma i/o no existeix."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:229
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
msgstr "Atenció: Encara estàs utilitzant la contrasenya per defecte ('password'). Si us plau, modifica-la i torna a iniciar la sessió."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:235
msgid "Administration"
msgstr "Administració"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:238
msgid "Logged in as"
msgstr "Iniciada la Sessió com"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:255
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:257
msgid "Create/Edit Users"
msgstr "Crear/Editar Usuaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:261
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:262
msgid "Create/Edit Groups"
msgstr "Crear/Editar Grups"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:268
msgid "Check Settings"
msgstr "Revisar Opcions del Sistema"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:270
msgid "Settings"
msgstr "Opcions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:278
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:279
msgid "Check Data Integrity"
msgstr "Verificar Integritat de les Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:289
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:291
msgid "List Surveys"
msgstr "Llistar Enquestes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:300
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:301
msgid "Backup Entire Database"
msgstr "Realitzar còpia de seguretat de tota la Base de Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:340
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:342
msgid "Logout"
msgstr "Tancar Sessió"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:349
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:350
msgid "Create or Import New Survey"
msgstr "Crear o Importar una Nova Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:712
msgid "5 Point Choice"
msgstr "Escollir entre 5 Punts"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:713
msgid "Array (5 Point Choice)"
msgstr "Matriu (Escollir entre 5 Punts)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:714
msgid "Array (10 Point Choice)"
msgstr "Matriu (Escollir entre 10 Punts)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:715
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Matriu (Si/No/No Sé)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:717
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
msgstr "Matriu (Ampliar, Mantenir, Reduir)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:718
msgid "Array (Flexible Labels)"
msgstr "Matriu (Etiquetes Flexibles)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:719
msgid "Gender"
msgstr "Génere"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:720
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
msgstr "Matriu (Etiquetes Flexibles) per Columna"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:721
msgid "Language Switch"
msgstr "Selecció d'Idioma"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:722
msgid "List (Radio)"
msgstr "Llista (Radio)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:723
msgid "Multiple Options"
msgstr "Opcions Múltiples"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:724
msgid "Numerical Input"
msgstr "Entrada Numèrica"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:725
msgid "List With Comment"
msgstr "Llista amb Comentaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:726
msgid "Multiple Options With Comments"
msgstr "Múltiples Opcions amb Comentaris"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:727
msgid "Multiple Short Text"
msgstr "Múltiples Textos Curts"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:731
msgid "Huge Free Text"
msgstr "Text Lliure Enorme"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:732
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
msgstr "Llista (Etiquetes Flexibles) (Desplegable)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:733
msgid "Boilerplate Question"
msgstr "Missatge o Comentari"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:734
msgid "Yes/No"
msgstr "Si/No"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:735
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
msgstr "Llista (Etiquetes Flexibles) (Radio)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:736
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Llista (Desplegable)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1070
msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
msgstr "Sembla com si faltessin taules o camps a la base de dades."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1072
msgid "Check Database Fields"
msgstr "Revisar Camps de la Base de Dades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1273
msgid "Display Last 50 Responses"
msgstr "Mostra les 50 Últimes Contestacions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1278
msgid "Get statistics from these responses"
msgstr "Generar estadístiques a partir de les respostes"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1283
msgid "Export Results to Application"
msgstr "Exportar els Resultats"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1285
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1286
msgid "Export result to a SPSS command file"
msgstr "Exportar els resultats a un arxiu de comandes SPSS"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1288
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
msgstr "Importar respostes d'una enquesta desactivada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1359
msgid "Preset"
msgstr "Preconfigurat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1858
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
msgstr "Avís: L'execució de JavaScript està desactivada en el seu navegador. És possible que no pugui respondre totes les preguntes de l'enquesta. Si us plau, verifiqui els paràmetres del seu navegador."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1878
msgid "There are no questions in this survey"
msgstr "No hi ha preguntes en aquesta enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1882
msgid "There is 1 question in this survey"
msgstr "Hi ha 1 pregunta en aquesta enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1886
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
msgstr "Hi ha {NUMBEROFQUESTIONS} preguntes en aquesta enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1928
msgid "A Note On Privacy"
msgstr "Nota De Privadesa"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1928
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
msgstr "Els registres que contenen les seves respostes de l'enquesta no contenen cap identificació seva a menys que una pregunta específica així ho faci. Si respon aquesta enquesta utilitzant una contrasenya que li dóna accés, pot estar segur que aquesta no s'associa a cap de les seves respostes. Això s'administra en una taula de dades separada, que només s'actualitza per indicar que ha completat o no l'enquesta, però sense establir cap vincle amb la taula on s'emmagatzemen les seves respostes, per tant, no hi ha cap manera d'associar una resposta amb la persona que la va realitzar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1937
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
msgstr "Està segur que vol eliminar totes les seves respostes?"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1938
msgid "Exit and Clear Survey"
msgstr "Sortir i Reiniciar Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1971
msgid "Save Survey and Return"
msgstr "Guardar Enquesta i Tornar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1989
msgid "Thank You!"
msgstr "Gràcies!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1989
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
msgstr "Ha respost a totes les preguntes de l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1989
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
msgstr "Marqui 'Enviar' per completar el procés i guardar les seves respostes."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1995
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
msgstr "Si desitja comprovar qualsevol de les respostes i/o canviar-ne alguna, pot fer-ho ara amb el botó [<< anterior] i revisar-les."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2016
msgid "Answers Cleared"
msgstr "Respostes Borrades"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2021
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2027
msgid "Restart this Survey"
msgstr "Reiniciar aquesta Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2033
msgid "Save Your Unfinished Survey"
msgstr "Guardar una Enquesta No Finalitzada"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2034
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
msgstr "Introdueixi un nom i una contrasenya per aquesta enquesta i marqui Guardar."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2034
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
msgstr "La seva enquesta serà guardada amb aquell nom i contrasenya, i podrà completar-la després entrant amb el mateix nom d'usuari i contrasenya."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2034
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
msgstr "Si ens dóna la seva adreça electrònica, li enviarem un correu amb els detalls de l'enquesta."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2042
msgid "Return To Survey"
msgstr "Tornar a l'Enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2053
msgid "Repeat Password"
msgstr "Repeteixi la seva Contrasenya"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2056
msgid "Your Email"
msgstr "La seva Adreça Electrònica"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2069
msgid "Load A Previously Saved Survey"
msgstr "Recuperar una Enquesta Guardada Prèviament"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2070
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
msgstr "Pot recuperar una enquesta guardada prèviament des d'aquesta pantalla."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2070
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
msgstr "Introdueixi el 'nom' que va utilitzar per guardar l'enquesta, i la contrasenya."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2073
msgid "Saved name"
msgstr "Nom guardat"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2086
msgid "Load Now"
msgstr "Recuperar Ara"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2091
msgid "You must be registered to complete this survey"
msgstr "Ha d'estar registrar per completar aquesta enquesta"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2092
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
msgstr "Pot registrar-se en aquesta enquesta si vol participar-hi."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2092
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
msgstr "Introdueixi les seves dades a continuació i se li enviarà immediatament un missatge de correu electrònic."
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2157
msgid "Your Assessment"
msgstr "Les Teves Avaluacions"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2431
msgid "Online Manual"
msgstr "Manual de LimeSurvey en línia"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2434
msgid "Support this project - Donate to "
msgstr "Col•labori amb el projecte - Realitzi una donació a"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2437
msgid "Visit our website!"
msgstr "Visiti la nostra pàgina web!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2437
msgid "Version"
msgstr "Versió"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2616
msgid "Local Submission"
msgstr "Enviament Local"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2818
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2823
msgid "Executing"
msgstr "Executant"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2818
msgid "Failed! Reason: "
msgstr "Ha fallat! Motiu:"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2823
msgid "Success!"
msgstr "Exit!"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:62
msgid "Albanian"
msgstr "Albanès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:66
msgid "Basque"
msgstr "Basc"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:70
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosni"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:74
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgar"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:78
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Xinès (Simplificat)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:82
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:86
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
msgstr "Xinès (Tradicional - Hong Kong)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:90
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:94
msgid "Czech"
msgstr "Txec"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:98
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:102
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:106
msgid "English"
msgstr "Anglès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:110
msgid "Estonian"
msgstr "Estoni"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:114
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandès "
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:119
msgid "French"
msgstr "Francès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:123
msgid "Galician"
msgstr "Gallec"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:127
msgid "German"
msgstr "Alemà"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:131
msgid "German informal"
msgstr "Alemà informal"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:135
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:139
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:143
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès "
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:147
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:151
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:155
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituà"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:159
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedoni"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:163
msgid "Norwegian"
msgstr "Norueg"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:167
msgid "Polish"
msgstr "Polac"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:171
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:175
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portuguès (Brasil)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:180
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:184
msgid "Romanian"
msgstr "Romanès"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:188
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovè"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:192
msgid "Serbian"
msgstr "Serbi"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:196
msgid "Spanish"
msgstr "Castellà"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:200
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Castellà (Mèxic)"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:204
msgid "Swedish"
msgstr "Suec"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:208
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:212
msgid "Thai"
msgstr "Tailandès "
#: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:217
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamita "