# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-02 08:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-13 01:13+0100\n" "Last-Translator: FRANCESC SEGURA \n" "Language-Team: Català \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" "X-Poedit-Country: SPAIN\n" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:30 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1293 msgid "Import a VV survey file" msgstr "Importar un arxiu d'enquestes VV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:31 msgid "File:" msgstr "Arxiu:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:32 msgid "Survey ID:" msgstr "ID de l'Enquesta:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:33 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "Excloure l'ID del Registre?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:35 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "Quan un element importat concorda amb l'ID d'un registre existent:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:36 msgid "Report an error (and skip the new record)." msgstr "Reportar un error (i saltar el nou element)." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:37 msgid "Renumber the new record." msgstr "dfd" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:38 msgid "Ignore the new record." msgstr "Ignorar el nou element." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:39 msgid "Replace the existing record." msgstr "Substituir el registre existent." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:41 msgid "Import" msgstr "Importar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:45 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:56 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:67 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:121 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:60 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:63 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:357 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:437 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1262 msgid "Return to Survey Administration" msgstr "Tornar a l'Administració d'Enquestes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:54 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "No s'ha pogut importar l'arxiu VVExport." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:72 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:30 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:54 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:162 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:174 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:186 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:423 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:58 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:71 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:95 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:110 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2344 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2348 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2352 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2358 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2649 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2661 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:37 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpgroup.php:40 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:209 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:432 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:28 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:50 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:315 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:668 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:670 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:690 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:766 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:801 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:30 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:52 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:234 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:250 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:267 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:386 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:396 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:440 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:458 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:32 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:444 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:478 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:31 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:96 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:106 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:234 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:270 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:393 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:414 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:433 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:46 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:32 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:163 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:181 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:231 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:483 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:503 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:573 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:591 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1453 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1624 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1630 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:51 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:83 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:44 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:60 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:121 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:125 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:129 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:159 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:160 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2301 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:464 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:191 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1068 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3954 msgid "Error" msgstr "Error" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:73 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:31 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:163 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:31 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:33 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:32 #, php-format msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Ha ocurregut un error al pujar l'arxiu. Això pot ser degut a permisos incorrectes al seu directori %s." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:74 msgid "Back to Response Import" msgstr "Tornar a la Importació de Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:80 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:191 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1012 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1035 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:39 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:613 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:40 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:68 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:460 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:478 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1367 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1393 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1458 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1533 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1619 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:430 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1394 msgid "Success" msgstr "Èxit" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:81 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:43 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:40 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:41 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:69 msgid "File upload succeeded." msgstr "S'ha pujat l'arxiu amb èxit." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:82 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:44 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:70 msgid "Reading file.." msgstr "Llegint fitxer..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:193 msgid "Import Failed on Record" msgstr "Ha fallat la Importació del Registre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:193 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:71 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:94 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:130 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:140 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:165 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:188 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:217 msgid "because" msgstr "perquè" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:206 msgid "Important Note:" msgstr "Nota Important:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:206 msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" msgstr "NO refresqui aquesta pàgina, això faria que s'importès un altre cop l'arxiu i produeixi duplicats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:208 msgid "Total records imported:" msgstr "Total d'elements importats:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvimport.php:209 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:56 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:69 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:93 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:108 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:124 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:299 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:628 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1539 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:446 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:457 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1397 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1417 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1433 msgid "Browse Responses" msgstr "Examinar les respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:63 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1025 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1048 msgid "Assessments" msgstr "Valoracions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:76 msgid "No SID Provided" msgstr "No es disposa de SID" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88 msgid "Scope" msgstr "Abast" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:89 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:110 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:143 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:794 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2264 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:190 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:292 msgid "Group" msgstr "Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1087 msgid "Minimum" msgstr "Mínim" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1184 msgid "Maximum" msgstr "Màxim" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88 msgid "Heading" msgstr "Capçalera" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:817 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1004 msgid "Message" msgstr "Missatge" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:88 msgid "URL" msgstr "URL" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:89 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:108 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:142 msgid "Total" msgstr "Total" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:96 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2043 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:144 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:478 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:366 msgid "Add" msgstr "Afegir" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:119 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:156 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:102 msgid "Edit" msgstr "Modificar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:127 msgid "If you create any assessments in this page, for the currently selected survey, the assessment will be performed at the end of the survey after submission" msgstr "Si crea alguna valoració en aquesta pàgina, pel qüestionari sel·leccionat, la valoració serà realitzada al final, després de ser enviat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:132 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:647 msgid "Actions" msgstr "Accions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:618 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1710 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:101 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:357 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:437 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:775 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:62 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:554 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:505 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1206 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:253 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1710 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:75 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:357 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:437 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:775 msgid "Are you sure you want to delete this entry." msgstr "Està segur que vol eliminar aquesta entrada?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:180 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2196 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:590 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:496 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/assessments.php:181 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:408 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:464 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1071 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2600 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:61 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:750 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:23 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:184 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:192 msgid "Import Label Set" msgstr "Importar Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:32 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:164 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:176 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:188 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:61 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:74 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:98 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:112 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:38 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpgroup.php:41 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:431 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:30 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:120 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:49 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:32 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:54 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:236 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:252 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:269 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:34 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:45 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:49 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:33 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:165 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:183 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:235 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:312 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:762 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:38 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:55 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:87 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:56 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:91 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:48 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:63 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2303 msgid "Main Admin Screen" msgstr "Pantalla Principal d'Administració" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:55 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "Aquest arxiu no és un arxiu de conjunt d'etiquetes vàlid per LimeSurvey. Ha fallat la importació." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:56 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:203 msgid "Return to Labels Admin" msgstr "Tornar a l'Administració d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:184 msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead." msgstr "Hi havia un conjunt d'etiquetes duplicat, de manera que aquest conjunt no ha estat importat. El duplicat serà utilizat en el seu lloc." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:192 msgid "Label Set Import Summary" msgstr "Resum de la Importació del Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:193 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1023 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1046 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:468 msgid "Label Sets" msgstr "Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:194 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:255 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1023 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1046 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:630 msgid "Labels" msgstr "Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:195 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:134 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1017 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1040 msgid "Languages" msgstr "Idiomes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importlabel.php:202 msgid "Import of Label Set is completed." msgstr "Ha finalitzat la Importació del Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:41 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:253 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:254 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:269 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:311 msgid "Welcome Page" msgstr "Pàgina de Benvinguda" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:282 msgid "Question Page" msgstr "Pàgina de Preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:43 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:255 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:399 msgid "Submit Page" msgstr "Pàgina d'Enviar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:44 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:407 msgid "Completed Page" msgstr "Pàgina d'Enquesta Completada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:45 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:380 msgid "Clear All Page" msgstr "Pàgina de Netejar-ho Tot" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:46 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:319 msgid "Register Page" msgstr "Pàgina de Registre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:47 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:361 msgid "Load Page" msgstr "Pàgina de Cargar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:48 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:342 msgid "Save Page" msgstr "Pàgina de Guardar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:130 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:247 msgid "Failed to copy" msgstr "Ha fallat la còpia" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:130 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:247 msgid "to new template directory." msgstr "al nou directori de plantilles." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:136 msgid "Directory with the name" msgstr "Directori amb el nom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:136 msgid "already exists - choose another name" msgstr "ja existeix - indiqui un altre nom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:138 msgid "Unable to create directory" msgstr "No es pot crear el directori" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:138 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:146 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "Potser no té permisos." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:146 msgid "Directory could not be renamed to" msgstr "No es pot renombrar la carpeta a" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:175 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:187 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:467 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:476 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "No està permès pujar aquest tipus de fitxers." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:492 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:326 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:327 msgid "Template Editor" msgstr "Editor de Plantilles" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:498 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:245 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:246 msgid "Default Administration Page" msgstr "Pàgina per Defecte d'Administració" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:505 msgid "Create new template called:" msgstr "Crear una nova plantilla anomenada:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:505 msgid "NewTemplate" msgstr "Nova Plantilla" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:506 msgid "Create new template" msgstr "Crear nova plantilla" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:508 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:519 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:695 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1847 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2391 msgid "Template:" msgstr "Plantilla:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:526 msgid "This template can be modified" msgstr "Aquesta plantilla pot ser modificada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:529 msgid "This template cannot be modified" msgstr "Aquesta plantilla no pot ser modificada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:540 msgid "You can't edit the default template." msgstr "No pot modificar la plantilla predeterminada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:545 msgid "Rename this template to:" msgstr "Renombrar aquesta plantilla a:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:547 msgid "Rename this template" msgstr "Renombrar aquesta plantilla" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:552 msgid "Export Template" msgstr "Exportar Plantilla" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:556 msgid "Copy Template" msgstr "Copiar Plantilla" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:557 msgid "Make a copy of this template" msgstr "Realitzar una còpia d'aquesta plantilla" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:557 msgid "copy_of_" msgstr "còpia_de_" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:563 msgid "Screen:" msgstr "Pantalla:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:574 msgid "File Control:" msgstr "Control d'Arxiu:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:584 msgid "Standard Files:" msgstr "Arxius Stàndars:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:585 msgid "Now editing:" msgstr "Editant Ara:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:588 msgid "Other Files:" msgstr "Altres Arxius:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:605 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Canvis" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:607 msgid "Changes cannot be saved to the default template." msgstr "No poden guardarse els canvis a la plantilla predeterminada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:618 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Està segur que vol eliminar aquest arxiu?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:620 msgid "Files in the default template cannot be deleted." msgstr "La plantilla predeterminada no pot ser eliminada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:631 msgid "Upload a File" msgstr "Pujar un arxiu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:632 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1661 msgid "Upload" msgstr "Enviar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/templates.php:654 msgid "Preview:" msgstr "Vista Prèvia:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:106 msgid "Export Results" msgstr "Exportar Resultats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:116 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:56 msgid "Export Responses" msgstr "Exportar Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:117 msgid "Filtered from Statistics Script" msgstr "Filtrat per l'Aplicació d'Estadístiques" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:118 msgid "Single Response" msgstr "Resposta Única" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:131 msgid "Columns" msgstr "Columnes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:133 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:892 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1020 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1043 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:619 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:462 msgid "Questions" msgstr "Preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:138 msgid "Abbreviated headings" msgstr "Capçaleres Abreviades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:141 msgid "Full headings" msgstr "Capçaleres Complertes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:144 msgid "Question Codes" msgstr "Còdis de Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:145 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:49 msgid "Filter incomplete answers" msgstr "Filtrar Respostes Incomplertes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:146 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:561 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:51 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:637 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:147 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:562 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:52 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:638 msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:152 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1021 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1044 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:622 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:465 msgid "Answers" msgstr "Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:157 msgid "Answer Codes" msgstr "Còdis de les Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:160 msgid "Full Answers" msgstr "Respostes Completes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:164 msgid "Format" msgstr "Format" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:169 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:172 msgid "Microsoft Excel (Latin charset)" msgstr "Microsoft Excel (Latin charset)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:175 msgid "CSV File (UTF-8 charset - use this for non-latin languages)" msgstr "Arxiu CSV (UTF-8 - utilitzar per a idiomes no llatines)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:182 msgid "Export Data" msgstr "Exportar les Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:217 msgid "Column Control" msgstr "Control de Columnes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:222 msgid "Choose Columns" msgstr "Escollir les Columnes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:226 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:232 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:283 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/admin.php:395 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:227 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." msgstr "El seu qüestionari conté més de 255 columnes de respostes. Les aplicacions de Fulles de Càlcul, tenen un límit de 255 columnes. Seleccioni les columnes a exportar de la següent llista." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:233 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "Triï les columnes que desitja exportar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:273 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:179 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:192 msgid "Token Control" msgstr "Clau d'Accés" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:278 msgid "Choose Token Fields" msgstr "Triï els Camps amb Clau d'Accés" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:284 msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." msgstr "Pot exportar dades de claus associades a l'enquestat/da de cada resposta. Seleccioni els camps addicionals que desitja exportar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:287 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:467 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:468 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:834 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:75 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:605 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1245 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2099 msgid "First Name" msgstr "Nom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:289 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:462 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:463 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:837 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:78 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:609 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1251 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2106 msgid "Last Name" msgstr "Cognom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:291 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:840 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:81 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:136 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:315 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:734 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:39 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:613 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1257 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:69 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:221 msgid "Email" msgstr "Correu Electrònic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:293 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:477 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:478 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:846 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:340 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:411 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:617 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1263 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:492 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1466 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1115 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1360 msgid "Token" msgstr "Clau d'Accés" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:300 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:483 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:852 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1943 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2489 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:60 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:347 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:637 msgid "Attribute 1" msgstr "Atribut 1" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:302 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:488 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:855 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1945 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2490 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:61 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:348 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:641 msgid "Attribute 2" msgstr "Atribut 2" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:472 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:473 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:87 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2113 msgid "Email Address" msgstr "Adreça de Correu Electrònic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:497 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:498 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:825 msgid "Time Submitted" msgstr "Hora d'Enviament" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:502 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:503 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:150 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:343 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1597 msgid "Completed" msgstr "Completat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:507 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:508 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1505 msgid "IP-Address" msgstr "Adreça IP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:512 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:513 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:831 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:165 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:358 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1363 msgid "Referring URL" msgstr "URL de Referència" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:552 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1034 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:728 msgid "Ranking" msgstr "Ranking" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:559 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:571 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:591 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:895 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:919 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:989 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1344 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1373 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1417 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:344 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:312 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:325 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:364 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:377 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:444 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:456 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:718 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:755 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1734 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1740 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1768 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1774 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2000 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2016 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2060 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:620 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:730 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:850 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:853 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:981 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:984 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1482 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1602 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1469 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1664 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1730 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1740 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3868 msgid "Other" msgstr "Altre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:788 msgid "NEW RECORD" msgstr "NOU REGISTRE" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:828 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:354 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:85 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:500 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1362 msgid "IP Address" msgstr "Adreça IP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:843 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:134 msgid "ID" msgstr "ID" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:849 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:147 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:340 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:492 msgid "Token ID" msgstr "ID de la Clau d'Accés" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:858 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:622 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1275 msgid "Language" msgstr "Idioma" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:945 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:972 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:983 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:738 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1165 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1174 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1863 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1874 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1885 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1925 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1936 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1962 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1986 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2010 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2061 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2072 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2407 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2418 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2429 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2456 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2479 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2493 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2499 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2505 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2523 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2539 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:529 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:535 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:547 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:553 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:288 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:341 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:76 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:86 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:220 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:232 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:424 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:442 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:334 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:441 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:677 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:686 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1269 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1312 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:232 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:244 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:248 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:287 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:335 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:365 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:543 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:620 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1170 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:143 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:522 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:581 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1085 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1146 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1557 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1575 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2084 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2141 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1917 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2236 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2282 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1477 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1483 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1499 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3931 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:946 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:973 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:974 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:986 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:734 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1165 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1174 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1866 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1877 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1888 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1928 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1939 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1965 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1989 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2013 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2064 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2075 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2410 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2421 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2432 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2457 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2480 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2494 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2500 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2506 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2524 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2540 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:548 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:554 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:290 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:342 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:78 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:88 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:223 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:235 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:427 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:445 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:337 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:447 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:678 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1270 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1313 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:234 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:249 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:336 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:367 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:553 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:625 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1172 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:144 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:163 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:523 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:583 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1088 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1152 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1558 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1577 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2085 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2143 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1923 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2238 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2294 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1484 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1500 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3935 msgid "No" msgstr "No" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:947 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:955 msgid "N/A" msgstr "No Disponible" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:953 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:542 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:347 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:329 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:670 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1309 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:253 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:339 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:647 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:150 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:275 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:682 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1564 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1696 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1969 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1491 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3918 msgid "Male" msgstr "Masculí" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:954 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:541 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:346 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:326 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:669 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1308 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:254 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:340 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:652 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:151 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:274 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:679 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1565 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1695 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1963 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1492 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3914 msgid "Female" msgstr "Femení" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:989 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:555 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:289 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:444 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1271 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:233 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:366 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:548 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:162 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:582 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1149 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1576 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2142 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2237 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2287 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1501 msgid "Uncertain" msgstr "Incert" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:996 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:560 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:293 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:476 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1282 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:237 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:358 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:570 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:169 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:599 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1583 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2460 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2498 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1507 msgid "Increase" msgstr "Augment" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:999 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:561 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:294 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:479 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1283 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:238 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:359 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:575 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:171 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:600 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1585 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2162 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2461 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2503 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1509 msgid "Same" msgstr "Mateixos" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/exportresults.php:1002 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:562 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:295 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:482 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1284 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:239 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:360 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:580 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:170 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:601 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1584 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2163 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2462 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2509 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1508 msgid "Decrease" msgstr "Disminució" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:59 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:45 msgid "The defined surveyor database does not exist" msgstr "La base de dades d'enquestes definida no existeix" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:60 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:46 msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it." msgstr "O la base de dades seleccionada encara no ha estat creada o hi ha algun problema per accedir a ella." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:72 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "No ha escollit l'enquesta a examinar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:96 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "Aquesta enquesta no ha estat activada. No hi ha resultats a examinar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:111 msgid "There is no matching survey." msgstr "No s'ha trobat cap enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:156 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:349 msgid "Date Submitted" msgstr "Data d'Enviament" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:157 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:350 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:496 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1361 msgid "Date Stamp" msgstr "Data i Hora" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:239 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:683 msgid "View Response" msgstr "Veure Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:246 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:134 msgid "Edit this entry" msgstr "Editar aquesta entrada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:252 msgid "Delete this entry" msgstr "Eliminar aquesta entrada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:256 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:257 msgid "Export this Response" msgstr "Exportar aquesta Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:261 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:529 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:540 msgid "Show previous..." msgstr "Mostrar anterior..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:265 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:533 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:544 msgid "Show next..." msgstr "Mostrar següent..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:308 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "Mostrar els Resultats Filtrats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:309 msgid "Close" msgstr "Tancar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:521 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:532 msgid "Data View Control" msgstr "Vista de Control de Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:526 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:537 msgid "Show start.." msgstr "Mostrar inici..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:536 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:547 msgid "Show last..." msgstr "Mostrar anterior..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:558 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:561 msgid "Records Displayed:" msgstr "Registres Desplegats:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:559 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:562 msgid "Starting From:" msgstr "Començant Desde:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:560 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:636 msgid "Filter incomplete answers:" msgstr "Filtrar respostes incomplertes:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:564 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:563 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:590 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:440 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1396 msgid "View This Record" msgstr "Veure Aquest Registre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:641 msgid "responses for this survey" msgstr "respostes a aquest qüestionari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:642 msgid "full responses" msgstr "respostes complertes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/browse.php:643 msgid "responses not completly filled out" msgstr "respostes no complertes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:29 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:308 msgid "Survey" msgstr "Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:30 msgid "Date Created" msgstr "Dades Creades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:31 msgid "Access" msgstr "Accés" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:32 msgid "Answer Privacy" msgstr "Privacitat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:33 msgid "Status" msgstr "Estat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:34 msgid "Responses" msgstr "Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:46 msgid "Anonymous" msgstr "Anònim" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:48 msgid "Not Anonymous" msgstr "No Anònim" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:53 msgid "Closed-access" msgstr "Accés restringit" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:57 msgid "Open-access" msgstr "Accés lliure" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:64 msgid "Expired" msgstr "Expirat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:66 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:133 msgid "Active" msgstr "Actiu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:77 msgid "Inactive" msgstr "Inactiu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:90 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:335 msgid "This survey is active but expired." msgstr "Aquesta enquesta està actualment activa però ha expirat." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:92 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:337 msgid "This survey is active but expired" msgstr "Aquesta enquesta està actualment activa però ha expirat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:100 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:102 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:350 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:352 msgid "De-activate this Survey" msgstr "Desactivar aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:106 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:108 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:342 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:344 msgid "This survey is currently active" msgstr "Aquesta enquesta està actualment activa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:116 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:117 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:321 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:322 msgid "Activate this Survey" msgstr "Activar aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:121 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:123 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:314 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:316 msgid "This survey is not currently active" msgstr "Aquesta enquesta actualment NO està activa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:147 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "No existeixen enquestes - Si us plau, creï una." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:191 msgid "LimeSurvey System Summary" msgstr "Sumari del Sistema LimeSurvey" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:197 msgid "Database Name" msgstr "Nom de la BD" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:204 msgid "Default Language" msgstr "Llenguatge per Defecte" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:212 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:106 msgid "Current Language" msgstr "Llenguatge Actual" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:228 msgid "Users" msgstr "Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:235 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1014 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1037 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:352 msgid "Surveys" msgstr "Enquestes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:242 msgid "Active Surveys" msgstr "Enquestes Actives" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:249 msgid "De-activated Surveys" msgstr "Enquestes Desactivades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:256 msgid "Active Token Tables" msgstr "Taules de Tokens Actius" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:263 msgid "De-activated Token Tables" msgstr "Taula de Token desactivats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:273 msgid "Show PHPInfo" msgstr "Mostrar PHPInfo" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:327 msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." msgstr "L'enquesta no pot ser activada. O no té suficients privilegis per activar-la o no hi ha preguntes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:367 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:369 msgid "Survey Security Settings" msgstr "Opcions de Seguretat de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:378 msgid "Test This Survey" msgstr "Provar Aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:381 msgid "Execute This Survey" msgstr "Executar Aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:403 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:459 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1066 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2584 msgid "Please select a language:" msgstr "Si us plau, seleccioni un idioma:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:419 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:420 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:429 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:430 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1275 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "Pantalla d'Entrada de Dades per a l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:427 msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "Aquesta enquesta no està activa, no es permet l'entrada de dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:439 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:440 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:448 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:449 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "Versió Imprimible de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:477 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:478 msgid "Edit Current Survey" msgstr "Modificar l'Enquesta Actual" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:490 msgid "Delete Current Survey" msgstr "Eliminar l'Enquesta Actual" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:502 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:503 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2250 msgid "Change Group Order" msgstr "Canviar l'Ordre dels Grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:514 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:515 msgid "Export Current Survey" msgstr "Exportar l'Enquesta Actual" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:527 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:528 msgid "Set Assessment Rules" msgstr "Fixar Regles d'Avaluació" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:540 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:541 msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "Examinar les Respostes d'Aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:547 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:548 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1291 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "Veure les Respostes Guardades però no Enviades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:556 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:557 msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" msgstr "Activar/Modificar Enquestats d'aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:564 msgid "Close this Survey" msgstr "Tanca aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:572 msgid "Show Details of this Survey" msgstr "Mostra els Detalls d'aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:574 msgid "Hide Details of this Survey" msgstr "Oculta els Detalls d'aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:586 msgid "Add New Group to Survey" msgstr "Afegeix Nou Grup a l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:589 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1747 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1019 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1042 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:616 msgid "Groups" msgstr "Grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:599 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:533 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:803 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:828 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:871 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3008 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3033 msgid "None" msgstr "Cap" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:617 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:904 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2143 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2372 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:280 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:41 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:118 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:133 msgid "Title" msgstr "Títol" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:621 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1915 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1928 msgid "This survey is anonymous." msgstr "Aquesta enquesta és anònima." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:622 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1914 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "Aquesta enquesta NO és anònima." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:623 msgid "It is presented question by question." msgstr "Presentada pregunta a pregunta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:624 msgid "It is presented group by group." msgstr "Presentada grup per grup." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:625 msgid "It is presented on one single page." msgstr "Presentada en una sola pàgina." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:626 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "Les respostes tindran la data estampada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:627 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "Les Direccions IP seran guardades en un registre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:628 msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "Es registrarà la URL Referent" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:629 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "Utilitza cookies pel control d'accés." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:630 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "Si s'utilitzen tokens, el públic ha de registrar-se per aquesta enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:631 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "Els participants poden guardar enquestes completades parcialment" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:635 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:762 msgid "No email notification" msgstr "Cap notificació per correu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:638 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:763 msgid "Basic email notification" msgstr "Notificació bàsica per correu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:641 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:764 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "Notificació detallada per correu amb els codis de resultats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:647 msgid "Regenerate Question Codes:" msgstr "Regenerar els Codis de les Preguntes:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:649 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:652 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "Està segur que vol regenerar els codis de les preguntes?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:650 msgid "Straight" msgstr "Complet" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:653 msgid "By Group" msgstr "Per Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:658 msgid "Survey URL" msgstr "URL de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:663 msgid "Survey URL For Language:" msgstr "URL de l'Enquesta per Llenguatge:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:663 msgid "Flag" msgstr "Bandera" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:669 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:908 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2145 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2374 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:491 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:513 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:43 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:121 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:136 msgid "Description:" msgstr "Descripció:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:674 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2147 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2376 msgid "Welcome:" msgstr "Benvinguda:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:677 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1827 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2378 msgid "Administrator:" msgstr "Administrador:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:680 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1831 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2382 msgid "Fax To:" msgstr "Nº Fax:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:684 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2064 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2525 msgid "Expiry Date:" msgstr "Data d’Expiració:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:699 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2019 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2509 msgid "Base Language:" msgstr "Idioma Predeterminat:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:708 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2024 msgid "Additional Languages" msgstr "Idiomes Addicionals" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:724 msgid "Exit Link" msgstr "Enllaç de Sortida" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:729 msgid "Number of questions/groups" msgstr "Nombre de preguntes/grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:731 msgid "Survey currently active" msgstr "Enquesta actualment activa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:745 msgid "Survey table name" msgstr "Nom de la taula de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:748 msgid "Hints" msgstr "Ajudes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:752 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "L'enquesta no pot ser activada encara" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:755 msgid "You need to add groups" msgstr "Ha d'afegir grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:759 msgid "You need to add questions" msgstr "Ha d'afegir preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:807 msgid "Edit Current Group" msgstr "Modificar Grup Seleccionat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:819 msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" msgstr "Eliminant aquest grup també eliminará qualsevol pregunta i resposta que conté. Està segur que vol continuar?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:821 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:828 msgid "Delete Current Group" msgstr "Eliminar Grup Seleccionat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:826 msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content" msgstr "No s'ha pogut eliminar aquest grup perquè hi ha, almenys, una pregunta associada a una condició del seu contingut" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:828 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:988 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1023 msgid "Disabled" msgstr "Desactivat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:839 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:840 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:557 msgid "Change Question Order" msgstr "Modificar l'Ordre de les Preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:850 msgid "Export Current Group" msgstr "Exportar Grup Seleccionat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:865 msgid "Close this Group" msgstr "Tancar aquest Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:873 msgid "Show Details of this Group" msgstr "Mostrar Detalls d'aquest Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:876 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "Ocultar Detalls d'aquest Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:888 msgid "Add New Question to Group" msgstr "Afegir una nova Pregunta al Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:915 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "Preguntes amb condicions en aquest grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:952 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:722 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:591 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:639 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:704 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1656 msgid "Question" msgstr "Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:964 msgid "Edit Current Question" msgstr "Modificar Pregunta Seleccionada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:977 msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?" msgstr "Eliminant aquesta pregunta també eliminarà qualsevol resposta que aquesta inclogui. Està segur que vol continuar?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:979 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:988 msgid "Delete Current Question" msgstr "Eliminar Pregunta Seleccionada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:986 msgid "Impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it" msgstr "No s'ha pogut eliminar aquesta pregunta perquè hi ha, almenys, una pregunta que té una condició depenent d'ella" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:999 msgid "Export this Question" msgstr "Exportar la Pregunta Seleccionada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1015 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1023 msgid "Copy Current Question" msgstr "Copiar la Pregunta Seleccionada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1023 msgid "Copy question is not possible in an Active survey" msgstr "No es possible copiar preguntes en una enquesta Activa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1036 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "Establir Condicions per aquesta Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1050 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1056 msgid "Preview This Question" msgstr "Visualitzar Aquesta Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1087 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1150 msgid "Edit/Add Answers for this Question" msgstr "Modificar/Afegir Respostes per aquesta Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1098 msgid "Close this Question" msgstr "Tancar aquesta Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1101 msgid "Show Details of this Question" msgstr "Mostrar Detalls d'aquesta Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1104 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "Ocultar Detalls d'aquesta Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1113 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:30 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:156 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:328 msgid "Code:" msgstr "Codi:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1117 msgid "Mandatory Question" msgstr "Pregunta Obligatoria" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1118 msgid "Optional Question" msgstr "Pregunta Opcional" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1122 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:34 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:163 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:331 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:350 msgid "Question:" msgstr "Pregunta:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1124 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:38 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:166 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:334 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:353 msgid "Help:" msgstr "Ajuda:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1130 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:50 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:182 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:452 msgid "Validation:" msgstr "Validació:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1135 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:175 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:365 msgid "Type:" msgstr "Tipus:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1140 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:313 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:314 msgid "Edit/Add Label Sets" msgstr "Modificar/Afegir Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1148 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1157 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1375 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1906 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2450 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2628 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:376 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:385 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:420 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:234 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:291 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:744 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:926 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:949 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1128 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1151 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:27 msgid "Warning" msgstr "Avís" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1148 msgid "You need to add answers to this question" msgstr "Ha d'afegir respostes a aquesta pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1157 msgid "You need to choose a Label Set for this question" msgstr "Ha de seleccionar un Conjunt d'Etiquetes per aquesta pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1163 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:74 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:217 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:419 msgid "Other:" msgstr "Altre:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1172 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:84 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:230 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:440 msgid "Mandatory:" msgstr "Obligatoria:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1181 msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "Altres preguntes que tenen condicions dependents d'aquesta pregunta:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1226 msgid "Edit Answers" msgstr "Editar Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1249 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2138 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:38 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:115 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:155 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:325 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:803 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:980 msgid "Base Language" msgstr "Idioma per Defecte" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1255 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:277 msgid "Code" msgstr "Codi" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1258 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:644 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1003 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1021 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1362 msgid "Answer" msgstr "Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1261 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1657 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:88 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:735 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:283 msgid "Action" msgstr "Acció" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1264 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:286 msgid "Order" msgstr "Ordre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1281 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1318 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:756 msgid "Default" msgstr "Per defecte" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1310 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1314 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:317 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:697 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:746 msgid "Del" msgstr "Eliminar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1323 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2224 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2305 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:323 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:673 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:526 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:602 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:722 msgid "Up" msgstr "Amunt" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1328 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2236 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2310 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:328 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:685 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:538 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:606 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:734 msgid "Dn" msgstr "Avall" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1335 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:335 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:628 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:654 msgid "Save All" msgstr "Guardar-ho tot" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1345 msgid "New Answer" msgstr "Nova Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1357 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:612 msgid "Add new Answer" msgstr "Afegir Nova Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1375 msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active." msgstr "No pot afegir respostes o editar codis de resposta per aquesta pregunta perquè l'enquesta està activa." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1399 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1738 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:470 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:475 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:796 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:166 msgid "Add User" msgstr "Afegir Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1412 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:861 msgid "User added." msgstr "Usuai afegit." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1414 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1468 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1535 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1600 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1717 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1766 msgid "Set Survey Rights" msgstr "Establir Permisos per a l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1423 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1429 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1483 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:866 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:872 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:179 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:183 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:239 msgid "Failed to add User." msgstr "No s'ha pogut afegir l'Usuari." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1423 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:866 msgid "Username already exists." msgstr "L'usuari ja existeix." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1425 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1430 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1479 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1484 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1517 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1801 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2714 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:585 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:609 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:615 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:622 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:673 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:678 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:700 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:703 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:835 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:839 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:868 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:873 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:28 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:33 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:38 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:43 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:48 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:53 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:58 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:63 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:68 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:73 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:78 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:83 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:88 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:93 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:98 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:103 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:109 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:114 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:120 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:124 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:127 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:251 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:269 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:931 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1132 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:48 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:71 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:77 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:96 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:148 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:242 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:310 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:379 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:418 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:428 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1123 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2150 msgid "Continue" msgstr "Continuar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1429 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1483 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:872 msgid "No Username selected." msgstr "No s'ha seleccionat cap nom d'usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1442 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1753 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:487 msgid "Add User Group" msgstr "Afegir Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1465 msgid "User Group added." msgstr "Grup d'Usuaris afegit." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1477 msgid "Failed to add User Group." msgstr "No s'ha pogut afegir el Grup d'Usuaris." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1495 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:247 msgid "Deleting User" msgstr "Eliminant Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1506 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1655 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:135 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:314 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:733 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:822 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:35 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:81 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:57 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:69 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:210 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:221 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:297 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:358 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:361 msgid "Username" msgstr "Nom de l'usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1510 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:826 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:307 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "No es pot eliminar l'usuari." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1537 msgid "Edit Survey Properties" msgstr "Modificar les Propietats de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1538 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1603 msgid "Define Questions" msgstr "Defineixi les Preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1540 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1605 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:890 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1541 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1606 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:23 msgid "Delete Survey" msgstr "Eliminar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1542 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1607 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:206 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:231 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:249 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:428 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:461 msgid "Activate Survey" msgstr "Activar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1579 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1632 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:260 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2064 msgid "Save Now" msgstr "Guardar Ara" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1602 msgid "Edit Survey Property" msgstr "Modificar les Propietats de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1604 msgid "Browse Response" msgstr "Revisar les Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1653 msgid "Survey Security" msgstr "Paràmetres de Seguretat de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1656 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:34 msgid "User Group" msgstr "Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1732 msgid "User" msgstr "Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1795 msgid "Update survey rights successful." msgstr "S'han actualitzat amb èxit els permisos de l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1799 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "No s'han pogut actualitzar els permisos de l'enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1826 msgid "Edit Survey - Step 1 of 2" msgstr "Modificar Enquesta - Pas 1 de 2" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1829 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2380 msgid "Admin Email:" msgstr "Correu Electrònic de l'Administrador:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1833 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2384 msgid "Format:" msgstr "Format:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1837 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2386 msgid "Question by Question" msgstr "Pregunta a Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1840 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2387 msgid "Group by Group" msgstr "Grup per Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1843 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2388 msgid "All in one" msgstr "Tot en un" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1859 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2403 msgid "Use Cookies?" msgstr "Utilitzar Cookies?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1870 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2414 msgid "Allow Saves?" msgstr "Permetre Guardar?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1881 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2425 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "Mostrar el botó [<< Anterior]" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1892 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2436 msgid "Admin Notification:" msgstr "Notificació de l'Administrador:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1898 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2442 msgid "Anonymous answers?" msgstr "Respostes anònimes?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1906 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2450 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:302 msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Si vostè fa que una enquesta sigui anònima i crea una taula de tokens, LimeSurvey marcarà les respostes completades només amb una \"Y\" enlloc de data/hora per assegurar l'anonimat dels participants." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1916 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1953 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1977 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2001 msgid "Cannot be changed" msgstr "No es pot modificar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1932 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2477 msgid "Allow public registration?" msgstr "Permetre inscripció pública?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1941 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2488 msgid "Token Attribute Names:" msgstr "Nom dels Atributs dels Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1946 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2491 msgid "Date Stamp?" msgstr "Marcar la Data?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1951 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "Les respostes no tindran registre de data." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1952 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "Les respostes tindran registre de data." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1970 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2497 msgid "Save IP Address?" msgstr "Guardar la Direcció IP?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1975 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "Les respostes no tindran registrada la Direcció IP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1976 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "Les respostes tindran registrada la Direcció IP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1994 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2503 msgid "Save Referring URL?" msgstr "Guardar la URL de Referència?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:1999 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "Les respostes no registraran la URL referenciada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2000 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "Les respostes registraran la URL referenciada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2043 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:144 msgid "Remove" msgstr "Treure" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2058 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2522 msgid "Expires?" msgstr "Expira?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2066 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2529 msgid "End URL:" msgstr "URL de sortida:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2068 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2537 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "Carregar automàticament la URL quan s'hagi completat l'enquesta?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2078 msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "Es perdran totes les preguntes, respostes, etc. pels idiomes eliminats. Estàs segur?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2078 msgid "Save and Continue" msgstr "Guardar i Continuar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2122 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "Això substituirà al text existent. Vol continuar?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2128 msgid "Edit Survey - Step 2 of 2" msgstr "Modificar Enquesta - Pas 2 de 2" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2151 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2459 msgid "Invitation Email Subject:" msgstr "Assumpte del Correu d'Invitació:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2153 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2460 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "Invitació per participar a l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2154 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2159 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2164 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2169 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2174 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2179 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2184 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2189 msgid "Use default" msgstr "Utilitzar els valors per defecte" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2156 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2462 msgid "Invitation Email:" msgstr "Missatge del correu d'invitació:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2158 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2463 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:790 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Estimat/da {FIRSTNAME},\n" "\n" "Ha estat invitat a participar a la següent enquesta.\n" "\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Per participar-hi, si us plau, segueixi el següent enllaç:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Moltes gràcies pel seu interès i col·laboració.\n" "Atentament,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\"" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2465 msgid "Email Reminder Subject:" msgstr "Assumpte del Correu Recordatori:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2163 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2466 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "Recordatori per participar a l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2166 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2468 msgid "Email Reminder:" msgstr "Missatge Recordatori:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2168 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2469 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:976 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Estimat/da {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recentment va ser invitat a participar a la següent enquesta:\n" "\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Encara no ha estat completada, i, de la forma més atenta, voldríem recordar-li que l'enquesta encara està disponible per si desitja participar\n" "\n" "Per participar-hi, només ha de seguir el següent enllaç:\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Li agraïm el seu interès i col·laboració.\n" "Atentament,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\"" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2171 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2471 msgid "Confirmation Email Subject" msgstr "Assumpte del Correu de Confirmació" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2173 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2472 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "Confirmació d'enquesta finalitzada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2176 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2474 msgid "Confirmation Email" msgstr "Missatge del Correu de Confirmació" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2178 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2475 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:961 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "Estimat/da {FIRSTNAME},\n" "\n" "Aquest correu és per confirmar que vostè ha completat l'enquesta {SURVEYNAME} i les seves respostes han estat guardades. Moltes gràcies per participar.\n" "\n" "Si té algun dubte o consulta addicional, si us plau, posi's en contacte amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Salutacions,\n" "\n" "{ADMINNAME}" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2181 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2482 msgid "Public registration Email Subject:" msgstr "Assumpte del Correu de registre públic:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2183 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2483 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "Confirmació del Registre a l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2186 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2485 msgid "Public registration Email:" msgstr "Missatge d'inscripció Pública:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2188 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2486 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "Estimat/da {FIRSTNAME},\n" "\n" "Vostè, o algú utilitzant la seva direcció de correu electrònic, s'ha registrat per participar en una enquesta titulada {SURVEYNAME}.\n" "\n" "Per completar aquesta enquesta, navegui a la següent URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Si té dubtes respecte a l'enquesta, o si no s'ha registrat per realitzar aquesta enquesta i creu que aquest correu és un error, si us plau, posi's en contacte amb {ADMINNAME} a {ADMINEMAIL}." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2191 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2533 msgid "URL Description:" msgstr "Descripció de la URL:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "L'enquesta seleccionada conté preguntes amb condicions fora del seu propi grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259 msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Es restringeix l'ordenament dels grups per assegurar que les preguntes sobre les que es basen les seves condicions no es reordenin després de les seves dependents." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2259 msgid "The following groups are concerned" msgstr "Els següents grups estan involucrats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2264 msgid "depends on group" msgstr "depèn del grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2264 msgid "see the marked conditions on" msgstr "veure les condicions marcades a" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2344 msgid "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "L'arxiu enviat es més gran que la directiva upload_max_filesize de php.ini" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2348 msgid "The file was only partially uploaded" msgstr "L'arxiu només s'ha enviat parcialment" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2352 msgid "No file was uploaded" msgstr "No s'ha enviat cap fitxer" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2358 msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file" msgstr "Error en la transferència del fitxer. Hauria de seleccionar un arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2368 msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "Error: Ha d'introduir un títol per aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2370 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2542 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:183 msgid "Create Survey" msgstr "Crear Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2373 msgid "(This field is mandatory.)" msgstr "(El camp és obligatori)." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2520 msgid "This setting cannot be changed later!" msgstr "Aquesta data no podrà ser modificada més tard!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2528 msgid "Date Format" msgstr "Format de la data" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2546 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:179 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:54 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:518 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:117 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1631 msgid "OR" msgstr "O" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2547 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:55 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:115 msgid "Please select a file to import!" msgstr "Si us plau, seleccioni un arxiu a importar!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2550 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2553 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/http_importsurvey.php:25 msgid "Import Survey" msgstr "Importar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2551 msgid "Select CSV/SQL File:" msgstr "Seleccioni un arxiu CSV/SQL:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2628 msgid "You need to upload the file" msgstr "Ha d'enviar l'arxiu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2635 msgid "You must upload a CSV file" msgstr "Ha d'enviar un arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2637 msgid "Upload CSV file" msgstr "Enviar arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2649 msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type" msgstr "" "Estimat/da {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recentment va ser invitat a participar a la següent enquesta:\n" "\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Encara no ha estat completada, i, de la forma més atenta, voldríem recordar-li que l'enquesta encara està disponible per si desitja participar\n" "\n" "Per participar-hi, només ha de seguir el següent enllaç:\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Li agraïm el seu interès i col·laboració.\n" "Atentament,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\"" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2661 msgid "It is impossible to upload an empty file" msgstr "És impossible enviar un arxiu buit" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2668 msgid "Uploading CSV file" msgstr "Enviant arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2669 msgid "Visualization:" msgstr "Visualització:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/html.php:2669 msgid "Select the field number you would like to use for your answers:" msgstr "Seleccioni el número del camp que desitja utilitzar per a les seves respostes:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:53 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:444 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "Examinar les Respostes Guardades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:64 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:68 msgid "Saved Responses:" msgstr "Respostes Guardades:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:84 msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:86 msgid "Date Saved" msgstr "Data Guardada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:100 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Està segur que vol eliminar aquesta entrada?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:126 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:361 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1267 msgid "Show summary information" msgstr "Mostrar informació" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/saved.php:128 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1270 msgid "Display Responses" msgstr "Mostrar Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:35 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpgroup.php:38 msgid "Export Question" msgstr "Exportar Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpquestion.php:37 msgid "No QID has been provided. Cannot dump question." msgstr "No s'ha indicat el QID. No es poden exportar les preguntes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:405 msgid "Record ID" msgstr "Identificador de Registre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:407 msgid "Completion Date" msgstr "Data finalització" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:409 msgid "Start Language" msgstr "Idioma inicial" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:530 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/spss.php:536 msgid "Not Selected" msgstr "No seleccionat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:55 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:534 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:628 msgid "Mail to all Members" msgstr "Enviar un missatge de correu electrònic a tots els Membres" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:65 msgid "Edit Current User Group" msgstr "Editar l'Actual Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:77 msgid "Delete Current User Group" msgstr "Eliminar l'Actual Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:95 msgid "Add New User Group" msgstr "Afegir Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:99 msgid "User Groups" msgstr "Grups d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:133 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:316 msgid "Modifying User" msgstr "Modificant Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:137 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:316 msgid "Full name" msgstr "Nom Complet" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:138 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:317 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:85 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:409 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:211 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:358 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:361 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:283 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2050 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2076 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:156 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:162 msgid "Update" msgstr "Actualitzar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:171 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:446 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:232 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:390 msgid "Set User Rights" msgstr "Establir Permisos d'Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:186 msgid "Configurator" msgstr "Configurador" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:189 msgid "Create User" msgstr "Crear Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:192 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:813 msgid "Delete User" msgstr "Eliminar Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:195 msgid "Move User" msgstr "Moure Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:198 msgid "Manage Template" msgstr "Administrar Plantilles" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:201 msgid "Manage Labels" msgstr "Administrar Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:311 msgid "User Control" msgstr "Control d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:318 msgid "Created by" msgstr "Creat per..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:348 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:455 msgid "Edit User" msgstr "Editar Usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:489 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:511 msgid "Name:" msgstr "Nom:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:490 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:32 msgid "Required" msgstr "Obligatori" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:493 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:29 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:51 msgid "Add Group" msgstr "Afegir Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:509 msgid "Edit User Group (Owner: " msgstr "Modificar Grup d'Usuaris (Propietari:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:515 msgid "Update User Group" msgstr "Actualitzar Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:536 msgid "Send me a copy:" msgstr "Enviar-me una còpia:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:539 msgid "Subject:" msgstr "Assumpte:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:541 msgid "Message:" msgstr "Missatge:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:543 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:544 msgid "Reset" msgstr "Restaurar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:556 msgid "Deleting User Group" msgstr "Eliminant Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:569 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:601 msgid "Group Name" msgstr "Nom del Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:573 msgid "Could not delete user group." msgstr "No es pot eliminar el grup d'usuaris." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:583 msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "No es pot eliminar el grup d'usuaris. No hi ha cap grup seleccionat." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:590 msgid "Adding User Group" msgstr "Afegint Grup d'Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:605 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:699 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:723 msgid "Description: " msgstr "Descripció:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:608 msgid "User group successfully added!" msgstr "Grup d'usuaris afegit amb èxit!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:613 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:620 msgid "Failed to add Group!" msgstr "No s'ha pogut afegir el Grup!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:614 msgid "Group already exists!" msgstr "El grup ja existeix!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:621 msgid "Group name was not supplied!" msgstr "Falta el nom del grup!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:671 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "El/s missatge/s s'ha/n enviat correctament!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:672 msgid "To:" msgstr "Per:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:677 msgid "Mail not sent!" msgstr "Correu electrònic no enviat!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:697 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "S'ha realitzat la modificació del Grup d'Usuaris amb èxit!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:698 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:408 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:282 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2047 msgid "Name" msgstr "Nom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:702 msgid "Failed to update!" msgstr "No s'ha pogut actualitzar!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/userrighthandling.php:848 msgid "Adding User to group" msgstr "Afegir Usuari al Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/admin.php:341 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/admin.php:353 msgid "LimeSurvey Online Manual" msgstr "Manual Online de LimeSurvey" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:43 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1297 msgid "Export a VV survey file" msgstr "Exportar un arxiu d'enquesta VV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/vvexport.php:45 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:43 msgid "Export Survey" msgstr "Exportar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:60 msgid "Label Sets Administration" msgstr "Administració d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:71 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:73 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:354 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:335 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:337 msgid "Show Help" msgstr "Mostra Ajuda" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:78 msgid "Add New Label Set" msgstr "Afegir nou Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:79 msgid "Add new label set" msgstr "Afegir nou conjunt d'etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:80 msgid "Labelsets" msgstr "Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:94 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:63 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:197 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:393 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:532 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:579 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:691 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:802 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:827 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:870 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2985 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3007 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3032 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3058 msgid "Please Choose..." msgstr "Si us plau, triï..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:113 msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "Error: Ha d'introduir un nom per aquest conjunt d'etiquetes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:119 msgid "Create New Label Set" msgstr "Crear un Nou Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:120 msgid "Edit Label Set" msgstr "Modificar Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:125 msgid "Set Name" msgstr "Nom del Conjunt" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:144 msgid "You cannot remove this items since you need at least one language in a labelset." msgstr "No pot eliminar aquests ítems ja que almenys necessita un idioma en un conjunt d'etiquetes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:189 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:59 msgid "Select CSV File:" msgstr "Seleccioni un Fitxer CSV:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:223 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:628 msgid "Label Set" msgstr "Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:227 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:694 msgid "Close Window" msgstr "Tancar Finestra" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:231 msgid "Edit label set" msgstr "Modificar conjunt d'etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:233 msgid "Delete label set" msgstr "Eliminar conjunt d'etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:234 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:62 msgid "Are you sure?" msgstr "Està segur?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:236 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:237 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:30 msgid "Export Label Set" msgstr "Exportar Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:342 msgid "New label" msgstr "Nova etiqueta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:348 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:594 msgid "Add new label" msgstr "Afegir nova etiqueta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:376 msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder." msgstr "Per afegir noves etiquetes ha de fer-ho, almenys, en l'idioma primari." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:385 msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey." msgstr "No pot canviar codis, afegir o eliminar entrades en aquest conjunt d'etiquetes perquè està sent usat per una enquesta activa." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:410 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:706 msgid "Fix Sort" msgstr "Modificar Ordre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:420 msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys." msgstr "Algunes enquesta estan utilitzant aquest conjunt d'etiquetes. Modificant els codis, afegint o eliminant entrades en aquest conjunt d'etiquetes podria produir resultats no desitjats en altres enquestes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:491 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "No s'han pogut copiar les etiquetes ja definides en els idiomes agregats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:509 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "No s'han pogut eliminar les etiquetes dels idiomes eliminats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:517 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "No s'ha pogut actualitzar el Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:533 msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first." msgstr "No s'ha pogut eliminar el Conjunt d'Etiquetes - Hi ha preguntes que depenen d'elles. Ha d'eliminar aquestes preguntes per poder continuar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:569 msgid "Insert of Label Set failed" msgstr "No s'ha pogut afegir el Conjunt d'Etiquetes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:615 msgid "Failed to insert label" msgstr "No s'ha pogut afegir l'etiqueta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:622 msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one." msgstr "Aquest codi d'etiqueta ja s'utilitza en aquest conjunt d'etiquetes. Si us plau, triï un altre codi o modifiqui el ja existent." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:658 msgid "Failed to update label" msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'etiqueta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:667 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "No es poden actualitzar les etiquetes ja que s'està usant codis duplicats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/labels.php:701 msgid "Failed to delete label" msgstr "No s'ha pogut eliminar l'etiqueta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:57 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:61 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:23 msgid "Import Group" msgstr "Importar Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:109 msgid "Edit Group" msgstr "Modificar Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/grouphandling.php:141 msgid "Update Group" msgstr "Actualitzar Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:82 msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "Aquesta pregunta és de múltiples respostes però encara no té respostes assignades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:91 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "Aquesta pregunta encara no té assignat el 'tipo' de la pregunta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:101 msgid "This question requires a Labelset, but none is set." msgstr "Aquesta pregunta requereix un conjunt d'etiquetes, però no en té cap." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:119 msgid "The labelset used in this question is missing a translation." msgstr "El conjunt d'etiquetes utilitzat en aquesta pregunta li falta una traducció." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:175 msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." msgstr "Aquesta pregunta té una condició, però aquesta condició està basada en una pregunta que apareix després d'aquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:210 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "L'enquesta no passa el control de consistència" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:215 msgid "The following problems have been found:" msgstr "S'han detectat els següents problemes:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:222 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "L'enquesta no podrà ser activada fins que aquests problemes estiguin resolts." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:235 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:27 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "LLEGEIXI AIXÒ AMB ATENCIÓ ABANS DE CONTINUAR" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:241 msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." msgstr "Ha d'activar una enquesta quan estigui totalment segur que la configuració d'aquesta es correcta i no hi haurà més canvis." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "Un cop activada l'enquesta no podrà:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242 msgid "Add or delete groups" msgstr "Afegir o eliminar grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242 msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions" msgstr "Afegir o eliminar respostes a les preguntes de Resposta Múltiple" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:242 msgid "Add or delete questions" msgstr "Afegir o eliminar preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243 msgid "However you can still:" msgstr "En canvi, encara podrà:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243 msgid "Edit (change) your questions code, text or type" msgstr "Modificar (canviar) els codis de les preguntes, texts o tipo" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243 msgid "Edit (change) your group names" msgstr "Modificar (canviar) el nom dels grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243 msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)" msgstr "Afegir, Eliminar o Modificar respostes predefinides (excepte per preguntes de Resposta Múltiple)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:243 msgid "Change survey name or description" msgstr "Canviar el nom o descripció de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:244 msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "Un cop les dades han estat introduïdes en aquesta enquesta, si vol afegir o eliminar grups de preguntes, necessitarà desactivar l'enquesta, lo que provocarà que es moguin totes les dades que ja han estat introduïdes en una altra taula separada. " #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:430 msgid "Survey could not be actived." msgstr "L'enquesta no pot ser activada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:462 msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "L'enquesta ha estat activada. La taula de resultats ha estat creada amb èxit." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:476 msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "Aquesta enquesta permet registre públic. Una taula de tokens haurà de ser creada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:477 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:309 msgid "Initialise Tokens" msgstr "Inicialitzar Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:481 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "Aquesta enquesta està activa, les respostes podran ser guardades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:482 msgid "Open-access mode" msgstr "Enquesta d'accés lliure" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:482 msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "No es necessita cap codi d'invitació per completar l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:482 msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." msgstr "Vostè pot fer que l'enquesta sigui d'accés restringit (o sigui, només per a persones que tinguin la contrasenya oportuna) inicialitzant una taula de tokens prement al següent botó." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:483 msgid "Optional" msgstr "Opcional" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/activate.php:483 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "Canviar a enquesta d'accés restringit" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:29 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:478 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "No hi ha cap enquesta seleccionada a eliminar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:43 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "Està a punt d'eliminar aquesta enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:44 msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." msgstr "Aquest procés eliminarà aquesta enquesta, i tots els grups relacionats, preguntes, respostes i condicions." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:45 msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Abans d'eliminar aquesta enquesta, li recomanem que l'exporti completament des de la pàgina d'administració." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:49 msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey." msgstr "Aquesta enquesta està activa i existeix una taula de respostes. Si elimina aquesta enquesta, aquestes respostes seran eliminades. Recomanem que exporti les respostes abans d'eliminar l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:54 msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." msgstr "Aquesta enquesta té una taula de tokens associada. Si elimina aquesta enquesta, la taula de token serà eliminada. Recomanem que exporti o realitzi una còpia d'aquests tokens abans d'eliminar l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deletesurvey.php:119 msgid "This survey has been deleted." msgstr "L'enquesta ha estat eliminada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:51 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:59 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "Aquest fitxer no és un fitxer d'una enquesta de LimeSurvey. La importació ha fallat." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:316 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:325 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:478 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:493 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:512 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "Ha fallat la importació del fitxer de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:317 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:325 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "El fitxer no conté un format LimeSurvey vàlid." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:722 msgid "was NOT imported, because the question type is not know" msgstr "NO ha estat importada perquè el tipus de la pregunta no es conegut" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728 msgid "was imported, but the type was set to \"" msgstr "ha estat importada, però el tipus de la pregunta s'ha introduït com " #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728 msgid "type" msgstr "tipus" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:728 msgid "\", because is the closest one" msgstr "\", perquè és el més aproximat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1013 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1036 msgid "Survey Import Summary" msgstr "Resum de l'Importació de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1022 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1045 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:625 msgid "Conditions" msgstr "Condicions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1024 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1047 msgid "Question Attributes" msgstr "Atributs de la Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1027 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1050 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:477 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "Importació de l'Enquesta finalitzada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1028 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importsurvey.php:1051 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:32 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "Ha d'introduir un nom d'usuari i una adreça electrònica." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:45 msgid "Check Data" msgstr "Verificar Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:71 msgid "You have to login first." msgstr "Primer, ha d'iniciar la sessió." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:93 msgid "Login" msgstr "Iniciar Sessió" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/login_check.php:97 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:33 msgid "Condition Designer" msgstr "Dissenyador de Condicions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:40 msgid "You have not selected a Survey." msgstr "No hi ha cap Enquesta seleccionada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:40 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:48 msgid "You cannot run this script directly." msgstr "No pot executar aquesta comanda directament." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:48 msgid "You have not selected a Question." msgstr "No hi ha cap Pregunta seleccionada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:66 msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." msgstr "No es pot afegir la seva condició. No s'inclou la pregunta i/o resposta sobre la que està basada la condició. Si us plau, seleccioni una pregunta i una resposta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:132 msgid "Did not copy questions" msgstr "No s'han copiat les preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:135 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "No s'ha seleccionat una condició com a origen per a copiar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:139 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "No s'ha seleccionat una pregunta com a origen a copiar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:309 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:331 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:343 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:348 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:355 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:370 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:385 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1004 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1022 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1233 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1416 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:224 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:229 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:240 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:245 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:250 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:255 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:261 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:343 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:375 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1682 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:513 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:622 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:732 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:877 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1009 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1077 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1127 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1136 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1939 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1985 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2034 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2093 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2143 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2192 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2241 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2308 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2465 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2522 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2597 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2615 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2680 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2732 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2733 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1485 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1493 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3906 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3922 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3939 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:3949 msgid "No answer" msgstr "NS/NC" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:478 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "Només es mostra la pregunta {QID} SI" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:511 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:168 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:308 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:123 msgid "and" msgstr "i" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:539 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:668 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:350 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:356 msgid "Equals" msgstr "igual" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:586 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:617 msgid "Copy Conditions" msgstr "Copiar Condicions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:591 msgid "Condition" msgstr "Condició" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:604 msgid "copy to" msgstr "copiar a" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:617 msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?" msgstr "Està segur que vol copiar aquesta/es condició/ns a les preguntes que ha seleccionat?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:634 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:678 msgid "Add Condition" msgstr "Afegir Condició" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/conditions.php:677 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:642 msgid "Clear" msgstr "Eliminar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:26 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:108 msgid "Add Question" msgstr "Afegir Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:57 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:189 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:381 msgid "Label Set:" msgstr "Etiquetes:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:97 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:472 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:633 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:473 msgid "Question Attributes:" msgstr "Atributs de la Pregunta:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:119 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:123 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:24 msgid "Import Question" msgstr "Importar Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:120 msgid "Select CSV File" msgstr "Seleccioni un arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:143 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:249 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:270 msgid "Copy Question" msgstr "Copiar Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:157 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "Nota: Ha d'introduir un nou codi de pregunta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:210 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:413 msgid "Group:" msgstr "Grup:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:260 msgid "Copy Answers?" msgstr "Copiar Respostes?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:265 msgid "Copy Attributes?" msgstr "Copiar els Atributs?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:317 msgid "Edit Question" msgstr "Modificar Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:375 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:406 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:434 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:659 msgid "Cannot be modified" msgstr "No pot ser modificat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:375 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:406 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:434 msgid "Survey is currently active." msgstr "L'enquesta està activa." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:459 msgid "Update Question" msgstr "Actualitzar Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "El grup actual està utilitzant preguntes condicionals" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565 msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "No pot ordenar les preguntes en aquest grup per assegurar que les preguntes dependents de les seves condicions no s'ordenen un cop s'hagi establert la seva dependència." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/questionhandling.php:565 msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "Observi les condicions marcades en les següents preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "Accés denegat!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "No pot realitzar un volcat (dump) de la base de dades!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "No pot exportar un conjunt d'etiquetes!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "No pot modificar les dades de l'usuari!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "No pot crear noves enquestes!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "No pot eliminar aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "No pot afegir noves preguntes en aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "No pot activar aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "No pot desactivar aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "No pot afegir un grup en aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "No pot ordenar els grups en aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "No pot modificar aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "No pot modificar els grups d'aquesta enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "No pot veure les respostes!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "No pot indicar noves regles!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "No pot eliminar aquest grup!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:102 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/cmdline_importsurvey.php:71 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "No pot importar una enquesta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "No pot importar un grup!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "No pot importar una pregunta!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/access_denied.php:118 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "No pot realitzar aquesta operació!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:37 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:82 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:82 msgid "Quick Statistics" msgstr "Estadístiques Ràpides" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:43 msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey" msgstr "Importar respostes d'una enquesta antiga (desactivada) a una enquesta activa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:47 msgid "Target Survey ID" msgstr "ID de l'Enquesta Destí" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:52 msgid "Source table" msgstr "Taula origen" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importoldresponses.php:62 msgid "Import Responses" msgstr "Importar Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:41 msgid "Reading file..." msgstr "Llegint arxiu..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:53 msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed." msgstr "L'arxiu no conté un format LimeSurvey vàlid." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:235 msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language." msgstr "No pot importar un grup que no suporta l'idioma base de l'enquesta actual." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:251 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language." msgstr "No pot importar una pregunta que no suporta l'idioma base de l'enquesta actual." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:268 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language." msgstr "No pot importar conjunts d'etiquetes que no suporten l'idioma base de l'enquesta actual." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:603 msgid "Import partially successful." msgstr "Importació parcialment exitosa." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:604 msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: " msgstr "Els següents idiomes d'aquest grup no s'han importat ja que l'enquesta no els conté com a idiomes:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:615 msgid "Group Import Summary" msgstr "Resum de l'Importació del Grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importgroup.php:636 msgid "Import of group is completed." msgstr "S'ha completat la importació del grup." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:90 msgid "Filter Settings" msgstr "Opcions del Filtre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:135 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:282 msgid "Number greater than" msgstr "Número més gran que" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:139 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:286 msgid "Number Less Than" msgstr "Número més petit que" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:159 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1494 msgid "Datestamp" msgstr "Marca de Data" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:300 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "Data (YYYY-MM-DD) igual a" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:165 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:304 msgid "OR between" msgstr "o entre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:235 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:257 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:273 msgid "Responses Containing" msgstr "Respostes que Contenen" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:633 msgid "View summary of all available fields" msgstr "Veure resum de tots els camps disponibles" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:641 msgid "View Stats" msgstr "Veure Estadístiques" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:718 msgid "Please wait ..." msgstr "Si us plau, esperi..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:720 msgid "Go Back" msgstr "Tornar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:731 msgid "Getting Questions and Answers ..." msgstr "Recuperant Respostes i Preguntes..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:839 msgid "Getting Result Count ..." msgstr "Recuperant Resultats..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:865 msgid "Results" msgstr "Resultats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:868 msgid "No of records in this query" msgstr "Número d'elements en aquesta consulta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:869 msgid "Total records in survey" msgstr "Total d'elements en l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:873 msgid "Percentage of total" msgstr "Percentatge del total" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:884 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1418 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1424 msgid "Browse" msgstr "Navegar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:941 msgid "Generating Summaries ..." msgstr "Generant Totals..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1057 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1357 msgid "Field Summary for" msgstr "Resum del Camp per" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1061 msgid "Calculation" msgstr "Càlcul" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1063 msgid "Result" msgstr "Resultat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1084 msgid "Sum" msgstr "Suma" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1085 msgid "Standard Deviation" msgstr "Desviació Estàndard" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1086 msgid "Average" msgstr "Promig" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1125 msgid "1st Quartile (Q1)" msgstr "1r Quart (Q1)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1147 msgid "2nd Quartile (Median)" msgstr "2n Quart (Mig)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1175 msgid "3rd Quartile (Q3)" msgstr "3r Quart (Q3)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1194 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "Els valors nuls són ignorats en els càlculs" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1195 msgid "Q1 and Q3 calculated using" msgstr "Q1 i Q3 calculats utilitzant" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1195 msgid "minitab method" msgstr "mètode minitab" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1364 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1508 msgid "Count" msgstr "Comptar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1366 msgid "Percentage" msgstr "Percentatge" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/statistics.php:1457 msgid "Non completed" msgstr "No completat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:390 msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code" msgstr "No s'ha pogut afegir la resposta. Ja hi ha una resposta amb aquest codi" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dbedit.php:544 msgid "Answer could not be updated. There is already an answer with this code" msgstr "No s'ha pogut actualitzar la resposta. Ja hi ha una resposta amb aquest codi." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:189 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:190 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:192 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/results.php:260 msgid "Answered" msgstr "Ja respost" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:43 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "No s'indica SID (Enquesta). No es pot importar la pregunta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:57 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "No s'indica GID (Grup). No es pot importar la pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:97 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "Aquest arxiu no és un fitxer de preguntes de LimeSurvey. Ha fallat la importació." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:107 msgid "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed." msgstr "Ho sentim, no es poden importar preguntes de versions diferents." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:235 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language" msgstr "No es pot importar una pregunta que no suporta l'idioma base de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:271 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" msgstr "No es pot importar un conjunt d'etiquetes que no suporta l'idioma base de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/importquestion.php:461 msgid "Question Import Summary" msgstr "Resum de l'Importació de la Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:100 msgid "" "Group could not be added.\\n" "\\n" "It is missing the group name for the following languages" msgstr "" "No s'ha pogut afegir el grup.\\n" "\\n" "Falta indicar el nom del grup pels següents idiomes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:123 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "Error: La base de dades indica el següent error:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:154 msgid "Group could not be updated" msgstr "No s'ha pogut actualitzar el grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:175 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:198 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:211 msgid "Group could not be deleted" msgstr "No s'ha pogut eliminar el grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:219 msgid "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "No s'ha pogut afegir la resposta. Ha d'afegir un codi en el camp obligatori" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:258 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:478 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:492 msgid "Question could not be created." msgstr "No s'ha pogut crear la pregunta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:342 msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." msgstr "No s'ha pogut actualitzar la pregunta. Hi ha condicions an altres preguntes que depenen de les respostes d'aquesta pregunta i modificant el seu tipo provocaria alguns problemes. Ha d'eliminar les condicions abans de modificar el tipo d'aquesta pregunta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:392 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:450 msgid "Question could not be updated" msgstr "No s'ha pogut actualitzar la pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:412 msgid "Answers can't be deleted" msgstr "No s'han pogut eliminar les respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:422 msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:" msgstr "Aquesta pregunta depèn de la resposta d'una altra i no pot ser mostrada abans de:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:423 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:435 msgid "in position" msgstr "en la posició" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:424 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:436 msgid "See conditions:" msgstr "Veure condicions:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:434 msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:" msgstr "Algunes preguntes depenen de la resposta d'aquesta pregunta. No es pot mostrar la pregunta després de:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:460 msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "No s'ha pogut afegir la pregunta. Ha d'introduir un codi en el camp obligatori" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:541 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:582 msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" msgstr "No s'ha pogut eliminar la pregunta. Hi ha condicions d'altres preguntes que depenen d'aquesta pregunta. No pot eliminar aquesta pregunta fins que no elimini les condicions." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:566 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:603 msgid "Question could not be deleted" msgstr "No s'ha pogut eliminar la pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:627 msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once." msgstr "Error a l'afegir la pregunta: No pot utilitzar el mateix codi per a dos preguntes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:637 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:645 msgid "Failed to insert answer" msgstr "No s'ha pogut afegir resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:650 msgid "Invalid or empty answer code supplied" msgstr "No s'ha indicat el codi de la resposta o aquest no és vàlid" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:702 msgid "Failed to update answers" msgstr "No s'han pogut actualitzar les respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:717 msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" msgstr "Les respostes amb codi 0 (zero) o en blanc no estan permeses i no seran guardades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:718 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "Hi ha una duplicitat en els codis, aquestes entrades no seran actualitzades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:750 msgid "Failed to delete answer" msgstr "No s'ha pogut eliminar la resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:765 msgid "Failed to make answer not default" msgstr "No s'ha pogut treure la resposta per defecte" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:779 msgid "Failed to make answer default" msgstr "No s'ha pogut establir la resposta per defecte" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1018 msgid "Survey could not be updated" msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1033 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "ERROR eliminant l'identificador de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1071 msgid "Survey could not be created because it did not have a short title" msgstr "No s'ha pogut crear l'enquesta perquè no conté un títol." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/database.php:1132 msgid "Survey could not be created" msgstr "No s'ha pogut crear l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:32 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:306 msgid "Data Consistency Check" msgstr "Verificació de la Consistència de les Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:32 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:306 msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "Si apareixen errors, haurà d'executar aquest procés vàries vegades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:53 msgid "No matching Cqid" msgstr "No s'ha trobat el Cqid" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:60 msgid "No matching CFIELDNAME group" msgstr "No s'ha trobat el grup CFIELDNAME" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:64 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "No ha introduït el camp \"CFIELDNAME\"" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:69 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "Les següents condicions haurien de ser eliminades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:77 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "Totes les condicions són consistents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:89 msgid "No matching qid" msgstr "No s'ha trobat el qid" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:93 msgid "The following question attributes should be deleted" msgstr "Els següents atributs de preguntes haurien de ser eliminats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:99 msgid "All question_attributes meet consistency standards" msgstr "Tots els atributs de preguntes són consistents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:111 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:211 msgid "No matching survey" msgstr "No s'ha trobat l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:123 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:205 msgid "No matching group" msgstr "No s'ha trobat el grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:129 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:139 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "Les següents avaluacions haurien de ser eliminades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:135 msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "Totes les evaluacions són consistents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:145 msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "Totes les avaluacions de grup compleixen amb els estàndards de consistència" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:158 msgid "No matching question" msgstr "No s'ha trobat la pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:164 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "Les següents respostes haurien de ser eliminades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:170 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "Totes les respostes són consistents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:182 msgid "Language specific settings missing" msgstr "No es troben les dades específiques de l'idioma" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:187 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "Les següents enquestes haurien de ser eliminades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:193 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "Els paràmetres de l'enquesta compleixen els estàndards de consistència" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:216 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "Les següents preguntes haurien de ser eliminades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:222 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "Totes les preguntes són consistents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:237 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "Els següents grups haurien de ser eliminats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:243 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "Tots els grups són consistents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:247 msgid "No database action required" msgstr "No es requereix cap acció de la base de dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:249 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "Vol continuar amb la eliminació?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:292 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "Si, Eliminar-ho!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:320 msgid "Deleting Surveys" msgstr "Eliminant Enquestes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:322 msgid "Deleting Survey ID" msgstr "Eliminant ID de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:329 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:337 msgid "Deleting Assessments" msgstr "Eliminant Avaluacions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:331 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:339 msgid "Deleting ID" msgstr "Eliminant ID" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:345 msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Eliminant els Atributs de la Pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:353 msgid "Deleting Conditions" msgstr "Eliminant Condicions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:355 msgid "Deleting cid" msgstr "Eliminant cid" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:362 msgid "Deleting Answers" msgstr "Eliminant Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:365 msgid "Deleting answer with qid" msgstr "Eliminant resposta amb gid" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:372 msgid "Deleting Questions" msgstr "Eliminant Preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:374 msgid "Deleting qid" msgstr "Eliminant gid" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:381 msgid "Deleting Groups" msgstr "Eliminant Grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:383 msgid "Deleting group id" msgstr "Eliminants el id del grup" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:389 msgid "Check database again?" msgstr "Revisar un altre cop la base de dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/integritycheck.php:390 msgid "Check Again" msgstr "Revisar un altre cop" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/cmdline_importsurvey.php:56 msgid "User name invalid!" msgstr "Nom d'usuari incorrecte!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/cmdline_importsurvey.php:78 msgid "User name / password dont match!" msgstr "El seu usuari/contrasenya no concorden!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpsurvey.php:47 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "No s'ha indicat un SID. No es pot exportar l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:237 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar tot" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:238 msgid "Proceed" msgstr "Procedir" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:279 msgid "Question List" msgstr "Llista de Preguntes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:349 msgid "Like" msgstr "Com" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:357 msgid "Not Equals" msgstr "no iguals" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:413 msgid "Filter Conditions" msgstr "Filtrar Condicions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:487 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:684 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:729 msgid "Short free text" msgstr "Text lliure curt" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:663 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:716 msgid "Date" msgstr "Data" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:673 msgid "Numerical" msgstr "Resposta Numèrica" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:695 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:730 msgid "Long free text" msgstr "Text lliure llarg" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/stats.php:706 msgid "Huge free text" msgstr "Text lliure molt llarg" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumplabel.php:32 msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set." msgstr "No s'ha indicar el LID. No es pot exportar el conjunt d'etiquetes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:39 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "ARMSCII-8 Armeni" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:40 msgid "US ASCII" msgstr "ASCII Nord-Americà" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:41 msgid "Automatic" msgstr "Automàtic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:42 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "Big5 Xinès Tradicional" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:43 msgid "Binary pseudo charset" msgstr "Joc de caràcters pseudo binari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:44 msgid "Windows Central European" msgstr "Windows Centre Europeu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:45 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "Windows Cirílic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:46 msgid "Windows Arabic" msgstr "Windows Àrab" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:47 msgid "Windows Baltic" msgstr "Windows Bàltic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:48 msgid "DOS West European" msgstr "DOS Europa Occidental" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:49 msgid "DOS Central European" msgstr "DOS Centre Europa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:50 msgid "DOS Russian" msgstr "DOS Rus" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:51 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "SJIS per Windows Japonès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:52 msgid "DEC West European" msgstr "DEC Europa Occidental" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:53 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "UJIS per Windows Japonès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:54 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "EUC-KR Coreà" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:55 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "GB2312 Xinès Simplificat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:56 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "GBK Xinès Simplificat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:57 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "GEOSTD8 Georgià" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:58 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "ISO 8859-7 Grec" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:59 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "ISO 8859-8 Hebreu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:60 msgid "HP West European" msgstr "HP Europa Occidental" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:61 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "DOS Xec Eslovac Kamenichy" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:62 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "KOI8-R Rus Relcom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:63 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "KOI8-U Ucranià" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:64 msgid "cp1252 West European" msgstr "cp1252 Europa Occidental" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:65 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "ISO 8859-2 Centre Europa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:66 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "ISO 8859-9 Turc" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:67 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "ISO 8859-13 Baltic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:68 msgid "Mac Central European" msgstr "Mac Centre Europa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:69 msgid "Mac West European" msgstr "Mac Europa Occidental" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:70 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "Shift-JIS Japonès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:71 msgid "7bit Swedish" msgstr "7bit Suec" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:72 msgid "TIS620 Thai" msgstr "TIS620 Tailandès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:73 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "UCS-2 Unicode" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:74 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "EUC-JP Japonès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:75 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "UTF-8 Unicode" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:163 msgid "You have not selected a survey" msgstr "No ha seleccionat una enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:181 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2302 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "L'enquesta que ha seleccionat no existeix" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:229 msgid "Token table could not be created." msgstr "No s'ha pogut crear la taula de tokens." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:249 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:267 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "S'ha creat una taula de tokens per aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:292 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "No s'ha inicialitzat una taula de tokens per aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:295 msgid "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible to users who have been assigned a token." msgstr "Si inicialitza una taula de tokens per aquesta enquesta, aquesta no podrà ser accessible pels usuaris que ja tenen assignada una contrasenya." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:306 msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?" msgstr "Vol crear una taula de tokens per aquesta enquesta?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:316 msgid "Restore Options" msgstr "Opcions de Recuperació" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:320 msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "Les següents taules de tokens antigues podrien ser restaurades:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:327 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:364 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1369 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1395 msgid "Display Tokens" msgstr "Mostrar Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:371 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1396 msgid "Add new token entry" msgstr "Afegir un nou token" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:374 msgid "Import Tokens from CSV File" msgstr "Importar tokens des d'un arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:376 msgid "Import Tokens from LDAP Query" msgstr "Importar tokens des d'una consulta LDAP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:381 msgid "Export Tokens to CSV file" msgstr "Exportar tokens a un arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:387 msgid "Send email invitation" msgstr "Enviar invitació per correu electrònic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:389 msgid "Send email reminder" msgstr "Enviar recordatori per correu electrònic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:392 msgid "Generate Tokens" msgstr "Generar Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:395 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:509 msgid "Drop tokens table" msgstr "Eliminar taula de tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:412 msgid "Total Records in this Token Table" msgstr "Total de Registres en la Taula de Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:419 msgid "Total With No Unique Token" msgstr "Total amb Token No Únic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:426 msgid "Total Invitations Sent" msgstr "Total d'Invitacions Enviades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:431 msgid "Total Surveys Completed" msgstr "Total d'Enquestes Acabades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:450 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "S'han eliminat tots els tokens." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:458 msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'." msgstr "Totes les entrades amb invitació enviada han passat a \"No Enviada\"" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:466 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "Totes les contrasenyes úniques han estat eliminades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:491 msgid "Token Database Administration Options" msgstr "Opcions d'Administració de la Base de Dades de Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:497 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "Està completament segur que vol resetejar tots els status d'enviament d'invitació a NO?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:497 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "Modificar totes les entrades a \"Invitació no enviada\"." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:499 msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?" msgstr "Està segur que vol eliminar totes les contrasenyes úniques?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:499 msgid "Delete all unique token numbers" msgstr "Eliminar totes les contrasenyes úniques" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:501 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "Està segur/a que vol eliminar tots els tokens?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:501 msgid "Delete all token entries" msgstr "Eliminar tots els tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:507 msgid "Update tokens table with new fields" msgstr "Actualitzar la taula de tokens amb nous camps" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:553 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:601 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:605 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:609 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:613 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:617 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:622 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:627 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:631 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:637 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:641 msgid "Sort by: " msgstr "Ordenar per:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:627 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1286 msgid "Invite sent?" msgstr "Invitació enviada?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:631 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1296 msgid "Completed?" msgstr "Completada?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:663 msgid "Edit Token Entry" msgstr "Modificar Token" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:665 msgid "Delete Token Entry" msgstr "Eliminar Token" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:666 msgid "Do Survey" msgstr "Realitzar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:695 msgid "Update Response" msgstr "Actualitzar Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:710 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "Enviar un correu d'invitació a aquesta entrada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:719 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "Enviar un correu recordatori a aquesta entrada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:737 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "Eliminar Taula Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:745 msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." msgstr "Si elimina la taula de tokens, no serà necessària cap contrasenya per realitzar l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:745 msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." msgstr "Es realitzarà una còpia de seguretat si continua. L'administrador del sistema tindrà accès a aquesta taula." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:748 msgid "Delete Tokens" msgstr "Eliminar Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:759 msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." msgstr "La taula de tokens ha estat eliminada i ja no es necessària cap contrasenya per accedir a l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:759 msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." msgstr "S'ha realitzat una còpia de seguretat y aquesta podrà ser accedida per l'administrador del sistema." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:775 msgid "Email Invitation" msgstr "Enviar Invitació" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:809 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:985 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1058 msgid "From" msgstr "De" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:813 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:989 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:829 msgid "to TokenID No" msgstr "pel TokenID Nº" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:833 msgid "Send Invitations" msgstr "Enviar Invitacions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:843 msgid "Sending Invitations" msgstr "Enviant Invitacions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:844 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1029 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1059 msgid "Sending to TID No:" msgstr "Enviant al TID Nº:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:912 msgid "Invitation sent to:" msgstr "Invitació enviada a:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:916 msgid "Mail to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) Failed" msgstr "Ha fallat l'enviament del correu a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL})" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:928 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1129 msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." msgstr "Hi ha més correus pendents de ser enviats en un sol cop. Per continuar enviant marqui-ho sota." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:929 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1130 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "Hi ha correus {EMAILCOUNT} que no han estat enviats." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:949 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token." msgstr "No hi ha correus elegibles per enviar. Això ha estat provocat perquè cap ha complert els criteris de - tenir una adreça electrònica, no haver rebut l'invitació, tenint l'enquesta completada i tenint un token." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:961 msgid "Email Reminder" msgstr "Enviar Recordatori" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1021 msgid "Start at Token ID No:" msgstr "Iniciar en el ID del Token Nº:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1034 msgid "Send Reminders" msgstr "Enviar Recordatoris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1046 msgid "Sending Reminders" msgstr "Enviant Recordatoris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1113 msgid "Reminder sent to:" msgstr "Recordatori enviat a:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1152 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey." msgstr "No hi ha correus elegibles per enviar. Això ha estat provocat perquè cap ha complert els criteris de - tenir una adreça electrònica, havent rebut una invitació, però no havent completat l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1164 msgid "Create Tokens" msgstr "Crear Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1168 msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" msgstr "Marcant Si generarà contrasenyes per a tots els membres de la llista de tokens i que se'ls hi hagi generat prèviament. És correcte?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1194 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "S'han creat {TOKENCOUNT} contrasenyes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1208 msgid "Token has been deleted." msgstr "S'ha eliminat el Token." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1209 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:140 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "Recarregant la Pantalla. Si us plau, esperi." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1237 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1344 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1376 msgid "Add or Edit Token" msgstr "Afegir o Modificar Token" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1241 msgid "Auto" msgstr "Automàtic" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1269 msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'" msgstr "Pot deixar-ho en blanc i generar tokens automàticament utilitzant 'Generar Tokens'" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1325 msgid "Update Token" msgstr "Actualitzar Token" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1330 msgid "Add Token" msgstr "Afegir Token" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1368 msgid "Updated Token" msgstr "Token Actualitzat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1394 msgid "Added New Token" msgstr "Nou Token Afegit" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1403 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1438 msgid "Upload CSV File" msgstr "Pujar Arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1409 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1427 msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1410 msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line should contain header information (will be removed). Data should be ordered as \"firstname, lastname, email, [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"." msgstr "L'arxiu ha de ser CSV estàndard codificat en format UNICODE UTF-8 (vigili si utilitza MS Windows), delimitat per comes i amb cometes dobles per a textos (per defecte en OpenOffice i Excel). La primera línia ha de contenir la informació de la capçalera (que serà eliminada). Les dades han d'estar ordenades com \"nom, cognom, correu electrònic, [contrasenya], [idioma], [atribut1], [atribut2]\"." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1421 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "S'han llegit els registres LDAP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1428 msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "Les consultes basades en LDAP estan definides per l'administrador en l'arxiu config-ldap.php" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1453 msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory" msgstr "Arxiu a pujar no trobat. Comprovi els seus permisos i ruta del directori de pujades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1458 msgid "Importing CSV File" msgstr "Important Arxiu CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1459 msgid "Creating Token Entries" msgstr "Creant Tokens" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1535 msgid "Failed" msgstr "Ha fallat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1537 msgid "Records in CSV" msgstr "Registres en CSV" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1538 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "Els registres compleixen els requisits mínims" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1539 msgid "Records imported" msgstr "Registres importats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1540 msgid "Duplicate records removed" msgstr "Registres duplicats eliminats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1541 msgid "Records with invalid email address removed" msgstr "Els registres amb l'adreça electrònica invàlida han estat eliminats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1550 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "Pujant Consulta LDAP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1620 msgid "{TOKENCOUNT} Records Created" msgstr "{TOKENCOUNT} Registres Creats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1624 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "No es pot enllaçar a la carpeta LDAP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1630 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "No es pot connectar a la carpeta LDAP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1658 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "Triï un arxiu CSV per a enviar:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1660 msgid "Character set of the file:" msgstr "Joc de caràcters de l'arxiu:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1674 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "Disculpi, però el mòdul LDAP no es troba en la seva configuració de PHP" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1680 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "LDAP està deshabilitat o no s'ha definit cap consulta LDAP." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/tokens.php:1685 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "Seleccioni la consulta LDAP que desitja executar:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:124 msgid "if you answered" msgstr "si vostè ha respost" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:218 msgid "or" msgstr "o" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:225 msgid "to question" msgstr "a la pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:231 msgid "Only answer this question" msgstr "Respongui només aquesta pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:243 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:356 msgid "*" msgstr "*" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:262 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:273 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:288 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:340 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:382 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:521 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "Si us plau, seleccioni *només una* de les següents:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:269 msgid "Please enter a date:" msgstr "Si us plau, introdueixi una data:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:389 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1583 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1609 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "Comenti la seva opció aquí:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:396 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "Si us plau, enumeri cada casella en ordre de preferència de 1 a" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:415 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "Si us plau, seleccioni *totes* les que corresponguin:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:419 msgid "Please choose *at most* " msgstr "Si us plau, seleccioni *a molt estirar*" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:419 msgid "answers:" msgstr "respostes:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:475 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "Si us plau, seleccioni totes les que corresponguin i afegeixi un comentari:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:490 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "Si us plau, escrigui la/es seva/es resposta/es aquí:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:505 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:509 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:513 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:517 msgid "Please write your answer here:" msgstr "Si us plau, escrigui la seva resposta aquí:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:528 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:555 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:574 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:592 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:612 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:656 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "Si us plau, triï la resposta apropiada per cada entrada:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:699 msgid "Submit Your Survey." msgstr "Enviar Enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:700 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "Moltes gràcies per completar aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:703 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "Si us plau, enviï un fax amb l'enquesta completada a:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/printablesurvey.php:707 msgid "Please submit by" msgstr "Si us plau, enviar per" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:28 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:38 msgid "Create Database" msgstr "Crear Base de Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:32 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:79 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:54 msgid "Populate Database" msgstr "Omplir Base de Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:37 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "La Base de Dades '%s' ha estat poblada amb èxit" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:52 msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." msgstr "No ha proporcionat la informació necessària per accedir a la base de dades. Aquesta comanda només ha de ser executat des de admin.php." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:76 msgid "Database has been created." msgstr "La Base de Dades ha estat creada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:77 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "Si us plau, faci clic per poblar la base de dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/createdb.php:84 msgid "Could not create database" msgstr "No s'ha pogut crear la base de dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:31 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:48 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1065 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "Configuració de LimeSurvey" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:33 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "Benvingut a la Configuració de LimeSurvey!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:34 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "La base de dades definida a config.php no existeix." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:35 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "LimeSurvey pot intentar crear la base de dades per vostè." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:36 msgid "Your selected database name is:" msgstr "El nom de la base de dades seleccionada és:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:51 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "Ja existeix una base de dades anomenada \"%s\"." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:52 msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "Desitja poblar ara la base de dades creant les taules necessàries?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/install/index.php:84 msgid "Database has been successfully upgraded to version " msgstr "La base de dades s'ha actualitzat amb èxit a la versió" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:23 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:41 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:96 msgid "Deactivate Survey" msgstr "Desactivar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:32 msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "En una enquesta activa, es crea una taula per emmagatzemar les respostes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:33 msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "Quan desactiva una enquesta, totes les dades introduïdes es copien en una altra taula, i, quan es torna a activar, la taula estarà buida. Ja no tindrà accés a aquestes dades per mitja de LimeSurvey." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:34 msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." msgstr "Les dades d'una enquesta que ha estat desactivada només poden ser visualitzades per un Administrador amb accés a la base de dades a través d'una eina de sistema com phpMyAdmin. Si la seva enquesta utilitza la de tokens, aquesta taula també serà renombrada i només serà accessible pels Administradors del Sistema." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:35 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "La seva taula de respostes serà renombrada a:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:36 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "Suggerim que exporti les respostes abans de desactivar l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:99 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "L'Enquesta Ha Estat Desactivada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:104 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "La taula de respostes ha estat renombrada a:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:105 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "Les respostes d'aquesta enquesta ja no estan disponibles per a LimeSurvey." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:106 msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." msgstr "Anoti el nom d'aquesta taula en el cas que desitgi accedir a ella més tard." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/deactivate.php:109 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "La taula de tokens associada a aquesta enquesta ha estat renombrada a:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:42 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:58 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:79 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:629 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1304 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1407 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1452 msgid "Data Entry" msgstr "Entrada de Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:61 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "No ha seleccionat una enquesta per a l'entrada de dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:121 msgid "This is a closed-access survey, you must supply a valid token" msgstr "Aquesta enquesta és privada, ha d'introduir una contrasenya vàlida" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:125 msgid "The token you have provided is not valid." msgstr "La contrasenya proporcionada no és vàlida." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:129 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "Ja existeixen respostes registrades per aquest usuari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:132 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "Segueixi el següent enllaç per actualitzar-ho" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:138 msgid "This surveys uses anonymous answers, you can't update this response" msgstr "Aquesta enquesta és anònima, no pot actualitzar la resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:159 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:196 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "Ha de proporcionar un nom per a aquesta sessió guardada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:160 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:197 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "Ha de proporcionar una contrasenya per a aquesta sessió guardada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:161 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:199 msgid "Your passwords do not match." msgstr "Les seves contrasenyes no coincideixen" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:165 msgid "Try again" msgstr "Torni a intentar-ho" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:169 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1267 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2247 msgid "Identifier:" msgstr "Identificador:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:171 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2249 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:173 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2251 msgid "Confirm Password:" msgstr "Confirmar Contrasenya:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:175 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2253 msgid "Email:" msgstr "Adreça Electrònica:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:177 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2255 msgid "Start Language:" msgstr "Idioma d'inici:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:186 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1285 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2275 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1484 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1914 msgid "submit" msgstr "enviar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:382 msgid "Your survey responses have been saved succesfully" msgstr "Les seves respostes de l'enquesta han estat guardades amb èxit" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:396 msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "S'ha creat també un token per l'enquesta guardada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:405 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:278 msgid "Saved Survey Details" msgstr "Detalls de l'Enquesta Guardada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:406 msgid "You, someone using your email address, or the administrator has saved a survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off." msgstr "Vostè, o algú utilitzant la seva adreça electrònica, ha guardat una enquesta en procés. Els següents detalls poden ser utilitzats per tornar a l'enquesta i continuar en el punt on la va deixar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:410 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:284 msgid "Reload your survey by clicking on the following URL:" msgstr "Carregar la seva enquesta fent clic en el següent URL:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:418 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "S'ha enviat un missatge de correu electrònic amb els detalls de la seva enquesta guardada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:432 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "A l'entrada se li ha assignat el següent id:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:436 msgid "Add Another Record" msgstr "Afegir un Altre Registre" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:631 msgid "Editing Response" msgstr "Modificant Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:676 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:700 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:737 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:766 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1013 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1082 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1694 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1719 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1757 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1790 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2029 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2083 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2098 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2119 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2140 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2160 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2191 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:556 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:606 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:716 msgid "Please choose" msgstr "Triï, si us plau" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:900 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1914 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1300 msgid "Remove this item" msgstr "Eliminar aquest element" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:922 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1947 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1347 msgid "Your Choices" msgstr "Les Seves Opcions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:927 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1952 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1356 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1362 msgid "Your Ranking" msgstr "La Seva Classificació" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1229 msgid "Update Entry" msgstr "Actualitzar Entrada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1261 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2237 msgid "Finalize response submission" msgstr "Acabar enviament de respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1263 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2243 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "Desar l'enquesta per continuar-la més tard" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1395 msgid "Record has been updated." msgstr "El registre ha estat actualitzat." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1416 msgid "Record Deleted" msgstr "Registre Eliminat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1547 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1622 msgid "AND" msgstr "I" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1639 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1644 msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}" msgstr "a la pregunta {QUESTION}, va respondre {ANSWER}" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1643 msgid "No Answer" msgstr "Sense Resposta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1654 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "Contestar aquesta pregunta només si es compleixen les següents condicions:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1676 msgid "Help about this question" msgstr "Ajuda sobre aquesta pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:1793 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1681 msgid "Comment" msgstr "Comentari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dataentry.php:2292 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "Aquesta enquesta encara no està activa. Les seves respostes no seran guardades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpdb.php:55 msgid "Export database" msgstr "Exportar base de dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/dumpdb.php:56 msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." msgstr "L'exportació de la base de dades només està disponible per MySQL. Per altres tipus de bases de dades, si us plau, utilitzi el mecanisme de backup per crear un bolcat de la base de dades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:35 msgid "Forgot Password" msgstr "Ha Oblidat la seva Contrasenya?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:47 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "Nom d'usuari i/o adreça electrònica no trobats!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:56 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:209 msgid "Your data:" msgstr "Les seves dades:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:58 msgid "New Password" msgstr "Nova Contrasenya" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:70 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "S'ha enviat un missatge de correu electrònic amb les seves dades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:75 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:227 msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "No s'ha pogut enviar el correu electrònic a {NAME} ({EMAIL}) " #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:84 msgid "Logging in..." msgstr "Entrant..." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:95 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:147 msgid "Incorrect User name and/or Password!" msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya incorrectes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:132 msgid "Welcome {NAME}" msgstr "Benvingut {NAME}" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:133 msgid "You logged in successfully." msgstr "Ha accedit al sistema correctament." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:160 msgid "Logout successful." msgstr "Ha sortit del sistema correctament." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:179 msgid "Email address is not valid." msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:184 msgid "Username was not supplied." msgstr "No s'ha indicat el nom d'usuari." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:208 msgid "You were signed in on the site" msgstr "Ha iniciat la sessió" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:212 msgid "Login here" msgstr "Iniciar Sessió" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:222 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "S'ha enviat a l'usuari un correu amb la contrasenya generada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:239 msgid "Username and/or email address already exists." msgstr "Nom d'usuari i/o adreça de correu electrònic ja existents." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:255 msgid "Admin cannot be deleted!" msgstr "L'administrador no pot ser eliminat!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:342 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:366 msgid "Could not modify User Data." msgstr "No es poden modificar les Dades de l'Usuari." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:342 msgid "Email address ist not valid." msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:358 msgid "Unchanged" msgstr "Sense canvis" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:366 msgid "Email address already exists." msgstr "Ja existeix l'adreça de correu electrònic." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:372 msgid "Back" msgstr "Enrere" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:417 msgid "Update user rights successful." msgstr "S'han actualitzat amb èxit els permisos d'usuari." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/admin/usercontrol.php:427 msgid "You are not allowed to change your own rights!" msgstr "No pot modificar els seus propis permisos!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:154 msgid "Please try again." msgstr "Si us plau, torni-ho a intentar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:205 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:124 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:245 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:53 msgid "The answer to the security question is incorrect" msgstr "La resposta a la pregunta de seguretat és incorrecta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:221 msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." msgstr "Aquest nom ja ha estat utilitzat per aquesta enquesta. Ha d'utilitzar un únic nom per guardar-ho." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:280 msgid "You, or someone using your email address, have saved a survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off." msgstr "Vostè, o algú utilitzant la seva adreça de correu electrònic, a guardat una enquesta en procés. Els següents detalls poden ser utilitzats per tornar a l'enquesta i continuar allí on la va deixar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:465 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "No es poden enviar els resultats - no hi ha resultats a enviar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:466 msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved." msgstr "Aquest error pot ocórrer si ja ha enviat les seves respostes i ha pressionat al botó de 'Refrescar' del seu navegador. En aquest cas, les seves respostes ja havien estat guardades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/save.php:466 msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem." msgstr "Si rep aquest error mentre respon una enquesta, hauria de prémer el botó '<- TORNAR' del seu navegador i recarregar la pàgina anterior. Perdrà les respostes de l'última pàgina però almenys es mantindran les respostes de pàgines anteriors. Aquesta situació pot ser degut a una sobrecàrrega del servidor. Si us plau, accepti les nostres disculpes per l'inconvenient." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:52 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:102 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:53 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "Ho sentim, però la seva sessió ha caducat." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:53 msgid "Either you have been inactive for too long or there were problems with your connection." msgstr "O bé ha estat inactiu durant molt temps o hi ha algun problema amb la seva connexió." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:54 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:104 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:173 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:193 msgid "Please contact" msgstr "Si us plau, contacti amb" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:54 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:104 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:174 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:194 msgid "for further assistance" msgstr "si desitja més ajuda" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:103 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "No ha proporcionat el número d'identificació de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:172 msgid "This survey is no longer available." msgstr "Aquesta enquesta ja no està disponible." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:192 msgid "You have already completed this survey." msgstr "Ja ha completat aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:232 msgid "You did not provide a name" msgstr "No ha introduït el nom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:237 msgid "You did not provide a password" msgstr "No ha introduït una contrasenya" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:265 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:269 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1963 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "Recuperar una Enquesta no Acabada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:294 msgid "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate." msgstr "Aquesta enquesta té control d'accés. Necessita una contrasenya vàlida per participar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:295 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1150 msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "La contrasenya proporcionada no és vàlida o ja ha estat utilitzada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:296 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1151 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1235 msgid "For further information contact" msgstr "Per més informació contacti amb" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:299 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1154 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1238 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:132 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:114 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:128 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:131 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2030 msgid "Close this Window" msgstr "Tancar aquesta Finestra" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:381 msgid "Survey Saved" msgstr "Enquesta Guardada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:414 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "No existeix cap enquesta amb aquest nom" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:489 msgid "complete" msgstr "complet" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:979 msgid "Survey Submitted" msgstr "Enquesta Enviada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:980 msgid "A new response was entered for your survey" msgstr "S'ha afegit una nova resposta a l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:983 msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "Premi en el següent enllaç per recuperar l'enquesta:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:987 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "Premi en el següent enllaç per veure la resposta individual:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:990 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "Premi en el següent enllaç per editar la resposta individual:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:993 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "Vegi les estadístiques prement aquí:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1043 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:100 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:85 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:92 msgid "Did Not Save" msgstr "No s'ha Guardat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1044 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "Ha ocorregut un error inesperat i les seves respostes no s'han pogut guardar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1047 msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "Les seves respostes no s'han perdut, han estat enviades per correu electrònic a l'administrador de l'enquesta per a la seva posterior incorporació a la base de dades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1048 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "Ha ocorregut un error salvant la seva resposta de l'enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1049 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "DADES QUE SERAN GUARDADES" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1054 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "CODI SQL QUE HA FALLAT" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1056 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "MISSATGE D'ERROR" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1058 msgid "Error saving results" msgstr "Error al guardar les respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1066 msgid "Try to submit again" msgstr "Intenti enviar-ho un altre cop" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1107 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1149 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "Aquesta enquesta té control d'accés. Necessita una contrasenya vàlida per participar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1108 msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Si se li ha proporcionat una contrasenya, si us plau, introdueixi-la en el quadre de text i premi a continuar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1120 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2061 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2081 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2126 msgid "Security Question" msgstr "Pregunta de Seguretat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1234 msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." msgstr "Aquesta enquesta encara no conté preguntes i no pot ser provada ni completada." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1459 msgid "prev" msgstr "anterior" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1464 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1469 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1474 msgid "next" msgstr "següent" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/index.php:1479 msgid "last" msgstr "últim" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:40 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:41 msgid "Save your responses so far" msgstr "Guardar les respostes realitzades fins ara" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:101 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:86 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:93 msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "Les seves respostes no han estat guardades perquè l'enquesta encara no s'ha activat." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:102 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:87 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:94 msgid "Clear Responses" msgstr "Borrar Respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:129 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:111 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:125 msgid "Thank you" msgstr "Gràcies" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:130 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:112 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:126 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "Les seves respostes han estat guardades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:235 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:170 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:209 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "Ho sentim, no hi ha cap enquesta que coincideixi." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:261 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/group.php:624 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:194 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/question.php:536 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/survey.php:543 msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses." msgstr "Aquesta enquesta no està activa. No podrà guardar les seves respostes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:60 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "L'adreça de correu electrònic no és vàlida. Si us plau, torni-ho a intentar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:75 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "L'adreça de correu electrònic que ha indicat, ja ha estat registrada anteriorment." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:129 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "Gràcies per registrar-se per participar en aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:129 msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "Li hem enviat una correu electrònic amb les dades d'accés a aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/register.php:129 msgid "Survey Administrator" msgstr "Administrador de l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:217 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:225 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:233 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:241 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:249 msgid "Choose only one of the following" msgstr "Triï només una de les següents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:262 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:276 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:293 msgid "Check any that apply" msgstr "Seleccioni les que corresponguin" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:267 msgid "Check at most" msgstr "Marqui a tot estirar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:267 msgid "answers" msgstr "respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:285 msgid "Choose your language" msgstr "Triï el seu idioma" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:389 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "Aquesta pregunta ha de ser contestada correctament" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:406 msgid "This question is mandatory" msgstr "Aquesta pregunta és obligatòria" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:416 msgid "Please complete all parts" msgstr "Si us plau, completi totes les parts" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:419 msgid "Please rank all items" msgstr "Si us plau, classifiqui tots els elements" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:423 msgid "Please check at least one item" msgstr "Si us plau, seleccioni un com a mínim" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:443 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "No pot continuar fins que no completi una o més preguntes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:447 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed" msgstr "Una o més preguntes obligatòries no han estat contestades. No podrà continuar fins que no les respongui" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:470 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid" msgstr "Una o més preguntes no han estat contestades correctament. No podrà continuar fins que les respostes siguin vàlides." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:529 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "Format: AAAA-MM-DD" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:530 msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)" msgstr "(p.ex.: 2003-12-25 per Nadal)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:738 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:970 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language." msgstr "Error: El conjunt d'etiquetes utilitzat per aquesta pregunta no està disponible en aquest idioma." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1042 msgid "Please choose one of the following" msgstr "Si us plau, triï una de les següents" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1043 msgid "Please enter your comment here" msgstr "Si us plau, introdueixi el seu comentari aquí" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1341 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your" msgstr "Premi en un element de la llista de l'esquerra, començant pel" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1342 msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "element amb més alta classificació fins arribar a l'element amb més baixa classificació." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1370 msgid "Click on the scissors next to each item on the right" msgstr "Premi a les tisores que hi ha a la dreta de cada element" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1371 msgid "to remove the last entry in your ranked list" msgstr "per eliminar l'última entrada de la seva llista ordenada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1511 msgid "Please choose at most" msgstr "Triï a tot estirar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1511 msgid "answer(s) for question" msgstr "resposta/es per a la pregunta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1693 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2248 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "Error: Aquesta pregunta no té respostes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:1747 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "Només s'accepten números en aquest camp" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2705 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/qanda.php:2820 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist." msgstr "Error: El conjunt d'etiquetes utilitzat per aquesta pregunta no està disponible en aquest idioma i/o no existeix." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:229 msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." msgstr "Atenció: Encara estàs utilitzant la contrasenya per defecte ('password'). Si us plau, modifica-la i torna a iniciar la sessió." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:235 msgid "Administration" msgstr "Administració" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:238 msgid "Logged in as" msgstr "Iniciada la Sessió com" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:255 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:257 msgid "Create/Edit Users" msgstr "Crear/Editar Usuaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:261 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:262 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "Crear/Editar Grups" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:268 msgid "Check Settings" msgstr "Revisar Opcions del Sistema" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:270 msgid "Settings" msgstr "Opcions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:278 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:279 msgid "Check Data Integrity" msgstr "Verificar Integritat de les Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:289 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:291 msgid "List Surveys" msgstr "Llistar Enquestes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:300 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:301 msgid "Backup Entire Database" msgstr "Realitzar còpia de seguretat de tota la Base de Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:340 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:342 msgid "Logout" msgstr "Tancar Sessió" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:349 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:350 msgid "Create or Import New Survey" msgstr "Crear o Importar una Nova Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:712 msgid "5 Point Choice" msgstr "Escollir entre 5 Punts" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:713 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "Matriu (Escollir entre 5 Punts)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:714 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "Matriu (Escollir entre 10 Punts)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:715 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "Matriu (Si/No/No Sé)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:717 msgid "Array (Increase, Same, Decrease)" msgstr "Matriu (Ampliar, Mantenir, Reduir)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:718 msgid "Array (Flexible Labels)" msgstr "Matriu (Etiquetes Flexibles)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:719 msgid "Gender" msgstr "Génere" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:720 msgid "Array (Flexible Labels) by Column" msgstr "Matriu (Etiquetes Flexibles) per Columna" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:721 msgid "Language Switch" msgstr "Selecció d'Idioma" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:722 msgid "List (Radio)" msgstr "Llista (Radio)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:723 msgid "Multiple Options" msgstr "Opcions Múltiples" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:724 msgid "Numerical Input" msgstr "Entrada Numèrica" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:725 msgid "List With Comment" msgstr "Llista amb Comentaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:726 msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "Múltiples Opcions amb Comentaris" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:727 msgid "Multiple Short Text" msgstr "Múltiples Textos Curts" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:731 msgid "Huge Free Text" msgstr "Text Lliure Enorme" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:732 msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" msgstr "Llista (Etiquetes Flexibles) (Desplegable)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:733 msgid "Boilerplate Question" msgstr "Missatge o Comentari" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:734 msgid "Yes/No" msgstr "Si/No" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:735 msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" msgstr "Llista (Etiquetes Flexibles) (Radio)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:736 msgid "List (Dropdown)" msgstr "Llista (Desplegable)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1070 msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database." msgstr "Sembla com si faltessin taules o camps a la base de dades." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1072 msgid "Check Database Fields" msgstr "Revisar Camps de la Base de Dades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1273 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "Mostra les 50 Últimes Contestacions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1278 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "Generar estadístiques a partir de les respostes" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1283 msgid "Export Results to Application" msgstr "Exportar els Resultats" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1285 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1286 msgid "Export result to a SPSS command file" msgstr "Exportar els resultats a un arxiu de comandes SPSS" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1288 msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "Importar respostes d'una enquesta desactivada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1359 msgid "Preset" msgstr "Preconfigurat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1858 msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." msgstr "Avís: L'execució de JavaScript està desactivada en el seu navegador. És possible que no pugui respondre totes les preguntes de l'enquesta. Si us plau, verifiqui els paràmetres del seu navegador." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1878 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "No hi ha preguntes en aquesta enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1882 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "Hi ha 1 pregunta en aquesta enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1886 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "Hi ha {NUMBEROFQUESTIONS} preguntes en aquesta enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1928 msgid "A Note On Privacy" msgstr "Nota De Privadesa" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1928 msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." msgstr "Els registres que contenen les seves respostes de l'enquesta no contenen cap identificació seva a menys que una pregunta específica així ho faci. Si respon aquesta enquesta utilitzant una contrasenya que li dóna accés, pot estar segur que aquesta no s'associa a cap de les seves respostes. Això s'administra en una taula de dades separada, que només s'actualitza per indicar que ha completat o no l'enquesta, però sense establir cap vincle amb la taula on s'emmagatzemen les seves respostes, per tant, no hi ha cap manera d'associar una resposta amb la persona que la va realitzar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1937 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "Està segur que vol eliminar totes les seves respostes?" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1938 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "Sortir i Reiniciar Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1971 msgid "Save Survey and Return" msgstr "Guardar Enquesta i Tornar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1989 msgid "Thank You!" msgstr "Gràcies!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1989 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "Ha respost a totes les preguntes de l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1989 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "Marqui 'Enviar' per completar el procés i guardar les seves respostes." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:1995 msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." msgstr "Si desitja comprovar qualsevol de les respostes i/o canviar-ne alguna, pot fer-ho ara amb el botó [<< anterior] i revisar-les." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2016 msgid "Answers Cleared" msgstr "Respostes Borrades" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2021 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2027 msgid "Restart this Survey" msgstr "Reiniciar aquesta Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2033 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "Guardar una Enquesta No Finalitzada" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2034 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "Introdueixi un nom i una contrasenya per aquesta enquesta i marqui Guardar." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2034 msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." msgstr "La seva enquesta serà guardada amb aquell nom i contrasenya, i podrà completar-la després entrant amb el mateix nom d'usuari i contrasenya." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2034 msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." msgstr "Si ens dóna la seva adreça electrònica, li enviarem un correu amb els detalls de l'enquesta." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2042 msgid "Return To Survey" msgstr "Tornar a l'Enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2053 msgid "Repeat Password" msgstr "Repeteixi la seva Contrasenya" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2056 msgid "Your Email" msgstr "La seva Adreça Electrònica" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2069 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "Recuperar una Enquesta Guardada Prèviament" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2070 msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "Pot recuperar una enquesta guardada prèviament des d'aquesta pantalla." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2070 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "Introdueixi el 'nom' que va utilitzar per guardar l'enquesta, i la contrasenya." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2073 msgid "Saved name" msgstr "Nom guardat" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2086 msgid "Load Now" msgstr "Recuperar Ara" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2091 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "Ha d'estar registrar per completar aquesta enquesta" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2092 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "Pot registrar-se en aquesta enquesta si vol participar-hi." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2092 msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." msgstr "Introdueixi les seves dades a continuació i se li enviarà immediatament un missatge de correu electrònic." #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2157 msgid "Your Assessment" msgstr "Les Teves Avaluacions" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2431 msgid "Online Manual" msgstr "Manual de LimeSurvey en línia" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2434 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "Col•labori amb el projecte - Realitzi una donació a" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2437 msgid "Visit our website!" msgstr "Visiti la nostra pàgina web!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2437 msgid "Version" msgstr "Versió" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2616 msgid "Local Submission" msgstr "Enviament Local" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2818 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2823 msgid "Executing" msgstr "Executant" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2818 msgid "Failed! Reason: " msgstr "Ha fallat! Motiu:" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/common.php:2823 msgid "Success!" msgstr "Exit!" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:62 msgid "Albanian" msgstr "Albanès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:66 msgid "Basque" msgstr "Basc" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:70 msgid "Bosnian" msgstr "Bosni" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:74 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgar" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:78 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Xinès (Simplificat)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:82 #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:86 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "Xinès (Tradicional - Hong Kong)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:90 msgid "Croatian" msgstr "Croata" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:94 msgid "Czech" msgstr "Txec" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:98 msgid "Danish" msgstr "Danès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:102 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:106 msgid "English" msgstr "Anglès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:110 msgid "Estonian" msgstr "Estoni" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:114 msgid "Finnish" msgstr "Finlandès " #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:119 msgid "French" msgstr "Francès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:123 msgid "Galician" msgstr "Gallec" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:127 msgid "German" msgstr "Alemà" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:131 msgid "German informal" msgstr "Alemà informal" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:135 msgid "Greek" msgstr "Grec" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:139 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:143 msgid "Hungarian" msgstr "Hongarès " #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:147 msgid "Italian" msgstr "Italià" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:151 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:155 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituà" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:159 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoni" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:163 msgid "Norwegian" msgstr "Norueg" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:167 msgid "Polish" msgstr "Polac" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:171 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:175 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portuguès (Brasil)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:180 msgid "Russian" msgstr "Rus" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:184 msgid "Romanian" msgstr "Romanès" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:188 msgid "Slovenian" msgstr "Eslovè" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:192 msgid "Serbian" msgstr "Serbi" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:196 msgid "Spanish" msgstr "Castellà" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:200 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Castellà (Mèxic)" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:204 msgid "Swedish" msgstr "Suec" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:208 msgid "Turkish" msgstr "Turc" #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:212 msgid "Thai" msgstr "Tailandès " #: /srv/www/virtual/limesurvey.org/stableSVN/classes/core/surveytranslator.php:217 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita "