mirror of
https://github.com/ACSPRI/queXS
synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
8705 lines
327 KiB
Plaintext
8705 lines
327 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LimeSurvey Italian language file\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-21 10:14+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-08-21 10:15+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Carsten Schmitz <carsten.schmitz@limesurvey.org>\n"
|
||
"Language-Team: Edita Paulisic e Igor Dobraca <idobraca@veleri.hr>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n"
|
||
"X-Poedit-Language: Italian\n"
|
||
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: gT\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: E:\\_LimeSurvey\\svn\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-1: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:308
|
||
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
|
||
msgstr "Attenzione: si sta ancora usando la password di default (\"password\"). E' fortemente consigliato cambiare la password e rifare il login."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:310
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Amministrazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:313
|
||
msgid "Logged in as:"
|
||
msgstr "Effettuato il Login come:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:316
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:317
|
||
msgid "Edit your personal preferences"
|
||
msgstr "Modifica le tue preferenze personali"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:325
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:326
|
||
msgid "Default Administration Page"
|
||
msgstr "Pagina amministrazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:335
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:337
|
||
msgid "Create/Edit Users"
|
||
msgstr "Crea/Modifica utenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:341
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:342
|
||
msgid "Create/Edit Groups"
|
||
msgstr "Crea/Modifica gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:347
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:349
|
||
msgid "Show System Summary"
|
||
msgstr "Mostra il riepilogo di sistema"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:357
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:358
|
||
msgid "Check Data Integrity"
|
||
msgstr "Verifica consistenza dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:368
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:370
|
||
msgid "List Surveys"
|
||
msgstr "Lista indagini"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:379
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:380
|
||
msgid "Backup Entire Database"
|
||
msgstr "Backup dell'intero Database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:392
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:393
|
||
msgid "Edit/Add Label Sets"
|
||
msgstr "Modifica/Aggiungi gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:405
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:406
|
||
msgid "Template Editor"
|
||
msgstr "Gestione degli stili"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:409
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "Indagini"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:419
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:420
|
||
msgid "Create or Import New Survey"
|
||
msgstr "Crea nuova indagine o importa dati da una vecchia indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:430
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:432
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Logout"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:436
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:438
|
||
msgid "Show Help"
|
||
msgstr "Guida in linea"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:446
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome to %s!"
|
||
msgstr "%s sei il Benvenuto !"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:447
|
||
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
|
||
msgstr "Alcuni semplici suggerimenti per creare il vostro primo questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:449
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right."
|
||
msgstr "Crea una nuova indagine cliccando sulla icona %s sopra in alto a destra"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:449
|
||
msgid "Add survey"
|
||
msgstr "Aggiungi indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:450
|
||
msgid "Create a new group inside your survey."
|
||
msgstr "Crea un nuovo gruppo all'interno della tua indagine "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:451
|
||
msgid "Create one or more question inside the new group."
|
||
msgstr "Crea una o più domande all'interno del nuovo gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:452
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
|
||
msgstr "Fatto ! Testa la tua indagine usando l'icona %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:452
|
||
msgid "Test survey"
|
||
msgstr "Prova indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:694
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Attiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:699
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Scaduto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:704
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Inattiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:707
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:754
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1290
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1315
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1382
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4235
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4269
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4308
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4344
|
||
msgid "Please Choose..."
|
||
msgstr "Seleziona..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:708
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1291
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1316
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1383
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4270
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4309
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Nessuno"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:880
|
||
msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale"
|
||
msgstr "Array (Etichetta variabile) con doppia scala"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:881
|
||
msgid "5 Point Choice"
|
||
msgstr "Attribuzione punteggio (1-5)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:882
|
||
msgid "Array (5 Point Choice)"
|
||
msgstr "Scelta (punteggio 1-5)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:883
|
||
msgid "Array (10 Point Choice)"
|
||
msgstr "Scelta (punteggio 1-10)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:884
|
||
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
|
||
msgstr "Scelta (SI/NO/NON SO)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:885
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Data"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:886
|
||
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
|
||
msgstr "Scelta (in aumento, costante, in diminuzione)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:887
|
||
msgid "Array (Flexible Labels)"
|
||
msgstr "Scelta (Etichetta variabile)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:888
|
||
msgid "Gender"
|
||
msgstr "Genere"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:889
|
||
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
|
||
msgstr "Scelta (Etichetta variabile per colonna)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:890
|
||
msgid "Language Switch"
|
||
msgstr "Cambio lingua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:891
|
||
msgid "Multiple Numerical Input"
|
||
msgstr "Inserimento numerico multiplo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:892
|
||
msgid "List (Radio)"
|
||
msgstr "Elenco (Pulsanti Radio)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:893
|
||
msgid "Multiple Options"
|
||
msgstr "Scelta multipla"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:894
|
||
msgid "Numerical Input"
|
||
msgstr "Inserimento numerico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:895
|
||
msgid "List With Comment"
|
||
msgstr "Lista con commento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:896
|
||
msgid "Multiple Options With Comments"
|
||
msgstr "Scelta multipla con commenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:897
|
||
msgid "Multiple Short Text"
|
||
msgstr "Testo breve multiplo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:898
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:773
|
||
msgid "Ranking"
|
||
msgstr "Classifica"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:899
|
||
msgid "Short Free Text"
|
||
msgstr "Breve testo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:900
|
||
msgid "Long Free Text"
|
||
msgstr "Lungo testo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:901
|
||
msgid "Huge Free Text"
|
||
msgstr "Testo libero maxi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:902
|
||
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
|
||
msgstr "Lista (Etichetta variabile) (Dropdown)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:903
|
||
msgid "Boilerplate Question"
|
||
msgstr "Domande Boilerplate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:904
|
||
msgid "Yes/No"
|
||
msgstr "SI/NO"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:905
|
||
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
|
||
msgstr "Lista (Etichetta variabile) (Radio)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:906
|
||
msgid "List (Dropdown)"
|
||
msgstr "Elenco (Menù Dropdown)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:907
|
||
msgid "Array (Multi Flexible) (Numbers)"
|
||
msgstr "Array (Etichetta variabile) (Numeri)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:908
|
||
msgid "Array (Multi Flexible) (Text)"
|
||
msgstr "Array (Etichetta variabile) (Testo)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1246
|
||
msgid "No email notification"
|
||
msgstr "Nessuna e-mail di notifica."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1247
|
||
msgid "Basic email notification"
|
||
msgstr "e-mail di notifica standard"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1248
|
||
msgid "Detailed email notification with result codes"
|
||
msgstr "e-mail di notifica dettagliata con codici risultati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1353
|
||
msgid "Cannot be modified (Survey is active)"
|
||
msgstr "Impossibile modificare (Sondaggio attivo)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1733
|
||
msgid "Return to Survey Administration"
|
||
msgstr "Amministrazione generale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1739
|
||
msgid "Show summary information"
|
||
msgstr "Riepilogo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1745
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1752
|
||
msgid "Display Responses"
|
||
msgstr "Mostra risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1761
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:5567
|
||
msgid "Please select a language:"
|
||
msgstr "Seleziona una lingua:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1766
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:5583
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Annulla"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1776
|
||
msgid "Display Last 50 Responses"
|
||
msgstr "Ultime 50 risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1780
|
||
msgid "Dataentry Screen for Survey"
|
||
msgstr "Maschera inserimento manuale dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1784
|
||
msgid "Get statistics from these responses"
|
||
msgstr "Statistiche"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1791
|
||
msgid "Export Results to Application"
|
||
msgstr "Esporta risultati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1796
|
||
msgid "Export results to a SPSS/PASW command file"
|
||
msgstr "Esporta i risultati ad un file SPSS/PASW"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1798
|
||
msgid "Export result to a SPSS/PASW command file"
|
||
msgstr "Esporta i risultati ad un file SPSS/PASW"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1801
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1803
|
||
msgid "Export results to a R data file"
|
||
msgstr "Esporta i risultati ad un file R"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1807
|
||
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
|
||
msgstr "Importa risposte da un questionario disattivato "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1812
|
||
msgid "View Saved but not submitted Responses"
|
||
msgstr "Visualizza risposte salvate ma non inviate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1816
|
||
msgid "Import a VV survey file"
|
||
msgstr "Importa un'indagine con formato VV."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1822
|
||
msgid "Export a VV survey file"
|
||
msgstr "Esporta il file VV delle risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1837
|
||
msgid "Iterate survey"
|
||
msgstr "Ripetere indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1907
|
||
msgid "Preset"
|
||
msgstr "Preset"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1908
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1766
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1911
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1909
|
||
msgid "Date Last Action"
|
||
msgstr "Data ultimo evento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1910
|
||
msgid "Date Started"
|
||
msgstr "Data inizata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1911
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:179
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "Indirizzo IP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1912
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:183
|
||
msgid "Referring URL"
|
||
msgstr "URL di riferimento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:1960
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2078
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2134
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2342
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2456
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2466
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1461
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1770
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1994
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3031
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:751
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1411
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1500
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1541
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Altro"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2086
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2092
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2108
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3935
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4447
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4505
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1255
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1380
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Sì"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2093
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2109
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3944
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4449
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4523
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1256
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1381
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "NO"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2094
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2102
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:5168
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:5173
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:958
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1348
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1536
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1804
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2028
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2163
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2230
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3955
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4037
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4135
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4224
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4310
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4378
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4452
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4543
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4735
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4819
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4909
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4929
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5015
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5597
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5598
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5884
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5952
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6074
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6309
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6363
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1507
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1596
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1880
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1894
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1928
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1963
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:2004
|
||
msgid "No answer"
|
||
msgstr "Non so"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2100
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4012
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1374
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "Maschio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2101
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3993
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1373
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "Femmina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2110
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4448
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4513
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1257
|
||
msgid "Uncertain"
|
||
msgstr "Non so"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2116
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4730
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4778
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1274
|
||
msgid "Increase"
|
||
msgstr "Aumenta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2117
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4732
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4801
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1276
|
||
msgid "Decrease"
|
||
msgstr "Diminuisci"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2118
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4731
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4789
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1275
|
||
msgid "Same"
|
||
msgstr "Uguale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2359
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Commento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2648
|
||
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
|
||
msgstr "Attenzione: Javascript è disabilitato nel tuo browser. Potrebbe non essere possibile rispondere a tutte le domande del questionario. Verifica le impostazioni del browser."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2663
|
||
msgid "There are no questions in this survey"
|
||
msgstr "Non vi sono domande nel questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2667
|
||
msgid "There is 1 question in this survey"
|
||
msgstr "Vi è 1 domanda in questo questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2671
|
||
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
|
||
msgstr "Vi sono {NUMBEROFQUESTIONS} domande in questa indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2694
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2411
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Invia"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2720
|
||
msgid "A Note On Privacy"
|
||
msgstr "Nota sulla privacy"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2720
|
||
msgid "This survey is anonymous."
|
||
msgstr "Questa indagine è anonima."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2720
|
||
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
|
||
msgstr "Il record delle risposte fornite non contiene alcuna informazione che ti identifichi a meno che non sia prevista, all'interno del questionario, qualche domanda che possa identificarti. Anche se hai risposto ad un questionario con identificativi di accesso non vi è alcun collegamento tra questi e le tue risposte. Gli identificativi sono gestiti in un differente database aggiornato solo per tener conto se hai completato o meno il questionario. Non vi è alcuna possibilità di collegare gli identificativi alle tue risposte."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2730
|
||
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
|
||
msgstr "Procedere nell'eliminazione di tutte le risposte?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2731
|
||
msgid "Exit and Clear Survey"
|
||
msgstr "Azzera e esci dal questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2755
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2761
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:557
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:561
|
||
msgid "Load Unfinished Survey"
|
||
msgstr "Carica questionario non terminato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2756
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2769
|
||
msgid "Resume Later"
|
||
msgstr "Riprendere successivamente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2831
|
||
msgid "Thank You!"
|
||
msgstr "Grazie!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2831
|
||
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
|
||
msgstr "Hai completato le risposte alle domande presenti nel questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2831
|
||
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
|
||
msgstr "Fai clic su \"Invia\" per completare il processo e salvare le risposte. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2837
|
||
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
|
||
msgstr "Se vuoi controllare le risposte date e, eventualmente, cambiarne qualcuna fai clic sul pulsante \"Indietro\" fino a che non trovi la/le risposta/e da modificare."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2866
|
||
msgid "Answers Cleared"
|
||
msgstr "Risposte azzerate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2873
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2881
|
||
msgid "Restart this Survey"
|
||
msgstr "Avvia di nuovo l'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2884
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:594
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:620
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:154
|
||
msgid "Close this Window"
|
||
msgstr "Chiudi finestra"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2886
|
||
msgid "Save Your Unfinished Survey"
|
||
msgstr "Salva il tuo questionario non terminato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2887
|
||
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
|
||
msgstr "Scegliere un nome ed una password per questo questionario e fare clic su Salva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2887
|
||
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
|
||
msgstr "I questionario sarà salvato con il nome e la password prescelti; potrà successivamente essere completato registrandosi con con lo stesso nome e password."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2887
|
||
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
|
||
msgstr "Se fornisci un indirizzo e-mail, ti sarà inviato un messaggio con i dettagli."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2895
|
||
msgid "Return To Survey"
|
||
msgstr "Ritorna al questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2900
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:322
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nome"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2903
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2929
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:323
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Password"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2906
|
||
msgid "Repeat Password"
|
||
msgstr "Ripeti la password"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2909
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2914
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2934
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2985
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1786
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1938
|
||
msgid "Security Question"
|
||
msgstr "Domanda di Sicurezza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2917
|
||
msgid "Save Now"
|
||
msgstr "Salva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2922
|
||
msgid "Load A Previously Saved Survey"
|
||
msgstr "Riprendi il questionario non completato e precedentemente salvato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2923
|
||
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
|
||
msgstr "Puoi caricare un questionario precedentemente salvato da questa schermata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2923
|
||
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
|
||
msgstr "Scrivi il nome e la password che hai utilizzato per salvare il questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2926
|
||
msgid "Saved name"
|
||
msgstr "Nome salvato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2939
|
||
msgid "Load Now"
|
||
msgstr "Riprendi adesso"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2944
|
||
msgid "You must be registered to complete this survey"
|
||
msgstr "Devi essere registrato per partecipare a questa indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2945
|
||
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
|
||
msgstr "Ti puoi registrare per questa indagine se desideri parteciparvi."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2945
|
||
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
|
||
msgstr "Scrivi i tuoi dati qui sotto. Ti verrà inviata una e-mail contenente il link che ti consentirà di partecipare a questa indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2952
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6153
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "Nome"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2959
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6154
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "Cognome"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:2966
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3010
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1729
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1790
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1941
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Continua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3017
|
||
msgid "Your Assessment"
|
||
msgstr "La tua valutazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3231
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3232
|
||
msgid "Sort answers alphabetically"
|
||
msgstr "Ordina le risposte in modo alfabetico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3236
|
||
msgid "The percentage width of the answer column"
|
||
msgstr "Percentuale di lunghezza della colonna della risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3237
|
||
msgid "Answer width"
|
||
msgstr "Lunghezza risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3241
|
||
msgid "Filter an array's answers from a Multiple Options Question"
|
||
msgstr "Filtra un serie di risposte da una domande a risposta multipla"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3242
|
||
msgid "Array filter"
|
||
msgstr "Filtro array"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3246
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3247
|
||
msgid "Category Separator"
|
||
msgstr "Separatore categorie"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3251
|
||
msgid "Filter the available answers by this value"
|
||
msgstr "Filtra le risposte disponibili con questo valore"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3252
|
||
msgid "Code filter"
|
||
msgstr "Codifica filtro"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3256
|
||
msgid "Number of columns to display"
|
||
msgstr "Il numero delle colonne da visualizzare"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3257
|
||
msgid "Display columns"
|
||
msgstr "Mostra le colonne"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3261
|
||
msgid "How many rows to display"
|
||
msgstr "Quante righe vuoi vedere"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3262
|
||
msgid "Display rows"
|
||
msgstr "Mostra righe"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3266
|
||
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
|
||
msgstr "Nascondi i suggerimenti che normalmente sono visualizzati assieme alla domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3267
|
||
msgid "Hide tip"
|
||
msgstr "Nascondi suggerimenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3271
|
||
msgid "Limit the number of possible answers"
|
||
msgstr "Limita il numero delle possibili risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3272
|
||
msgid "Maximum answers"
|
||
msgstr "Risposta massima"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3276
|
||
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
|
||
msgstr "Valore massimo della somma dei valori relativi all'input numerico multiplo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3277
|
||
msgid "Maximum sum value"
|
||
msgstr "Massimo valore della somma"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3281
|
||
msgid "Maximum characters allowed"
|
||
msgstr "Numero max caratteri ammessi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3282
|
||
msgid "Maximum characters"
|
||
msgstr "Max caratteri"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3286
|
||
msgid "Ensure a minimum number of possible answers"
|
||
msgstr "Assicurare un numero minimo di possibili risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3287
|
||
msgid "Minimum answers"
|
||
msgstr "Risposta minima"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3291
|
||
msgid "Make the \"other comment\" field mandatory when the \"other\" field has been marked"
|
||
msgstr "Fare che \"altro commento\" campo obbligatorio quando l' \"altro\" campo è stato marcato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3292
|
||
msgid "Other comment mandatory"
|
||
msgstr "Altro commento obbligatorio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3296
|
||
msgid "Allow only numerical input"
|
||
msgstr "Permette inserimento solo numerico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3297
|
||
msgid "Numbers only"
|
||
msgstr "Solo numeri"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3302
|
||
msgid "Allow only numerical input for `Other` text"
|
||
msgstr "Permette inserimento solo numerico in campo `Altro`"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3303
|
||
msgid "Numbers only for `Other`"
|
||
msgstr "Solo numeri in campo `Altro`"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3308
|
||
msgid "Present answers in random order"
|
||
msgstr "Presentare le risposte in ordine casuale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3309
|
||
msgid "Random answer order"
|
||
msgstr "Ordine risposte casuale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3313
|
||
msgid "Width of text input box"
|
||
msgstr "Larghezza della input box testuale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3314
|
||
msgid "Input box width"
|
||
msgstr "Larghezza input box"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3318
|
||
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
|
||
msgstr "La somma degli importi multipli numerici deve esser uguale a questo valore"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3319
|
||
msgid "Equals sum value"
|
||
msgstr "Di valore somma uguali"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3323
|
||
msgid "Multiple numeric inputs must be greater than this value"
|
||
msgstr "Gli importi multipli numerici devono esser maggiori di questo valore"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3324
|
||
msgid "Minimum sum value"
|
||
msgstr "Valore minimo somma"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3328
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3329
|
||
msgid "Use slider layout"
|
||
msgstr "Usa il layout tipo slider"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3333
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3334
|
||
msgid "Slider minimum value"
|
||
msgstr "Minimo valore dello slider"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3338
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3339
|
||
msgid "Slider maximum value"
|
||
msgstr "Massimo valore dello slider"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3343
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3344
|
||
msgid "Slider accuracy"
|
||
msgstr "Accuratezza dello slider"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3348
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3349
|
||
msgid "Slider initial value"
|
||
msgstr "Valore iniziale dello slider"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3353
|
||
msgid "Add a prefix to the answer field"
|
||
msgstr "Aggiungi un prefisso al campo della risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3354
|
||
msgid "Answer prefix"
|
||
msgstr "Prefisso risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3358
|
||
msgid "Add a suffix to the answer field"
|
||
msgstr "Aggiungi un suffisso al campo della risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3359
|
||
msgid "Answer suffix"
|
||
msgstr "Suffisso risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3363
|
||
msgid "Use accessible select boxes instead of calendar popup"
|
||
msgstr "Usare le caselle selezionabili al posto del popup calendario "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3364
|
||
msgid "Display select boxes"
|
||
msgstr "Mostra le caselle selezionate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3368
|
||
msgid "Minimum year value in calendar"
|
||
msgstr "Valore minimo dell'anno in calendario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3369
|
||
msgid "Minimum dropdown year"
|
||
msgstr "Minimo annuale dropdown"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3373
|
||
msgid "Maximum year value for calendar"
|
||
msgstr "Valore massimo dell'anno in calendario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3374
|
||
msgid "Maximum dropdown year"
|
||
msgstr "Massimo annuale dropdown"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3378
|
||
msgid "Excludes all other options if this is selected"
|
||
msgstr "Escludi tutte le altre opzioni se questo è selezionato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3379
|
||
msgid "Exclusive option"
|
||
msgstr "Opzione esclusiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3383
|
||
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
|
||
msgstr "Valore massimo per l'array del tipo di domanda (multi flessibile)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3384
|
||
msgid "Maximum value"
|
||
msgstr "Valore massimo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3388
|
||
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
|
||
msgstr "Valore minimo per l'array del tipo di domanda (multi flessibile)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3389
|
||
msgid "Minimum value"
|
||
msgstr "Valore minimo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3393
|
||
msgid "Step value for array (multi-flexible) question type"
|
||
msgstr "Valore passo per l'array del tipo di domanda (multi flessibile)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3394
|
||
msgid "Step value"
|
||
msgstr "Valore passo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3398
|
||
msgid "Use Checkbox layout for array (multi-flexible) question type"
|
||
msgstr "Usare layout del Checkbox per l'array del tipo di domanda (multi flessibile)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3399
|
||
msgid "Checkbox layout"
|
||
msgstr "Controlla i dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3403
|
||
msgid "Use Dual Dropdown instead of Dual Scale"
|
||
msgstr "Usa il dual Dropdown al posto del dual Scale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3404
|
||
msgid "Dual dropdown"
|
||
msgstr "Dual dropdown"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3408
|
||
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
|
||
msgstr "Prefisso|Suffisso per le liste dropdown"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3409
|
||
msgid "Prefix|Suffix"
|
||
msgstr "Prefisso|Suffisso"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3413
|
||
msgid "Header for scale A"
|
||
msgstr "Testata per scala A"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3414
|
||
msgid "Header scale A"
|
||
msgstr "Testata scala A"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3418
|
||
msgid "Header for scale B"
|
||
msgstr "Testata per scala A"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3419
|
||
msgid "Header scale B"
|
||
msgstr "Testata scala B"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3423
|
||
msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists"
|
||
msgstr "Post-Risposta-Separatore|Inter-Dropdown lista-Separatore per liste dropdown"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3424
|
||
msgid "Dropdown separators"
|
||
msgstr "Separatori Dropdown"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3428
|
||
msgid "Replaces the 'other' label with text"
|
||
msgstr "Rimpiazza l'etichetta 'altro' con testo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3429
|
||
msgid "\"Other\" caption"
|
||
msgstr "\"Altro\" intestazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3433
|
||
msgid "Show statistics of a certain question to the user"
|
||
msgstr "Mostra statistiche di un certa domanda all'utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3434
|
||
msgid "Show in public statistics"
|
||
msgstr "Mostra in statistiche pubbliche"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3438
|
||
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as maximum for this question"
|
||
msgstr "Identificatore SGQA per usare il totale della domanda precedente come massimo di questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3439
|
||
msgid "Max value from SGQA"
|
||
msgstr "Massimo valore da SGQA"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3443
|
||
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as minimum for this question"
|
||
msgstr "Identificatore SGQA per usare il totale della domanda precedente come minimo di questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3444
|
||
msgid "Min value from SGQA"
|
||
msgstr "Minimo valore da SGQA"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3448
|
||
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question"
|
||
msgstr "Identificatore SGQA per usare il di una precedente domanda come totale per questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3449
|
||
msgid "Value equals SGQA"
|
||
msgstr "Valore eguaglia SGQA"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3453
|
||
msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to 1."
|
||
msgstr "Inserisci un salto pagina prima di questa domanda, nella vista stampabile, settando questo a 1."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3454
|
||
msgid "Insert page break in printable view"
|
||
msgstr "Inserire un salto pagina nella vista stampabile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3458
|
||
msgid "1=nominal 2=ordinal 3=scale."
|
||
msgstr "1=nominale 2=ordinale 3=scala."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3459
|
||
msgid "Export scale type 1=nominal 2=ordinal 3=scale."
|
||
msgstr "Esportazione tipo di scala 1=nominale 2=ordinale 3=scala."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3602
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Versione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3611
|
||
msgid "Online Manual"
|
||
msgstr "Manuale on line "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3614
|
||
msgid "Support this project - Donate to "
|
||
msgstr "Supporta questo progetto: Dona a "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3617
|
||
msgid "Visit our website!"
|
||
msgstr "Visita il nostro sito web!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:3769
|
||
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
|
||
msgstr "L' E-Mail non è stata inviata dato che si stà ancora operando in un ambiente DEMO (modalità)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4118
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4124
|
||
msgid "Executing"
|
||
msgstr "In esecuzione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4118
|
||
msgid "Failed! Reason: "
|
||
msgstr "Fallito! Ragione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:4124
|
||
msgid "Success!"
|
||
msgstr "Riuscito!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:5182
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:470
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:590
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Errore"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6155
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6156
|
||
msgid "Token code"
|
||
msgstr "Identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6157
|
||
msgid "Language code"
|
||
msgstr "Codice della lingua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6158
|
||
msgid "Invitation sent date"
|
||
msgstr "Data d'invio dell'invito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6159
|
||
msgid "Last Reminder sent date"
|
||
msgstr "Data d'invio dell'sollecito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6160
|
||
msgid "Total numbers of sent reminders"
|
||
msgstr "Numero totale di promemoria inviati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:6180
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Attribute %s"
|
||
msgstr "Attributo %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:39
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:40
|
||
msgid "Save your responses so far"
|
||
msgstr "Salva le risposte fin qui inserite"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:119
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1625
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:209
|
||
msgid "Did Not Save"
|
||
msgstr "Salvataggio non riuscito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:120
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:210
|
||
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
|
||
msgstr "Le risposte dell'indagine non sono state salvate. L'indagine non è ancora attiva."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:125
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:216
|
||
msgid "Clear Responses"
|
||
msgstr "Azzera risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:184
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:249
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Grazie!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:185
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:250
|
||
msgid "Your survey responses have been recorded."
|
||
msgstr "Le risposte dell'indagine sono state salvate."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:197
|
||
msgid "Print your answers."
|
||
msgstr "Stampa le tue risposte."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:202
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:267
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "o"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:209
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:274
|
||
msgid "View the statistics for this survey."
|
||
msgstr "Visualizza le statistiche di questa 'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:260
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:70
|
||
msgid "Sorry. There is no matching survey."
|
||
msgstr "Spiacente. Non è stata trovata alcuna indagine corrispondente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:285
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:961
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:97
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:539
|
||
msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses."
|
||
msgstr "L'indagine non è attiva. Impossibile salvare le risposte."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:910
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:478
|
||
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
|
||
msgstr "Non hai risposto ad una o più domande obbligatorie. Non è possibile continuare senza che queste siano state completate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:916
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:484
|
||
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
|
||
msgstr "Non hai risposto in modo valido ad una o più domande. Non è possibile continuare finchè queste risposte non siano valide"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:78
|
||
msgid "Token mismatch"
|
||
msgstr "Token non corretto/allineato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:79
|
||
msgid "The token you provided doesn't match the one in your session."
|
||
msgstr "L'identificativo inserito non combacia con quello nella tua sessione."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:80
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:104
|
||
msgid "Please wait to begin with a new session."
|
||
msgstr "Per favore attendere prima di procedere con una nuova sessione."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:102
|
||
msgid "Previous session is set to be finished."
|
||
msgstr "La sessione precedente è impostata per essere conclusa."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:103
|
||
msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning."
|
||
msgstr "Il tuo browser riporta che esso è stato usato precedentemente per rispondere a questa indagine. Stiamo resettando la sessione in modo che si possa ripartire dall'inizio."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:222
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:251
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:49
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "ERRORE"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:223
|
||
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
|
||
msgstr "Spiacenti, ma non hai il permesso di compiere questa operazione."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:224
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:253
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:347
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:435
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:452
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:472
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:51
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
|
||
msgstr "Per favore contatta '%s' ('%s') per ulteriore assistenza."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:252
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:50
|
||
msgid "We are sorry but your session has expired."
|
||
msgstr "Spiacenti ma la sessione è scaduta."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:252
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:50
|
||
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
|
||
msgstr "O sei stato troppo a lungo inattivo o hai disabilitato i cookies nel tuo browser oppure hai avuto problemi con la tua connessione di rete. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:343
|
||
msgid "No available surveys"
|
||
msgstr "Nessuna indagine disponibile."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:346
|
||
msgid "You have not provided a survey identification number"
|
||
msgstr "Non hai inserito un numero di identificazione dell'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:348
|
||
msgid "The following surveys are available:"
|
||
msgstr "I seguenti sondaggi sono disponibili:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:434
|
||
msgid "This survey is no longer available."
|
||
msgstr "Questa indagine non è disponibile."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:451
|
||
msgid "This survey is not yet started."
|
||
msgstr "Indagine non è stata ancora attivata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:471
|
||
msgid "You have already completed this survey."
|
||
msgstr "Hai già completato il questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:522
|
||
msgid "You did not provide a name"
|
||
msgstr "Non hai inserito il nome"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:527
|
||
msgid "You did not provide a password"
|
||
msgstr "Non hai inserito la password"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:539
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1699
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1887
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:56
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:247
|
||
msgid "The answer to the security question is incorrect."
|
||
msgstr "La risposta alla domanda di sicurezza non è corretta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:589
|
||
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance."
|
||
msgstr "Questa indagine non è accessibile al pubblico, è necessario fornire un identificativo valido. Prego contattare l'amministratore per l'assistenza."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:590
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1820
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1856
|
||
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
|
||
msgstr "L'identificativo inserito non è valido o è già usato da un altro utente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:591
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:617
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For further information please contact %s"
|
||
msgstr "Per ulteriori informazioni contattare %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:615
|
||
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
|
||
msgstr "Spiacenti Non hai i permessi per eliminare questa indagine!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:616
|
||
msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period."
|
||
msgstr "Il tuo identificativo sembra esser valido ma può essere usato solamente durante un certo periodo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:738
|
||
msgid "Survey Saved"
|
||
msgstr "Questionario salvato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:771
|
||
msgid "There is no matching saved survey"
|
||
msgstr "Non vi è alcun questionario salvato corrispondente ai dati inseriti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1534
|
||
msgid "Answer Submission for Survey"
|
||
msgstr "Presentazione delle risposte per il Sondaggio."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1536
|
||
msgid "Survey Submitted"
|
||
msgstr "Indagine presentata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1537
|
||
msgid "A new response was entered for your survey"
|
||
msgstr "Una nuova risposta è stata inserita per la tua indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1540
|
||
msgid "Click the following link to reload the survey:"
|
||
msgstr "Fai clic sul seguente collegamento per caricare nuovamente il questionario:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1544
|
||
msgid "Click the following link to see the individual response:"
|
||
msgstr "Fai clic sul seguente collegamento per vedere la risposta specifica:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1547
|
||
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
|
||
msgstr "Fai clic sul seguente collegamento per modificare la relativa risposta:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1550
|
||
msgid "View statistics by clicking here:"
|
||
msgstr "Fai clic qui per vedere le statistiche:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1626
|
||
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
|
||
msgstr "Errore. Le risposte non sono state salvate."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1629
|
||
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
|
||
msgstr "Le risposte non sono state perse e sono state inviate all'amministratore di sistema. Verranno inserite nel database in un secondo momento."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1630
|
||
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
|
||
msgstr "Errore durante il salvataggio di una risposta per l'ID dell'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1631
|
||
msgid "DATA TO BE ENTERED"
|
||
msgstr "DATI DA INSERIRE"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1636
|
||
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
|
||
msgstr "CODICE SQL NON RIUSCITO"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1638
|
||
msgid "ERROR MESSAGE"
|
||
msgstr "MESSAGGIO DI ERRORE"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1640
|
||
msgid "Error saving results"
|
||
msgstr "Errore nel salvataggio dei risultati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1648
|
||
msgid "Try to submit again"
|
||
msgstr "Ripetere l'inserimento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1702
|
||
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "Si prega di confermare l'accesso al questionario rispondendo alla domanda di sicurezza di seguito indicata e premendo successivamente il pulsante Continua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1725
|
||
msgid "Security question:"
|
||
msgstr "Domanda di sicurezza:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1759
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1819
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1855
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1890
|
||
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
|
||
msgstr "Questa indagine è moderata. Per partecipare è necessario avere un Identificativo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1760
|
||
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
|
||
msgstr "Inserisci il tuo Identificativo nella campo in basso e clicca continua."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1821
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1857
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2028
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For further information contact %s"
|
||
msgstr "Per ulteriori informazioni contattare %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1895
|
||
msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue."
|
||
msgstr "Inserisci il tuo Identificativo nella campo in basso e clicca continua."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1915
|
||
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "Si prega di confermare l'identificativo inserito rispondendo alla seguente domanda (Effettuare l'addizione e mettere il risultato nell'apposita casella. Ad esempio 3+40=43) e cliccando su continua."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1930
|
||
msgid "Token:"
|
||
msgstr "Identificativo:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2027
|
||
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
|
||
msgstr "L'indagine non contiene domande. Pertanto non può essere avviata o testata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2390
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2787
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Prima"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2395
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2401
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2406
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Prossimo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:138
|
||
msgid "PDF Export"
|
||
msgstr "Esporta PDF"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:147
|
||
msgid "Survey Name (ID)"
|
||
msgstr "Nome dell'indagine (ID):"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:167
|
||
msgid "Token ID"
|
||
msgstr "ID dell'Identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:175
|
||
msgid "Date Stamp"
|
||
msgstr "Data invio questionario completato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:272
|
||
msgid "First Scale"
|
||
msgstr "Prima gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:273
|
||
msgid "Second Scale"
|
||
msgstr "Seconda scala"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:319
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:321
|
||
msgid "Question"
|
||
msgstr "Domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:319
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:321
|
||
msgid "Your Answer"
|
||
msgstr "La tua risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:513
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:514
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:522
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:523
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:531
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:532
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:540
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:541
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:549
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:550
|
||
msgid "Choose one of the following answers"
|
||
msgstr "Scegliere solo una delle seguenti voci"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:557
|
||
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
|
||
msgstr "Clicca sul punto nella lista a sinistra, partendo con il più alto dei classificati verso il più basso."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:561
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:562
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Rank at least %d items"
|
||
msgstr "Ordinare almento %d punti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:576
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:577
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:619
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:620
|
||
msgid "Check any that apply"
|
||
msgstr "Scegli una o più delle seguenti voci"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:584
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:585
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:627
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:628
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check between %d and %d answers"
|
||
msgstr "Controllare tra le risposte %d e %d"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:589
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:590
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:632
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:633
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at most %d answers"
|
||
msgstr "Scegliere al massimo %d risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:594
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:595
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:637
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:638
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at least %d answers"
|
||
msgstr "Scegliere almeno %d risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:606
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:607
|
||
msgid "Choose your language"
|
||
msgstr "Scegli la lingua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:712
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:713
|
||
msgid "*"
|
||
msgstr "*"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:789
|
||
msgid "This question must be answered correctly"
|
||
msgstr "Devi rispondere correttamente a questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:808
|
||
msgid "This question is mandatory"
|
||
msgstr "Domanda obbligatoria"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:820
|
||
msgid "Please complete all parts"
|
||
msgstr "Si prega di completare tutti i campi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:823
|
||
msgid "Please check the items"
|
||
msgstr "Per favore controlla gli articoli"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:826
|
||
msgid "Please rank all items"
|
||
msgstr "Seleziona tutti i campi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:830
|
||
msgid "Please check at least one item."
|
||
msgstr "Si prega di selezionare almeno una opzione/punto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:843
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1196
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1686
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1876
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2522
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2916
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "Altro:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:845
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
|
||
msgstr "Se avete scelto '%s' dovete inserire la descrizione."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:869
|
||
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
|
||
msgstr "Non puoi procedere fino a che non inserisci un testo per una o più domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:876
|
||
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed"
|
||
msgstr "Non hai risposto ad una o più domande obbligatorie. Non è possibile continuare senza che queste siano state completate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:903
|
||
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid"
|
||
msgstr "Non hai risposto in modo valido ad una o più domande. Non è possibile continuare finchè queste risposte non siano valide"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:998
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Giorno"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1015
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Mese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1017
|
||
msgid "Jan"
|
||
msgstr "Gen"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1018
|
||
msgid "Feb"
|
||
msgstr "Feb"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1019
|
||
msgid "Mar"
|
||
msgstr "Mar"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1020
|
||
msgid "Apr"
|
||
msgstr "Apr"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1021
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "Mag"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1022
|
||
msgid "Jun"
|
||
msgstr "Giu"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1023
|
||
msgid "Jul"
|
||
msgstr "Lug"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1024
|
||
msgid "Aug"
|
||
msgstr "Ago"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1025
|
||
msgid "Sep"
|
||
msgstr "Set"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1026
|
||
msgid "Oct"
|
||
msgstr "Ott"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1027
|
||
msgid "Nov"
|
||
msgstr "Nov"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1028
|
||
msgid "Dec"
|
||
msgstr "Dic"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1045
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Anno"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1138
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Format: %s"
|
||
msgstr "Formato: %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1156
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1329
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1518
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6289
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6343
|
||
msgid "Please choose"
|
||
msgstr "Seleziona"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1426
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1609
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1840
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2063
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've selected the \"other\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
||
msgstr "Avete selezionato \"altro\" come risposta alla domanda \"%s\". Per favore compilare anche il campo collegato \"altro commento\"."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1542
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1967
|
||
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language."
|
||
msgstr "Errore: il gruppo di etichette per questa domanda non è disponibile in questa lingua."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2117
|
||
msgid "Please choose one of the following"
|
||
msgstr "Scegli una delle seguenti risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2118
|
||
msgid "Please enter your comment here"
|
||
msgstr "Inserisci qui sotto il tuo commento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2405
|
||
msgid "Remove this item"
|
||
msgstr "Azzera"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2449
|
||
msgid "Your Choices"
|
||
msgstr "Le tue scelte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2458
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2464
|
||
msgid "Your Ranking"
|
||
msgstr "La tua classifica"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2472
|
||
msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list"
|
||
msgstr "Fai clic sulla icona delle forbici a destra di ogni articolo per togliere l'ultima entrata nella tua lista"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2487
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please rank at least %d item(s) for question \"%s\"."
|
||
msgstr "Per favore classificare almeno %d punto(i) per la domanda \"%s\"."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2805
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3085
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose at most %d answer(s) for question \"%s\""
|
||
msgstr "Per favore scegliere al massimo '%d' risposta/e alla domanda \"%s\""
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2826
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3110
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\""
|
||
msgstr "Per favore scegliere almeno '%d' risposta/e alla domanda \"%s\""
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2861
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3140
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
||
msgstr "Avete marcato \"altro\" come risposta alla domanda \"%s\". Per favore compilare anche il campo collegato \"altro commento\"."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3013
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3041
|
||
msgid "Make a comment on your choice here:"
|
||
msgstr "Inserisci un commento sulla tua scelta qui:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3233
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3463
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4461
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6137
|
||
msgid "Error: This question has no answers."
|
||
msgstr "Errore: questa domanda non ha risposte."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3542
|
||
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
|
||
msgstr "Inserire solo numeri "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3546
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must not exceed %d"
|
||
msgstr "Il totale delle voci non puo' eccedere %d"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3550
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must equal %d"
|
||
msgstr "Il totale delle voci deve essere uguale a %d"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3554
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must be at least %s"
|
||
msgstr "Il totale delle voci deve essere almeno uguale a %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3562
|
||
msgid "Remaining: "
|
||
msgstr "Rimanenti:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3564
|
||
msgid "Total: "
|
||
msgstr "Totale:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3608
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3616
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3652
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3663
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
|
||
msgstr "La risposta non è valida. Al totale di tutte le voci non andrebbe aggiunto un valore superiore a "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3629
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3637
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s."
|
||
msgstr "Risposta non valida. Il totale di tutte le voci dovrebbe raggiungere almeno %s."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3732
|
||
msgid "Only numbers may be entered in this field"
|
||
msgstr "Inserire solo numeri"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5056
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5278
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5567
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5711
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6389
|
||
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist."
|
||
msgstr "Errore: il gruppo di etichette per questa domanda non è disponibile in questa lingua e/o non esiste."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5705
|
||
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
|
||
msgstr "Errore: non vi sono risposte definite per questa domanda."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:262
|
||
msgid "Click here to print your answers."
|
||
msgstr "Premi qui per stampare le tue risposte."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:63
|
||
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
|
||
msgstr "L'indirizzo e-mail che hai inserito non è corretto. Prova di nuovo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:78
|
||
msgid "The email you used has already been registered."
|
||
msgstr "L'indirizzo e-mail che hai inserito è già registrato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:152
|
||
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
|
||
msgstr "Grazie per la registrazione alla partecipazione al questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:152
|
||
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
|
||
msgstr "E' stata inviata una e-mail all'indirizzo che hai fornito. Segui il collegamento presente nella e-mail per procedere."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:152
|
||
msgid "Survey Administrator"
|
||
msgstr "Amministratore indagine:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:194
|
||
msgid "Please try again."
|
||
msgstr "Prova di nuovo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:236
|
||
msgid "You must supply a name for this saved session."
|
||
msgstr "Devi fornire un nome per questa sessione da salvare."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:237
|
||
msgid "You must supply a password for this saved session."
|
||
msgstr "Devi fornire una password per questa sessione da salvare."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:239
|
||
msgid "Your passwords do not match."
|
||
msgstr "Le password non coincidono."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:263
|
||
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
|
||
msgstr "Questo nome è già utilizzato in questa indagine. Bisogna utilizzare un nome univoco."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:319
|
||
msgid "Saved Survey Details"
|
||
msgstr "Questionario on line. Messaggio contenente username e password salvate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:320
|
||
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
|
||
msgstr "Grazie per avere salvato indagine che stai svolgeno. I seguenti dati possono essere utilizzati per riprendere il questionario e completarlo. Assicurati si salvare la tua password perche non possiamo nuovamente mandartela."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:324
|
||
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
|
||
msgstr "Riprendi il questionario che non hai ancora completato facendo clic sulla seguente URL (o inseriscila nel browser):"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:339
|
||
msgid "Your survey was successfully saved."
|
||
msgstr "Il questionario è stato memorizzato con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:591
|
||
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
|
||
msgstr "Impossibile generare risultati - non ci sono risultati da presentare."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:592
|
||
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
|
||
msgstr "Questo errore viene generato se hai già inviato le tue risposte ed hai premuto il pulsante \"aggiorna\" sul tuo browser. In questo caso le tue risposte sono state già salvate."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:592
|
||
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
|
||
msgstr "Se ricevi questo messaggio mentre stai ancora completando il questionario, dovresti fare clic sul pulsante 'INDIETRO' del browser e quindi aggiornare/ricaricare la pagina. Anche se perderai le risposte date nell'ultima pagina tuttavia le altre continueranno ad esistere. Questo problema accade se il server web è in overload. Ci scusiamo per questo inconveniente. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:640
|
||
msgid "Please wait ..."
|
||
msgstr "Atendere..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:642
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "Indietro"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:651
|
||
msgid "Getting questions and answers ..."
|
||
msgstr "Genera domande e risposte..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:666
|
||
msgid "Total records in survey"
|
||
msgstr "Record totali nell'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:683
|
||
msgid "Generating summaries ..."
|
||
msgstr "Genera riassunti ..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:865
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1523
|
||
msgid "Field summary for"
|
||
msgstr "Campo riassunto per"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:870
|
||
msgid "Calculation"
|
||
msgstr "Calcolo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:872
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Risultato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:944
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1612
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:2064
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "Somma"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:945
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:2184
|
||
msgid "Standard deviation"
|
||
msgstr "Deviazione standard "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:946
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Media"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:947
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Minimo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:988
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1608
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1622
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1695
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Conta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1022
|
||
msgid "1st quartile (Q1)"
|
||
msgstr "Primo Quartile (Q1)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1056
|
||
msgid "2nd quartile (Median)"
|
||
msgstr "Secondo Quartile (Mediana)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1099
|
||
msgid "3rd quartile (Q3)"
|
||
msgstr "Terzo Quartile (Q3)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1115
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Massimo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1129
|
||
msgid "Null values are ignored in calculations"
|
||
msgstr "*Valori nulli saranno ignorati nei calcoli"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1130
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
|
||
msgstr "Q1 e Q3 sono calcolati utilizzando %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1130
|
||
msgid "minitab method"
|
||
msgstr "Metodo minitab"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1145
|
||
msgid "Not enough values for calculation"
|
||
msgstr "Valori non sufficienti per effettuare il calcolo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1606
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1620
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1693
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "Risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1610
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1624
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1697
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Percentuale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:1778
|
||
msgid "Non completed"
|
||
msgstr "Non completato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:2064
|
||
msgid "Answers"
|
||
msgstr "Risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:2070
|
||
msgid "Number of cases"
|
||
msgstr "Numero di casi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:2184
|
||
msgid "Arithmetic mean"
|
||
msgstr "Significato aritmetico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:2394
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "Completato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:22
|
||
msgid "Access denied!"
|
||
msgstr "Accesso negato!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:27
|
||
msgid "You are not allowed dump the database!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per fare il dump del database!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:32
|
||
msgid "You are not allowed export a label set!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per esportare un gruppo etichette!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:37
|
||
msgid "You are not allowed to change user data!"
|
||
msgstr "Non ti è consentito cambiare il tuo nome utente!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:42
|
||
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per creare una nuova indagine!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:47
|
||
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questa indagine!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:52
|
||
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere nuove domande a questo questionario!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:57
|
||
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per attivare questa indagine!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:62
|
||
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per disattivare questa indagine!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:67
|
||
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per aggiungere un gruppo a questo questionario!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:72
|
||
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per ordinare i gruppi in questo questionario!?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:77
|
||
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per modificare questo questionario!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:82
|
||
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per modificare i gruppi in questo questionario!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:87
|
||
msgid "You are not allowed to browse responses!"
|
||
msgstr "Non sei abilitato a vedere le risposte!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:92
|
||
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
|
||
msgstr "Non sei abilitato a definire regole di valutazione!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:97
|
||
msgid "You are not allowed to delete this group!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per eliminare questo gruppo !"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:102
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:73
|
||
msgid "You are not allowed to import a survey!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per importare una indagine!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:108
|
||
msgid "You are not allowed to import a group!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per importare un gruppo!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:113
|
||
msgid "You are not allowed to to import a question!"
|
||
msgstr "Non hai i permessi per importare una domanda!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:118
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:123
|
||
msgid "Security Alert"
|
||
msgstr "Allarme sicurezza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:118
|
||
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
||
msgstr "Qualcuno potrebbe stare tentando di utilizzare la tua sessione di LimeSurvey (Si sospetta un attacco CSRF). Se hai appena cliccato su un collegamento maligno, si prega di segnalare questo problema all'amministratore di sistema."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:123
|
||
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
||
msgstr "Qualcuno potrebbe stare tentando di utilizzare la tua sessione di LimeSurvey usando una richiesta di tipo GET pericolosa (Si sospetta un attacco CSRF). Se hai appena cliccato su un collegamento maligno, si prega di segnalare questo problema all'amministratore di sistema."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:128
|
||
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
|
||
msgstr "Non sei abilitato a compiere questa operazione!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:69
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "This group does not contain any question(s)."
|
||
msgstr "Questa domanda non contiene il parametro 'tipologia'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:99
|
||
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
|
||
msgstr "Questa domanda è una domanda a scelta multipla senza risposte."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:108
|
||
msgid "This question does not have a question 'type' set."
|
||
msgstr "Questa domanda non contiene il parametro 'tipologia'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:118
|
||
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
|
||
msgstr "Questa domanda richiede un set di etichette. Nessuna etichetta è stata impostata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:125
|
||
msgid "This question requires a second Labelset, but none is set."
|
||
msgstr "Questa domanda richiede un secondo set di etichette, ma nessuna etichetta è stata impostata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:143
|
||
msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation."
|
||
msgstr "Il gruppo di etichette usate in questa domanda non esiste oppure la traduzione è mancante."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:199
|
||
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
|
||
msgstr "Domanda condizionata. La condizione dipende da una domanda successiva."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:230
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:259
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:268
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:525
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:558
|
||
msgid "Activate Survey"
|
||
msgstr "Attiva indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:234
|
||
msgid "Survey does not pass consistency check"
|
||
msgstr "L'indagine non è coerente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:239
|
||
msgid "The following problems have been found:"
|
||
msgstr "Sono stati riscontrati i seguenti problemi:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:250
|
||
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
|
||
msgstr "L'indagine non può essere attivata prima di risolvere i problemi emersi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:261
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:27
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:41
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Attenzione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:262
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:27
|
||
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
|
||
msgstr "LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:264
|
||
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
|
||
msgstr "Attivare una indagine solo dopo aver inserito tutti i dati e quando non sono necessarie ulteriori modifiche."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
|
||
msgstr "Una volta attivata l'indagine non si può più: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Add or delete groups"
|
||
msgstr "Aggiungere o eliminare gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
|
||
msgstr "Aggiungere o eliminare risposte a domande a risposta multipla"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Add or delete questions"
|
||
msgstr "aggiungere o eliminare domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "However you can still:"
|
||
msgstr "Però puoi ancora:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
|
||
msgstr "Modificare il codice, il testo o il tipo delle domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Edit (change) your group names"
|
||
msgstr "modificare i nomi dei gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)"
|
||
msgstr "aggiungere, rimuovere o modificare le domande con risposte predefinite (ad eccezione delle domande a risposta multipla)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Change survey name or description"
|
||
msgstr "cambiare il nome dell'indagine o la sua descrizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:267
|
||
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
|
||
msgstr "Una volta inseriti tutti i dati, per eliminare o aggiungere nuovi gruppi, è necessario disattivare l'indagine. Tutti i dati inseriti verranno esportati in un altro file."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:527
|
||
msgid "Survey could not be actived."
|
||
msgstr "Impossibile attivare l'indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:528
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:69
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:82
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:114
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:128
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:85
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:3003
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:47
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:53
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:55
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:57
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:94
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:100
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:102
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:29
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:123
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumpgroup.php:41
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:33
|
||
msgid "Main Admin Screen"
|
||
msgstr "Torna alla pagina di amministrazione generale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:559
|
||
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
|
||
msgstr "L'indagine è stata attivata. Le tabelle dei risultati sono state create con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:573
|
||
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
|
||
msgstr "Questa indagine consente una registrazione pubblica. E' necessario creare una tabella degli identificativi."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:574
|
||
msgid "Initialise Tokens"
|
||
msgstr "Genera gli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:578
|
||
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
|
||
msgstr "Indagine attiva. Si può procedere con l'inserimento delle domande."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:579
|
||
msgid "Open-access mode"
|
||
msgstr "Modalità accesso-pubblico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:579
|
||
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
|
||
msgstr "Nessun codice di invito è necessario per completare questo questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:579
|
||
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
|
||
msgstr "Si può passare alla modalità di accesso-non pubblico inizializzando la tabella degli identificativi con il pulsante qui sotto."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:580
|
||
msgid "Switch to closed-access mode"
|
||
msgstr "Passa alla modalità accesso-non pubblico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:581
|
||
msgid "No, thanks."
|
||
msgstr "No, grazie."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:571
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:584
|
||
msgid "LimeSurvey Online Manual"
|
||
msgstr "Manuale on line di LimeSurvey"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:632
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Guida in linea"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:106
|
||
msgid "There are no groups available."
|
||
msgstr "Non ci sono gruppi disponibili."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:113
|
||
msgid "Assessments"
|
||
msgstr "Valutazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:125
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')."
|
||
msgstr "Attenzione: Modo valutazione per questa indagine non è stato attivato. Puoi attivarlon nella %s nel settaggio %s (tab 'Notifiche e Gestione dati')."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:133
|
||
msgid "No SID Provided"
|
||
msgstr "Nessun SID (ID dell'indagine) fornito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:145
|
||
msgid "Scope"
|
||
msgstr "Campo applicazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:145
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:165
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:204
|
||
msgid "Question group"
|
||
msgstr "Gruppo domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:146
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:162
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:199
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Totale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:146
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:150
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Aggiungi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:173
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:217
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Modifica"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:182
|
||
msgid "Assessment rules"
|
||
msgstr "Regole di valutazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:183
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:183
|
||
msgid "SID"
|
||
msgstr "SID"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:187
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Titolo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:187
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:274
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Messaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:187
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Funzioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:222
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:62
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Elimina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:222
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:323
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare quanto hai inserito?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:254
|
||
msgid "Base Language"
|
||
msgstr "Lingua base"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:272
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "Intestazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:282
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Salva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:291
|
||
msgid "Message:"
|
||
msgstr "Messaggio:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:58
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:64
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:77
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:109
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:124
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:371
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:74
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:587
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1803
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1823
|
||
msgid "Browse Responses"
|
||
msgstr "Vedi risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:67
|
||
msgid "The defined LimeSurvey database does not exist"
|
||
msgstr "Il database LimeSurvey è inesistente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:68
|
||
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
|
||
msgstr "Il database selezionato non è stato ancora creato oppure è impossibile accedervi."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:80
|
||
msgid "You have not selected a survey to browse."
|
||
msgstr "L'indagine non è stata selezionata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:112
|
||
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
|
||
msgstr "L'indagine non è attiva. Non ci sono dati da visionare."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:127
|
||
msgid "There is no matching survey."
|
||
msgstr "L'indagine non esiste."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:169
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:417
|
||
msgid "Date Submitted"
|
||
msgstr "Data invio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:201
|
||
msgid "Other Comment"
|
||
msgstr "Altro commento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:266
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:475
|
||
msgid "1. scale"
|
||
msgstr "1. scala"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:271
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:480
|
||
msgid "2. scale"
|
||
msgstr "2. scala"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:308
|
||
msgid "View Response"
|
||
msgstr "Visualizza risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:315
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:156
|
||
msgid "Edit this entry"
|
||
msgstr "Modifica risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:322
|
||
msgid "Delete this entry"
|
||
msgstr "Elimina risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:327
|
||
msgid "You don't have permission to delete this entry."
|
||
msgstr "Spiacenti, ma non hai il permesso di cancellare questo inserimento."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:330
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:331
|
||
msgid "Export this Response"
|
||
msgstr "Esporta questa risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:335
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:676
|
||
msgid "Show previous..."
|
||
msgstr "Mostra precedente..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:339
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:680
|
||
msgid "Show next..."
|
||
msgstr "Mostra successivo..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:375
|
||
msgid "Showing Filtered Results"
|
||
msgstr "Mostra i risultati filtrati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:376
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Chiudi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:668
|
||
msgid "Data View Control"
|
||
msgstr "Visualizzazione dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:673
|
||
msgid "Show start.."
|
||
msgstr "Inizio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:683
|
||
msgid "Show last..."
|
||
msgstr "Mostra ultimo..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:713
|
||
msgid "Records Displayed:"
|
||
msgstr "Record visualizzati:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:714
|
||
msgid "Starting From:"
|
||
msgstr "Inizio da:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:715
|
||
msgid "Display:"
|
||
msgstr "Mostra:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:716
|
||
msgid "Completed Records Only"
|
||
msgstr "Visualizza solo records completi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:717
|
||
msgid "All Records"
|
||
msgstr "Tutti i record"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:718
|
||
msgid "Incomplete Records Only"
|
||
msgstr "Solo records indagine incompleti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:720
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Mostra"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:747
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:581
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1802
|
||
msgid "View This Record"
|
||
msgstr "Mostra dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:762
|
||
msgid "Edit this token"
|
||
msgstr "Modifica questo identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:800
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d responses for this survey"
|
||
msgstr "%d risposte per questo questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:801
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d full responses"
|
||
msgstr "%d risposte complete"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:802
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d responses not completely filled out"
|
||
msgstr "%d risposte non completamente compilate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:58
|
||
msgid "User name invalid!"
|
||
msgstr "Nome utente non valido!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:80
|
||
msgid "User name and password do not match!"
|
||
msgstr "Nome utente e password non coincidono!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:107
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:121
|
||
msgid "Conditions manager"
|
||
msgstr "Definizione delle condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:109
|
||
msgid "You have not selected a survey"
|
||
msgstr "Nessuna indagine selezionata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:111
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:125
|
||
msgid "Main admin screen"
|
||
msgstr "Torna alla pagina di amministrazione generale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:123
|
||
msgid "You have not selected a question"
|
||
msgstr "Non hai selezionato alcuna domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:133
|
||
msgid "Conditions designer"
|
||
msgstr "Definizione delle condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:145
|
||
msgid "Return to survey administration"
|
||
msgstr "Torna all'amministrazione generale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:149
|
||
msgid "Show conditions for this question"
|
||
msgstr "Mostra condizioni per questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:153
|
||
msgid "Add and edit conditions"
|
||
msgstr "Aggiungi e modifica condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:156
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1602
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1642
|
||
msgid "Copy conditions"
|
||
msgstr "Coppia condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:162
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1835
|
||
msgid "Questions"
|
||
msgstr "Domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:168
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:170
|
||
msgid "Show help"
|
||
msgstr "Mosta aiuto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:196
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:256
|
||
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
|
||
msgstr "Le condizioni non possono essere aggiunte! Assicurati di aver selezionato una domanda ed una risposta."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:405
|
||
msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
|
||
msgstr "Condizioni copiate con successo (alcune sono state saltate in quanto duplicate)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:409
|
||
msgid "Conditions successfully copied"
|
||
msgstr "Condizione copiata con successo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:414
|
||
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
|
||
msgstr "Nessun condizione ha potuto esser copiata (causa duplicati)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:419
|
||
msgid "Did not copy questions"
|
||
msgstr "Non hai copiato domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:422
|
||
msgid "No condition selected to copy from"
|
||
msgstr "Nessuna condizione da selezionata per copiarla"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:426
|
||
msgid "No question selected to copy condition to"
|
||
msgstr "Nessuna domanda selezionata per copiare le condizioni a "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:858
|
||
msgid "Group of checkboxes"
|
||
msgstr "Gruppo di checkboxes"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:874
|
||
msgid "Single checkbox"
|
||
msgstr "Checkbox singola"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:998
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "Prima"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1019
|
||
msgid "Current"
|
||
msgstr "Corrente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1037
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "Dopo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1141
|
||
msgid "Only show question {QID} IF"
|
||
msgstr "Mostra Domanda con codice {QID} solo SE:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1162
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare tutte le condizioni impostate per questa domanda selezionata?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1163
|
||
msgid "Delete all conditions"
|
||
msgstr "Cancella tutte le condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1171
|
||
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler rinumerare gli scenari con numeri incrementali che iniziano da 1 ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1172
|
||
msgid "Renumber scenario automatically"
|
||
msgstr "Rinumerare lo scenario automaticamente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1202
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1352
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1944
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2032
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2064
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "O"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1218
|
||
msgid "New scenario number"
|
||
msgstr "Nuovo numero scenario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1225
|
||
msgid "Update scenario"
|
||
msgstr "Aggiorna scenario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1236
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare tutte le condizioni impostate per questo scenario ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1237
|
||
msgid "Delete this scenario"
|
||
msgstr "Cancella questo scenario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1244
|
||
msgid "Edit scenario"
|
||
msgstr "Modifica scenario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1297
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1807
|
||
msgid "Less than"
|
||
msgstr "Meno di "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1298
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1808
|
||
msgid "Less than or equal to"
|
||
msgstr "Minore o uguale a "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1299
|
||
msgid "equals"
|
||
msgstr "uguale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1300
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1810
|
||
msgid "Not equal to"
|
||
msgstr "Non uguale a"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1301
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1811
|
||
msgid "Greater than or equal to"
|
||
msgstr "Maggiore o uguale a"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1302
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1812
|
||
msgid "Greater than"
|
||
msgstr "Maggiore di"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1303
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1813
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1883
|
||
msgid "Regular expression"
|
||
msgstr "Espressione regolare"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1345
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "e"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1377
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1450
|
||
msgid "From token table"
|
||
msgstr "Dalla tabella degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1381
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1454
|
||
msgid "Inexistant token table"
|
||
msgstr "Tabella degli identificativi inesistente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1439
|
||
msgid "Not found"
|
||
msgstr "Non trovato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1496
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa condizione ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1497
|
||
msgid "Delete this condition"
|
||
msgstr "Cancella questa condizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1502
|
||
msgid "Edit this condition"
|
||
msgstr "Modifica questa condizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1579
|
||
msgid "This question is always shown."
|
||
msgstr "Questa domanda viene sempre visualizzata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1618
|
||
msgid "Copy the selected conditions to"
|
||
msgstr "Copia le condizioni selezionate a"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1642
|
||
msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler copiare questa(e) condizione(i) alle domande che hai selezionato?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1668
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Condizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1707
|
||
msgid "Edit condition"
|
||
msgstr "Cambia condizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1711
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1902
|
||
msgid "Add condition"
|
||
msgstr "Aggiungi condizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1727
|
||
msgid "Default scenario"
|
||
msgstr "Scenario di default"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1738
|
||
msgid "Scenario"
|
||
msgstr "Scenario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1750
|
||
msgid "Previous questions"
|
||
msgstr "Domande precedenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1805
|
||
msgid "Comparison operator"
|
||
msgstr "Operatore di comparazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1809
|
||
msgid "Equals"
|
||
msgstr "Uguaglia"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1833
|
||
msgid "Predefined"
|
||
msgstr "Predefinito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1834
|
||
msgid "Constant"
|
||
msgstr "Costante"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1837
|
||
msgid "RegExp"
|
||
msgstr "RegExp"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1843
|
||
msgid "Predefined answers for this question"
|
||
msgstr "Risposte predefinite per questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1848
|
||
msgid "Constant value"
|
||
msgstr "Valore della costante"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1865
|
||
msgid "Answers from previous questions"
|
||
msgstr "Risposte dalla domanda precedente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1877
|
||
msgid "Attributes values from the participant's token"
|
||
msgstr "Valore degli attributi da identificativo del partecipante"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1896
|
||
msgid "Update condition"
|
||
msgstr "Aggiorna condizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1912
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Annulla"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:126
|
||
msgid ""
|
||
"Group could not be added.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"It is missing the group name for the following languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"Impossibile aggiungere gruppo. \\n"
|
||
"\\n"
|
||
" Manca il nome del gruppo per le seguenti lingue"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:169
|
||
msgid "Error: The database reported the following error:"
|
||
msgstr "Errore: il database ha segnalato il seguente errore:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:219
|
||
msgid "Group could not be updated"
|
||
msgstr "Impossibile aggiornare gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:244
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:269
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:285
|
||
msgid "Group could not be deleted"
|
||
msgstr "Impossibile eliminare gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:295
|
||
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
|
||
msgstr "La domanda non può essere aggiunta. Deve esser inserite almento un codice domanda."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:367
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:674
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:703
|
||
msgid "Question could not be created."
|
||
msgstr "Impossibile creare domande."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:483
|
||
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
|
||
msgstr "Impossibile aggiornare domande. Le condizioni di alcune domande dipendono dalla risposta di questa domanda. Cambiare il tipo di domanda causerà dei problemi al sistema. Elimina le condizioni prima di modificare il tipo di domanda."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:566
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:624
|
||
msgid "Question could not be updated"
|
||
msgstr "Impossibile aggiornare domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:586
|
||
msgid "Answers can't be deleted"
|
||
msgstr "Impossibile eliminare le risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:596
|
||
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
|
||
msgstr "La domanda si basa su risposte ad altra domanda e non può essere spostata nel gruppo con ID:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:597
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:609
|
||
msgid "in position"
|
||
msgstr "in posizione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:598
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:610
|
||
msgid "See conditions:"
|
||
msgstr "Vedi condizioni:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:608
|
||
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
|
||
msgstr "Alcune domande si basano sulle risposte a questa domanda. Non può essere spostata nel gruppo con ID:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:634
|
||
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
|
||
msgstr "Impossibile aggiungere domanda. Inserire un codice nel campo obbligatorio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:768
|
||
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
|
||
msgstr "Impossibile eliminare la domanda. Alcune domande dipendono dalle condizioni imposte a questa domanda. Elimina le condizioni prima di eliminare la domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:793
|
||
msgid "Question could not be deleted"
|
||
msgstr "Impossibile eliminare la domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:809
|
||
msgid "Add new Answer"
|
||
msgstr "Aggiungi una nuova risposta "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:824
|
||
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
|
||
msgstr "Errore nell'aggiungere risposte: non si può usare lo stesso codice risposta più di una volta."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:851
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:876
|
||
msgid "Failed to insert answer"
|
||
msgstr "Inserimento risposte fallito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:885
|
||
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
|
||
msgstr "Codice della risposta non valido o assente "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:890
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Salva modifiche"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:958
|
||
msgid "Failed to update answers"
|
||
msgstr "Aggiornamento delle risposte fallito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:977
|
||
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
|
||
msgstr "Risposte con codice 0 (zero) o vuoto non sono permesse e non saranno salvate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:978
|
||
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
|
||
msgstr "Trovato codici duplicati, queste immissioni non saranno aggiornate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:982
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "Su"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:994
|
||
msgid "Dn"
|
||
msgstr "Giù"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1006
|
||
msgid "Del"
|
||
msgstr "Elimina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1010
|
||
msgid "Failed to delete answer"
|
||
msgstr "Eliminazione risposta fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1016
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Default"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1025
|
||
msgid "Failed to make answer not default"
|
||
msgstr "Impostazione della risposta come quella di non default fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1039
|
||
msgid "Failed to make answer default"
|
||
msgstr "Impostazione della risposta come quella di default fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1152
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1381
|
||
msgid "Invitation to participate in survey"
|
||
msgstr "Invito a partecipare ad una indagine on line"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1153
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1382
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"You have been invited to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Caro {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"sei invitato a partecipare ad una indagine on line.\n"
|
||
"\n"
|
||
"L'indagine è intitolata:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"Per partecipare fai clic sul link qui sotto e rispondi alle domande del questionario.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Cordiali saluti,{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Fai clic qui per accedere al questionario:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1154
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1383
|
||
msgid "Reminder to participate in survey"
|
||
msgstr "Sollecito a partecipare all'indagine on line"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1155
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1384
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Caro {FIRSTNAME},n\n"
|
||
"Recentemente ti abbiamo invitato a partecipare ad una indagine on line.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Abbiamo notato che non hai ancora completato il questionario. Con l'occasione ti ricordiamo che il questionario è ancora disponibile.\n"
|
||
"\n"
|
||
"L'indagine è intitolata:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"Per partecipare fai clic sul link qui sotto.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Cordiali saluti,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Fai clic qui per accedere all'indagine:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1156
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1385
|
||
msgid "Confirmation of completed survey"
|
||
msgstr "Conferma del completamento dell'indagine on line"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1157
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1386
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Caro {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Questa e-mail ti è stata inviata per confermarti che hai completato corretamente il questionario initolato {SURVEYNAME} e che le tue risposte sono state salvate. Grazie per la partecipazione.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Se hai ulteriori domande circa questo messaggio, contatta {ADMINNAME} all'indirizzo e-mail {ADMINEMAIL}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Cordiali saluti\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1158
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1387
|
||
msgid "Survey Registration Confirmation"
|
||
msgstr "Conferma registrazione all'indagine on line"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1159
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1388
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
|
||
msgstr ""
|
||
"Caro {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ti sei registrato (o qualcuno che ha utilizzato il tuo indirizzo e-mail) per partecipare all'indagine on line intitolata {SURVEYNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Per completare il questionario fai clic sul seguente indirizzo:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Se hai qualche domanda, o se non ti sei registrato e ritieni che questa e-mail ti sia pervenuta per errore, ti preghiamo di contattare {ADMINNAME} all'indirizzo {ADMINEMAIL}."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1175
|
||
msgid "Survey could not be updated"
|
||
msgstr "Impossibile aggiornare l'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1190
|
||
msgid "ERROR deleting Survey id"
|
||
msgstr "ERRORE nell'eliminazione del'ID dell'Indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1261
|
||
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
|
||
msgstr "L'indagine non può essere creata in quanto non è stato inserito un titolo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1406
|
||
msgid "Survey could not be created"
|
||
msgstr "Impossibile creare l'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1420
|
||
msgid "Your personal settings were successfully saved."
|
||
msgstr "Le tue impostazioni di accesso personali sono state salvate con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:80
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:101
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:794
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1619
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1813
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1855
|
||
msgid "Data Entry"
|
||
msgstr "Data entry"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:83
|
||
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
|
||
msgstr "Non è stata selezionata nessuna indagine per l'inserimento dei dati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:147
|
||
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
|
||
msgstr "L'identificativo inserito non è valido o è stato già usato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:151
|
||
msgid "There is already a recorded answer for this token"
|
||
msgstr "Vi è almeno una risposta registrata per questo rispondente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:154
|
||
msgid "Follow the following link to update it"
|
||
msgstr "Fai clic sul seguente collegamento per aggiornarlo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:160
|
||
msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response."
|
||
msgstr "Le indagini usano risposte anonime, percio non si possono aggiornare le risposte."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:187
|
||
msgid "Try again"
|
||
msgstr "Prova di nuovo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:191
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1582
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2947
|
||
msgid "Identifier:"
|
||
msgstr "Identificatore:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:193
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2949
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Password:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:195
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2951
|
||
msgid "Confirm Password:"
|
||
msgstr "Conferma password:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:197
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2953
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "e-mail:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:199
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2955
|
||
msgid "Start Language:"
|
||
msgstr "Lingua base:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:523
|
||
msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
|
||
msgstr "Le tue risposte sono state salvate. Riceverai un e-mail di conferma. Assicurati si salvare la tua password perche non possiamo nuovamente mandartela."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:537
|
||
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
|
||
msgstr "E' stato anche creato un identificativo per rientrare nel questionario salvato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:559
|
||
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
|
||
msgstr "Un messaggio e-mail è stato inviato con i dati con i quali hai salvato il questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:571
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1800
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Complimenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:573
|
||
msgid "The entry was assigned the following record id: "
|
||
msgstr "E' stato assegnato il seguente ID: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:577
|
||
msgid "Add Another Record"
|
||
msgstr "Aggiungi dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:585
|
||
msgid "Browse Saved Responses"
|
||
msgstr "Sfoglia le risposte salvate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:796
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing response (ID %s)"
|
||
msgstr "Modifica risposta (ID %s)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:851
|
||
msgid "Cannot be modified"
|
||
msgstr "Impossibile modificare"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1542
|
||
msgid "Update Entry"
|
||
msgstr "Aggiorna"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1576
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2937
|
||
msgid "Finalize response submission"
|
||
msgstr "Finalizza l'invio delle risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1578
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2943
|
||
msgid "Save for further completion by survey user"
|
||
msgstr "Salva per un successivo completamento da parte di un utente dell'indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1801
|
||
msgid "Record has been updated."
|
||
msgstr "Dati aggiornati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1822
|
||
msgid "Record Deleted"
|
||
msgstr "Dati eliminati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1897
|
||
msgid "Datestamp"
|
||
msgstr "Data invio questionario completato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1908
|
||
msgid "IP-Address"
|
||
msgstr "Indirizzo IP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1952
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2055
|
||
msgid "AND"
|
||
msgstr "E"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2072
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2077
|
||
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
|
||
msgstr "Alla domanda {QUESTION}, hai risposto {ANSWER}"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2076
|
||
msgid "No Answer"
|
||
msgstr "Non so"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2088
|
||
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
|
||
msgstr "Rispondi solo se le seguenti condizioni sono rispettate:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2115
|
||
msgid "Help about this question"
|
||
msgstr "Note su questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2187
|
||
msgid "Label 1"
|
||
msgstr "Etichetta 1"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2187
|
||
msgid "Label 2"
|
||
msgstr "Etichetta 2"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2196
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2208
|
||
msgid "Please choose..."
|
||
msgstr "Per favore selezionare..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2992
|
||
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
|
||
msgstr "L'indagine non è attiva. Impossibile salvare le risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:3002
|
||
msgid "The survey you selected does not exist"
|
||
msgstr "L'indagine selezionata è inesistente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:25
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:34
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:112
|
||
msgid "Deactivate Survey"
|
||
msgstr "Disattivazione indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:29
|
||
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
|
||
msgstr "Una indagine attiva contiene un database dove vengono memorizzati tutti i dati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:30
|
||
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
|
||
msgstr "Disattivando l'indagine tutti i dati inseriti verranno spostati in una nuova tabella. Quando l'indagine verrà nuovamente attivata la tabella corrispondente risulterà vuota ed i dati persi non saranno più accessibili con LimeSurvey."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:31
|
||
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
|
||
msgstr "Le informazioni di una indagine disattivata possono essere visualizzate solo dagli amministratori di sistema mediante uno strumento di accesso al database MySQL come PhpMyAdmin. Se l'indagine utilizza identificativi, la relativa tabella verrà rinominata e sarà accessibile solo dagli amministratori di sistema."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:32
|
||
msgid "Your responses table will be renamed to:"
|
||
msgstr "La tabella delle risposte verrà rinominata con nome:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:33
|
||
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
|
||
msgstr "Si possono esportare le risposte prima della disattivazione. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:115
|
||
msgid "Survey Has Been Deactivated"
|
||
msgstr "L'indagine è stata disattivata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:120
|
||
msgid "The responses table has been renamed to: "
|
||
msgstr "Il database delle risposte è stato rinominato: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:121
|
||
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
|
||
msgstr "Le risposte di questa indagine non sono più disponibili tramite LimeSurvey."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:122
|
||
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
|
||
msgstr "Non dimenticare il nome di questo database per poter accedere in seguito alle informazioni in esso contenute."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:125
|
||
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
|
||
msgstr "Le tabelle degli identificativi associate a questa indagine sono state rinominate: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:22
|
||
msgid "Delete Survey"
|
||
msgstr "Elimina indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:28
|
||
msgid "You have not selected a survey to delete"
|
||
msgstr "Non è stato selezionata alcuna indagine da eliminare"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:42
|
||
msgid "You are about to delete this survey"
|
||
msgstr "Eliminare questa indagine?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:43
|
||
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
|
||
msgstr "Questa operazione eliminerà l'indagine e tutti i relativi gruppi, domande, risposte e condizioni."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:44
|
||
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "Si consiglia di esportare l'indagine dalla pagina di amministrazione generale prima di eliminarla."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:48
|
||
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
|
||
msgstr "Questa indagine è attiva ed esiste un database delle risposte. Eliminando l'indagine si eliminano anche le risposte. Si consiglia di esportare le risposte prima di eliminare l'indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:53
|
||
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
|
||
msgstr "Questa indagine è associata ad una tabella di identificativi. Eliminando l'indagine si eliminano anche tutti gli identificativi. Si consiglia di esportare o fare il backup degli identificativi prima di eliminare l'indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:122
|
||
msgid "This survey has been deleted."
|
||
msgstr "L'indagine è stata eliminata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumpdb.php:55
|
||
msgid "Export database"
|
||
msgstr "Esporta database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumpdb.php:56
|
||
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
|
||
msgstr "L'esportazione del database è disponibile solo per database MySQL. Per altri tipi di database è necessario utilizzare le opportune procedure di backup."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumpgroup.php:38
|
||
msgid "Export Question"
|
||
msgstr "Esporta domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:30
|
||
msgid "Export Label Set"
|
||
msgstr "Esporta gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:32
|
||
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
|
||
msgstr "Non è stato fornito un identificatore di etichetta (LID). Impossibile salvare il gruppo di etichette."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumpquestion.php:37
|
||
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
|
||
msgstr "L'ID delle domande (QID) non è stato inserito. Impossibile fare il dump della domanda."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:155
|
||
msgid "Export Results"
|
||
msgstr "Esporta risultati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:163
|
||
msgid "Export responses"
|
||
msgstr "Esporta risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:164
|
||
msgid "Filtered from statistics script"
|
||
msgstr "Filtrati dagli script delle statistiche"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:165
|
||
msgid "Single response"
|
||
msgstr "Risposta singola"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:186
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Colonne"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:193
|
||
msgid "Abbreviated headings"
|
||
msgstr "Titoli abbreviati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:196
|
||
msgid "Full headings"
|
||
msgstr "Titoli completi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:199
|
||
msgid "Question codes"
|
||
msgstr "Codici domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:203
|
||
msgid "Convert spaces in question text to underscores"
|
||
msgstr "Converte gli spazi sui testi delle domande in sotto tratto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:205
|
||
msgid "Include"
|
||
msgstr "Includi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:218
|
||
msgid "Answer Codes"
|
||
msgstr "Codice risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:223
|
||
msgid "Convert Y to"
|
||
msgstr "Converti Y in"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:227
|
||
msgid "Convert N to"
|
||
msgstr "Converti N in"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:232
|
||
msgid "Full Answers"
|
||
msgstr "Risposte complete"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:236
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Formato questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:241
|
||
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
|
||
msgstr "Microsoft Word (set di caratteri Latino)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:249
|
||
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
|
||
msgstr "Microsoft Excel (Tutti i tipi di carattere)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:252
|
||
msgid "(Iconv Library not installed)"
|
||
msgstr "(Biblioteca Iconv non è installata)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:262
|
||
msgid "CSV File (All charsets)"
|
||
msgstr "Files CSV (Tutti i set di carattere)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:267
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:284
|
||
msgid "from"
|
||
msgstr "da"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:285
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "a"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:294
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "Esporta dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:328
|
||
msgid "Column Control"
|
||
msgstr "Controllo di colonna"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:333
|
||
msgid "Choose Columns"
|
||
msgstr "Scegli colonne"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:338
|
||
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
|
||
msgstr "La tua indagine contiene più di 255 colonne di risposte. I Fogli di Calcolo come Excel non ne prevedono più di 255. Seleziona le colonne che desideri esportare nella lista qui sotto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:344
|
||
msgid "Choose the columns you wish to export."
|
||
msgstr "Scegli le colonne che desideri esportare. Non selezionare nulla per esportare tutte le colonne."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:384
|
||
msgid "Token Control"
|
||
msgstr "Gestione identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:389
|
||
msgid "Choose Token Fields"
|
||
msgstr "Scegli i campi degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:395
|
||
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
|
||
msgstr "La tua indagine può esportare gli identificativi associati a ciascuna risposta. Seleziona gli altri campi che desideri esportare."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:402
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1121
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "e-mail"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:481
|
||
msgid "General information in language: "
|
||
msgstr "Informazioni generali nella lingua:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1029
|
||
msgid "New Record"
|
||
msgstr "Nuovo record"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1062
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1067
|
||
msgid "NEW RECORD"
|
||
msgstr "NUOVO RECORD"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1133
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Lingua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1284
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1285
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1301
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1302
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "Non disponibile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1427
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1428
|
||
msgid "Tokens problem - token table missing"
|
||
msgstr "Problema con identificativi - mancanza della tabella identificativa"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_functions.php:233
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_functions.php:237
|
||
msgid "Not Selected"
|
||
msgstr "Non selezionato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:75
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:75
|
||
msgid "Export results"
|
||
msgstr "Risultati export"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:77
|
||
msgid "Export result data to R"
|
||
msgstr "Esporta i risultati al R"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:78
|
||
msgid "Export R syntax file"
|
||
msgstr "Esporta il file sintattico di R"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:79
|
||
msgid "Export .csv data file"
|
||
msgstr "Esporta file .csv"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:80
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:80
|
||
msgid "Instructions for the impatient"
|
||
msgstr "Istruzioni per chi non ha pazienza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:82
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:82
|
||
msgid "Download the data and the syntax file."
|
||
msgstr "Scarica i dati e il file della sintassi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:83
|
||
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
|
||
msgstr "Salva entrambe nella directory di lavoro R (utilizza getwd() e setwd() nella finestra di comando R per prendere ed impostarli)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:84
|
||
msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window"
|
||
msgstr "scrivi: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") nella finestra di comando R"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:86
|
||
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
|
||
msgstr "I tuoi dati possono esser importati ora, il data.frame è nominato \"data\", la variable.labels sono attributi dei dati (\"attributes(data)$variable.labels\"), come per foreign:read.spss."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:77
|
||
msgid "Export result data to SPSS"
|
||
msgstr "Esporta i risultati all'SPSS"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:78
|
||
msgid "Export SPSS syntax file"
|
||
msgstr "Esporta il file sintattico dell'SPSS"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:79
|
||
msgid "Export SPSS data file"
|
||
msgstr "Esporta file SPSS"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:83
|
||
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode"
|
||
msgstr "Apri il file della sintassi in SPSS in modalità Unicode"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:84
|
||
msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
|
||
msgstr "Modifica la quarta linea e completa il nome file con il percorso completo per il file da scaricare"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:85
|
||
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
|
||
msgstr "Scegli 'Run/All' dal menù per iniziare l'import."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:87
|
||
msgid "Your data should be imported now."
|
||
msgstr "I tuoi dati ora possono essere importati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:44
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_lsrc.php:44
|
||
msgid "Export Survey"
|
||
msgstr "Esporta indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:48
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_lsrc.php:48
|
||
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
|
||
msgstr "L'ID dell'indagine (SID) non è stato inserito. Impossibile fare il dump dell'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:119
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:140
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:160
|
||
msgid "Firstname from token"
|
||
msgstr "Nome preso dal token"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:120
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:161
|
||
msgid "Lastname from token"
|
||
msgstr "Cognome preso dal token"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:121
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:162
|
||
msgid "Email from the token"
|
||
msgstr "Indirizzo di posta elettronica preso dal token"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:125
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:147
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:166
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Token attribute: %s"
|
||
msgstr "Attributo dell' identificativi:%s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:127
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:152
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:168
|
||
msgid "Survey expiration date (YYYY-MM-DD)"
|
||
msgstr "Data di chiusura dell'indagine (YYYY-MM-GG)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:128
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:153
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:169
|
||
msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)"
|
||
msgstr "Data di chiusura dell'indagine (GG-MM-YYYY)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:129
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:154
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:170
|
||
msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)"
|
||
msgstr "Data di chiusura dell'indagine (MM-GG-YYYY)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:137
|
||
msgid "Token code for this participant"
|
||
msgstr "Identificativo per questo partecipante"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:142
|
||
msgid "Name of the survey"
|
||
msgstr "Nome del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:143
|
||
msgid "Description of the survey"
|
||
msgstr "Descrizione del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:149
|
||
msgid "Name of the survey administrator"
|
||
msgstr "Nome dell'amministratore del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:150
|
||
msgid "Email address of the survey administrator"
|
||
msgstr "Indirizzo di posta elettronica dell'amministratore del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:151
|
||
msgid "URL of the survey"
|
||
msgstr "URL del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:175
|
||
msgid "Overall assessment score"
|
||
msgstr "Abilita modo valutazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:176
|
||
msgid "Assessment group score"
|
||
msgstr "Risultato di valutazione del gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:498
|
||
msgid "No replacement variable available for this field"
|
||
msgstr "Non esiste alcuna variabile di sostituzione per questo campo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:507
|
||
msgid "Standard Fields"
|
||
msgstr "Campi standard"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:519
|
||
msgid "Previous Answers Fields"
|
||
msgstr "Campi delle risposte precedenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:555
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:567
|
||
msgid "Some Question have been disabled"
|
||
msgstr "Alcune domande sono state disabilitate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:557
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey Format is %s:"
|
||
msgstr "Il formato del sondaggio è %s:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:557
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2394
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3255
|
||
msgid "All in one"
|
||
msgstr "Visualizza tutte le domande in una pagina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:559
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
|
||
msgid "Only Previous pages answers are available"
|
||
msgstr "Solo le risposte delle pagine precedenti sono disponibili"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey mode is set to %s:"
|
||
msgstr "La modalità del Sondaggio è impostata a %s:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2391
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3254
|
||
msgid "Group by Group"
|
||
msgstr "Visualizza un gruppo di domande per pagina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:30
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:58
|
||
msgid "Add Group"
|
||
msgstr "Aggiungi gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:43
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Error: You have to enter a group title for each language."
|
||
msgstr "Errore: devi inserire un titolo per questa indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:52
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "*Obbligatorio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:53
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:55
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:150
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:152
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:166
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:168
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:897
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1160
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2881
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2883
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3220
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3222
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "Descrizione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:72
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:82
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:22
|
||
msgid "Import Group"
|
||
msgstr "Importa gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:74
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2794
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2807
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3509
|
||
msgid "Please select a file to import!"
|
||
msgstr "Selezionare il file da importare!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:78
|
||
msgid "Select CSV File:"
|
||
msgstr "Seleziona il file CSV:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:80
|
||
msgid "Convert resources links?"
|
||
msgstr "Converto i collegamenti alle risorse?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:138
|
||
msgid "Edit Group"
|
||
msgstr "Modifica gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:172
|
||
msgid "Update Group"
|
||
msgstr "Aggiorna gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:43
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:49
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Stato:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:44
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:449
|
||
msgid "Survey"
|
||
msgstr "Indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:45
|
||
msgid "Date Created"
|
||
msgstr "Data creazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:46
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Proprietario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:47
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "Accesso"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:48
|
||
msgid "Anonymous answers"
|
||
msgstr "Risposte anonime"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:50
|
||
msgid "Full Responses"
|
||
msgstr "Tuttle le risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:51
|
||
msgid "Partial Responses"
|
||
msgstr "Risposte parziali"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:52
|
||
msgid "Total Responses"
|
||
msgstr "Totale risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:72
|
||
msgid "Closed-access"
|
||
msgstr "Accesso-non pubblico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:76
|
||
msgid "Open-access"
|
||
msgstr "Accesso-pubblico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:87
|
||
msgid "Not yet active"
|
||
msgstr "Non ancora attivo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:136
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:481
|
||
msgid "This survey is active but expired."
|
||
msgstr "Indagine attiva ma tempo di presentazione scaduto."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:138
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:483
|
||
msgid "This survey is active but expired"
|
||
msgstr "Indagine attiva ma tempo di presentazione scaduto."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:147
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:149
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:504
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:506
|
||
msgid "De-activate this Survey"
|
||
msgstr "Disattiva indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:153
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:156
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:495
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:497
|
||
msgid "This survey is currently active"
|
||
msgstr "Indagine attiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:165
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:166
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:464
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:465
|
||
msgid "Activate this Survey"
|
||
msgstr "Attiva indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:170
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:172
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:456
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:458
|
||
msgid "This survey is not currently active"
|
||
msgstr "Indagine non attiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:202
|
||
msgid "No Surveys available - please create one."
|
||
msgstr "Nessuna indagine disponibile - crearne una."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:230
|
||
msgid "Your personal settings"
|
||
msgstr "Tue impostazioni personali"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:238
|
||
msgid "Interface language"
|
||
msgstr "Lingua base"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:251
|
||
msgid "HTML editor mode"
|
||
msgstr "Modalità editor HTML"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:254
|
||
msgid "Inline HTML editor"
|
||
msgstr "Editor HTML Inline"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:255
|
||
msgid "Popup HTML editor"
|
||
msgstr "Editor HTML Popup"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:256
|
||
msgid "No HTML editor"
|
||
msgstr "Nessun editor HTML"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:262
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr "Formato della Data"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:277
|
||
msgid "Save settings"
|
||
msgstr "Salva le impostazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:343
|
||
msgid "LimeSurvey System Summary"
|
||
msgstr "Riepilogo di sistema di LimeSurvey"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:349
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr "Nome database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:356
|
||
msgid "Default Language"
|
||
msgstr "Lingua di default"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:364
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Utenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:378
|
||
msgid "Active Surveys"
|
||
msgstr "Indagini attive"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:385
|
||
msgid "De-activated Surveys"
|
||
msgstr "Indagini disattivate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:392
|
||
msgid "Active Token Tables"
|
||
msgstr "Tabelle degli identificativi attive"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:399
|
||
msgid "De-activated Token Tables"
|
||
msgstr "Tabelle degli identificativi disattivate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:408
|
||
msgid "Show PHPInfo"
|
||
msgstr "Mostra PHPInfo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:471
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:473
|
||
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
|
||
msgstr "L'indagine non può essere attivata: non hai i permessi per attivarla oppure non vi sono domande."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:488
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:490
|
||
msgid "This survey is active but has a start date."
|
||
msgstr "Indagine attiva ma con una data di attivazione."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:521
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:523
|
||
msgid "Survey Security Settings"
|
||
msgstr "Impostazione sicurezza indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:532
|
||
msgid "Test This Survey"
|
||
msgstr "Prova indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:536
|
||
msgid "Execute This Survey"
|
||
msgstr "Esegui questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:588
|
||
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
|
||
msgstr "Indagine non attiva, è impossibile inserire dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:602
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:603
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:612
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:613
|
||
msgid "Printable Version of Survey"
|
||
msgstr "Versione stampabile questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:641
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:642
|
||
msgid "Edit survey settings"
|
||
msgstr "Modifica impostazioni indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:656
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:657
|
||
msgid "Delete Current Survey"
|
||
msgstr "Elimina indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:670
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:671
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:678
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:680
|
||
msgid "Reset Survey Logic"
|
||
msgstr "Reset del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:675
|
||
msgid "This survey's questions don't use conditions"
|
||
msgstr "Queste domande del sondaggio non usano condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:678
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:701
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:702
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1281
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "disabilitato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:693
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:694
|
||
msgid "Change question group order"
|
||
msgstr "Cambia l'ordine del gruppo domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:701
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:702
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3004
|
||
msgid "Change Group Order"
|
||
msgstr "Cambia ordine gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:710
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:711
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2071
|
||
msgid "Export Survey Structure"
|
||
msgstr "Esporta la struttura del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:724
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:725
|
||
msgid "Set Assessment Rules"
|
||
msgstr "Definisci regole valutazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:737
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:738
|
||
msgid "Set Survey Quotas"
|
||
msgstr "Imposta le quote per il sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:750
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:751
|
||
msgid "Browse Responses For This Survey"
|
||
msgstr "Sfoglia risposte a questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:767
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:768
|
||
msgid "Token management"
|
||
msgstr "Gestione degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:772
|
||
msgid "Question groups"
|
||
msgstr "Gruppo di domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:794
|
||
msgid "Add new question group to survey"
|
||
msgstr "Aggiungi nuovo gruppo di domande sull'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:799
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:800
|
||
msgid "Hide details of this Survey"
|
||
msgstr "Nascondi dettagli dell'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:802
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:803
|
||
msgid "Show details of this survey"
|
||
msgstr "Mostra dettagli dell'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:807
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:808
|
||
msgid "Close this survey"
|
||
msgstr "Chiudi questa indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:837
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2662
|
||
msgid "Answers to this survey are anonymized."
|
||
msgstr "Le risposte a questo sondaggio sono anonime"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:838
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2661
|
||
msgid "This survey is NOT anonymous."
|
||
msgstr "Questa indagine NON è anonima."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:839
|
||
msgid "It is presented question by question."
|
||
msgstr "Il questionario viene visualizzato con una domanda per pagina."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:840
|
||
msgid "It is presented group by group."
|
||
msgstr "Viene visualizzata gruppo per gruppo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:841
|
||
msgid "It is presented on one single page."
|
||
msgstr "Viene visualizzata in una sola pagina."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:842
|
||
msgid "Responses will be date stamped"
|
||
msgstr "Le risposte verranno datate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:843
|
||
msgid "IP Addresses will be logged"
|
||
msgstr "L'indirizzo IP verrà registrato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:844
|
||
msgid "Referer-URL will be saved"
|
||
msgstr "URL del referente sarà salvata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:845
|
||
msgid "It uses cookies for access control."
|
||
msgstr "Utilizza i cookie per il controllo degli accessi."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:846
|
||
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
|
||
msgstr "Se sono stati usati degli identificativi, il pubblico può registrarsi per questa indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:847
|
||
msgid "Participants can save partially finished surveys"
|
||
msgstr "I rispondenti possono salvare questionari parzialmente completati. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:863
|
||
msgid "Regenerate Question Codes:"
|
||
msgstr "Rigenera codici domande:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:867
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:872
|
||
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler rigenerare i codici domande?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:868
|
||
msgid "Straight"
|
||
msgstr "Tutti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:873
|
||
msgid "By Group"
|
||
msgstr "Per gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:878
|
||
msgid "Survey URL"
|
||
msgstr "URL dell'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:884
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:891
|
||
msgid "Survey URL For Language:"
|
||
msgstr "URL dell'indagine per la lingua:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:884
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:891
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "Flag"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:902
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2888
|
||
msgid "Welcome:"
|
||
msgstr "Messaggio di benvenuto:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:905
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2366
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3232
|
||
msgid "Administrator:"
|
||
msgstr "Amministratore:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:908
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2372
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3238
|
||
msgid "Fax To:"
|
||
msgstr "Fax:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:912
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2550
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3385
|
||
msgid "Start date:"
|
||
msgstr "Data inizio:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:925
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2560
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3390
|
||
msgid "Expiry Date:"
|
||
msgstr "Scadenza:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:937
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2399
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3258
|
||
msgid "Template:"
|
||
msgstr "Stile:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:941
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2321
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3195
|
||
msgid "Base Language:"
|
||
msgstr "Lingua base:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:950
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2326
|
||
msgid "Additional Languages"
|
||
msgstr "Lingue addizionali"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:966
|
||
msgid "Exit Link"
|
||
msgstr "Link di uscita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:971
|
||
msgid "Number of questions/groups"
|
||
msgstr "Numero di domande/gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:973
|
||
msgid "Survey currently active"
|
||
msgstr "Indagine attiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:987
|
||
msgid "Survey table name"
|
||
msgstr "Nome della tabella del questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:990
|
||
msgid "Hints"
|
||
msgstr "Accessi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:994
|
||
msgid "Survey cannot be activated yet."
|
||
msgstr "L'indagine non può essere ancora attivata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:997
|
||
msgid "You need to add groups"
|
||
msgstr "E' necessario aggiungere dei gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1001
|
||
msgid "You need to add questions"
|
||
msgstr "E' necessario aggiungere delle domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1050
|
||
msgid "Edit Current Group"
|
||
msgstr "Modifica gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1063
|
||
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "Cancellando questo gruppo si cancelleranno anche le domande e le risposte che contiene. Sei sicuro di voler continuare?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1066
|
||
msgid "Delete Current Group"
|
||
msgstr "Elimina gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1072
|
||
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
|
||
msgstr "Impossibile cancellare questo gruppo perchè vi è una domanda che ha una condizione nel suo contenuto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1075
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Disabilitato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1075
|
||
msgid "Delete current question group"
|
||
msgstr "Cancella il gruppo di domande corrente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1090
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1091
|
||
msgid "Change Question Order"
|
||
msgstr "Cambia l'ordine delle domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1102
|
||
msgid "Export Current Group"
|
||
msgstr "Esporta gruppo corrente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1125
|
||
msgid "Add New Question to Group"
|
||
msgstr "Aggiungi domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1133
|
||
msgid "Hide Details of this Group"
|
||
msgstr "Nascondi dettagli di questo gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1136
|
||
msgid "Show Details of this Group"
|
||
msgstr "Mostra dettagli di questo gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1141
|
||
msgid "Close this Group"
|
||
msgstr "Chiudi gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1167
|
||
msgid "Questions with conditions to this group"
|
||
msgstr "Domande con condizioni a questo gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1218
|
||
msgid "Edit Current Question"
|
||
msgstr "Modifica domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1233
|
||
msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "Cancellando questa domanda si cancelleranno tutte le risposte che include. Sei sicuro di voler continuare?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1235
|
||
msgid "Delete Current Question"
|
||
msgstr "Elimina domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1242
|
||
msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it."
|
||
msgstr "Impossibile cancellare questa domanda perchè vi è almeno una domanda con una condizione su di essa."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1245
|
||
msgid "Disabled - Delete Current Question"
|
||
msgstr "Disailitato - Elimina domanda corrente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1256
|
||
msgid "Export this Question"
|
||
msgstr "Esporta domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1272
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1281
|
||
msgid "Copy Current Question"
|
||
msgstr "Copia domanda corrente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1281
|
||
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
|
||
msgstr "Non è possibile copiare domande in una indagine attiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1295
|
||
msgid "Set Conditions for this Question"
|
||
msgstr "Imposta condizioni di ramificazione a questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1310
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1317
|
||
msgid "Preview This Question"
|
||
msgstr "Anteprima domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1357
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1422
|
||
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
|
||
msgstr "Modifica/Aggiungi risposte a questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1368
|
||
msgid "Hide Details of this Question"
|
||
msgstr "Nascondi i dettagli di questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1371
|
||
msgid "Show Details of this Question"
|
||
msgstr "Mostra i dettagli di questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1374
|
||
msgid "Close this Question"
|
||
msgstr "Chiudi domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1384
|
||
msgid "Code:"
|
||
msgstr "Codice:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1388
|
||
msgid "Mandatory Question"
|
||
msgstr "Domanda obbligatoria"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1389
|
||
msgid "Optional Question"
|
||
msgstr "Domanda opzionale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1393
|
||
msgid "Question:"
|
||
msgstr "Domanda:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1395
|
||
msgid "Help:"
|
||
msgstr "Nota di spiegazione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1401
|
||
msgid "Validation:"
|
||
msgstr "Convalida:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1406
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Tipologia:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1420
|
||
msgid "You need to add answers to this question"
|
||
msgstr "E' necessario inserire delle risposte a questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1431
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:694
|
||
msgid "Label Set"
|
||
msgstr "Gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1435
|
||
msgid "You need to choose a label set for this question!"
|
||
msgstr "E' necessario scegliere un gruppo di etichette per questa domanda!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1455
|
||
msgid "Second Label Set"
|
||
msgstr "Secondo gruppo di etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1459
|
||
msgid "You need to choose a second label set for this question!"
|
||
msgstr "E' necessario scegliere un secondo gruppo di etichette per questa domanda!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1473
|
||
msgid "Edit/Add second Label Sets"
|
||
msgstr "Modifica/Aggiungi un secondo gruppo di etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1485
|
||
msgid "Option 'Other':"
|
||
msgstr "Opzione 'Altro':"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1494
|
||
msgid "Mandatory:"
|
||
msgstr "Obbligatorio:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1503
|
||
msgid "Other questions having conditions on this question:"
|
||
msgstr "Altre domande con condizioni a questa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1576
|
||
msgid "Edit Answers"
|
||
msgstr "Modifica Risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1579
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
|
||
msgstr "Errore: stai cercando di utilizzare codici di risposta duplicati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1611
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Codice"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1615
|
||
msgid "Assessment value"
|
||
msgstr "Valore valutazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1625
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2124
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Attiva"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1628
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Ordine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1706
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1776
|
||
msgid "Answer:"
|
||
msgstr "Risposta:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1751
|
||
msgid "New Answer"
|
||
msgstr "Nuova risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1797
|
||
msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active."
|
||
msgstr "Impossibile aggiungere risposte o modificare i relativi codici per questo tipo di domanda perchè l'indagine è attiva."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1818
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2217
|
||
msgid "Add User"
|
||
msgstr "Aggiungi utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1832
|
||
msgid "User added."
|
||
msgstr "Nome utente aggiunto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1834
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1888
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1955
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2020
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2196
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2245
|
||
msgid "Set Survey Rights"
|
||
msgstr "Definizione permessi indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1842
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1848
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1903
|
||
msgid "Failed to add User."
|
||
msgstr "Aggiunta utente fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1842
|
||
msgid "Username already exists."
|
||
msgstr "Il Nome utente già esiste. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1848
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1903
|
||
msgid "No Username selected."
|
||
msgstr "Nessun Nome utente selezionato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1861
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2232
|
||
msgid "Add User Group"
|
||
msgstr "Aggiungi gruppo Utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1885
|
||
msgid "User Group added."
|
||
msgstr "Gruppo utenti aggiunto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1897
|
||
msgid "Failed to add User Group."
|
||
msgstr "Aggiunta gruppo utenti fallita."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1915
|
||
msgid "Deleting User"
|
||
msgstr "Elimina utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1926
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2122
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Nome utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1930
|
||
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
|
||
msgstr "Impossibile eliminare utente. Il nome utente non è stato inserito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1957
|
||
msgid "Edit Survey Properties"
|
||
msgstr "Modifica proprietà indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1958
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2023
|
||
msgid "Define Questions"
|
||
msgstr "Definisce domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1960
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2025
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Esporta "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2022
|
||
msgid "Edit Survey Property"
|
||
msgstr "Modifica proprietà indagine "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2024
|
||
msgid "Browse Response"
|
||
msgstr "Sfoglia risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2076
|
||
msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)"
|
||
msgstr "File sondaggio LimeSurvey (*.csv)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2080
|
||
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
|
||
msgstr "que XML - Sondaggio Formato XML (*.xml)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2091
|
||
msgid "Save for Lsrc (*.csv)"
|
||
msgstr "Salva per Lsrc (*.csv)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2101
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "Esporta su file"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2120
|
||
msgid "Survey Security"
|
||
msgstr "Sicurezza indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2123
|
||
msgid "User Group"
|
||
msgstr "Gruppo utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2211
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2217
|
||
msgid "Please select a user first"
|
||
msgstr "Per favore seleziona prima un utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2226
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2232
|
||
msgid "Please select a user group first"
|
||
msgstr "Per favore selezionare prima un gruppo utente "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2278
|
||
msgid "Update survey rights successful."
|
||
msgstr "Permessi per il questionario aggiornati con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2282
|
||
msgid "Failed to update survey rights!"
|
||
msgstr "Aggiornamento permessi per il questionario fallito!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2312
|
||
msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2"
|
||
msgstr "Modifica impostazioni indagine - Fase 1 di 2"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2318
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3192
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Generale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2345
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Rimuovi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2368
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3234
|
||
msgid "Admin Email:"
|
||
msgstr "e-mail Amministratore:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2370
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3236
|
||
msgid "Bounce Email:"
|
||
msgstr "Indirizzo e-mail di rimbalzo:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2381
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3248
|
||
msgid "Presentation & Navigation"
|
||
msgstr "Presentazione e navigazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2384
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3251
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Formato:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2388
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3253
|
||
msgid "Question by Question"
|
||
msgstr "Visualizza una domanda per pagina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2417
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3274
|
||
msgid "Template Preview:"
|
||
msgstr "Anteprima dello stile:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2423
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3282
|
||
msgid "Allow Saves?"
|
||
msgstr "Permetti il salvataggio?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2435
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3293
|
||
msgid "Show [<< Prev] button"
|
||
msgstr "Mostra il pulsante [Indietro]"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2447
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3301
|
||
msgid "Participants may print answers?"
|
||
msgstr "I partecipanti possono stampare le risposte?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2459
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3309
|
||
msgid "Public statistics?"
|
||
msgstr "Statistiche pubbliche?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2471
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3317
|
||
msgid "Show graphs in public statistics?"
|
||
msgstr "Mostra il grafico nelle statistiche pubbliche ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2483
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3326
|
||
msgid "List survey publicly:"
|
||
msgstr "Lista indagini pubbliche:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2496
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3344
|
||
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
|
||
msgstr "Rinvia automaticamente ad URL"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2513
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3367
|
||
msgid "Publication & Access control"
|
||
msgstr "Pubblicazione e controllo degli accessi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2518
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3371
|
||
msgid "Only users with tokens may enter the survey?"
|
||
msgstr "Solo gli utenti con identificativi possono rispondere all'indagine ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2529
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3378
|
||
msgid "Allow public registration?"
|
||
msgstr "Permetti una registrazione pubblica?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2563
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3395
|
||
msgid "Set cookie to prevent repeated participation?"
|
||
msgstr "Imposta cookie per prevenire partecipazione duplicate ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2576
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3407
|
||
msgid "Use CAPTCHA for"
|
||
msgstr "Usa CAPTCHA per"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2580
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2584
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2588
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2597
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3409
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3410
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3411
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3413
|
||
msgid "Survey Access"
|
||
msgstr "Accesso al Sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2580
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2584
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2592
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2600
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3409
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3410
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3412
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3414
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "Registrazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2580
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2588
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2592
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2603
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3409
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3411
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3412
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3415
|
||
msgid "Save & Load"
|
||
msgstr "Salva & Carica"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2611
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3420
|
||
msgid "Use HTML format for token emails?"
|
||
msgstr "Uso il formato HTML per inviare via email i token?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2612
|
||
msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format"
|
||
msgstr "Se selezioni la modalità email, dovrai rivedere il tuo modello email affinchè corrisponda al nuovo formato selezionato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2628
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3432
|
||
msgid "Notification & Data Management"
|
||
msgstr "Notifica e gestione dei dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2632
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3435
|
||
msgid "Admin Notification:"
|
||
msgstr "Notifica Amministrazione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2640
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3443
|
||
msgid "Anonymous answers?"
|
||
msgstr "Risposte anonime?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2648
|
||
msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled."
|
||
msgstr "Non è possibile usare risposte Anonime quando la persistenza delle risposte è basata sui Token"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2653
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3451
|
||
msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
||
msgstr "Se si è impostata una indagine come anonima, e si è creata una tabella degli identificativi, LimeSurvey marcherà i rispondenti completati nella tabella degli identificativi solo con con una 'Y' invece che con la data e l'ora per assicurare l'anonimato dei partecipanti."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2663
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2687
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2712
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2738
|
||
msgid "Cannot be changed"
|
||
msgstr "Impossibile modificare "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2681
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3461
|
||
msgid "Date Stamp?"
|
||
msgstr "Data invio questionario completato?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2685
|
||
msgid "Responses will not be date stamped."
|
||
msgstr "Risposte senza data di completamento."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2686
|
||
msgid "Responses will be date stamped."
|
||
msgstr "Risposte con data di completamento."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2705
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3468
|
||
msgid "Save IP Address?"
|
||
msgstr "Salva Indirizzo IP?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2710
|
||
msgid "Responses will not have the IP address logged."
|
||
msgstr "Le risposte non avranno l'indirizzo IP registrato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2711
|
||
msgid "Responses will have the IP address logged"
|
||
msgstr "Le risposte avranno l'indirizzo IP di registrazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2731
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3475
|
||
msgid "Save Referring URL?"
|
||
msgstr "Salva URL di riferimento?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2736
|
||
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
|
||
msgstr "Le risposte non verranno collegate all'URL registrata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2737
|
||
msgid "Responses will have their referring URL logged."
|
||
msgstr "Le risposte verranno collegate all'URL registrata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2757
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3482
|
||
msgid "Enable token-based answers persistence?"
|
||
msgstr "Abilita la persistenza delle risposte basata sul Identificativo/Token?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2758
|
||
msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used"
|
||
msgstr "Questa opzione non può essere attivata se le risposte sono anonime"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2768
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3489
|
||
msgid "Enable assessment mode?"
|
||
msgstr "Abilita modo valutazione ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2797
|
||
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
|
||
msgstr "libreria zip non sopportata da PHP, Importazione files ZIP disabilitata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2806
|
||
msgid "Uploaded Resources Management"
|
||
msgstr "Gestione risorse caricato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2813
|
||
msgid "Browse Uploaded Resources"
|
||
msgstr "Sfoglia le risorse caricate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2814
|
||
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
|
||
msgstr "Esporta risorse in formato archivio ZIP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2815
|
||
msgid "Select ZIP File:"
|
||
msgstr "Seleziona il file ZIP:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2817
|
||
msgid "Import Resources ZIP Archive"
|
||
msgstr "Importa risorse in formato archivio ZIP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2829
|
||
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
|
||
msgstr "Tutte le domande, risposte. ecc. nelle lingue rimosse saranno perdute. Sei sicuro?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2829
|
||
msgid "Save and Continue"
|
||
msgstr "Salva e Continua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2859
|
||
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
|
||
msgstr "Questo rimpiazzerà il testo esistente. Vuoi preseguire?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2865
|
||
msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2"
|
||
msgstr "Modifica impostazioni indagine - Fase 2 di 2"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2886
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3224
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3226
|
||
msgid "Welcome message:"
|
||
msgstr "Messaggio di benvenuto:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2890
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2892
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3228
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3230
|
||
msgid "End message:"
|
||
msgstr "Messaggio di conclusione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2894
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3336
|
||
msgid "End URL:"
|
||
msgstr "Rinvia a URL:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2897
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3340
|
||
msgid "URL description:"
|
||
msgstr "Descrizione URL:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2900
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3351
|
||
msgid "Date format:"
|
||
msgstr "Formato della Data:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3014
|
||
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
|
||
msgstr "Il questionario corrente presenta domande con condizioni al di fuori del gruppo di appartenenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3014
|
||
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "Il riordino dei gruppi è limitato per assicurare che le domande sulle cui condizioni sono basate non sono riordinate "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3014
|
||
msgid "The following groups are concerned"
|
||
msgstr "Sono interessati i seguenti gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3019
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:"
|
||
msgstr "Il Gruppo %s dipende dal Gruppo %s. Vedi le condizioni evidenziate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3024
|
||
msgid "QID"
|
||
msgstr "QID"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3090
|
||
msgid "Place after.."
|
||
msgstr "Poni dopo.."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3095
|
||
msgid "At beginning"
|
||
msgstr "All'inizio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3185
|
||
msgid "Create or Import Survey"
|
||
msgstr "Crea o importa Sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3189
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3243
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3363
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3428
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3501
|
||
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
|
||
msgstr "Errore: devi inserire un titolo per questa indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3214
|
||
msgid "This setting cannot be changed later!"
|
||
msgstr "Queste impostazioni non possono essere modificate successivamente! "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3219
|
||
msgid "(This field is mandatory.)"
|
||
msgstr "(Questo campo è obbligatorio)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3243
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3363
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3428
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3501
|
||
msgid "Create Survey"
|
||
msgstr "Crea nuova indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3387
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3392
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Date format: %s"
|
||
msgstr "Formato della Data: %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3506
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3517
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:25
|
||
msgid "Import Survey"
|
||
msgstr "Importa indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3513
|
||
msgid "Select CSV/SQL File:"
|
||
msgstr "Selezionare il documento con formato CSV/SQL:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3515
|
||
msgid "Convert resources links and INSERTANS fields?"
|
||
msgstr "Converto i collegamenti alle risorse e i campi INSERTANS?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222
|
||
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
|
||
msgstr "Mostra HTML editor in finestra popup"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222
|
||
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
|
||
msgstr "Metti in cetro d'attenzione HTML editor in finestra popup"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:37
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:45
|
||
msgid "HTML Editor"
|
||
msgstr "Editor HTML"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:53
|
||
msgid "Close Editor"
|
||
msgstr "Chiudi Editor"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:86
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:136
|
||
msgid "Editing"
|
||
msgstr "In modifica"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:167
|
||
msgid "Do you want to save your changes ?"
|
||
msgstr "Vuoi salvare i cambiamenti effettuati?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:33
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:30
|
||
#, php-format
|
||
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "Errore durante l'upload del documento. Il problema può essere dovuto a permessi errati per la cartella `%s`"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:41
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:55
|
||
msgid "File upload succeeded."
|
||
msgstr "Upload del documento completato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:42
|
||
msgid "Reading file.."
|
||
msgstr "Lettura del file.."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:39
|
||
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group."
|
||
msgstr "Nessun SID (Sondaggio) è stato inserito. Impossibile importare il gruppo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:56
|
||
msgid "Reading file..."
|
||
msgstr "Lettura del file..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:68
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
|
||
msgstr "Il file non contiene dati LimeSurvey nel formato corretto."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:253
|
||
msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language."
|
||
msgstr "Non si può importare un gruppo che non supporta la lingua base dell'indagine corrente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:269
|
||
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language."
|
||
msgstr "Non si può importare una domanda che non supporta la lingua base dell'indagine corrente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:287
|
||
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
|
||
msgstr "Non si può importare un gruppo di etichette che non supporta la lingua base dell'indagine corrente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:669
|
||
msgid "Import partially successful."
|
||
msgstr "Importazione avvenuta parzialmente con successo. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:670
|
||
msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: "
|
||
msgstr "Le seguenti lingue in questo gruppo non sono state importate da l momento che il questionario non contiene tali lingue: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:681
|
||
msgid "Group Import Summary"
|
||
msgstr "Riepilogo importazione gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:682
|
||
msgid "Groups:"
|
||
msgstr "Gruppi:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:691
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "Condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:696
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:699
|
||
msgid "Question Attributes: "
|
||
msgstr "Attributi delle domande: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:702
|
||
msgid "Import of group is completed."
|
||
msgstr "Importazione del gruppo completata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:703
|
||
msgid "Go to group"
|
||
msgstr "Vai al gruppo corrispondente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:23
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:231
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:408
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:201
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:208
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:220
|
||
msgid "Import Label Set"
|
||
msgstr "Importa gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:55
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
|
||
msgstr "Il file non è un file di un gruppo etichette LimeSurvey. Importazione fallita "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:56
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:216
|
||
msgid "Return to Labels Admin"
|
||
msgstr "Ritorna alla gestione delle etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:197
|
||
msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead."
|
||
msgstr "E' presente un duplicato del gruppo delle etichette, per questo motivo esso non è stato importato. Verrà usato il duplicato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:205
|
||
msgid "Label Set Import Summary"
|
||
msgstr "Riepilogo importazione gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:206
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:510
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1359
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1388
|
||
msgid "Label Sets"
|
||
msgstr "Gruppi etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:208
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1353
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1382
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:155
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Lingue:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:215
|
||
msgid "Import of Label Set is completed."
|
||
msgstr "L'importazione del gruppo etichette completata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:48
|
||
msgid "Quick Statistics"
|
||
msgstr "Statistiche"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:51
|
||
msgid "Import responses from an deactivated survey table"
|
||
msgstr "Importa risposte da un questionario disattivato "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:55
|
||
msgid "Target survey ID:"
|
||
msgstr "ID dell'indagine:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:60
|
||
msgid "Source table:"
|
||
msgstr "Tabella sorgente:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:67
|
||
msgid "Import Responses"
|
||
msgstr "Importa risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:67
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:263
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Sei sicuro?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:69
|
||
msgid "Warning: You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey."
|
||
msgstr "Attenzione: Si possono importare tutte le vecchie risposte con lo stesso numero di colonne come nella indagine attiva. Dovete essere ASSOLUTAMENTE sicuri che queste risposte corrispondondo esattamente alla struttura della indagine attiva."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:24
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:587
|
||
msgid "Import Question"
|
||
msgstr "Importa domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:43
|
||
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
|
||
msgstr "IL SID (ID indagine) non è stato inserito. Impossibile importare la domanda."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:57
|
||
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
|
||
msgstr "Il GID (ID Gruppo) non è stato inserito. Impossibile importare la domanda."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:97
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
|
||
msgstr "Il file non è un file di domande LimeSurvey. Importazione fallita."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:230
|
||
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language"
|
||
msgstr "Non si può importare una domanda che non supporta la lingua base dell'indagine corrente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:460
|
||
msgid "Faulty line in import - fields and data don't match"
|
||
msgstr "Linea del file in import non corretta - i campi e i dati non collimano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:503
|
||
msgid "Question Import Summary"
|
||
msgstr "Riepilogo importazione domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:515
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:501
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:528
|
||
msgid "Question Attributes:"
|
||
msgstr "Attributi delle domande:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:519
|
||
msgid "Question import is complete."
|
||
msgstr "Importazione delle domande completata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:520
|
||
msgid "Go to question"
|
||
msgstr "Vai alla domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:51
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:59
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
|
||
msgstr "Il file non è un file LimeSurvey. Importazione non riuscita."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:400
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:409
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:576
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:595
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:625
|
||
msgid "Import of this survey file failed"
|
||
msgstr "Importazione indagine non riuscita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:401
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:409
|
||
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
|
||
msgstr "Il file non contiene dati LimeSurvey nel formato corretto."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:796
|
||
msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped."
|
||
msgstr "Gruppo nel documento CSV/SQL non fa parte della stessa indagine. Importazione dell'indagine e' interrotta."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:861
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown."
|
||
msgstr "La domanda \"%s - %s\" NON è stata importata perchè il tipo di domanda è sconosciuto."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:867
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one."
|
||
msgstr "La domanda \"%s - %s\" è stata importata, ma la tipologia è stata impostata a '%s' in quanto è quella più simile."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1330
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1331
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Condition for %d skipped (%d does not exist)"
|
||
msgstr "Condizione per %d slatata (%d non esiste)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1349
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1378
|
||
msgid "Survey Import Summary"
|
||
msgstr "Riepilogo importazione indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1362
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1389
|
||
msgid "Not imported Label Sets"
|
||
msgstr "Insieme di etichette non importate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1362
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1389
|
||
msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)"
|
||
msgstr "(I set di etichette non sono stati importati in quanto non hai il permesso di creare nuovi set di etichette)."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1364
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1390
|
||
msgid "Question Attributes"
|
||
msgstr "Attributi domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1366
|
||
msgid "Quotas"
|
||
msgstr "Quote"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1366
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "quota members"
|
||
msgstr "Mesaggio di Quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1366
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "quota language settings"
|
||
msgstr "Salva le impostazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1368
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1393
|
||
msgid "Import of Survey is completed."
|
||
msgstr "Importazione indagine completata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1369
|
||
msgid "Go to survey"
|
||
msgstr "URL del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1370
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1394
|
||
msgid "Warnings"
|
||
msgstr "Attenzione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:35
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:212
|
||
msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system."
|
||
msgstr "Solo modalità DEMO: la possibilità di importare file è disabilitata per questo sistema"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:36
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:59
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:83
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:153
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:196
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:379
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Indietro"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:52
|
||
msgid "Import Survey Resources"
|
||
msgstr "Importa risorse legate al Sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:58
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:237
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:414
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "Permessi non corretti nella cartella `%s`"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:82
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:261
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:444
|
||
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
|
||
msgstr "Il file non è un file di archivio ZIP valido. Importazione fallita "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:103
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:282
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:467
|
||
msgid "Copy failed"
|
||
msgstr "Copia fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:112
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:291
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:476
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "OK"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:122
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:301
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:486
|
||
msgid "Forbidden Extension"
|
||
msgstr "Estensione proibita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:146
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:165
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:325
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:344
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:509
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:527
|
||
msgid "Imported Files List"
|
||
msgstr "Lista dei files importati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:151
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:330
|
||
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
|
||
msgstr "Questo archivio ZIP contiene files di risorse non valide. Importazione non riuscita."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:152
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:331
|
||
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive."
|
||
msgstr "Ricorda che non sono ammesse sotto cartelle nei files ZIP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:160
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:339
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:522
|
||
msgid "Partial"
|
||
msgstr "Parziale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:164
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:172
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:343
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:351
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:526
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:534
|
||
msgid "Error Files List"
|
||
msgstr "Errore nell'elenco dei files"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:175
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:354
|
||
msgid "Imported Resources for"
|
||
msgstr "Risorse importate per"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:177
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:356
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:539
|
||
msgid "Resources Import Summary"
|
||
msgstr "Riepilogo importazione risorse"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:178
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:357
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:540
|
||
msgid "Total Imported files"
|
||
msgstr "Totale dei files importati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:179
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:358
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:541
|
||
msgid "Total Errors"
|
||
msgstr "Errori totali"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:183
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:189
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:362
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:368
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:545
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:551
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Documento"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:389
|
||
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
|
||
msgstr "Modalità DEMO: la possibilità di importare template è disabilitata per questo sistema"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:426
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template '%s' does already exist."
|
||
msgstr "Il Template '%s' esiste già."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:514
|
||
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
|
||
msgstr "Questo archivio ZIP contiene template non validi. Importazione non riuscita."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:515
|
||
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives."
|
||
msgstr "Ricorda che non sono ammesse sotto cartelle nei files ZIP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:537
|
||
msgid "Imported template files for"
|
||
msgstr "Files template importati per"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:561
|
||
msgid "Open imported template"
|
||
msgstr "Apri il template importato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:28
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:298
|
||
msgid "Data Consistency Check"
|
||
msgstr "Verifica consistenza dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:28
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:298
|
||
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
|
||
msgstr "Se vengono mostrati errori sarà necessario eseguire ripetutamente questo script."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:46
|
||
msgid "No matching Cqid"
|
||
msgstr "Nessuna Cqid corrispondente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:53
|
||
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
|
||
msgstr "Nessuna corrispondenza con il gruppo CFIELDNAME!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:57
|
||
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
|
||
msgstr "Nessun \"CFIELDNAME\" gruppo!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:62
|
||
msgid "The following conditions should be deleted"
|
||
msgstr "Le seguenti condizioni dovrebbero essere eliminate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:64
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:87
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:123
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:133
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:158
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:181
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:210
|
||
msgid "because"
|
||
msgstr "perchè"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:70
|
||
msgid "All conditions meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutte le condizioni soddisfano gli standard di consistenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:82
|
||
msgid "No matching qid"
|
||
msgstr "Nessun qid corrispondente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:86
|
||
msgid "The following question attributes should be deleted"
|
||
msgstr "I seguenti attributi delle domande devorebbero essere eliminati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:92
|
||
msgid "All question attributes meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutti gli attributi della domanda soddisfano gli standard di consistenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:104
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:204
|
||
msgid "No matching survey"
|
||
msgstr "Nessuna indagine corriipsondente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:116
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:198
|
||
msgid "No matching group"
|
||
msgstr "Nessun gruppo corrispondente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:122
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:132
|
||
msgid "The following assessments should be deleted"
|
||
msgstr "Le seguenti valutazioni-punteggi dovrebbero essere eliminate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:128
|
||
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutte la valutazioni-punteggi dell'indagine soddisfano gli standard di consistenza."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:138
|
||
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutte le valutazioni-punteggi dei gruppi soddisfano gli standard di consistenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:151
|
||
msgid "No matching question"
|
||
msgstr "Nessuna domanda corrispondente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:157
|
||
msgid "The following answers should be deleted"
|
||
msgstr "Le seguenti risposte dovrebbero essere eliminate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:163
|
||
msgid "All answers meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutte le risposte soddisfano gli standard di consistenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:175
|
||
msgid "Language specific settings missing"
|
||
msgstr "Impostazioni della specifica lingua mancanti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:180
|
||
msgid "The following surveys should be deleted"
|
||
msgstr "Le seguenti indagini dovrebbero essere eliminate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:186
|
||
msgid "All survey settings meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutte le indagini soddisfano gli standard di consistenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:209
|
||
msgid "The following questions should be deleted"
|
||
msgstr "Le seguenti domande dovrebbero essere eliminate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:215
|
||
msgid "All questions meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutte le domande soddisfano gli standard di consistenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:230
|
||
msgid "The following groups should be deleted"
|
||
msgstr "I seguenti gruppi dovrebbero essere eliminati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:236
|
||
msgid "All groups meet consistency standards"
|
||
msgstr "Tutti i gruppi soddisfano gli standard di consistenza"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:241
|
||
msgid "No database action required"
|
||
msgstr "Non si richiede alcuna azione sul database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:243
|
||
msgid "Should we proceed with the delete?"
|
||
msgstr "Procedere con l'eliminazione?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:286
|
||
msgid "Yes - Delete Them!"
|
||
msgstr "Sì - Elimina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:312
|
||
msgid "Deleting Surveys"
|
||
msgstr "Si sta per eliminare l'indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:314
|
||
msgid "Deleting Survey ID"
|
||
msgstr "Si sta per eliminare l'indagine con ID"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:321
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:329
|
||
msgid "Deleting Assessments"
|
||
msgstr "Si stanno per eliminare le valutazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:323
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:331
|
||
msgid "Deleting ID"
|
||
msgstr "Si sta per eliminare l'ID"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:337
|
||
msgid "Deleting Question_Attributes"
|
||
msgstr "Si stanno per eliminare gli Attributi delle domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:345
|
||
msgid "Deleting Conditions"
|
||
msgstr "Si stanno per eliminare le Condizioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:347
|
||
msgid "Deleting cid"
|
||
msgstr "Si sta per eliminare il cid"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:354
|
||
msgid "Deleting Answers"
|
||
msgstr "Si stanno per eliminare le risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:357
|
||
msgid "Deleting answer with qid"
|
||
msgstr "Si sta per eliminare la risposta con qid"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:364
|
||
msgid "Deleting Questions"
|
||
msgstr "Si stanno per eliminare le domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:366
|
||
msgid "Deleting qid"
|
||
msgstr "Si sta per eliminare la domanda con qid"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:373
|
||
msgid "Deleting Groups"
|
||
msgstr "Elimina gruppi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:375
|
||
msgid "Deleting group id"
|
||
msgstr "Elimina ID gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:381
|
||
msgid "Check database again?"
|
||
msgstr "Verifica del database di nuovo?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:382
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "Verifica nuovamente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:30
|
||
msgid "Important instructions"
|
||
msgstr "Istruzioni importanti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:32
|
||
msgid "Click on the following button if you want to"
|
||
msgstr "Fai clic sul seguente bottone se vuoi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:34
|
||
msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded"
|
||
msgstr "Cancella tutte le risposte incomplete che corrispondono a degli identificativi che sono stati già registrati in definitivo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:35
|
||
msgid "Reset the completed answers to the incomplete state"
|
||
msgstr "Imposta tutte le risposte allo stato 'non completo'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:36
|
||
msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state"
|
||
msgstr "Azzera tutti gli identificativi allo stato di 'non usato'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:38
|
||
msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?"
|
||
msgstr "Sei proprio sicuro di voler *cancellare* alcune delle risposte incomplete e reimpostare lo stato di completato per entrambe le risposte e identificativi ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:38
|
||
msgid "Reset answers and token completed state"
|
||
msgstr "Imposta le risposte e gli identificativi allo stato di 'completato'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:64
|
||
msgid "Answers and tokens have been re-opened."
|
||
msgstr "Le risposte e gli identificativi sono stati riaperti."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:65
|
||
msgid "Label Sets Administration"
|
||
msgstr "Gestione gruppi etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:76
|
||
msgid "Labelsets"
|
||
msgstr "Etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:96
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:97
|
||
msgid "Add new label set"
|
||
msgstr "Aggiungi nuovo gruppo di etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:128
|
||
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
|
||
msgstr "Errore: devi inserire un nome per questo gruppo etichette."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:134
|
||
msgid "Create or Import New Label Set"
|
||
msgstr "Crea o importa un nuovo gruppo di etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:134
|
||
msgid "Create New Label Set"
|
||
msgstr "Crea un nuovo gruppo di etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:135
|
||
msgid "Edit Label Set"
|
||
msgstr "Modifica gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:146
|
||
msgid "Set Name"
|
||
msgstr "Nome gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:165
|
||
msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset."
|
||
msgstr "Non puoi rimuovere questo item in quanto almeno una lingua deve essere presente nelle impostazioni."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:183
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Aggiorna"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:258
|
||
msgid "Edit label set"
|
||
msgstr "Modifica gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:261
|
||
msgid "Delete label set"
|
||
msgstr "Cancella gruppo etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:269
|
||
msgid "Close Window"
|
||
msgstr "Chiudi finestra"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:300
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
|
||
msgstr "Errore: stai cercando di utilizzare codici di risposta duplicati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:383
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:422
|
||
msgid "Label:"
|
||
msgstr "Etichette:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:414
|
||
msgid "New label"
|
||
msgstr "Nuova etichetta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:425
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:695
|
||
msgid "Add new label"
|
||
msgstr "Aggiungi nuova etichetta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:451
|
||
msgid "Note: Inserting new labels must be done on the first language tab."
|
||
msgstr "Nota: l'inserimento di nuove etichette deve essere fatto nel tab della prima lingua"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:460
|
||
msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey."
|
||
msgstr "Impossibile modificare i codici, aggiungere o eliminare elementi in questo gruppo di etichette perchè è utilizzato da una indagine attiva."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:521
|
||
msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys."
|
||
msgstr "Alcune indagini usano questo gruppo di etichette. Modificare i codici, aggiungere o eliminare elementi in questo gruppo di etichette può portare a risultati non desiderati sulle altre indagini."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:592
|
||
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
|
||
msgstr "Copia fallita. Etichette già definite nelle lingue aggiunte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:610
|
||
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
|
||
msgstr "Eliminazione etichette per lingue rimosse fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:618
|
||
msgid "Update of Label Set failed"
|
||
msgstr "Aggiornamento del gruppo di etichette non riuscito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:634
|
||
msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first."
|
||
msgstr "Impossibile cancellare il gruppo di etichette - Ci sono delle domande che dipendono da esso. E' necessario eliminare prima queste domande."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:670
|
||
msgid "Insert of Label Set failed"
|
||
msgstr "Inserimento del gruppo di etichette non riuscito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:731
|
||
msgid "Failed to insert label"
|
||
msgstr "Inserimento etichetta fallito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:738
|
||
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
|
||
msgstr "Questo codice di etichetta è già usato. Scegli un altro codice o rinomina quello già esistente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:795
|
||
msgid "Failed to update label"
|
||
msgstr "Aggiornamento etichetta fallito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:808
|
||
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
|
||
msgstr "Non è possibile aggiornare le etichette perchè sono stati scelti codici già in uso."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:842
|
||
msgid "Failed to delete label"
|
||
msgstr "Cancellazione etichetta fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:46
|
||
msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: "
|
||
msgstr "Dati dell'utente e della one-time-password sono stati ricevuti ma l'uso della one-time-password è disabilitato a livello di configurazione centrale. Per favore aggiungere la seguente riga nel file config.php per abilitare la one-time-password:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:64
|
||
#, php-format
|
||
msgid "No one-time password found for user %s"
|
||
msgstr "Nessuna one-time-password trovata per l'utente %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:77
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Passed one time password doesn't match one time password for user %s"
|
||
msgstr "La one-time-password inserita non collima con la one-time-password presente per l'utente %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:144
|
||
msgid "You have to enter user name and email."
|
||
msgstr "Scrivi il nome utente e l'indirizzo e-mail."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:159
|
||
msgid "Check Data"
|
||
msgstr "Controlla i dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:183
|
||
msgid "You have to login first."
|
||
msgstr "Devi prima effettuare il login."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:217
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Login"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:221
|
||
msgid "Forgot Your Password?"
|
||
msgstr "Dimenticata la password?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:113
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1773
|
||
msgid "Submit Your Survey."
|
||
msgstr "Invia il tuo questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:115
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1773
|
||
msgid "Thank you for completing this survey."
|
||
msgstr "Grazie per aver completato il questionario."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:129
|
||
msgid "Please fax your completed survey to:"
|
||
msgstr "Invia un fax del questionario completato a:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:135
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1767
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please submit by %s"
|
||
msgstr "Per favore Inviare da %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:416
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:444
|
||
msgid "Answer was"
|
||
msgstr "Risposta era"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:420
|
||
msgid "Answer was NOT"
|
||
msgstr "Risposta NON era"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:424
|
||
msgid "Answer was less than"
|
||
msgstr "Risposta era minore di"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:428
|
||
msgid "Answer was less than or equal to"
|
||
msgstr "Risposta era minore o uguale a "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:432
|
||
msgid "Answer was greater than or equal to"
|
||
msgstr "Risposta era maggiore o uguale a"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:436
|
||
msgid "Answer was greater than"
|
||
msgstr "Risposta era maggiore di"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:440
|
||
msgid "Answer matched (regexp)"
|
||
msgstr "Risposta combinata/verificata (regexp)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:590
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:597
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:622
|
||
msgid "RANK"
|
||
msgstr "Classifica"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:640
|
||
msgid "at question"
|
||
msgstr "alla domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:648
|
||
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
|
||
msgstr "Rispondi solo se le seguenti condizioni sono rispettate:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:711
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:712
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:736
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:743
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:761
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:762
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:833
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:835
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:896
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:897
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1128
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1132
|
||
msgid "Please choose *only one* of the following:"
|
||
msgstr "Scegli *solo una* delle seguenti:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:728
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:730
|
||
msgid "Please enter a date:"
|
||
msgstr "Inserisci una data:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:923
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
|
||
msgstr "Numera ciascun campo in ordine di preferenza da 1 a"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:924
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
|
||
msgstr "Numera ciascun campo in ordine di preferenza da 1 a"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:947
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:948
|
||
msgid "Please choose *all* that apply:"
|
||
msgstr "Scegli *tutte* le corrispondenti:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:953
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:954
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1026
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1027
|
||
msgid "Please choose *at most* "
|
||
msgstr "Scegli *la più probabile*"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:953
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:954
|
||
msgid "answers:"
|
||
msgstr "risposte:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1020
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1021
|
||
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
|
||
msgstr "Scegli tutte quelle che corrispondono e fornisci un commento:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1026
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1027
|
||
msgid "answers and provide a comment:"
|
||
msgstr "risposte e inserisci un commento:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1064
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1066
|
||
msgid "Please write your answer(s) here:"
|
||
msgstr "Scrivi la(e) tua(e) risposta(e) qui:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1083
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1085
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1092
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1095
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1105
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1108
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1118
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1121
|
||
msgid "Please write your answer here:"
|
||
msgstr "Scrivi le tue risposte qui:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1142
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1159
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1196
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1204
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1231
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1245
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1271
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1285
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1470
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1479
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1551
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1553
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1645
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1646
|
||
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
|
||
msgstr "Scegli la risposta appropriata per ciascun item:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1697
|
||
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey"
|
||
msgstr "Vi sono {NUMBEROFQUESTIONS} domande all'interno di questa indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1771
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please fax your completed survey to: %s"
|
||
msgstr "Invia un fax del questionario completato a: %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:30
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:158
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:179
|
||
msgid "Copy Question"
|
||
msgstr "Copia domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:44
|
||
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
|
||
msgstr "Nota: è obbligatorio inserire un nuovo codice domanda!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:78
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:344
|
||
msgid "Label Set:"
|
||
msgstr "Gruppo di etichette:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:97
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:372
|
||
msgid "Second Label Set:"
|
||
msgstr "Secondo gruppo di etichette:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:119
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:406
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:419
|
||
msgid "Question group:"
|
||
msgstr "Gruppo di domande:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:169
|
||
msgid "Copy Answers?"
|
||
msgstr "Copiare risposte?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:174
|
||
msgid "Copy Attributes?"
|
||
msgstr "Copia attributi?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:231
|
||
msgid "Edit question"
|
||
msgstr "Modifica domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:231
|
||
msgid "Add a new question"
|
||
msgstr "Aggiungi nuova domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:233
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Error: You have to enter a question code."
|
||
msgstr "Errore: Non hai inserito il codice per questa domanda."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:327
|
||
msgid "Question Type:"
|
||
msgstr "Tipo di domanda:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:395
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:396
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:442
|
||
msgid "Survey is currently active."
|
||
msgstr "L'indagine è attiva."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:478
|
||
msgid "Position:"
|
||
msgstr "Posizione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:481
|
||
msgid "At end"
|
||
msgstr "Alla fine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:507
|
||
msgid "Add question"
|
||
msgstr "Aggiungi domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:512
|
||
msgid "Update Question"
|
||
msgstr "Aggiorna domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:577
|
||
msgid "...or import a question"
|
||
msgstr "... o importa la domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:582
|
||
msgid "Select CSV File"
|
||
msgstr "Selezionare file CSV"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:688
|
||
msgid "Current group is using conditional questions"
|
||
msgstr "Il gruppo corrente usa domanda condizionali"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:688
|
||
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:688
|
||
msgid "See the conditions marked on the following questions"
|
||
msgstr "Vedi condizioni sulle seguenti domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:789
|
||
msgid "View Question"
|
||
msgstr "Vedi domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:242
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:298
|
||
msgid ""
|
||
"Quota could not be added.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"It is missing a quota message for the following languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"La percentuale non può esser aggiunta. \\n"
|
||
"\\n"
|
||
"Manca il messaggio di percentuale per le seguenti lingue"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:386
|
||
msgid "Modify Quota"
|
||
msgstr "Modifica Quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:390
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:526
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:669
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:835
|
||
msgid "Quota Name"
|
||
msgstr "Nome Quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:396
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:841
|
||
msgid "Quota Limit"
|
||
msgstr "Raggiunta il limite di Quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:402
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:528
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:847
|
||
msgid "Quota Action"
|
||
msgstr "Azione Quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:407
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:552
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:850
|
||
msgid "Terminate Survey"
|
||
msgstr "Concludere il sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:410
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:554
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:851
|
||
msgid "Terminate Survey With Warning"
|
||
msgstr "Sondaggio terminato con avvisi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:415
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:856
|
||
msgid "Autoload URL"
|
||
msgstr "URL di autoload "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:455
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:893
|
||
msgid "Quota message"
|
||
msgstr "Mesaggio di Quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:461
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:899
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:467
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:905
|
||
msgid "URL description"
|
||
msgstr "Descrizione URL"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:486
|
||
msgid "Update Quota"
|
||
msgstr "Aggiorna Quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:523
|
||
msgid "Survey Quotas"
|
||
msgstr "Quote del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:529
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:669
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "Limite"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:546
|
||
msgid "Not Active"
|
||
msgstr "Non attivo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:568
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "Modifica"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:590
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:688
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:704
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:764
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:780
|
||
msgid "Add Answer"
|
||
msgstr "Aggiungi risposta "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:634
|
||
msgid "No quotas have been set for this survey"
|
||
msgstr "Non è stata inserita una quota per questo sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:645
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:922
|
||
msgid "Add New Quota"
|
||
msgstr "Aggiungi una nuova quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:656
|
||
msgid "Quick CSV Report"
|
||
msgstr "Quick CSV Report"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:669
|
||
msgid "Remaining"
|
||
msgstr "Rimanenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:688
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:764
|
||
msgid "Question Selection"
|
||
msgstr "Selezione della domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:691
|
||
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
|
||
msgstr "Spiacente, non vi sono tipi di domanda supportati per questo sondaggio."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:704
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:780
|
||
msgid "Survey Quota"
|
||
msgstr "Quota del sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:711
|
||
msgid "Select Question"
|
||
msgstr "Selezione la domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:767
|
||
msgid "All answers are already selected in this quota."
|
||
msgstr "Tutte le risposte sono già state selezione in questa quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:787
|
||
msgid "Select Answer"
|
||
msgstr "Seleziona la risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:831
|
||
msgid "New Quota"
|
||
msgstr "Nuova quota"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:895
|
||
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
|
||
msgstr "Spiacente, le tue risposte hanno ecceduto la quota stabilita per questo sondaggio."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:42
|
||
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
|
||
msgstr "Stai per cancellare tutte le condizioni di tutte le domande di questo sondaggio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:43
|
||
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "Raccomandiamo, prima di procedere, di esportare l'intero sondaggio dalla schermata principale di amministrazione."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:67
|
||
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
|
||
msgstr "Tutte le condizioni presenti in questo sondaggio sono state cancellate."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:189
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:190
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:192
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:261
|
||
msgid "Answered"
|
||
msgstr "Risposto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:64
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:68
|
||
msgid "Saved Responses:"
|
||
msgstr "Risposte salvate:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:84
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "Identificatore"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:86
|
||
msgid "Date Saved"
|
||
msgstr "Data salvata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:154
|
||
msgid "Quick statistics"
|
||
msgstr "Statistiche brevi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:162
|
||
msgid "Filter settings"
|
||
msgstr "Filtro delle impostazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:256
|
||
msgid "General Filters"
|
||
msgstr "Filtri"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:266
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:514
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:633
|
||
msgid "Number greater than"
|
||
msgstr "Numero più grande di"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:270
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:520
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:639
|
||
msgid "Number less than"
|
||
msgstr "Numero più piccolo di"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:295
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:687
|
||
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
|
||
msgstr "Data (YYYY-MM-DD) eguaglia"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:299
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:693
|
||
msgid "OR between"
|
||
msgstr "OR tra"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:564
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:594
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:617
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1024
|
||
msgid "Responses containing"
|
||
msgstr "Risposte contenenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1907
|
||
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
|
||
msgstr "Non avete la libreria GD installata. Per visualizzare i grafici correttamente è richiesta la libreria GD."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1908
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1912
|
||
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
|
||
msgstr "visitare il seguente http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php per maggiori informazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1911
|
||
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
|
||
msgstr "Non avete la libreria Freetype installata . Per visualizzare i grafici correttamente è richiesta la libreria Freetype."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1922
|
||
msgid "View summary of all available fields"
|
||
msgstr "Vista di tutti i campi disponibili"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1925
|
||
msgid "Show graphs"
|
||
msgstr "Mostra i grafici"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1931
|
||
msgid "Include:"
|
||
msgstr "Includi:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1932
|
||
msgid "All records"
|
||
msgstr "Tutti i record"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1933
|
||
msgid "Completed records only"
|
||
msgstr "Solo records completi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1934
|
||
msgid "Incomplete records only"
|
||
msgstr "Solo records incompleti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1946
|
||
msgid "Don't consider NON completed responses"
|
||
msgstr " Non considerare le risposte NON concluse"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1960
|
||
msgid "View stats"
|
||
msgstr "Vedi statistiche"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:2168
|
||
msgid "Getting result count ..."
|
||
msgstr "Sto contando i risultati ..."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:2227
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Risultati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:2228
|
||
msgid "Number of records in this query:"
|
||
msgstr "Numero di record in questa query:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:2230
|
||
msgid "Total records in survey:"
|
||
msgstr "Record totali nell'indagine:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:2237
|
||
msgid "Percentage of total:"
|
||
msgstr "Percentuale del totale:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:2254
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:3491
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:3505
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:3515
|
||
msgid "Browse"
|
||
msgstr "Sfoglia"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:2670
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:3383
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Field summary for %s"
|
||
msgstr "Campo riassunto per %s"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:68
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:440
|
||
msgid "Survey List Page"
|
||
msgstr "Pagina elenco Sondaggi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:69
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:383
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:384
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:402
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:493
|
||
msgid "Welcome Page"
|
||
msgstr "Pagina benvenuto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:70
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:461
|
||
msgid "Question Page"
|
||
msgstr "Pagina domanda"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:71
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:586
|
||
msgid "Completed Page"
|
||
msgstr "Pagina completata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:72
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:566
|
||
msgid "Clear All Page"
|
||
msgstr "Pagina azzera"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:73
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:502
|
||
msgid "Register Page"
|
||
msgstr "Pagina registrazione "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:74
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:546
|
||
msgid "Load Page"
|
||
msgstr "Carica pagina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:75
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:526
|
||
msgid "Save Page"
|
||
msgstr "Salva pagina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:76
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:648
|
||
msgid "Print answers page"
|
||
msgstr "Stampa la pagina delle risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:77
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:595
|
||
msgid "Printable survey page"
|
||
msgstr "Versione stampabile questionario"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:204
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
|
||
msgstr "Template '%s' è stato cancellato con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:249
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:366
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:377
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Failed to copy %s to new template directory."
|
||
msgstr "Non posso copiare %s alla nuova cartella dei Template."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:255
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
|
||
msgstr "Cartella `%s` già esistente - scegli un altro nome"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:257
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unable to create directory `%s`."
|
||
msgstr "Impossibile creare la cartella `%s`."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:257
|
||
msgid "Please check the directory permissions."
|
||
msgstr "Per favore controlla gli permessi della cartella."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:265
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory could not be renamed to `%s`."
|
||
msgstr "Impossibile rinominare la cartella come `%s`."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:265
|
||
msgid "Maybe you don't have permission."
|
||
msgstr "Probabilmente non hai il permesso."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:301
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:313
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:726
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:735
|
||
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
|
||
msgstr "Non è possibile fare l'upload di questo tipo di file."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:388
|
||
msgid "Template Sample"
|
||
msgstr "Esempio di template"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:390
|
||
msgid "Welcome to this sample survey"
|
||
msgstr "Benvenuto in questa indagine di esempio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:390
|
||
msgid "You should have a great time doing this"
|
||
msgstr "Attenzione l'operazione comporta lunghi tempi di elaborazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:396
|
||
msgid "Some URL description"
|
||
msgstr "Descrizione URL"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:399
|
||
msgid "Group 1: The first lot of questions"
|
||
msgstr "Gruppo 1: Il primo lotto di domande"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:400
|
||
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
|
||
msgstr "Questa descrizione di gruppo è superficiale, ma molto importante"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:412
|
||
msgid "Assessment heading"
|
||
msgstr "Testata Valutazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:412
|
||
msgid "Assessment details"
|
||
msgstr "Dettagli Valutazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:412
|
||
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
|
||
msgstr "Notare che questa sezione di valutazione mostrerà solo se le regole di valutazione sono state impostate e il modo valutazione è attivato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:413
|
||
msgid "Survey name (ID)"
|
||
msgstr "Nome dell'indagine (ID):"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:415
|
||
msgid "Your answer"
|
||
msgstr "La tua risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:482
|
||
msgid "Please explain something in detail:"
|
||
msgstr "Per favore spiega qualcosa in dettaglio:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:763
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s."
|
||
msgstr "Nota: Questo è un template standard. Se vuoi modificarlo %s prima devi copiarlo %s."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:763
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:830
|
||
msgid "Copy Template"
|
||
msgstr "Copia questo stile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:764
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:831
|
||
msgid "Please enter the name for the copied template:"
|
||
msgstr "Per favore inserire il nome per il template copiato:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:764
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:831
|
||
msgid "copy_of_"
|
||
msgstr "copia_di_"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:776
|
||
msgid "Create new template called:"
|
||
msgstr "Crea nuovo stile con nome:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:776
|
||
msgid "NewTemplate"
|
||
msgstr "Nuovo stile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:777
|
||
msgid "Create new template"
|
||
msgstr "Crea nuovo stile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:804
|
||
msgid "You can't rename a standard template."
|
||
msgstr "Non puoi rinominare un template standard."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:807
|
||
msgid "You can't delete a standard template."
|
||
msgstr "Non puoi cancellare un template standard."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:812
|
||
msgid "Rename this template to:"
|
||
msgstr "Rinomina questo stile come:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:814
|
||
msgid "Rename this template"
|
||
msgstr "Rinomina questo stile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:817
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this template?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo template?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:819
|
||
msgid "Delete this template"
|
||
msgstr "Cancella questo template"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:824
|
||
msgid "Export Template"
|
||
msgstr "Esporta questo stile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:827
|
||
msgid "Import template"
|
||
msgstr "Importazione dello stile"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:835
|
||
msgid "Screen:"
|
||
msgstr "Finestra:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:861
|
||
msgid "Uploaded template file"
|
||
msgstr "Carica il file del template"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:863
|
||
msgid "Select template ZIP file:"
|
||
msgstr "Seleziona il file ZIP del template:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:865
|
||
msgid "Import template ZIP archive"
|
||
msgstr "Importa il template in formato archivio ZIP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:883
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing template '%s' - File '%s'"
|
||
msgstr "Template in modifica '%s' - File '%s'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:887
|
||
msgid "Standard Files:"
|
||
msgstr "Documenti Standard:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:902
|
||
msgid "Changes cannot be saved to a standard template."
|
||
msgstr "Le modifiche al template standard non possono essere salvate"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:908
|
||
msgid "You can't save changes because the template directory is not writable."
|
||
msgstr "Non puoi salvare le modifiche dato che la directory del template non è scrivibile."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:912
|
||
msgid "Other Files:"
|
||
msgstr "Altri documenti:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:917
|
||
msgid "CSS & Javascript files:"
|
||
msgstr "Files CSS & Javascript:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:930
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo documento?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:932
|
||
msgid "Files in a standard template cannot be deleted."
|
||
msgstr "I files nel template standard non possono essere eliminati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:944
|
||
msgid "Upload a file:"
|
||
msgstr "Upload di un documento:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:945
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2583
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Upload"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:968
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "Anteprima:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:45
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:21
|
||
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
|
||
msgstr "ARMSCII-8 Armeno"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:46
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:22
|
||
msgid "US ASCII"
|
||
msgstr "US ASCII"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:47
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:23
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Automatico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:48
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:24
|
||
msgid "Big5 Traditional Chinese"
|
||
msgstr "Big5 Cinese tradizionale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:49
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:25
|
||
msgid "Binary pseudo charset"
|
||
msgstr "Pseudo caratteri binari"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:50
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:26
|
||
msgid "Windows Central European"
|
||
msgstr "Windows Europa centrale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:51
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:27
|
||
msgid "Windows Cyrillic"
|
||
msgstr "Windows Cirillico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:52
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:28
|
||
msgid "Windows Arabic"
|
||
msgstr "Windows Arabo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:53
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:29
|
||
msgid "Windows Baltic"
|
||
msgstr "Windows Baltico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:54
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:30
|
||
msgid "DOS West European"
|
||
msgstr "DOS Europa occidentale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:55
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:31
|
||
msgid "DOS Central European"
|
||
msgstr "DOS Europa centrale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:56
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:32
|
||
msgid "DOS Russian"
|
||
msgstr "DOS Russo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:57
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:33
|
||
msgid "SJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "SJIS Windows Giapponese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:58
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:34
|
||
msgid "DEC West European"
|
||
msgstr "DEC Europa occidentale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:59
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:35
|
||
msgid "UJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "UJIS Windows Giapponese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:60
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:36
|
||
msgid "EUC-KR Korean"
|
||
msgstr "EUC-KR Coreano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:61
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:37
|
||
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GB2312 Cinese semplificato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:62
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:38
|
||
msgid "GBK Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GBK Cinese semplificato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:63
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:39
|
||
msgid "GEOSTD8 Georgian"
|
||
msgstr "GEOSTD8 Georgiano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:64
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:40
|
||
msgid "ISO 8859-7 Greek"
|
||
msgstr "ISO 8859-7 Greco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:65
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:41
|
||
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
|
||
msgstr "ISO 8859-8 Ebraico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:66
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:42
|
||
msgid "HP West European"
|
||
msgstr "HP Europa occidentale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:67
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:43
|
||
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
|
||
msgstr "DOS Kamenicky Ceco-Slovacco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:68
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:44
|
||
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
|
||
msgstr "KOI8-R Relcom Russo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:69
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:45
|
||
msgid "KOI8-U Ukrainian"
|
||
msgstr "KOI8-U Ucraino"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:70
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:46
|
||
msgid "cp1252 West European"
|
||
msgstr "cp1252 Europa occidentale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:71
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:47
|
||
msgid "ISO 8859-2 Central European"
|
||
msgstr "ISO 8859-2 Europa centrale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:72
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:48
|
||
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
|
||
msgstr "ISO 8859-9 Turco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:73
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:49
|
||
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
|
||
msgstr "ISO 8859-13 Baltico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:74
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:50
|
||
msgid "Mac Central European"
|
||
msgstr "Mac Europa centrale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:75
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:51
|
||
msgid "Mac West European"
|
||
msgstr "Mac Europa occidentale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:76
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:52
|
||
msgid "Shift-JIS Japanese"
|
||
msgstr "Shift-JIS Giapponese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:77
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:53
|
||
msgid "7bit Swedish"
|
||
msgstr "7bit Svedese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:78
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:54
|
||
msgid "TIS620 Thai"
|
||
msgstr "TIS620 Thai"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:79
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:55
|
||
msgid "UCS-2 Unicode"
|
||
msgstr "UCS-2 Unicode"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:80
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:56
|
||
msgid "EUC-JP Japanese"
|
||
msgstr "EUC-JP Giapponese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:81
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:57
|
||
msgid "UTF-8 Unicode"
|
||
msgstr "UTF-8 Unicode"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:209
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:224
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:237
|
||
msgid "Token control"
|
||
msgstr "Gestione identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:292
|
||
msgid "Token table could not be created."
|
||
msgstr "La tabella degli identificativi non può essere creata."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:319
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:338
|
||
msgid "A token table has been created for this survey."
|
||
msgstr "E' stata creata una tabella degli identificativi per questa indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:363
|
||
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
|
||
msgstr "Gli identificativi non sono stati attivati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:368
|
||
msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL."
|
||
msgstr "Attivando gli identificativi per questa indagine, l'accesso all'indagine sarà riservata solo agli utenti con un identificativo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:375
|
||
msgid "Note: If you turn on the -Anonymous answers- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
||
msgstr "Se si è impostata una indagine come anonima, e si è creata una tabella degli identificativi, LimeSurvey marcherà i rispondenti completati nella tabella degli identificativi solo con con una 'Y' invece che con la data e l'ora per assicurare l'anonimato dei partecipanti."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:379
|
||
msgid "Do you want to create a token table for this survey?"
|
||
msgstr "Vuoi creare una tabella degli identificativi per questa indagine?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:382
|
||
msgid "Initialise tokens"
|
||
msgstr "Inizializza gli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:394
|
||
msgid "Restore options"
|
||
msgstr "Rispristina Opzioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:398
|
||
msgid "The following old token tables could be restored:"
|
||
msgstr "Le seguenti tabelle di vecchi identificativi potrebbero essere ricaricate:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:405
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Rispristina"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:436
|
||
msgid "Show token summary"
|
||
msgstr "Mostra il sommario degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:440
|
||
msgid "Display tokens"
|
||
msgstr "Mostra gli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:448
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2084
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2092
|
||
msgid "Add new token entry"
|
||
msgstr "Aggiungi un identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:452
|
||
msgid "Manage additional attribute fields"
|
||
msgstr "Gestire campi attributi addizionali "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:456
|
||
msgid "Import tokens from CSV file"
|
||
msgstr "Importa gli identificativi da file CSV"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:458
|
||
msgid "Import tokens from LDAP query"
|
||
msgstr "Importa gli identificativi da Query LDAP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:464
|
||
msgid "Export tokens to CSV file"
|
||
msgstr "Esporta gli identificativi come file CSV"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:472
|
||
msgid "Edit email templates"
|
||
msgstr "Modifica i modelli delle email"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:474
|
||
msgid "Send email invitation"
|
||
msgstr "Invia invito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:476
|
||
msgid "Send email reminder"
|
||
msgstr "Invia sollectito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:480
|
||
msgid "Generate tokens"
|
||
msgstr "Genera identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:484
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:724
|
||
msgid "Drop tokens table"
|
||
msgstr "Elimina le tabelle degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:512
|
||
msgid "Total records in this token table"
|
||
msgstr "Numero totale record in questa tabella degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:519
|
||
msgid "Total with no unique Token"
|
||
msgstr "Totale senza identificativo unico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:526
|
||
msgid "Total invitations sent"
|
||
msgstr "Totale inviti inviati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:531
|
||
msgid "Total surveys completed"
|
||
msgstr "Totale questionari completati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:570
|
||
msgid "Edit email settings"
|
||
msgstr "Modifica impostazioni e-mail"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:581
|
||
msgid "Base language"
|
||
msgstr "Lingua base"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:583
|
||
msgid "Invitation email subject:"
|
||
msgstr "Oggetto messaggio di invito:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:586
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:592
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:597
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:603
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:608
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:614
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:619
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:625
|
||
msgid "Use default"
|
||
msgstr "Usa il default"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:588
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:590
|
||
msgid "Invitation email:"
|
||
msgstr "Messaggio di invito:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:594
|
||
msgid "Email reminder subject:"
|
||
msgstr "Oggetto messaggio di promemoria:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:599
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:601
|
||
msgid "Email reminder:"
|
||
msgstr "Messaggio di promemoria:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:605
|
||
msgid "Confirmation email subject:"
|
||
msgstr "Oggetto messaggio di conferma:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:610
|
||
msgid "Confirmation email:"
|
||
msgstr "Messaggio di conferma:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:612
|
||
msgid "Confirmation email"
|
||
msgstr "Messaggio di conferma"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:616
|
||
msgid "Public registration email subject:"
|
||
msgstr "Registrazione pubblica del soggetto della email:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:618
|
||
msgid "Survey registration confirmation"
|
||
msgstr "Conferma registrazione all'indagine on line"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:621
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:623
|
||
msgid "Public registration email:"
|
||
msgstr "Registrazione pubblica email:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:662
|
||
msgid "Token email settings have been saved."
|
||
msgstr "Le impostazioni degli Email token sono stati salvati."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:677
|
||
msgid "All token entries have been deleted."
|
||
msgstr "Tutti gli identificativi sono stati azzerati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:689
|
||
msgid "All invite entries have been set to 'Not invited'."
|
||
msgstr "Tutti gli inserimenti degli inviti sono stati impostati a 'Non invitato'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:701
|
||
msgid "All unique token numbers have been removed."
|
||
msgstr "I codici associati agli identificativi sono stati eliminati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:713
|
||
msgid "Token database administration options"
|
||
msgstr "Opzioni del Database amministrazione identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:719
|
||
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
|
||
msgstr "Annullare la spedizione di tutti gli inviti?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:719
|
||
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
|
||
msgstr "Non spedire gli inviti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:721
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
|
||
msgstr "Elimina tutti i codici associati agli identificativi?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:721
|
||
msgid "Delete all unique token numbers"
|
||
msgstr "Elimina codici associati agli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:723
|
||
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
|
||
msgstr "Procedere nell'eliminazione delle voci di TUTTI gli identificativi?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:723
|
||
msgid "Delete all token entries"
|
||
msgstr "Azzera gli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:755
|
||
msgid "Data view control"
|
||
msgstr "Vista di controllo dati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:776
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Cerca"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:784
|
||
msgid "Records displayed:"
|
||
msgstr "Record visualizzati:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:785
|
||
msgid "Starting from:"
|
||
msgstr "Inizia da:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:817
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:822
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:826
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:831
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:836
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:841
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:846
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:850
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:854
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:858
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:862
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:866
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:874
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "Ordina: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:822
|
||
msgid "First name"
|
||
msgstr "Nome"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:826
|
||
msgid "Last name"
|
||
msgstr "Cognome"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:846
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1893
|
||
msgid "Invite sent?"
|
||
msgstr "Invito spedito?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:850
|
||
msgid "Reminder sent?"
|
||
msgstr "Sollecito inviato ?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:854
|
||
msgid "Reminder count"
|
||
msgstr "Conteggio dei solleciti:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:858
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1901
|
||
msgid "Completed?"
|
||
msgstr "Completato?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:862
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1908
|
||
msgid "Valid from"
|
||
msgstr "Valido dal"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:866
|
||
msgid "Valid until"
|
||
msgstr "Valido fino"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:916
|
||
msgid "Invalid email address:"
|
||
msgstr "Invalido indirizzo e-mail:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:937
|
||
msgid "Do Survey"
|
||
msgstr "Prova indagine"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:944
|
||
msgid "Edit token entry"
|
||
msgstr "Modifica inserimento identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:946
|
||
msgid "Delete token entry"
|
||
msgstr "Elimina identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:960
|
||
msgid "View/Update response"
|
||
msgstr "Mostra/Aggiorna risposta"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:968
|
||
msgid "Send invitation email to this entry"
|
||
msgstr "Invia invito a questo utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:974
|
||
msgid "Send reminder email to this entry"
|
||
msgstr "Invia sollecito a questo utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:993
|
||
msgid "Delete Tokens Table"
|
||
msgstr "Elimina tabella identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:998
|
||
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
|
||
msgstr "Se si elimina questa tabella gli non verranno più richiesti per accedere all'indagine. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:998
|
||
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
|
||
msgstr "Verrà fatto un backup della tabella. L'amministratore di sistema potrà avere accesso a questa tabella."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1001
|
||
msgid "Delete Tokens"
|
||
msgstr "Elimina tabella degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1025
|
||
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
|
||
msgstr "La tabella degli identificativi è stata eliminata e non sono più richiesti identificativi per accedere all'indagine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1025
|
||
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
|
||
msgstr "E' stato fatto un backup di questa tabella che è accessibile all'Amministratore di sitema."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1053
|
||
msgid "Send email invitations"
|
||
msgstr "Spedisci emails inviti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1103
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1325
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "Da"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1107
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1329
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Oggetto"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1116
|
||
msgid "Invitation Email:"
|
||
msgstr "Messaggio di invito:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1124
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1144
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1419
|
||
msgid "Sending to Token ID"
|
||
msgstr "Invio al Token ID"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1128
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1379
|
||
msgid "Bypass token with failing email addresses"
|
||
msgstr "Tralascia i token con indirizzo e-mail non corretto "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1133
|
||
msgid "Send Invitations"
|
||
msgstr "Invia inviti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1143
|
||
msgid "Sending Invitations"
|
||
msgstr "Invio degli inviti in corso"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1247
|
||
msgid "Invitation sent to:"
|
||
msgstr "Invito inviato a: "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1251
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1555
|
||
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
|
||
msgstr "Invio posta a {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) fallito. Mesaggio:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1266
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1573
|
||
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
|
||
msgstr "Troppe e-mail in attesa di essere spedite. Impossibile inviarle tutte insieme. Clicca sul seguente link per continuare a inviare i messaggi."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1267
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1574
|
||
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
|
||
msgstr "Ci sono ancora {EMAILCOUNT} e-mail in attesa di invio."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1287
|
||
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token."
|
||
msgstr "Nessun messaggio e-mail da inviare. I messaggi non soddisfano i seguenti criteri - indirizzo e-mail valido, non è stato ancora inviato un invito, l'indagine è già stata completata, l'utente ha già un identificativo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1303
|
||
msgid "Email Reminder"
|
||
msgstr "Invia sollecita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1355
|
||
msgid "Reminder Email:"
|
||
msgstr "Email di promemoria:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1366
|
||
msgid "Start at Token ID:"
|
||
msgstr "Incomincia dall'ID dell'identificativo n.:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1374
|
||
msgid "Stop at Token ID:"
|
||
msgstr "Fermati all'ID dell'identificativo n.:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1385
|
||
msgid "Min days between reminders"
|
||
msgstr "Tempo minimo intercorrente tra i vari richiami"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1388
|
||
msgid "Max reminders"
|
||
msgstr "Massimo nr solleciti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1392
|
||
msgid "Send Reminders"
|
||
msgstr "Invia solleciti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1405
|
||
msgid "Sending Reminders"
|
||
msgstr "Invia solleciti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1418
|
||
msgid "From Token ID"
|
||
msgstr "Dall'ID del token"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1551
|
||
msgid "Reminder sent to:"
|
||
msgstr "Sollecito inviato a:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1611
|
||
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey."
|
||
msgstr "Nessun messaggio e-mail da inviare. I messaggi non soddisfano i seguenti criteri - indirizzo e-mail valido, un invito è già stato inviato ma il questionario non è stato completato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1627
|
||
msgid "Create Tokens"
|
||
msgstr "Genera password di identificazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1631
|
||
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
|
||
msgstr "Facendo clic su SI verranno generati automaticamente i codici e le password di identificazione per tutti gli utenti che ne sono ancora sprovvisti. Procedere?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1666
|
||
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
|
||
msgstr "{TOKENCOUNT} identificativi sono stati creati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1684
|
||
msgid "Token has been deleted."
|
||
msgstr "Identificativo eliminato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1685
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:158
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:299
|
||
msgid "Reloading Screen. Please wait."
|
||
msgstr "Aggiornamento in corso. Attendere prego."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1696
|
||
msgid "Manage token attribute fields"
|
||
msgstr "Gestisci i campi degli attributi degli identificativi:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1717
|
||
msgid "<no data>"
|
||
msgstr "<senza data>"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1722
|
||
msgid "Save attribute descriptions"
|
||
msgstr "Salva le descrizioni degli attributi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1729
|
||
msgid "Add token attributes"
|
||
msgstr "Aggiungi attributo degli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1731
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s user attribute fields in this token table"
|
||
msgstr "Ci sono %s campi attributo utente in questa tabella identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1733
|
||
msgid "Please enter the number of user attribute fields you want to add:"
|
||
msgstr "Per favore inserire il numero di campi attributo utene che vuoi aggiungere:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1735
|
||
msgid "Add fields"
|
||
msgstr "Aggiungi campi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1764
|
||
msgid "Token descriptions were successfully updated."
|
||
msgstr "Le descrizioni degli identificativi sono state aggiornate con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1797
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s field(s) were successfully added."
|
||
msgstr "%s campo(i) aggiunto(i) con successo!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1798
|
||
msgid "Back to attribute field management."
|
||
msgstr "Ritorna alla gestione del campo attributo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1831
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1968
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2057
|
||
msgid "Add or Edit Token Entry"
|
||
msgstr "Aggiungi o modifica lo voce relativa al Token"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1835
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "Automatico "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1857
|
||
msgid "Email Status"
|
||
msgstr "Stato email:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1876
|
||
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'"
|
||
msgstr "Si può scegliere di lasciare questo campo vuoto e generare gli identificativi automaticamente usando il pulsante Genera password di identificazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1914
|
||
msgid "until"
|
||
msgstr "fino"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1920
|
||
msgid "hh:mm"
|
||
msgstr "hh:mm"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1944
|
||
msgid "Update token entry"
|
||
msgstr "Modifica identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1950
|
||
msgid "Add token entry"
|
||
msgstr "Aggiungi un identificativo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2018
|
||
msgid "The token entry was successfully updated."
|
||
msgstr "L'inserimento dell'identificativo è stato aggiornato con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2019
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2083
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2091
|
||
msgid "Display Tokens"
|
||
msgstr "Mostra gli identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2024
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2089
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2287
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2520
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Fallito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2025
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2090
|
||
msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries."
|
||
msgstr "Esiste già una voce con lo stesso token nella tabella. Lo stesso token non può essere utilizzato in più voci."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2026
|
||
msgid "Show this token entry"
|
||
msgstr "Mostra questo token"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2082
|
||
msgid "Added New Token"
|
||
msgstr "Un nuovo identificativo è stato creato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2105
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2153
|
||
msgid "Upload CSV File"
|
||
msgstr "Fai Upload del File CSV"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2111
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2134
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "Nota:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2112
|
||
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
|
||
msgstr "Il file deve essere un file CSV standard (delimitato da virgole) con doppi apici su ciascun valore (di default per OpenOffice e Excel). La prima riga deve contenere i dati dell'intestazione dei campi (verrà rimossa). I campi possono essere in qualsiasi ordine."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2112
|
||
msgid "Mandatory fields:"
|
||
msgstr "Campi obbligatori:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2113
|
||
msgid "Optional fields:"
|
||
msgstr "Campi opzionali:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2128
|
||
msgid "Upload LDAP entries"
|
||
msgstr "Carica le immissioni LDAP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2135
|
||
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
|
||
msgstr "Le query LDAP sono definite dall'amministratore nel file config-ldap.php"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2168
|
||
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory"
|
||
msgstr "Lista di upload non trovata. Controlla i tuoi permessi ed il percorso per vedere se c'è l'indice di upload"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2173
|
||
msgid "Importing CSV File"
|
||
msgstr "Importazione File CSV"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2174
|
||
msgid "Creating Token Entries"
|
||
msgstr "Crea voce identificativi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2205
|
||
msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'"
|
||
msgstr "Errore: Il tuo file caricato non riporta all'interno una o piu' colonne obbligatorie:'firstname', 'lastname' or 'email'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2289
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records in CSV"
|
||
msgstr "%s record in CSV"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2290
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records met minumum requirements"
|
||
msgstr "%s record verificano i requisiti minimi "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2291
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records imported"
|
||
msgstr "%s record importati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2294
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s duplicate records removed"
|
||
msgstr "%s record duplicati rimossi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2297
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2306
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2528
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2536
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Lista"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2305
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2535
|
||
msgid "Records with invalid email address removed"
|
||
msgstr "Rimossi i Record con indirizzo e-mail non corretto "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2328
|
||
msgid "Uploading LDAP Query"
|
||
msgstr "Caricamento Query LDAP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2522
|
||
msgid "Results from LDAP Query"
|
||
msgstr "Risultati della query LDAP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2523
|
||
msgid "Records met minumum requirements"
|
||
msgstr "I record verificano i requisiti minimi "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2524
|
||
msgid "Records imported"
|
||
msgstr "Record importati"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2527
|
||
msgid "Duplicate records removed"
|
||
msgstr "Record duplicati rimossi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2546
|
||
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
|
||
msgstr "Non può collegare la directory LDAP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2552
|
||
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
|
||
msgstr "Impossibile connettersi alla directory LDAP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2579
|
||
msgid "Choose the CSV file to upload:"
|
||
msgstr "Scegliere il file CSV da caricare:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2580
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:94
|
||
msgid "Character set of the file:"
|
||
msgstr "Set di caratteri del file:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2581
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2615
|
||
msgid "Filter blank email addresses:"
|
||
msgstr "Filtra gli indirizzi di posta elettronica vuoti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2582
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2616
|
||
msgid "Filter duplicate records:"
|
||
msgstr "Filitra i records duplicati:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2596
|
||
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
|
||
msgstr "Il modulo LDAP non è presente nella configurazione PHP"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2602
|
||
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
|
||
msgstr "LDAP disabilitato o nessuna quesry LDAP definita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2607
|
||
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
|
||
msgstr "Seleziona la query LDAP che vuoi lanciare:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:48
|
||
msgid "Forgot Password"
|
||
msgstr "Password dimenticata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:60
|
||
msgid "User name and/or email not found!"
|
||
msgstr "Nome utente e/o e-mail non trovati!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:69
|
||
msgid "Your data:"
|
||
msgstr "I tuoi dati:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:71
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "Nuova password"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:83
|
||
msgid "An email with your login data was sent to you."
|
||
msgstr "Ti è stata inviata una e-mail con i dati per effettuare il login. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:88
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:385
|
||
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
|
||
msgstr "Invio e-mail a {NAME} ({EMAIL}) fallito."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:97
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:185
|
||
msgid "Logging in..."
|
||
msgstr "Registrazione completata"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:108
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:165
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:266
|
||
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
|
||
msgstr "Nome utente e/o password non corrette!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:150
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:291
|
||
msgid "Welcome {NAME}"
|
||
msgstr "Benvenuto {NAME}"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:151
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:292
|
||
msgid "You logged in successfully."
|
||
msgstr "Login effettuato con successo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:173
|
||
msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated"
|
||
msgstr "LimeSurvey è stato configurato per utilizzare l'autenticazione tramite server web, ma sembra che tu non sia stato ancora autenticato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:174
|
||
msgid "Please contact your system administrator"
|
||
msgstr "Per favore contatta il tuo amministratore di sistema"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:257
|
||
msgid "Auto Import User Failed!"
|
||
msgstr "Importazione automatica degli Utenti fallita!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:309
|
||
msgid "Logout successful."
|
||
msgstr "Logout effettuato con successo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:327
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:491
|
||
msgid "Email address is not valid."
|
||
msgstr "Indirizzo e-mail non valido."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:332
|
||
msgid "Username was not supplied."
|
||
msgstr "Nome utente non inserito."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:360
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Hello %s,"
|
||
msgstr "Ciao %s,"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:361
|
||
#, php-format
|
||
msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'."
|
||
msgstr "questa è una e-mail automatica per notificare che un utente è stato creato per te nel seguente sito '%s'."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:362
|
||
msgid "You can use now the following credentials to log into the site:"
|
||
msgstr "Tu puoi usare le seguenti credenziali per collegarti al sito :"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:370
|
||
msgid "Click here to log in."
|
||
msgstr "Premi qui per entrare."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:371
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
|
||
msgstr "Per qualsiasi dubbio o informazione circa questa e-mail per favore non esitate a contattare l'amministratore del sito %s. Grazie !"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:380
|
||
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
|
||
msgstr "Una e-mail con una password generata automaticamente è stata inviata all'utente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:390
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:539
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:241
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:529
|
||
msgid "Set User Rights"
|
||
msgstr "Definisci permessi utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:397
|
||
msgid "Failed to add user."
|
||
msgstr "Aggiunta utente fallita."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:397
|
||
msgid "The user name already exists."
|
||
msgstr "Il Nome utente già esiste. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:415
|
||
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
|
||
msgstr "Il Superadmin iniziale non può essere cancellato!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:471
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:186
|
||
msgid "Modifying User"
|
||
msgstr "Modifica utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:491
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:515
|
||
msgid "Could not modify User Data."
|
||
msgstr "Non si possono modificare i dati utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:507
|
||
msgid "Unchanged"
|
||
msgstr "Non cambiato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:515
|
||
msgid "Email address already exists."
|
||
msgstr "L'indirizzo e-mail già esiste."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:563
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:603
|
||
msgid "Update user rights successful."
|
||
msgstr "Permessi utente aggiornati con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:613
|
||
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
|
||
msgstr "Non ti è consentito cambiare i tuoi permessi!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:620
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:547
|
||
msgid "Set Template Rights"
|
||
msgstr "Definisci i permessi del modello"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:645
|
||
msgid "Update usertemplates successful."
|
||
msgstr "Aggiornamento modelli utente avvenuto con successo."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:651
|
||
msgid "Error while updating usertemplates."
|
||
msgstr "Errore nell'aggiornamento dei modelli per gli utenti."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:52
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:635
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:739
|
||
msgid "Mail to all Members"
|
||
msgstr "Invia a tutti i membri"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:67
|
||
msgid "Edit Current User Group"
|
||
msgstr "Modifica gruppo utenti corrente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:81
|
||
msgid "Delete Current User Group"
|
||
msgstr "Elimina gruppo utenti corrente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:92
|
||
msgid "User Groups"
|
||
msgstr "Gruppi utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:100
|
||
msgid "Add New User Group"
|
||
msgstr "Aggiungi nuovo gruppo utenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:123
|
||
msgid "Set templates that this user may access"
|
||
msgstr "Imposta i modelli ai quali questo utente può accedere"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:137
|
||
msgid "Template Name"
|
||
msgstr "Nome modello"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:137
|
||
msgid "Allowed"
|
||
msgstr "Consentito"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:155
|
||
msgid "Save Settings"
|
||
msgstr "Salve le impostazioni"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:190
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:387
|
||
msgid "Full name"
|
||
msgstr "Nome completo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:262
|
||
msgid "SuperAdministrator"
|
||
msgstr "SuperAmministratore"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:268
|
||
msgid "Configurator"
|
||
msgstr "Configurator"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:271
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "Crea utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:274
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:957
|
||
msgid "Delete User"
|
||
msgstr "Elimina utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:277
|
||
msgid "Manage Template"
|
||
msgstr "Gestione Stili"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:280
|
||
msgid "Manage Labels"
|
||
msgstr "Gestione etichette"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:368
|
||
msgid "Setting as Administrator Child"
|
||
msgstr "Imposta come Amministratore-figlio"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:369
|
||
msgid "Set Parent successful."
|
||
msgstr "Nuova gerarchia impostata con successo. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:382
|
||
msgid "User Control"
|
||
msgstr "Gestione utenti"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:389
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Creato da"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:424
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:556
|
||
msgid "Edit User"
|
||
msgstr "Modifica utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:538
|
||
msgid "Take Ownership"
|
||
msgstr "Assumi la proprietà"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:590
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:612
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Nome:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:610
|
||
msgid "Edit User Group (Owner: "
|
||
msgstr "Modifica gruppo utente (Proprietario:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:616
|
||
msgid "Update User Group"
|
||
msgstr "Aggiorna gruppo utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:637
|
||
msgid "Send me a copy:"
|
||
msgstr "Inviami una copia:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:640
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "Oggetto:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:644
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Invia"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:645
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Reset"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:657
|
||
msgid "Deleting User Group"
|
||
msgstr "Elimina Gruppo Utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:670
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:706
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "Nome Gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:674
|
||
msgid "Could not delete user group."
|
||
msgstr "Impossibile eliminare il gruppo utente. "
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:684
|
||
msgid "Could not delete user group. No group selected."
|
||
msgstr "Impossibile eliminare gruppo utente. Nessun gruppo selezionato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:694
|
||
msgid "Adding User Group"
|
||
msgstr "Aggiunge gruppo utente"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:710
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:821
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:856
|
||
msgid "Description: "
|
||
msgstr "Descrizione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:713
|
||
msgid "User group successfully added!"
|
||
msgstr "Gruppo utenti aggiunto con successo!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:718
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:725
|
||
msgid "Failed to add Group!"
|
||
msgstr "Aggiunta gruppo fallita"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:719
|
||
msgid "Group already exists!"
|
||
msgstr "Gruppo già esistente!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:726
|
||
msgid "Group name was not supplied!"
|
||
msgstr "Nome gruppo non fornito!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:784
|
||
msgid "Message(s) sent successfully!"
|
||
msgstr "Messaggio/i inviato/i con successo!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:785
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "A:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:790
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Email to %s failed. Error Message:"
|
||
msgstr "Invio posta a %s fallito. Mesaggio:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:819
|
||
msgid "Edit User Group Successfully!"
|
||
msgstr "Modifica gruppo utenti avvenuta con successo!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:824
|
||
msgid "Failed to update!"
|
||
msgstr "Aggiornamento fallito!"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:1000
|
||
msgid "Adding User to group"
|
||
msgstr "Aggiunge utente al gruppo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvexport.php:69
|
||
msgid "File Extension"
|
||
msgstr "Estensione file"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvexport.php:74
|
||
msgid "Export Responses"
|
||
msgstr "Esporta risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvexport.php:78
|
||
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
|
||
msgstr "Per facilitare l'apertura in MS Excel, modificare l'estensione in 'tab' o 'txt'"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:84
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "Documento:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:85
|
||
msgid "Survey ID:"
|
||
msgstr "ID dell'indagine:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:86
|
||
msgid "Exclude record IDs?"
|
||
msgstr "Escludi ID dei record"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:88
|
||
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
|
||
msgstr "Quando un record importato corrisponde ad un record esistente con ID:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:89
|
||
msgid "Report and skip the new record."
|
||
msgstr "Segnala un errore e salta nuovo record."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:90
|
||
msgid "Renumber the new record."
|
||
msgstr "Rinumera il nuovo record."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:91
|
||
msgid "Replace the existing record."
|
||
msgstr "Sostituisci il record esistente."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:93
|
||
msgid "Import as not finalized answers?"
|
||
msgstr "Importare come risposte non terminate?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:97
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Importa"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:110
|
||
msgid "Cannot import the VVExport file."
|
||
msgstr "Non e' possibile importare il file VVExport"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:130
|
||
msgid "Back to Response Import"
|
||
msgstr "Ritorna a Importa risposte"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:274
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID."
|
||
msgstr "Il codice record %d è stato saltato in quando risulta presente (duplicato)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:309
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Import Failed on Record %d because [%s]"
|
||
msgstr "Importazione fallita sul record %d per ragione [%s]"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:323
|
||
msgid "Important Note:"
|
||
msgstr "Nota importante:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:323
|
||
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
|
||
msgstr "NON aggiornare questa pagina, perchè questo comporterà nuovamente l'importazione del file e produrrà una sua duplicazione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:325
|
||
msgid "Total records imported:"
|
||
msgstr "Totale dei record importati:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/cmd_install.php:114
|
||
msgid "Failed! Reason:"
|
||
msgstr "Fallito! Ragione:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:29
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:39
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "Crea database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:33
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:87
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:43
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:55
|
||
msgid "Populate Database"
|
||
msgstr "Inserisci dati nel database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:43
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
|
||
msgstr "Il database `%s` è stato creato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:58
|
||
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
|
||
msgstr "Non ci sono dati nel database. Questo script può essere caricato solo da admin.php."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:84
|
||
msgid "Database has been created."
|
||
msgstr "Il database è stato creato."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:85
|
||
msgid "Please click below to populate the database"
|
||
msgstr "Fai clic sul seguente link per l'inserimento dei dati nel database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:92
|
||
msgid "Could not create database"
|
||
msgstr "Impossibile creare database"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:32
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:49
|
||
msgid "LimeSurvey Setup"
|
||
msgstr "Impostazioni LimeSurvey"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:34
|
||
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
|
||
msgstr "Benvenuto nel setup di LimeSurvey"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:35
|
||
msgid "The database defined in config.php does not exist."
|
||
msgstr "Il database indicato nel file congfig.php non esiste."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:36
|
||
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
|
||
msgstr "LimeSurvey tenterà di creare il database."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:37
|
||
msgid "Your selected database name is:"
|
||
msgstr "Il database selezionato si chiama:"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:52
|
||
#, php-format
|
||
msgid "A database named \"%s\" already exists."
|
||
msgstr "Un database di nome \"%s\" già esiste."
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:53
|
||
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
|
||
msgstr "Vuoi popolare il database creando adesso le relative tabelle?"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:88
|
||
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
|
||
msgstr "Il database è stato aggiornato con successo alla versione"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:126
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "Albanese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:132
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "Arabo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:138
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "Basco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:144
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "Bosniaco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:150
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "Bulgaro"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:156
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "Catalano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:162
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "Gallese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:168
|
||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||
msgstr "Cinese (semplificato)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:174
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
|
||
msgstr "Cinese (Tradizionale - Hong Kong)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:180
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
|
||
msgstr "Cinese (Tradizionale - Taiwan)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:186
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "Croato"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:192
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "Ceco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:198
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "Danese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:204
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "Olandese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:210
|
||
msgid "Dutch Informal"
|
||
msgstr "Olandese informale"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:216
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Inglese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:222
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "Estone"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:228
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "Finlandese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:234
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "Francese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:240
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "Galiziano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:246
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "Tedesco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:252
|
||
msgid "German informal"
|
||
msgstr "Tedesco (informale)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:258
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "Greco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:264
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "Hindi"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:270
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "Ebraico"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:276
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "Ungherese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:282
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "Islandese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:288
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "Indonesiano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:294
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "Italiano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:300
|
||
msgid "Italian-Formal"
|
||
msgstr "Italiano (formale)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:306
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Giapponese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:312
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "Coreano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:318
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "Lituano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:324
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "Lituano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:330
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "Macedone"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:336
|
||
msgid "Norwegian (Bokmal)"
|
||
msgstr "Norvegese (Bokmal)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:342
|
||
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
||
msgstr "Norvegese (Nynorsk)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:348
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "Persiano"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:354
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Polacco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:360
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "Portoghese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:366
|
||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||
msgstr "Portoghese (Brasiliano)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:372
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "Russo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:378
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "Rumeno"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:384
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "Slovacco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:390
|
||
msgid "Sinhala"
|
||
msgstr "Sinhala"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:396
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "Sloveno"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:402
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "Serbo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:408
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "Spagnolo"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:414
|
||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||
msgstr "Spagnolo (Messicano)"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:420
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "Svedese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:426
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "Turco"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:432
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "Tailandese"
|
||
|
||
#: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:439
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Vietnamita"
|
||
|
||
#~ msgid "This group has no answer."
|
||
#~ msgstr "Questo gruppo non ha risposte."
|
||
#~ msgid "Token Attribute Names:"
|
||
#~ msgstr "Nomi dei campi degli attributi degli identificativi:"
|
||
#~ msgid "Attribute 1"
|
||
#~ msgstr "Attributo_1"
|
||
#~ msgid "Attribute 2"
|
||
#~ msgstr "Attributo_2"
|
||
#~ msgid "Total score for this assessment rule"
|
||
#~ msgstr "Punteggio totale per questa regole di valutazione!"
|
||
#~ msgid "Always display this condition"
|
||
#~ msgstr "Mostra sempre questa condizione"
|
||
#~ msgid "Update Token"
|
||
#~ msgstr "Aggiorna identificativi"
|
||
#~ msgid "Add Token"
|
||
#~ msgstr "Aggiungi identificativi"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active "
|
||
#~ "survey"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Importazione di risposte da un vecchio (disattivato) questionario in un "
|
||
#~ "questionario attivo"
|
||
#~ msgid "Filter incomplete answers"
|
||
#~ msgstr "Filtra le risposte incomplete"
|
||
#~ msgid "Enable"
|
||
#~ msgstr "Abilita"
|
||
#~ msgid "Disable"
|
||
#~ msgstr "Disabilita"
|
||
#~ msgid "Username and/or email address already exists."
|
||
#~ msgstr "Il nome utente e/o l'indirizzo e-mail già esistono."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "We are sorry but your responses have exceeded a quota on this survey."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Spiacente, le tue risposte hanno ecceduto la quota stabilita per questo "
|
||
#~ "sondaggio."
|
||
#~ msgid "Fix Order"
|
||
#~ msgstr "Stabilisci l'ordine"
|
||
#~ msgid "Fix Sort"
|
||
#~ msgstr "Ordina"
|
||
#~ msgid "Date is not valid!"
|
||
#~ msgstr "La data non è valida!"
|
||
#~ msgid "Please complete all parts of the date"
|
||
#~ msgstr "Pregasi completare tutte le parti che compongono la data"
|
||
#~ msgid "Format: YYYY-MM-DD"
|
||
#~ msgstr "Formato: AAAA-MM-GG"
|
||
#~ msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "(ad es.: il giorno di Natale verrà indicato ne seguente modo 2006-12-25)"
|
||
#~ msgid "Optional"
|
||
#~ msgstr "Opzionale"
|
||
#~ msgid "Answer Privacy"
|
||
#~ msgstr "Risposta privacy"
|
||
#~ msgid "Anonymous"
|
||
#~ msgstr "Anonimo "
|
||
#~ msgid "Not Anonymous"
|
||
#~ msgstr "Non anonimo"
|
||
#~ msgid "Current Language"
|
||
#~ msgstr "Lingua corrente"
|
||
#~ msgid "Preferred HTML editor mode"
|
||
#~ msgstr "Modalità Editor HTML preferita"
|
||
#~ msgid "Timed start?"
|
||
#~ msgstr "Inizio tempificato ?"
|
||
#~ msgid "Expires?"
|
||
#~ msgstr "Scade?"
|
||
#~ msgid "Email Invitation"
|
||
#~ msgstr "Invia invito"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
|
||
#~ msgstr "Alcune tabelle o campi non sono presenti nel database."
|
||
#~ msgid "Check Database Fields"
|
||
#~ msgstr "Verifica campi nel database"
|
||
#~ msgid "Local Submission"
|
||
#~ msgstr "Invio in locale"
|
||
#~ msgid "%s %% complete"
|
||
#~ msgstr "%s %% completato"
|
||
#~ msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
|
||
#~ msgstr "Fai clic su una opzione della lista a sinistra, incominciando"
|
||
#~ msgid "Add New Label Set"
|
||
#~ msgstr "Aggiungi nuovo gruppo di etichette"
|
||
#~ msgid "Save All"
|
||
#~ msgstr "Salva tutto"
|
||
#~ msgid "Ignore the new record."
|
||
#~ msgstr "Ignora il nuovo record."
|
||
#~ msgid "Filter incomplete answers:"
|
||
#~ msgstr "Filtra le risposte incomplete:"
|
||
#~ msgid "Updated Token"
|
||
#~ msgstr "Aggiorna identificativi"
|
||
#~ msgid "All answers have been set to not completed."
|
||
#~ msgstr "Tutte le risposte saranno impostate a non complete."
|
||
#~ msgid "Attribute_1 from token"
|
||
#~ msgstr "Attributo_1 preso dal token"
|
||
#~ msgid "Attribute_2 from token"
|
||
#~ msgstr "Attributo_2 preso dal token"
|
||
#~ msgid "This template can be modified"
|
||
#~ msgstr "Questo stile può essere modificato"
|
||
#~ msgid "This template cannot be modified"
|
||
#~ msgstr "Questo stile non può essere modificato"
|
||
#~ msgid "Make a copy of this template"
|
||
#~ msgstr "Fai una copia di questo stile"
|
||
#~ msgid "File Control:"
|
||
#~ msgstr "Controllo documento:"
|
||
#~ msgid "Now editing:"
|
||
#~ msgstr "Modifica ora:"
|
||
#~ msgid "Email not sent!"
|
||
#~ msgstr "Messaggio non inviato!"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "L'Importazione e' fallita: le domande devono essere create con la stessa "
|
||
#~ "versione di LimeSurvey"
|
||
#~ msgid "Edit Current Survey"
|
||
#~ msgstr "Modifica indagine"
|
||
#~ msgid "Disabled - Change Group Order"
|
||
#~ msgstr "Disabilitato - Cambia ordine gruppi"
|
||
#~ msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey"
|
||
#~ msgstr "Genera/Modifica identificativi"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not "
|
||
#~ "activated."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Aggiunta/modifica degli identificativi non e' possibile perche l'indagine "
|
||
#~ "non e' stata attivata."
|
||
#~ msgid "Use Cookies?"
|
||
#~ msgstr "Usa i cookie?"
|
||
#~ msgid "if you have NOT answered"
|
||
#~ msgstr "se NON hai risposto"
|
||
#~ msgid "Only answer this question %s"
|
||
#~ msgstr "Rispondi solo a questa domanda %s"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you create any assessments in this page, for the currently selected "
|
||
#~ "survey, the assessment will be performed at the end of the survey after "
|
||
#~ "submission"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "La valutazione creata in questa pagina sarà effettuata al termine del "
|
||
#~ "questionario, dopoessere stato inviato"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field "
|
||
#~ "(%s)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "La risposta non può essere aggiunta. Inserire un codice nel campo "
|
||
#~ "obbligatorio ('%s')"
|
||
#~ msgid "Group:"
|
||
#~ msgstr "Gruppo:"
|
||
#~ msgid "Record ID"
|
||
#~ msgstr "Record ID"
|
||
#~ msgid "Completion Date"
|
||
#~ msgstr "Data di completamento"
|
||
#~ msgid "Start Language"
|
||
#~ msgstr "Lingua di partenza"
|
||
#~ msgid "You have not selected a Survey."
|
||
#~ msgstr "Non hai selezionato alcuna indagine."
|
||
#~ msgid "You cannot run this script directly."
|
||
#~ msgstr "Non puoi lanciare questo script direttamente."
|
||
#~ msgid "copy to"
|
||
#~ msgstr "copia"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals "
|
||
#~ "or not-equal-to conditions apply."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "NOTA: se come condizione utilizzi una risposta predefinita, sono "
|
||
#~ "applicabili solo le condizioni di uguaglianza o diseguaglianza."
|
||
#~ msgid "Constant Value or Regular Expression"
|
||
#~ msgstr "Valore costante o espressione regolare"
|
||
#~ msgid "Enabled"
|
||
#~ msgstr "Abilita"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete "
|
||
#~ "answers is Disable)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Non considerare le risposte NON completate (funziona solo quando il "
|
||
#~ "filtro risposte incomplete è disabilitato)"
|
||
#~ msgid "Participiants may print answers?"
|
||
#~ msgstr "I partecipanti possono stampare le risposte?"
|
||
#~ msgid "You were signed in on the site %s"
|
||
#~ msgstr "Sei stato registrato nel sito %s"
|
||
#~ msgid "Login here"
|
||
#~ msgstr "Effettua qui il Login"
|
||
#~ msgid "Time Submitted"
|
||
#~ msgstr "Time Submitted"
|
||
#~ msgid "(XML module only in PHP 4 available)"
|
||
#~ msgstr "(modulo XML disponibile solo in PHP 4)"
|
||
#~ msgid "depends on group"
|
||
#~ msgstr "dipende dal gruppo"
|
||
#~ msgid "No matching Group"
|
||
#~ msgstr "Nessun gruppo corrispondente"
|
||
#~ msgid "No matching Survey!"
|
||
#~ msgstr "Nessuna indagine corrispondente"
|
||
#~ msgid "Email address ist not valid."
|
||
#~ msgstr "Indirizzo e-mail non valido."
|
||
#~ msgid "answers"
|
||
#~ msgstr "risposte"
|
||
#~ msgid "to remove the last entry in your ranked list"
|
||
#~ msgstr "per eliminare l'ultimo dato inserito nella classifica"
|
||
#~ msgid "Please choose at most"
|
||
#~ msgstr "Scegli al massimo"
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to delete this entry."
|
||
#~ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare quanto hai inserito?"
|
||
#~ msgid "Failed to copy"
|
||
#~ msgstr "Copia fallita"
|
||
#~ msgid "Directory with the name"
|
||
#~ msgstr "Cartella con il nome"
|
||
#~ msgid "Farsi"
|
||
#~ msgstr "Persiano"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php."
|
||
#~ "ini"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Le dimensioni del documento in upload sono maggiori del valore settato in "
|
||
#~ "upload_max_file nel file php.ini"
|
||
#~ msgid "The file was only partially uploaded"
|
||
#~ msgstr "Il documento è stato parzialmente caricato"
|
||
#~ msgid "No file was uploaded"
|
||
#~ msgstr "Nessun documento è stato caricato"
|
||
#~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Trasferimento del documento non riuscito. Selezionare un documento con "
|
||
#~ "formato CSV"
|
||
#~ msgid "You need to upload the file"
|
||
#~ msgstr "E' necessario caricare il documento"
|
||
#~ msgid "You must upload a CSV file"
|
||
#~ msgstr "Carica un documento con formato CSV"
|
||
#~ msgid "Upload CSV file"
|
||
#~ msgstr "Fai Upload del documento con formato CSV"
|
||
#~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type"
|
||
#~ msgstr "Impossibile caricare un documento di tipo diverso da CSV"
|
||
#~ msgid "It is impossible to upload an empty file"
|
||
#~ msgstr "Impossibile caricare un documento vuoto"
|
||
#~ msgid "Uploading CSV file"
|
||
#~ msgstr "Operazioni di caricamento del documento CSV in corso"
|
||
#~ msgid "Visualization:"
|
||
#~ msgstr "Visualizza"
|
||
#~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Selezionare il numero del campo che vorresti utulizzare per le tue "
|
||
#~ "risposte:"
|
||
#~ msgid "The token you have provided is not valid."
|
||
#~ msgstr "L'identificativo inserito non è valido."
|
||
#~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully"
|
||
#~ msgstr "Le tue risposte sono state salvate con successo"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a "
|
||
#~ "survey in progress. The following details can be used to return to this "
|
||
#~ "survey and continue where you left off."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Tu, o qualcun altro che ha usato il tuo indirizzo e-mail, ha salvato un "
|
||
#~ "questionario on line non ancora completato. I seguenti dati possono "
|
||
#~ "essere utilizzati per riprendere il questionario e completarlo."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Questa indagine è ad accesso-non pubblico. Per partecipare è necessario "
|
||
#~ "avere un Identificativo valido."
|
||
#~ msgid "prev"
|
||
#~ msgstr "Indietro"
|
||
#~ msgid "next"
|
||
#~ msgstr "Avanti"
|
||
#~ msgid "Export Current Survey"
|
||
#~ msgstr "Esporta questionario corrente"
|
||
#~ msgid "Select all"
|
||
#~ msgstr "Seleziona tutto"
|
||
#~ msgid "Proceed"
|
||
#~ msgstr "Continua"
|
||
#~ msgid "Question List"
|
||
#~ msgstr "Lista domande"
|
||
#~ msgid "Like"
|
||
#~ msgstr "Come"
|
||
#~ msgid "Not Equals"
|
||
#~ msgstr "Non eguaglia"
|
||
#~ msgid "Filter Conditions"
|
||
#~ msgstr "Condizioni di filtraggio"
|
||
#~ msgid "Numerical"
|
||
#~ msgstr "Numerico"
|
||
#~ msgid "Huge free text"
|
||
#~ msgstr "Testo libero maxi"
|
||
#~ msgid "CSV File (UTF-8 charset - use this for non-latin languages)"
|
||
#~ msgstr "File CSV (UTF-8 charset - usare per lingue non latine)"
|
||
#~ msgid "Responses"
|
||
#~ msgstr "Risposte"
|
||
#~ msgid "Move User"
|
||
#~ msgstr "Sposta utente"
|
||
#~ msgid "type"
|
||
#~ msgstr "tipo"
|
||
#~ msgid "\", because is the closest one"
|
||
#~ msgstr "\" in quanto è il più similare"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You can't import label sets which don't support the current survey's base "
|
||
#~ "language."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Non si può importare un gruppo di etichette che non supporta la lingua "
|
||
#~ "base dell'indagine corrente."
|
||
#~ msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code"
|
||
#~ msgstr "Impossibile aggiungere la domanda. Codice domanda già esistente"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be updated. There is already an answer with this code"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Impossibile aggiornare la domanda. Domanda ha un codice già esistente"
|
||
#~ msgid "Update tokens table with new fields"
|
||
#~ msgstr "Aggiorna la tabella degli identificativi con nuovi campi"
|
||
#~ msgid "to TokenID No"
|
||
#~ msgstr "all'identificativo con ID"
|
||
#~ msgid "{TOKENCOUNT} Records Created"
|
||
#~ msgstr "{TOKENCOUNT} voci sono state create"
|
||
#~ msgid "Please contact"
|
||
#~ msgstr "Contattare"
|
||
#~ msgid "last"
|
||
#~ msgstr "Fine"
|
||
#~ msgid "Check Settings"
|
||
#~ msgstr "Verifica impostazioni"
|
||
#~ msgid "Save Survey and Return"
|
||
#~ msgstr "Salva il questionario e Ritorna"
|
||
#~ msgid "Setting new Parent"
|
||
#~ msgstr "Imposta nuova gerarchia"
|
||
#~ msgid "This file type is not allowed to be uploaded"
|
||
#~ msgstr "Non è possibile fare l'upload di questo tipo di file"
|
||
#~ msgid "CSV Comma Delimited"
|
||
#~ msgstr "CSV delimitato da virgole"
|
||
#~ msgid "Survey is not currently active."
|
||
#~ msgstr "L'indagine non è al momento attiva."
|
||
#~ msgid "This is not an anonymous survey. A token table must also be created."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Questa indagine non è anonima. Crea una tabella degli identificativi."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You should export your responses before de-activating. Click \"Cancel\" "
|
||
#~ "to return to the main admin screen without de-activating this survey."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Si consiglia di esportare le risposte prima di disattivare l'indagine. "
|
||
#~ "Clicca sul pulsante 'Chiudi indagine' per ritornare alla schermata "
|
||
#~ "principale dell'amministrazione senza disattivare questa indagine."
|
||
#~ msgid "De-Activate Survey"
|
||
#~ msgstr "Disattiva l'indagine"
|
||
#~ msgid "Visibility"
|
||
#~ msgstr "Visibilità"
|
||
#~ msgid "Private"
|
||
#~ msgstr "Privata"
|
||
#~ msgid "Public"
|
||
#~ msgstr "Pubblica"
|
||
#~ msgid "Cannot Activate this Survey"
|
||
#~ msgstr "Impossibile attivare indagine"
|
||
#~ msgid "An error occurred and your survey responses were not saved."
|
||
#~ msgstr "Si è verificato un errore. Le tue risposte non sono state salvate."
|
||
#~ msgid "Save as a partially completed survey"
|
||
#~ msgstr "Salva come un questionario parzialmente completato"
|
||
#~ msgid "Activate Security"
|
||
#~ msgstr "Attiva sicurezza"
|
||
#~ msgid "Delete Entire Survey"
|
||
#~ msgstr "Elimina indagine"
|
||
#~ msgid "Backup results table as SQL file"
|
||
#~ msgstr "Backup dei risultati in file SQL"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<strong>Thank You<br /><br />You have completed answering the questions "
|
||
#~ "in this survey.</strong><br /><br />Click on 'Submit' now to complete the "
|
||
#~ "process and save your answers."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<strong>Grazie,<br /><br />per aver risposto alle domande del "
|
||
#~ "questionario.</strong><br /><br />Fai clic sul pulsante \"Invia\" per "
|
||
#~ "completare il questionario e salvare le risposte fornite."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Once a survey is activated you can no longer:<ul><li>Add or delete "
|
||
#~ "groups</li><li>Add or remove answers to Multiple Answer questions</"
|
||
#~ "li><li>Add or delete questions</li></ul>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Una volta attivata l'indagine non è più possibile:<ul><li>Aggiungere "
|
||
#~ "o eliminare gruppi<li><li>Aggiungere o eliminare risposte a domande a "
|
||
#~ "scelta multipla<li><li>Aggiungere o eliminare domande<li><ul>"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "However you can still:<ul><li>Edit (change) your questions code, text or "
|
||
#~ "type</li><li>Edit (change) your group names</li><li>Add, Remove or Edit "
|
||
#~ "pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)</"
|
||
#~ "li><li>Change survey name or description</li></ul>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "E' possibile:<ul><li>modificare il codice, il testo o la tipologia "
|
||
#~ "della domanda<li><li>modificare i nomi dei gruppi<li><li>aggiungere, "
|
||
#~ "eliminare o modificare domande a risposta pre-definita (ad esclusione "
|
||
#~ "delle domande a scelta multipla)<li><li>modificare il nome o la "
|
||
#~ "descrizione dell'indagine<li><ul>"
|
||
#~ msgid "Sort Alpha"
|
||
#~ msgstr "Ordina risposte alfabeticamente"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be added. You must include both a Code and an Answer"
|
||
#~ msgstr "Impossibile aggiungere la domanda. Inserire Codice e Risposta"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be updated. You must include both a Code and an Answer"
|
||
#~ msgstr "Impossibile aggiornare la domanda. Inserire Codice e Risposta"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be updated. You have changed the answer code, but there "
|
||
#~ "are conditions to other questions which are dependant upon the old answer "
|
||
#~ "code to this question. You must delete these conditions before you can "
|
||
#~ "change the code to this answer."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Impossibile aggiornare la domanda. Il codice della domande è stato "
|
||
#~ "modificato. Alcune domande dipendono dalle condizioni associate alla "
|
||
#~ "domanda con il vecchio codice. Elimina le condizioni prima di modifcare "
|
||
#~ "il codice di questa domanda."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be deleted. There are conditions for other questions "
|
||
#~ "that rely on this answer. You cannot delete this answer until those "
|
||
#~ "conditions are removed"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Impossibile eliminare la risposta. Alcune domande dipendono dalle "
|
||
#~ "condizioni imposte a questa risposta. Elimina le condizioni prima di "
|
||
#~ "eliminare questa risposta"
|
||
#~ msgid "De-Activate"
|
||
#~ msgstr "Disattiva"
|
||
#~ msgid "Order the groups in that Survey"
|
||
#~ msgstr "Ordina i gruppi in questa indagine:"
|
||
#~ msgid "Title:"
|
||
#~ msgstr "Titolo:"
|
||
#~ msgid "Upload completed"
|
||
#~ msgstr "Operazioni di caricamento completate"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You have not yet initialised security settings for your survey system and "
|
||
#~ "subsequently there are no restrictions on access.</p>\n"
|
||
#~ "If you click on the 'initialise security' button below, standard APACHE "
|
||
#~ "security settings will be added to the administration directory of this "
|
||
#~ "script. You will then need to use the default access username and "
|
||
#~ "password to access the administration and data entry scripts."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Le impostazioni di sicurezza non sono attive, pertanto non ci sono "
|
||
#~ "restrizioni sull'accesso all'amministrazione.</p>\n"
|
||
#~ "Clicca su 'Inizializza sicurezza', per impostare gli standard "
|
||
#~ "di sicurezza del web server APACHE nella directory di amministrazione di "
|
||
#~ "questo script. Utilizza lo username e password di default per accedere "
|
||
#~ "all'amministrazione e agli script per l'inserimento dei dati."
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It is highly recommended that once your security system has been "
|
||
#~ "initialised you change this default password."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Si consiglia di modificare la password di default una volta attivate le "
|
||
#~ "impostazioni di sicurezza."
|
||
#~ msgid "Initialise Security"
|
||
#~ msgstr "Inizializza sicurezza"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "No users exist in your table. We recommend you 'turn off' security. You "
|
||
#~ "can then 'turn it on' again."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Non esistono utenti nella tabella. Si consiglia di '"
|
||
#~ "disattivare' la sicurezza. Si può; 'riattivare' in un "
|
||
#~ "secondo momento."
|
||
#~ msgid "Turn Off Security"
|
||
#~ msgstr "Disattiva sicurezza"
|
||
#~ msgid "Save Order"
|
||
#~ msgstr "Salva ordine"
|
||
#~ msgid "Edit Group for Survey ID"
|
||
#~ msgstr "Modifica Gruppo per l'indagine ID numero:"
|
||
#~ msgid "Please choose <strong>only one</strong> of the following:"
|
||
#~ msgstr "Scegli <b>solo una<b> delle seguenti:"
|
||
#~ msgid "SQL"
|
||
#~ msgstr "SQL"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Q1 and Q3 calculated using <a href='http://mathforum.org/library/drmath/"
|
||
#~ "view/60969.html' target='_blank'>minitab method</a>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "*Q1 and Q3 sono calcolati utilizzando il <a href='http:mathforum."
|
||
#~ "orglibrarydrmathview60969.html' target='_blank'>metodo "
|
||
#~ "minitab<a>"
|
||
#~ msgid "Select question(s) from the following list"
|
||
#~ msgstr "Scegli la/le domanda/e dalla seguente lista"
|
||
#~ msgid "Creating default htaccess file"
|
||
#~ msgstr "Crea file htaccess di default"
|
||
#~ msgid "Security Levels are now set up!"
|
||
#~ msgstr "Le impostazioni di sicurezza sono attive!"
|
||
#~ msgid "Updating users table"
|
||
#~ msgstr "Aggiorna tavole utenti"
|
||
#~ msgid "Error occurred creating htpasswd file"
|
||
#~ msgstr "Errore durante la creazione del file htpasswd"
|
||
#~ msgid "Make sure you have read/write permissions in the admin directory."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Assicurati che hai i permessi di lettura/scrittura nella cartella admin."
|
||
#~ msgid "Removing security settings"
|
||
#~ msgstr "Elimina le impostazioni di sicurezza"
|
||
#~ msgid "Access file, password file and user database deleted"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Il file di accesso, il password file e lo user database sono stati "
|
||
#~ "eliminati"
|
||
#~ msgid "Could not add user. Username and/or password were not supplied"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Impossibile aggiungere utente. Il nome utente e/o la password non sono "
|
||
#~ "stati inseriti"
|
||
#~ msgid "Could not modify user. Username and/or password were not supplied"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Impossibile modificare utente. Il nome utente e/o la password non sono "
|
||
#~ "stati inseriti"
|
||
#~ msgid "Export, then de-activate survey"
|
||
#~ msgstr "Esporta, quindi disattiva l'indagine"
|
||
#~ msgid "Export but leave survey active"
|
||
#~ msgstr "Esporta ma lascia attiva l'indagine"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you have chosen to export and de-activate, this will rename your "
|
||
#~ "current responses table and it will not be easy to restore it. Are you "
|
||
#~ "sure?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Se hai scelto di esportare disattivando l'indagine la tabella corrente "
|
||
#~ "delle risposte verrà rinominata e non sarà facile ripristinarla. Sei "
|
||
#~ "sicuro di voler procedere?"
|
||
#~ msgid "Checking to ensure all tables exist"
|
||
#~ msgstr "Verifica delle seguenti tabelle"
|
||
#~ msgid "Checking to ensure all fields exist"
|
||
#~ msgstr "Verifica dei seguenti campi"
|
||
#~ msgid "Field Created"
|
||
#~ msgstr "I campi sono stati creati"
|
||
|