Latest updates from IceHrmPro

This commit is contained in:
Thilina Pituwala
2020-05-20 18:47:29 +02:00
parent 60c92d7935
commit 7453a58aad
18012 changed files with 2089245 additions and 10173 deletions

1962
core/lang/al.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "تقديم التغذية الراجعة"
msgid "Review Status"
msgstr "مراجعة الحالة"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "موظفي الرواتب"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "مجموعات الرواتب"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "الحسابات المحفوظة"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "إجمالي أيام الإجازة"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Rückmeldung geben"
msgid "Review Status"
msgstr "Überprüfen Sie den Status"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Mitarbeiter der Gehaltsabrechnung"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Gehaltsabrechnungs-Gruppen"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Gespeicherte Berechnungen"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Gesamturlaubstage"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Provide Feedback"
msgid "Review Status"
msgstr "Review Status"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Payroll Employees"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Payroll Groups"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Saved Calculations"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Total Leave Days"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Suministre realimentación"
msgid "Review Status"
msgstr "Estado de revisión"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Empleados de la nómina"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Grupos de Nómina"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Cálculos guardados"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Total de días de permiso"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Antaa palautetta"
msgid "Review Status"
msgstr "Tarkista tila"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Palkanlaskennan työntekijät"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Palkanlaskentaryhmät"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Tallennetut laskelmat"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Kokonaislomapäivät"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Fournir une réponse"
msgid "Review Status"
msgstr "Statut de la révision"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Salariés"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Groupes de paie"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Calculs sauvegardés"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Nombre total de jours de congé"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Fornire un feedback"
msgid "Review Status"
msgstr "Verifica lo stato"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Personale dipendente"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Gruppi di lavoro"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Calcoli salvati"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Giorni di congedo totali"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "フィードバックを提供します"
msgid "Review Status"
msgstr "審査ステータス"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "給与計算従業員"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "給与グループ"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "保存された計算"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "総休暇日数"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Geef feedback"
msgid "Review Status"
msgstr "Status bekijken"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Loonlijstwerknemers"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Salarisgroepen"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Opgeslagen berekeningen"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Totaal aantal verlofdagen"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Gi tilbakemelding"
msgid "Review Status"
msgstr "Review Status"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Lønnsansatte"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Lønnsgrupper"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Lagrede beregninger"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Totalt permisjonsdager"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Przekazać opinię"
msgid "Review Status"
msgstr "Status recenzji"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Lista płac Pracownicy"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Grupy płacowe"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Zaoszczędzone obliczenia"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Łącznie Dni Urlopu"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Dar uma resposta"
msgid "Review Status"
msgstr "Status de revisão"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Folha de pagamento Colaboradores"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Grupos de folhas de pagamento"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Cálculos economizados"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Total de dias de férias"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Дају повратне информације"
msgid "Review Status"
msgstr "Статус прегледа"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Запослени са платним списковима"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Платне групе"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Сачуване калкулације"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Укупни дани одмора"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "Ge feedback"
msgid "Review Status"
msgstr "Granska status"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "Löneanställda"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "Lönegrupper"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "Sparade beräkningar"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "Totalt ledighet dagar"

View File

@@ -1960,3 +1960,15 @@ msgstr "提供反馈信息"
msgid "Review Status"
msgstr "审核状态"
msgid "Payroll Employees"
msgstr "薪资员工"
msgid "Payroll Groups"
msgstr "工资组"
msgid "Saved Calculations"
msgstr "保存的计算"
msgid "Total Leave Days"
msgstr "休假总天数"