Upgrade to v26 (#172)

* A bunch of new updates from icehrm pro

* Push changes to frontend
This commit is contained in:
Thilina Hasantha
2019-02-03 14:00:34 +01:00
committed by GitHub
parent a75325fb52
commit 16014bb38e
734 changed files with 131230 additions and 17430 deletions

1962
core/lang/ar.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1903,3 +1903,60 @@ msgstr "Gespräche"
msgid "Start Now"
msgstr "Jetzt anfangen"
msgid "Company Assets"
msgstr "Betriebsvermögen"
msgid "Asset Types"
msgstr "Asset-Typ"
msgid "Asset Name"
msgstr "Asset-Name"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
msgid "Performance Review"
msgstr "Leistungsbeurteilung"
msgid "Performance Reviews"
msgstr "Leistungsbeurteilungen"
msgid "Review"
msgstr "Rezension"
msgid "Reviews"
msgstr "Bewertungen"
msgid "Review Feedback"
msgstr "Rückmeldung überprüfen"
msgid "Review Template"
msgstr "Vorlage überprüfen"
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
msgid "Review Date"
msgstr "Prüfungsdatum"
msgid "Self Assessment Due On"
msgstr "Selbsteinschätzung fällig am"
msgid "Review Period Start"
msgstr "Überprüfungszeitraum starten"
msgid "Review Period End"
msgstr "Periodenende überprüfen"
msgid "Attendees"
msgstr "Teilnehmer"
msgid "Performance Reviews Coordinated by Me"
msgstr "Performance Reviews koordiniert von mir"
msgid "Provide Feedback"
msgstr "Rückmeldung geben"
msgid "Review Status"
msgstr "Überprüfen Sie den Status"

View File

@@ -1903,3 +1903,60 @@ msgstr "Conversations"
msgid "Start Now"
msgstr "Start Now"
msgid "Company Assets"
msgstr "Company Assets"
msgid "Asset Types"
msgstr "Asset Types"
msgid "Asset Name"
msgstr "Asset Name"
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
msgid "Performance Review"
msgstr "Performance Review"
msgid "Performance Reviews"
msgstr "Performance Reviews"
msgid "Review"
msgstr "Review"
msgid "Reviews"
msgstr "Reviews"
msgid "Review Feedback"
msgstr "Review Feedback"
msgid "Review Template"
msgstr "Review Template"
msgid "Template"
msgstr "Template"
msgid "Review Date"
msgstr "Review Date"
msgid "Self Assessment Due On"
msgstr "Self Assessment Due On"
msgid "Review Period Start"
msgstr "Review Period Start"
msgid "Review Period End"
msgstr "Review Period End"
msgid "Attendees"
msgstr "Attendees"
msgid "Performance Reviews Coordinated by Me"
msgstr "Performance Reviews Coordinated by Me"
msgid "Provide Feedback"
msgstr "Provide Feedback"
msgid "Review Status"
msgstr "Review Status"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1962
core/lang/fi.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1903,3 +1903,60 @@ msgstr "conversazioni"
msgid "Start Now"
msgstr "Avviare ora"
msgid "Company Assets"
msgstr "I beni aziendali"
msgid "Asset Types"
msgstr "Tipi di cespite"
msgid "Asset Name"
msgstr "Asset Nome"
msgid "Performance"
msgstr "Prestazione"
msgid "Performance Review"
msgstr "Valutazione delle prestazioni"
msgid "Performance Reviews"
msgstr "Recensioni sulle prestazioni"
msgid "Review"
msgstr "Revisione"
msgid "Reviews"
msgstr "Recensioni"
msgid "Review Feedback"
msgstr "Rivedi il feedback"
msgid "Review Template"
msgstr "Modello di recensione"
msgid "Template"
msgstr "Modello"
msgid "Review Date"
msgstr "Data della recensione"
msgid "Self Assessment Due On"
msgstr "Autovalutazione dovuta"
msgid "Review Period Start"
msgstr "Esaminare l'inizio del periodo"
msgid "Review Period End"
msgstr "Revisione periodo fine"
msgid "Attendees"
msgstr "I partecipanti"
msgid "Performance Reviews Coordinated by Me"
msgstr "Recensioni sulle prestazioni coordinate da me"
msgid "Provide Feedback"
msgstr "Fornire un feedback"
msgid "Review Status"
msgstr "Verifica lo stato"

View File

@@ -1903,3 +1903,60 @@ msgstr "会話"
msgid "Start Now"
msgstr "今すぐ開始"
msgid "Company Assets"
msgstr "会社の資産"
msgid "Asset Types"
msgstr "資産タイプ"
msgid "Asset Name"
msgstr "資産名"
msgid "Performance"
msgstr "パフォーマンス"
msgid "Performance Review"
msgstr "人事考課"
msgid "Performance Reviews"
msgstr "パフォーマンス・レビュー"
msgid "Review"
msgstr "レビュー"
msgid "Reviews"
msgstr "レビュー"
msgid "Review Feedback"
msgstr "フィードバックを確認する"
msgid "Review Template"
msgstr "レビューテンプレート"
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
msgid "Review Date"
msgstr "レビュー日"
msgid "Self Assessment Due On"
msgstr "セルフアセスメントの期限"
msgid "Review Period Start"
msgstr "審査期間の開始"
msgid "Review Period End"
msgstr "期間終了の確認"
msgid "Attendees"
msgstr "出席者"
msgid "Performance Reviews Coordinated by Me"
msgstr "私が調整したパフォーマンスレビュー"
msgid "Provide Feedback"
msgstr "フィードバックを提供します"
msgid "Review Status"
msgstr "審査ステータス"

1962
core/lang/nl.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1962
core/lang/no.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1962
core/lang/pt.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1962
core/lang/sr.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1962
core/lang/sv.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1903,3 +1903,60 @@ msgstr "对话"
msgid "Start Now"
msgstr "现在开始"
msgid "Company Assets"
msgstr "公司资产"
msgid "Asset Types"
msgstr "资产类型"
msgid "Asset Name"
msgstr "资产名称"
msgid "Performance"
msgstr "性能"
msgid "Performance Review"
msgstr "性能评估"
msgid "Performance Reviews"
msgstr "绩效评估"
msgid "Review"
msgstr "评论"
msgid "Reviews"
msgstr "评测"
msgid "Review Feedback"
msgstr "回顾反馈"
msgid "Review Template"
msgstr "审核模板"
msgid "Template"
msgstr "模板"
msgid "Review Date"
msgstr "审核日期"
msgid "Self Assessment Due On"
msgstr "到期的自我评估"
msgid "Review Period Start"
msgstr "查看期间开始"
msgid "Review Period End"
msgstr "查看期末"
msgid "Attendees"
msgstr "与会者"
msgid "Performance Reviews Coordinated by Me"
msgstr "性能评估由我协调"
msgid "Provide Feedback"
msgstr "提供反馈信息"
msgid "Review Status"
msgstr "审核状态"