2
0
mirror of https://github.com/ACSPRI/queXS synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
Files
CATI_Tool/include/limesurvey/locale/sk/LC_MESSAGES/sk.po
2010-01-14 07:45:37 +00:00

9381 lines
392 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey Slovak Translation v0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-30 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-10 05:52-0500\n"
"Last-Translator: LimeSurvey Translations Manager <translations@limesurvey.org>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gT\n"
"X-Poedit-Basepath: c:\\limesurvey\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: c:\\limesurvey\n"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:40
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:39
msgid "Save your responses so far"
msgstr "Uložte Vaše doterajšie odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:70
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:219
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:260
msgid "Sorry. There is no matching survey."
msgstr "Prepáčte, žiadny zodpovedajúci dotazník tu nie je. "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:97
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:539
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:817
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:285
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:961
msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses."
msgstr "Tento dotazník nie je teraz aktívny. Nebudete môcť uložiť Vaše odpovede."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:209
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:85
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1625
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:119
msgid "Did Not Save"
msgstr "Neuložené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:210
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:86
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:120
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
msgstr "Vaše odpovede nemohli byť zaznamenané. Tento dotazník nie je ešte aktívny."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:216
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:91
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:125
msgid "Clear Responses"
msgstr "Vymazať odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:249
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:131
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:184
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:406
msgid "Thank you!"
msgstr "Ďakujeme Vám"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:250
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:132
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:185
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:407
msgid "Your survey responses have been recorded."
msgstr "Vaše odpovede boli zaznamenané."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:262
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:144
msgid "Click here to print your answers."
msgstr "Stlačte sem pre vytlačenie Vašich odpovedí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:267
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:149
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:202
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:389
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:631
msgid "or"
msgstr "alebo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:274
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:209
msgid "View the statistics for this survey."
msgstr "Pozrite si štatistiky tohto prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:478
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:703
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:910
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
msgstr "Jedna alebo viacero povinných otázok nebolo zodpovedaných. Nemôžete pokračovať, kým tieto nebudú zodpovedané."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:484
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:709
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:916
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
msgstr "Jedna alebo viacero otázok nebolo zopdovedaných správnym spôsobom. Nemôžete pokračovať, kým tieto odpovede nebudú zodpovedané v rámci kritérií."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:126
msgid "Albanian"
msgstr "Albánčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:132
msgid "Arabic"
msgstr "Arabský"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:138
msgid "Basque"
msgstr "Baskičtina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:144
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniančina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:150
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156
msgid "Catalan"
msgstr "Katalánčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:162
msgid "Welsh"
msgstr "welština"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:168
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Čínština (zjednodušená)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:174
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
msgstr "Čínština (tradičná - Hong Kong)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:180
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
msgstr "Čínština (tradičná - taiwan)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:186
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvátčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:192
msgid "Czech"
msgstr "Čeština"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:198
msgid "Danish"
msgstr "Dánština"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:204
msgid "Dutch"
msgstr "Holandčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:210
msgid "Dutch Informal"
msgstr "holandčina-neformálna"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:216
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:222
msgid "Estonian"
msgstr "Estónčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:228
msgid "Finnish"
msgstr "Finštína"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:234
msgid "French"
msgstr "Francúština"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:240
msgid "Galician"
msgstr "Galícijčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:246
msgid "German"
msgstr "Nemčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:252
msgid "German informal"
msgstr "Nemčina neformálna"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:258
msgid "Greek"
msgstr "Grétčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:264
msgid "Hindi"
msgstr "Hindu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:270
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:276
msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:282
msgid "Icelandic"
msgstr "islandčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:288
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonézsky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:294
msgid "Italian"
msgstr "Taliančina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:300
msgid "Italian-Formal"
msgstr "Taliansky-formálny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:306
msgid "Japanese"
msgstr "Japončina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:312
msgid "Korean"
msgstr "Kórejsky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:318
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litovčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:324
msgid "Latvian"
msgstr "Lotyšsky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:330
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedónčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:336
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Nórština (Bokmal)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:342
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Nórština (Nynorsk)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:348
msgid "Persian"
msgstr "Perzský"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:354
msgid "Polish"
msgstr "Poľština"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:360
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:366
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugalčina (Brazilská)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:372
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:378
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:384
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:390
msgid "Sinhala"
msgstr "sinhala"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:396
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:402
msgid "Serbian"
msgstr "Srbština"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:408
msgid "Spanish"
msgstr "Španielčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:414
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Španielčina (Mexico)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:420
msgid "Swedish"
msgstr "Švédčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:426
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:432
msgid "Thai"
msgstr "Thajčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:439
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamčina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:308
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
msgstr "Varovanie: Stále používate základné heslo ('password'). Zmeňte Vaše heslo a prihláste sa znova."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:310
msgid "Administration"
msgstr "Administrácia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:313
msgid "Logged in as:"
msgstr "Prihlásený ako:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:316
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:317
msgid "Edit your personal preferences"
msgstr "Upraviť vaše osobné nastavenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:325
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:326
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:752
msgid "Default Administration Page"
msgstr "Základná stránka administrátora"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:335
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:337
msgid "Create/Edit Users"
msgstr "Vytvoriť/Editovať používateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:341
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:342
msgid "Create/Edit Groups"
msgstr "Vytvoriť/Editovať skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:347
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:349
msgid "Show System Summary"
msgstr "Zobraziť systémové zhrnutie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:357
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:358
msgid "Check Data Integrity"
msgstr "Skontrolovať integritu dát"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:368
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:370
msgid "List Surveys"
msgstr "Zoznam dotazníkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:379
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:380
msgid "Backup Entire Database"
msgstr "Zálohovať celú databázu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:392
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:393
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1448
msgid "Edit/Add Label Sets"
msgstr "Upraviť/pridať sady štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:405
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:406
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:747
msgid "Template Editor"
msgstr "Editor šablón"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:409
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:371
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1291
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1320
msgid "Surveys"
msgstr "Dotazníky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:419
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:420
msgid "Create or Import New Survey"
msgstr "Vytvoriť alebo importovať nový dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:430
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:432
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:103
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:105
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:783
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:785
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásiť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:436
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:438
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:109
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:111
msgid "Show Help"
msgstr "Zobraziť nápovedu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:446
#, php-format
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Vitajte %s:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:447
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
msgstr "Niekoľko veľmi jednoduchých krokov pre vytvorenie Vášho prvého vlastného prieskumu. "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:449
#, php-format
msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right."
msgstr "Vytvorte nový dotazník kliknutím na %s ikonu vpravo hore."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:449
msgid "Add survey"
msgstr "Pridať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:450
msgid "Create a new group inside your survey."
msgstr "Vytvorte novú skupinu vo svojom dotazníku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:451
msgid "Create one or more question inside the new group."
msgstr "Vytvorte jednu alebo viacero otázok v novej skupine."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:452
#, php-format
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
msgstr "Hotovo. Otestujte svoj dotazník s pomocou %s ikony."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:452
msgid "Test survey"
msgstr "Testovať tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:694
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:90
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:544
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:699
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:83
msgid "Expired"
msgstr "Vypršané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:704
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:107
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktívný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:707
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:754
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1290
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1315
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1382
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4232
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4266
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4305
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4341
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:79
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:86
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:105
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:360
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:381
msgid "Please Choose..."
msgstr "Prosím zvoľte..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:708
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1291
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1316
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1383
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4267
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4306
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:782
msgid "None"
msgstr "Nič"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:880
msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale"
msgstr "Pole (prispôsobivé popisky) dvojitá škála"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:881
msgid "5 Point Choice"
msgstr "5 možností"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:882
msgid "Array (5 Point Choice)"
msgstr "Pole (5 možností)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:883
msgid "Array (10 Point Choice)"
msgstr "Pole (10 možností)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:884
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Pole (Áno/Nie/Neviem)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:885
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:886
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
msgstr "Pole (Zvýšenie, Rovnaké, Pokles)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:887
msgid "Array (Flexible Labels)"
msgstr "Pole (prispôsobivé popisky)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:888
msgid "Gender"
msgstr "Pohlavie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:889
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
msgstr "Pole (prispôsobivé popisky) po stĺpcoch"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:890
msgid "Language Switch"
msgstr "Prepínač jazyka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:891
msgid "Multiple Numerical Input"
msgstr "Rôzny číselný vstup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:892
msgid "List (Radio)"
msgstr "Zoznam (Radio)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:893
msgid "Multiple Options"
msgstr "Rôzne možnosti"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:894
msgid "Numerical Input"
msgstr "Číselný vstup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:895
msgid "List With Comment"
msgstr "Zoznam s komentárom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:896
msgid "Multiple Options With Comments"
msgstr "Rôzne možnosti s komentárom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:897
msgid "Multiple Short Text"
msgstr "Rôzny krátky text"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:898
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:764
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2575
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:709
msgid "Ranking"
msgstr "Poradie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:899
msgid "Short Free Text"
msgstr "Krátky text"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:900
msgid "Long Free Text"
msgstr "Dlhý text"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:901
msgid "Huge Free Text"
msgstr "Textové pole (rozsiahle)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:902
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
msgstr "Rozbaľovací zoznam (prispôsobivé popisky)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:903
msgid "Boilerplate Question"
msgstr "Štandardizované otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:904
msgid "Yes/No"
msgstr "Áno/Nie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:905
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
msgstr "Zoznam (prispôsobivé popisky) (Radio)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:906
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Rozbaľovací zoznam"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:907
msgid "Array (Multi Flexible) (Numbers)"
msgstr "Pole (prispôsobivé popisky) (Čísla)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:908
msgid "Array (Multi Flexible) (Text)"
msgstr "Pole (prispôsobivé popisky)(Text)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1246
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:851
msgid "No email notification"
msgstr "Žiadna notifikácia e-mailom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1247
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:854
msgid "Basic email notification"
msgstr "Základná notifikácia e-mailom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1248
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:857
msgid "Detailed email notification with result codes"
msgstr "Detailná e-mailová notifikácia s kódmi výsledkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1353
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:338
msgid "Cannot be modified (Survey is active)"
msgstr "Nemôže byť modifikované (Dotazník je aktívny)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1733
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:121
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:68
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:101
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:112
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:578
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:79
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:118
msgid "Return to Survey Administration"
msgstr "Návrat k administrácií dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1739
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:126
msgid "Show summary information"
msgstr "Zobraziť súhrnné informácie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1745
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1752
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:128
msgid "Display Responses"
msgstr "Zobraziť odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1761
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5529
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:563
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:622
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1327
msgid "Please select a language:"
msgstr "Prosím zvoľte jazyk:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1766
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5545
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1003
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:60
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:568
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:627
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1332
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:283
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1226
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:493
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1776
msgid "Display Last 50 Responses"
msgstr "Zobraziť posledných 50 odpovedí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1780
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:580
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:581
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:591
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:592
msgid "Dataentry Screen for Survey"
msgstr "Obrazovka vkladania údajov do dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1784
msgid "Get statistics from these responses"
msgstr "Získať štatistiky z týchto odpovedí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1791
msgid "Export Results to Application"
msgstr "Export výsledkov do aplikácie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1796
msgid "Export results to a SPSS/PASW command file"
msgstr "Export výsledkov do SPSS súboru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1798
msgid "Export result to a SPSS/PASW command file"
msgstr "Export výsledku do SPSS súboru "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1801
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1803
msgid "Export results to a R data file"
msgstr "Export výsledkov do R dátového súboru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1807
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
msgstr "Import odpovedí z tabuľky deaktivovaného dotazníku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1812
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:757
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:758
msgid "View Saved but not submitted Responses"
msgstr "Zobraziť uložené ale neodoslané odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1816
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:83
msgid "Import a VV survey file"
msgstr "Importovať VV súbor dotazníka "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1822
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:54
msgid "Export a VV survey file"
msgstr "Exportovať VV súbor dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1837
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:27
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:29
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:44
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:61
msgid "Iterate survey"
msgstr "Opakovať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1907
msgid "Preset"
msgstr "Predvoľby"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1908
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1766
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1911
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:836
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1870
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:629
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1869
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:406
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1751
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1836
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:404
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:628
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:629
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1127
msgid "Token"
msgstr "Identifikátor účastníka-token"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1909
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:168
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:416
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:643
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:644
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1100
msgid "Date Last Action"
msgstr "Posledná akcia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1910
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:167
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:415
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:648
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:649
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1103
msgid "Date Started"
msgstr "Začiatok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1911
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:178
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:85
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:637
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:173
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:423
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1106
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1912
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:182
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:177
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:427
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:663
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:664
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1112
msgid "Referring URL"
msgstr "Odkazujúce URL"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1960
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2078
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2134
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2342
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2456
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2466
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1461
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1770
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1994
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3031
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:742
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1402
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1491
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1532
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2433
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3266
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3357
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3401
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3488
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:912
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:999
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2174
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2180
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2224
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2230
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2307
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2313
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2539
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2555
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2599
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:346
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:200
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:286
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:445
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:976
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:716
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:728
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:754
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1197
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1198
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1233
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1234
msgid "Other"
msgstr "Iné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2086
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2092
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2108
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3935
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4447
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4505
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1246
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1371
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:755
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:924
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3077
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3224
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:232
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:236
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:244
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:248
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1129
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1381
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1634
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:839
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1329
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1390
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1962
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1980
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2624
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2681
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:65
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:980
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1487
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1496
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2427
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2439
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2451
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2463
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2475
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2487
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2500
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2522
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2533
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2567
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2615
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2672
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2696
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2721
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2747
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2761
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2772
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3289
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3298
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3306
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3314
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3322
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3331
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3349
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3376
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3383
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3402
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3425
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3459
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3466
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3473
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3480
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3487
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3494
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:468
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:488
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1129
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1133
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1238
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1255
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1260
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:233
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:245
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:249
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:288
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:337
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:367
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:657
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:885
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:129
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:141
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:432
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:450
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:163
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1276
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1277
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1323
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1324
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1345
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1346
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2093
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2109
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3944
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4449
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4523
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1247
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1372
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:761
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:936
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3078
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3225
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:245
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:249
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1130
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1382
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1636
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:835
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1332
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1396
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1963
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1982
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2625
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2683
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:67
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:976
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1487
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1496
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2430
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2442
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2454
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2466
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2478
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2490
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2503
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2525
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2536
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2570
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2619
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2675
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2699
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2724
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2750
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2764
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2775
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3292
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3299
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3307
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3315
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3323
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3332
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3350
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3377
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3384
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3404
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3426
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3460
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3467
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3474
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3481
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3488
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3495
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:469
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:490
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1130
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1134
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1240
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1257
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1260
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:235
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:250
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:338
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:369
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:659
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:886
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:132
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:144
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:435
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:453
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:164
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1280
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1281
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1327
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1328
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1331
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1332
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1349
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1350
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2094
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2102
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5163
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5168
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:958
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1348
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1536
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1804
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2028
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2163
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2230
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3955
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4037
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4135
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4224
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4310
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4378
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4452
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4543
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4735
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4819
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4909
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4929
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5015
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5597
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5598
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5884
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5952
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6074
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6309
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6363
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1498
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1587
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1871
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1885
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1919
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1954
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1995
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2496
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2555
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3364
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3484
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3793
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3807
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3843
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3880
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3921
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1451
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2121
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:224
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:230
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:241
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:246
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:251
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:256
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:262
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:345
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:377
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:683
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:798
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:799
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:822
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:851
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:890
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:899
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:910
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:929
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:938
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:962
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:982
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1477
msgid "No answer"
msgstr "Bez odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2100
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4012
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1365
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:744
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3218
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:241
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:876
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1969
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2135
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:475
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:740
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:744
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:254
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:341
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:895
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:32
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1293
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1294
msgid "Male"
msgstr "Muž"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2101
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3993
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1364
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:738
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3217
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:240
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:873
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1970
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2134
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:476
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:739
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:744
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:255
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:342
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:894
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:33
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1297
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1298
msgid "Female"
msgstr "Žena"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2110
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4448
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4513
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1248
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:930
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3079
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:250
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1393
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1981
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2682
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:489
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1239
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1256
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1260
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:234
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:368
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:658
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1353
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1354
msgid "Uncertain"
msgstr "Neviem"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2116
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4730
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4778
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1265
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:982
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3096
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:253
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2001
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2701
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:496
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1278
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1294
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1298
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:238
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:360
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:662
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1361
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1362
msgid "Increase"
msgstr "Zvýšenie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2117
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4732
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4801
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1267
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:992
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3098
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:255
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2002
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2703
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:497
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1280
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1296
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1298
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:240
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:362
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:664
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1369
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1370
msgid "Decrease"
msgstr "Zníženie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2118
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4731
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4789
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1266
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:987
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3097
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:254
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2003
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2702
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:498
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1279
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1295
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1298
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:239
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:361
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:663
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1365
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1366
msgid "Same"
msgstr "Rovnaké"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2359
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2332
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:196
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2648
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
msgstr "Upozornenie: Máte v prehliadači zakázané spustenie JavaScriptu. Môže sa teda stať, že nebudete môcť zodpovedať všetky otázky v tomto dotazníku. Prosím skontrolujte nastavenia Vášho prehliadača."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2663
msgid "There are no questions in this survey"
msgstr "V tomto dotazníku nie sú žiadne otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2667
msgid "There is 1 question in this survey"
msgstr "Tento dotazník obsahuje 1 otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2671
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
msgstr "Dotazník obsahuje {NUMBEROFQUESTIONS} otázok."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2694
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2411
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:208
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1600
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2975
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2720
msgid "A Note On Privacy"
msgstr "Prehlásenie o zachovaní súkromia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2720
msgid "This survey is anonymous."
msgstr "Tento dotazník je anonymní."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2720
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
msgstr "Záznam Vašich odpovedí v dotazníku neobsahuje žiadne identifikačné údaje o Vás, pokiaľ sa na ne nedotazovali konkrétne otázky v dotazníku. Pokiaľ ste odpovedal(a) na dotazník, ktorý používa identifikátor k povoleniu prístupu k dotazníku, uisťujeme Vás, že tento identifikátor nie je previazaný s odpoveďami v tomto dotazníku. V oddelenej databázi identifikátorov sa zobrazí iba to, či ste buď vyplnil(a), alebo nevyplnil(a) tento dotazník. Neexistuje spôsob, ako zpárovať identifikátor s odpoveďami v tomto dotazníku. "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2730
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
msgstr "Ste si istý(á), že chcete vymazať všetky Vaše odpovede?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2731
msgid "Exit and Clear Survey"
msgstr "Ukončiť a vymazať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2755
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2761
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:557
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:561
msgid "Load Unfinished Survey"
msgstr "Načítať nedokončený dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2756
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2769
msgid "Resume Later"
msgstr "Obnoviť neskôr"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2831
msgid "Thank You!"
msgstr "Ďakujeme Vám!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2831
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
msgstr "Všetky otázky v tomto dotazníku si vyplnil(a)."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2831
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
msgstr "Teraz stlačte na 'Odoslať' k dokončeniu procesu uloženia Vašich odpovedí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2837
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
msgstr "Ak chcete skontrolovať hociktorú z otázok, ktoré ste vytvoril(a) a/alebo ju zmeniť, môžete tak spraviť teraz, kliknutím na tlačítko [<< predchádzajúce] a prechádzaním Vašich odpovedí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2866
msgid "Answers Cleared"
msgstr "Odpovede vymazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2873
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2881
msgid "Restart this Survey"
msgstr "Reštartovať tento Dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2884
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:594
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:620
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:154
msgid "Close this Window"
msgstr "Zatvoriť toto okno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2886
msgid "Save Your Unfinished Survey"
msgstr "Uložiť Váš nedokončený dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2887
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
msgstr "Vložte meno a heslo pre tento dotazník a stlačte na uložte."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2887
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
msgstr "Váš dotazník bude uložený pod menom a heslom. Dotazník môže byť dokončený neskôr, po prihlásení sa pod rovnakým menom a heslom."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2887
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
msgstr "Ak uvediete e-mailovú adresu, bude Vám zaslaný e-mail s podrobnosťami."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2895
msgid "Return To Survey"
msgstr "Vrátiť sa k dotazníku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2900
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:322
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:549
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:820
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2903
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2929
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:323
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:550
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:191
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:388
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:367
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:510
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:197
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2906
msgid "Repeat Password"
msgstr "Zopakovať heslo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2909
msgid "Your Email"
msgstr "Váš Email"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2914
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2934
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2985
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1786
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1938
msgid "Security Question"
msgstr "Bezpečnostná otázka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2917
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:342
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1999
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2052
msgid "Save Now"
msgstr "Uložiť teraz"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2922
msgid "Load A Previously Saved Survey"
msgstr "Načítať skôr uložený dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2923
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
msgstr "Môžete si načítať dotazník, ktorý ste skôr uložil(a)."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2923
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
msgstr "Napíšte 'meno', ktoré ste použil(a) pri ukladaní súboru, a heslo."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2926
msgid "Saved name"
msgstr "Meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2939
msgid "Load Now"
msgstr "Nahrať teraz"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2944
msgid "You must be registered to complete this survey"
msgstr "Aby bolo možné dokončiť tento dotazník, musíte sa zaregistrovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2945
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
msgstr "Ak sa chcete zúčastniť tohto prieskumu, mal(a) by si sa zaregistrovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2945
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
msgstr "Nižšie uveďte Vaše detaily, a bezporostredne nato Vám bude zaslaný e-mailom odkaz na účasť v prieskume"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2952
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6115
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1839
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:398
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:618
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:619
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1115
msgid "First Name"
msgstr "Meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2959
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6116
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1845
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:400
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:613
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:614
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1118
msgid "Last Name"
msgstr "Priezvisko"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2966
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:87
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:623
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:624
msgid "Email Address"
msgstr "Emailová adresa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3010
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1729
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1790
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1941
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:321
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:340
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1269
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1576
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:370
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:686
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:714
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:720
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:727
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:786
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:796
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:822
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:825
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:979
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:983
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1020
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1025
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1844
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1849
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1899
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1904
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1937
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2284
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:68
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:28
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:33
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:38
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:43
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:48
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:53
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:58
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:63
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:68
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:73
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:78
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:83
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:88
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:93
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:98
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:103
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:109
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:114
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:119
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:124
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:130
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:134
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:137
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:61
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:84
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:90
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:109
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:166
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:258
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:267
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:400
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:466
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:528
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:564
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:604
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:614
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:646
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:652
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:48
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:78
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3017
msgid "Your Assessment"
msgstr "Vaše hodnotenie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3231
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3232
msgid "Sort answers alphabetically"
msgstr "Usporiadaj odpovede podľa abecedy."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3236
msgid "The percentage width of the answer column"
msgstr "Percentuálna šírka stĺpca odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3237
msgid "Answer width"
msgstr "Šírka odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3241
msgid "Filter an array's answers from a Multiple Options Question"
msgstr "Filtrovať odpovede na otázky s možnosťou viacnásobných odpovedí "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3242
msgid "Array filter"
msgstr "Filter poľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3246
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3247
msgid "Category Separator"
msgstr "Oddeľovač kategórií"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3251
msgid "Filter the available answers by this value"
msgstr "Filtruj dostupné odpovede podľa tejto hodnoty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3252
msgid "Code filter"
msgstr "Filter kódu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3256
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Počet stĺcov, ktoré sa majú zobraziť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3257
msgid "Display columns"
msgstr "Filter kódu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3261
msgid "How many rows to display"
msgstr "Koľko riadkov sa má zobraziť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3262
msgid "Display rows"
msgstr "Zobraziť riadky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3266
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
msgstr "Schovaj tip, ktorý sa normálne zobrazuje s otázkou"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3267
msgid "Hide tip"
msgstr "Schovaj tip"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3271
msgid "Limit the number of possible answers"
msgstr "Obmedziť množstvo možných odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3272
msgid "Maximum answers"
msgstr "Maximálne množstvo odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3276
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
msgstr "Maximálny súčet hodnôt viacnásobných číselných vstupov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3277
msgid "Maximum sum value"
msgstr "Maximálny súčet"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3281
msgid "Maximum characters allowed"
msgstr "Maximálny povolený počet znakov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3282
msgid "Maximum characters"
msgstr "Maximum znakov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3286
msgid "Ensure a minimum number of possible answers"
msgstr "Zaistit minimálny počet možných odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3287
msgid "Minimum answers"
msgstr "Minimálne množstvo odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3291
msgid "Make the \"other comment\" field mandatory when the \"other\" field has been marked"
msgstr "Urči pole \"iný komentár\" ako povinné ak pole \"iné\" bolo označené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3292
msgid "Other comment mandatory"
msgstr "Iný komentár povinný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3296
msgid "Allow only numerical input"
msgstr "Povolené len odpovede v číselnom tvare"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3297
msgid "Numbers only"
msgstr "Len čísla"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3302
msgid "Allow only numerical input for `Other` text"
msgstr "Pre `Iné` povoliť len číselný vstup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3303
msgid "Numbers only for `Other`"
msgstr "Pre `Iné` len čísla"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3308
msgid "Present answers in random order"
msgstr "Ukáž odpovede v náhodnom poradí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3309
msgid "Random answer order"
msgstr "Náhodné poradie odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3313
msgid "Width of text input box"
msgstr "Šírka textového vstupného políčka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3314
msgid "Input box width"
msgstr "Šírka vstupného políčka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3318
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
msgstr "Viacnásobný číselný vstup musí mať súčet rovný tejto hodnote"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3319
msgid "Equals sum value"
msgstr "Súčet je rovný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3323
msgid "Multiple numeric inputs must be greater than this value"
msgstr "Viacnásobný číselný vstup musí byť väčší, než táto hodnota"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3324
msgid "Minimum sum value"
msgstr "Minmálny súčet"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3328
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3329
msgid "Use slider layout"
msgstr "Použiť východiskovú zarážku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3333
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3334
msgid "Slider minimum value"
msgstr "Minimálna hodnota posuvníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3338
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3339
msgid "Slider maximum value"
msgstr "Maximálna hodnota posuvníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3343
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3344
msgid "Slider accuracy"
msgstr "Presnosť posuvníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3348
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3349
msgid "Slider initial value"
msgstr "Úvodná hodnota posuvníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3353
msgid "Add a prefix to the answer field"
msgstr "Pridať prefix k poľu odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3354
msgid "Answer prefix"
msgstr "Predpona odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3358
msgid "Add a suffix to the answer field"
msgstr "Pridať suffix k poľu odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3359
msgid "Answer suffix"
msgstr "Prípona odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3363
msgid "Use accessible select boxes instead of calendar popup"
msgstr "Použiť prístupné výberové polia namiesto kalendárového popup okna"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3364
msgid "Display select boxes"
msgstr "Zobraziť vybrané odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3368
msgid "Minimum year value in calendar"
msgstr "Minimálna hodnota roku v kalendári"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3369
msgid "Minimum dropdown year"
msgstr "Minimálny rok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3373
msgid "Maximum year value for calendar"
msgstr "Maximálna hodnota roka v kalendári"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3374
msgid "Maximum dropdown year"
msgstr "Maximálny rok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3378
msgid "Excludes all other options if this is selected"
msgstr "Vylúč všetky ostatné možnosti, ak je vybraná táto "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3379
msgid "Exclusive option"
msgstr "Exkluzívna možnosť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3383
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
msgstr "Maximálna hodnota pre otázku typu Pole (mult-flexible)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3384
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3388
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
msgstr "Minimálna hodnota pre otázku typu Pole (mult-flexible)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3389
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3393
msgid "Step value for array (multi-flexible) question type"
msgstr "Hodnota kroku pre otázku typu Pole (multi-flexible)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3394
msgid "Step value"
msgstr "Hodnota kroku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3398
msgid "Use Checkbox layout for array (multi-flexible) question type"
msgstr "Použiť rozvrhnutie zaškrtávacích polí pre otázku typu Pole (multi-flexible)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3399
msgid "Checkbox layout"
msgstr "Podklad pre kontrolné pole"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3403
msgid "Use Dual Dropdown instead of Dual Scale"
msgstr "Použiť dva rozbaľovacie zoznamy namiesto dvoch škál"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3404
msgid "Dual dropdown"
msgstr "Dva rozbaľovacie zoznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3408
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
msgstr "Prefix|Suffix pre rpzbaľovacie zoznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3409
msgid "Prefix|Suffix"
msgstr "Prefix|Suffix"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3413
msgid "Header for scale A"
msgstr "Hlavička pre škálu A"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3414
msgid "Header scale A"
msgstr "Hlavička škály A"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3418
msgid "Header for scale B"
msgstr "Hlavička pre škálu B"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3419
msgid "Header scale B"
msgstr "Hlavička škály B"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3423
msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists"
msgstr "Oddeľovač po-odpovedi|medzi-zoznamy pre rozbaľovacie zoznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3424
msgid "Dropdown separators"
msgstr "Oddeľovače rozbaľovacieho zoznamu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3428
msgid "Replaces the 'other' label with text"
msgstr "Nahraď štítok \"iné\" textom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3429
msgid "\"Other\" caption"
msgstr "Nadpis \"iné\""
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3433
msgid "Show statistics of a certain question to the user"
msgstr "Ukáž štiatistiky určitej otázky užívateľovi"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3434
msgid "Show in public statistics"
msgstr "Ukázať vo verejných štatistikách"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3438
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as maximum for this question"
msgstr "SGQA identifikátor na použitie súčtu z predchádzajúcej otázky ako maximum pre túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3439
msgid "Max value from SGQA"
msgstr "Maximálna hodnota z SQGA"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3443
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as minimum for this question"
msgstr "SGQA identifikátor na použitie súčtu z predchádzajúcej otázky ako minimum pre túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3444
msgid "Min value from SGQA"
msgstr "Minimálna hodnota z SQGA"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3448
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question"
msgstr "SGQA identifikátor na použitie súčtu z predchádzajúcej otázky ako súčet pre túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3449
msgid "Value equals SGQA"
msgstr "Hodnota rovná SQGA"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3453
msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to 1."
msgstr "Nastavením tejto hodnoty na 1 sa nasledujúca otázka v tlačiteľnej verzii zobrazí na novej stránke."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3454
msgid "Insert page break in printable view"
msgstr "Vložiť ukočenie stránky vo verzii pre tlač"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3458
msgid "1=nominal 2=ordinal 3=scale."
msgstr "1=nominálny 2=ordinálny 3=rozsah"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3459
msgid "Export scale type 1=nominal 2=ordinal 3=scale."
msgstr "Exportuj typ škály 1=nominálny 2=ordinálny 3=rozsah"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3602
msgid "Version"
msgstr "Verzia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3611
msgid "Online Manual"
msgstr "Online Manuál"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3614
msgid "Support this project - Donate to "
msgstr "Podporiť tento projekt - Prispieť "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3617
msgid "Visit our website!"
msgstr "Navštívte naše webové stránky!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3766
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
msgstr "Email nebol zaslaný, lebo je aktivovaný demo mód"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4115
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4121
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:114
msgid "Executing"
msgstr "Vykonávanie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4115
msgid "Failed! Reason: "
msgstr "Neúspech! Dôvod:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4121
msgid "Success!"
msgstr "Úspech!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5177
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:591
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:470
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:29
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:67
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:252
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:268
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:286
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:434
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:454
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:521
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:566
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:128
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:211
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:226
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:294
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:807
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2168
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2546
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2552
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:82
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:143
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:147
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:151
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:181
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:182
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:183
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:3001
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:288
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:300
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:312
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:31
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:96
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:229
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:270
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:391
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:445
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:477
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:34
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:194
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:211
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:236
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:348
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:373
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:388
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:413
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:425
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:443
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:486
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:513
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:531
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:556
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:47
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:66
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:79
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:111
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:126
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:109
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:123
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:233
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:529
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:50
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:371
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:767
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:772
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:799
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:909
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:956
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:650
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:32
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:601
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:30
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:54
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:57
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:91
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:47
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6117
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:831
msgid "Email address"
msgstr "Emailová adresa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6118
msgid "Token code"
msgstr "Token/Identifikátor účastníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6119
msgid "Language code"
msgstr "Kód jazyka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6120
msgid "Invitation sent date"
msgstr "Pozvánka zaslaná:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6121
msgid "Last Reminder sent date"
msgstr "Dátum poslednej pripomienky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6122
msgid "Total numbers of sent reminders"
msgstr "Celkový počet zaslaných pripomienok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6142
#, php-format
msgid "Attribute %s"
msgstr "Atribút %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:194
msgid "Please try again."
msgstr "Prosím, skúste znovu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:236
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:181
msgid "You must supply a name for this saved session."
msgstr "Musíte pridať meno pre túto uloženú session."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:237
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:182
msgid "You must supply a password for this saved session."
msgstr "Musíte uviesť heslo pre túto uloženú session."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:239
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:183
msgid "Your passwords do not match."
msgstr "Vaše heslá sa nezhodujú."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:247
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:539
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1699
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1887
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:56
msgid "The answer to the security question is incorrect."
msgstr "Odpoveď na bezpečnostnú otázku je nesprávna"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:263
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
msgstr "Toto meno už bolo použité pre uloženie dotazníku. K uloženiu musíte použiť iné meno."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:319
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:546
msgid "Saved Survey Details"
msgstr "Detaily uloženého prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:320
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:547
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
msgstr "Ďakujeme za uloženie Vášho rozpracovaného prieskumu. Nasledujúce detaily môžu byť použité pre návrat do tohto prieskumu na miesot, kde ste ho opustili. Uložte si prosím tento email, nie je možné odoslať Vám heslo znova."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:324
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:551
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
msgstr "Klikni na nasledujúci link (alebo ho vlož do svojho prehliadača) a znovu načítaj svoj prieskum:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:339
msgid "Your survey was successfully saved."
msgstr "Váš dotazník bol úspešne uložený."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:592
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
msgstr "Nemôžem odoslať výsledky - nie sú tu žiadne na odoslanie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:593
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
msgstr "Táto chyba môže nastať, pokiaľ ste už prieskum odoslali a stlačili \"obnoviť\" vo svojom prehliadači. V tomto prípade sú Vaše odpovede už uložené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:593
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
msgstr "Ak ste obdržalli túto správu v priebehu vyplňovania prieskumu, odporúčame stlačiť \"<- späť\" vo Vašom prehliadači a následne \"obnoviť\" predchádzajúcu stránku. Aj keď sú všetky odpovede z poslednej stránky stratené, ostatné sú stále dostupné. Tento problém môže nastať, ak je server preťažený. Ospravedlňujeme sa za spôsobené problémy. "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:78
msgid "Token mismatch"
msgstr "Neznámy identifikátor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:79
msgid "The token you provided doesn't match the one in your session."
msgstr "Prihlasovacie údaje, ktoré ste uviedol(a) nesúhlasia y tými, ktoré vám boli pridelené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:80
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:104
msgid "Please wait to begin with a new session."
msgstr "Počkajte prosím na začiatok novej session."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:102
msgid "Previous session is set to be finished."
msgstr "Predchádzajúca session bola pripravená pre ukončenie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:103
msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning."
msgstr "Váš prehliadač hlási, že už bol využitý na odpovedanie v tomto prieskume. Obnovujeme session tak aby ste mohli začať od začiatku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:222
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:251
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:49
msgid "ERROR"
msgstr "CHYBA"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:223
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale nemáte povolenie na tento krok."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:224
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:253
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:347
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:435
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:452
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:472
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:51
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:448
#, php-format
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
msgstr "Prosím kontaktujte %s (%s) pre ďalšiu pomoc."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:252
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:50
msgid "We are sorry but your session has expired."
msgstr "Ospravedlňujeme sa ale Vaša session vypršala."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:252
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:50
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
msgstr "Buď ste boli príliš dlho neaktívny, máte v prehliadači zakázané cookies alebo je problém s pripojením."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:343
msgid "No available surveys"
msgstr "Nie je dostupný žiadny dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:346
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:447
msgid "You have not provided a survey identification number"
msgstr "Neposkytli ste identifikačné číslo dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:348
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:449
msgid "The following surveys are available:"
msgstr "Tieto dotazníky sú dostupné:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:434
msgid "This survey is no longer available."
msgstr "Tento dotazník už nie je dostupný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:451
msgid "This survey is not yet started."
msgstr "Tento dotazník ešte nie je aktívny."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:471
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Tento dotazník ste už vyplnil(a)."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:522
msgid "You did not provide a name"
msgstr "Neuviedol(a) ste meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:527
msgid "You did not provide a password"
msgstr "Neuviedol(a) ste heslo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:589
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:143
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance."
msgstr "Toto je dotazník s uzatvoreným prístupom. Potrebujete platné prihlasovacie údaje ak sa chcete zúčastniť. Prosím kontaktujte administrátora pre ďalšie údaje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:590
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1820
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1856
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "Prihlasovacie údaje, ktoré ste uviedol(a) sú neplatné alebo už boli použité."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:591
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:617
#, php-format
msgid "For further information please contact %s"
msgstr "Pre bližšie informácie kontaktujte %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:615
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
msgstr "Ospravedlňujeme sa, ale tohto prieskumu sa nemôžete zúčastniť ."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:616
msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period."
msgstr "Váš token - identifikátor účastníka se javí ako platný, ale môže byť použitý iba v určitom období."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:738
msgid "Survey Saved"
msgstr "Dotazník uložený"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:771
msgid "There is no matching saved survey"
msgstr "Medzi uloženými dotazníkmi nie je žiadny zodpovedajúci"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1534
msgid "Answer Submission for Survey"
msgstr "Odoslanie odpovede prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1536
msgid "Survey Submitted"
msgstr "Dotazník odoslaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1537
msgid "A new response was entered for your survey"
msgstr "Do Vašeho dotazníku bola vložená nová odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1540
msgid "Click the following link to reload the survey:"
msgstr "Pre znovunačítanie dotazníku stlačte na nasledujúci odkaz:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1544
msgid "Click the following link to see the individual response:"
msgstr "Pre zobrazenie individuálních odpovedí kliknite na nasledujúci odkaz:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1547
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
msgstr "Pre editáciu individuálních odpovedí kliknite na nasledujúci odkaz:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1550
msgid "View statistics by clicking here:"
msgstr "Zobraziť štatistiku klikaním tu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1626
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr "Stala sa neočakávaná chyba a Vaše odpovede nemohli byť uložené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1629
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr "Vaše odpovede neboli stratené, boli zaslané e-mailom administrátorovi dotazníka a do databázy budú uložené neskôr."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1630
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
msgstr "Pri ukladaní odpovede k id dotazníka sa stala chyba"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1631
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "DÁTA, KTORÉ MAJÚ BYŤ VLOŽENÉ"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1636
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "SQL KÓD, KTORÝ ZLYHAL"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1638
msgid "ERROR MESSAGE"
msgstr "CHYBOVÁ SPRÁVA"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1640
msgid "Error saving results"
msgstr "Chyba pri ukladaní výsledku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1648
msgid "Try to submit again"
msgstr "Zkúsiť odoslať znovu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1702
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
msgstr "Prosím potvrďte prístup k dotazníku odpovedaním na bezpečnostnú otázku uvedenú dole a stlačte pokračovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1725
msgid "Security question:"
msgstr "Bezpečnostná otázka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1759
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1819
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1855
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1890
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
msgstr "Toto je riadený dotazník. K účasti potrebujete platné prihlasovacie údaje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1760
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Pokiaľ ste bol vybavený identifikátorom, prosím zapíšte ho nižšie do uvedeného poľa a kliknite pokračovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1821
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1857
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2028
#, php-format
msgid "For further information contact %s"
msgstr "Pre bližšie informácie kontaktujte %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1895
msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Pokiaľ ste bol vybavený identifikátorom, prosím zapíšte ho nižšie do uvedeného poľa a kliknite pokračovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1915
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
msgstr "Prosím, potvrďte identifikátor odpovedaním bezpečnostnej otázky a stlačte pokračovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1930
msgid "Token:"
msgstr "Token-Identifikátor účastníka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2027
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
msgstr "Tento dotazník zatiaľ neobsahuje žiadne otázky a nemože byť testovaný alebo vyplnený."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2390
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2787
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúci"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2395
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2401
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2406
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:730
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:806
msgid "Next"
msgstr "Ďalší"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:63
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "E-mail, ktorý uvádzate, nie je platný. Prosím zkúste to znovu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:78
msgid "The email you used has already been registered."
msgstr "E-mail, ktorý ste použil(a), už bol zaregistrovaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:152
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
msgstr "Ďakujeme Vám, že ste sa zaregistroval(a) k účasti v tomto prieskume."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:152
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
msgstr "Na adresu, ktorú ste poskytol(a), Vám bol zaslaný e-mail s pristupovými údajmi pre tento dotazník. Aby ste mohol(a) pokračovať, kliknite na odkaz v tomto e-maily."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:152
msgid "Survey Administrator"
msgstr "Administrátor dotazníku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:513
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:514
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:522
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:523
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:531
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:532
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:540
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:541
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:549
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:550
msgid "Choose one of the following answers"
msgstr "Prosím zvoľte iba jednu z možností"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:557
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
msgstr "V zozname vľavo vyberte vhodné položky, začnite s tou, ktorú hodnotíte najvyššie a pokračujte až po tú, ktorú hodnotíte najnižšie v rebríčku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:561
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:562
#, php-format
msgid "Rank at least %d items"
msgstr "Prosím ohodnoťte aspoň %d položku/y"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:576
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:577
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:619
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:620
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1349
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1350
msgid "Check any that apply"
msgstr "Môžete vybrať viacero možností. Vyberte všetky, ktoré odpovedajú skutočnosti."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:584
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:585
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:627
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:628
#, php-format
msgid "Check between %d and %d answers"
msgstr "Vyberte medzi %d a %d odpoveďami"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:589
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:590
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:632
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:633
#, php-format
msgid "Check at most %d answers"
msgstr "Vyberte najviac %d odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:594
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:595
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:637
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:638
#, php-format
msgid "Check at least %d answers"
msgstr "Vyberte najmenej %d odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:606
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:607
msgid "Choose your language"
msgstr "Zvoľte si Váš jazyk"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:712
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:713
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:606
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:680
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:682
msgid "*"
msgstr "*"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:789
msgid "This question must be answered correctly"
msgstr "Otázka musí byť zodpovedaná presne."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:808
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Na otázku je nutné odpovedať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:820
msgid "Please complete all parts"
msgstr "Prosím dokončite všetky časti"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:823
msgid "Please check the items"
msgstr "Prosím skontrolujte položku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:826
msgid "Please rank all items"
msgstr "Prosím zoraďte všetky položky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:830
msgid "Please check at least one item."
msgstr "Prosím vyberte aspoň jednu položku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:843
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1196
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1686
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1876
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2522
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2916
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1044
msgid "Other:"
msgstr "Iné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:845
#, php-format
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
msgstr "Ak vyberiete '%s', musíte uviesť zdôvodnenie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:869
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr "Nemôžete pokračovať dokým nezadáte nejaký text pre jednu alebo viacero otázok."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:876
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed"
msgstr "Jedna alebo viacero povinných otázok nebolo zodpovedaných. Nemôžete pokračovať kým tieto nebudú dokončené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:903
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid"
msgstr "Jedna alebo viacero otázok nebolo zodpovedaných správnym spôsobom. Nemôžete pokračovať kým tieto odpovede nebudú zodpovedané správnym spôsobom."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:998
msgid "Day"
msgstr "Deň"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1015
msgid "Month"
msgstr "Mesiac"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1017
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1018
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1019
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1020
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1021
msgid "May"
msgstr "Máj"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1022
msgid "Jun"
msgstr "Jún"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1023
msgid "Jul"
msgstr "Júl"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1024
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1025
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1026
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1027
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1028
msgid "Dec"
msgstr "Dec"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1045
msgid "Year"
msgstr "Rok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1138
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1920
#, php-format
msgid "Format: %s"
msgstr "Formát: %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1329
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1518
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6289
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6343
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:870
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:894
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:941
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1010
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1258
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1326
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2133
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2159
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2296
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2329
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2568
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2623
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2638
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2659
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2680
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2700
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2857
msgid "Please choose"
msgstr "Prosím zvoľte"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1426
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1609
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1840
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2063
#, php-format
msgid "You've selected the \"other\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
msgstr "Vybrali ste odpoveď \"ďalšie\" pre otázku \"%s\". Vyplňte prosím aj položku \"ďalšie komentáre\"."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1542
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1967
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language."
msgstr "Chyba: Popis použivaný pre túto otázku nie je dostupný v tomto jazyku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2117
msgid "Please choose one of the following"
msgstr "Prosím zvoľte jednu z nasledujúcich možností"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2118
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Prosím Vaše komentáre napíšte tu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2405
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1144
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2453
msgid "Remove this item"
msgstr "Odstrániť túto položku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2449
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1166
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2486
msgid "Your Choices"
msgstr "Vaše voľby"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2458
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2464
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1171
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2491
msgid "Your Ranking"
msgstr "Vaše poradie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2472
msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list"
msgstr "Kliknite na nožnice umiestnené napravo od každej položky aby ste odstránili posledný záznam vo vami vybranom rebríčku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2487
#, php-format
msgid "Please rank at least %d item(s) for question \"%s\"."
msgstr "Prosím ohodnoťte najmenej %d položiek pre otázku \"%s\""
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2805
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3085
#, php-format
msgid "Please choose at most %d answer(s) for question \"%s\""
msgstr "Prosím vyberte najviac %d odpovedí pre otázku \"%s\""
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2826
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3110
#, php-format
msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\""
msgstr "Prosím vyberte najmenej %d odpovedí pre otázku \"%s\""
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2861
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3140
#, php-format
msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
msgstr "Vyznačilii ste položku \"ďalšie\" pre otázku \"%s\". Vyplňte prosím aj položku \"ďalšie komentáre\"."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3013
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3041
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:908
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:910
msgid "Make a comment on your choice here:"
msgstr "Tu uveďte komentár k Vašej voľbe:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3233
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3463
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4461
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6137
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Chyba: Táto otázka nemá odpovede."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3542
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
msgstr "Do týchto polí môžete vložiť iba čísla"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3546
#, php-format
msgid "Total of all entries must not exceed %d"
msgstr "Celkový počet vstupov nesmie presiahnuť %d"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3550
#, php-format
msgid "Total of all entries must equal %d"
msgstr "Celkový počet vstupov musí byť rovný %d"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3554
#, php-format
msgid "Total of all entries must be at least %s"
msgstr "Celkový počet vstupov musí byť aspoň %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3562
msgid "Remaining: "
msgstr "Ostáva:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3564
msgid "Total: "
msgstr "Celkom:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3608
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3616
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3652
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3663
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
msgstr "Odpoveď je chybná. Celkový počet záznamov nesmie byť vyšší ako"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3629
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3637
#, php-format
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s."
msgstr "Odpoveď je chybná. Celkový počet záznamov by mal dosiahnuť aspoň %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3732
msgid "Only numbers may be entered in this field"
msgstr "Do tohto poľa je možné vložiť iba čísla"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5056
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5278
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5567
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5711
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6389
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist."
msgstr "Chyba: Popisky používané pre túto otázku nie sú dostupné v tomto jazyku a/alebo neexistujú."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5705
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
msgstr "Chyba: Pre túto otázku neboli zaznačené žiadne odpovede."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:137
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:98
msgid "PDF Export"
msgstr "PDF Export"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:146
msgid "Survey Name (ID)"
msgstr "Meno dotazníka (ID)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:166
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:629
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:158
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:406
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1130
msgid "Token ID"
msgstr "Token ID - ID záznam účastníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:174
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:633
msgid "Date Stamp"
msgstr "Dátumová Pečiatka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:271
msgid "First Scale"
msgstr "Prvá škála"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:272
msgid "Second Scale"
msgstr "Druhá škála"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:318
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:320
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4337
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4340
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:415
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1204
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1668
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1746
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2058
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2061
msgid "Question"
msgstr "Otázka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:318
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:320
msgid "Your Answer"
msgstr "Vaša odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:197
msgid "Print your answers."
msgstr "Vytlačte svoje odpovede."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:631
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1984
msgid "Please wait ..."
msgstr "Prosím čakajte..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:633
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1986
msgid "Go back"
msgstr "Vrátiť sa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:642
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1994
msgid "Getting questions and answers ..."
msgstr "Získať otázky a odpovede ..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:657
msgid "Total records in survey"
msgstr "Počet záznamov v prieskume"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:674
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2365
msgid "Generating summaries ..."
msgstr "Generujovať súhrnné zistenia...."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:856
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1514
msgid "Field summary for"
msgstr "Zhrnutie poľa pre"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:861
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2674
msgid "Calculation"
msgstr "Kalkulácie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:863
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2676
msgid "Result"
msgstr "Výsledky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:935
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1603
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2055
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2747
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3529
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3982
msgid "Sum"
msgstr "Súčet"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:936
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2175
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2748
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4104
msgid "Standard deviation"
msgstr "Štandardná odchylka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:937
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2749
msgid "Average"
msgstr "Priemer"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:938
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2750
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:145
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:979
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1599
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1613
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1686
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2796
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3525
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3539
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3610
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1013
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2833
msgid "1st quartile (Q1)"
msgstr "Prvý kvartil (Q1)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1047
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2867
msgid "2nd quartile (Median)"
msgstr "Druhý kvartil (Medián)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1090
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2910
msgid "3rd quartile (Q3)"
msgstr "Tretí kvartil (Q3)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1106
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2926
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:145
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1120
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2940
msgid "Null values are ignored in calculations"
msgstr "Nulové hodnoty budú ignorované vo výpočtoch"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1121
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2941
#, php-format
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
msgstr "Q1 a Q3 počítané pomocou%s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1121
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2941
msgid "minitab method"
msgstr "metóda minitab"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1136
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2956
msgid "Not enough values for calculation"
msgstr "Málo hodnôt na výpočet"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1597
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1611
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1684
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2495
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2554
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3523
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3537
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3608
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1622
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1817
msgid "Answer"
msgstr "Odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1601
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1615
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1688
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3527
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3541
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3612
msgid "Percentage"
msgstr "Percentuálny podiel"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1769
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3692
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3717
msgid "Non completed"
msgstr "Nedokončený"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2055
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:688
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3982
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:507
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1298
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1327
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:586
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:213
msgid "Answers"
msgstr "Odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2061
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3988
msgid "Number of cases"
msgstr "Počet prípadov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2175
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4102
msgid "Arithmetic mean"
msgstr "Aritmetický priemer"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2385
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4312
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:625
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:161
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:409
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:530
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:669
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:653
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:654
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1109
msgid "Completed"
msgstr "Dokončené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:53
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:585
msgid "Browse Saved Responses"
msgstr "Prechádzať uložené odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:64
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:68
msgid "Saved Responses:"
msgstr "Uložené odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:84
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:86
msgid "Date Saved"
msgstr "/daje uložené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:88
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:325
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:868
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1625
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2124
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:531
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:100
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:79
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:436
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:517
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:911
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2189
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:222
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:323
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Ste si istý ze chcete vymazať tento záznam?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:101
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1682
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:930
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:62
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:436
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:517
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:911
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2189
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:51
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:222
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:560
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:102
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:173
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:217
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:28
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:298
msgid "Data Consistency Check"
msgstr "Kontrola kozistencie údajov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:28
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:298
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
msgstr "Ak sa objavujú chyby, možno bude potrebné spustiť tento skript opakovane."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:46
msgid "No matching Cqid"
msgstr "Nie je odpovedajúce Cqid"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:53
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
msgstr "Nie je odpovedajúca skupina CFIELDNAME!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:57
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
msgstr "Nie je odpovedajúca sada \"CFIELDNAME\"!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:62
msgid "The following conditions should be deleted"
msgstr "Nasledujúce podmienky by mali byť zmazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:64
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:87
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:123
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:133
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:158
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:181
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:210
msgid "because"
msgstr "pretože"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:70
msgid "All conditions meet consistency standards"
msgstr "Všetky podmienky spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:82
msgid "No matching qid"
msgstr "Nie je odpovedajúce qid"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:86
msgid "The following question attributes should be deleted"
msgstr "Nalsedujúce atribúty otázok by mali byť zmazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:92
msgid "All question attributes meet consistency standards"
msgstr "Všetky atribúty otázok spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:104
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:204
msgid "No matching survey"
msgstr "žiadny zodpovedajúci prieskum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:116
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:198
msgid "No matching group"
msgstr "Žiadna zodpovedajúca skupina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:122
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:132
msgid "The following assessments should be deleted"
msgstr "Nasledujúce hodnootenia by mali byť zmazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:128
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
msgstr "Všetky hodnotenia v prieskume spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:138
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
msgstr "Všetky hodnotenia skupiny spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:151
msgid "No matching question"
msgstr "Žiadna zodpovedajúca otázka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:157
msgid "The following answers should be deleted"
msgstr "Nasledujúce odpovede by mali byť vymazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:163
msgid "All answers meet consistency standards"
msgstr "Všetky odpovede spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:175
msgid "Language specific settings missing"
msgstr "Chýbajú špecifické nastavenia jazyka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:180
msgid "The following surveys should be deleted"
msgstr "Nasledujúce prieskumy by mali byť vymazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:186
msgid "All survey settings meet consistency standards"
msgstr "Všetky nastavenia prieskumu spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:209
msgid "The following questions should be deleted"
msgstr "Nasledujúce otázky by mali byť vymazené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:215
msgid "All questions meet consistency standards"
msgstr "Všetky otázky spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:230
msgid "The following groups should be deleted"
msgstr "Nasledujúce skupiny by mali byť vymazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:236
msgid "All groups meet consistency standards"
msgstr "Všetky skupiny spĺňajú štandardy konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:241
msgid "No database action required"
msgstr "Nie je vyžadovaná akcia databázy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:243
msgid "Should we proceed with the delete?"
msgstr "Môžem pokračovať s mazaním?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:286
msgid "Yes - Delete Them!"
msgstr "Áno - Vymazať ich! "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:312
msgid "Deleting Surveys"
msgstr "Vymazanie prieskumov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:314
msgid "Deleting Survey ID"
msgstr "Vymazanie ID prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:321
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:329
msgid "Deleting Assessments"
msgstr "Vymazanie hodnotení"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:323
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:331
msgid "Deleting ID"
msgstr "Vymazanie ID"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:337
msgid "Deleting Question_Attributes"
msgstr "Vymazanie atribútov otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:345
msgid "Deleting Conditions"
msgstr "Vymazanie podmienok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:347
msgid "Deleting cid"
msgstr "Vymazanie id podmienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:354
msgid "Deleting Answers"
msgstr "Vymazanie odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:357
msgid "Deleting answer with qid"
msgstr "Vymazanie odpovede s id otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:364
msgid "Deleting Questions"
msgstr "Vymazanie otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:366
msgid "Deleting qid"
msgstr "Vymazanie id otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:373
msgid "Deleting Groups"
msgstr "Vymazanie skupín"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:375
msgid "Deleting group id"
msgstr "Vymazanie id skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:381
msgid "Check database again?"
msgstr "Znovu skontrolovať databázu?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:382
msgid "Check Again"
msgstr "Skontrolovať znovu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:64
msgid "Label Sets Administration"
msgstr "Správa sád štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:75
msgid "Labelsets"
msgstr "Štítky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:95
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:96
msgid "Add new label set"
msgstr "Pridaj novú sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:127
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
msgstr "Chyba: Musíte pridať meno pre túto sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:133
msgid "Create or Import New Label Set"
msgstr "vytvor alebo importuj novú sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:133
msgid "Create New Label Set"
msgstr "Vytvor novú sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:134
msgid "Edit Label Set"
msgstr "Uprav sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:145
msgid "Set Name"
msgstr "Nastav meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:154
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1294
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1323
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:208
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:164
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:181
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2345
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:150
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:532
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:164
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2345
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:575
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:613
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:164
msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset."
msgstr "Toto nemôžete odstrániť keďže potrebujete aspoň jeden jazyk v sade štítkov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:182
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:209
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:200
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:207
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:219
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:231
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:408
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:23
msgid "Import Label Set"
msgstr "Importuj sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:212
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:71
msgid "Select CSV File:"
msgstr "Zvoliť CSV súbor:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:216
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:73
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:582
msgid "Convert resources links?"
msgstr "Konvertovať zdrojové odkazy?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:251
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:694
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1431
msgid "Label Set"
msgstr "Sada štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:257
msgid "Edit label set"
msgstr "Uprav sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:260
msgid "Delete label set"
msgstr "Zmaž sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:262
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:67
msgid "Are you sure?"
msgstr "Ste si istý?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:264
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:265
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:30
msgid "Export Label Set"
msgstr "Exportuj sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:268
msgid "Close Window"
msgstr "Zatvoriť okno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:295
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:696
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:207
msgid "Labels"
msgstr "Štítky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:299
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
msgstr "Chyba: Pokúšate sa použiť duplicitné kódy štítkov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:318
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1611
msgid "Code"
msgstr "Kód"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:320
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1615
msgid "Assessment value"
msgstr "Pravidlá hodnotenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:322
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:44
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:140
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:833
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2879
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3221
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:187
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:328
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1628
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:382
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:420
msgid "Label:"
msgstr "Štítok:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:387
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:834
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1713
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1717
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1005
msgid "Del"
msgstr "Vymazať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:393
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:810
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1726
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2947
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3149
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:981
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:614
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:781
msgid "Up"
msgstr "Hore"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:398
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:822
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1731
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2959
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3154
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:993
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:626
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:785
msgid "Dn"
msgstr "Dole"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:405
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:740
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:900
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1740
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:889
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložiť zmeny:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:412
msgid "New label"
msgstr "Nový štítok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:423
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:692
msgid "Add new label"
msgstr "Pridať nový štítok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:449
msgid "Note: Inserting new labels must be done on the first language tab."
msgstr "Poznámka: Pridanie nového štítka musí byť urobené v primárnom jazyku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:458
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:518
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:362
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:997
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1264
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1287
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1572
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1610
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:41
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1420
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1435
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1459
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1797
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2653
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3454
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:261
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:458
msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey."
msgstr "Nemôžete meniť kódy, pridať alebo zmazať záznamy v tejto sade štítkov pretože je používaná aktívnym prieskumom."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:478
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:491
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:67
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:851
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:856
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2794
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2807
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3515
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:577
msgid "Please select a file to import!"
msgstr "Prosím vyberte súbor na import!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:481
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:854
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2797
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
msgstr "zip knižnica nie je podporovaná PHP, import zip je deaktivovaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:490
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2806
msgid "Uploaded Resources Management"
msgstr "správa nahratých zdrojov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:497
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2813
msgid "Browse Uploaded Resources"
msgstr "Prezerať nahrané zdroje"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:498
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2814
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
msgstr "Exportuj zdroje ako archív ZIP"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:499
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2815
msgid "Select ZIP File:"
msgstr "Vybrať ZIP súbor:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:501
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2817
msgid "Import Resources ZIP Archive"
msgstr "importuj zdroje ako archív ZIP"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:518
msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys."
msgstr "Niektoré prieskumy v súčasnosti využivajú tieto sady štítkov. Zmena kódov, pridanie alebo zmazanie záznamov v tejto sade štítkov môže spôsobiť neželané výsledky v iných prieskumoch. "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:589
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
msgstr "Zlyhalo kopírovanie už definovaných štítkov k pridaným jazykom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:607
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
msgstr "Zlyhalo vymazanie štítkov pre odstránené jazyky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:615
msgid "Update of Label Set failed"
msgstr "Aktualizácia sady štítkov zlahala"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:631
msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first."
msgstr "Nie je možné zmazať sadu štítkov - Existujú otázky, ktoré od nej závisia. Musíte najprv zmazať tieto otázky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:667
msgid "Insert of Label Set failed"
msgstr "Pridanie sady štítkov zlahalo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:688
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:629
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2914
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:282
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:551
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:727
msgid "Failed to insert label"
msgstr "Nepodarilo sa pridať štítok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:734
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
msgstr "Tento kód štítkov je už používaný v inej sade štítkov. Prosím vyberte iný kód alebo premenujte ten existujúci."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:791
msgid "Failed to update label"
msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať štítok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:804
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
msgstr "Nie je možné aktualizovať štítky pretože používate duplicitné kódy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:838
msgid "Failed to delete label"
msgstr "Nepodarilo sa zmazať štítok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:22
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:65
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:75
msgid "Import Group"
msgstr "Importovať skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:30
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:129
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:289
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:32
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:195
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:557
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:33
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:31
#, php-format
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Pri nahrávaní vášho súboru sa vyskytla chyba. To môže byť spôsobené nesprávnym nastavením oprávnení pre váš %s adresár."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:31
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:41
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:69
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:254
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:270
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1016
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1018
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1020
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1028
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:85
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:3003
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:290
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:302
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:314
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:29
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:34
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:45
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:213
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:238
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:262
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:332
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:375
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:50
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:69
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:82
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:114
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:128
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:38
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:47
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:53
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:55
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:57
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:94
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:100
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:102
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:528
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:41
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:33
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:163
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:32
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:44
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:61
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:95
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:50
msgid "Main Admin Screen"
msgstr "Hlavná obrazovka admina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:39
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group."
msgstr "Nezadali ste žiaden ID prieskumu. Nie je možné importovať skupinu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:54
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:679
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:136
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2017
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2081
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2173
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2285
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2516
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:571
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1800
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:63
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:68
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:502
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:254
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:322
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:437
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:506
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1289
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1318
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:40
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:42
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:204
msgid "Success"
msgstr "Úspech"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:55
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:137
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:69
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:255
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:438
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:41
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:43
msgid "File upload succeeded."
msgstr "Nahratie súboru úspešné."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:56
msgid "Reading file..."
msgstr "načítavam súbor..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:68
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
msgstr "Tento súbor nie je súborom skupiny LimeSurvey. Import zlyhal."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:253
msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language."
msgstr "Nie je možné importovať skupiny, ktoré nepodporujú primárny jazyk prieskumu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:269
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language."
msgstr "Nie je možné importovať otázky, ktoré nepodporujú primárny jazyk prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:287
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:271
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
msgstr "Nie je možné importovať sady štítkov, ktoré nepodporujú primárny jazyk prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:669
msgid "Import partially successful."
msgstr "Import čiastočne úspešný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:670
msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: "
msgstr "Nasledujúce jazyky v tejto skupine neboli importované keďže prieskum takéto jazyky neobsahuje:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:681
msgid "Group Import Summary"
msgstr "Súhrn importu skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:682
msgid "Groups:"
msgstr "Skupiny:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:685
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:504
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1112
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:162
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1835
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1297
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1326
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:585
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:188
msgid "Questions"
msgstr "Otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:691
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1299
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1328
msgid "Conditions"
msgstr "Podmienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:699
msgid "Question Attributes: "
msgstr "Atribúty otázky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:702
msgid "Import of group is completed."
msgstr "Import skupiny je dokončený."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:703
msgid "Go to group"
msgstr "Choď na skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:21
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:45
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
msgstr "ARMSCII-8 Armenian"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:22
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:46
msgid "US ASCII"
msgstr "US ASCII"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:23
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:47
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:24
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:48
msgid "Big5 Traditional Chinese"
msgstr "Big5 Traditional Chinese"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:25
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:49
msgid "Binary pseudo charset"
msgstr "Binary pseudo znaková sada"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:26
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:50
msgid "Windows Central European"
msgstr "Windows Central European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:27
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:51
msgid "Windows Cyrillic"
msgstr "Windows Cyrillic"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:28
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:52
msgid "Windows Arabic"
msgstr "Windows Arabic"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:29
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:53
msgid "Windows Baltic"
msgstr "Windows Baltic"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:30
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:54
msgid "DOS West European"
msgstr "DOS West European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:31
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:55
msgid "DOS Central European"
msgstr "DOS Central European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:32
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:56
msgid "DOS Russian"
msgstr "DOS Russian"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:33
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:57
msgid "SJIS for Windows Japanese"
msgstr "SJIS pre Windows Japanese"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:34
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:58
msgid "DEC West European"
msgstr "DEC West European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:35
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:59
msgid "UJIS for Windows Japanese"
msgstr "UJIS pre Windows Japanese"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:36
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:60
msgid "EUC-KR Korean"
msgstr "EUC-KR Korean"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:37
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:61
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
msgstr "GB2312 Simplified Chinese"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:38
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:62
msgid "GBK Simplified Chinese"
msgstr "GBK Simplified Chinese"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:39
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:63
msgid "GEOSTD8 Georgian"
msgstr "GEOSTD8 Georgian"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:40
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:64
msgid "ISO 8859-7 Greek"
msgstr "ISO 8859-7 Greek"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:41
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:65
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
msgstr "ISO 8859-8 Hebrew"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:42
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:66
msgid "HP West European"
msgstr "HP West European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:43
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:67
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:44
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:68
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
msgstr "KOI8-R Relcom Russian"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:45
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:69
msgid "KOI8-U Ukrainian"
msgstr "KOI8-U Ukrainian"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:46
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:70
msgid "cp1252 West European"
msgstr "cp1252 West European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:47
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:71
msgid "ISO 8859-2 Central European"
msgstr "ISO 8859-2 Central European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:48
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:72
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
msgstr "ISO 8859-9 Turkish"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:49
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:73
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
msgstr "ISO 8859-13 Baltic"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:50
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:74
msgid "Mac Central European"
msgstr "Mac Central European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:51
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:75
msgid "Mac West European"
msgstr "Mac West European"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:52
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:76
msgid "Shift-JIS Japanese"
msgstr "Shift-JIS Japanese"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:53
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:77
msgid "7bit Swedish"
msgstr "7bit Swedish"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:54
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:78
msgid "TIS620 Thai"
msgstr "TIS620 Thai"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:55
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:79
msgid "UCS-2 Unicode"
msgstr "UCS-2 Unicode"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:56
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:80
msgid "EUC-JP Japanese"
msgstr "EUC-JP Japanese"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:57
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:81
msgid "UTF-8 Unicode"
msgstr "UTF-8 Unicode"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:84
msgid "File:"
msgstr "Súbor:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:85
msgid "Survey ID:"
msgstr "ID dotazníka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:86
msgid "Exclude record IDs?"
msgstr "Vylúčiť ID záznamov?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:88
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
msgstr "Ak sa importovaný záznam zhoduje s existujúcim ID záznamu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:89
msgid "Report and skip the new record."
msgstr "Zaznamenaj a preskoč nový záznam."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:90
msgid "Renumber the new record."
msgstr "Zapametaj si nový záznam."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:91
msgid "Replace the existing record."
msgstr "Nahradiť existujúci záznam."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:93
msgid "Import as not finalized answers?"
msgstr "Importovať ako nedekončené odpovede?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:94
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2580
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Znaková sada súboru:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:97
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:110
msgid "Cannot import the VVExport file."
msgstr "Nie je možné importovať VVExport súbor."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:130
msgid "Back to Response Import"
msgstr "Späť k importu odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:138
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:70
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:256
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:439
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:42
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:44
msgid "Reading file.."
msgstr "Čítam súbor.."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:274
#, php-format
msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID."
msgstr "Keďže ID %d už existuje, záznam s totožným ID bol preskočený."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:309
#, php-format
msgid "Import Failed on Record %d because [%s]"
msgstr "Import zlyhal pri zázname %d pretože [%s]"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:323
msgid "Important Note:"
msgstr "Dôležitá poznámka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:323
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
msgstr "Neobnovujte túto stránku, pretože to spôsobí opätovné importovanie súborov a vytvorí duplikáty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:325
msgid "Total records imported:"
msgstr "Celkom importovaných záznamov:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:326
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:74
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:587
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1803
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1823
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1959
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:58
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:64
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:77
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:109
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:124
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:371
msgid "Browse Responses"
msgstr "Prechádzať odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:154
msgid "Quick statistics"
msgstr "Rýchle štatistiky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:162
msgid "Filter settings"
msgstr "Nastavenie filtra"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:256
msgid "General Filters"
msgstr "Všeobecné filtre"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:265
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:450
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:835
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1036
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1204
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:183
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1124
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:266
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:514
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:633
msgid "Number greater than"
msgstr "Číslo väčšie ako"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:270
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:520
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:639
msgid "Number less than"
msgstr "Číslo menšie ako"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:293
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1897
msgid "Datestamp"
msgstr "Časová značka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:295
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:688
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
msgstr "Dátum (RRRR-MM-DD) rovný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:299
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:694
msgid "OR between"
msgstr "ALEBO medzi"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:302
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:700
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:407
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1345
msgid "and"
msgstr "a"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:360
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1035
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:145
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:165
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:204
msgid "Question group"
msgstr "Skupina otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:564
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:594
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:617
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1025
msgid "Responses containing"
msgstr "Odpovede obsahujúce"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1370
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1465
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:590
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:597
msgid "Label"
msgstr "Štítok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1908
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
msgstr "Nemáte nainštalovanú knižnicu GD. Správne fungovanie zobrazovania grafov vyžaduje GD knižnicu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1909
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1913
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
msgstr "navštívte nás na http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php pre viac informácií"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1912
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
msgstr "Nemáte nainštalovanú knižnicu Freetype. Správne fungovanie zobrazovania grafov vyžaduje Freetype knižnicu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1923
msgid "View summary of all available fields"
msgstr "Zobraz summary všetkých dostupných polí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1926
msgid "Show graphs"
msgstr "Zobraziť grafy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1932
msgid "Include:"
msgstr "Zahrnúť:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1933
msgid "All records"
msgstr "Všetky záznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1934
msgid "Completed records only"
msgstr "Len dokončené záznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1935
msgid "Incomplete records only"
msgstr "Iba nekompletné záznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1956
msgid "Don't consider NON completed responses"
msgstr "Nezahrnúť nekompletné odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1960
msgid "View stats"
msgstr "Zobraziť štatistiky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1961
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1912
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistiť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2168
msgid "Getting result count ..."
msgstr "Zisťujem počet výsledkov..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2227
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2228
msgid "Number of records in this query:"
msgstr "Počet záznamov v tomto opytovaní:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2230
msgid "Total records in survey:"
msgstr "Počet záznamov v prieskume:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2237
msgid "Percentage of total:"
msgstr "Percentuálny podiel z celku:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2254
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3489
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3505
msgid "Browse"
msgstr "Prechádzať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2260
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1960
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2025
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:61
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2670
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3383
#, php-format
msgid "Field summary for %s"
msgstr "Zhrnutie pre %s:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:30
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:51
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:594
msgid "Add Group"
msgstr "Pridať skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:41
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:137
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1097
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1321
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1605
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2876
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:254
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:42
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:256
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:444
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:883
msgid "Base Language"
msgstr "Základný Jazyk"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:45
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:591
msgid "Required"
msgstr "Požadovaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:46
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:48
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:143
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:145
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:159
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:161
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:592
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:614
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:897
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1160
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2881
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2883
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3223
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3225
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:131
msgid "Edit Group"
msgstr "Upraviť skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:165
msgid "Update Group"
msgstr "Aktualizovať skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:233
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:237
msgid "Not Selected"
msgstr "Nevybrané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:174
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2859
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
msgstr "Toto nahradí existujúce text. Pokračovať?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:209
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:224
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:237
msgid "Token control"
msgstr "Správa token-ov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:211
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:109
msgid "You have not selected a survey"
msgstr "Nevybrali ste žiaden prieskum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:213
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:228
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:298
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:385
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:111
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:125
msgid "Main admin screen"
msgstr "Hlavná obrazovka admina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:226
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:3002
msgid "The survey you selected does not exist"
msgstr "Prieskum, ktorý ste vybrali, neexistuje"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:292
msgid "Token table could not be created."
msgstr "Nie je možné vytvoriť tabuľku tokenov-identifikátorov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:319
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:338
msgid "A token table has been created for this survey."
msgstr "Bola vytvorená tabuľka tokenov pre tento prieskum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:363
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
msgstr "Token neboli aktivované pre tento prieskum."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:368
msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL."
msgstr "Ak aktivujete tokeny pre tento prieskum potom bude prístupný len tým užívateľom, ktoré zadajú token manuálne alebo prostredníctvom URL."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:375
msgid "Note: If you turn on the -Anonymous answers- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
msgstr "Ak zapnete pre tento prieskum voľbu -Anonymné odpovede- označí LimeSurvey účastníka, ktorý odpovedal, len pomocou 'Y' namiesto dátumu/času pre zaistenie anonymity účastníkov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:379
msgid "Do you want to create a token table for this survey?"
msgstr "Chcete vytvoriť tabuľku tokenov pre tento prieskum?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:382
msgid "Initialise tokens"
msgstr "Aktivizuj tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:394
msgid "Restore options"
msgstr "Opätovné nastavenie možností"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:398
msgid "The following old token tables could be restored:"
msgstr "Nasledujúce staré tabuľky tokenov by mohli byť obnovené:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:405
msgid "Restore"
msgstr "Obnoviť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:432
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:145
msgid "Return to survey administration"
msgstr "Návrat k administrácií dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:436
msgid "Show token summary"
msgstr "Zobraziť zhrnutie pre tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:440
msgid "Display tokens"
msgstr "Zobraziť tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:448
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2084
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2092
msgid "Add new token entry"
msgstr "Pridaj nový token"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:452
msgid "Manage additional attribute fields"
msgstr "Správa ďalších stríbutov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:456
msgid "Import tokens from CSV file"
msgstr "Importuj tokeny z CSV súboru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:458
msgid "Import tokens from LDAP query"
msgstr "Importuj tokeny z LDAP požiadavky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:464
msgid "Export tokens to CSV file"
msgstr "Export tokenov do CSV súboru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:472
msgid "Edit email templates"
msgstr "Upraviť šablónu e-mailu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:474
msgid "Send email invitation"
msgstr "Pošli emailovú pozvánku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:476
msgid "Send email reminder"
msgstr "Pošli emailovú pripomienku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:480
msgid "Generate tokens"
msgstr "Generuj tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:484
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:724
msgid "Drop tokens table"
msgstr "Zrušiť tabuľku tokenov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:489
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:168
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:170
msgid "Show help"
msgstr "Zobraziť pomoc"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:512
msgid "Total records in this token table"
msgstr "Počet záznamov v tejto skupine tokenov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:519
msgid "Total with no unique Token"
msgstr "Celkom bez unikátneho tokenu-identifikátora"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:526
msgid "Total invitations sent"
msgstr "Celkový počet poslaných pozvánok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:531
msgid "Total surveys completed"
msgstr "Celkový počet vyplnených dotazníkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:570
msgid "Edit email settings"
msgstr "Upraviť nastavenia e-mailu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:581
msgid "Base language"
msgstr "Základný Jazyk"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:583
msgid "Invitation email subject:"
msgstr "Predmet e-mailovej pozvánky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:585
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1081
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1151
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1380
msgid "Invitation to participate in survey"
msgstr "Pozvánka na účasť v prieskume"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:586
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:592
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:597
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:603
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:608
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:614
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:619
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:625
msgid "Use default"
msgstr "Použiť východiskovú"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:588
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:590
msgid "Invitation email:"
msgstr "E-mailová pozvánka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:591
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1072
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1076
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1152
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1381
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You have been invited to participate in a survey.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Vážený(á) {Krstné meno},\n"
"\n"
"Boli ste pozvaný(á) k účasti na prieskume.\n"
"\n"
"Prieskum má názov:\n"
"\"{Názov prieskumu}\"\n"
"\n"
"\"{Popis prieskumu}\"\n"
"\n"
"Aby ste sa zúčastnili, kliknite prosím na odkaz nižšie.\n"
"\n"
"S pozdravom,\n"
"\n"
"{meno ADMINA} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Kliknite sem pre spustenie prieskumu:\n"
"{URL prieskumu}"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:594
msgid "Email reminder subject:"
msgstr "Predmet emailovej pripomienky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:596
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1153
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1382
msgid "Reminder to participate in survey"
msgstr "Pripomienky účasti v prieskume"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:599
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:601
msgid "Email reminder:"
msgstr "Emailová pripomienka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:602
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1317
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1154
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1383
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
"\n"
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Vážený(á) {Krstné meno},\n"
"\n"
"Nedávno sme Vás pozvali k účasti na prieskume.\n"
"\n"
"Zatiaľ sme nezaznamenali Vaše odpovede na otázky v prieskume a radi by sme Vám pripomenuli, že prieskum je stále dostupný.\n"
"\n"
"Prieskum má názov:\n"
"\"{Názov prieskumu}\"\n"
"\n"
"\"{Popis prieskumu}\"\n"
"\n"
"Aby ste sa zúčastnili, kliknite prosím na odkaz nižšie.\n"
"\n"
"S pozdravom,\n"
"\n"
"{meno ADMINA} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Kliknite sem pre spustenie prieskumu:\n"
"{URL prieskumu}"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:605
msgid "Confirmation email subject:"
msgstr "Predmet potvrdzovacej e-mailovej správy:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:607
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1155
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1384
msgid "Confirmation of completed survey"
msgstr "Potvrdenie hotového prieskumu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:610
msgid "Confirmation email:"
msgstr "Potvrdzovací email:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:612
msgid "Confirmation email"
msgstr "Potvrdzovací email"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:613
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1385
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
"\n"
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
msgstr ""
"Vážený(á) {Krstné meno},\n"
"\n"
"Tento email potvrdzuje, že ste dokončili prieskum s názvom {Názov prieskumu} a Vaše odpovede boli zaznamenané. Ďakujeme za účasť.\n"
"\n"
"Ak máte nejaké ďalšie otázky ohľadne tohto emailu, môžete kontaktovať {meno ADMINA} na {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"S pozdravom,\n"
"\n"
"{meno ADMINA}"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:616
msgid "Public registration email subject:"
msgstr "Predmet emailu pre verejnú regisztráciu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:618
msgid "Survey registration confirmation"
msgstr "Potvrdenie registrácie prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:621
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:623
msgid "Public registration email:"
msgstr "Email pre verejnú registráciu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:624
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1158
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1387
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
msgstr ""
"Važený/á {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Vy, alebo niekto iný používajúci Vašu e-mailovú adresu sa registroval pre zapojenie do online prieskumu s názvoom {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"Na vyplnenie otázok v prieskume, kliknite na nasledujúci link:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Ak máte nejaké otázky týkajúce sa tohto prieskumu alebo ak ste sa neregistrovali s úmyslom zúčastniť sa tohto prieskumu a myslíte si, že by to mohol byť omyl, prosím kontaktujte {ADMINNAME} na adrese {ADMINEMAIL}."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:662
msgid "Token email settings have been saved."
msgstr "Nastavenia emailu tokenov boli uložené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:677
msgid "All token entries have been deleted."
msgstr "Všetky záznamy tokenov boli vymazané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:689
msgid "All invite entries have been set to 'Not invited'."
msgstr "Všetky pozvánky boli nastavené na \"nepozvaný\"."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:701
msgid "All unique token numbers have been removed."
msgstr "Všetky unikátne čísla tokenov boli odstránené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:713
msgid "Token database administration options"
msgstr "Možnosti správy databázy tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:719
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
msgstr "Ste si istý, že chcete nastaviť všetky záznamy pozvánok na NIE?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:719
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
msgstr "Nastav všetky záznamy na \"Pozvánky neodoslané\"."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:721
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
msgstr "Ste si istý, že chcete vymazať všetky unikátne čísla tokenov?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:721
msgid "Delete all unique token numbers"
msgstr "Vymaž všetky unikátne čísla tokenov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:723
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
msgstr "Ste si istý, že chcete vymazať všetky záznamy tokenov?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:723
msgid "Delete all token entries"
msgstr "vymazať všetky záznamy tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:755
msgid "Data view control"
msgstr "Riadenie zobrazenia dát"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:760
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:673
msgid "Show start.."
msgstr "Zobraziť začiatok..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:763
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:335
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:676
msgid "Show previous..."
msgstr "Zobraziť predchádzajúci..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:767
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:339
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:680
msgid "Show next..."
msgstr "Zobraziť nasledujúci..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:770
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:683
msgid "Show last..."
msgstr "Zobraziť posledné..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:776
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:784
msgid "Records displayed:"
msgstr "Zobrazené záznamy:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:785
msgid "Starting from:"
msgstr "Začína od:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:786
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:720
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:817
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:822
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:826
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:831
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:836
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:841
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:846
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:850
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:854
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:858
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:862
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:866
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:874
msgid "Sort by: "
msgstr "Zoradiť podľa:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:187
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:822
msgid "First name"
msgstr "Meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:826
msgid "Last name"
msgstr "Priezvisko"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:841
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1882
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:201
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1133
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:846
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1893
msgid "Invite sent?"
msgstr "Pozvánka odoslaná?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:850
msgid "Reminder sent?"
msgstr "Pripomienka odoslaná?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:854
msgid "Reminder count"
msgstr "počet pripomienok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:858
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1901
msgid "Completed?"
msgstr "Hotovo?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:862
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1908
msgid "Valid from"
msgstr "Platné od"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:866
msgid "Valid until"
msgstr "Platný do:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:916
msgid "Invalid email address:"
msgstr "Chybná emailová adresa:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:937
msgid "Do Survey"
msgstr "Vyplniť prieskum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:944
msgid "Edit token entry"
msgstr "Upraviť záznam o tokene"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:946
msgid "Delete token entry"
msgstr "Vymazať záznam o tokene"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:960
msgid "View/Update response"
msgstr "Zobraziť/Aktualizovať odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:968
msgid "Send invitation email to this entry"
msgstr "Pošli pozývací email k tomuto záznamu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:974
msgid "Send reminder email to this entry"
msgstr "Pošli pripomínací email k tomuto záznamu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:993
msgid "Delete Tokens Table"
msgstr "vymaž tabuľku tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:998
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
msgstr "Ak vymažete túto tabuľku, tokeny už nebudú vyžadované pre prístup k tomuto prieskumu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:998
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
msgstr "Ak budete pokračovať ,bude vytvorená záloha tejto tabuľky. Váš systémový administrátor bude mať prístup k tejto tabuľke."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1001
msgid "Delete Tokens"
msgstr "Vymaž tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1025
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
msgstr "Tabuľka tokenov bola zmazaná a pre tento prieskum už tokeny nie sú vyžadované."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1025
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
msgstr "Bola vytvorená záloha tejto tabuľky, ktorá je prístupná vášmu systémovému administrátorovi."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1053
msgid "Send email invitations"
msgstr "Poslať emailové pozvánky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1103
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1325
msgid "From"
msgstr "Od"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1107
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1329
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1111
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1348
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:187
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:274
msgid "Message"
msgstr "Správa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1116
msgid "Invitation Email:"
msgstr "E-mailová pozvánka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1124
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1144
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1419
msgid "Sending to Token ID"
msgstr "Odosiela sa na ID tokenov-identifikátorov účastníkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1128
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1379
msgid "Bypass token with failing email addresses"
msgstr "Preskočiť účastníkov s neplatnými emailovými adresami"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1133
msgid "Send Invitations"
msgstr "Zaslať pozvánky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1143
msgid "Sending Invitations"
msgstr "Zaslanie pozvánok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1247
msgid "Invitation sent to:"
msgstr "Pozvánka zaslaná:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1251
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1555
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
msgstr "E-mail {NAME} {EMAIL} zlyhal. Chybová správa:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1266
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1573
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
msgstr "Vo fronte čaká viac emailov ako môže byť odoslaných v jednej dávke. Pokračujte v odosielaní emailov kliknutím nižšie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1267
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1574
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
msgstr "{EMAILCOUNT} emaily stále čakajú na odoslanie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1287
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token."
msgstr "Nie sú žiadne vhodné emaily na odoslanie. Táto situácia nastala, pretože žiadny z emailov nespĺňa nasledujúce kritéria - má emailovú adresu, už na neho nebola odoslaná pozvánka, už úspešne vyplnil prieskum a má token-identifikátor."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1303
msgid "Email Reminder"
msgstr "Emailová pripomienka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1355
msgid "Reminder Email:"
msgstr "Pripomienkový email:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1366
msgid "Start at Token ID:"
msgstr "Začni s ID tokenu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1374
msgid "Stop at Token ID:"
msgstr "Skonči pri ID tokenu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1385
msgid "Min days between reminders"
msgstr "Minimálny počet dní medzi pripomienkami"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1388
msgid "Max reminders"
msgstr "Maximálny počet pripomienok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1392
msgid "Send Reminders"
msgstr "Pošli pripomienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1405
msgid "Sending Reminders"
msgstr "Posielanie pripomienok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1418
msgid "From Token ID"
msgstr "Od ID tokenu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1551
msgid "Reminder sent to:"
msgstr "Pripomienka poslaná na:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1611
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey."
msgstr "Nie sú žiadne vhodné emaily na odoslanie. Táto situácia nastala, pretože žiadny z emailov nespĺňa nasledujúce kritéria - má emailovú adresu, už na neho bola odoslaná pozvánka, ale ešte nevyplnil prieskum."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1627
msgid "Create Tokens"
msgstr "Vytvor tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1631
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
msgstr "Kliknutie na áno vygeneruje tokeny pre vyšetkých na tomto zozname tokenov, ktorí ho ešte nemajú vytvorený.Je to OK?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1666
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
msgstr "{TOKENCOUNT} tokenov-identifikátorov bolo vytvorených"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1684
msgid "Token has been deleted."
msgstr "Token bol zmazaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1685
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:158
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:299
msgid "Reloading Screen. Please wait."
msgstr "Znovunačítavam obrazovku. Prosím čakajte."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1696
msgid "Manage token attribute fields"
msgstr "Spravuj položky s atribútmi tokenov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1717
msgid "<no data>"
msgstr "<žiadne údaje>"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1722
msgid "Save attribute descriptions"
msgstr "Uložiť popis dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1729
msgid "Add token attributes"
msgstr "Pridaj vlastnosti pre tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1731
#, php-format
msgid "There are %s user attribute fields in this token table"
msgstr "V tejto tabuľke je %s atribútov účastníkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1733
msgid "Please enter the number of user attribute fields you want to add:"
msgstr "Prosím uveďte počet polí s atribútmi užívateľa, ktoré chete pridať:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1735
msgid "Add fields"
msgstr "Pridaj polia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1764
msgid "Token descriptions were successfully updated."
msgstr "Popis tokenov bol úspešne aktualizovaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1797
#, php-format
msgid "%s field(s) were successfully added."
msgstr "%s pole(ia) boli úspešne pridané."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1798
msgid "Back to attribute field management."
msgstr "Späť na správu polí atribútov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1831
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1968
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2057
msgid "Add or Edit Token Entry"
msgstr "Pridaj alebo uprav záznam tokenu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1835
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1851
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:189
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:386
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:867
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:379
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:153
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:402
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1121
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1857
msgid "Email Status"
msgstr "Staus emailu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1876
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'"
msgstr "Môžete ponechať toto pole prázdne a automaticky generovať tokeny s použitím \"Vytvoriť tokeny\""
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1914
msgid "until"
msgstr "po"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1920
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1944
msgid "Update token entry"
msgstr "Aktualizuj záznam o tokene"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1950
msgid "Add token entry"
msgstr "Pridaj tento vstup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2018
msgid "The token entry was successfully updated."
msgstr "Záznam tokenu bol úspešne aktualizovaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2019
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2083
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2091
msgid "Display Tokens"
msgstr "Ukáž tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2024
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2089
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2287
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2520
msgid "Failed"
msgstr "Zlyhal"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2025
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2090
msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries."
msgstr "V tabuľke už je prítomný identifikátor účastníka s touto hodnotou. Rovnaký identifikátor nemôže byť použitý viackrát."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2026
msgid "Show this token entry"
msgstr "Ukáž tento záznam tokenu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2082
msgid "Added New Token"
msgstr "Nový token pridaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2105
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2153
msgid "Upload CSV File"
msgstr "Načítať CSV súbor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2111
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2134
msgid "Note:"
msgstr "Poznámka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2112
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
msgstr "Súbor by mal byť štandardný CSV (oddelený čiarkou) s uvodzovkami okolo hodnôt (nastavené ako východzie pre openoffice a excel). Prvý riadok musí obsahovať mená polí. Tieto polia môžu byť v ľubovoľnom poradí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2112
msgid "Mandatory fields:"
msgstr "Povinné položky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2113
msgid "Optional fields:"
msgstr "Voliteľné položky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2128
msgid "Upload LDAP entries"
msgstr "Nahrať LDAP položky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2135
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
msgstr "LDAP požiadavky sú definované administrátorom v súbore config-ldap.php"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2168
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory"
msgstr "Načítaný súbor nebol nájdený. Skontrolujte nastavenie a cestu pre adresár načítania"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2173
msgid "Importing CSV File"
msgstr "Importujem CSV súbor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2174
msgid "Creating Token Entries"
msgstr "Vytváranie tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2205
msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'"
msgstr "Chyba:Vami načítaný súbor neobsahuje jeden alebo viac povinných položiek: \"krstné meno\", \"priezvisko\" alebo \"email\""
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2289
#, php-format
msgid "%s records in CSV"
msgstr "%s záznamy v CSV"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2290
#, php-format
msgid "%s records met minumum requirements"
msgstr "%s záznamov vyhovelo minimálnym požiadavkám"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2291
#, php-format
msgid "%s records imported"
msgstr "%s importovaných záznamov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2294
#, php-format
msgid "%s duplicate records removed"
msgstr "%s duplicitné záznamy odstránené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2297
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2306
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2528
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2536
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2305
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2535
msgid "Records with invalid email address removed"
msgstr "Záznamy s neplatnou emailovou adresou boli odstránené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2328
msgid "Uploading LDAP Query"
msgstr "Nahrávam LDAP požiadavku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2522
msgid "Results from LDAP Query"
msgstr "Výsledy z LDAP požiadavky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2523
msgid "Records met minumum requirements"
msgstr "Záznamy spĺňajúce minimálne požiadavky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2524
msgid "Records imported"
msgstr "Záznamy importované"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2527
msgid "Duplicate records removed"
msgstr "Duplicitné záznamy odstránené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2546
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
msgstr "Nedá sa pripojiť k LDAP adresáru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2552
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
msgstr "Nedá sa spojiť s LDAP adresárom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2579
msgid "Choose the CSV file to upload:"
msgstr "Vyber CSV súbor, ktorý má byť nahraný:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2581
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2615
msgid "Filter blank email addresses:"
msgstr "Filtruj prázdne emailové adresy:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2582
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2616
msgid "Filter duplicate records:"
msgstr "Filtruj duplicitné záznamy:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2583
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:945
msgid "Upload"
msgstr "Nahrať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2596
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
msgstr "Prepáčte, ale LDAP modul chýba vo vašej PHP konfigurácii."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2602
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
msgstr "LDAP je deaktivované alebo nie je definovaná LDAP požiadavka."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2607
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
msgstr "Vyberte LDAP požiadavku, ktorú chcete spustiť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:80
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:101
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:794
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1619
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1813
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1855
msgid "Data Entry"
msgstr "Vstup dát"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:83
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
msgstr "Nevybrali ste prieskum pre zadanie dát."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:147
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
msgstr "Prihlasovacie údaje, ktoré ste uviedol(a) sú neplatné alebo už boli použité."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:151
msgid "There is already a recorded answer for this token"
msgstr "Pre tento token už je zaznamenaná odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:154
msgid "Follow the following link to update it"
msgstr "Nasleduj tento link pre jeho aktualizáciu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:315
msgid "Edit this entry"
msgstr "Upraviť tento vstup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:160
msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response."
msgstr "Tento dotazník pracuje s anonymnými odpoveďami, takže nemôžete aktualizovať vašu odpoveď."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:187
msgid "Try again"
msgstr "Skúsiť znovu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:191
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1582
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2947
msgid "Identifier:"
msgstr "Identifikátor:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:193
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2949
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:195
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2951
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Potvrdenie hesla:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:197
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2953
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:199
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2955
msgid "Start Language:"
msgstr "Začiatočný jazyk:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:523
msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
msgstr "Vaše odpovede na prieskum boli úspešne uložené. Bude vám odoslaný potvrdzujúci email. Prosím ubezpečte sa, že máte uložené heslo, keďže nebudeme schopní ho pre vás znovu obnoviť."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:537
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
msgstr "Bol takisto vytvorený token pre uložený prieskum."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:559
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
msgstr "O detailoch vami uloženého prieskumu bol odoslaný email."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:573
msgid "The entry was assigned the following record id: "
msgstr "Položke bolo pridelené nasledujúce ID záznamu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:577
msgid "Add Another Record"
msgstr "Pridať ďalší záznam"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:581
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1802
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:747
msgid "View This Record"
msgstr "Zobraziť tento záznam"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:796
#, php-format
msgid "Editing response (ID %s)"
msgstr "Editácia odpovede (ID %s)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:851
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:395
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:396
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:442
msgid "Cannot be modified"
msgstr "Nemôže byť modifikované"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1542
msgid "Update Entry"
msgstr "Aktualizovať položku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1576
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2937
msgid "Finalize response submission"
msgstr "Dokončiť odoslanie odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1578
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2943
msgid "Save for further completion by survey user"
msgstr "Uložiť pre neskoršie dokončenie prieskumu užívateľom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1801
msgid "Record has been updated."
msgstr "Záznam bol aktualizovaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1822
msgid "Record Deleted"
msgstr "Záznam vymazaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1908
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:658
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:659
msgid "IP-Address"
msgstr "IP-Adresa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1944
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2032
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2064
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1202
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1352
msgid "OR"
msgstr "ALEBO"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1952
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2055
msgid "AND"
msgstr "A"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2072
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2077
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
msgstr "na otázku {QUESTION} ste odpovedali {ANSWER}"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2076
msgid "No Answer"
msgstr "Žiadna odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2088
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
msgstr "Odpovedzte na toto, iba ak sú splnené nasledujúce podmienky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2115
msgid "Help about this question"
msgstr "Nápoveda k tejto otázke"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2187
msgid "Label 1"
msgstr "Štítok 1"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2187
msgid "Label 2"
msgstr "Štítok 2"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2196
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2208
msgid "Please choose..."
msgstr "Prosím zvoľte..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2992
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
msgstr "Tento dotazník nie je zatiaľ aktívny. Vaše odpovede nemôžu byť uložené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:119
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:140
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:160
msgid "Firstname from token"
msgstr "Krstné meno z tokenu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:120
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:161
msgid "Lastname from token"
msgstr "Priezvisko z tokenu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:121
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:162
msgid "Email from the token"
msgstr "Email z tokenu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:125
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:147
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:166
#, php-format
msgid "Token attribute: %s"
msgstr "Vlastnosti tokenu: %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:127
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:152
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:168
msgid "Survey expiration date (YYYY-MM-DD)"
msgstr "Dátum vypršania platnosti prieskumu (YYYY-MM-DD)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:128
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:153
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:169
msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)"
msgstr "Dátum vypršania platnosti prieskumu (DD-MM-YYYY)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:129
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:154
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:170
msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)"
msgstr "Dátum vypršania platnosti prieskumu (MM-DD-YYYY)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:137
msgid "Token code for this participant"
msgstr "Token pre tohto účastníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:142
msgid "Name of the survey"
msgstr "Meno dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:143
msgid "Description of the survey"
msgstr "Popis prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:149
msgid "Name of the survey administrator"
msgstr "Meno administrátora prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:150
msgid "Email address of the survey administrator"
msgstr "Emailová adresa administrátora prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:151
msgid "URL of the survey"
msgstr "URL prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:175
msgid "Overall assessment score"
msgstr "Celkový výsledok hodnotenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:176
msgid "Assessment group score"
msgstr "Skóre hodnotiacej skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:498
msgid "No replacement variable available for this field"
msgstr "Pre toto pole nie je dostupná žiadna náhrada"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:507
msgid "Standard Fields"
msgstr "Štandardné polia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:519
msgid "Previous Answers Fields"
msgstr "Predchádzajúce pole odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:555
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:567
msgid "Some Question have been disabled"
msgstr "Niektoré otázky boli deaktivované"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:557
#, php-format
msgid "Survey Format is %s:"
msgstr "Formát prieskumu je %s:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:557
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2394
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3258
msgid "All in one"
msgstr "Všetko v jednom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:559
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
msgid "Only Previous pages answers are available"
msgstr "Sú dostupné len odpovede z predchádzajúcich stránok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
#, php-format
msgid "Survey mode is set to %s:"
msgstr "Mód prieskumu je nastavený na %s:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2391
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3257
msgid "Group by Group"
msgstr "Skupina za skupinou"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:68
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:440
msgid "Survey List Page"
msgstr "Stránka zoznamu dotazníkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:69
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:383
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:384
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:402
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:493
msgid "Welcome Page"
msgstr "Uvítacia stránka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:70
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:461
msgid "Question Page"
msgstr "Stránka otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:71
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:586
msgid "Completed Page"
msgstr "Dokončená stránka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:72
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:566
msgid "Clear All Page"
msgstr "Vyčistiť všetky stránky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:73
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:502
msgid "Register Page"
msgstr "Registrovať stránku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:74
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:546
msgid "Load Page"
msgstr "Nahrať stránku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:75
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:526
msgid "Save Page"
msgstr "Uložiť stránku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:76
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:648
msgid "Print answers page"
msgstr "Tlačiť stránku odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:77
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:595
msgid "Printable survey page"
msgstr "Tlačiteľná verzia dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:204
#, php-format
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
msgstr "Šablóna '%s' bola úspešne zmazaná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:249
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:366
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:377
#, php-format
msgid "Failed to copy %s to new template directory."
msgstr "Zlyhalo kopírovanie %s do nového adresára šablón."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:255
#, php-format
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
msgstr "Adresár s menom `%s` už existuje - zvoľte iné meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:257
#, php-format
msgid "Unable to create directory `%s`."
msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár `%s`."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:257
msgid "Please check the directory permissions."
msgstr "Prosím skontrolujte prístupové práva adresára"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265
#, php-format
msgid "Directory could not be renamed to `%s`."
msgstr "Adresár nemohol byť premenovaný na \"%s\"."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265
msgid "Maybe you don't have permission."
msgstr "Možno nemáte oprávnenie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:301
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:313
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:726
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:735
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
msgstr "Tento typ súbor nie je podporovaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:388
msgid "Template Sample"
msgstr "Príklad šablóny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:390
msgid "Welcome to this sample survey"
msgstr "Vitajte pri tomto prieskume"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:390
msgid "You should have a great time doing this"
msgstr "Táto práca by vám mohla priniesť skutočné potešenie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:396
msgid "Some URL description"
msgstr "Popis URL:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:399
msgid "Group 1: The first lot of questions"
msgstr "Skupina 1: Prvá skupina otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:400
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
msgstr "Tento popis skupiny je celkom prázdny, ale značne dôležitý."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:412
msgid "Assessment heading"
msgstr "Záhlavie hodnotenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:412
msgid "Assessment details"
msgstr "Detaily hodnotenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:412
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
msgstr "Upozornenie: panel hodnotenia sa zobrazí len po nastavení pravidiel hodnotenia a povolení hodnotenia."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:413
msgid "Survey name (ID)"
msgstr "Názov dotazníka (ID)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:415
msgid "Your answer"
msgstr "Vaša odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:482
msgid "Please explain something in detail:"
msgstr "Prosím vysvetlite to detailne:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:609
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:711
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:712
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:736
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:743
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:761
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:762
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:833
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:835
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:896
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:897
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1128
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1132
msgid "Please choose *only one* of the following:"
msgstr "Prosím zvoľte *iba jednu* z nasledujúcich možností:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:639
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:129
msgid "Please fax your completed survey to:"
msgstr "Prosím odfaxujte hotový prieskum na:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:642
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:135
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1767
#, php-format
msgid "Please submit by %s"
msgstr "Prosím odošlite do %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:643
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:115
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1773
msgid "Thank you for completing this survey."
msgstr "Ďakujeme Vám za vyplnenie tohto dotazníka."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:763
#, php-format
msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s."
msgstr "Poznámka:Toto je štandardná šablóna. Ak ju chcete upraviť %s tak ju najprv skopírujte %s."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:763
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:830
msgid "Copy Template"
msgstr "Kopírovať šablónu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:764
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:831
msgid "Please enter the name for the copied template:"
msgstr "Prosím uveďte názov pre kopírovanú šablónu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:764
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:831
msgid "copy_of_"
msgstr "kópia_"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:772
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:794
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:937
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2399
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3261
msgid "Template:"
msgstr "Šablóna:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:776
msgid "Create new template called:"
msgstr "Vytvoriť novú šablónu s názvom:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:776
msgid "NewTemplate"
msgstr "Nová Šablóna"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:777
msgid "Create new template"
msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:804
msgid "You can't rename a standard template."
msgstr "Nemôžete premenovať základnú šablónu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:807
msgid "You can't delete a standard template."
msgstr "Nemôžete vymazať základnú šablónu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:812
msgid "Rename this template to:"
msgstr "Premenovať túto šablónu na:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:814
msgid "Rename this template"
msgstr "Premenovať šablónu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:817
msgid "Are you sure you want to delete this template?"
msgstr "Ste si istý že chcete vymazať túto šablónu?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:819
msgid "Delete this template"
msgstr "Vymazať šablónu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:824
msgid "Export Template"
msgstr "Exportovať šablónu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:827
msgid "Import template"
msgstr "Importovať šablónu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:835
msgid "Screen:"
msgstr "Obrazovka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:861
msgid "Uploaded template file"
msgstr "Nahratý súbor šablóny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:863
msgid "Select template ZIP file:"
msgstr "Vybrať ZIP súbor šablóny:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:865
msgid "Import template ZIP archive"
msgstr "Importuj ZIP archív šablóny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:883
#, php-format
msgid "Editing template '%s' - File '%s'"
msgstr "Úprava šablóny '%s' - Súbor '%s'"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:887
msgid "Standard Files:"
msgstr "Štandardné súbory:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:902
msgid "Changes cannot be saved to a standard template."
msgstr "Zmeny nemôžu byť uložené do štandardnej šablóny."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:908
msgid "You can't save changes because the template directory is not writable."
msgstr "Nemôžete uložiť zmeny pretože adresár šablón nemá povolený zápis."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:912
msgid "Other Files:"
msgstr "Iné súbory:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:917
msgid "CSS & Javascript files:"
msgstr "CSS & Javascript súbory:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:930
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Ste si istý, že chcete zmazať tento súbor?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:932
msgid "Files in a standard template cannot be deleted."
msgstr "Súbory v štandardnej šablóne nemôžu byť zmazané."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:944
msgid "Upload a file:"
msgstr "Nahrať súbor:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:968
msgid "Preview:"
msgstr "Náhľad:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:30
msgid "Important instructions"
msgstr "Dôležité inštrukcie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:32
msgid "Click on the following button if you want to"
msgstr "Kliknite na nasledujúce tlačidlo ak chcete"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:34
msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded"
msgstr "Zmazať všetky nekompletné odpovede, ktoré prináležia tokenu, pre ktorý už sú zaznamenané kompletné odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:35
msgid "Reset the completed answers to the incomplete state"
msgstr "Nastaviť všetky hotové odpovede ako nekompletné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:36
msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state"
msgstr "Nastaviť všetky tokeny-identifikátory na stav \"nepoužité\""
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:38
msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?"
msgstr "Ste si istým že chcete *zmazať* niektoré nekompletné odpovede a vynulovať stav dokončenia pri odpovediach aj tokenoch?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:38
msgid "Reset answers and token completed state"
msgstr "Vymazať odpovede a vynulovať konečný stav tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:64
msgid "Answers and tokens have been re-opened."
msgstr "Odpovede a tokeny boli znovuotvorené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48
msgid "Quick Statistics"
msgstr "Rýchle štatistiky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:51
msgid "Import responses from an deactivated survey table"
msgstr "Import odpovedí z tabuľky deaktivovaného dotazníku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:55
msgid "Target survey ID:"
msgstr "ID dotazníka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:60
msgid "Source table:"
msgstr "Zdrojová tabuľka: "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:67
msgid "Import Responses"
msgstr "Importuj odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:69
msgid "Warning: You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey."
msgstr "Upozornenie: Môžete importovať všetky staré odpovede s rovanýkm počtom stĺpcov ako v aktívnom prieskume. MUSÍTE sa uistiť, že tieto odpovede zodpovedajú otázkam v aktívnom preskume."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:55
msgid "Export database"
msgstr "Exportovať databázu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:56
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
msgstr "Export databázy je dostupný len pre MySQL. Pre ostatní typy databáz použite prosím zodpovedajúci zálohovací mechanizmus."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1961
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2026
msgid "Delete Survey"
msgstr "Vymazať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28
msgid "You have not selected a survey to delete"
msgstr "Nevybrali ste prieskum, ktorý sa má zmazať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:42
msgid "You are about to delete this survey"
msgstr "Chystáte sa zmazať tento prieskum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
msgstr "Tento proces povedie k zmazaniu tohto prieskumu a všetkých súvisiacich skupín, otázok, odpovedí a podmienok."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:44
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Odporúčame, aby ste predtým ako zmažete tento prieskum, exportovali celý prieskum z hlavne administrátorskej obrazovky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
msgstr "Tento prieskum je aktívny a existuje tabuľka odpovedí. Ak zmažete tento prieskum, budú tieto odpovede zmazané. Odporúčame exportovať odpovede pred zmazaním prieskumu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
msgstr "Tento prieskum má priradenú tabuľku s tokenmi-identifikátormi. Ak zmažete tento prieskum, táto tabuľka bde zmazaná. Odporúčame exportovať alebo zálohovať tieto tokeny predtým, než zmažete prieskum."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:122
msgid "This survey has been deleted."
msgstr "Tento prieskum bol odstránený."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:35
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2123
msgid "User Group"
msgstr "Skupina používateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:52
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:635
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:739
msgid "Mail to all Members"
msgstr "Pošta pre všetkých členov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:67
msgid "Edit Current User Group"
msgstr "Upraviť aktuálnu skupinu používateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:81
msgid "Delete Current User Group"
msgstr "Vymazať aktuálnu skupinu používateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:92
msgid "User Groups"
msgstr "Používateľské skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:100
msgid "Add New User Group"
msgstr "Pridať novú skupinu používateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:123
msgid "Set templates that this user may access"
msgstr "Nastavenie šablón, ku ktorým má tento používateľ prístup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:137
msgid "Template Name"
msgstr "Názov šablóny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:137
msgid "Allowed"
msgstr "Povoliť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:155
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložiť nastavenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:186
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:471
msgid "Modifying User"
msgstr "Úprava používateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:188
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:385
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:866
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:966
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1926
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2122
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:70
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:363
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:379
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:454
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:510
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:149
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:193
msgid "Username"
msgstr "Používateľské meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:190
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:387
msgid "Full name"
msgstr "Celé meno"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:241
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:529
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:390
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:539
msgid "Set User Rights"
msgstr "Nastaviť práva používateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262
msgid "SuperAdministrator"
msgstr "SuperAdministrátor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3246
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3366
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3431
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3508
msgid "Create Survey"
msgstr "Vytvoriť dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:268
msgid "Configurator"
msgstr "Konfigurátor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:271
msgid "Create User"
msgstr "Vytvoriť používateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:274
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:957
msgid "Delete User"
msgstr "Vymazať používateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:277
msgid "Manage Template"
msgstr "Správa šablón"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:280
msgid "Manage Labels"
msgstr "Spravuj štítky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:368
msgid "Setting as Administrator Child"
msgstr "Nastavenie ako dieť administrátora"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:369
msgid "Set Parent successful."
msgstr "Nastavenie rodiča bolo úspešné."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:382
msgid "User Control"
msgstr "Správa používateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:389
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:424
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:556
msgid "Edit User"
msgstr "Upraviť používateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:538
msgid "Take Ownership"
msgstr "Prebrať vlastníctvo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:547
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:620
msgid "Set Template Rights"
msgstr "Nastaviť práva šablón"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:571
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:576
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:932
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1818
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2217
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:314
msgid "Add User"
msgstr "Pridať používateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:588
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1861
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2232
msgid "Add User Group"
msgstr "Pridať skupinu používateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:590
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:612
msgid "Name:"
msgstr "Meno:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:610
msgid "Edit User Group (Owner: "
msgstr "Uprav skupinu užívateľov (vlastník):"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:616
msgid "Update User Group"
msgstr "Aktualizuj skupinu užívateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637
msgid "Send me a copy:"
msgstr "Zaslať my kópiu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:640
msgid "Subject:"
msgstr "Predmet:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:291
msgid "Message:"
msgstr "Správa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:644
msgid "Send"
msgstr "Poslať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:645
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:657
msgid "Deleting User Group"
msgstr "Zmaž skupinu užívateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:670
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:706
msgid "Group Name"
msgstr "Meno skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:674
msgid "Could not delete user group."
msgstr "Nemôžem vymazať používateľskú skupinu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:684
msgid "Could not delete user group. No group selected."
msgstr "Nemôžem vymazať používateľskú skupinu. Žiadna nebola zvolená."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:694
msgid "Adding User Group"
msgstr "Pridanie skupiny užívateľov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:821
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:856
msgid "Description: "
msgstr "Popis:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:713
msgid "User group successfully added!"
msgstr "Užívateľská skupina úspešne pridaná!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:718
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:725
msgid "Failed to add Group!"
msgstr "Zlyhalo pridanie skupiny!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:719
msgid "Group already exists!"
msgstr "Skupina už existuje!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:726
msgid "Group name was not supplied!"
msgstr "Nezadali ste meno skupiny!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:784
msgid "Message(s) sent successfully!"
msgstr "Správa(y) odoslaná(é) úspešne!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:785
msgid "To:"
msgstr "Komu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:790
#, php-format
msgid "Email to %s failed. Error Message:"
msgstr "E-mail na %s zlyhal. Chybová správa:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:819
msgid "Edit User Group Successfully!"
msgstr "Upravenie skupiny užívateľov úspešné!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:824
msgid "Failed to update!"
msgstr "Zlyhala aktualizácia!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:970
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1930
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:463
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
msgstr "Nemôžem zamazť užívateľa. Užívateľ nebol zadaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1000
msgid "Adding User to group"
msgstr "Pridať užívateľa do skupiny."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1013
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1832
msgid "User added."
msgstr "Používateľ pridaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1018
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1024
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1842
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1848
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1903
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:327
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:331
msgid "Failed to add User."
msgstr "Zlyhalo pridanie užívateľa."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1018
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1842
msgid "Username already exists."
msgstr "Používateľ už existuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1024
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1848
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1903
msgid "No Username selected."
msgstr "Nebolo vybrané žiadne užívateľské meno."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:24
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:585
msgid "Import Question"
msgstr "Importovať otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:43
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
msgstr "Nezadali ste žiadne ID prieskumu. Nie je možné importovať otázku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:57
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
msgstr "Nezadali ste žiadne ID skupiny. Nie je možné importovať otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:97
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
msgstr "Tento súbor nemá formát otázky LimeSurvey. Import zlyhal."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:230
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language"
msgstr "Nemôžete importovať otázku, ktorá nepodporuje primárny jazyk aktuálneho prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:460
msgid "Faulty line in import - fields and data don't match"
msgstr "Chybný riadok v importe - polia a dáta sa nezhodujú"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:503
msgid "Question Import Summary"
msgstr "Zhrnutie importu otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:510
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1300
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1329
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:206
msgid "Label Sets"
msgstr "Sady štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:515
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:499
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:526
msgid "Question Attributes:"
msgstr "Atribúty otázky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:519
msgid "Question import is complete."
msgstr "Import otázky je kompletný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:520
msgid "Go to question"
msgstr "Choď na otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:35
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:212
msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system."
msgstr "Demo mód: Nahrávanie súborov je v tomto systéme deaktivované."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:36
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:196
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:379
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:521
msgid "Back"
msgstr "Späť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:52
msgid "Import Survey Resources"
msgstr "Importuj zdroje prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:237
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:414
#, php-format
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Nesprávne oprávnenie vo vašom %s adresári."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:261
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:444
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
msgstr "Tento súbor nie je platný súbor ZIP archívu. Importovanie zlyhalo."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:282
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:467
msgid "Copy failed"
msgstr "Kopírovanie zlyhalo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:291
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:476
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:486
msgid "Forbidden Extension"
msgstr "zakázaná prípona"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:325
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:344
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:509
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:527
msgid "Imported Files List"
msgstr "Zoznam importovaných súborov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:330
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
msgstr "Tento ZIP archíve neobsahuje platný zdrojový súbor. Import zlyhal."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:331
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive."
msgstr "Pamätajte si že nepodporujeme podadresáre v ZIP archíve."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:339
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:522
msgid "Partial"
msgstr "Čiastočný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:343
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:526
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:534
msgid "Error Files List"
msgstr "Zoznam chybných súborov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354
msgid "Imported Resources for"
msgstr "Importované zdroje pre"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:356
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:539
msgid "Resources Import Summary"
msgstr "Zhrnutie importovaných zdrojov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:540
msgid "Total Imported files"
msgstr "Celkom importovaných súborov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:358
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:541
msgid "Total Errors"
msgstr "Celkom chýb"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:189
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:362
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:368
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:545
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:551
msgid "File"
msgstr "Súbor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:389
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
msgstr "Demo mód: Nahrávanie šablón je deaktivované."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:426
#, php-format
msgid "Template '%s' does already exist."
msgstr "3ablóna \"%s\" už existuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:514
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
msgstr "Tento ZIP súbor nie je platný súbor šablóny. Importovanie zlyhalo."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:515
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives."
msgstr "Pamätajte si že nepodporujeme podadresáre v ZIP archívoch."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:537
msgid "Imported template files for"
msgstr "Importované súbory šablóny pre"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:561
msgid "Open imported template"
msgstr "Otvoriť importovanú šablónu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:43
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:49
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:527
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:44
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:449
msgid "Survey"
msgstr "Dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:45
msgid "Date Created"
msgstr "Dátum vytvorenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:46
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:47
msgid "Access"
msgstr "Prístup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:48
msgid "Anonymous answers"
msgstr "Anonymné odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:50
msgid "Full Responses"
msgstr "Dokončené odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:51
msgid "Partial Responses"
msgstr "Čiastočné odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:52
msgid "Total Responses"
msgstr "Celkom odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:72
msgid "Closed-access"
msgstr "Uzavretý-prístup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:76
msgid "Open-access"
msgstr "Otvorený-prístup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:87
msgid "Not yet active"
msgstr "Ešte neaktívny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:136
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:481
msgid "This survey is active but expired."
msgstr "Tento dotazník je aktívny ale jeho platnosť skončila."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:138
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:483
msgid "This survey is active but expired"
msgstr "Tento dotazník je aktívny ale jeho platnosť skončila"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:147
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:149
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:504
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:506
msgid "De-activate this Survey"
msgstr "Deaktivovať tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:153
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:495
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:497
msgid "This survey is currently active"
msgstr "Tento dotazník je momentálne aktívny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:165
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:166
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:464
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:465
msgid "Activate this Survey"
msgstr "Aktivovať tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:170
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:172
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:456
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:458
msgid "This survey is not currently active"
msgstr "Tento dotazník nie je momentálne aktívny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:202
msgid "No Surveys available - please create one."
msgstr "Nie sú dostupné žiadne dotazníky - vytvorte nový."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:230
msgid "Your personal settings"
msgstr "Vaše osobné nastavenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:238
msgid "Interface language"
msgstr "Jazyk rozhrania"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:251
msgid "HTML editor mode"
msgstr "Mód HTML editora"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:253
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1656
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1721
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1015
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:204
msgid "Default"
msgstr "Východisková"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:254
msgid "Inline HTML editor"
msgstr "Jednoriadkový HTML editor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:255
msgid "Popup HTML editor"
msgstr "Popup HTML editor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:256
msgid "No HTML editor"
msgstr "Žiadny HTML editor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:262
msgid "Date format"
msgstr "Formát dátumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:277
msgid "Save settings"
msgstr "Uložiť nastavenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:343
msgid "LimeSurvey System Summary"
msgstr "Súhrn systému Lime Survey"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:349
msgid "Database Name"
msgstr "Meno databázy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:356
msgid "Default Language"
msgstr "Základný jazyk"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:364
msgid "Users"
msgstr "Používatelia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:378
msgid "Active Surveys"
msgstr "Aktívne dotazníky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:385
msgid "De-activated Surveys"
msgstr "Deaktivované dotazníky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:392
msgid "Active Token Tables"
msgstr "Aktívne tabuľky tokenov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:399
msgid "De-activated Token Tables"
msgstr "Deaktivované tabuľky toeknov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:408
msgid "Show PHPInfo"
msgstr "Zobraziť PHPInfo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:471
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:473
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
msgstr "Dotazník nemôže byť aktivovaný. Buď nemáte práva alebo v ňom nie sú žiadne otázky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:488
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:490
msgid "This survey is active but has a start date."
msgstr "Tento dotazník je aktívny ale má dátum začatia (ktorý ešte nenastal)."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:521
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:523
msgid "Survey Security Settings"
msgstr "Bezpečnostné nastavenia dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:532
msgid "Test This Survey"
msgstr "Testovať tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:536
msgid "Execute This Survey"
msgstr "Realizovať tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:588
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
msgstr "Tento prieskum nie je aktívny, nie je povolené vkladanie dát"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:602
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:603
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:612
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:613
msgid "Printable Version of Survey"
msgstr "Tlačiteľná verzia dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:641
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:642
msgid "Edit survey settings"
msgstr "Upraviť nastavenia prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:656
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:657
msgid "Delete Current Survey"
msgstr "Vymazať aktuálny dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:670
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:671
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:678
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:680
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22
msgid "Reset Survey Logic"
msgstr "Vynulovať logiku prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:675
msgid "This survey's questions don't use conditions"
msgstr "Tieto otázky prieskumu nepoužívajú podmienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:678
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:701
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:702
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1281
msgid "disabled"
msgstr "deaktivovaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:693
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:694
msgid "Change question group order"
msgstr "Zmeniť poradie skupín otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:701
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:702
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3004
msgid "Change Group Order"
msgstr "Zmeniť poradie skupín"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:710
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:711
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2071
msgid "Export Survey Structure"
msgstr "Exportovať štruktúru dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:724
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:725
msgid "Set Assessment Rules"
msgstr "Nastaviť pravidlá hodnotenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:737
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:738
msgid "Set Survey Quotas"
msgstr "Nastaviť kvóty dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:750
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:751
msgid "Browse Responses For This Survey"
msgstr "Prechádzať odpovede pre tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:767
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:768
msgid "Token management"
msgstr "Spáva tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:772
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1296
msgid "Question groups"
msgstr "Skupiny otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:794
msgid "Add new question group to survey"
msgstr "Pridať novú skupinu k dotazníku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:799
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:800
msgid "Hide details of this Survey"
msgstr "Skryť detaily tohto dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:802
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:803
msgid "Show details of this survey"
msgstr "Zobraziť detaily tohto dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:807
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:808
msgid "Close this survey"
msgstr "Zatvoriť tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:837
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2662
msgid "Answers to this survey are anonymized."
msgstr "Odpovede na tento dotazník sú anonymné."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:838
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2661
msgid "This survey is NOT anonymous."
msgstr "Tento dotazník NIE JE anonymný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:839
msgid "It is presented question by question."
msgstr "Je prezentovaný otázka za otázkou."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:840
msgid "It is presented group by group."
msgstr "Je prezentovaný skupina za skupinou."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:841
msgid "It is presented on one single page."
msgstr "Je prezentovaný na jednej strane."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:842
msgid "Responses will be date stamped"
msgstr "Odpovede majú dátumovú pečiatku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:843
msgid "IP Addresses will be logged"
msgstr "IP adresa je zaznamenaná"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:844
msgid "Referer-URL will be saved"
msgstr "Bude zaznamenané referujúce URL"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:845
msgid "It uses cookies for access control."
msgstr "Používava cookies pre kontrolu prístupu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:846
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
msgstr "Ak sú použité tokeny, môžu sa na tento prieskum registrovať verejní užívatelia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:847
msgid "Participants can save partially finished surveys"
msgstr "Účastníci môžu ukladať čiastočne dokončené dotazníky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:863
msgid "Regenerate Question Codes:"
msgstr "Znovu generovať kódy otázok:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:867
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:872
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
msgstr "Ste si istým že chcete znova vygenerovať kódy otázok?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:868
msgid "Straight"
msgstr "Priamo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:873
msgid "By Group"
msgstr "Podľa skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:878
msgid "Survey URL"
msgstr "URL dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:884
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:891
msgid "Survey URL For Language:"
msgstr "URL dotazníka pre jazyk:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:884
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:891
msgid "Flag"
msgstr "Vlajka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:902
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2888
msgid "Welcome:"
msgstr "Uvítanie:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:905
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2366
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3235
msgid "Administrator:"
msgstr "Administrátor:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:908
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2372
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3241
msgid "Fax To:"
msgstr "Faxovať na:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:912
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2550
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3388
msgid "Start date:"
msgstr "Dátum začatia:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:925
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2560
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3393
msgid "Expiry Date:"
msgstr "Dátum ukončenia:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:941
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2321
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3198
msgid "Base Language:"
msgstr "Základný jazyk:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:950
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2326
msgid "Additional Languages"
msgstr "Dodatočné jazyky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:966
msgid "Exit Link"
msgstr "Výstupný odkaz"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:971
msgid "Number of questions/groups"
msgstr "Počet otázok/skupín"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:973
msgid "Survey currently active"
msgstr "Dotazník je aktívny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:987
msgid "Survey table name"
msgstr "Meno tabuľky dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:990
msgid "Hints"
msgstr "Tipy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:994
msgid "Survey cannot be activated yet."
msgstr "Dotazník nemôže byť teraz aktivovaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:997
msgid "You need to add groups"
msgstr "Musíte pridať skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1001
msgid "You need to add questions"
msgstr "Musíte pridať otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1050
msgid "Edit Current Group"
msgstr "Upraviť aktuálnu skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1063
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vymazanie tejto skupiny takisto vymaže všetky otázky a odpovede, ktoré obsahuje. Ste si istý, že chcete pokračovať?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1066
msgid "Delete Current Group"
msgstr "Vymazať aktuálnu skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1072
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
msgstr "Nie je možné zmazať skupinu, pretože aspoň jedna otázka má podmienku, ktorá je závislá na jej obsahu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1075
msgid "Disabled"
msgstr "Blokovaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1075
msgid "Delete current question group"
msgstr "Vymazať aktuálnu skupinu otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1090
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1091
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:675
msgid "Change Question Order"
msgstr "Zmeniť poradie otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1102
msgid "Export Current Group"
msgstr "Exportovať aktuálnu skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1125
msgid "Add New Question to Group"
msgstr "Pridať novú otázku ku skupine"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1133
msgid "Hide Details of this Group"
msgstr "Skryť detaily tejto skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1136
msgid "Show Details of this Group"
msgstr "Zobraziť detaily tejto skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1141
msgid "Close this Group"
msgstr "Zatvoriť túto skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1167
msgid "Questions with conditions to this group"
msgstr "Otázky s podmienkami na túto skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1218
msgid "Edit Current Question"
msgstr "Upraviť aktuálnu otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1233
msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Vymazanie otázky takisto vymaže všetky odpovede, ktoré zahŕňa. Ste si istý, že chcete pokračovať?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1235
msgid "Delete Current Question"
msgstr "Vymazať aktuálnu otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1242
msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it."
msgstr "Nie je možné zmazať otázku, pretože existuje aspoň jedna otázka, ktorá je od nej závislá."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1245
msgid "Disabled - Delete Current Question"
msgstr "Deaktivované - vymazať aktuálnu otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1256
msgid "Export this Question"
msgstr "Exportovať túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1272
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1281
msgid "Copy Current Question"
msgstr "Kopírovať aktuálnu otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1281
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
msgstr "Kopírovanie otázky nie je možné v aktívnom dotazníku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1295
msgid "Set Conditions for this Question"
msgstr "Nastaviť podmienky pre túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1310
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1317
msgid "Preview This Question"
msgstr "Náhľad otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1357
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1422
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
msgstr "Upraviť/Pridať odpovede pre túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1368
msgid "Hide Details of this Question"
msgstr "Skryť detaily tejto otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1371
msgid "Show Details of this Question"
msgstr "Zobraziť detaily tejto otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1374
msgid "Close this Question"
msgstr "Zatvoriť túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1384
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:43
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:259
msgid "Code:"
msgstr "Kód:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1388
msgid "Mandatory Question"
msgstr "Povinná otázka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1389
msgid "Optional Question"
msgstr "Voliteľná otázka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1393
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:50
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:52
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:262
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:264
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:286
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:288
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:307
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:309
msgid "Question:"
msgstr "Otázka:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1395
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:54
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:56
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:266
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:268
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:290
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:292
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:311
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:313
msgid "Help:"
msgstr "Pomoc:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1401
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:71
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:460
msgid "Validation:"
msgstr "Validácia:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1406
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:64
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1420
msgid "You need to add answers to this question"
msgstr "Musíte pridať odpoveď na túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1435
msgid "You need to choose a label set for this question!"
msgstr "Potrebujete vybrať sadu štítkov pre túto otázku!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1455
msgid "Second Label Set"
msgstr "Druhá sada štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1459
msgid "You need to choose a second label set for this question!"
msgstr "Potrebujete vybrať fruhú sadu štítkov pre túto otázku!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1473
msgid "Edit/Add second Label Sets"
msgstr "Uprav/Pridaj druhú sadu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1485
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:126
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:412
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:426
msgid "Option 'Other':"
msgstr "Možnosť 'Iné':"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1494
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:139
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:448
msgid "Mandatory:"
msgstr "Povinná:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1503
msgid "Other questions having conditions on this question:"
msgstr "Ďalšie otázky, ktoré majú nastavené podmienky na túto otázku:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1576
msgid "Edit Answers"
msgstr "Upraviť odpovede:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1579
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
msgstr "Chyba: Snažíte sa použiť duplicitný kód odpovedí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1706
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1776
msgid "Answer:"
msgstr "Odpoveď:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1751
msgid "New Answer"
msgstr "Nová odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1779
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:808
msgid "Add new Answer"
msgstr "Pridať novú odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1797
msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active."
msgstr "Nemôžete upravovať alebo pridávať odpovede pre tento typ otázky, pretože prieskum je aktívny."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1834
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1888
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1955
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2020
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2196
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2245
msgid "Set Survey Rights"
msgstr "Nastav oprávnenia v prieskume"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1885
msgid "User Group added."
msgstr "Skupina používateľov pridaná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1897
msgid "Failed to add User Group."
msgstr "Pridanie skupiny používateľov zlyhalo."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1915
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:405
msgid "Deleting User"
msgstr "Vymazávam používateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1957
msgid "Edit Survey Properties"
msgstr "Upraviť vlastnosti prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1958
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2023
msgid "Define Questions"
msgstr "Definuj otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1962
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2027
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:230
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:259
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:268
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:525
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:558
msgid "Activate Survey"
msgstr "Aktivovať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2022
msgid "Edit Survey Property"
msgstr "Upraviť nastavenie dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2024
msgid "Browse Response"
msgstr "Prechádzať odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2076
msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)"
msgstr "LimeSurvey súbor dotazníka (*.csv)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2080
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
msgstr "queXML formát dotazníka XML (*.xml)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2091
msgid "Save for Lsrc (*.csv)"
msgstr "Uložiť pre Lsrc (*.csv)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2101
msgid "Export To File"
msgstr "Exportovať do súboru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2120
msgid "Survey Security"
msgstr "Bezpečnosť prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2211
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2217
msgid "Please select a user first"
msgstr "Prosím zvoľte najprv užívateľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2226
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1325
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2232
msgid "Please select a user group first"
msgstr "Prosím zvoľte najprv užívateľskú skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2278
msgid "Update survey rights successful."
msgstr "Aktualizácia oprávnení prieskumu úspešná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2282
msgid "Failed to update survey rights!"
msgstr "Aktualizácia oprávnení prieskumu zlyhala!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2312
msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2"
msgstr "Úprava nastavení dotazníka - Krok 1 z 2"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2318
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3192
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2368
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3237
msgid "Admin Email:"
msgstr "E-mail administrátora:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2370
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3239
msgid "Bounce Email:"
msgstr "Adresa pre vrátené emaily:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2381
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3251
msgid "Presentation & Navigation"
msgstr "Prezentácia a Navigácia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2384
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3254
msgid "Format:"
msgstr "Formáť:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2388
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3256
msgid "Question by Question"
msgstr "Otázka za otázkou"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2417
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3277
msgid "Template Preview:"
msgstr "Náhľad šablóny:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2423
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3285
msgid "Allow Saves?"
msgstr "Povoliť ukladanie?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2435
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3296
msgid "Show [<< Prev] button"
msgstr "Zobraziť tlačidlo [ << Predch ] "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2447
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3304
msgid "Participants may print answers?"
msgstr "Respondenti môžu tlačiť odpovede?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2459
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3312
msgid "Public statistics?"
msgstr "Verejne prístupné štatistiky?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2471
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3320
msgid "Show graphs in public statistics?"
msgstr "Chcete vo verejných štatistikách zobraziť grafy?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2483
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3329
msgid "List survey publicly:"
msgstr "Dotazník vo verejnom liste:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2496
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3347
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
msgstr "Zobraziť automaticky po ukončení prieskumu stránku, na ktorú odkazuje URL?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2513
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3370
msgid "Publication & Access control"
msgstr "Publikovanie a Kontrola prístupu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2518
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374
msgid "Only users with tokens may enter the survey?"
msgstr "Tohto prieskumu sa môžu zúčastniť len účastnici s toeknom-identifikátorom?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2529
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3381
msgid "Allow public registration?"
msgstr "Povoliť verejnú registráciu?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2563
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3398
msgid "Set cookie to prevent repeated participation?"
msgstr "Nastaviť cookie pre zabránenie opakovanej účasti?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2576
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3410
msgid "Use CAPTCHA for"
msgstr "Použiť CAPTCHA na"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2584
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2588
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2597
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3412
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3413
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3414
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3416
msgid "Survey Access"
msgstr "Prístup k dotazníku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2584
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2592
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2600
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3412
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3413
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3415
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3417
msgid "Registration"
msgstr "Registrácia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2588
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2592
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2603
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3412
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3414
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3415
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3418
msgid "Save & Load"
msgstr "Uložiť a nahrať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2611
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3423
msgid "Use HTML format for token emails?"
msgstr "Použiť formát HTML pre emaily účastníkom z tabuľky tokenov-identifikátorov?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2612
msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format"
msgstr "PokiaĽ prepnete emailový mód, bude potrebné skontrolovať šablóny emailov aby zodpovedali novému formátu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2628
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3435
msgid "Notification & Data Management"
msgstr "Notifikácia a Manažment Dát"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2632
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3438
msgid "Admin Notification:"
msgstr "Notifikácia administrátora"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2640
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3446
msgid "Anonymous answers?"
msgstr "Anonymné odpovede?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2648
msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled."
msgstr "Anonymné odpovede nie je možné použiť, ak je zapnutá perzistencia odpovedí založená na tokenoch."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2653
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3454
msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
msgstr "Ak zapnete -Anonymné odpovede- a vytvoríte tabuľku tokenov, označí LimeSurvey záznam účastníka, ktorý odpovedal, pomocou 'Y' namiesto dátumu/času kvôli zaisteniu anonymity účastníkov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2663
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2687
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2712
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2738
msgid "Cannot be changed"
msgstr "Nie je možné zmeniť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2681
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3464
msgid "Date Stamp?"
msgstr "Dátumová pečiatka?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2685
msgid "Responses will not be date stamped."
msgstr "Odpovede nebudú označené dátumom."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2686
msgid "Responses will be date stamped."
msgstr "Odpovede budú označené dátumom."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2705
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3471
msgid "Save IP Address?"
msgstr "Uložiť IP Adresu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2710
msgid "Responses will not have the IP address logged."
msgstr "Pri odpovediach nebude zaznamenaná IP adresa."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2711
msgid "Responses will have the IP address logged"
msgstr "Pri odpovediach bude zaznamenaná IP adresa."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2731
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3478
msgid "Save Referring URL?"
msgstr "Uložiť odkazujúce URL?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2736
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
msgstr "U odpovedí nebude zaznamenaná URL adresa."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2737
msgid "Responses will have their referring URL logged."
msgstr "U odpovedí bude zaznamenaná URL adresa."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2757
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3485
msgid "Enable token-based answers persistence?"
msgstr "Chcete zapnúť perzistenciu odpovedí založenú na identifikátoroch účastníkov?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2758
msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used"
msgstr "Túto možnosť nie je možné použiť pri anonymných odpovediach"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2768
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3492
msgid "Enable assessment mode?"
msgstr "Povoliť mód hodnotenia?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2829
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
msgstr "Všetky otázky, odpovede, atď. pre odstránené jazyky budú stratené. Ste si istý?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2829
msgid "Save and Continue"
msgstr "Uložiť a pokračovať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2865
msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2"
msgstr "Úprava nastavení dotazníka - Krok 2 z 2"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2886
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3227
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3229
msgid "Welcome message:"
msgstr "Uvítacia správa:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2890
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2892
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3231
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3233
msgid "End message:"
msgstr "Záverečná správa:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2894
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3339
msgid "End URL:"
msgstr "Koncová URL:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2897
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3343
msgid "URL description:"
msgstr "Popis URL:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2900
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3354
msgid "Date format:"
msgstr "Formát dátumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
msgstr "Aktuálny prieskum má otázky s podmienkami mimo vlastnú skupinu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
msgstr "Zmena poradia skupín je zakázaná preto, aby nedošlo k umiestneniu podmieňujúcej otázky za otázku, ktorá je podmienená"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
msgid "The following groups are concerned"
msgstr "Týka sa to nasledujúcich skupín"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3019
#, php-format
msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:"
msgstr "Skupina %s závisí na skupine %s, viď označené podmienky v:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3024
msgid "QID"
msgstr "QID"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3090
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:726
msgid "Place after.."
msgstr "Umiestniť za..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3095
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:482
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:731
msgid "At beginning"
msgstr "Na začiatku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3182
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
msgstr "Chyba:Musíte zadať názov pre tento prieskum."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3186
msgid "Create or Import Survey"
msgstr "Vytvoriť alebo importovať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3217
msgid "This setting cannot be changed later!"
msgstr "Tieto nastavenia sa nemôžu zmeniť neskôr!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3222
msgid "(This field is mandatory.)"
msgstr "(Toto pole je povinné.)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3390
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3395
#, php-format
msgid "Date format: %s"
msgstr "Formát dátumu: %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3512
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3523
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:25
msgid "Import Survey"
msgstr "Importovať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3519
msgid "Select CSV/SQL File:"
msgstr "Zvoliť CSV/SQL súbor:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3521
msgid "Convert resources links and INSERTANS fields?"
msgstr "Konvertovať odkazy zdrojov a pole INSERTANS?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:57
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:44
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:44
msgid "Export Survey"
msgstr "Exportovať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:63
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:716
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:206
msgid "Completed Records Only"
msgstr "Iba hotové záznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:64
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:717
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:207
msgid "All Records"
msgstr "Všetky záznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:65
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:718
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:208
msgid "Incomplete Records Only"
msgstr "Len nekompletné záznamy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:69
msgid "File Extension"
msgstr "Prípona súboru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:74
msgid "Export Responses"
msgstr "Exportovať odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:78
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
msgstr "Pre jednoduché otvorenie v MS Excel, zmeňte príponu na 'tab' alebo 'txt'"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:42
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
msgstr "Chystáte sa zmazať všetky podmienky pri otázkach tohto prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:43
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Pred pokračovním odporúčame exportovať celý prieskum z hlavnej administrátorskej obrazovky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:67
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
msgstr "Všetky podmienky v tomto prieskume boli zmazané."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:113
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1773
msgid "Submit Your Survey."
msgstr "Odoslať Váš dotazník."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:416
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:444
msgid "Answer was"
msgstr "Odpoveď bola"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:420
msgid "Answer was NOT"
msgstr "Odpoveď bola NIE"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:424
msgid "Answer was less than"
msgstr "číslo v odpovedi bolo menšie než"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:428
msgid "Answer was less than or equal to"
msgstr "Odpoveď bola menšia alebo rovná ako"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:432
msgid "Answer was greater than or equal to"
msgstr "Odpoveď bola väčšia alebo rovná ako"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:436
msgid "Answer was greater than"
msgstr "Číslo v odpovedi bolo väčšie ako"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:440
msgid "Answer matched (regexp)"
msgstr "Odpoveď sa zhodovala (regexp)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:622
msgid "RANK"
msgstr "PORADIE"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:640
msgid "at question"
msgstr "pri otázke"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:648
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
msgstr "Odpovedzte na toto, iba ak sú splnené nasledujúce podmienky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:728
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730
msgid "Please enter a date:"
msgstr "Prosím napíšte dátum:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:923
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
msgstr "Prosím očíslujte každé okienko podľa preferencií od 1 do"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:924
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
msgstr "Prosím očíslujte každé okienko podľa preferencií od 1 do"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:947
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:948
msgid "Please choose *all* that apply:"
msgstr "Prosím zvoľte *všetko*, čo je relevantné:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:953
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:954
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1026
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1027
msgid "Please choose *at most* "
msgstr "Prosím zvoľte *nanajvýš*"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:953
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:954
msgid "answers:"
msgstr "odpovede:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1020
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1021
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
msgstr "Prosím zvoľte všetky vyhovujúce a poskytnite komentár:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1026
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1027
msgid "answers and provide a comment:"
msgstr "Odpovede a komentár:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1064
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1066
msgid "Please write your answer(s) here:"
msgstr "Prosím napíšte Vaše odpovede tu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1083
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1085
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1092
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1095
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1105
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1108
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1118
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1121
msgid "Please write your answer here:"
msgstr "Prosím napíšte Vašu odpoveď tu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1142
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1159
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1196
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1204
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1231
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1245
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1271
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1285
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1470
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1479
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1551
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1553
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1645
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1646
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
msgstr "Prosím vyberte vhodnú odpoveď pre každú položku:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1697
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey"
msgstr "Dotazník obsahuje {NUMBEROFQUESTIONS} otázok."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1771
#, php-format
msgid "Please fax your completed survey to: %s"
msgstr "Prosím pošlite faxom vyplnený dotazník na: %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:189
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:190
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:192
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:261
msgid "Answered"
msgstr "Zodpovedané"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:106
msgid "There are no groups available."
msgstr "Nie sú dostupné žiadne skupiny."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:113
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1306
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1332
msgid "Assessments"
msgstr "Hodnotenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:125
#, php-format
msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')."
msgstr "Upozornenie: Hodnotenie pre tento prieskum je vypnuté. Môžete ho zapnúť v sekcii %s nastavení prieskumu %s (záložka 'Oznámenia & Správa dát')"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:133
msgid "No SID Provided"
msgstr "Nezadali ste ID prieskumu - SID"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:145
msgid "Scope"
msgstr "Rámec-rozsah"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:146
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:162
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:199
msgid "Total"
msgstr "Celkom"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:146
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:182
msgid "Assessment rules"
msgstr "Pravidlá hodnotenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:183
msgid "SID"
msgstr "SID"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:272
msgid "Heading"
msgstr "Záhlavie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:48
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:48
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
msgstr "Nebolo zataiľ zadané Id prieskumu. Nemôžem exportovať/vypísať prieskum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:67
msgid "The defined LimeSurvey database does not exist"
msgstr "Databáza definovaná v config.php neexistuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:68
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
msgstr "Zvolil ste buď zatiaľ nevytvorenú databázu lebo je probém s prístupom k nej."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:80
msgid "You have not selected a survey to browse."
msgstr "Nevybrali ste prieskum, ktorý chcete prehliadať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:112
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
msgstr "Tento prieskum nebol aktivovaný. Nie sú výsledky, ktoré by bolo možné prehliadať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:127
msgid "There is no matching survey."
msgstr "Nebol nájdený žiadny zodpovedajúci prieskum."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:169
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:417
msgid "Date Submitted"
msgstr "Dátum odoslania"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:201
msgid "Other Comment"
msgstr " Ďalšie komentáre"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:266
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:475
msgid "1. scale"
msgstr "1. škála"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:271
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:480
msgid "2. scale"
msgstr "2. škála"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:308
msgid "View Response"
msgstr "Zobraziť odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:322
msgid "Delete this entry"
msgstr "Vymazať tento vstup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:327
msgid "You don't have permission to delete this entry."
msgstr "Nemáte povolenie vymazať túto položku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:330
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:331
msgid "Export this Response"
msgstr "Exportovať túto odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:375
msgid "Showing Filtered Results"
msgstr "Zobraziť filtrované výsledky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:376
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:668
msgid "Data View Control"
msgstr "Riadenie zobrazenia dát"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:713
msgid "Records Displayed:"
msgstr "Zobrazené záznamy:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:714
msgid "Starting From:"
msgstr "Začína od:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:715
msgid "Display:"
msgstr "Zobraziť:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:762
msgid "Edit this token"
msgstr "Upraviť tento token"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:800
#, php-format
msgid "%d responses for this survey"
msgstr "%d odpovedí na tento dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:801
#, php-format
msgid "%d full responses"
msgstr "%d úplných odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:802
#, php-format
msgid "%d responses not completely filled out"
msgstr "%d odpovedí nevyplnených kompletne"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:107
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:121
msgid "Conditions manager"
msgstr "Manažér podmienok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:123
msgid "You have not selected a question"
msgstr "Nevybral ste otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:133
msgid "Conditions designer"
msgstr "Dizajnér podmienok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:149
msgid "Show conditions for this question"
msgstr "Ukázať podmienky pre túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:153
msgid "Add and edit conditions"
msgstr "Pridať a upraviť podmienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:156
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1602
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1642
msgid "Copy conditions"
msgstr "Kopírovať podmienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:196
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:256
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "Vaša podmnienka nemohla byť pridaná! Neobsahuje otázku a/alebo odpoveď, na ktorej je podmienka založená. Prosím, uistite sa, že ste vybrali otázku a odpoveď."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:405
msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
msgstr "Podmienky boli úspešne skopírované (niektoré boli preskočené, pretože boli duplicitné)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:409
msgid "Conditions successfully copied"
msgstr "Podmienky boli úspešne skopírované"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:414
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
msgstr "Žiadne podmienky nie je možné kopírovať (boli nájdené duplicity)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:419
msgid "Did not copy questions"
msgstr "Nekopírovať otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:422
msgid "No condition selected to copy from"
msgstr "Nebola vybraná podmienka, z ktorej sa má kopírovať"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:426
msgid "No question selected to copy condition to"
msgstr "Nebola vybraná otázka, do ktorej sa bude kopírovať podmenka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:858
msgid "Group of checkboxes"
msgstr "Skupina zaškrtávacích polí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:874
msgid "Single checkbox"
msgstr "Jediná odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:998
msgid "Before"
msgstr "Pred"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1019
msgid "Current"
msgstr "Súčasný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1037
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:485
msgid "After"
msgstr "Po"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1141
msgid "Only show question {QID} IF"
msgstr "Zobraziť otázku {IDotázky} pokiaľ"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1162
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?"
msgstr "Ste si istý že chcete vymazať všetky podmienky nastavené k otázkam, ktoré ste vybrali?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1163
msgid "Delete all conditions"
msgstr "Vymaž všetky podmienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1171
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?"
msgstr "Ste si istý, že chcete prečíslovať všetky scenáre nadväzujúcimi číslami od 1?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1172
msgid "Renumber scenario automatically"
msgstr "Automaticky si zapamätaj scenár"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1218
msgid "New scenario number"
msgstr "Nové číslo scenára"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1225
msgid "Update scenario"
msgstr "Aktualizovať scenár"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1236
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
msgstr "Ste si istý že chcete vymazať vyšetky nastavené podmienky v tomto scenári?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1237
msgid "Delete this scenario"
msgstr "Vymazať scenár"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1244
msgid "Edit scenario"
msgstr "Upraviť scenár"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1297
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1807
msgid "Less than"
msgstr "Menej než"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1298
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1808
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Menej než alebo rovné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1299
msgid "equals"
msgstr "sa rovná"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1300
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1810
msgid "Not equal to"
msgstr "Nie rovné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1301
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1811
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Väčšie než alebo rovné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1302
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1812
msgid "Greater than"
msgstr "Väčšie než"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1303
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1813
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1883
msgid "Regular expression"
msgstr "Regulárny výraz"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1377
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1450
msgid "From token table"
msgstr "Z tabuľky tokenov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1381
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1454
msgid "Inexistant token table"
msgstr "Neexistujca tabuľka tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1439
msgid "Not found"
msgstr "Nebolo nájdené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1496
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
msgstr "Ste si istý ze chcete vymazať túto podmienku?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1497
msgid "Delete this condition"
msgstr "Vymazať túto podmienku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1502
msgid "Edit this condition"
msgstr "Upraviť túto podmienku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1579
msgid "This question is always shown."
msgstr "Táto otázka je stále zobrazovaná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1618
msgid "Copy the selected conditions to"
msgstr "Kopírovať vybrané podmienky do"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1642
msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?"
msgstr "Ste si istý že chcete kopírovať tieto podmienky k otázkam, ktoré ste vybrali?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1668
msgid "Condition"
msgstr "Podmienky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1707
msgid "Edit condition"
msgstr "Upraviť podmienku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1711
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1902
msgid "Add condition"
msgstr "Pridať podmienku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1727
msgid "Default scenario"
msgstr "Prednastavený scenár"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1738
msgid "Scenario"
msgstr "Scenár"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1750
msgid "Previous questions"
msgstr "Predchádzajúce otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1805
msgid "Comparison operator"
msgstr "Oprátor porovnania"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1809
msgid "Equals"
msgstr "Je rovné"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1833
msgid "Predefined"
msgstr "Preddefinované"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1834
msgid "Constant"
msgstr "Konštantný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1837
msgid "RegExp"
msgstr "RegExp"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1843
msgid "Predefined answers for this question"
msgstr "Preddefinované odpovede pre túto otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1848
msgid "Constant value"
msgstr "Konštantná hodnota"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1865
msgid "Answers from previous questions"
msgstr "Odpovede z predchádzajúcich otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1877
msgid "Attributes values from the participant's token"
msgstr "Hodnoty atribútov z tokenu účastníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1896
msgid "Update condition"
msgstr "Aktualizovať podmienku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:75
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:75
msgid "Export results"
msgstr "Exportovať výsledky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:77
msgid "Export result data to R"
msgstr "Export výsledkov do R"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:78
msgid "Export R syntax file"
msgstr "Exportovať R syntax súbor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:79
msgid "Export .csv data file"
msgstr "Exportovať .csv data súbor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:80
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:80
msgid "Instructions for the impatient"
msgstr "Inštrukcie pre netrpezlivých"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:82
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:82
msgid "Download the data and the syntax file."
msgstr "Stiahni dáta a súbor syntaxu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:83
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
msgstr "Uložiť obe do pracovného adresára R (použite getwd() a setwd() v príkazovom okne R pre získanie a nastavenie)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:84
msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window"
msgstr "číslica: zdroj(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") v príkazovom okne R"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:86
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
msgstr "Vaše dáta by teraz mali byť importované, data.frame je pomenovaný \"data\", variable.names sú atribúty dát podobne ako pre read.spss(foreign)."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:58
msgid "User name invalid!"
msgstr "Používateľské meno neplatné!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:73
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:102
msgid "You are not allowed to import a survey!"
msgstr "Nemáte povolenie importovať tento prieskum!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80
msgid "User name and password do not match!"
msgstr "Používateľské meno a heslo sa nezhodujú!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:35
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:38
msgid "Export Question"
msgstr "Exportovať otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
msgstr "Nebolo zadané ID otázky. Nie je možné exportovať otázku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:25
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:34
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:112
msgid "Deactivate Survey"
msgstr "Deaktivovať dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:262
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
msgstr "PREČÍTAJTE POZORNE, PREDTÝM AKO BUDETE POKRAČOVAŤ"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
msgstr "V aktívnom prieskume je vytvorená tabuľka pre ukladanie všetkých záznamov dát."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:30
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
msgstr "Ak deaktivujete prieskum, budú všetky dáta z originálnej tabuľky presunuté inam a po jeho opätovnej aktivácii bude tabuľka prázdna. Dáta už nebudú prístupné z LimeSurvey."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:31
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
msgstr "Deaktivované dáta prieskumu sú prístupné len administrátorom pomocou priameho prístupu k databáze, napríklad pomocou phpmyadmin.Ak Váš prieskum používa tabuľku účastníkov s identifikátormi, bude tabuľka tiež premenovaná a prístupná iba administrátorom."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:32
msgid "Your responses table will be renamed to:"
msgstr "Vaša tabuľka s odpoveďami bude premenovaná na:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:33
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
msgstr "Pred deaktivovaním by ste mail tiež exportovať všetky odpovede."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:115
msgid "Survey Has Been Deactivated"
msgstr "Prieskum bol deaktivovaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:120
msgid "The responses table has been renamed to: "
msgstr "Tabuľka odpovedí bola premenovaná na:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:121
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
msgstr "Odpovede k tomu prieskumu už nie sú prístupné pomocou LimeSurvey."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:122
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
msgstr "Pre prípadný neskorší prístup si prosím poznamenajte názov tejto tabuľky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:125
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
msgstr "Tabuľka tokenov priradená k tomuto prieskumu bola premenovaná na:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:69
msgid "This group has no answer."
msgstr "Chyba: Táto skupina nemá odpoveď."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:99
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
msgstr "Táto otázka je otázka s možnosťou viacerých odpovedí, ale žiadne neobsahuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:108
msgid "This question does not have a question 'type' set."
msgstr "Táto otázka nemá nastavený typ otázky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:118
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
msgstr "Táto otázka vyžaduje sadu štítkov, ale žiadna nie je nstavená."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:125
msgid "This question requires a second Labelset, but none is set."
msgstr "Otázka vyžaduje druhú sadu štítkov, ale žiadna nie je nastavená."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:143
msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation."
msgstr "Sada štítkov použitá v tejto otázke neexistuje alebo chýba jej preklad."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:199
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
msgstr "Táto otázka má nastavenú podmienku, ale podmienka je založená na otázke, ktorá sa objaví za ňou."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:234
msgid "Survey does not pass consistency check"
msgstr "Prieskum neprešiel kontrolou konzistencie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:239
msgid "The following problems have been found:"
msgstr "Boli nájdené nasledujúce problémy:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:250
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
msgstr "Prieskum nie je možné aktivovať pokiaľ tieto problémy nebudú vyriešené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:264
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
msgstr "Mali by ste aktivovať dotazník, len vtedy, keď ste si absolútne istý, že Vaše nastavenia dotazníka sú hotové a nebudú potrebovať ďalšiu zmenu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:265
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
msgstr "Akonáhle bude dotazník aktivovaný nebude môcť:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:265
msgid "Add or delete groups"
msgstr "Pridať alebo mazať skupiny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:265
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
msgstr "Pridať alebo odstrániť odpovede na otázky s viacnásobnými odpovedami "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:265
msgid "Add or delete questions"
msgstr "Pridať alebo mazať otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:266
msgid "However you can still:"
msgstr "Napriek tomu stále môžete:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:266
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
msgstr "Upraviť (zmeniť) Vaše kódy otázok, textu alebo typu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:266
msgid "Edit (change) your group names"
msgstr "Upraviť (zmeniť) Vaše mená skupín"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:266
msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)"
msgstr "Pridať, odstrániť alebo upraviť predefinované odpovede na otázky (mimo otázok s viacnásobnými odpovedami)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:266
msgid "Change survey name or description"
msgstr "Zmeniť meno alebo popis dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:267
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
msgstr "Akonáhle sú vložené dáta do dotazníka, ak chete pridať alebo odstrániť skupiny alebo otázky, budete musieť deaktivovať dotazník. Toto presunie všetky dáta, ktoré boli zadané do dotazníka do separátnej archivovanej tabuľky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:527
msgid "Survey could not be actived."
msgstr "Dotazník nemohol byť aktivovaný."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:559
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
msgstr "Dotazník bol aktivovaný. Tabuľka s výsledkami bola úspešne vytvorená."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:573
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
msgstr "Tento prieskum má povolenú verejnú registráciu. Musí byť vytvorená tabuľka účastníkov s identifikátormi."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:574
msgid "Initialise Tokens"
msgstr "Aktivuj tokeny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:578
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
msgstr "Tento dotazník je teraz aktíny a odpovede budú zaznamenané."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:579
msgid "Open-access mode"
msgstr "Mód voľného prístupu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:579
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
msgstr "K účasti na prieskume nie je potrebné pozvanie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:579
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
msgstr "Môžete prepnúť na uzatvorený prieskum aktiváciou tabuľky tokenov-identifikátorov pomocou tlačítka nižšie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:580
msgid "Switch to closed-access mode"
msgstr "Prepnúť na uzavretý prístup"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:581
msgid "No, thanks."
msgstr "Nie, ďakujem."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:51
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:59
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
msgstr "Tento súbor nie je platným súborom LimeSurvey. Import zlyhal."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:372
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:548
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:567
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:597
msgid "Import of this survey file failed"
msgstr "Import tohto prieskumu zlyhal"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:373
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
msgstr "Súbor neobsahuje dáta LimeSurvey v správnom formáte."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:768
msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped."
msgstr "Skupina v CSV/SQL súbore nie je časťou rovnakého prieskumu. Import prieskumu bol zastavený."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:833
#, php-format
msgid "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown."
msgstr "Otázka \"%s - %s\" NEbola importovaná, pretože typ otázky nie je známy."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:839
#, php-format
msgid "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one."
msgstr "Otázka \"%s - %s\" bola importovaná ale typ bol zmenený na '%s' pretože je najpodobnejší."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1271
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1272
#, php-format
msgid "Condition for %d skipped (%d does not exist)"
msgstr "Podmienka pre %d preskočená (%d neexistuje)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1290
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1319
msgid "Survey Import Summary"
msgstr "Zhrnutie importu dotazníka"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1303
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1330
msgid "Not imported Label Sets"
msgstr "Sady štítkov neboli importované"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1303
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1330
msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)"
msgstr "(Sady štítkov neboli importované, pretože nemáte oprávnenie vytvárať nové sady štítkov.)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1305
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1331
msgid "Question Attributes"
msgstr "Atribúty otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1307
msgid "Quotas"
msgstr "Kvóty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1309
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1334
msgid "Import of Survey is completed."
msgstr "Importovanie dotazníka je hotové."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1310
msgid "Go to survey"
msgstr "Choď na dotazník"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1311
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1335
msgid "Warnings"
msgstr "Upozornenia"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:126
msgid ""
"Group could not be added.\\n"
"\\n"
"It is missing the group name for the following languages"
msgstr ""
"Skupinu nie je možné pridať\\n"
"\\n"
"Chýba meno skupiny pre nasledujúce jazyky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:169
msgid "Error: The database reported the following error:"
msgstr "Chyba: databáza hlásila nasledujúcu chybu:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:219
msgid "Group could not be updated"
msgstr "Skupina nemôže byť aktualizovaná"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:244
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:269
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:285
msgid "Group could not be deleted"
msgstr "Skupina nemôže byť zmazaná"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:295
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
msgstr "Otázku nie je možné pridať. Musíte vložiť aspoň kód otázky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:366
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:673
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:702
msgid "Question could not be created."
msgstr "Otázka nemohla byť vytvorená."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:482
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
msgstr "Nie je možné zmeniť otázku. Podmienky iných otázok závisia na odpovediach na túto otázku a zmena typu spôsobí problémy. Najprv musíte zmazať tieto podmienky."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:565
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:623
msgid "Question could not be updated"
msgstr "Otázka nemohla byť aktualizovaná"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:585
msgid "Answers can't be deleted"
msgstr "Odpoveď nemohla byť zmazaná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:595
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
msgstr "Táto otázka závisí od odpovedí na iné otázky a nie je možné ju presunúť pred IDskupiny:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:596
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:608
msgid "in position"
msgstr "na mieste"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:597
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:609
msgid "See conditions:"
msgstr "Podmienky zobrazenia:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:607
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
msgstr "Niektoré otázky závisia na odpovediach na túto otázku. Nemôžete presunúť túto otázku za IDskupiny:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:633
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
msgstr "Otázku nie je možné pridať. Musíte vložiť kód povinného poľa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:767
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
msgstr "Otázku nie je možné zmazať. Podmienky iných otázok na nej závisia. Otázku nie je možné zmazať pokiaľ tieto podmienky nebudú odstránené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:792
msgid "Question could not be deleted"
msgstr "Otázka nemôže byť zmazaná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:823
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
msgstr "Chyba pri pridávaní odpovede: Nie je možné použiť kód odpovede viackrát."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:850
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:875
msgid "Failed to insert answer"
msgstr "Pridanie odpovede zlyhalo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:884
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
msgstr "Bol zadaný neplatný alebo prázdny kód odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:957
msgid "Failed to update answers"
msgstr "Aktualizácia odpovede zlyhala"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:976
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
msgstr "Odpovede s kódom 0 (nula) alebo prázdnym kódom nie sú povolené a nebudú uložené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:977
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
msgstr "Boli nájdené duplicitné kódy, tieto položky nebudú aktualizované"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1009
msgid "Failed to delete answer"
msgstr "Chyba pri mazaní odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1024
msgid "Failed to make answer not default"
msgstr "Chyba pri nastavení odpovede ako neprednastavenej"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1038
msgid "Failed to make answer default"
msgstr "Chyba pri nastavení odpovede ako prednastavenej"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1157
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1386
msgid "Survey Registration Confirmation"
msgstr "Potvrdenie registrácie k prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1174
msgid "Survey could not be updated"
msgstr "Prieskum nemohol byť aktualizovaný"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1189
msgid "ERROR deleting Survey id"
msgstr "Chyba pri mazaní ID prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1260
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
msgstr "Prieskum nemohol byť vytvorený pretože nemal názov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1405
msgid "Survey could not be created"
msgstr "Prieskum nemohol byť vytvorený."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1419
msgid "Your personal settings were successfully saved."
msgstr "Vaše osobné nastavenia boli úspešne uložené."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:30
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:158
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:179
msgid "Copy Question"
msgstr "Kopírovať otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:44
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
msgstr "Poznámka: MUSÍTE zadať nový kód otázky!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:78
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:344
msgid "Label Set:"
msgstr "Sada štítkov:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:97
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:372
msgid "Second Label Set:"
msgstr "Druhá sada štítkov:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:119
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:406
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:419
msgid "Question group:"
msgstr "Skupina otázok:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:169
msgid "Copy Answers?"
msgstr "Kopírovať odpovede?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:174
msgid "Copy Attributes?"
msgstr "Kopírovať atribúty?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:231
msgid "Edit question"
msgstr "Upraviť otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:231
msgid "Add a new question"
msgstr "Pridať novú otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:327
msgid "Question Type:"
msgstr "Typ otázky:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:395
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:396
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:442
msgid "Survey is currently active."
msgstr "Prieskum je momentálne aktívny."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:478
msgid "Position:"
msgstr "Pozícia:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:481
msgid "At end"
msgstr "Na konci"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:505
msgid "Add question"
msgstr "Pridať otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:510
msgid "Update Question"
msgstr "Aktualizovať otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:575
msgid "...or import a question"
msgstr "...alebo importuj otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:580
msgid "Select CSV File"
msgstr "Vybrať CSV súbor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
msgid "Current group is using conditional questions"
msgstr "Aktuálna skupina používa podmienené otázky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
msgstr "Zmena poradia otázok v tejto skupine je zakázaná, aby bolo zaistené, že otázky, na ktorých závisia podmienky nie sú preradené až za otázky, ktoré tieto podmienky využívajú"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
msgid "See the conditions marked on the following questions"
msgstr "Zobraziť podmienky označené pri nasledujúcich otázkach"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:787
msgid "View Question"
msgstr "Zobraziť otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
msgstr "Nebolo uvedené ID štítkov. Nie je možné vypísať sadu štítkov."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:571
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:584
msgid "LimeSurvey Online Manual"
msgstr "Online manuál LimeSurvey (anglicky)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:632
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:337
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:343
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:394
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:22
msgid "Access denied!"
msgstr "Prístup zamietnutý!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:27
msgid "You are not allowed dump the database!"
msgstr "Nemáte povolený výytup z databázy!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:32
msgid "You are not allowed export a label set!"
msgstr "Nemáte povolené exportovať sadu štítkov!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:37
msgid "You are not allowed to change user data!"
msgstr "Nemáte povolené meniť užívateľské dáta!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:42
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
msgstr "Nemáte povolené vytvoriť nový prieskum!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:47
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
msgstr "Nemáte povolené zmazať tento prieskum!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:52
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
msgstr "Nemáte povolené pridať nové otázky k tomuto prieskumu!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:57
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
msgstr "Nemáte povolené aktivovať tento prieskum!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:62
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
msgstr "Nemáte povolené deaktivovať tento prieskum!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:67
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
msgstr "Nemáte povolené pridať skupinu k tomuto prieskumu!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:72
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
msgstr "Nemáte povolené usporiadať skupiny v tomto prieskume!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:77
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
msgstr "Nemáte povolené upravovať tento prieskum!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:82
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
msgstr "Nemáte povolené upravovať skupiny v tomto prieskume!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:87
msgid "You are not allowed to browse responses!"
msgstr "Nemáte povolené prezerať si odpovede!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:92
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
msgstr "Nemáte povolené nastavovať pravidlá hodnotenia!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:97
msgid "You are not allowed to delete this group!"
msgstr "Nemáte povolené zmazať túto skupinu!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:108
msgid "You are not allowed to import a group!"
msgstr "Nemáte povolené importovať skupinu!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:113
msgid "You are not allowed to to import a question!"
msgstr "Nemáte povolené importovať otázku!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123
msgid "Security Alert"
msgstr "Bezpečnostné varovanie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
msgstr "Niekto sa môže pokúšať zneužiť vašu LimeSurvey session (podozrenie na útok typu CSRF). Pokiaľ ste práve klikli na podivný odkaz, ohláste to prosím administrátorovi."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
msgstr "Niekto sa môže pokúšať zneužiť vašu LimeSurvey session pomocou nebezpečného GET požiadavku (podozrenie na útok typu CSRF). Pokiaľ ste práve klikli na podivný odkaz, ohláste to prosím administrátorovi."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:128
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
msgstr "Nemáte povolené vykonať túto operáciu!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:48
msgid "Forgot Password"
msgstr "Zabudnuté heslo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:60
msgid "User name and/or email not found!"
msgstr "Používateľské meno a/alebo e-mail sa nepodarilo nájsť."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:69
msgid "Your data:"
msgstr "Vaše údaje:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:71
msgid "New Password"
msgstr "Nové heslo"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:83
msgid "An email with your login data was sent to you."
msgstr "Bol Vám zaslaný E-mail s Vašimi prihlasovacími údajmi."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:88
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:385
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
msgstr "E-mail na {NAME} {EMAIL} zlyhal."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:97
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:185
msgid "Logging in..."
msgstr "Prihlasovanie..."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:108
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:165
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:266
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
msgstr "Vaše prihlásenie bolo úspešné."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:150
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:291
msgid "Welcome {NAME}"
msgstr "Vitajte {NAME}"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:151
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:292
msgid "You logged in successfully."
msgstr "Vaše prihlásenie bolo úspešné."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:173
msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated"
msgstr "LimeSurvey je nastavený k používaniu overenia webserverom, ale zdá sa, že Vaše overenie neprebehlo správne."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:174
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "Kontaktujte svojho systémoveho administrátora."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:257
msgid "Auto Import User Failed!"
msgstr "Automatický import užívateľa sa nepodaril!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:309
msgid "Logout successful."
msgstr "Úspešné odhlásenie."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:327
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:491
msgid "Email address is not valid."
msgstr "E-mailová adresa je neplatná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:332
msgid "Username was not supplied."
msgstr "Nebolo zadané užívateľské meno."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:360
#, php-format
msgid "Hello %s,"
msgstr "Ahoj %s,"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:361
#, php-format
msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'."
msgstr "Tento automatický email Vás informuje, že pre Vás bol vytvorený užívateľ na servri '%s'."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:362
msgid "You can use now the following credentials to log into the site:"
msgstr "Pre prihlásenie môžete použiť nasledujúce prihlasovacie údaje:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:370
msgid "Click here to log in."
msgstr "Pre prihlásenie kliknite sem."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:371
#, php-format
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
msgstr "Ak máte otázky ohľadom tohto emailu, neváhajte kontaktovať administrátora na %s. Ďakujeme!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:380
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
msgstr "E-mail s generovaným heslom bol poslaný používateľovi."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:397
msgid "Failed to add user."
msgstr "Pridanie používateľov zlyhalo."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:397
msgid "The user name already exists."
msgstr "Používateľ už existuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:415
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
msgstr "POčiatočný administrátor nemôže byť zmazaný!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:491
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:515
msgid "Could not modify User Data."
msgstr "Nemôžem modifikovať Používateľské Dáta."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
msgid "Unchanged"
msgstr "Nezmenené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:515
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-mailová adresa už existuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:563
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:603
msgid "Update user rights successful."
msgstr "Úspešná aktualizácia práv používateľa."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:613
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
msgstr "Nemáte oprávnenie meniť vlastné práva!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:645
msgid "Update usertemplates successful."
msgstr "Aktualizácia šablón používateľa úspešná."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:651
msgid "Error while updating usertemplates."
msgstr "Chyba pri aktualizácii užívateľských šablón."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45
msgid "HTML Editor"
msgstr "HTML editor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53
msgid "Close Editor"
msgstr "Zatvoriť editor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136
msgid "Editing"
msgstr "Úprava"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167
msgid "Do you want to save your changes ?"
msgstr "Chcete uložiť Vaše zmeny?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:242
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:298
msgid ""
"Quota could not be added.\\n"
"\\n"
"It is missing a quota message for the following languages"
msgstr ""
"Kvóta nemohla byť pridaná\\n"
"\\n"
"Cýba správa o kvóte pre nasledujúce jazyky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:386
msgid "Modify Quota"
msgstr "Zmeniť kvótu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:390
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:526
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:669
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:835
msgid "Quota Name"
msgstr "Názov kvóty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:396
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:841
msgid "Quota Limit"
msgstr "Limit kvóty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:402
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:528
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:847
msgid "Quota Action"
msgstr "Akcia kvóty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:407
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:552
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:850
msgid "Terminate Survey"
msgstr "Ukončiť prieskum"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:410
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:554
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:851
msgid "Terminate Survey With Warning"
msgstr "Ukončiť prieskum s upozornením"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:415
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:856
msgid "Autoload URL"
msgstr "Autonačítanie URL"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:455
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:893
msgid "Quota message"
msgstr "Správa o kvóte"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:461
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:899
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:467
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:905
msgid "URL description"
msgstr "Popis URL:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:486
msgid "Update Quota"
msgstr "Aktualizovať kvóty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:523
msgid "Survey Quotas"
msgstr "Kvóty prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:529
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:669
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:546
msgid "Not Active"
msgstr "Neaktívny"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:568
msgid "Modify"
msgstr "Úprava "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:590
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:688
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:704
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:764
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:780
msgid "Add Answer"
msgstr "Pridať odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:634
msgid "No quotas have been set for this survey"
msgstr "Pre tento prieskum neboli nastavené žiadne kvóty"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:645
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:922
msgid "Add New Quota"
msgstr "Pridaj novú kvótu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:656
msgid "Quick CSV Report"
msgstr "Rýchly CSV report"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:669
msgid "Remaining"
msgstr "Ostáva"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:688
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:764
msgid "Question Selection"
msgstr "Výber otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:691
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
msgstr "Bohužiaľ v tomto prieskume nie je podporvaný tento typ odpovedí."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:704
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:780
msgid "Survey Quota"
msgstr "Kvóta prieskumu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:711
msgid "Select Question"
msgstr "Vyber otázku"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:767
msgid "All answers are already selected in this quota."
msgstr "V tejto kvóte už boli vybrané všetky odpovede."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:787
msgid "Select Answer"
msgstr "Vyber odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:831
msgid "New Quota"
msgstr "Nová kvóta"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:895
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
msgstr "Prepáčte, Vaše odpovede presiahli kvóty v tomto dotazníku."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:46
msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: "
msgstr "Priihlasovacie údaje boli prijaté, ale použitie jednorázového hesla momentálne vypnuté vo vašich nastaveniach. Pre povolenie jednorázového hesla pridajte prosím nasledujúci riadok do súboru config.php:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:64
#, php-format
msgid "No one-time password found for user %s"
msgstr "Jednorázové heslo pre užívateľa %s nebolo nájdené"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:77
#, php-format
msgid "Passed one time password doesn't match one time password for user %s"
msgstr "Dané jednorázové heslo nesúhlasí s jednorázovým heslom pre užívateľa %s"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:144
msgid "You have to enter user name and email."
msgstr "Musíte zadať používateľské meno a e-mail."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:159
msgid "Check Data"
msgstr "Skontrolovať dáta"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:183
msgid "You have to login first."
msgstr "Najprv sa musíte prihlásiť."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:217
msgid "Login"
msgstr "Prihlásiť sa"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:221
msgid "Forgot Your Password?"
msgstr "Zabudli ste heslo?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:155
msgid "Export Results"
msgstr "Exportovať výsledky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:163
msgid "Export responses"
msgstr "Exportovať odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:164
msgid "Filtered from statistics script"
msgstr "Filtrované zo skriptu štatistík"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:165
msgid "Single response"
msgstr "Jedna odpoveď"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:186
msgid "Columns"
msgstr "Stĺpce"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:193
msgid "Abbreviated headings"
msgstr "Skrátene záhlavie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:196
msgid "Full headings"
msgstr "Plné záhlavie"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:199
msgid "Question codes"
msgstr "Kódy otázok"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:203
msgid "Convert spaces in question text to underscores"
msgstr "Konvertovať medzery v texte otázky na podčiarovníky"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:205
msgid "Include"
msgstr "Začleniť:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:218
msgid "Answer Codes"
msgstr "Kódy odpovedí"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:223
msgid "Convert Y to"
msgstr "Konvertuj Y na"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:227
msgid "Convert N to"
msgstr "Konvertuj N na"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:232
msgid "Full Answers"
msgstr "Plné odpovede"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:236
msgid "Format"
msgstr "Formát"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:241
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
msgstr "Microsoft Word (Latin znaková sada)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:249
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
msgstr "Microsoft Excel (všetky znakové sady)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:252
msgid "(Iconv Library not installed)"
msgstr "(Knižnica iconv nie je nainštalovaná)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:262
msgid "CSV File (All charsets)"
msgstr "CSV súbor (všetky znakové sady)"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:267
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:284
msgid "from"
msgstr "Od"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:285
msgid "to"
msgstr "k"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:294
msgid "Export Data"
msgstr "Exportovať dáta"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:328
msgid "Column Control"
msgstr "Správa stĺpcov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:333
msgid "Choose Columns"
msgstr "Vyberte stĺpce"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:338
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
msgstr "Váš prieskum obsahuje v odpovediach viac než 255 stĺpcov. Napr. tabuľkový kalkulátor Excel má obmedzený počet stĺpcov na 255. Na liste nižšie vyberte stĺpce, ktoré chcete exportovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:344
msgid "Choose the columns you wish to export."
msgstr "Vyberte stĺpce, ktoré chcete exportovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:384
msgid "Token Control"
msgstr "Správa tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:389
msgid "Choose Token Fields"
msgstr "Vyberte pole tokenov-identifikátorov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:395
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
msgstr "Spolu s každou odpoveďou môže prieskum exportovať dáta z príslušného záznamu účastníka. Vyberte polia, ktoré sa majú exportovať."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:481
msgid "General information in language: "
msgstr "Všeobecná informácia v jazyku:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1029
msgid "New Record"
msgstr "Nový záznam"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1062
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1067
msgid "NEW RECORD"
msgstr "NOVÝ ZÁZNAM"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1284
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1285
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1301
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1302
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1427
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1428
msgid "Tokens problem - token table missing"
msgstr "Problém s tokenmi-identifkátormi - chýba tabuľka tokenov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:55
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
msgstr "Tento súbor nie je súborom štítkov LimeSurvey. Import zlyhal."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:56
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:216
msgid "Return to Labels Admin"
msgstr "Späť na administráciu štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:197
msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead."
msgstr "Našla sa duplicitná sada štítkov a táto nebola importovaná. Namiesto toho bude použitá zhodná sada."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:205
msgid "Label Set Import Summary"
msgstr "Summary import sady štítkov"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:215
msgid "Import of Label Set is completed."
msgstr "Import sady štítkov je hotový."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
msgstr "Spustiť editor HTML vo vyskakovacom okne"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
msgstr "Predať ovládanie do vyskakovacieho okna HTML editoru"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:114
msgid "Failed! Reason:"
msgstr "Neúspech! Dôvod:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:32
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:49
msgid "LimeSurvey Setup"
msgstr "Inštalácia LimeSurvey"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:34
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
msgstr "Vitajte pri inštalácii LimeSurvey!"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:35
msgid "The database defined in config.php does not exist."
msgstr "Databáza definovaná v config.php neexistuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:36
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
msgstr "LimeSurvey sa môže pokúsiť vytvoriť datábazu pre Vás."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:37
msgid "Your selected database name is:"
msgstr "Vymi vybrané meno databázy je:"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:39
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:29
msgid "Create Database"
msgstr "Vytvoriť databázu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:43
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:55
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:33
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:87
msgid "Populate Database"
msgstr "Naplniť databázu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:52
#, php-format
msgid "A database named \"%s\" already exists."
msgstr "Databáza s menom \"%s\" už existuje."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:53
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
msgstr "Chcete teraz naplniť databázu vytvorením príslušných tabuliek?"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:88
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
msgstr "Databáza bola úspešne aktualizovaná na verziu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:43
#, php-format
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
msgstr "Databáza '%s' bola úspešne naplnená."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:58
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
msgstr "Databázové informácie nie sú k dispozícii. Tento skript môže byť spustený len z admin.php."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:84
msgid "Database has been created."
msgstr "Datábaza vytvorená."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:85
msgid "Please click below to populate the database"
msgstr "Kliknete prosím nižšie na naplnenie databázy"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:92
msgid "Could not create database"
msgstr "Nemôžem vytvoriť databázu"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:77
msgid "Export result data to SPSS"
msgstr "Export výsledkov do SPSS súboru "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:78
msgid "Export SPSS syntax file"
msgstr "Exportovať SPSS syntax súbor "
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:79
msgid "Export SPSS data file"
msgstr "Exportovať SPSS dátový súbor"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:83
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode"
msgstr "Otvorte súbor syntaxe v SPSS v Unicode móde"
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:84
msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
msgstr "Zmeňte 4.riadok a doplňte meno súboru a plnú cestu k stiahnutému súboru dát."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:85
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
msgstr "Vyberte 'Run/All' (Spustiť/Všetko) z menu pre spustenie importu."
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:87
msgid "Your data should be imported now."
msgstr "Teraz by mali byť vaše dáta importované."
#~ msgid "Date is not valid!"
#~ msgstr "Dátum nie je platný!"
#~ msgid ""
#~ "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
#~ msgstr ""
#~ "Zobrazí sa, keď vo Vašej databáze niektoré tabuľky alebo pole chýba."
#~ msgid "Check Database Fields"
#~ msgstr "Zkontrolovať pole databáze"
#, fuzzy
#~ msgid "Local Submission"
#~ msgstr "Lokálne odovzdanie"
#, fuzzy
#~ msgid "%s %% complete"
#~ msgstr "dokončiť"
#, fuzzy
#~ msgid "Please complete all parts of the date"
#~ msgstr "Prosím doplňte všetky časti dátumu"
#~ msgid "Format: YYYY-MM-DD"
#~ msgstr "Formát: RRRR-MM-DD"
#~ msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
#~ msgstr "(napr.:2003-12-24 pre Štedrý deň)"
#~ msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
#~ msgstr "Kliknite na položku na zozname vľavo, začnite s Vašou"
#~ msgid "Save All"
#~ msgstr "Uložiť všetky"
#~ msgid "Fix Order"
#~ msgstr "Opraviť poradie"
#~ msgid "Ignore the new record."
#~ msgstr "Ignorovať nový záznam"
#~ msgid "Filter incomplete answers:"
#~ msgstr "Filtrovať nedokončené odpovede:"
#, fuzzy
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Povoliť"
#~ msgid "Attribute 2"
#~ msgstr "Atribút 2"
#~ msgid "Email Invitation"
#~ msgstr "E-mailová pozvánka"
#~ msgid "This template can be modified"
#~ msgstr "Táto šablóna môže byť modifikovaná"
#~ msgid "File Control:"
#~ msgstr "Kontrola súborov:"
#~ msgid "Now editing:"
#~ msgstr "Teraz upravujem:"
#, fuzzy
#~ msgid "Email not sent!"
#~ msgstr "Správa neodoslaná!"
#~ msgid "Anonymous"
#~ msgstr "Anonymní"
#~ msgid "Current Language"
#~ msgstr "Aktuálny jazyk"
#~ msgid "Preferred HTML editor mode"
#~ msgstr "Preferovaný mód HTML editora"
#~ msgid "Edit Current Survey"
#~ msgstr "Upraviť aktuálny dotazník"
#, fuzzy
#~ msgid "Disabled - Change Group Order"
#~ msgstr "Zmeniť poradie skupín"
#~ msgid "Expires?"
#~ msgstr "Vyprší?"
#~ msgid "Use Cookies?"
#~ msgstr "Použiť Cookies?"
#~ msgid "Participiants may print answers?"
#~ msgstr "Respondenti môžu tlačiť odpovede?"
#~ msgid "Enable"
#~ msgstr "Povoliť"
#~ msgid "Disable"
#~ msgstr "Zakázať"
#, fuzzy
#~ msgid "if you have NOT answered"
#~ msgstr "ak ste odpovedal(a)"
#, fuzzy
#~ msgid "Only answer this question %s"
#~ msgstr "Odpovedať iba na túto otázku"
#~ msgid "Group:"
#~ msgstr "Skupina:"
#~ msgid "Login here"
#~ msgstr "Prihláste sa tu"
#~ msgid "Username and/or email address already exists."
#~ msgstr "Používateľské meno a/alebo e-mailová adresa už existuje."
#~ msgid "Time Submitted"
#~ msgstr "Čas odoslania"
#~ msgid "Please contact"
#~ msgstr "Prosím kontaktujte"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to copy"
#~ msgstr "Zlyhalo kopírovanie"
#~ msgid "Export Current Survey"
#~ msgstr "Exportovať aktuálny dotazník"
#~ msgid "(XML module only in PHP 4 available)"
#~ msgstr "(XML modul dostupný len v PHP 4)"
#, fuzzy
#~ msgid "depends on group"
#~ msgstr "závisí na skupine"
#~ msgid "Upload CSV file"
#~ msgstr "Nahrať CSV súbor"
#~ msgid "Visualization:"
#~ msgstr "Vizualizácia:"
#~ msgid "type"
#~ msgstr "typ"
#~ msgid "title"
#~ msgstr "nadpis"
#~ msgid ")"
#~ msgstr ")"
#~ msgid "Select all"
#~ msgstr "Vybrať všetko"
#~ msgid "Question List"
#~ msgstr "Zoznam otázok"
#~ msgid "Numerical"
#~ msgstr "Čiselný"
#~ msgid "Huge free text"
#~ msgstr "Veľmi dlhý text"
#~ msgid "Email address ist not valid."
#~ msgstr "E-mailová adresa je neplatná."
#~ msgid "prev"
#~ msgstr "predchádzajúca"
#~ msgid "next"
#~ msgstr "ďalšia"
#~ msgid "answers"
#~ msgstr "odpovede"
#~ msgid "to remove the last entry in your ranked list"
#~ msgstr "odstrániť posledný záznam vo Vašom zozname"
#~ msgid "Please choose at most"
#~ msgstr "Prosím vyberte nanajvýš"
#~ msgid "Save Survey and Return"
#~ msgstr "Uložiť dotazník a ísť späť"