2
0
mirror of https://github.com/ACSPRI/queXS synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
Files
CATI_Tool/include/limesurvey/locale/is/LC_MESSAGES/is.po
2008-10-15 22:36:05 +00:00

6750 lines
270 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey Project Icelandic Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-09 13:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-09 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Schmitz <carsten.schmitz@limesurvey.org>\n"
"Language-Team: Jóhann Friðriksson <johannfr@arskoli.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gT\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Language: Icelandic\n"
"X-Poedit-Country: ICELAND\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\TechPlat\\apache\\htdocs\\limesurvey\n"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:240
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
msgstr "Viðvörun: Þú ert ennþá að nota sjálfgefið aðgangsorð (\"password\"). Vinsamlega breyttu aðgangsorði þínu og endurskráðu þig inn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:246
msgid "Administration"
msgstr "Stjórnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:249
msgid "Logged in as"
msgstr "Skráð(ur) inn sem"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:256
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:257
msgid "Default Administration Page"
msgstr "Sjálfgefin stjórnunarsíða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:266
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:268
msgid "Create/Edit Users"
msgstr "Búa til/breyta notendum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:272
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:273
msgid "Create/Edit Groups"
msgstr "Búa til/breyta hópum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:279
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:281
msgid "Show System Summary"
msgstr "Sýna stöðu kerfisins"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:289
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:290
msgid "Check Data Integrity"
msgstr "Athuga stöðu gagna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:300
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:302
msgid "List Surveys"
msgstr "Lista upp kannanir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:311
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:312
msgid "Backup Entire Database"
msgstr "Afrita allan gagnagrunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:324
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:325
msgid "Edit/Add Label Sets"
msgstr "Laga/bæta við táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:337
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:338
msgid "Template Editor"
msgstr "Sniðmáts stjóri"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:347
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:349
msgid "Show Help"
msgstr "Sýna hjálp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:353
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:355
msgid "Logout"
msgstr "Skrá út"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:363
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:364
msgid "Create or Import New Survey"
msgstr "Búa til eða flytja inn nýja könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:366
msgid "Surveys"
msgstr "Kannanir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:584
msgid "Active"
msgstr "Virk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:589
msgid "Inactive"
msgstr "Óvirk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:592
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:639
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:752
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:866
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:891
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:934
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3348
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3382
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3421
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3457
msgid "Please Choose..."
msgstr "Vinsamlega veldu..."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:593
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:867
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:892
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:935
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3383
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3422
msgid "None"
msgstr "Engin"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:773
msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale"
msgstr "Röð (Breytilegar táknmyndir) tvöfaldur skali"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:774
msgid "5 Point Choice"
msgstr "5 punkta val"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:775
msgid "Array (5 Point Choice)"
msgstr "Röð (5 punkta val)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:776
msgid "Array (10 Point Choice)"
msgstr "Röð (10 punkta val)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:777
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Röð (Já/nei/ekki viss)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:778
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:779
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
msgstr "Röð (Aukið, sama, minnkað)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:780
msgid "Array (Flexible Labels)"
msgstr "Röð (Breytilegar táknmyndir)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:781
msgid "Gender"
msgstr "Kyn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:782
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
msgstr "Röð (Breytilegar táknmyndir) í dálkum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:783
msgid "Language Switch"
msgstr "Tungumála rofi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:784
msgid "Multiple Numerical Input"
msgstr "Fjölval : talnagildi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:785
msgid "List (Radio)"
msgstr "Listi (Radio)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:786
msgid "Multiple Options"
msgstr "Fjölvals spurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:787
msgid "Numerical Input"
msgstr "Svarist með tölustöfum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:788
msgid "List With Comment"
msgstr "Listi með athugasemdum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:789
msgid "Multiple Options With Comments"
msgstr "Fjölvals spurning með athugasemdum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:790
msgid "Multiple Short Text"
msgstr "Fjölval: stuttur texti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:791
msgid "Ranking"
msgstr "Einkunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:792
msgid "Short Free Text"
msgstr "Stuttur frjáls texti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:793
msgid "Long Free Text"
msgstr "Langur frjáls texti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:794
msgid "Huge Free Text"
msgstr "Mikill frjáls texti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:795
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
msgstr "Listi (Breytilegar táknmyndir) (Felligluggi)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:796
msgid "Boilerplate Question"
msgstr "Skýringartexti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:797
msgid "Yes/No"
msgstr "Já/Nei"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:798
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
msgstr "Listi (Breytilegar táknmyndir) (Radio)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:799
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Listi (felligluggi)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:825
msgid "No email notification"
msgstr "Tilkynningar eru ekki sendar í pósti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:826
msgid "Basic email notification"
msgstr "Grunn pósttilkynning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:827
msgid "Detailed email notification with result codes"
msgstr "Ítarleg skil í tölvupósti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1168
msgid "LimeSurvey Setup"
msgstr "Uppsetning LimeSurvey"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1171
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4294
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:398
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:509
msgid "Error"
msgstr "Villa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1173
msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
msgstr "Það lítur út fyrir að einhverjar töflur eða svæði vanti í gagnagrunninn þinn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1175
msgid "Check Database Fields"
msgstr "Athuga gagnasafns svæði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1377
msgid "Return to Survey Administration"
msgstr "Fara til baka í stjórnhluta könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1383
msgid "Show summary information"
msgstr "Sýna yfirlitsupplýsingar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1389
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1396
msgid "Display Responses"
msgstr "Sýna svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1405
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4605
msgid "Please select a language:"
msgstr "Vinsamlega veldu tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1410
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4621
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1420
msgid "Display Last 50 Responses"
msgstr "Sýna síðustu 50 svör"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1424
msgid "Dataentry Screen for Survey"
msgstr "Gagnaupplýsingar fyrir könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1428
msgid "Get statistics from these responses"
msgstr "Ná í stöðu úr þessum svörunum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1435
msgid "Export Results to Application"
msgstr "Flytja út niðurstöður í forrit"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1440
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1442
msgid "Export result to a SPSS command file"
msgstr "Flytja út niðurstöður í SPSS skipana skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1446
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
msgstr "Flytja inn svör úr óvirkri könnunartöflu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1451
msgid "View Saved but not submitted Responses"
msgstr "Skoða vistaðar en ekki loknum könnunum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1455
msgid "Import a VV survey file"
msgstr "Flytja inn VV könnunar skrár"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1461
msgid "Export a VV survey file"
msgstr "Flytja út VV könnunarskrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1531
msgid "Preset"
msgstr "Forstilla"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1532
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1613
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1736
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1748
msgid "Token"
msgstr "Kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1533
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:167
msgid "Date Stamp"
msgstr "Dagsetning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1534
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:171
msgid "IP Address"
msgstr "IP vistfang"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1535
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:175
msgid "Referring URL"
msgstr "Tilvísað URL"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1674
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1892
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1958
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1968
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:793
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:896
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1018
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1021
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1142
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1145
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1652
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1812
msgid "Other"
msgstr "Annað"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1682
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1688
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1704
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2339
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2664
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2710
msgid "Yes"
msgstr "Já"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1689
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1705
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2345
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2666
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2722
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1690
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1698
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4280
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4285
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:599
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:795
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:898
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1040
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1164
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1224
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1277
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1281
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2356
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2420
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2467
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2526
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2576
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2625
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2669
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2736
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2891
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2948
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3019
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3037
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3106
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3152
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3153
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3413
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3440
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3547
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3744
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3792
msgid "No answer"
msgstr "Ekkert svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1696
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2401
msgid "Male"
msgstr "Karlkyn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1697
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2389
msgid "Female"
msgstr "Kvenkyn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1706
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2665
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2715
msgid "Uncertain"
msgstr "Ekki viss"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1712
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2886
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2924
msgid "Increase"
msgstr "Meira"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1713
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2888
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2935
msgid "Decrease"
msgstr "Minna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1714
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2887
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2929
msgid "Same"
msgstr "Sama"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1909
msgid "Comment"
msgstr "Athugasemd"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2149
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
msgstr "Viðvörun: Javascript er ekki virk í vafranum þínum. Þú munt ekki getað svarað öllum spurningunum í þessari könnun. Vinsamlega athugið stillingar vafrans."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2171
msgid "There are no questions in this survey"
msgstr "Það er engin spurning í þessari könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2175
msgid "There is 1 question in this survey"
msgstr "Það er 1 spurning í þessari könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2179
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
msgstr "Það eru {NUMBEROFQUESTIONS} spurningar í þessari könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2214
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2160
#, fuzzy
msgid "Submit"
msgstr "senda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2233
msgid "A Note On Privacy"
msgstr "Minnispunktar um leynd"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2233
msgid "This survey is anonymous."
msgstr "Þessi könnun er nafnlaus (órekjanleg)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2233
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
msgstr "Svör þín eru órekjanleg nema sértæk spurning í könnuninni valdi því. Ef þú þurftir aðgangsorð til að komast í könnunina, getur þú verið viss um að það er ekki geymt með svörum þínum. Það er geymt í öðrum gagnagrunni þar sem einungis er fylgst með hvort þú ert búinn að svara eða ekki. Það er engin leið að tengja aðgangsorð við svör."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2243
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir hreinsa alla svörun þína?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2244
msgid "Exit and Clear Survey"
msgstr "Hætta og hreinsa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2268
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:481
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:485
msgid "Load Unfinished Survey"
msgstr "Hlaða inn ólokinni könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2276
msgid "Resume Later"
msgstr "Taka upp þráðinn síðar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2297
msgid "Thank You!"
msgstr "Þakka þér fyrir!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2297
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
msgstr "Þú hefur lokið við að svara spurningum í þessari könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2297
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
msgstr "Smelltu á Senda núna til að ljúka ferlinu og vista svörin þín"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2303
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
msgstr "Ef þú vilt athuga eitthvert svara þinna, og eða breyta þeim, getur þú gert það núna með því að smella á [<< prev] hnappinn og fletta í gegnum svörin."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2324
msgid "Answers Cleared"
msgstr "Svar hreinsað"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2329
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2335
msgid "Restart this Survey"
msgstr "Endurræsa þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2338
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:135
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:167
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:518
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1655
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1691
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1847
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:323
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:155
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:113
msgid "Close this Window"
msgstr "Loka þessum glugga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2340
msgid "Save Your Unfinished Survey"
msgstr "Vista ólokinni könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2341
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
msgstr "Skrifaðu nafn og leyniorð fyrir þessa könnun og smelltu á vista hér fyrir neðan."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2341
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
msgstr "Könnunin þín verður vistuð með þessu nafni og leyniorði, og hægt að klára hana síðar með því að skrá sig með sama nafni og leyniorði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2341
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
msgstr "Ef þú gefur upp netfang, verður póstur með upplýsingunum sendur til þín."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2349
msgid "Return To Survey"
msgstr "Fara aftur í könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2354
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:309
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2357
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2383
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:310
msgid "Password"
msgstr "Aðgangsorð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2360
msgid "Repeat Password"
msgstr "Endurtaka leyniorð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2363
msgid "Your Email"
msgstr "Netfang þitt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2368
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2388
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2439
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1571
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1618
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1756
msgid "Security Question"
msgstr "Öryggis spurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2371
msgid "Save Now"
msgstr "Vista núna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2376
msgid "Load A Previously Saved Survey"
msgstr "Sækja vistaða könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2377
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
msgstr "Þú getur sótt könnun sem þú hefur vistað áður úr þessum skjá."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2377
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
msgstr "Skrifaðu nafnið sem þú notaðir til að vista könnunina og leyniorðið."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2380
msgid "Saved name"
msgstr "Vistað nafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2393
msgid "Load Now"
msgstr "Hlaða inn núna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2398
msgid "You must be registered to complete this survey"
msgstr "Þú verður að vera skráður til að ljúka þessari könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2399
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
msgstr "Þú mátt skrá þig í þessa könnun ef þú vilt taka þátt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2399
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
msgstr "Settu inn atriðin hér neðar, og verður þá póstur sem inniheldur hlekk til að taka þátt í þessari könnun sendur um hæl."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2406
msgid "First Name"
msgstr "Fornafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2413
msgid "Last Name"
msgstr "Föðurnafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2420
msgid "Email Address"
msgstr "Netfang"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2464
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1574
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1621
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1759
msgid "Continue"
msgstr "Halda áfram"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2471
msgid "Your Assessment"
msgstr "Þitt álit"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2805
msgid "Online Manual"
msgstr "Handbók á netinu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2808
msgid "Support this project - Donate to "
msgstr "Styrktu þetta verkefni - sendu framlag til"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2811
msgid "Visit our website!"
msgstr "Heimsæktu heimasíðu okkar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2811
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3025
msgid "Local Submission"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3232
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3237
msgid "Executing"
msgstr "Í keyrslu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3232
msgid "Failed! Reason: "
msgstr "Tókst ekki! Ástæða:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3237
msgid "Success!"
msgstr "Tókst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:37
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:34
msgid "Save your responses so far"
msgstr "Vista svörun þín hingað til"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:107
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1487
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:294
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:74
msgid "Did Not Save"
msgstr "Vistaði ekki"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:108
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:295
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:75
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
msgstr "Svörun þín í könnuninni hefur ekki verið skráð. Þessi könnun hefur ekki verið virkjuð ennþá."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:109
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:296
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:76
msgid "Clear Responses"
msgstr "Hreinsa svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:132
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:164
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:320
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:110
msgid "Thank you"
msgstr "Þakka þér fyrir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:133
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:165
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:321
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:111
msgid "Your survey responses have been recorded."
msgstr "Svörun þín í könnuninni hefur verið skráð."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:174
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:330
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:120
msgid "Click here to print your answers."
msgstr "Smelltu hér til að prenta svörin þín"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:231
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:64
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:181
msgid "Sorry. There is no matching survey."
msgstr "Því miður. Það er engin tilsvarandi könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:256
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:732
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:91
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:594
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:584
msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses."
msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna. Þú munt ekki geta vistað svörun þína."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:401
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:504
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:303
msgid "Date is not valid!"
msgstr "Dagsetning ekki leyfileg!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:174
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:203
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:45
msgid "ERROR"
msgstr "Villa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:175
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
msgstr "Því miður hefur þú ekki leyfi til að gera þetta."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:176
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:205
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:295
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:380
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:400
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:47
#, php-format
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
msgstr "Vinsamlega hafa samband við %s ( %s ) fyrir frekari aðstoð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:204
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:46
msgid "We are sorry but your session has expired."
msgstr "Aðgerðartími hefur runnið út"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:204
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:46
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
msgstr "Annð hvort of langt aðgerðarleysi, lokað á kökur í vafra eða vandræði með nettengingu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:291
msgid "No available surveys"
msgstr "Engar tiltækar kannanir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:294
msgid "You have not provided a survey identification number"
msgstr "Þú hefur ekki gefið upp auðkennisnúmer könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:296
msgid "The following surveys are available:"
msgstr "Eftirfarandi kannanir eru tiltækar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:379
msgid "This survey is no longer available."
msgstr "Þessi könnun er ekki lengur tiltæk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:399
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Þú hefur nú þegar lokið þessari könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:447
msgid "You did not provide a name"
msgstr "Þú gafst ekki upp nafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:452
msgid "You did not provide a password"
msgstr "Þú gafst ekki upp aðgangsorð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:463
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1555
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1720
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:57
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:232
msgid "The answer to the security question is incorrect"
msgstr "Svarið við öryggis spurningunni er rangt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:513
#, fuzzy
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance."
msgstr "Þetta er könnun með \"lokaðan aðgang\", þú verður að gefa upp leyfilegt kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:514
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1651
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1687
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "Kennið sem þú notaðir er annað hvort ekki tækt eða hefur verið notað áður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:515
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1652
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1688
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1844
msgid "For further information contact"
msgstr "Fyrir frekari upplýsingar hafðu samband við"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:630
msgid "Survey Saved"
msgstr "Könnun vistuð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:663
msgid "There is no matching saved survey"
msgstr "Það er engin samsvarandi könnun til vistuð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:739
msgid "complete"
msgstr "lokið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1392
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
"\n"
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
msgstr ""
" {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Þessi póstur er til þess að staðfesta að þú hefur lokið við könnun sem heitir {SURVEYNAME} og svörun þín hefur verið vistuð. Þakka þér fyrir þátttökuna.\n"
"\n"
"Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þennan póst, vinsamlega hafðu samband við {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Virðingarfyllst,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1411
msgid "Answer Submission for Survey"
msgstr "Sending svara fyrir könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1413
msgid "Survey Submitted"
msgstr "Könnun lokið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1414
msgid "A new response was entered for your survey"
msgstr "Ný svörun var framkvæmd í könnun þinni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1417
msgid "Click the following link to reload the survey:"
msgstr "Smelltu á eftirfarandi hlekk til að endurhlaða könnunina:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1421
msgid "Click the following link to see the individual response:"
msgstr "Smelltu á hlekkinn til að sjá viðkomandi svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1424
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
msgstr "Smelltu á hlekkinn til að lagfæra viðkomandi svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1427
msgid "View statistics by clicking here:"
msgstr "Sýna stöðu með því að smella hér:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1488
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr "Óþekkt villa hefur komið upp og svörun þína er ekki hægt að vista."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1491
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr "Svörun þín hefur ekki týnst, og hefur verið send í pósti til aðalstjórnanda og verður sett í gagnagrunn okkar síðar. "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1492
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
msgstr "Villa kom upp við vistun svörunar á könnun ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1493
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "Sláið inn gögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1498
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "SQL KÓDI SEM MISLUKKAÐIST"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1500
msgid "ERROR MESSAGE"
msgstr "VILLU SKILABOÐ"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1502
msgid "Error saving results"
msgstr "Villa við vistun niðurstaðna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1510
msgid "Try to submit again"
msgstr "Reyndu að senda aftur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1558
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
msgstr "Vinsamlega samþykktu aðgang að könnuninni með því að svara öryggis spurningunni hér neðar og smella á halda áfram."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1605
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1650
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1686
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1723
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
msgstr "Þetta er stýrð könnun. Þú þarft leyfilegt kenni til að taka þátt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1606
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Ef þér hefur verið úthlutað kenni, vinsamlega skráðu það í kassann hér neðar og smelltu á Halda áfram"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1728
msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Ef þér hefur verið úthlutað kenni, vinsamlega settu það í kassan hér neðar og smelltu á Áfram."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1740
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
msgstr "Vinsamlega staðfestu kennið með því að svara öryggisspurningunni hér neðar og smelltu á Áfram"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1843
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
msgstr "Þessi könnun hefur ekki ennþá neinar spurningar og því ekki hægt að prófa eða ljúka."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2139
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Forskoða:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2144
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2150
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2155
msgid "Next"
msgstr "Næst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2542
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2555
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
msgstr "Því miður hefur svörun þín farið fram úr kvóta á þessari könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:133
#, fuzzy
msgid "PDF Export"
msgstr "Flytja út"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:142
msgid "Survey Name (ID)"
msgstr "Nafn könnunar (ID)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:162
msgid "Token ID"
msgstr "Kenni ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:164
msgid "Date Submitted"
msgstr "Útgáfu dagsetning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:262
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:264
msgid "Question"
msgstr "Spurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:262
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:264
msgid "Your Answer"
msgstr "Þitt svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:292
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:300
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:308
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:316
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:324
msgid "Choose one of the following answers"
msgstr "Veldu eitt af eftirfarandi svörum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:337
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:362
msgid "Check any that apply"
msgstr "Merktu við allt sem við á"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:342
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:367
msgid "Check at most"
msgstr "Merktu við í mesta lagi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:342
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:367
msgid "answers"
msgstr "svör"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:352
msgid "Choose your language"
msgstr "Veldu þitt tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:438
msgid "*"
msgstr "*"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:471
msgid "This question must be answered correctly"
msgstr "Þessari spurningu verður að svara rétt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:488
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Þetta er skylduspurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:499
msgid "Please complete all parts"
msgstr "Vinsamlega ljúktu við alla hluti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:502
msgid "Please check the items"
msgstr "Vinsamlega merktu við atriðið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:504
msgid "Please rank all items"
msgstr "Vinsamlega gefðu öllum atriðum einkunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:508
msgid "Please check at least one item"
msgstr "Vinsamlega merktu við að minnsta kosti eitt atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:514
msgid "If you choose 'Other:' you must provide a description."
msgstr "Ef þú velur \"Annað\", verður þú að setja inn lýsandi frásögn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:535
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr "Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þú hefur sett inn texta fyrir eina eða fleiri spurningar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:539
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed"
msgstr "Einni eða fleiri skylduspurningum hefur ekki verið svarað. Þú getur ekki haldið áfram nema þeim hafi verið svarað."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:562
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid"
msgstr "Einni eða fleirum spurningum hefur ekki verið svarað á réttan hátt. Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þessum spurningum hefur verið svarað á réttan hátt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:622
msgid "Day"
msgstr "Dagur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:630
msgid "Month"
msgstr "Mánuður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:631
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:632
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:633
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:634
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:635
msgid "May"
msgstr "Maí"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:636
msgid "Jun"
msgstr "Jún"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:637
msgid "Jul"
msgstr "Júl"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:638
msgid "Aug"
msgstr "Ág"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:639
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:640
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:641
msgid "Nov"
msgstr "Nóv"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:642
msgid "Dec"
msgstr "Des"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:650
msgid "Year"
msgstr "Ár"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:684
msgid "Please complete all parts of the date"
msgstr "Vinsamlega fylltu inn alla hluta dagsetningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:698
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
msgstr "Form: ÁÁÁÁ-MM-DD"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:699
msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
msgstr "(T.d. 2003-12-25 fyrir jóladag)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:727
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:784
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:887
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3724
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3772
msgid "Please choose"
msgstr "Vinsamlega veldu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:903
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1131
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language."
msgstr "Villa: Táknmyndasafnið sem notað er fyrir þessa spurningu er ekki tiltækt á þessu tungumáli"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1194
msgid "Please choose one of the following"
msgstr "Vinsamlega veldu eitt af eftirfarandi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1195
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Vinsamlega skrifaðu umsögn þína hér"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1438
msgid "Remove this item"
msgstr "Fjarlægja þetta atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1479
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
msgstr "Smelltu á atriði í listanum til vinstri, byrjaðu á því sem þú gefur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1480
msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
msgstr "hæstu einkunn, og færir þig niður að því sem þú gefur lægstu einkunn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1485
msgid "Your Choices"
msgstr "Þitt val"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1494
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1500
msgid "Your Ranking"
msgstr "Þín einkunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1508
msgid "Click on the scissors next to each item on the right"
msgstr "Smelltu á skærin næst hverju atriði til hægri"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1509
msgid "to remove the last entry in your ranked list"
msgstr "til að fjarlægja síðastu færslu úr einkunnalista"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1684
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1848
msgid "Please choose at most"
msgstr "Vinsamlega veldu í mesta lagi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1684
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1848
msgid "answer(s) for question"
msgstr "svar(svör) fyrir spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1792
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1819
msgid "Make a comment on your choice here:"
msgstr "Skrifaðu þínar athugasemdir hér:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1896
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2005
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2676
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3606
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Villa: Þessi spurning hefur ekkert svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2031
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
msgstr "Aðeins tölur mega fara í þessa reiti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2035
msgid "Total of all entries must not exceed "
msgstr "Heildarfjöldi svara má ekki vera meiri en"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2039
msgid "Total of all entries must equal "
msgstr "Heildarfjöldi svara skal vera jafnt og"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2043
msgid "Total of all entries must be at least "
msgstr "Heildarfjöldi svara verður að vera að minnsta kosti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2048
msgid "Total: "
msgstr "Samtals:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2051
msgid "Remaining: "
msgstr "Það sem eftir er:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2081
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2087
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2117
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2126
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
msgstr "Svar ógilt. Heildarfjöldi svara ætti ekki að vera meiri en"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2098
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2104
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least "
msgstr "Svar ógilt. Heildarfjöldi svara ætti að vera að minnsta kosti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2170
msgid "Only numbers may be entered in this field"
msgstr "Aðeins tölur má setja inn í þetta svæði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3125
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3245
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3815
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist."
msgstr "Villa: Táknmyndasafnið sem notað er fyrir þessa spurningu er ekki tiltækt á þessu tungumáli og/eða ekki til."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3238
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
msgstr "Villa: Það er ekkert svar tilbúið fyrir þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:64
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "Netfangið sem þú notaðir er ekki leyfilegt. Vinsamlega reyndu aftur."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:79
msgid "The email you used has already been registered."
msgstr "Netfangið sem þú notaðir er þegar skráð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:153
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
msgstr "Þakka þér fyrir að skrá þig og taka þátt í þessari könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:153
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
msgstr "Póstur hefur verið sendur á netfangið sem þú gafst upp með aðgangsupplýsingar fyrir þessa könnun. Vinsamlega fylgdu hlekknum í póstinum til að taka þátt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:153
msgid "Survey Administrator"
msgstr "Stjórnandi könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:179
msgid "Please try again."
msgstr "Vinsamlega reyndu aftur."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:221
msgid "You must supply a name for this saved session."
msgstr "Þú verður að gefa upp nafn á þessari vistuðu könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:222
msgid "You must supply a password for this saved session."
msgstr "Þú verður að gefa upp aðgangsorð á þessari vistuðu könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:224
msgid "Your passwords do not match."
msgstr "Aðgangsorðum ber ekki saman."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:248
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
msgstr "Þetta nafn hefur þegar verið notað fyrir þessa könnun. Þú verður að nota annað nafn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:305
msgid "Saved Survey Details"
msgstr "Atriði vistaðrar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:307
#, fuzzy
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
msgstr "Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, hefur vistað könnun í gangi. Eftirfarandi atriði má nota til að snúa aftur í könnunina og halda áfram þar sem frá var horfið."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:311
#, fuzzy
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
msgstr "Endurhlaða könnun með því að smella á eftirfarandi hlekk (URL):"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:510
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
msgstr "Get ekki sent svör - engin svör til staðar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:511
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
msgstr "Þessi villa getur komið upp ef þú hefur þegar sent svörun þina og þú hefur ýtt á refresh í vafranum. Í þessu tilfelli, hefur svörun þín þegar verið vistuð."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:511
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
msgstr "Ef þú færð þessi skilaboð í miðri könnun, ættir þú að velja <-til baka í vafranum þínum og þá að endurhlaða fyrri síðu. Þó þú týnir svörum frá síðustu síðu eru öll önnur svör til staðar. Þetta vandamál getur komið upp ef vefþjónninn er of önnum kafinn. Við biðjumst velvirðingar á þessu. "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:22
msgid "Access denied!"
msgstr "Aðgangi hafnað!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:27
msgid "You are not allowed dump the database!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að demba (dump) gagnagrunninum!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:32
msgid "You are not allowed export a label set!"
msgstr "Þér er ekki heimilt að flytja út táknmyndasafn!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:37
msgid "You are not allowed to change user data!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta notendaupplýsingum."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:42
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að búa til nýja könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:47
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að eyða þessari könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:52
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að bæta við nýjum spurningum í þessa könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:57
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að virkja þessa könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:62
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að afvirkja þessa könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:67
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að bæt við flokk í þessari könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:72
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að raða flokkum í þessari könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:77
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:82
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta flokkum í þessari könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:87
msgid "You are not allowed to browse responses!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að fletta svörun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:92
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
msgstr "Þú hefur ekki heimild til að setja mats reglur!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:97
msgid "You are not allowed to delete this group!"
msgstr "Þér er ekki heimilt að eyða þessum flokk!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:102
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:73
msgid "You are not allowed to import a survey!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:108
msgid "You are not allowed to import a group!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:113
msgid "You are not allowed to to import a question!"
msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn spurningu!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:118
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:123
msgid "Security Alert"
msgstr "Öryggis viðvörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:118
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
msgstr "Einhver er að reyna nota þina LimeSurvey keyrslu(session) (CSRF árás grunuð). Ef þú hefur aðeins smellt á \"óvinveittan\" hlekk, vinsamlega tilkynntu kerfisstjóranum þetta."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:123
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
msgstr "Einhver gæti verið að reyna nota þina LimeSurvey keyrslu(session) með því að nota hættulega GET beiðni (CSRF árás grunuð). Ef þú hefur aðeins smellt á \"óvinveittan\" hlekk, vinsamlega tilkynntu kerfisstjóranum þetta."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:128
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
msgstr "Þú hefur ekki heimild til að framkvæma þessa aðgerð!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:84
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
msgstr "Þessi spurning er fjölsvara að gerð en hefur engin svör."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:93
msgid "This question does not have a question 'type' set."
msgstr "Eftir er að setja hverrar gerðar spurningin er."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:103
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
msgstr "Þessi spurning þarfnast táknmyndasafns, en ekkert er tilgreint."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:110
msgid "This question requires a second Labelset, but none is set."
msgstr "Þessi spurning þarfnast annars táknmyndasafns, en ekkert er tilgreint."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:128
msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation."
msgstr "Táknmyndasafn sem notað er í þessari spurningu er ekki til eða þýðingu vantar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:184
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
msgstr "Þessi spurning hefur skilyrði, en skilyrðin eru byggð á spurningu sem birtist eftir henni."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:215
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:240
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:259
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:486
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:519
msgid "Activate Survey"
msgstr "Virkja könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:219
msgid "Survey does not pass consistency check"
msgstr "Könnun stóðst ekki kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:224
msgid "The following problems have been found:"
msgstr "Eftirfarandi vandamál hafa fundist:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:231
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
msgstr "Ekki er hægt að virkja könnunina fyrr en vandamál hafa verið leyst."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:243
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:29
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:41
msgid "Warning"
msgstr "Viðvörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:244
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:29
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
msgstr "LESTU ÞETTA VANDLEGA ÁÐUR EN HALDIÐ ER ÁFRAM"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:250
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
msgstr "Þú skalt aðeins virkja könnun þegar þú er alveg viss um að uppsetning könnunar er lokið og muni ekki þurfa breytinga við."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
msgstr "Þega könnun er virkjuð getur þú ekki lengur:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251
msgid "Add or delete groups"
msgstr "Bætt við eða eytt flokkum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
msgstr "Bætt við eða eytt svörum við fjölsvara spurningum."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251
msgid "Add or delete questions"
msgstr "Bætt við eða eytt spurningum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252
msgid "However you can still:"
msgstr "Samt sem áður getur þú ennþá:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
msgstr "Breytt kóda (code) spurninga, texta eða gerð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252
msgid "Edit (change) your group names"
msgstr "Breytt nafni á flokki"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252
msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)"
msgstr "Bætt við, taka út eða lagfært svör spurninga með fyrirfram gefnum svörum (að undanskildum fjölsvara spurningum)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252
msgid "Change survey name or description"
msgstr "Breyta nafni könnunar eða lýsingu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:253
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
msgstr "Þegar gögn hafa verið færð inn í þessa könnun(einhver tekið þátt í þessari könnun), og ef þú þarft að bæta við eða eyða flokkum eða spurningu, verður þú að afvirkja könnunina, sem þá flytur öll gögn sem sett hafa verið inn í aðskilda \"archived table\"."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:488
msgid "Survey could not be actived."
msgstr "Ekki hægt að virkja könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:489
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:71
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:84
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:108
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:122
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:50
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:65
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2474
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:59
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:65
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:67
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:69
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:106
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:112
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:114
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:29
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:123
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpgroup.php:41
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:33
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpquestion.php:38
msgid "Main Admin Screen"
msgstr "Aðalsíða stjórnanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:520
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
msgstr "Könnun hefur verið virkjuð. Niðurstöðutafla hefur verið búin til."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:534
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
msgstr "Þessi könnun leyfir að almenningur skrái sig í könnun. Búa verður til kenni töflu."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:536
msgid "Initialise Tokens"
msgstr "Frumstilli kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:540
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
msgstr "Þessi könnun er nú virk, og svörun hægt að skrá."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:541
msgid "Open-access mode"
msgstr "Opinn-aðgangur hamur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:541
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
msgstr "Engan boðs-kóda þarf til að ljúka þessari könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:541
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
msgstr "Þú getur skipt yfir í lokaðan-aðgangs ham, með því að búa til kenni töflu með hnappnum hér neðar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:543
msgid "Optional"
msgstr "Valfrjálst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:543
msgid "Switch to closed-access mode"
msgstr "Skipta yfir í lokaðan-aðgangs ham"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:512
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:525
msgid "LimeSurvey Online Manual"
msgstr "LimeSurvey handbók á netinu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:573
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:63
msgid "Assessments"
msgstr "Mat"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:76
msgid "No SID Provided"
msgstr "Ekkert SID tiltækt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88
msgid "Scope"
msgstr "Sýn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:89
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:110
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:143
msgid "Group"
msgstr "Flokkur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88
msgid "Minimum"
msgstr "Minnst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88
msgid "Maximum"
msgstr "Mest"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88
msgid "Heading"
msgstr "Fyrirsögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88
msgid "Message"
msgstr "Skilaboð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:89
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:108
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:142
msgid "Total"
msgstr "Samtals"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:96
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:119
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:156
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:127
msgid "If you create any assessments in this page, for the currently selected survey, the assessment will be performed at the end of the survey after submission"
msgstr "Ef þú býrð til eitthvert mat á þessari síðu, fyrir núgildandi könnun, verður matið framsett að lokinni könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:132
msgid "Actions"
msgstr "Aðgerðir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:161
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:869
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:62
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:161
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:293
msgid "Are you sure you want to delete this entry."
msgstr "Ertu viss um að þu viljir eyða þessu atriði."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:180
msgid "Save"
msgstr "Vista"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:66
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:79
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:103
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:118
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:133
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:339
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:707
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:475
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:486
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1463
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1483
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1511
msgid "Browse Responses"
msgstr "Fletta svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:69
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:47
msgid "The defined surveyor database does not exist"
msgstr "Gagnagrunnur fyrir könnunina er ekki til."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:70
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:48
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
msgstr "Annað hvort hefur þú valið gagnagrunn sem ekki er til eða erfiðleikar að nálgast hann."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:82
msgid "You have not selected a survey to browse."
msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til að fletta."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:106
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
msgstr "Þessi könnun hefur ekki verið gerð virk. Það eru engin svör til að fletta."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:121
msgid "There is no matching survey."
msgstr "Það er engin samsvarandi könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:157
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:382
msgid "Completed"
msgstr "Lokið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:163
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:388
msgid "Date Started"
msgstr "Upphafsdagsetning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:164
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:389
msgid "Date Last Action"
msgstr "Lokadagsetning þátttöku"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:234
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:446
msgid "1. scale"
msgstr "1. skali"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:239
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:451
msgid "2. scale"
msgstr "2. skali"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:276
msgid "View Response"
msgstr "Sýna svör"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:283
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:136
msgid "Edit this entry"
msgstr "Lagfæra þetta atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:292
msgid "Delete this entry"
msgstr "Eyða þessu atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:296
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:297
msgid "Export this Response"
msgstr "Flytja út þessa svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:301
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:608
msgid "Show previous..."
msgstr "Sýna fyrri"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:305
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:612
msgid "Show next..."
msgstr "Sýna næsta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:348
msgid "Showing Filtered Results"
msgstr "Sýna filteraða niðurstöðu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:349
msgid "Close"
msgstr "Loka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:600
msgid "Data View Control"
msgstr "Stjórnun gagnasýnar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:605
msgid "Show start.."
msgstr "Sýna byrjun.."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:615
msgid "Show last..."
msgstr "Sýna síðast.."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:637
msgid "Records Displayed:"
msgstr "Færslur sýndar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:638
msgid "Starting From:"
msgstr "Byrja frá:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:639
msgid "Filter incomplete answers:"
msgstr "Sía út óloknum svörum:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:640
msgid "Enable"
msgstr "Virkja"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:641
msgid "Disable"
msgstr "Afvirkja"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:643
msgid "Show"
msgstr "Sýna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:669
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:469
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1462
msgid "View This Record"
msgstr "Sýna þessa færslu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:684
msgid "Edit this token"
msgstr "Lagfæra þetta kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:720
msgid "responses for this survey"
msgstr "svörun fyrir þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:721
msgid "full responses"
msgstr "full svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:722
msgid "responses not completely filled out"
msgstr "svaranir sem ekki eru útfylltar að fullu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:58
msgid "User name invalid!"
msgstr "Notendanafn óleyfilegt!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:80
#, fuzzy
msgid "User name and password do not match!"
msgstr "Notendanafn / aðgangsorð passa ekki!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:33
msgid "Condition Designer"
msgstr "Hönnun skilyrða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:40
msgid "You have not selected a Survey."
msgstr "Þú hefur ekki valið könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:40
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:48
msgid "You cannot run this script directly."
msgstr "Þú getur ekki keyrt þessa skriftu beint."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:48
msgid "You have not selected a Question."
msgstr "Þú hefur ekki valið spurningu."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:68
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "Skilyrðinu var ekki hægt að bæta við! Það innihélt ekki spurningu og/eða svar sem skilyrðið var byggt á. Vertu viss um að hafa valið spurningu eða svar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:148
msgid "Did not copy questions"
msgstr "Afritaði ekki spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:151
msgid "No condition selected to copy from"
msgstr "Engin skilyrði valin til að afrita úr"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:155
msgid "No question selected to copy condition to"
msgstr "Engin spurning valin til að afrita skilyrði í"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:749
msgid "Only show question {QID} IF"
msgstr "Aðeins sýna spurningu {QID} IF"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:772
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:992
msgid "Less than"
msgstr "Minna en"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:773
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:993
msgid "Less than or Equal to"
msgstr "Minna eða jafnt og"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:774
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:994
msgid "Equals"
msgstr "Jafnt og"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:775
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:995
msgid "Not Equal to"
msgstr "Ekki jafnt og"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:776
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:996
msgid "Greater than or Equal to"
msgstr "Meira en eða jafnt og"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:777
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:997
msgid "Greater than"
msgstr "Meira en"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:778
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:998
msgid "Regular Expression"
msgstr "Ákveðin sögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:801
msgid "and"
msgstr "og (and)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:808
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1691
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1721
msgid "OR"
msgstr "eða (OR)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:860
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1733
msgid "No Answer"
msgstr "Ekkert svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:901
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:932
msgid "Copy Conditions"
msgstr "Afrita skilyrði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:906
msgid "Condition"
msgstr "Skilyrði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:919
msgid "copy to"
msgstr "afrita í"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:932
msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir afrita þessi skilyrði yfir í spurningar sem þú hefur valið?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:950
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1018
msgid "Add Condition"
msgstr "Bæta við skilyrði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:960
msgid "Answer"
msgstr "Svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1000
msgid "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals or not-equal-to conditions apply."
msgstr "ATH!: Ef þú notar fyrirfram gerð svör sem skilyrði, aðeins jafnt-og eða ekki- jafnt-og skilyrði verða sett."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1010
msgid "Constant Value or Regular Expression"
msgstr "Fast gildi eða ákveðin sögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1017
msgid "Clear"
msgstr "Hreinsa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1034
msgid "Close Window"
msgstr "Loka glugga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:120
msgid ""
"Group could not be added.\\n"
"\\n"
"It is missing the group name for the following languages"
msgstr ""
"Ekki hægt að bæta við flokk. \\n"
"\\n"
"Það vantar nafn flokks fyrir eftirfarandi tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:171
msgid "Error: The database reported the following error:"
msgstr "Villa: Gagnagrunnur tilkynnir eftirfarandi villur:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:229
msgid "Group could not be updated"
msgstr "Ekki hægt að uppfæra flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:250
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:275
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:288
msgid "Group could not be deleted"
msgstr "Ekki hægt að eyða flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:297
#, php-format
msgid "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)"
msgstr "Ekki var hægt að bæta við svari. Þú verður að setja kóda í skyldureitinn (%s)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:384
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:708
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:745
msgid "Question could not be created."
msgstr "Ekki hægt að búa til spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:490
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
msgstr "Ekki hægt að uppfæra spurningu. Það eru skilyrði fyrir aðrar spurningar sem byggja á svörun þessarar spurningar og að breyta gerð hefur vandamál í för. Þú verður að eyða þessum skilyrðum áður en þú getur breytt gerð þessarar spurningar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:587
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:645
msgid "Question could not be updated"
msgstr "Ekki hægt að uppfæra spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:607
msgid "Answers can't be deleted"
msgstr "Svörum ekki hægt að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:617
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
msgstr "Þessi spurning byggir á svörum annara spurninga og því ekki hægt að færa yfir flokka-ID:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:618
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:630
msgid "in position"
msgstr "staðsett"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:619
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:631
msgid "See conditions:"
msgstr "Sjá skilyrði:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:629
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
msgstr "Sumar spurningar byggja á svörum þessarar spurningar. Þú getur ekki fært þessa spurningu niður fyrir hópID:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:655
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
msgstr "Spurningu ekki bætt við. Þú verður að setja in kóda í skyldu svæði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:813
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:854
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
msgstr "Ekki hægt að eyða spurningu. Það eru skilyrði fyrir aðrar spurningar sem byggja á þessari spurningu. Þú getur ekki eytt þessari spurningu fyrr en þú hefur fjarlægt þessi skilyrði."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:838
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:875
msgid "Question could not be deleted"
msgstr "Ekki hægt að eyða spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:889
msgid "Add new Answer"
msgstr "Bæta við nýju svari"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:904
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
msgstr "Villa við að bæta við svari: Þú getur ekki notað svar kóda nema einu sinni."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:932
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:954
msgid "Failed to insert answer"
msgstr "Ekki tókst að setja inn svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:963
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
msgstr "Óleyfilegur eða ekki uppgefinn svar kódi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:968
msgid "Save All"
msgstr "Vista allt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1039
msgid "Failed to update answers"
msgstr "Ekki tókst að uppfæra svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1058
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
msgstr "Svar með kóda 0 (núll) eða enginn kódi er ekki leyfður, og verður ekki vistaður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1059
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
msgstr "Samsvarandi kódi fundinn, þetta atriði verður ekki uppfært"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1063
msgid "Up"
msgstr "Upp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1075
msgid "Dn"
msgstr "Niður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1087
msgid "Del"
msgstr "Eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1091
msgid "Failed to delete answer"
msgstr "Ekki tókst að eyða svari"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1097
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1106
msgid "Failed to make answer not default"
msgstr "Ekki tókst að gera svar \"ekki sjálfgefið\""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1120
msgid "Failed to make answer default"
msgstr "Ekki tókst að gera svar sjálfgefið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1200
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1415
msgid "Invitation to participate in survey"
msgstr "Boð um að taka þátt í könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1201
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1416
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You have been invited to participate in a survey.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
" {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Þér hefur verið boðið að taka þátt í könnun.\n"
"\n"
"Könnunin heitir:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"Til að taka þátt, vinsamlega smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan.\n"
"\n"
"Virðangarfyllst,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Smelltu hér til að svara könnun:\n"
"{SURVEYURL}"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1202
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1417
msgid "Reminder to participate in survey"
msgstr "Áminning um þátttöku í könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1203
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1418
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
"\n"
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
" {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Nýlega buðum við þér að taka þátt í könnun.\n"
"\n"
"Við höfum tekið eftir að þú hefur ekki lokið könnuninni, og viljum árétta að könnunin er enn til staðar ef þú villt ennþá taka þátt í henni.\n"
"\n"
"Könnunin heitir:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"Til að taka þátt, vinsamlega smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan.\n"
"\n"
"Virðingarfyllst,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Smelltu hér til að svara könnun:\n"
"{SURVEYURL}"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1204
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1419
msgid "Confirmation of completed survey"
msgstr "Staðfesting á lokinni könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1206
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1421
msgid "Survey Registration Confirmation"
msgstr "Staðfesting á skráningu í könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1207
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1422
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
msgstr ""
" {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, hefur skráð sig til þátttöku í könnun á netinu, sem heitir {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"Til að ljúka þessari könnun, smellir þú á eftirfarandi hlekk:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þessa könnun, eða ef þú hefur ekki skráð þig til þátttöku og heldur að þessi póstur sé einhver vitleysa,vinsamlega hafðu samband við {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1223
msgid "Survey could not be updated"
msgstr "Ekki hægt að uppfæra könnun "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1238
msgid "ERROR deleting Survey id"
msgstr "Villa við að eyða ID könnunar "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1314
msgid "Survey could not be created because it did not have a short title"
msgstr "Ekki hægt að búa til könnun þar sem vantar \"stuttan titil\""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1437
msgid "Survey could not be created"
msgstr "Ekki hægt að búa til könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:44
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:60
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:81
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:663
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1348
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1473
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1518
msgid "Data Entry"
msgstr "Gagnaupplýsingar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:63
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til svörunar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:127
#, fuzzy
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
msgstr "Kennið sem þú notaðir er annað hvort ekki tækt eða hefur verið notað áður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:131
msgid "There is already a recorded answer for this token"
msgstr "Það er þegar skráð svar fyrir þessi kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:134
msgid "Follow the following link to update it"
msgstr "Fylgdu eftirfarandi hlekk til að uppfæra það"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:140
#, fuzzy
msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response."
msgstr "Þessi könnun notar nafnlausa (órekjanleg) svör, þú getur ekki uppfært þessa svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:167
msgid "Try again"
msgstr "Reyndu aftur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:171
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1311
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2418
msgid "Identifier:"
msgstr "Auðkenni:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:173
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2420
msgid "Password:"
msgstr "Aðgangsorð:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:175
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2422
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Endurtaktu aðgangsorð:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:177
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2424
msgid "Email:"
msgstr "Netfang:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:179
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2426
msgid "Start Language:"
msgstr "Ræsa tungumál:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:411
msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:425
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
msgstr "Kenni fyrir vistuðu könnunina hefur líka verið búið til."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:447
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
msgstr "Póstur hefur verið sendur með upplýsingum um þina vistuðu könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:459
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1460
msgid "Success"
msgstr "Þetta tókst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:461
msgid "The entry was assigned the following record id: "
msgstr "Atriðinu var úthlutað eftirfarandi færslu ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:465
msgid "Add Another Record"
msgstr "Bæta við annari færslu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:473
msgid "Browse Saved Responses"
msgstr "Fletta vistuðum svörunum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:665
msgid "Editing Response"
msgstr "Lagfæra svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:694
msgid "Cannot be modified"
msgstr "Ekki hægt að breyta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1271
msgid "Update Entry"
msgstr "Uppfæra atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1305
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2408
msgid "Finalize response submission"
msgstr "Senda svör"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1307
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2414
msgid "Save for further completion by survey user"
msgstr "Vista svo þátttakandi geti lokið könnun síðar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1461
msgid "Record has been updated."
msgstr "Færsla hefur verið uppfærð."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1482
msgid "Record Deleted"
msgstr "Færslu eytt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1560
msgid "Datestamp"
msgstr "Dagstimpill"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1571
msgid "IP-Address"
msgstr "IP-vistfang"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1612
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1712
msgid "AND"
msgstr "AND"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1729
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1734
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
msgstr "spurningu {QUESTION}, svaraðir þú {ANSWER}"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1743
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
msgstr "Svaraðu aðeins ef eftirfarandi skilyrðum er mætt:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1765
msgid "Help about this question"
msgstr "Hjálp varðandi þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2463
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
msgstr "Þessi könnun er ekki virk ennþá. Þú getur ekki vistað svörun þína."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2473
msgid "The survey you selected does not exist"
msgstr "Könnunin sem þú valdir er ekki til"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:25
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:44
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:124
msgid "Deactivate Survey"
msgstr "Afvirkja könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:34
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
msgstr "Í virkri könnun verður til tafla til að setja í allar gagnaupplýsinga færslur."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:35
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
msgstr "Þegar þú afvirkjar könnun verða öll gögn sem voru í upprunatöflunni færð annað, og þegar þú virkjar könnun á ný verður taflan tóm. Þú getur ekki nálgast þau gögn lengur með LimeSurvey"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:36
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
msgstr "Afvirkjuð könnunar gögn eru aðeins aðgengileg kerfisstjóra með því að nota gagnagrunnstól eins og phpmyadmin. Ef könnun þín notar kenni, verður sú tafla líka endurskírð og verður aðeins aðgengileg kerfisstjóra."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:37
msgid "Your responses table will be renamed to:"
msgstr "Svörunar taflan verður endurskírð sem:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:38
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
msgstr "Líka ættir þú að flytja út svaranir áður en afvirkjað er."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:127
msgid "Survey Has Been Deactivated"
msgstr "Könnun hefur verið afvirkjuð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:132
msgid "The responses table has been renamed to: "
msgstr "Svörunar taflan hefur verið endurskírð sem:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:133
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
msgstr "Svörun við þessari könnun er ekki lengur framkvæmanleg í LimeSurvey."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:134
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
msgstr "Þú skalt skrá hjá þér nafnið á þessari töflu í því tilfelli, ef þú þyrftir að nálgast þessar upplýsingar síðar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:137
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
msgstr "Kennis taflan sem tengd er við þessa könnun hefur verið endurskýrð sem: "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:22
msgid "Delete Survey"
msgstr "Eyða könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:28
msgid "You have not selected a survey to delete"
msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:42
msgid "You are about to delete this survey"
msgstr "Þú ert um það bil að eyða þessari könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:43
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
msgstr "Þessi aðgerð mun eyða þessari könnun, og öllum tilheyrandi flokkum, spurningum svörum og skilyrðum."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:44
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Mælt er með að áður en þú eyðir þessari könnun, að þú flytjir út könnunina frá skjá aðalstjórnanda."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:48
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
msgstr "Þessi könnun er virk og svörunartafla er til. Ef þú eyðir þessari könnun, verður svörun eytt. Mælt er með að flytja út svörunina áður en könnuninni er eytt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:53
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
msgstr "Þessi könnun hefur tengda kennis töflu. Ef þú eyðir þessari könnun eyðist kennis taflan. Mælt er með að þú flytjir út eða afritir kennin áður en könnuninni er eytt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:122
msgid "This survey has been deleted."
msgstr "Þessari könnun hefur verið eytt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpdb.php:55
msgid "Export database"
msgstr "Flytja út gagnagrunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpdb.php:56
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
msgstr "Útflutningur gagnagrunns er aðeins tiltækur fyrir MySQL gagnagrunn. Fyrir aðrar gerðir gagnagrunna vinsamlega notið viðeigandi afritunaraðferðir til að búa til gagnagrunns dembu (dump)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpgroup.php:38
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpquestion.php:35
msgid "Export Question"
msgstr "Flytja út spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:30
msgid "Export Label Set"
msgstr "Flytja út táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:32
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
msgstr "Ekkert LID hefur verið gefið upp. get ekki dembt (dump) táknmyndasafni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpquestion.php:37
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
msgstr "Ekkert QID gefið upp. Get ekki dembt (dump) spurningu."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:134
msgid "Export Results"
msgstr "Flytja út niðurstöður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:144
msgid "Export Responses"
msgstr "Flytja út svör"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:145
msgid "Filtered from Statistics Script"
msgstr "Síað frá Statistics Script"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:146
msgid "Single Response"
msgstr "Einstakt svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:159
msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:161
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1065
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:657
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:497
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1220
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1248
msgid "Questions"
msgstr "Spurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:166
msgid "Abbreviated headings"
msgstr "Stytt fyrirsögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:169
msgid "Full headings"
msgstr "Full fyrirsögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:172
msgid "Question Codes"
msgstr "Kódi spurningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:173
msgid "Filter incomplete answers"
msgstr "Sía út óloknum svörum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:180
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:660
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:500
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1221
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1249
msgid "Answers"
msgstr "Svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:185
msgid "Answer Codes"
msgstr "Kódi svars"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:188
msgid "Full Answers"
msgstr "Fullt svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:192
msgid "Format"
msgstr "Form"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:197
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
msgstr "Microsoft Word (Latin charset)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:205
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
msgstr "Microsoft Excel (All charsets)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:208
msgid "(Iconv Library not installed)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:218
msgid "CSV File (All charsets)"
msgstr "CSV skrá (All charsets)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:223
msgid "PDF"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:232
msgid "Export Data"
msgstr "Flytja út gögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:267
msgid "Column Control"
msgstr "Stjórnun dálka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:272
msgid "Choose Columns"
msgstr "Veldu dálka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:277
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
msgstr "Könnun þín innihldur meira en 255 dálka af svörum. Töflureiknis forrit eins og Excel er takmarkað við að hlaða inn ekki fleiri en 255. Veldu þá dálka sem þú vilt flytja út í listanum hér neðar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:283
msgid "Choose the columns you wish to export."
msgstr "Veldu þá dálka sem þú vilt flytja út."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:323
msgid "Token Control"
msgstr "Kenni stjórnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:328
msgid "Choose Token Fields"
msgstr "Veldu kennis svæði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:334
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
msgstr "Könnun þin getur flutt út tengd kennis gögn með hverri svörun. Veldu hvert það svæði til viðbótar sem þú vilt flytja út."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:341
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:951
msgid "Email"
msgstr "Tölvupóstur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:350
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:549
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:963
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2408
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3021
msgid "Attribute 1"
msgstr "Nafn 1"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:352
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:554
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:966
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2410
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3022
msgid "Attribute 2"
msgstr "Nafn 2"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:404
msgid "General information in language: "
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:563
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:564
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:933
msgid "Time Submitted"
msgstr "Sendingar tími"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:863
#, fuzzy
msgid "New Record"
msgstr "Sýna þessa færslu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:895
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:900
msgid "NEW RECORD"
msgstr "Ný færsla"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:954
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:969
msgid "Language"
msgstr "Tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1105
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1106
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1122
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1123
msgid "N/A"
msgstr "Ekki tiltækt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1248
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1249
msgid "Tokens problem - token table missing"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:44
msgid "Export Survey"
msgstr "Flytja út könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:48
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
msgstr "Ekkert SID gefið upp. Get ekki dembt (dump) könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:83
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:98
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:112
msgid "Firstname from token"
msgstr "Fornafn frá kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:84
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:99
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:113
msgid "Lastname from token"
msgstr "Föðurnafn frá kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:85
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:94
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:114
msgid "Email from the token"
msgstr "Netfang frá kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:86
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:102
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:115
msgid "Attribute_1 from token"
msgstr "Aukasvæði 1 frá kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:87
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:103
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:116
msgid "Attribute_2 from token"
msgstr "Aukasvæði 2 frá kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:95
msgid "Token code for this participant"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:100
msgid "Name of the survey"
msgstr "Nafn könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:101
msgid "Description of the survey"
msgstr "Lýsing könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:104
msgid "Name of the survey administrator"
msgstr "Nafn stjórnanda könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:105
msgid "Email address of the survey administrator"
msgstr "Netfang stjórnanda könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:106
msgid "URL of the survey"
msgstr "Veffang (URL) könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:403
msgid "No replacement variable available for this field"
msgstr "Engin útskiptanleg breyta til fyrir þetta svæði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:410
msgid "Standard Fields"
msgstr "Staðlað svæði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:422
msgid "Previous Answers Fields"
msgstr "Fyrra svara svæði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:451
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:457
msgid "Some Question have been disabled"
msgstr "Sumar spurningar hafa verið gerðar óvirkar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452
msgid "Survey Format is "
msgstr "Form könnunar er"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2240
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2900
msgid "All in one"
msgstr "Allt á einni síðu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458
msgid "Only Previous pages answers are available"
msgstr "Aðeins fyrri síður svara eru tiltækar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458
msgid "Survey mode is set to "
msgstr "Hamur könnunar er stillt á"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2237
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2899
msgid "Group by Group"
msgstr "Flokk eftir flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:30
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:51
msgid "Add Group"
msgstr "Bæta við hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:41
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:137
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1507
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2674
msgid "Base Language"
msgstr "Grunn tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:44
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:140
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:156
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:777
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1077
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2677
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2866
msgid "Title"
msgstr "Titill"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:45
msgid "Required"
msgstr "Þessa er krafist"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:46
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:48
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:143
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:145
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:159
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:161
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:833
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1081
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2679
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2681
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2868
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2870
msgid "Description:"
msgstr "Lýsing"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:65
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:75
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:22
msgid "Import Group"
msgstr "Flytja inn flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:67
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2580
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2593
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3109
msgid "Please select a file to import!"
msgstr "Vinsamlega veldu skrá til að flytja inn!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:71
msgid "Select CSV File:"
msgstr "Veldu CSV skrá:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:73
msgid "Convert Resources links ?"
msgstr "Umbreyta efnis hlekki?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:131
msgid "Edit Group"
msgstr "Lagfæra flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:165
msgid "Update Group"
msgstr "Uppfæra flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:43
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:394
msgid "Survey"
msgstr "Könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:44
msgid "Date Created"
msgstr "Stofn dagsetning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:45
msgid "Owner"
msgstr "Eigandi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:46
msgid "Access"
msgstr "Aðgangur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:47
msgid "Answer Privacy"
msgstr "Leynd svara"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:48
msgid "Status"
msgstr "Staða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:49
msgid "Full Responses"
msgstr "Full svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:50
msgid "Partial Responses"
msgstr "Svörun að hluta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:51
msgid "Total Responses"
msgstr "Samtals svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:63
msgid "Anonymous"
msgstr "Ókunnur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:65
msgid "Not Anonymous"
msgstr "Ekki ókunnur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:70
msgid "Closed-access"
msgstr "Lokaður - aðgangur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:74
msgid "Open-access"
msgstr "Opinn - aðgangur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:81
msgid "Expired"
msgstr "Útrunnið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:127
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:422
msgid "This survey is active but expired."
msgstr "Þessi könnun er virk en er útrunnin"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:129
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:424
msgid "This survey is active but expired"
msgstr "Þessi könnun er virk en er útrunnin"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:138
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:140
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:438
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:440
msgid "De-activate this Survey"
msgstr "Afvirkja þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:144
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:147
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:429
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:431
msgid "This survey is currently active"
msgstr "Þessi könnun er virk núna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:156
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:157
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:408
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:409
msgid "Activate this Survey"
msgstr "Virkja þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:161
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:163
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:400
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:402
msgid "This survey is not currently active"
msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:193
msgid "No Surveys available - please create one."
msgstr "Engin könnun tiltæk - vinsamlega búðu til könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:259
msgid "LimeSurvey System Summary"
msgstr "LimeSurvey System yfirlit"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:265
msgid "Database Name"
msgstr "Nafn gagnasafns"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:272
msgid "Default Language"
msgstr "Sjálfgefið tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:280
msgid "Current Language"
msgstr "Núgildandi tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:296
msgid "Preferred HTML editor mode"
msgstr "Stilla högun HTML editors "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:299
msgid "Default HTML editor mode"
msgstr "Sjálfgefnar stillingar HTML ritþórs"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:300
msgid "No HTML editor"
msgstr "Enginn HTML ritþór"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:301
msgid "Inline HTML editor"
msgstr "Inline HTML editor"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:302
msgid "Popup HTML editor"
msgstr "Popup HTML editor"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:310
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:324
msgid "Active Surveys"
msgstr "Virkar kannanir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:331
msgid "De-activated Surveys"
msgstr "Óvirkar kannanir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:338
msgid "Active Token Tables"
msgstr "Virkar kennis töflur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:345
msgid "De-activated Token Tables"
msgstr "Óvirkar kennis töflur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:355
msgid "Show PHPInfo"
msgstr "Sýna PHPupplýsingar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:414
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
msgstr "Ekki er hægt að virkja könnun. Annað hvort hefur þú ekki réttindi eða engar spurningar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:456
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:458
msgid "Survey Security Settings"
msgstr "Öryggisstillingar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:467
msgid "Test This Survey"
msgstr "Prófa þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:471
msgid "Execute This Survey"
msgstr "Ræsa þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:521
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
msgstr "Þessi könnun er ekki virk, aðgangur að gagnaupplýsingum er ekki leyfður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:535
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:536
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:545
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:546
msgid "Printable Version of Survey"
msgstr "Prenthæf útgáfa af könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:575
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:576
msgid "Edit Current Survey"
msgstr "Lagfæra virka könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:590
msgid "Delete Current Survey"
msgstr "Eyða virkri könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:605
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:613
msgid "Reset Survey Logic"
msgstr "Endursetja rök könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:610
msgid "This survey's questions don't use conditions"
msgstr "Spurningar þessarar könnunar nota ekki skilyrði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:613
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:998
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1167
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1205
msgid "Disabled"
msgstr "Afvirkja"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:627
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:628
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2751
msgid "Change Group Order"
msgstr "Breyta röðun flokka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:640
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:641
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1921
msgid "Export Survey Structure"
msgstr "Flytja út uppbyggingu könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:654
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:655
msgid "Set Assessment Rules"
msgstr "Setja reglur álits (mats) "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:668
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:669
msgid "Set Survey Quotas"
msgstr "Setja kvóta könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:682
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:683
msgid "Browse Responses For This Survey"
msgstr "Fletta svörum þessarar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:702
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:703
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:710
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:711
msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey"
msgstr "Virkja/lagfæra kenni fyrir þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:707
msgid "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated."
msgstr "Að bæta við eða laga kenni er ekki hægt vegna þess að þessi könnun er ekki virk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:721
msgid "Close this Survey"
msgstr "Loka þessari könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:729
msgid "Show Details of this Survey"
msgstr "Sýna atriði þessarar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:731
msgid "Hide Details of this Survey"
msgstr "Fela atriði þessarar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:744
msgid "Add New Group to Survey"
msgstr "Bæta við nýjum flokk í þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:747
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2072
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:654
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1219
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1247
msgid "Groups"
msgstr "Flokkar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:781
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2459
msgid "Answers to this survey are anonymized."
msgstr "Svörun við þessari könnun er órekjanleg (nafnlaus)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:782
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2458
msgid "This survey is NOT anonymous."
msgstr "Þessi könnun er EKKI nafnlaus (rekjanleg)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:783
msgid "It is presented question by question."
msgstr "Hún er framsett spurningu fyrir spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:784
msgid "It is presented group by group."
msgstr "Hún er lögð fram flokk eftir flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:785
msgid "It is presented on one single page."
msgstr "Hún er set fram á einni síðu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:786
msgid "Responses will be date stamped"
msgstr "Svörun verður merkt dagsetningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:787
msgid "IP Addresses will be logged"
msgstr "IP vistfang verður skráð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:788
msgid "Referer-URL will be saved"
msgstr "Tilvísað URL verður vistað"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:789
msgid "It uses cookies for access control."
msgstr "Hún notar kökur (cookies) fyrir aðgangsstýringu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:790
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
msgstr "Ef kenni eru notuð, getur almenningur skráð sig í könnunina"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:791
msgid "Participants can save partially finished surveys"
msgstr "Þátttakendur geta vistað ólokinni könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:807
msgid "Regenerate Question Codes:"
msgstr "Endurmynda kóda (code) spurninga:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:811
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:816
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurmynda kóda spurninga?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:812
msgid "Straight"
msgstr "Beint"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:817
msgid "By Group"
msgstr "Eftir flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:822
msgid "Survey URL"
msgstr "Veffang (URL) þessarar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:827
msgid "Survey URL For Language:"
msgstr "Veffang (URL) könnunar fyrir stillt tungumál:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:827
msgid "Flag"
msgstr "Flagg"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:838
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2683
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2685
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2872
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2874
msgid "Welcome:"
msgstr "Velkomin:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:841
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2212
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2876
msgid "Administrator:"
msgstr "Stjórnandi:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:844
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2218
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2882
msgid "Fax To:"
msgstr "Fax til:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:848
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2344
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2983
msgid "Expiry Date:"
msgstr "Lokadagsetning:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:859
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2245
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2903
msgid "Template:"
msgstr "Sniðmát:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:863
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2167
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2851
msgid "Base Language:"
msgstr "Grunn tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:872
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2172
msgid "Additional Languages"
msgstr "Önnur tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:888
msgid "Exit Link"
msgstr "Veffang við lok könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:893
msgid "Number of questions/groups"
msgstr "Fjöldi Spurninga/flokka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:895
msgid "Survey currently active"
msgstr "Könnun er núna virk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:909
msgid "Survey table name"
msgstr "Töfluheiti könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:912
msgid "Hints"
msgstr "Ábendingar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:916
msgid "Survey cannot be activated yet."
msgstr "Ekki er hægt að virkja könnun ennþá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:919
msgid "You need to add groups"
msgstr "Þú verður að bæta við flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:923
msgid "You need to add questions"
msgstr "Þú verður að bæta við spurningum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:973
msgid "Edit Current Group"
msgstr "Lagfæra núgildandi flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:986
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Að eyða þessum flokk mun líka eyða öllum spurningum og svörum sem tilheyrir honum. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:989
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:998
msgid "Delete Current Group"
msgstr "Eyða núgildandi flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:995
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
msgstr "Ekki hægt að eyða þessum flokk þar sem að minnsta kosti ein spurning hefur skilyrði á innihaldi."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1010
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1011
msgid "Change Question Order"
msgstr "Breyta röð spurninga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1022
msgid "Export Current Group"
msgstr "Flytja út núgildandi flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1037
msgid "Close this Group"
msgstr "Loka þessum flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1045
msgid "Show Details of this Group"
msgstr "Sýna atriði þessa flokks"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1048
msgid "Hide Details of this Group"
msgstr "Fela atriði þessa flokks"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1061
msgid "Add New Question to Group"
msgstr "Bæta við spurningu í flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1088
msgid "Questions with conditions to this group"
msgstr "Spurningar með skilyrðum í þessum flokk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1140
msgid "Edit Current Question"
msgstr "Lagfæra núgildandi spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1155
msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Að eyða þessari spurningu mun líka eyða öllum svörum sem tilheyra henni. Ertu viss um að þú vilir halda áfram?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1157
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1167
msgid "Delete Current Question"
msgstr "Eyða núgildandi spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1164
msgid "Impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it"
msgstr "Ekki hægt að eyða þessari spurningu þar sem að minnsta kosti ein spurning hefur skilyrði á hana."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1179
msgid "Export this Question"
msgstr "Flytja út þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1196
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1205
msgid "Copy Current Question"
msgstr "Afrita núgildandi spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1205
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
msgstr "Ekki er hægt að afrita spurningu í könnun sem er virk"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1219
msgid "Set Conditions for this Question"
msgstr "Setja skilyrði fyrir þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1234
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1241
msgid "Preview This Question"
msgstr "Forskoða þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1273
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1329
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
msgstr "Lagfæra/bæta við þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1284
msgid "Close this Question"
msgstr "Loka þessari spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1287
msgid "Show Details of this Question"
msgstr "Sýna atriði þessarar spurningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1290
msgid "Hide Details of this Question"
msgstr "Fela atriði þessarar spurningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1299
msgid "Code:"
msgstr "Kódi:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1303
msgid "Mandatory Question"
msgstr "Skylduspurningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1304
msgid "Optional Question"
msgstr "Valfrjáls spurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1308
msgid "Question:"
msgstr "Spurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1310
msgid "Help:"
msgstr "Hjálp:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1316
msgid "Validation:"
msgstr "Staðfesting (Validation):"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1321
msgid "Type:"
msgstr "Gerð:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1327
msgid "You need to add answers to this question"
msgstr "Þú verður að bæta svari við þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1336
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:666
msgid "Label Set"
msgstr "Táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1340
msgid "You need to choose a label set for this question!"
msgstr "Þú verður að velja táknmyndasafn fyrir þessa spurningu!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1360
msgid "Second Label Set"
msgstr "Annað táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1364
msgid "You need to choose a second label set for this question!"
msgstr "Þú verður að velja annað táknmyndasafn fyrir þessa spurningu!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1378
msgid "Edit/Add second Label Sets"
msgstr "Lagfæra/bæta við annað táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1390
msgid "Other:"
msgstr "Annað:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1399
msgid "Mandatory:"
msgstr "Skylda:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1408
msgid "Other questions having conditions on this question:"
msgstr "Aðrar spurningar sem hafa skilyrði á þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1482
msgid "Edit Answers"
msgstr "Lagfæra svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1485
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
msgstr "Viðvörun: Þú ert að reyna að nota svar kóda(code) sem þegar er til"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1513
msgid "Code"
msgstr "Kódi(code)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1519
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1970
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1522
msgid "Order"
msgstr "Röðun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1568
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1624
msgid "Answer:"
msgstr "Svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1612
msgid "New Answer"
msgstr "Nýtt svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1645
msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active."
msgstr "Þú getur ekki bætt við svari eða breytt svar kóda fyrir þessa spurningu vegna þess að könnunin er virk."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1666
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2063
msgid "Add User"
msgstr "Bæta við notanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1680
msgid "User added."
msgstr "Notanda bætt við"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1682
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1736
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1803
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1868
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2042
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2091
msgid "Set Survey Rights"
msgstr "Setja réttindi könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1690
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1696
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1751
msgid "Failed to add User."
msgstr "Ekki tókst að bæta við notanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1690
msgid "Username already exists."
msgstr "Notendanafn þegar til"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1696
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1751
msgid "No Username selected."
msgstr "Ekkert notendanafn valið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1709
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2078
msgid "Add User Group"
msgstr "Bæta við notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1733
msgid "User Group added."
msgstr "Notendahóp bætt við"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1745
msgid "Failed to add User Group."
msgstr "Ekki tókst að bæta notendahóp við"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1763
msgid "Deleting User"
msgstr "Eyða notanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1774
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1968
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1778
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
msgstr "Gat ekki eytt notanda. Notandi ekki gefinn upp."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1805
msgid "Edit Survey Properties"
msgstr "Lagfæra stillingar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1806
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1871
msgid "Define Questions"
msgstr "Búa til spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1808
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1873
msgid "Export"
msgstr "Flytja út"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1870
msgid "Edit Survey Property"
msgstr "Lagfæra stillingar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1872
msgid "Browse Response"
msgstr "Fletta svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1926
msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)"
msgstr "LimeSurvey kannanaskrá (*.CSV)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1934
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
msgstr "queXML kannana XML form(*.XML)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1937
msgid "(XML module only in PHP 4 available)"
msgstr "(XML modul aðeins tiltækur fyrir PHP 4)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1947
msgid "Export To File"
msgstr "Flytja út í skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1966
msgid "Survey Security"
msgstr "Öryggi könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1969
msgid "User Group"
msgstr "Notenda hópur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2057
msgid "User"
msgstr "Notandi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2124
msgid "Update survey rights successful."
msgstr "Uppfærsla réttinda könnunar tókst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2128
msgid "Failed to update survey rights!"
msgstr "Ekki tókst að uppfæra réttindi könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2158
msgid "Edit Survey - Step 1 of 2"
msgstr "Lagfæra könnun - skref 1 af 2"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2164
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2845
msgid "General"
msgstr "Venjulegt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2191
msgid "Remove"
msgstr "Taka út"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2214
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2878
msgid "Admin Email:"
msgstr "Netfang stjórnanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2216
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2880
msgid "Bounce Email:"
msgstr "Villu tilkynningar sendar á þetta netfang:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2227
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2893
msgid "Presentation & Navigation"
msgstr "Framsetning og leiðsögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2230
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2896
msgid "Format:"
msgstr "Form:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2234
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2898
msgid "Question by Question"
msgstr "Spurningu eftir spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2263
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2920
msgid "Allow Saves?"
msgstr "Á að leyfa vistun?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2275
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2931
msgid "Show [<< Prev] button"
msgstr "Sýna [<< Til baka] hnapp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2287
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2939
msgid "Participiants may print answers?"
msgstr "Mega þátttakendur prenta svör?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2299
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2947
msgid "List survey publicly:"
msgstr "Sýna könnun á forsíðu:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2313
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2957
msgid "End URL:"
msgstr "Vefslóð (URL) við lok könnunar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2315
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2965
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
msgstr "Hlaða sjálfvirkt vefslóð (URL) þegar könnun er lokið?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2332
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2977
msgid "Publication & Access control"
msgstr "Útgáfu og aðgangsstjórn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2337
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2980
msgid "Expires?"
msgstr "Á könnun að renna út?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2348
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2989
msgid "Use Cookies?"
msgstr "Á að nota kökur (Cookies)?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2360
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3000
msgid "Allow public registration?"
msgstr "Leyfa almenningi að skrá sig í könnun?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2371
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3007
msgid "Use CAPTCHA for"
msgstr "Á að nota CAPTCHA fyrir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2375
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2379
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2383
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2392
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3009
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3010
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3011
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3013
msgid "Survey Access"
msgstr "Aðgangur könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2375
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2379
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2387
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2395
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3009
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3010
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3012
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3014
msgid "Registration"
msgstr "Skráning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2375
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2383
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2387
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2398
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3009
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3011
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3012
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3015
msgid "Save & Load"
msgstr "Vista og hlaða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2406
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3020
msgid "Token Attribute Names:"
msgstr "Nafn á auksvæði í kennis töflu:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2413
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3025
msgid "Use HTML format for token emails?"
msgstr "Nota HTML form í pósti fyrir útsend kenni?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2414
msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format"
msgstr "Ef þú skiptir um póst ham, verður þú að skoða póst sniðmátið til að aðlaga nýja formið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2430
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3037
msgid "Notification & Data Management"
msgstr "Tilkynninga og gagnastjórnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2434
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3040
msgid "Admin Notification:"
msgstr "Tilkynning stjórnanda:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2442
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3048
msgid "Anonymous answers?"
msgstr "Nafnlaus (órekjanleg svör)?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2450
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3056
msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
msgstr "Ef þú setur á -Nafnlaus(órekjanleg svör)- stillinguna og býrð til kennistöflu, mun LimeSurvey merkja 'Y' við kennin sem hafa lokið þátttöku í stað dagsetningar til að tryggja órekjanleika þátttakenda."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2460
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2484
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2509
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2535
msgid "Cannot be changed"
msgstr "Ekki hægt að breyta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2478
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3066
msgid "Date Stamp?"
msgstr "Merkja með dagsetningu?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2482
msgid "Responses will not be date stamped."
msgstr "Svörun verður ekki merkt með dagsetningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2483
msgid "Responses will be date stamped."
msgstr "Svörun verður merkt með dagsetningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2502
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3073
msgid "Save IP Address?"
msgstr "Vista IP vistfang?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2507
msgid "Responses will not have the IP address logged."
msgstr "Svörun verður ekki með IP vistföng skráð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2508
msgid "Responses will have the IP address logged"
msgstr "Svörun verður með IP vistföng skráð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2528
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3080
msgid "Save Referring URL?"
msgstr "Vista tilvísað veffang (URL)?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2533
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
msgstr "Svörun verður ekki með tilvísað veffang (URL) skráð."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2534
msgid "Responses will have their referring URL logged."
msgstr "Svörun verður með tilvísað veffang (URL) skráð."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2554
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3087
msgid "Enable Token-based answers persistence?"
msgstr "Virkja sjálfvirka vistun byggða á kennum?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2583
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
msgstr "zip skráarsafn er ekki stutt af PHP, innflutningur ZIP er ekki virkur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2592
msgid "Uploaded Resources Management"
msgstr "Stjórnun innflutnings efnis"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2599
msgid "Browse Uploaded Resources"
msgstr "Fletta innfluttu efni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2600
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
msgstr "Flytja út efni sem ZIP skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2601
msgid "Select ZIP File:"
msgstr "Velja ZIP skrá:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2603
msgid "Import Resources ZIP Archive"
msgstr "Flytja inn efnis ZIP skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2615
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
msgstr "Allar spurningar, svör, t.d. fyrir fjarlægt tungumál munu eyðast. Eftu viss? "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2615
msgid "Save and Continue"
msgstr "Vista og halda áfram"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2657
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
msgstr "Þessu verður skipt út fyrir texta sem fyrir er. Viltu halda áfram?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2663
msgid "Edit Survey - Step 2 of 2"
msgstr "Lagfæra könnun - skref 2 af 2"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2687
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2961
msgid "URL Description:"
msgstr "Lýsing veffangs (URL):"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2760
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
msgstr "Núgildandi könnun hefur spurningar með skilyrðum utan eigin flokks."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2760
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
msgstr "Endurröðun flokka er ekki leyfð til að tryggja að spurningar sem skilyrði byggja á, sé ekki endurraðað eftir spurningum sem hafa skilyrði sett"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2760
msgid "The following groups are concerned"
msgstr "Eftirfarandi flokkar skipta máli"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2765
msgid "depends on group"
msgstr "veltur á flokki"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2765
msgid "see the marked conditions on"
msgstr "sjá merktu skilyrðin á"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2835
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
msgstr "Villa: þú verður að setja inn titil fyrir þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2839
msgid "Create or Import Survey"
msgstr "Búa til eða flytja inn könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2862
msgid "This setting cannot be changed later!"
msgstr "Þessari stillingu er ekki hægt að breyta eftirá!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2867
msgid "(This field is mandatory.)"
msgstr "(Þessu verður að svara.)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2888
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2973
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3033
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3102
msgid "Create Survey"
msgstr "Búa til könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2986
msgid "Date Format"
msgstr "Form dagsetningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3106
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3117
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:25
msgid "Import Survey"
msgstr "Flytja inn könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3113
msgid "Select CSV/SQL File:"
msgstr "Veldu CSV/SQL skrá:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3115
msgid "Convert Resources links and INSERTANS fields ?"
msgstr "Umbreyta efnis hlekk og INSERTANS svæðii?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
msgstr "Ræsa HTML ritþór í sprettiglugga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
msgstr "Beina sýn á sprettiglugga HTML ritþórs"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:37
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:45
msgid "HTML Editor"
msgstr "HTML ritþór"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:53
msgid "Close Editor"
msgstr "Loka ritþór"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:86
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:136
msgid "Editing"
msgstr "Í ritham"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:167
msgid "Do you want to save your changes ?"
msgstr "Viltu vista þínar breytingar?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:33
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:30
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:31
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:32
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:186
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:356
#, php-format
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Villa kom upp við upphleðslu skráar þinnar. Líklega vegna rangra réttinda á möppu %s"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:41
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:55
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:43
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:69
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:67
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:237
msgid "File upload succeeded."
msgstr "Upphleðsla skrár tókst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:42
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:44
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:70
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:68
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:238
msgid "Reading file.."
msgstr "Er að lesa skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:39
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group."
msgstr "Ekkert SID(könnun) hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn flokk."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:56
msgid "Reading file..."
msgstr "Les skrá..."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:68
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey flokkaskrá. Innflutningur tókst ekki."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:249
msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language."
msgstr "Þú getur ekki flutt inn flokk sem ekki styður grunn tungumál núgildandi könnunar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:265
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language."
msgstr "Þú getur ekki flutt inn spurningu sem ekki styður grunn tungumál núgildandi könnunar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:283
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:281
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
msgstr "Þú getur ekki flutt inn táknmyndasöfn sem ekki styðja grunntungumál gildandi könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:641
msgid "Import partially successful."
msgstr "Innflutningur tókst að hluta."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:642
msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: "
msgstr "Eftirfarandi tungumál í þessum flokk voru ekki flutt inn þar sem könnunin inniheldur ekki þannig tungumál."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:653
msgid "Group Import Summary"
msgstr "Yfirlit um innflutning flokka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:663
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1222
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1250
msgid "Conditions"
msgstr "Skilyrði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:668
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:203
msgid "Labels"
msgstr "Táknmyndir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:671
msgid "Question Attributes: "
msgstr "Eigindi spurninga:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:674
msgid "Import of group is completed."
msgstr "Innflutningur flokks er lokið."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:23
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:213
msgid "Import Label Set"
msgstr "Flytja inn táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:55
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey táknmynda skrá. Innflutningur tókst ekki."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:56
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:212
msgid "Return to Labels Admin"
msgstr "Fara aftur í táknmyndastjórnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:193
msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead."
msgstr "Samsvarandi táknmyndasafn til fyrir, svo þetta var ekki flutt inn. Það sem til er fyrir verður notað í staðinn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:201
msgid "Label Set Import Summary"
msgstr "Samantekt á innflutningi táknmyndasafns"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:202
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:503
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1223
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1251
msgid "Label Sets"
msgstr "Táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:204
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1217
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1245
msgid "Languages"
msgstr "Tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:211
msgid "Import of Label Set is completed."
msgstr "Innflutningi táknmyndasafns er lokið."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:37
msgid "Quick Statistics"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:43
msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey"
msgstr "Flytja inn svörun frá eldri (afvirkjaðri) könnunar töflu inn í virka könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:47
msgid "Target Survey ID"
msgstr "ID viðkomandi könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:52
msgid "Source table"
msgstr "Efnis tafla"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:62
msgid "Import Responses"
msgstr "Flytja inn svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:62
msgid "Are you sure?"
msgstr "Ertu viss?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:24
msgid "Import Question"
msgstr "Flytja inn spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:43
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
msgstr "Ekkert SID(Survey) (könnun) hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:57
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
msgstr "Ekkert GID(Group) (flokkur)hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:97
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
msgstr "Þetta er ekki LimeSurvey spurninga skrá. Innflutningur tókst ekki."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:107
msgid "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed."
msgstr "Því miður er innflutningur einskorðaður við sömu útgáfu. Innflutningur tókst ekki."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:240
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language"
msgstr "Þú getur ekki flutt inn spurningu sem styður ekki grunn tungumál gildandi könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:496
msgid "Question Import Summary"
msgstr "Yfirlit um innflutning spurninga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:508
msgid "Question Attributes:"
msgstr "Eigindi spurningar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:512
msgid "Question import is complete."
msgstr "Innflutningur spurninga er lokið."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:51
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:59
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey kannanaskrá. Innflutningur tókst ekki."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:372
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:381
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:548
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:564
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:594
msgid "Import of this survey file failed"
msgstr "Innflutningur á þessari könnunarskrá tókst ekki"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:373
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:381
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
msgstr "Skráin inniheldur ekki LimeSurvey gögn á réttu formi."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:761
msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped."
msgstr "Flokkur í CSV/SQL skránni er ekki hluti af sömu könnun. Innflutningur könnunarinnar var stöðvaður."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:823
msgid "was NOT imported because the question type is unknown."
msgstr "Var ekki innflutt vegna þess að gerð spurningar er óþekkt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:829
#, php-format
msgid "was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one."
msgstr "var innflutt, en gerð spurningar var ákveðin '%s' þar sem hún var líklegust."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1213
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1241
msgid "Survey Import Summary"
msgstr "Niðurstöður innflutnings könnunar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1226
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1252
msgid "Not imported Label Sets"
msgstr "Ekki innflutt táknmyndasöfn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1226
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1252
msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)"
msgstr "(Táknmyndasett var ekki innflutt þar sem þú hefur ekki leyfi til að búa til ný táknmyndasöfn.)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1228
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1253
msgid "Question Attributes"
msgstr "Eigindi spurninga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1230
msgid "Quotas"
msgstr "Kvótar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1232
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1256
msgid "Import of Survey is completed."
msgstr "Innflutningur könnunar er lokið."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1233
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1257
msgid "Warnings"
msgstr "Viðvörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:43
msgid "Import Survey Resources"
msgstr "Flytja inn efni kannana"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:49
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:219
#, php-format
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Ekki réttar heimildir í möppu %s"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:50
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:74
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:144
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:187
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:361
msgid "Back"
msgstr "Til baka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:73
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:243
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
msgstr "Þessi skrá er ekki á réttu ZIP skrárformi. Innflutningur mistókst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:94
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:264
msgid "Copy failed"
msgstr "Afritun mistókst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:103
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:273
msgid "OK"
msgstr "Í lagi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:113
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:283
msgid "Forbidden Extension"
msgstr "Ekki leyfilegt eftirnafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:137
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:156
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:307
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:326
msgid "Imported Files List"
msgstr "Listi innfluttra skráa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:142
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:312
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
msgstr "Þessi ZIP skrá inniheldur ekki réttar efnisskrár. Innflutningur mistókst."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:143
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:313
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive."
msgstr "Mundu að við styðjum ekki undirskrár í Zip skráarformi."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:151
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:321
msgid "Partial"
msgstr "Að hluta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:155
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:163
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:325
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:333
msgid "Error Files List"
msgstr "Villuskráar listi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:166
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:336
msgid "Imported Resources for"
msgstr "Innflutt efni fyrir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:168
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:338
msgid "Resources Import Summary"
msgstr "Samantekt innflutts efnis"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:169
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:339
msgid "Total Imported files"
msgstr "Samtals innfluttar skrár"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:170
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:340
msgid "Total Errors"
msgstr "Samtals villur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:174
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:180
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:344
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:350
msgid "File"
msgstr "Skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:32
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:306
msgid "Data Consistency Check"
msgstr "Athugun á hvort gögn standist kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:32
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:306
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
msgstr "Ef villur koma upp gætir þú þurft að keyra skriftuna nokkrum sinnum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:53
msgid "No matching Cqid"
msgstr "Ekkert samsvarandi Cqid"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:60
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
msgstr "Engin samsvarandi CFIELDNAME flokkur!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:64
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
msgstr "Ekkert \"CFIELDNAME\" svæði stillt!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:69
msgid "The following conditions should be deleted"
msgstr "Eftirfarandi skilyrðum ætti að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:71
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:94
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:130
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:140
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:165
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:188
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:217
msgid "because"
msgstr "vegna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:77
msgid "All conditions meet consistency standards"
msgstr "Öll skilyrði standast kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:89
msgid "No matching qid"
msgstr "Ekkert samsvarandi qid"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:93
msgid "The following question attributes should be deleted"
msgstr "Eftirfarandi eigindum spurninga ætti að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:99
msgid "All question_attributes meet consistency standards"
msgstr "Öll eigindi_spurninga standast kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:111
msgid "No matching survey"
msgstr "Engin tilsvarandi könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:123
msgid "No matching group"
msgstr "Enginn tilsvarandi flokkur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:129
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:139
msgid "The following assessments should be deleted"
msgstr "Eftirfarandi mati ætti að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:135
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
msgstr "Allt heildarmat stenst kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:145
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
msgstr "Allt flokkamat stenst kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:158
msgid "No matching question"
msgstr "Engin samsvarandi spurning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:164
msgid "The following answers should be deleted"
msgstr "Eftirfarandi svörum ætti að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:170
msgid "All answers meet consistency standards"
msgstr "Öll svör standast kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:182
msgid "Language specific settings missing"
msgstr "Vantar að stilla tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:187
msgid "The following surveys should be deleted"
msgstr "Eftirfarndi könnun ætti að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:193
msgid "All survey settings meet consistency standards"
msgstr "Allar stillingar könnunar standast kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:205
msgid "No matching Group"
msgstr "Enginn samsvarandi flokkur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:211
msgid "No matching Survey!"
msgstr "Engin samsvarandi könnun!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:216
msgid "The following questions should be deleted"
msgstr "Eftirfarandi spurningu ætti að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:222
msgid "All questions meet consistency standards"
msgstr "Allar spurningar standast kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:237
msgid "The following groups should be deleted"
msgstr "Eftirfarandi flokkum ætti að eyða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:243
msgid "All groups meet consistency standards"
msgstr "Allir flokkar standast kröfur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:247
msgid "No database action required"
msgstr "Ekki þarf neinar gagnagrunns aðgerðir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:249
msgid "Should we proceed with the delete?"
msgstr "Eigum við að halda áfram með að eyða?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:292
msgid "Yes - Delete Them!"
msgstr "Já - Eyddu þeim!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:320
msgid "Deleting Surveys"
msgstr "Eyði könnunum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:322
msgid "Deleting Survey ID"
msgstr "Eyði ID könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:329
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:337
msgid "Deleting Assessments"
msgstr "Eyði mati"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:331
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:339
msgid "Deleting ID"
msgstr "Eyði ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:345
msgid "Deleting Question_Attributes"
msgstr "Eyði eigindum spurninga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:353
msgid "Deleting Conditions"
msgstr "Eyði skilyrðum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:355
msgid "Deleting cid"
msgstr "Eyði cid"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:362
msgid "Deleting Answers"
msgstr "Eyði svörum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:365
msgid "Deleting answer with qid"
msgstr "Eyði svörum með qid"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:372
msgid "Deleting Questions"
msgstr "Eyði spurningum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:374
msgid "Deleting qid"
msgstr "Eyði qid"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:381
msgid "Deleting Groups"
msgstr "Eyði flokkum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:383
msgid "Deleting group id"
msgstr "Eyði flokka ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:389
msgid "Check database again?"
msgstr "Kanna gagnagrunn aftur?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:390
msgid "Check Again"
msgstr "Kanna aftur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:67
msgid "Label Sets Administration"
msgstr "Stjórnun táknmyndasafns"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:87
msgid "Add New Label Set"
msgstr "Bæta við nýju táknmyndasafni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:88
msgid "Add new label set"
msgstr "Bæta við nýju táknmyndasafni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:89
msgid "Labelsets"
msgstr "Táknmyndasöfn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:122
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
msgstr "Villa: Þú verður að gefa þessu táknmyndasafni nafn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:128
msgid "Create or Import New Label Set"
msgstr "Búa til eða flytja inn nýtt táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:128
msgid "Create New Label Set"
msgstr "Búa til nýtt táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:129
msgid "Edit Label Set"
msgstr "Lagfæra táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:140
msgid "Set Name"
msgstr "Gefa nafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:159
msgid "You cannot remove this items since you need at least one language in a labelset."
msgstr "Þú getur ekki fjarlægt þetta atriði þar sem þú þarft að minnsta kosti eitt tungumál í táknmyndasafni."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:177
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:254
msgid "Edit label set"
msgstr "Lagfæra táknmyndasafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:257
msgid "Delete label set"
msgstr "Eyða táknmyndasafni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:343
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:377
msgid "Label:"
msgstr "Tákn:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:373
msgid "New label"
msgstr "Nýtt tákn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:380
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:662
msgid "Add new label"
msgstr "Bæta við nýju tákni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:383
msgid "Fix Order"
msgstr "Laga röð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:409
msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder."
msgstr "Innsetning nýrra táknmynda verður að framkvæma í fyrsta tungumála flipa. "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:418
msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey."
msgstr "Þú getur ekki breytt kóda, bætt við eða eytt atriðum í þessu táknmyndasafni þar sem það er notað í virkri könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:478
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:815
msgid "Fix Sort"
msgstr "Laga röðun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:488
msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys."
msgstr "Einhverjar kannanir eru núna að nota þetta táknmyndasafn. Breyting á kódum, viðbótum eða eyðingu atriða í þessu táknmyndasafni getur haft óæskileg áhrif á niðurstöður í öðrum könnunum."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:559
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
msgstr "Ekki tókst að afrita tilbúin tákn í viðbætt tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:577
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
msgstr "Ekki tókst að eyða táknum fyrir fjarlægð tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:585
msgid "Update of Label Set failed"
msgstr "Uppfærsla táknmyndasafns tókst ekki"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:601
msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first."
msgstr "Gat ekki eytt táknmyndasafni - Það eru spurningar sem byggja á því. Þú verður fyrst að eyða spurningunni."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:637
msgid "Insert of Label Set failed"
msgstr "Innsetning táknmyndasafns mistókst"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:700
msgid "Failed to insert label"
msgstr "Ekki tókst að setja inn tákn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:707
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
msgstr "Þessi tákn kódi er þegar notaður í þessu táknmyndasafni. Vinsamlega veldu annan kóda eða endurskírðu þann sem fyrir er."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:767
msgid "Failed to update label"
msgstr "Ekki tókst að uppfæra tákn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:776
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
msgstr "Gat ekki uppfært tákn vegna þess að þú ert að reyna að nota þegar notaðan kóda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:810
msgid "Failed to delete label"
msgstr "Ekki tókst að eyða kóda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:35
msgid "You have to enter user name and email."
msgstr "Þú verður að setja inn nafn og netfang."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:48
msgid "Check Data"
msgstr "Athuga gögn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:74
msgid "You have to login first."
msgstr "Þú verður fyrst að skrá þig inn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:96
msgid "Login"
msgstr "Innskráning"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:100
msgid "Forgot Your Password?"
msgstr "Gleymt aðgangsorð?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:142
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:146
msgid "if you answered"
msgstr "ef þú svaraðir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:144
msgid "if you have NOT answered"
msgstr "ef þú hefur ekki svarað"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:244
msgid "or"
msgstr "eða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:251
msgid "to question"
msgstr "við spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:257
msgid "Only answer this question"
msgstr "Svaraðu aðeins þessari spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:290
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:291
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:306
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:309
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:323
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:324
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:380
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:381
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:427
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:428
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:620
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:623
msgid "Please choose *only one* of the following:"
msgstr "Vinsamlega veldu aðeins eitt af eftirfarandi:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:301
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:303
msgid "Please enter a date:"
msgstr "Vinsamlega settu inn dagsetningu:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:448
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
msgstr "Vinsamlega númeraðu hvern kassa í forgangsröð frá 1 að"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:449
#, fuzzy
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
msgstr "Vinsamlega númeraðu hvern kassa í forgangsröð frá 1 að"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:469
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:470
msgid "Please choose *all* that apply:"
msgstr "Vinsamlega veldu allt sem við á:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:474
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:475
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:542
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:543
msgid "Please choose *at most* "
msgstr "Vinsamlega veldu í mesta lagi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:474
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:475
msgid "answers:"
msgstr "svör:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:537
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:538
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
msgstr "Vinsamlega veldu allt sem við á og skrifaðu athugasemd."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:542
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:543
msgid "answers and provide a comment:"
msgstr "svör og leggðu til ábendingar: "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:572
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:573
msgid "Please write your answer(s) here:"
msgstr "Vinsamlega skrifaðu svar(svör) hér:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:589
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:591
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:595
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:597
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:604
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:606
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:613
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:615
msgid "Please write your answer here:"
msgstr "Vinsamlega skrifaðu svar þitt hér:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:630
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:632
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:664
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:666
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:690
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:692
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:715
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:717
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:741
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:750
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:815
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:816
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:910
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:911
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
msgstr "Vinsamlega veldu viðeigandi svar fyrir hvert atriði:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:963
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:965
msgid "Submit Your Survey."
msgstr "Ljúka við könnunina"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:964
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:965
msgid "Thank you for completing this survey."
msgstr "Þakka þér fyrir að ljúka þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:968
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:969
msgid "Please fax your completed survey to:"
msgstr "Vinsamlega faxaðu þinni loknu könnun til:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:974
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:975
msgid "Please submit by"
msgstr "Vinsamlega svarið fyrir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:26
msgid "Error: You have to enter a code for this question."
msgstr "Villa: Þú verður að setja inn kóda(code) fyrir þessa spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:30
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:36
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:164
msgid "Add Question"
msgstr "Bæta við spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:72
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:255
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:473
msgid "Label Set:"
msgstr "Táknmyndasafn:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:87
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:274
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:497
msgid "Second Label Set:"
msgstr "Annað táknmyndasafn:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:133
msgid "Position:"
msgstr "Staðsetning:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:136
msgid "At end"
msgstr "Í enda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:137
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:759
msgid "At beginning"
msgstr "Í byrjun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:140
msgid "After"
msgstr "Eftir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:180
msgid "Select CSV File"
msgstr "Velja CSV skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:207
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:335
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:356
msgid "Copy Question"
msgstr "Afrita spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:221
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
msgstr "Ath: þú verður að setja inn nýjan kóda fyrir spurninguna!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:296
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:529
msgid "Group:"
msgstr "Flokkur:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:346
msgid "Copy Answers?"
msgstr "Afrita svar?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:351
msgid "Copy Attributes?"
msgstr "Afrita eigindi?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:404
msgid "Edit Question"
msgstr "Lagfæra spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:456
msgid "Question Type:"
msgstr "Gerð spurningar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:467
msgid "Cannot be modified (Survey is active)"
msgstr "Ekki hægt að breyta (könnun er virk)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:520
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:521
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:550
msgid "Survey is currently active."
msgstr "Könnun er virk núna."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:575
msgid "Update Question"
msgstr "Uppfæra spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:714
msgid "Current group is using conditional questions"
msgstr "Núgildandi flokkur er að nota skilyrtar spurningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:714
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
msgstr "Endurröðun spurninga í þessum flokk er ekki leyfileg til að tryggja að spurningar sem skilyrði eru byggð á verði ekki endurraðað eftir að skilyrði hafa verið sett á spurningarnar. "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:714
msgid "See the conditions marked on the following questions"
msgstr "Sjá skilyrðin merkt við eftirfarandi spurningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:754
msgid "Place after.."
msgstr "Staðsetja eftir.."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:815
msgid "View Question"
msgstr "Sýna spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:252
msgid "Modify Quota"
msgstr "Breyta kvóta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:256
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:315
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:599
msgid "Quota Name"
msgstr "Nafn kvóta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:262
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:605
msgid "Quota Limit"
msgstr "Takmörkun kvóta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:268
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:317
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:611
msgid "Quota Action"
msgstr "Aðgerð kvóta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:273
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:341
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:614
msgid "Terminate Survey"
msgstr "Stöðva könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:276
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:343
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:615
msgid "Terminate Survey With Warning"
msgstr "Stöðva könnun með viðvörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:281
msgid "Update Quota"
msgstr "Uppfæra kvóta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:312
msgid "Survey Quotas"
msgstr "Kvótar könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:318
msgid "Limit"
msgstr "Takmörkun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:335
msgid "Not Active"
msgstr "Ekki virkt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:351
msgid "Modify"
msgstr "Breyta/laga"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:373
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:452
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:468
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:528
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:544
msgid "Add Answer"
msgstr "Bæta við svari"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:416
msgid "No quotas have been set for this survey"
msgstr "Enginn kvóti hefur verið settur fyrir þessa könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:422
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:620
msgid "Add New Quota"
msgstr "Bæta við nýjum kvóta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:452
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:528
msgid "Question Selection"
msgstr "Velja spurningar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:455
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
msgstr "Því miður er engin studd spurningagerð í þessari könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:468
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:544
msgid "Survey Quota"
msgstr "Kvóti könnunar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:475
msgid "Select Question"
msgstr "Veldu spurningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:531
msgid "All answers are already selected in this quota."
msgstr "Öll svör eru þegar valdar í þessum kvóta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:551
msgid "Select Answer"
msgstr "Veldu svar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:595
msgid "New Quota"
msgstr "Nýr kvóti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:43
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
msgstr "Þú ert um það bil að eyða öllum skilyrðum spurninga í þessari könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:44
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Mælt er með áður en þú heldur áfram, að þú flytjir út alla könnunina, úr skjá aðalstjórnanda."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:68
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
msgstr "Öllum skilyrðum í þessari könnun hefur verið eytt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:189
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:190
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:192
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:261
msgid "Answered"
msgstr "Svarað"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:64
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:68
msgid "Saved Responses:"
msgstr "Vistaðar svaranir:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:84
msgid "Identifier"
msgstr "Auðkenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:86
msgid "Date Saved"
msgstr "Dagsetning vistuð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:100
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu atriði(entry)? "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:489
msgid "Record ID"
msgstr "Færslu ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:491
msgid "Completion Date"
msgstr "Dagsetning hvenær lokið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:493
msgid "Start Language"
msgstr "Ræsa tungumál"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:614
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:620
msgid "Not Selected"
msgstr "Ekki valið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:90
msgid "Filter Settings"
msgstr "Síu stillingar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:136
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:244
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:321
msgid "Number greater than"
msgstr "Tala stærri en"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:140
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:248
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:325
msgid "Number Less Than"
msgstr "Tala minni en"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:162
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:340
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
msgstr "Dagsetning (YYYY-MM-DD) jafnt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:166
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:344
msgid "OR between"
msgstr "Eða milli"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:274
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:296
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:312
msgid "Responses Containing"
msgstr "Svörun innihledur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:714
msgid "View summary of all available fields"
msgstr "Sýna niðurstöður allra tiltækra svæða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:721
msgid "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete answers is Disable)"
msgstr "Ekki taka með óloknum svörunum ( virkar aðeins ef slökkt er á síu fyrir ólokin svör)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:725
msgid "Show Graphs"
msgstr "Sýna graf"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:729
msgid "View Stats"
msgstr "Sýna stöðu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:807
msgid "Please wait ..."
msgstr "Vinsamlega bíðið ..."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:809
msgid "Go Back"
msgstr "Fara til baka"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:820
msgid "Getting Questions and Answers ..."
msgstr "Sæki spurningar og svör ..."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:930
msgid "Getting Result Count ..."
msgstr "Svör talin..."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:956
msgid "Results"
msgstr "Niðurstaða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:959
msgid "No of records in this query"
msgstr "Fjöldi færslna í þessari fyrirspurn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:960
msgid "Total records in survey"
msgstr "Samtals færslur í könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:964
msgid "Percentage of total"
msgstr "Prósent af samanlögðu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:975
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1594
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1600
msgid "Browse"
msgstr "Fletta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1033
msgid "Generating Summaries ..."
msgstr "Er að vinna niðurstöður ..."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1190
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1533
msgid "Field Summary for"
msgstr "Niðurstöður fyrir "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1194
msgid "Calculation"
msgstr "Útreikningur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1196
msgid "Result"
msgstr "Niðurstaða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1217
msgid "Sum"
msgstr "Summa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1218
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Staðalfrávik"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1219
msgid "Average"
msgstr "Meðaltal"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1236
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1540
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1707
msgid "Count"
msgstr "Talið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1260
msgid "1st Quartile (Q1)"
msgstr "1. fjórðungur (Q1)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1282
msgid "2nd Quartile (Median)"
msgstr "2. fjórðungur (miðgildi)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1310
msgid "3rd Quartile (Q3)"
msgstr "3. fjórðungur (Q3)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1329
msgid "Null values are ignored in calculations"
msgstr "Núllgildum er sleppt í útreikningi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1330
msgid "Q1 and Q3 calculated using"
msgstr "Q1 og Q3 reiknaðir með"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1330
msgid "minitab method"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1339
msgid "Not enough values for calculation"
msgstr "Ekki næg gildi til útreiknings"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1542
msgid "Percentage"
msgstr "Prósent"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1638
msgid "Non completed"
msgstr "Engu lokið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:42
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:304
msgid "Survey List Page"
msgstr "Yfirlit kannana"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:43
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:251
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:252
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:267
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:352
msgid "Welcome Page"
msgstr "Ávarpssíða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:44
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:323
msgid "Question Page"
msgstr "Spurninga síða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:45
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:440
msgid "Completed Page"
msgstr "Lokasíða"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:46
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:421
msgid "Clear All Page"
msgstr "Hreinsa allar síður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:47
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:360
msgid "Register Page"
msgstr "Skrá síður"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:48
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:402
msgid "Load Page"
msgstr "Hlaða síðu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:49
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:383
msgid "Save Page"
msgstr "Vista síðu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:50
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:450
msgid "Print Answers Page"
msgstr "Prenta svör"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:127
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:245
msgid "Failed to copy"
msgstr "Ekki tókst að afrita"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:127
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:245
msgid "to new template directory."
msgstr "yfir í nýja sniðmátsmöppu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:133
msgid "Directory with the name"
msgstr "Mappa með nafninu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:133
msgid "already exists - choose another name"
msgstr "er þegar til - notaðu annað nafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:135
msgid "Unable to create directory"
msgstr "Get ekki búið til möppu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:135
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:143
msgid "Maybe you don't have permission."
msgstr "Líklega hefur þú ekki tilskilin réttindi."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:143
msgid "Directory could not be renamed to"
msgstr "Möppuna var ekki hægt að endurskíra"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:172
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:184
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:521
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:530
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
msgstr "Þessari skráargerð er ekki leyfilegt að hlaða upp."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:559
msgid "Create new template called:"
msgstr "Búa til nýtt sniðmát nefnt:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:559
msgid "NewTemplate"
msgstr "Nýtt snið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:560
msgid "Create new template"
msgstr "Búa til nýtt sniðmát"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:580
msgid "This template can be modified"
msgstr "Þessu sniðmáti er hægt að breyta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:583
msgid "This template cannot be modified"
msgstr "Þessu sniðmáti er ekki hægt að breyta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:594
msgid "You can't edit the default template."
msgstr "Þú getur ekki breytt sjálfgefnu sniðmáti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:599
msgid "Rename this template to:"
msgstr "Endurskíra þetta sniðmát í:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:601
msgid "Rename this template"
msgstr "Endurskíra þetta sniðmát"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:606
msgid "Export Template"
msgstr "Flytja út sniðmát"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:610
msgid "Copy Template"
msgstr "Afrita sniðmát"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:611
msgid "Make a copy of this template"
msgstr "Gera afrit af þessu sniðmáti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:611
msgid "copy_of_"
msgstr "afrit_af_"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:617
msgid "Screen:"
msgstr "Skjár:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:628
msgid "File Control:"
msgstr "Skráarstjórn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:638
msgid "Standard Files:"
msgstr "Standard skrár:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:639
msgid "Now editing:"
msgstr "Er að breyta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:642
msgid "Other Files:"
msgstr "Aðrar skrár"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:659
msgid "Save Changes"
msgstr "Vista breytingar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:661
msgid "Changes cannot be saved to the default template."
msgstr "Breytingar er ekki hægt að vista í sjálfgefnu sniðmáti."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:672
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari skrá?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:674
msgid "Files in the default template cannot be deleted."
msgstr "Skrám í sjálfgefnu sniðmáti er ekki hægt að eyða."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:685
msgid "Upload a File"
msgstr "Hlaða upp skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:686
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2182
msgid "Upload"
msgstr "Hlaða upp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:708
msgid "Preview:"
msgstr "Forskoða:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:45
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:46
msgid "US ASCII"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:47
msgid "Automatic"
msgstr "Sjálfvirkt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:48
msgid "Big5 Traditional Chinese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:49
msgid "Binary pseudo charset"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:50
msgid "Windows Central European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:51
msgid "Windows Cyrillic"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:52
msgid "Windows Arabic"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:53
msgid "Windows Baltic"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:54
msgid "DOS West European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:55
msgid "DOS Central European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:56
msgid "DOS Russian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:57
msgid "SJIS for Windows Japanese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:58
msgid "DEC West European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:59
msgid "UJIS for Windows Japanese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:60
msgid "EUC-KR Korean"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:61
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:62
msgid "GBK Simplified Chinese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:63
msgid "GEOSTD8 Georgian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:64
msgid "ISO 8859-7 Greek"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:65
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:66
msgid "HP West European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:67
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:68
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:69
msgid "KOI8-U Ukrainian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:70
msgid "cp1252 West European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:71
msgid "ISO 8859-2 Central European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:72
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:73
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:74
msgid "Mac Central European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:75
msgid "Mac West European"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:76
msgid "Shift-JIS Japanese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:77
msgid "7bit Swedish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:78
msgid "TIS620 Thai"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:79
msgid "UCS-2 Unicode"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:80
msgid "EUC-JP Japanese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:81
msgid "UTF-8 Unicode"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:183
msgid "You have not selected a survey"
msgstr "Þú hefur ekki valið könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:264
msgid "Token table could not be created."
msgstr "Ekki hægt að búa til kennis töflu."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:284
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:306
msgid "A token table has been created for this survey."
msgstr "Kennis tafla hefur verið búin til fyrir þessa könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:331
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
msgstr "Kenni hafa ekki verið frumstillt fyrir þessa könnun."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:336
msgid "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible to users who have been assigned a token."
msgstr "Ef þú frumstillir kenni fyrir þessa könnun, verður könnunin aðeins aðgengileg þeim sem hafa fengið úthlutað kenni."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:347
msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?"
msgstr "Viltu búa til kennis töflu fyrir þessa könnun?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:363
msgid "Restore Options"
msgstr "Endurheimt - valkostir"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:367
msgid "The following old token tables could be restored:"
msgstr "Eftirfarandi kennis töflur er hægt að endurheimta:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:374
msgid "Restore"
msgstr "Endurheimta"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:407
msgid "Show Token Summary"
msgstr "Sýna kennis yfirlit"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:412
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1743
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1790
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1798
msgid "Display Tokens"
msgstr "Sýna kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:420
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1791
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1799
msgid "Add new token entry"
msgstr "Bæta við kennis atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:424
msgid "Import Tokens from CSV File"
msgstr "Flytja inn kenni úr CSV skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:426
msgid "Import Tokens from LDAP Query"
msgstr "Flytja inn kenni úr LDAP fyrirspurn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:432
msgid "Export Tokens to CSV file"
msgstr "Flytja út kenni í CSV skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:440
msgid "Edit Email Templates"
msgstr "Lagfæra sniðmát pósts"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:442
msgid "Send email invitation"
msgstr "Senda þátttökuboð í pósti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:444
msgid "Send email reminder"
msgstr "Senda áminningu í pósti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:448
msgid "Generate Tokens"
msgstr "Mynda kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:452
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:704
msgid "Drop tokens table"
msgstr "Henda kennis töflu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:472
msgid "Total Records in this Token Table"
msgstr "Samtals færslur í þessari kennis töflu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:479
msgid "Total With No Unique Token"
msgstr "Samtals með engum einstökum kennum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:486
msgid "Total Invitations Sent"
msgstr "Samtals þáttökuboð send"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:491
msgid "Total Surveys Completed"
msgstr "Samtals könnunum lokið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:541
msgid "Edit Email Settings"
msgstr "Lagfæra stillingar pósts"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:554
msgid "Invitation Email Subject:"
msgstr "Efnislína (subject) í þátttökuboðs pósti"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:557
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:563
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:568
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:574
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:579
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:585
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:590
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:596
msgid "Use default"
msgstr "Nota sjálfgefið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:559
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:561
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1087
msgid "Invitation Email:"
msgstr "Þátttökuboðs póstur:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:565
msgid "Email Reminder Subject:"
msgstr "Efnislína (subject) áminningar pósts:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:570
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:572
msgid "Email Reminder:"
msgstr "Áminningar póstur:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:576
msgid "Confirmation Email Subject"
msgstr "Efnislína staðfestingarpósts (subject)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:581
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:583
msgid "Confirmation Email"
msgstr "Staðfestingar póstur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:587
msgid "Public registration Email Subject:"
msgstr "Efnislína (subject) í pósti vegna almenningsskráningar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:592
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:594
msgid "Public registration Email:"
msgstr "Póstur vegna almenningsskráningar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:633
msgid "Token Email Settings have been saved."
msgstr "Kennis póststillingar hafa verið vistaðar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:648
msgid "All token entries have been deleted."
msgstr "Öllum atriðum kennis hefur verið eytt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:660
msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'."
msgstr "Öll þátttökuboðs atriði hafa verið stillt á \"Ekki boðið\""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:672
msgid "All unique token numbers have been removed."
msgstr "Öll einstök kennis númer hafa verið fjarlægð."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:684
msgid "Token Database Administration Options"
msgstr "Valmöguleikar vegna stjórnunar á kennis gagnagrunni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:692
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir endursetja allar þátttökuboðs færslur á NEI? "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:692
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
msgstr "Stilla öll atriðin á \"Engin þátttökuboð send\""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:696
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
msgstr "Ertu viss um að vilja eyða öllum einstökum kennis númerum?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:696
msgid "Delete all unique token numbers"
msgstr "Eyða öllum einstökum kennis númerum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:700
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
msgstr "Etu alveg viss um að þú viljir eyða öllum kennis atriðum?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:700
msgid "Delete all token entries"
msgstr "Eyða öllum kennis atriðum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:755
msgid "Search"
msgstr "Leita"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:804
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:808
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:812
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:817
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:822
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:827
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:832
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:837
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:841
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:847
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:851
msgid "Sort by: "
msgstr "Raða eftir:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:822
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1615
msgid "Email Status"
msgstr "Staða pósts"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:837
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1651
msgid "Invite sent?"
msgstr "Þátttökuboð sent?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:841
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1661
msgid "Completed?"
msgstr "Lokið?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:882
msgid "Edit Token Entry"
msgstr "Lagfæra kennis atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:885
msgid "Delete Token Entry"
msgstr "Eyða kennis atriðum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:886
msgid "Do Survey"
msgstr "Svara könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:915
msgid "Update Response"
msgstr "Uppfæra svörun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:930
msgid "Send invitation email to this entry"
msgstr "Senda þátttökuboðs póst til þessa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:939
msgid "Send reminder email to this entry"
msgstr "Senda áminningar póst til þessa"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:961
msgid "Delete Tokens Table"
msgstr "Eyða kennis töflu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:969
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
msgstr "Ef þú eyðir þessari töflu verður ekki lengur krafist kennis til að komast inn í könnunina."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:969
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
msgstr "Afrit af þessari töflu verður búin til ef þú heldur áfram. Aðalstjórnandi mun hafa aðgang að þeirri töflu."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:973
msgid "Delete Tokens"
msgstr "Eyði kennum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:997
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
msgstr "Kennis taflan hefur verið fjarlægð og kennis er ekki lengur krafist til að komast inn í könnunina."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:997
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
msgstr "Afrit af þessari töflu hefur verið búið til og er aðgengileg fyrir aðalstjórnanda."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1027
msgid "Email Invitation"
msgstr "Þátttökuboðs póstur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1074
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1286
msgid "From"
msgstr "Frá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1078
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1290
msgid "Subject"
msgstr "Efnislína"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1095
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1116
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1331
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1366
msgid "Sending to Token ID"
msgstr "Sendi til kennis ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1099
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1336
msgid "Bypass token with failing email addresses"
msgstr "Sleppi kennum með gölluðum póstföngum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1105
msgid "Send Invitations"
msgstr "Senda þátttökuboð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1115
msgid "Sending Invitations"
msgstr "Sendi þátttökuboð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1205
msgid "Invitation sent to:"
msgstr "Þátttökuboð sent til:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1209
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1451
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
msgstr "Póstur til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) mislukkaðist.Villu skilaboð:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1224
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1468
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
msgstr "Það eru fleiri póstar í röðinni en hægt er að send í einni lotu. Halda áfram að senda pósta með því að smella hér neðar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1225
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1469
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
msgstr "Það eru {EMAILCOUNT} póstarsem á eftir að senda."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1245
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token."
msgstr "Engin nothæf netföng til að senda. Þetta er vegna þess að eftirfarandi skilyrði eru ekki uppfyllt - netfang er til staðar, þátttökuboð ekki verið sent, hefur þegar lokið könnun og hefur kenni."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1262
msgid "Email Reminder"
msgstr "Áminningar póstur"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1312
msgid "Reminder Email:"
msgstr "Áminningar póstur:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1323
msgid "Start at Token ID No:"
msgstr "Byrja á kennis ID nr:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1341
msgid "Send Reminders"
msgstr "Senda áminningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1353
msgid "Sending Reminders"
msgstr "Sendi áminningu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1365
msgid "From Token ID"
msgstr "Frá kennis ID"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1447
msgid "Reminder sent to:"
msgstr "Áminning send til:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1491
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey."
msgstr "Engin nothæf netföng til að senda. Þetta er vegna þess að eftirfarandi skilyrði eru ekki uppfyllt - netfang er til staðar, þátttökuboð ekki verið sent, en hefur ekki þegar lokið könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1507
msgid "Create Tokens"
msgstr "Búa til kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1511
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
msgstr "Með því að smella á já verða mynduð kenni fyrir alla þá í kennis listanum, sem ekki hafa fengið úthlutað kenni. Er það í lagi?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1538
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
msgstr "{TOKENCOUNT} kenni hafa verið mynduð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1556
msgid "Token has been deleted."
msgstr "Kenni hefur verið eytt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1557
msgid "Reloading Screen. Please wait."
msgstr "Endurhleð skjá. Vinsamlega bíðið."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1589
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1713
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1765
msgid "Add or Edit Token Entry"
msgstr "Bæta við eða laga Kenni færslu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1593
msgid "Auto"
msgstr "Sjálfvirkt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1634
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'"
msgstr "Þú getur skilið þetta svæði eftir autt, og myndað sjálfvirkt kenni með því að nota \"Búa til kenni\" "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1690
msgid "Update Token"
msgstr "Uppfæra kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1695
msgid "Add Token"
msgstr "Bæta við kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1742
msgid "Updated Token"
msgstr "Uppfært kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1748
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1796
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1973
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2135
msgid "Failed"
msgstr "Tókst ekki"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1749
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1797
msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries."
msgstr "Það er nú þegar færsla með þessu ákveðna kenni í töflunni. Sama kenni er ekki hægt að nota mörgum sinnum."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1750
msgid "Show this token entry"
msgstr "Sýna þetta kennis atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1789
msgid "Added New Token"
msgstr "Bæta við nýju kenni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1812
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1855
msgid "Upload CSV File"
msgstr "Hlaða upp CSV skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1818
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1840
msgid "Note:"
msgstr "Ath:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1819
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line should contain header information (will be removed). Data should be ordered as \"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"."
msgstr "Skrá skal vera standard CSV(comma delimited) skrá með gæsalöppum utanum gildi (sjálfgefið fyrir Openoffice og Excel). Fyrsta línan skal innihalda svæðisupplýsingar (nöfn á gagnasvæðum). Gögnum skal raða eins og hér er sýnt \"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1834
msgid "Upload LDAP entries"
msgstr "Hlaða upp LDAP atriðum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1841
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
msgstr "LDAP fyrirspurnir eru útbúnar af aðalstjórnanda í skránni config-ldap.php"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1870
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory"
msgstr "Finn ekki innflutnigs skrá. Athugaðu réttindi þín og slóð að innflutnings möppu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1875
msgid "Importing CSV File"
msgstr "Er að flytja inn CSV skrá"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1876
msgid "Creating Token Entries"
msgstr "Er að útbúa kennis atriði"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1975
msgid "Records in CSV"
msgstr "Færslur í CSV"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1976
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2138
msgid "Records met minumum requirements"
msgstr "Færslur mæta lágmarkskröfum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1977
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2139
msgid "Records imported"
msgstr "Færslur innfluttar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1978
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2140
msgid "Duplicate records removed"
msgstr "Samsvarandi færslur fjarlægðar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1979
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2141
msgid "Records with invalid email address removed"
msgstr "Færslur með óleyfilegum netföngum fjarlægðar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1993
msgid "Uploading LDAP Query"
msgstr "Hleð upp LDAP fyrirspurn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2137
msgid "Results from LDAP Query"
msgstr "Niðurstöður frá LDAP fyrirspurn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2145
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
msgstr "Get ekki bundið við (bind) LDAP skráarsafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2151
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
msgstr "Get ekki tengst LDAP skráarsafni"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2178
msgid "Choose the CSV file to upload:"
msgstr "Veldu CSV skrána til að hlaða upp:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2179
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Stafasett skráarinnar:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2180
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2214
msgid "Filter blank email addresses:"
msgstr "Sía auð netföng:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2181
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2215
msgid "Filter duplicate records:"
msgstr "Sía tvíteknar(duplicate) færslur:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2195
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
msgstr "Því miður, en LDAP módúl vantar í php stillingar þínar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2201
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
msgstr "LDAP er óvirkt eða engin LDAP fyrirspurn útbúin."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2206
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
msgstr "Veldu LDAP fyrirspurn sem þú vilt keyra:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:48
msgid "Forgot Password"
msgstr "Gleymt aðgangsorð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:60
msgid "User name and/or email not found!"
msgstr "Notendanafn og/eða netfang finnst ekki!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:69
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:362
msgid "Your data:"
msgstr "Þín gögn:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:71
msgid "New Password"
msgstr "Nýtt aðgangsorð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:83
msgid "An email with your login data was sent to you."
msgstr "Póstur með innskráningarupplýsingum var sent til þín."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:88
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:385
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
msgstr "Póstur til {NAME} ({EMAIL}) misfórst."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:97
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:183
msgid "Logging in..."
msgstr "Innskráning..."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:108
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:163
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:264
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
msgstr "Ekki rétt notendanafn og/eða aðgangsorð!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:148
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:288
msgid "Welcome {NAME}"
msgstr "Velkomin(n) {NAME}"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:149
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:289
msgid "You logged in successfully."
msgstr "Þú ert núna skráð(ur) inn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:171
msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated"
msgstr "LimeSurvey er sett upp til að nota vefþjóns samþykki, en svo virðist vera að þú sért ekki samþykktur ennþá "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:172
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr "Vinsamlega hafðu samband við kerfisstjórann"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:255
msgid "Auto Import User Failed!"
msgstr "Sjálfvirkur innflutningur notanda tókst ekki!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:309
msgid "Logout successful."
msgstr "Útskráning tókst."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:328
msgid "Email address is not valid."
msgstr "Netfang er ekki rétt(valid)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:333
msgid "Username was not supplied."
msgstr "Notendanafn var ekki gefið upp."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:361
msgid "You were signed in on the site"
msgstr "Þú varst skráð(ur) inn á svæðið"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:370
msgid "Login here"
msgstr "Skráðu inn hér"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:380
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
msgstr "Póstur með útbúnu aðgangsorði var sent til notandans."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:390
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:540
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:242
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:539
msgid "Set User Rights"
msgstr "Setja réttindi notanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:397
msgid "Username and/or email address already exists."
msgstr "Notendanafn og/eða netfang er þegar til."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:415
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
msgstr "Fyrsta aðalstjórnanda er ekki hægt að eyða!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:472
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:187
msgid "Modifying User"
msgstr "Er að breyta notanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:492
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:516
msgid "Could not modify User Data."
msgstr "Gat ekki breytt notenda gögnum"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:492
msgid "Email address ist not valid."
msgstr "Netfang er ekki samþykkt."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:508
msgid "Unchanged"
msgstr "Óbreytt"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:516
msgid "Email address already exists."
msgstr "Netfang þegar til"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:564
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:604
msgid "Update user rights successful."
msgstr "Uppfærsla notenda réttinda tókst."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:614
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
msgstr "Þér er ekki heimilt að breyta þínum eigin réttindum!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:621
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:557
msgid "Set Template Rights"
msgstr "Setja réttindi sniðmáts"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:641
msgid "Update usertemplates successful."
msgstr "Uppfærsla notandasniðmáts tókst."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:647
msgid "Error while updating usertemplates."
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:56
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:645
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:749
msgid "Mail to all Members"
msgstr "Póstsenda á alla meðlimi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:67
msgid "Edit Current User Group"
msgstr "Lagfæra núgildandi notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:81
msgid "Delete Current User Group"
msgstr "Eyða núgildandi notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:99
msgid "Add New User Group"
msgstr "Bæta við nýjum notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:103
msgid "User Groups"
msgstr "Notenda hópar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:124
msgid "Set templates that this user may access"
msgstr "Stilla á þau sniðmát sem þessi notandi má nálgast"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:138
msgid "Template Name"
msgstr "Nafn sniðmáts"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:138
msgid "Allowed"
msgstr "Leyft"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:156
msgid "Save Settings"
msgstr "Vista stillingar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:191
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:397
msgid "Full name"
msgstr "Fullt nafn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:272
msgid "SuperAdministrator"
msgstr "Aðalstjórnandi"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:278
msgid "Configurator"
msgstr "Aðlaga könnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:281
msgid "Create User"
msgstr "Búa til notanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:284
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:962
msgid "Delete User"
msgstr "Eyða notanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:287
msgid "Manage Template"
msgstr "Sniðmáts stjórnun"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:290
msgid "Manage Labels"
msgstr "Stjórn táknmynda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:378
msgid "Setting as Administrator Child"
msgstr "Sett sem niðji (child) aðalstjórnanda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:379
msgid "Set Parent successful."
msgstr "Sett sem foreldri (parent) tókst."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:392
msgid "User Control"
msgstr "Stjórnun notenda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:399
msgid "Created by"
msgstr "Gert af"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:434
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:566
msgid "Edit User"
msgstr "Lagfæra notenda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:548
msgid "Take Ownership"
msgstr "Taka eignarhald"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:600
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:622
msgid "Name:"
msgstr "Nafn:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:620
msgid "Edit User Group (Owner: "
msgstr "Lagfæra notendahóp (Eigandi:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:626
msgid "Update User Group"
msgstr "Uppfæra notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:647
msgid "Send me a copy:"
msgstr "Senda mér afrit:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:650
msgid "Subject:"
msgstr "Efnislína:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:652
msgid "Message:"
msgstr "Skilaboð"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:654
msgid "Send"
msgstr "Senda"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:655
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:667
msgid "Deleting User Group"
msgstr "Eyði notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:680
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:716
msgid "Group Name"
msgstr "Nafn hóps"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:684
msgid "Could not delete user group."
msgstr "Gat ekki eytt notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:694
msgid "Could not delete user group. No group selected."
msgstr "Gat ekki eytt notenda hóp. Enginn hópur valinn."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:704
msgid "Adding User Group"
msgstr "Bæta við notenda hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:720
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:826
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:861
msgid "Description: "
msgstr "Lýsing:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:723
msgid "User group successfully added!"
msgstr "Það tókst að bæta við notenda hóp!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:728
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:735
msgid "Failed to add Group!"
msgstr "Ekki tókst að bæta hópi við!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:729
msgid "Group already exists!"
msgstr "Hópur þegar til staðar."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:736
msgid "Group name was not supplied!"
msgstr "Ekki var gefið upp nafn á hóp!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:794
msgid "Message(s) sent successfully!"
msgstr "Skilaboð voru send! "
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:795
msgid "To:"
msgstr "Til:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:800
msgid "Mail not sent!"
msgstr "Póstur ekki sendur!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:824
msgid "Edit User Group Successfully!"
msgstr "Það tókst að lagfæra notenda hóp!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:829
msgid "Failed to update!"
msgstr "Ekki tókst að uppfæra!"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:1005
msgid "Adding User to group"
msgstr "Bæta notanda við hóp"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:32
msgid "File:"
msgstr "Skrá:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:33
msgid "Survey ID:"
msgstr "Könnunar ID:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:34
msgid "Exclude record IDs?"
msgstr "Undanskilja ID færslu?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:36
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
msgstr "Þegar innflutt færsla samsvarar tiltækri ID færslu:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:37
msgid "Report an error (and skip the new record)."
msgstr "Tilkynna villu (og hætta við nýja færslu)"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:38
msgid "Renumber the new record."
msgstr "Endurnúmera nýju færsluna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:39
msgid "Ignore the new record."
msgstr "Hunsa nýju færsluna"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:40
msgid "Replace the existing record."
msgstr "Skipti út færslunni sem fyrir er"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:42
msgid "Import as not finalized answers?"
msgstr "Flytja inn sem óloknum svörum?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:43
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:56
msgid "Cannot import the VVExport file."
msgstr "Get ekki flutt inn VVútflutnings skrá."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:76
msgid "Back to Response Import"
msgstr "Til baka í innflutning svarana"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:203
msgid "Import Failed on Record"
msgstr "Innflutningur tókst ekki í færslu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:216
msgid "Important Note:"
msgstr "Mikilvæg athugasemd:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:216
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
msgstr "EKKI endurhlaða þessa síðu, þar sem það myndi flytja aftur inn skrána og til verða \"tvíburi\""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:218
msgid "Total records imported:"
msgstr "Samtals færslur innfluttar"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:29
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:39
msgid "Create Database"
msgstr "Búa til gagnagrunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:33
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:80
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:43
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:55
msgid "Populate Database"
msgstr "Byggja upp gagnagrunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:38
#, php-format
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
msgstr "Gagnagrunnur `%s` hefur verið byggður upp."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:53
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
msgstr "Gagnagrunns upplýsingar ekki í boði. Þessa skriftu verður að keyra aðeins frá admin.php"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:77
msgid "Database has been created."
msgstr "Gagnagrunnur hefur verið búin til"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:78
msgid "Please click below to populate the database"
msgstr "Vinsamlega smelltu hér neðar til að byggja upp gagnagrunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:85
msgid "Could not create database"
msgstr "Gat ekki búið til gagnagrunn"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:34
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
msgstr "Velkomin í uppsetningu LimeSurvey"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:35
msgid "The database defined in config.php does not exist."
msgstr "Ganagrunnurinn sem skilgreindur er í config.php er ekki til."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:36
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
msgstr "LimeSurvey getur reynt að búa til þennan gagnagrunn fyrir þig."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:37
msgid "Your selected database name is:"
msgstr "Valið gagnagrunnsnafn er:"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:52
#, php-format
msgid "A database named \"%s\" already exists."
msgstr "Gagnagrunnur með nafni \"%s\" er þegar til."
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:53
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
msgstr "Viltu byggja upp gagnagrunninn núna með því að búa til nauðsynlegar töflur?"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:85
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
msgstr "Gagnagrunnur hefur verið færður upp í útgáfu"
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:76
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:81
msgid "Basque"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:86
msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:91
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:96
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:101
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:106
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:111
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:116
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:121
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:126
msgid "Czech"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:131
msgid "Danish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:136
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:141
msgid "English"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:146
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:151
msgid "Farsi"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:156
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:162
msgid "French"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:167
msgid "Galician"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:172
msgid "German"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:177
msgid "German informal"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:182
msgid "Greek"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:187
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:192
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:197
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:202
msgid "Italian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:207
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:212
msgid "Korean"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:217
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:222
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:227
msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:232
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:237
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:242
msgid "Polish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:247
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:252
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:258
msgid "Russian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:263
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:268
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:273
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:278
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:283
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:288
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:293
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:298
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:303
msgid "Thai"
msgstr ""
#: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:309
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php."
#~ "ini"
#~ msgstr ""
#~ "Skráin sem þú reyndir að hlaða upp er stærri en upload_max_filesize "
#~ "stillingin segir til um í php.ini"
#~ msgid "The file was only partially uploaded"
#~ msgstr "Skráin var aðeins hlaðin upp að hluta"
#~ msgid "No file was uploaded"
#~ msgstr "Engri skrá var hlaðið upp"
#~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file"
#~ msgstr "Villa í skráarflutningi. Þú verður að velja CSV skrá"
#~ msgid "You need to upload the file"
#~ msgstr "Þú verður að hlaða upp skránni"
#~ msgid "You must upload a CSV file"
#~ msgstr "Þú verður að hlaða upp CSV skrá"
#~ msgid "Upload CSV file"
#~ msgstr "Hlaða upp CSV skrá"
#~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type"
#~ msgstr "Það er ómögulegt að hlaða inn skrám öðrum en CSV gerð"
#~ msgid "It is impossible to upload an empty file"
#~ msgstr "Það er ekki hægt að hlaða upp tómum skrám"
#~ msgid "Uploading CSV file"
#~ msgstr "Hleð upp CSV skrá"
#~ msgid "Visualization:"
#~ msgstr "Ásýnd:"
#~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:"
#~ msgstr "Veldu númer svæðisins sem þú vilt nota fyrir svör þín:"
#~ msgid "The token you have provided is not valid."
#~ msgstr "Kennið sem þú gefur upp er ekki leyfilegt."
#~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully"
#~ msgstr "Svörun þinni í þessari könnun hefur verið vistuð"
#~ msgid ""
#~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a "
#~ "survey in progress. The following details can be used to return to this "
#~ "survey and continue where you left off."
#~ msgstr ""
#~ "Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, eða aðalstjórnandi hefur vistað "
#~ "könnun í gangi. Eftirfarandi atriði má nota til að snúa aftur í könnunina "
#~ "og halda áfram þar sem frá var horfið."
#~ msgid ""
#~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate."
#~ msgstr ""
#~ "Þetta er könnun með \"lokuðum aðgangi\". Þú þarft leyfilegt kenni til að "
#~ "taka þátt."
#~ msgid "prev"
#~ msgstr "fyrra"
#~ msgid "next"
#~ msgstr "næst"