2
0
mirror of https://github.com/ACSPRI/queXS synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
Files
CATI_Tool/include/limesurvey/locale/vi/LC_MESSAGES/vi.po
2010-01-14 07:45:37 +00:00

8900 lines
361 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey Vietnamese language file\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-31 01:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-18 11:59+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Schmitz <carsten.schmitz@limesurvey.org>\n"
"Language-Team: Vinh Ngo <c_schmitz@users.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: D:\\xampp\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n"
"X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
"X-Poedit-Country: VIET NAM\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gT\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\TechPlat\\apache\\htdocs\\limesurvey\n"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:34
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:37
msgid "Save your responses so far"
msgstr "Lưu các các phản hồi của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:64
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:182
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:232
msgid "Sorry. There is no matching survey."
msgstr "Xin lỗi.Không có khảo sát nào trùng khớp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:91
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:595
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:612
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:257
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:760
msgid ""
"This survey is not currently active. You will not be able to save your "
"responses."
msgstr "Khảo sát này chưa được kích hoạt.Bạn không thẻ lưu lại các phản hồi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:294
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:74
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1510
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:107
msgid "Did Not Save"
msgstr "Chưa được lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:295
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:75
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:108
msgid ""
"Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
msgstr ""
"Các phản hồi trong khảo sát của nạn chưa được lưu. Khảo sát này chưa trong "
"tình trạng hoạt động."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:296
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:76
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:109
msgid "Clear Responses"
msgstr "Xóa các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:320
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:110
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:132
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:164
msgid "Thank you"
msgstr "Chân thành cảm ơn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:321
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:111
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:133
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:165
msgid "Your survey responses have been recorded."
msgstr "Các phản hồi của khảo sát đã được lưu."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:323
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2373
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:113
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:518
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1685
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1721
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1877
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:155
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:135
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:167
msgid "Close this Window"
msgstr "Tắt cửa sổ này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:330
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:120
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:174
#, fuzzy
msgid "Click here to print your answers."
msgstr "Vui lòng điền câu trả lời của bạn ở đây:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:505
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:313
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:402
msgid "Date is not valid!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:76
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:81
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:86
msgid "Basque"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:91
msgid "Bosnian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:96
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:101
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:106
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:111
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:116
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:121
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:126
#, fuzzy
msgid "Croatian"
msgstr "Tiếp tục"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:131
msgid "Czech"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:136
msgid "Danish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:141
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:146
msgid "English"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:151
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:162
msgid "French"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:167
msgid "Galician"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:172
msgid "German"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177
msgid "German informal"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:182
msgid "Greek"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:187
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:192
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:197
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:202
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:207
msgid "Italian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:212
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:217
msgid "Korean"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:222
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:227
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:232
msgid "Macedonian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:237
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:242
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:247
msgid "Persian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:252
msgid "Polish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:257
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:262
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:268
msgid "Russian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:273
#, fuzzy
msgid "Romanian"
msgstr "Xếp hạng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:278
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:283
msgid "Slovenian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:288
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:293
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:298
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:308
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:313
msgid "Thai"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:319
#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
msgstr "Thể hiện Stats"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:240
msgid ""
"Warning: You are still using the default password ('password'). Please "
"change your password and re-login again."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:242
msgid "Administration"
msgstr "Quản trị"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:245
msgid "Logged in as"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:251
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:252
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:577
msgid "Default Administration Page"
msgstr "Trang quản trị mặc định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:261
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:263
#, fuzzy
msgid "Create/Edit Users"
msgstr "Tạo người dùng mặc định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:267
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:268
#, fuzzy
msgid "Create/Edit Groups"
msgstr "Cập nhật nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:273
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:275
#, fuzzy
msgid "Show System Summary"
msgstr "LimeSurveyt tóm tắt hệ thống"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:283
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:284
#, fuzzy
msgid "Check Data Integrity"
msgstr "Kiểm tra tích hơp dữ liệu Data Integrity của LimeSurvey "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:294
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:296
#, fuzzy
msgid "List Surveys"
msgstr "Khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:305
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:306
msgid "Backup Entire Database"
msgstr "Sao lưu dự phòng có sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:318
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:319
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1359
#, fuzzy
msgid "Edit/Add Label Sets"
msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:331
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:332
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:572
msgid "Template Editor"
msgstr "Thiết kế các mẫu template"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:335
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:317
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1221
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1250
msgid "Surveys"
msgstr "Khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:345
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:346
msgid "Create or Import New Survey"
msgstr "Tạo lập hoặc nhập khẩu một khảo sát mới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:356
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:358
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:105
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:107
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:597
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:599
msgid "Logout"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:362
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:364
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:111
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:113
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:465
msgid "Show Help"
msgstr "Hiển thị giúp đỡ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:579
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:83
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:333
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:584
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:100
#, fuzzy
msgid "Inactive"
msgstr "Kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:587
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:634
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:747
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:861
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:886
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:929
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3424
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3458
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3497
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3533
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:81
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:79
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:94
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:263
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:282
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:485
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:506
#, fuzzy
msgid "Please Choose..."
msgstr "Xin chọn.."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:588
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:862
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:887
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:930
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3459
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3498
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:733
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Không"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:768
#, fuzzy
msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale"
msgstr "Mãng (Nhãn phức tạp)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:769
msgid "5 Point Choice"
msgstr "5 lựa chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:770
msgid "Array (5 Point Choice)"
msgstr "Mãng (5 lựa chọn)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:771
msgid "Array (10 Point Choice)"
msgstr "Mãng (10 lựa chọn)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:772
#, fuzzy
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Mãng (CóKhôngKhông chắc)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:773
msgid "Date"
msgstr "Ngày tháng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:774
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
msgstr "Mãng (TăngKhông đổiGiảm)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:775
msgid "Array (Flexible Labels)"
msgstr "Mãng (Nhãn phức tạp)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:776
msgid "Gender"
msgstr "Giới tính"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:777
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
msgstr "Mãng (Nhãn phức tạp) theo cột"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:778
#, fuzzy
msgid "Language Switch"
msgstr "Ngôn ngữ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:779
#, fuzzy
msgid "Multiple Numerical Input"
msgstr "Nhập số"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:780
msgid "List (Radio)"
msgstr "Danh sách (nút chọn)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:781
msgid "Multiple Options"
msgstr "Đa lựa chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:782
msgid "Numerical Input"
msgstr "Nhập số"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:783
msgid "List With Comment"
msgstr "Danh sách chọn với chú thích"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:784
#, fuzzy
msgid "Multiple Options With Comments"
msgstr "Đa lựa chọn với chú thích"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:785
msgid "Multiple Short Text"
msgstr "Đa chổ trống ngắn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:786
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1880
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:618
msgid "Ranking"
msgstr "Xếp hạng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:787
#, fuzzy
msgid "Short Free Text"
msgstr "Đoạn văn bản ngắn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:788
#, fuzzy
msgid "Long Free Text"
msgstr "Đoạn văn bản dài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:789
#, fuzzy
msgid "Huge Free Text"
msgstr "Văn bản lớn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:790
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
msgstr "Danh sách chọn (Nhãn phức tạp) (Dropdown)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:791
#, fuzzy
msgid "Boilerplate Question"
msgstr "Cập nhật câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:792
#, fuzzy
msgid "Yes/No"
msgstr "Cókhông"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:793
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
msgstr "Danh sách chọn (Nhãn phức tạp) (nút chọn)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:794
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Danh sách (sổ xuống)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:820
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:803
msgid "No email notification"
msgstr "Không có mail thông báo"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:821
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:806
msgid "Basic email notification"
msgstr "Mail thông báo cơ bản"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:822
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:809
#, fuzzy
msgid "Detailed email notification with result codes"
msgstr "Gửi maul thông báo với các mã kết quả"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1164
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:49
msgid "LimeSurvey Setup"
msgstr "Cài đặt LimeSurvey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1167
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4370
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:541
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:398
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:29
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:67
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:248
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:264
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:282
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:426
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:446
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:506
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:545
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:129
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:193
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:211
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:277
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:703
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:776
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:795
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1870
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2165
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2171
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:46
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:107
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:111
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:115
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:145
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:146
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:147
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2448
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:169
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:181
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:193
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:31
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:96
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:106
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:239
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:280
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:396
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:445
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:470
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:34
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:194
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:211
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:236
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:348
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:373
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:68
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:81
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:105
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:120
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:218
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:490
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:50
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:371
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:760
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:765
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:792
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:887
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:930
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:642
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:513
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:30
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:54
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:52
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:84
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:47
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1169
msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
msgstr "Dường như có vài bảng hay trường bị thiếu trong cơ sở dữ liệu."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1171
#, fuzzy
msgid "Check Database Fields"
msgstr "Kiểm tra cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1377
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:121
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:70
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:102
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:113
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:412
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:450
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:62
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:67
msgid "Return to Survey Administration"
msgstr "Trở về mục quản trị khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1383
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:126
msgid "Show summary information"
msgstr "Hiển thị thông tin tổng kết"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1389
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1396
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:128
msgid "Display Responses"
msgstr "Trình bày các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1405
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4681
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:500
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:559
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1256
#, fuzzy
msgid "Please select a language:"
msgstr "Vui lòng điền vào ngày tháng:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1410
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4697
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:976
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:60
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:505
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:564
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1261
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:182
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:288
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1420
msgid "Display Last 50 Responses"
msgstr "Trình bày 50 phản hồi cuối cùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1424
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:517
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:518
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:528
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:529
msgid "Dataentry Screen for Survey"
msgstr "Màn hình entry dữ liệu cho khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1428
msgid "Get statistics from these responses"
msgstr "Lấy thông tin thống kê của các phản hồi này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1435
msgid "Export Results to Application"
msgstr "Xuất khẩu kết quả ra ứng dụng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1440
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1442
#, fuzzy
msgid "Export result to a SPSS command file"
msgstr "Xuất khẩu thẻ bài từ tập tin CSV"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1446
#, fuzzy
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
msgstr "Xuất khẩu , sau đó khử kích hoạt khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1451
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:694
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:695
msgid "View Saved but not submitted Responses"
msgstr "Cho xem các phản hồi đã lưu nhưng không gửi các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1455
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:83
msgid "Import a VV survey file"
msgstr "Nhập khẩu tập tin khảo sát VV "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1461
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:45
msgid "Export a VV survey file"
msgstr "Xuất khảu tâp tin khảo sát VV "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1535
msgid "Preset"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1536
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1643
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1766
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1778
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:828
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1627
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:500
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1508
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:682
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:340
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:540
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:541
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:955
msgid "Token"
msgstr "Thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1537
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:167
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:504
msgid "Date Stamp"
msgstr "Tem thời gian"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1538
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:171
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:85
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:508
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:167
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:393
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:934
msgid "IP Address"
msgstr "Địa chỉ IP"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1539
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:175
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:171
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:397
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:575
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:576
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:940
msgid "Referring URL"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1572
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1679
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1735
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1904
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1970
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1980
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:521
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:774
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:878
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:993
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1056
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1100
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1188
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1569
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1790
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1882
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1770
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2466
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2557
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2605
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2682
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:732
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:769
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1800
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1806
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1847
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1853
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1882
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1888
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2114
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2130
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2174
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:349
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:350
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:364
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:365
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:406
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:407
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:421
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:422
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:501
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:502
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:516
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:517
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:346
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:194
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:252
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:413
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:625
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:625
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:637
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:663
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1025
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1026
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1061
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1062
msgid "Other"
msgstr "Khác"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1687
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1693
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1709
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2450
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2775
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2821
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:665
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:834
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2357
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2424
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1100
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1337
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1513
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1099
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1160
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1598
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1616
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2197
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2254
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:910
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1398
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1407
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2268
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2280
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2292
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2304
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2320
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2341
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2353
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2365
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2418
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2475
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2499
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2524
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2550
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2564
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2930
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2939
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2947
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2955
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2973
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2987
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2999
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3008
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3033
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3067
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3074
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3081
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3088
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3095
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:168
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:186
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:621
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:624
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:700
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:233
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:245
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:249
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:288
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:337
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:367
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:109
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:119
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:306
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:318
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:540
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:558
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:800
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:806
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:818
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:824
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:135
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:386
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:528
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1104
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1105
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1151
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1152
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1173
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1174
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1694
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1710
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2456
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2777
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2833
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:671
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:846
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2358
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2425
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1101
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1338
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1515
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1102
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1166
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1599
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1618
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2198
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2256
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:906
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1398
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1407
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2271
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2283
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2295
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2307
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2323
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2344
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2356
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2368
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2422
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2478
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2502
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2527
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2553
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2567
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2933
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2940
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2948
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2956
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2974
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2988
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3001
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3009
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3034
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3068
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3075
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3082
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3089
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3096
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:169
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:188
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:622
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:625
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:702
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:235
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:250
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:338
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:369
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:111
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:121
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:309
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:321
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:543
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:561
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:819
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:825
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:136
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:388
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:529
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1108
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1109
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1155
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1156
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1159
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1160
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1177
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1178
msgid "No"
msgstr "Không"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1695
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1703
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4356
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4361
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:608
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:814
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:925
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1075
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1207
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1267
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1320
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1324
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2467
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2531
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2578
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2637
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2687
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2736
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2780
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2847
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3002
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3059
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3130
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3148
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3217
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3263
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3264
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3524
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3551
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3658
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3855
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3903
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1801
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1860
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2293
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2678
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1221
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1747
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:224
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:230
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:241
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:246
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:251
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:256
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:262
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:345
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:377
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:412
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:465
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:466
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:489
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:517
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:533
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:542
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:553
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:572
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:595
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:631
msgid "No answer"
msgstr "Không có câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1701
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2512
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:654
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2418
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:696
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1605
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1761
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:175
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:308
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:310
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:254
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:341
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:813
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:538
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1121
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1122
msgid "Male"
msgstr "Nam"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1702
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2500
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:648
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2417
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:693
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1606
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1760
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:176
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:307
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:310
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:255
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:342
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:812
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:33
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:537
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1125
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1126
msgid "Female"
msgstr "Nữ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1711
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2776
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2826
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:840
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2359
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1163
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1617
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2255
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:187
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:701
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:234
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:368
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:826
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:387
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1181
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1182
msgid "Uncertain"
msgstr "Không chắc"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1717
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2997
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3035
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:892
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1637
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2274
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:194
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:725
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:238
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:360
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:831
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:391
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1189
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1190
msgid "Increase"
msgstr "Tăng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1718
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2999
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3046
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:902
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2378
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1638
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2276
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:195
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:727
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:240
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:362
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:833
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:393
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1197
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1198
msgid "Decrease"
msgstr "Giảm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1719
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2998
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3040
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:897
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2377
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1639
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2275
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:196
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:726
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:239
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:361
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:832
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:392
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1193
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1194
msgid "Same"
msgstr "Không đổi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1921
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1907
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:190
msgid "Comment"
msgstr "Chú thích"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2161
msgid ""
"Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be "
"able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser "
"parameters."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2176
#, fuzzy
msgid "There are no questions in this survey"
msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2180
#, fuzzy
msgid "There is 1 question in this survey"
msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2184
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
msgstr "Có {NUMBEROFQUESTIONS} câu hỏi trong khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2211
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2190
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:172
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1308
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2422
#, fuzzy
msgid "Submit"
msgstr "gửi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230
msgid "A Note On Privacy"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230
msgid "This survey is anonymous."
msgstr "Khảo sát này là nặc danh."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230
#, fuzzy
msgid ""
"The record kept of your survey responses does not contain any identifying "
"information about you unless a specific question in the survey has asked for "
"this. If you have responded to a survey that used an identifying token to "
"allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying "
"token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, "
"and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed "
"this survey. There is no way of matching identification tokens with survey "
"responses in this survey."
msgstr ""
"<strong><i>A Note On Privacy<i><strong><br >Khảo sát này là nặc danh.<br "
">Mẫu tin được giữ trong các phản hồi khảo sát không chứa bất kỳ thông tin "
"xác minh về bạn trừ khi một câu hỏi cụ thể trong khảo sát đã hỏi .Nếu bạn đã "
"phản hồi khảo sát mà có sử dụng thẻ bài xác địh đẻ cho phép bạn tham gia "
"khảo sát,bạn có thể biết chắc và an tâm rằng thẻ bài xác minh không được giữ "
"kèm với các phản hồi của bạn.Nó được quản lý bởi cơ sở dữ liệu khác tách rời,"
"và chỉ cập nhất đê chỉ ra rằng bạn đã (hoặc chưa) hoàn tất khảo sát này."
"Không có cách thức trong việc đối sánh thẻ bài xác minh với các phản hồi của "
"bạn trong khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2240
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
msgstr "Bạn có chắc xóa hết tất cả các phản hồi của bạn?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2241
msgid "Exit and Clear Survey"
msgstr "Thoát và xóa khảo sát đã làm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2265
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:481
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:485
#, fuzzy
msgid "Load Unfinished Survey"
msgstr "Mở khảo sát chưa hoàn tấty"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2273
msgid "Resume Later"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332
#, fuzzy
msgid "Thank You!"
msgstr "Chân thành cảm ơn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332
#, fuzzy
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2338
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, "
"you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through "
"your responses."
msgstr ""
"Nếu bạn muốn kiểm tra bất kỳ câu trả lời bạn đã làm, vàhoặc thay đổi chúng, "
"bạn co thể làm điều đó bây giờ bằng cách nhấn vào nút [<< -._PREV.-] và "
"duyệt đên các phản hồi của bạn."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2359
msgid "Answers Cleared"
msgstr "Các câu trả lời đã được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2364
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2370
msgid "Restart this Survey"
msgstr "Khởi động lại khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2375
msgid "Save Your Unfinished Survey"
msgstr "Lưu khảo sát chưa hoàn tất của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376
#, fuzzy
msgid ""
"Your survey will be saved using that name and password, and can be completed "
"later by logging in with the same name and password."
msgstr ""
"Điền tên và mật khẩu của bạn cho khảo sát này và nhấn lưu bên dưới.<br "
">nKhảo sát của bạn sẽ được lưu với tên và mật khẩu, và có thể làm tiếp sau "
"này bằng cách đăng nhập với cùng tên và mật khẩu.<br ><br >nNếu bạn cung cấp "
"địa chỉ mail, một bức mail chưa thông tin sẽ được gửi đến bạn."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376
msgid ""
"If you give an email address, an email containing the details will be sent "
"to you."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2384
msgid "Return To Survey"
msgstr "Quay trở lại khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2389
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:307
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:421
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:812
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2392
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2418
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:308
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:422
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:188
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:385
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:364
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:88
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2395
msgid "Repeat Password"
msgstr "Lập lại mật khẩu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2398
msgid "Your Email"
msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2403
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2423
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2474
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1601
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1648
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1786
#, fuzzy
msgid "Security Question"
msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2406
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:339
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1852
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1905
msgid "Save Now"
msgstr "Lưu bây giờ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2411
msgid "Load A Previously Saved Survey"
msgstr "Mở khảo sát trước đó đã được lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2412
#, fuzzy
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
msgstr ""
"Bạn có thể mở một khảo sát mà trước đó đã được lưu từ màn hình này.<br "
">nĐiền vào 'tên' bạn đã dùng để lưu khảo sát,và mật khẩu.<br ><br >n"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2412
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2415
msgid "Saved name"
msgstr "Tên được lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2428
msgid "Load Now"
msgstr "Mở ngay bây giờ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2433
msgid "You must be registered to complete this survey"
msgstr "Bạn phải đăng ký để tham gia khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2434
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2434
#, fuzzy
msgid ""
"Enter your details below, and an email containing the link to participate in "
"this survey will be sent immediately."
msgstr ""
"Bạn có thể đăng ký khảo sát nếu bạn muốn tham gia.<br >nHãy điền thoogn tin "
"vào bên dưới,và một email chứa liên kết đểtham gia khảo sát sẽ được gửi đến "
"bạn ngay lập tức."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2441
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:809
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1596
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:179
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:487
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:334
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:530
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:531
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:943
msgid "First Name"
msgstr "Tên"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2448
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:813
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1602
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:182
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:490
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:336
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:525
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:526
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:946
msgid "Last Name"
msgstr "Họ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2455
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:87
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:535
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:536
msgid "Email Address"
msgstr "Địa chỉ mail"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2499
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1604
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1651
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1789
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:297
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:319
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1227
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1470
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:367
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:683
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:711
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:717
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:724
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:783
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:788
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:814
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:817
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:971
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:975
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1012
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1017
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1697
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1702
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1752
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1757
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1790
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2125
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:68
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:28
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:33
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:38
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:43
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:48
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:53
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:58
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:63
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:68
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:73
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:78
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:83
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:88
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:93
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:98
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:103
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:109
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:114
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:119
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:124
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:130
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:134
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:137
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:61
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:84
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:90
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:109
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:165
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:257
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:266
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:397
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:463
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:525
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:561
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:601
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:611
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:638
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:644
msgid "Continue"
msgstr "Tiếp tục"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2506
msgid "Your Assessment"
msgstr "Ấn định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2854
msgid "Online Manual"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2857
msgid "Support this project - Donate to "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2860
msgid "Visit our website!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2860
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3099
msgid "Local Submission"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3308
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3313
msgid "Executing"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3308
#, fuzzy
msgid "Failed! Reason: "
msgstr "Các phản hồi đã được lưu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3313
#, fuzzy
msgid "Success!"
msgstr "Thành công"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:179
msgid "Please try again."
msgstr "Vui lòng làm lại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:221
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:145
msgid "You must supply a name for this saved session."
msgstr "Bạn phải cung cấp một tên để lưu."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:222
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:146
msgid "You must supply a password for this saved session."
msgstr "Bạn phải cung cấp một mật khẩu để lưu lại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:224
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:147
msgid "Your passwords do not match."
msgstr "Hai mật khẩu của bạn không giống nhau."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:232
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:463
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1584
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1750
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:57
msgid "The answer to the security question is incorrect"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:248
msgid ""
"This name has already been used for this survey. You must use a unique save "
"name."
msgstr "Tên này đã được dùng cho khảo sát này.Bạn phải dùng một tên độc lập."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:304
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:418
msgid "Saved Survey Details"
msgstr "Thông tin lưu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:305
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:419
#, fuzzy
msgid ""
"Thank you for saving your survey in progress. The following details can be "
"used to return to this survey and continue where you left off. Please keep "
"this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
msgstr ""
"Bạn hoặc ai đó sử dụng địa chỉ mail của bạn, đã lưu một khảo sát trong tiến "
"trình.Thông tin sau sẽ được sử dụng để quay lại khảo sát này và tiếp tục "
"những phần còn dang dở."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:309
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:423
#, fuzzy
msgid ""
"Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into "
"your browser):"
msgstr "Mở lại khảo sát của bạn bằng cách nhấn vào URL sau:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:542
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
msgstr "Không thể gửi kết quả - không có gì để gửi cả."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:543
msgid ""
"This error can occur if you have already submitted your responses and "
"pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already "
"been saved."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:543
#, fuzzy
msgid ""
"If you receive this message in the middle of completing a survey, you should "
"choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. "
"While you will lose answers from the last page all your others will still "
"exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or "
"excessive use. We apologise for this problem."
msgstr ""
"Lỗi này có thể xảy ra nếu bạn đã gửi phản hồi của bạn và nhấn nút 'refresh' "
"của trình duyệt web. Trong trường hợp này,các phản hồi của bạn đã được lưu."
"<br ><br >Nếu bạn nhận thông điệp này đang lúc dở dang của khảo sát,bạn nên "
"chọn nút '<- BACK' trên trình duyệt web của bạn và sau đó làm tươiload lại "
"trang trước đó.Trong khi bạn co thẻ mất hết tất cả câu trả lời của trang "
"cuối tất cả những phần khác vẫn sẽ tồn tại.Vấn đề này có thể xảy ra nếu "
"webserver chịu quá tải hoặc vượt quá mức sử dụng.Chúng tôi thành thật xin "
"lỗi vì vấn đề này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:174
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:203
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:45
msgid "ERROR"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:175
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:176
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:205
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:295
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:380
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:400
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:47
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:325
#, fuzzy, php-format
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
msgstr "để có nhiều thông tin hướng dẫn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:204
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:46
msgid "We are sorry but your session has expired."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:204
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:46
msgid ""
"Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for "
"your browser, or there were problems with your connection."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:291
msgid "No available surveys"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:294
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:324
msgid "You have not provided a survey identification number"
msgstr "Bạn chưa cung cấp một số xác minh cho khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:296
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:326
#, fuzzy
msgid "The following surveys are available:"
msgstr "Khảo sát này không còn có giá trị."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:379
msgid "This survey is no longer available."
msgstr "Khảo sát này không còn có giá trị."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:399
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Bạn đã hoàn thành khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:447
msgid "You did not provide a name"
msgstr "Bạn đã không cung cấp một cái tên"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:452
msgid "You did not provide a password"
msgstr "Bạn đã không cung cấp mật khẩu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:513
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:107
msgid ""
"This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please "
"contact the administrator for assistance."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:514
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1681
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1717
msgid ""
"The token you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "Thẻ bài bạn cung cấp không hợp lệ hoặc đã được sủ dụng."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:515
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1682
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1718
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1874
#, fuzzy, php-format
msgid "For further information contact %s"
msgstr "Để biết thêm thông tin xin liên hệ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:630
#, fuzzy
msgid "Survey Saved"
msgstr "Khảo sát đã được gửi đi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:663
msgid "There is no matching saved survey"
msgstr "Không có khảo sát được lưu nào trùng khớp"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:739
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:879
#, fuzzy, php-format
msgid "%s %% complete"
msgstr "Hoàn tất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1400
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:585
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1205
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1420
#, fuzzy
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"This email is to confirm that you have completed the survey titled "
"{SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
"\n"
"If you have any further questions about this email, please contact "
"{ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
msgstr ""
"Dear {FIRSTNAME},nnMail này nhằm xác nhận bạn đã hoàn tất khảo sát mang tên "
"{SURVEYNAME} và các phản hồi của bạn đã được lưu lại Chân thành cám ơn sự "
"tham gia của bạn.nnNếu bạn có câu hỏi nào thêm về địa chỉ mail này xin liên "
"hệ {ADMINNAME} tại{ADMINEMAIL}.nnThân chào,nn{ADMINNAME}"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1419
#, fuzzy
msgid "Answer Submission for Survey"
msgstr "Gửi khảo sát của bạn."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1421
msgid "Survey Submitted"
msgstr "Khảo sát đã được gửi đi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1422
msgid "A new response was entered for your survey"
msgstr "Một phản hồi mới đã được đua vào khảo sát của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1425
#, fuzzy
msgid "Click the following link to reload the survey:"
msgstr "Nhấn vào liên kết sau đê hiệu chỉnh từng phản hồi riêng lẻ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1429
msgid "Click the following link to see the individual response:"
msgstr "Nhấn vào liên kết sau để xem các phản hồi riêng lẻ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1432
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
msgstr "Nhấn vào liên kết sau đê hiệu chỉnh từng phản hồi riêng lẻ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1435
msgid "View statistics by clicking here:"
msgstr "Trình bày các thống kê bằng cách nhấn vào đây:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1511
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr ""
"Lỗi không mong muốn xả ra đã các phản hồi của bạn không thể đươc lưu lại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1514
msgid ""
"Your responses have not been lost and have been emailed to the survey "
"administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr ""
"Các phản hồi của bạn chưa bị mất và đã ddyiwhc mail đên ban quản trị khảo "
"sát và sẽ được đưa vào cơ sở dữ liệu của chúng tôi vào thời điểm sau này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1515
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
msgstr "Lỗi xả ra trong việc lưu lại một phản hồi tới id khảo sát "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1516
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "DỮ LIỆU ĐƯỢC ĐƯA VÀO"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1521
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "MÃ SQL BỊ LỖI"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1523
msgid "ERROR MESSAGE"
msgstr "THÔNG ĐIỆP LỖI"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1525
#, fuzzy
msgid "Error saving results"
msgstr "Lỗi trong việc lưu kết quả khảo sát vào cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1533
msgid "Try to submit again"
msgstr "Cố gắng gửi thêm lần nữa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1587
msgid ""
"Please confirm access to survey by answering the security question below and "
"click continue."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1635
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1680
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1716
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1753
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
msgstr "Đây là một khảo sát co sự giám sát.Bạn cần thẻ bài hợp lệ để tham gia."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1636
#, fuzzy
msgid ""
"If you have been issued a token, please enter it in the box below and click "
"continue."
msgstr "Nếu bạn đã có một thẻ bài,xin điền nó vào ô bên dưới và nhấn tiếp tục."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1758
msgid ""
"If you have been issued with a token, please enter it in the box below and "
"click continue."
msgstr "Nếu bạn đã có một thẻ bài,xin điền nó vào ô bên dưới và nhấn tiếp tục."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1770
#, fuzzy
msgid ""
"Please confirm the token by answering the security question below and click "
"continue."
msgstr "Nếu bạn đã có một thẻ bài,xin điền nó vào ô bên dưới và nhấn tiếp tục."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1873
msgid ""
"This survey does not yet have any questions and cannot be tested or "
"completed."
msgstr ""
"Khảo sát chưa có câu hỏi nào bạn không thể kiểm tra hoặc hoàn tất khảo sát "
"này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2169
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Xem trước:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2174
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2180
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2185
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:494
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:570
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "tiếp"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2572
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2585
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:64
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "Địa chỉ mail bạn sử dụng không hợp lệ.Hãy thủ lại lần nữa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:79
msgid "The email you used has already been registered."
msgstr "Địa chỉ mail của bạn đã được đăng ký."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153
#, fuzzy
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
msgstr "Cám ơn bạn đã hoàn thành khảo sát."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153
#, fuzzy
msgid ""
"An email has been sent to the address you provided with access details for "
"this survey. Please follow the link in that email to proceed."
msgstr ""
"Cám ơn bạn đã đăng ký tham gia khảo xác của chúng tôi.<br ><br >nMột bức "
"mail đã được gửi đến địa chỉ bạn đã cung cấp cho chúng tôi với các thông tin "
"cho việc tham gia khảo sát.Xin vui lòng mở liên kết trong bức mail đó để "
"tiếp tục.<br ><br >nQuản trị khảo sát {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153
#, fuzzy
msgid "Survey Administrator"
msgstr "Ban quản trị:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:292
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:300
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:308
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:316
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:324
#, fuzzy
msgid "Choose one of the following answers"
msgstr "Chỉ chọn một trong số sau"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:337
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:362
msgid "Check any that apply"
msgstr "Kiểm tra bất cứ những gì đã thiết lập"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:342
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:367
#, php-format
msgid "Check at most %d answers"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:352
#, fuzzy
msgid "Choose your language"
msgstr "Ngôn ngữ hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:438
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:269
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:270
msgid "*"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:471
msgid "This question must be answered correctly"
msgstr "Câu hỏi này phải được trả lời chính xác"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:488
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Câu hỏi này là bắt buộc"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:499
msgid "Please complete all parts"
msgstr "Xin hoàn tất tất cả các phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:502
#, fuzzy
msgid "Please check the items"
msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:504
msgid "Please rank all items"
msgstr "Xin sắp hạn tất cả các mục"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:508
msgid "Please check at least one item"
msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:523
#, php-format
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:544
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:548
msgid ""
"One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed "
"until these have been completed"
msgstr ""
"Một hoặc nhiều câu hỏi bắt buộc chưa được trả lời.Bạn Không thể tiếp tục cho "
"đến khi những câu hỏi này được hoàn tất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:571
msgid ""
"One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot "
"proceed until these answers are valid"
msgstr ""
"MỘt hoặc nhiều câu hỏi chưa được trả lời đúng nghĩa.Bạn không thể tiếp tục "
"cho đến khi những câu trả lời này có nghĩa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:631
msgid "Day"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:639
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Đếm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:640
#, fuzzy
msgid "Jan"
msgstr "và"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:641
msgid "Feb"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:642
msgid "Mar"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:643
msgid "Apr"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:644
msgid "May"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:645
msgid "Jun"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:646
msgid "Jul"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:647
msgid "Aug"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:648
msgid "Sep"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:649
msgid "Oct"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:650
#, fuzzy
msgid "Nov"
msgstr "Không"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:651
#, fuzzy
msgid "Dec"
msgstr "Xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:659
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Làm sạch"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:695
#, fuzzy
msgid "Please complete all parts of the date"
msgstr "Xin hoàn tất tất cả các phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:709
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
msgstr "Định dạng: YYYY-MM-DD"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:710
msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
msgstr "(Ví dụ: 2003-12-25 cho ngày Giáng Sinh)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:738
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:803
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:914
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3835
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3883
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:690
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:714
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:751
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:780
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1028
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1096
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1759
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1785
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1820
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1831
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1871
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1904
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2143
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2196
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2211
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2232
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2253
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2273
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2304
msgid "Please choose"
msgstr "Xin chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:930
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1174
msgid ""
"Error: The labelset used for this question is not available in this language."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1237
msgid "Please choose one of the following"
msgstr "Xin chọn một trong các lựa chọn sau"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1238
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Xin điền lời bình ở đây"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1481
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:914
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2028
msgid "Remove this item"
msgstr "Bỏ mục này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1522
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
msgstr "Nhấn vàn 1 mục trong danh sách bên trái, bắt đầu với"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1523
msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
msgstr "Mục xếp hạng cao nhất,cho đến mục xếp hạng thấp nhất."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1528
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:936
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2061
msgid "Your Choices"
msgstr "Những lựa chọn của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1537
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1543
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:941
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2066
msgid "Your Ranking"
msgstr "Bảng sắp hạng :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1551
#, fuzzy
msgid ""
"Click on the scissors next to each item on the right to remove the last "
"entry in your ranked list"
msgstr "Nhấn vào biểu tượng cây kéo kế bên mỗi mục bên tay phải"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1745
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1918
#, php-format
msgid "Please choose at most '%d' answer(s) for question \"%s\""
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1862
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1889
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:436
msgid "Make a comment on your choice here:"
msgstr "Điền vào chú thích ứng với lựa chọn của bạn ở đây:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1983
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2092
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2787
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3717
#, fuzzy
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Câu hỏi này là bắt buộc"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2118
#, fuzzy
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
msgstr "Chỉ có thể điền số ở đây"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2122
#, php-format
msgid "Total of all entries must not exceed %d"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2126
msgid "Total of all entries must equal "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2130
msgid "Total of all entries must be at least "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2135
#, fuzzy
msgid "Total: "
msgstr "Tổng kết"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2138
#, fuzzy
msgid "Remaining: "
msgstr "Xếp hạng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2168
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2174
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2204
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2213
msgid ""
"Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2185
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2191
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2269
msgid "Only numbers may be entered in this field"
msgstr "Chỉ có thể điền số ở đây"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3236
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3356
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3926
msgid ""
"Error: The labelset used for this question is not available in this language "
"and/or does not exist."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3349
#, fuzzy
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
msgstr "Bạn cần thêm câu trả lời cho câu hỏi này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:133
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:83
msgid "PDF Export"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:142
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:290
#, fuzzy
msgid "Survey Name (ID)"
msgstr "Mã khảo sát ID:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:162
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:500
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:152
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:958
#, fuzzy
msgid "Token ID"
msgstr "Thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:164
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:163
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:387
#, fuzzy
msgid "Date Submitted"
msgstr "Khảo sát đã được gửi đi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:262
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:264
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3241
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:292
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1133
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:906
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:955
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1044
msgid "Question"
msgstr "Câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:262
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:264
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:292
#, fuzzy
msgid "Your Answer"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:53
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:457
msgid "Browse Saved Responses"
msgstr "Tìm đến các response đã lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:64
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:68
msgid "Saved Responses:"
msgstr "Các phản hồi đã được lưu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:84
msgid "Identifier"
msgstr "Mã phân biệt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:86
msgid "Date Saved"
msgstr "Ngày tháng lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:88
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:322
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:860
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1524
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1965
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:320
msgid "Action"
msgstr "Hành động"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:100
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:76
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2030
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:162
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:291
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Bạn co chắc bạn muốn xóa mục (entry) này?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:101
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1553
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:709
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:62
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2030
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:51
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:162
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:621
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:869
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:102
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:120
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:157
msgid "Edit"
msgstr "Hiểu chỉnh"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:306
#, fuzzy
msgid "Data Consistency Check"
msgstr "Khảo sát không được đánh dấu kiểm tra tính nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:306
#, fuzzy
msgid ""
"If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
msgstr ""
"Kiêm tra tính nhất quán của dữ liệu<br ><font size='1'>Nếu lỗi xuất hiện bạn "
"phải chạy script này lặp lại nhiều lần. <font>"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:53
msgid "No matching Cqid"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:60
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:64
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:69
msgid "The following conditions should be deleted"
msgstr "Những điều kiện sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:71
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:94
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:130
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:140
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:165
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:188
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:217
msgid "because"
msgstr "bởi vì"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:77
msgid "All conditions meet consistency standards"
msgstr "Mọi điều kiện tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:89
msgid "No matching qid"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:93
msgid "The following question attributes should be deleted"
msgstr "Những thuộc tính câu hỏi sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:99
msgid "All question_attributes meet consistency standards"
msgstr "Tất cả các thuốc tính câu hỏi tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:111
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:211
#, fuzzy
msgid "No matching survey"
msgstr "Không có khảo sát nào khớp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:123
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:205
#, fuzzy
msgid "No matching group"
msgstr "Đóng nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:129
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:139
msgid "The following assessments should be deleted"
msgstr "Những ấn định sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:135
#, fuzzy
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
msgstr "Tất cả các ấn định tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:145
#, fuzzy
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
msgstr "Tất cả các ấn định tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:158
#, fuzzy
msgid "No matching question"
msgstr "Đóng câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:164
msgid "The following answers should be deleted"
msgstr "Những câu trả lời sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:170
msgid "All answers meet consistency standards"
msgstr "Mọi câu trả lời tuân theo các tiêu chuản nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:182
msgid "Language specific settings missing"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:187
#, fuzzy
msgid "The following surveys should be deleted"
msgstr "Những câu trả lời sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:193
#, fuzzy
msgid "All survey settings meet consistency standards"
msgstr "Mọi câu hỏi tuân theo tiêu chuẩn nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:216
msgid "The following questions should be deleted"
msgstr "Những câu hỏi sau đây nên được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:222
msgid "All questions meet consistency standards"
msgstr "Mọi câu hỏi tuân theo tiêu chuẩn nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:237
msgid "The following groups should be deleted"
msgstr "Những nhóm sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:243
msgid "All groups meet consistency standards"
msgstr "Mọi nhóm tuân theo các tiêu chuẩn nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:247
msgid "No database action required"
msgstr "Không có hành động nào cơ sở dữ liệu yêu cầu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:249
msgid "Should we proceed with the delete?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:292
msgid "Yes - Delete Them!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:320
#, fuzzy
msgid "Deleting Surveys"
msgstr "Xóa kháo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:322
#, fuzzy
msgid "Deleting Survey ID"
msgstr "Xóa kháo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:329
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:337
#, fuzzy
msgid "Deleting Assessments"
msgstr "Ấn định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:331
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:339
#, fuzzy
msgid "Deleting ID"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:345
#, fuzzy
msgid "Deleting Question_Attributes"
msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:353
#, fuzzy
msgid "Deleting Conditions"
msgstr "Điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:355
#, fuzzy
msgid "Deleting cid"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:362
#, fuzzy
msgid "Deleting Answers"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:365
#, fuzzy
msgid "Deleting answer with qid"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:372
#, fuzzy
msgid "Deleting Questions"
msgstr "Xóa câu hỏi hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:374
#, fuzzy
msgid "Deleting qid"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:381
#, fuzzy
msgid "Deleting Groups"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:383
#, fuzzy
msgid "Deleting group id"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:389
#, fuzzy
msgid "Check database again?"
msgstr "Kiểm tra cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:390
#, fuzzy
msgid "Check Again"
msgstr "Kiểm tra"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:66
msgid "Label Sets Administration"
msgstr "Quản lý tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:77
#, fuzzy
msgid "Labelsets"
msgstr "Nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:97
#, fuzzy
msgid "Add New Label Set"
msgstr "Thêm mới một tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:98
msgid "Add new label set"
msgstr "Thêm mới một tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:129
#, fuzzy
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
msgstr "Bạn phải nhập lại mật khẩu để lưu ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:135
#, fuzzy
msgid "Create or Import New Label Set"
msgstr "Tạo lập hoặc nhập khẩu một khảo sát mới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:135
msgid "Create New Label Set"
msgstr "Tạo mới tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:136
#, fuzzy
msgid "Edit Label Set"
msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:147
msgid "Set Name"
msgstr "Tên tập hợp"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:156
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1224
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1253
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:204
#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr "Ngôn ngữ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:183
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2186
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:97
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:594
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2186
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:358
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:396
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Di chuyển"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166
msgid ""
"You cannot remove this item since you need at least one language in a "
"labelset."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:184
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:206
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:202
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:209
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:221
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:231
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:23
msgid "Import Label Set"
msgstr "Nhập khẩu tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:214
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:71
#, fuzzy
msgid "Select CSV File:"
msgstr "Chọn tập tin SQL:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:218
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:73
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:182
msgid "Convert Resources links ?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:253
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:666
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1342
msgid "Label Set"
msgstr "Tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:259
msgid "Edit label set"
msgstr "Hiểu chỉnh tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:262
msgid "Delete label set"
msgstr "Xóa tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:264
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:266
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:267
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:30
msgid "Export Label Set"
msgstr "Xuất khẩu tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:270
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1034
msgid "Close Window"
msgstr "Đóng cửa sổ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:292
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:668
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:203
msgid "Labels"
msgstr "Nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:314
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1518
msgid "Code"
msgstr "Mã"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:318
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:44
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:140
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:156
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:785
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1086
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2683
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2872
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:326
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1527
msgid "Order"
msgstr "Thứ tự"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:354
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:388
#, fuzzy
msgid "Label:"
msgstr "Nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:359
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:821
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1580
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1584
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1087
msgid "Del"
msgstr "Xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:365
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:797
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1593
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2731
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2812
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1063
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:642
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:809
msgid "Up"
msgstr "Lên"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:370
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:809
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1598
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2743
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2817
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1075
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:654
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:813
msgid "Dn"
msgstr "Xuống"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:377
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:724
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1607
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:968
#, fuzzy
msgid "Save All"
msgstr "Luu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:384
#, fuzzy
msgid "New label"
msgstr "Thêm mới một tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:391
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:673
#, fuzzy
msgid "Add new label"
msgstr "Thêm mới một tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:394
#, fuzzy
msgid "Fix Order"
msgstr "Thứ tự"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:420
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:429
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:499
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:341
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:969
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1222
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1245
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1466
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1489
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1333
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1346
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1370
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1650
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2456
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3062
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:29
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:243
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:420
msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:429
msgid ""
"You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it "
"is being used by an active survey."
msgstr ""
"Bạn không thể thay đổi mã,xóa hoặc thêm các entry trong tập nhãn vì nó đang "
"được sử dụng bởi một kháo sát đang hoạt động."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:449
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:462
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:67
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2586
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2599
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3115
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:177
#, fuzzy
msgid "Please select a file to import!"
msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:452
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2589
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:461
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2598
msgid "Uploaded Resources Management"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:468
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2605
#, fuzzy
msgid "Browse Uploaded Resources"
msgstr "Tìm đến các response đã lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:469
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2606
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:470
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2607
#, fuzzy
msgid "Select ZIP File:"
msgstr "Chọn tập tin SQL:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:472
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2609
msgid "Import Resources ZIP Archive"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:489
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:830
msgid "Fix Sort"
msgstr "Sắp xếp cố định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:499
msgid ""
"Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or "
"deleting entries to this label set may produce undesired results in other "
"surveys."
msgstr ""
"Một số khảo sát đang sử dụng tập nhãn.Chỉnh sửa mã , thêm hoặc xóa các entry "
"trong tập nhãncó thể phát sinh những kết quả không mong muốn cho các khảo "
"sát khác."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:570
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:588
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:596
msgid "Update of Label Set failed"
msgstr "Cập nhậ tập nhãn thất bại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:612
msgid ""
"Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must "
"delete these questions first."
msgstr ""
"Không thể xóa tập nhãn -Có những câu hỏi phụ thuộc vào nó.Bạn phải xóa những "
"câu hỏi này trước ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:648
#, fuzzy
msgid "Insert of Label Set failed"
msgstr "Thêm mới một tập nhãn thất bại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:669
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:601
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2698
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:181
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:612
msgid "Save"
msgstr "Luu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:711
msgid "Failed to insert label"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:718
msgid ""
"This label code is already used in this labelset. Please choose another code "
"or rename the existing one."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:779
msgid "Failed to update label"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:791
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:825
msgid "Failed to delete label"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:22
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:65
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:75
msgid "Import Group"
msgstr "Nhập khẩu nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:30
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:130
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:170
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:195
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:33
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:31
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect "
"permissions in your %s folder."
msgstr ""
"Lỗi xảy ra khi upload tập tin.Điều này có thể do quyền truy cập thư mục "
"admin không đúng."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:31
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:69
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:250
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:266
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:195
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:213
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:281
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:365
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:989
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:991
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:993
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1001
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:49
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2450
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:171
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:183
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:195
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:29
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:34
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:45
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:213
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:238
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:262
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:332
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:375
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:71
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:84
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:108
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:122
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:38
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:59
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:65
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:67
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:69
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:106
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:112
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:114
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:489
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:33
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:52
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:39
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:56
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:88
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:50
msgid "Main Admin Screen"
msgstr "Màn hình quản trị chính"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:39
#, fuzzy
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group."
msgstr "Không cung cấp mã SID(khảo sát) Không thể nhạp khẩu câu hỏi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:54
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:651
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:137
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1740
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1787
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1875
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1971
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2151
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:443
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1439
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:68
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:495
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:254
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:322
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1219
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1248
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:40
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:42
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:200
msgid "Success"
msgstr "Thành công"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:55
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:138
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:69
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:255
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:43
msgid "File upload succeeded."
msgstr "Tập tin upload thành công."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:56
#, fuzzy
msgid "Reading file..."
msgstr "Đang đọc tập tin.."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:68
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
msgstr ""
"Tập tin này không phải là tập tin về nhóm của LimeSurvey .Nhập khẩu thất bại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:249
msgid ""
"You can't import a group which doesn't support the current survey's base "
"language."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:265
msgid ""
"You can't import a question which doesn't support the current survey's base "
"language."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:283
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:281
msgid ""
"You can't import label sets which don't support the current survey's base "
"language"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:641
msgid "Import partially successful."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:642
msgid ""
"The following languages in this group were not imported since the survey "
"does not contain such a language: "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:653
msgid "Group Import Summary"
msgstr "Tổng kết nhập khẩu nhóm "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:654
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:723
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2067
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1226
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1255
msgid "Groups"
msgstr "Nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:657
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:497
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1042
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1227
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1256
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:368
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:158
msgid "Questions"
msgstr "Câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:660
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:500
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1228
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1257
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:369
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:177
msgid "Answers"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:663
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1229
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1258
msgid "Conditions"
msgstr "Điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:671
#, fuzzy
msgid "Question Attributes: "
msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:674
#, fuzzy
msgid "Import of group is completed."
msgstr "Nhập khẩu nhóm hoàn tất."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:21
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:45
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:22
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:46
msgid "US ASCII"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:23
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:47
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:24
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:48
msgid "Big5 Traditional Chinese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:25
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:49
msgid "Binary pseudo charset"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:26
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:50
msgid "Windows Central European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:27
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:51
msgid "Windows Cyrillic"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:28
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:52
msgid "Windows Arabic"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:29
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:53
msgid "Windows Baltic"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:30
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:54
msgid "DOS West European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:31
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:55
msgid "DOS Central European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:56
msgid "DOS Russian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:33
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:57
msgid "SJIS for Windows Japanese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:34
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:58
msgid "DEC West European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:35
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:59
msgid "UJIS for Windows Japanese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:36
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:60
msgid "EUC-KR Korean"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:37
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:61
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:38
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:62
msgid "GBK Simplified Chinese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:39
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:63
msgid "GEOSTD8 Georgian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:40
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:64
msgid "ISO 8859-7 Greek"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:65
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:42
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:66
msgid "HP West European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:43
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:67
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:44
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:68
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:45
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:69
msgid "KOI8-U Ukrainian"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:46
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:70
msgid "cp1252 West European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:47
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:71
msgid "ISO 8859-2 Central European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:48
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:72
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:49
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:73
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:50
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:74
msgid "Mac Central European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:51
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:75
msgid "Mac West European"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:52
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:76
msgid "Shift-JIS Japanese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:53
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:77
msgid "7bit Swedish"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:54
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:78
msgid "TIS620 Thai"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:55
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:79
msgid "UCS-2 Unicode"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:56
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:80
msgid "EUC-JP Japanese"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:57
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:81
msgid "UTF-8 Unicode"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:84
msgid "File:"
msgstr "Tập tin:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:85
msgid "Survey ID:"
msgstr "Mã khảo sát ID:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:86
msgid "Exclude record IDs?"
msgstr "Loại trừ các mẫy tin ID?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:88
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
msgstr "Khi một mẫu tin trùng với 1 mẫu tin ID :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:89
msgid "Report an error (and skip the new record)."
msgstr "Thông báo lỗi (và bỏ qua mẫu tin mới)."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:90
msgid "Renumber the new record."
msgstr "Đánh số lại mẫu tin mới."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:91
msgid "Ignore the new record."
msgstr "Bỏ qua mẫu tin mới."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:92
msgid "Replace the existing record."
msgstr "Thay thế mẫu tin đã tồn tại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:94
msgid "Import as not finalized answers?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:95
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2199
msgid "Character set of the file:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:98
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Nhập khẩu nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:111
msgid "Cannot import the VVExport file."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:131
msgid "Back to Response Import"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:139
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:70
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:256
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:42
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:44
msgid "Reading file.."
msgstr "Đang đọc tập tin.."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:258
#, fuzzy, php-format
msgid "Import Failed on Record %d because [%s]"
msgstr "Nhập khẩu thất bải trên mẫu tin"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:271
msgid "Important Note:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:271
#, fuzzy
msgid ""
"Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce "
"duplicates"
msgstr ""
"Chú ý:<br >Không được làm tươi trang này,điều này sẽ dẫn đến nhập khẩu tập "
"tin 1 lần nữa và tạo ra trùng lấp"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:273
msgid "Total records imported:"
msgstr "Tổng cộng các mẫu tin được nhập khẩu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:274
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:38
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:459
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1442
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1462
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1812
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:59
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:66
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:79
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:103
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:118
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:341
msgid "Browse Responses"
msgstr "Tìm đến các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:136
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:36
msgid "Quick Statistics"
msgstr "Thống kê nhanh"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:142
msgid "Filter Settings"
msgstr "Cấu hình bộ lọc"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:228
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:394
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:787
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:966
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1133
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:129
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:952
msgid "ID"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:229
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:441
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:561
msgid "Number greater than"
msgstr "Số lớn hơn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:233
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:446
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:567
msgid "Number Less Than"
msgstr "Số nhỏ hơn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:256
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1536
#, fuzzy
msgid "Datestamp"
msgstr "Tem thời gian"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:258
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:598
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
msgstr "Ngày (YYYY-MM-DD) bằng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:262
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:604
msgid "OR between"
msgstr "Điều kiện OR giữa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:265
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:610
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:140
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:801
msgid "and"
msgstr "và"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:309
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:965
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:90
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:111
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:144
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:490
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:521
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:545
msgid "Responses Containing"
msgstr "Nội dung các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1265
msgid "View summary of all available fields"
msgstr "Thể hiện tổng kết của tất cả các trường có giá trị"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1268
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:636
msgid "Filter incomplete answers:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1269
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1270
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:615
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1005
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1272
msgid ""
"Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete "
"answers is Disable)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1277
#, fuzzy
msgid "Show Graphs"
msgstr "Hiển thị giúp đỡ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1282
msgid "View Stats"
msgstr "Thể hiện Stats"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1283
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1017
msgid "Clear"
msgstr "Làm sạch"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1306
#, fuzzy
msgid "Please wait ..."
msgstr "Vui lòng làm lại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1308
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1323
msgid "Getting Questions and Answers ..."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1497
msgid "Getting Result Count ..."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1556
msgid "Results"
msgstr "Các kết quả"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1559
msgid "No of records in this query"
msgstr "Không có bảng tin nào trong khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1560
msgid "Total records in survey"
msgstr "Toàn bộ các bảng tin của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1566
msgid "Percentage of total"
msgstr "Phần trăm của toàn bộ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1584
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2683
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2699
msgid "Browse"
msgstr "Đi đến"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1590
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1813
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1878
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Xuất khẩu dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1695
msgid "Generating Summaries ..."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1800
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1859
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2588
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1521
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:960
msgid "Answer"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1970
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2579
msgid "Field Summary for"
msgstr "Tổng kết cho trường :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1974
msgid "Calculation"
msgstr "Tính toán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1976
msgid "Result"
msgstr "Kết quả"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2036
msgid "Sum"
msgstr "Tổng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2037
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Độ lệc tiêu chuẩn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2038
msgid "Average"
msgstr "Trung bình"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2039
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89
msgid "Minimum"
msgstr "Tối thiểu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2076
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2590
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3048
msgid "Count"
msgstr "Đếm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2113
msgid "1st Quartile (Q1)"
msgstr "Quartile thư nhất(Q1)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2147
msgid "2nd Quartile (Median)"
msgstr "Quartile thứ hai(Median)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2190
msgid "3rd Quartile (Q3)"
msgstr "Quartile thứ ba (Q3)"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2206
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89
msgid "Maximum"
msgstr "Tối đa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2220
#, fuzzy
msgid "Null values are ignored in calculations"
msgstr "*Các giá trị Null đều được bỏ qua trong quá trình tính toán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2221
#, php-format
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2221
msgid "minitab method"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2236
#, fuzzy
msgid "Not enough values for calculation"
msgstr "*Các giá trị Null đều được bỏ qua trong quá trình tính toán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2592
msgid "Percentage"
msgstr "Phần trăm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2843
#, fuzzy
msgid "Non completed"
msgstr "Hoàn tất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3177
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:155
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:379
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:319
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:565
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:566
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:937
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "Đã hoàn tất?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:30
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:51
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:591
msgid "Add Group"
msgstr "Thêm nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:137
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:553
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1068
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1280
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1512
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2680
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:219
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:412
#, fuzzy
msgid "Base Language"
msgstr "Ngôn ngữ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:45
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:588
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:43
#, fuzzy
msgid "Required"
msgstr "*Yêu cầu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:46
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:48
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:143
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:145
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:159
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:161
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:589
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:611
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:841
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1090
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2685
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2687
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2874
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2876
msgid "Description:"
msgstr "Mô tả :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:131
#, fuzzy
msgid "Edit Group"
msgstr "Thêm nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:165
msgid "Update Group"
msgstr "Cập nhật nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:156
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2663
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
msgstr "Việc này sẽ thay thế những gì đã tồn tại. Tiếp tục ?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:191
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:209
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:223
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:320
msgid "Token Control"
msgstr "Quản lý thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:193
msgid "You have not selected a survey"
msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:211
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2449
msgid "The survey you selected does not exist"
msgstr "Khảo sát bạn chọn không tồn tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:275
#, fuzzy
msgid "Token table could not be created."
msgstr "Câu hỏi không thể được tạo ra"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:295
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:317
msgid "A token table has been created for this survey."
msgstr "Bảng toke đã được tạo nên cho khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:342
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
msgstr "Các thẻ bài chưa được khởi tạo cho khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:347
msgid ""
"If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible "
"to users who have been assigned a token."
msgstr ""
"Nếu bạn khởi tạo các thẻ bài cho khảo sát này, khảo sát chỉ sẽ được truy cập "
"bởi những người dùng đã được gán thẻ bài."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:354
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2456
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3062
msgid ""
"If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, "
"LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/"
"time to ensure the anonymity of your participants."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:358
#, fuzzy
msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?"
msgstr "Sắp sửa xóa bảng token của khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:362
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:536
msgid "Initialise Tokens"
msgstr "Khởi tạo thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:374
#, fuzzy
msgid "Restore Options"
msgstr "Đa lựa chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:378
#, fuzzy
msgid "The following old token tables could be restored:"
msgstr "Những điều kiện sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:385
#, fuzzy
msgid "Restore"
msgstr "Kết quả"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:405
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:848
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2409
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3027
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:164
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:472
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:347
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:546
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:961
msgid "Attribute 1"
msgstr "Thuộc tính 1"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:406
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:852
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2411
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3028
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:165
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:473
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:349
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:551
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:964
msgid "Attribute 2"
msgstr "Thuộc tính 2"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:416
msgid "Show Token Summary"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:420
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1742
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1789
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1797
msgid "Display Tokens"
msgstr "Trình bày các thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:428
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1790
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1798
msgid "Add new token entry"
msgstr "Tạo mới một entry thẻ bài "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:432
msgid "Import Tokens from CSV File"
msgstr "Nhâp khẩu thẻ bài từ tập tin CSV"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:434
#, fuzzy
msgid "Import Tokens from LDAP Query"
msgstr "Nhâp khẩu thẻ bài từ tập tin CSV"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:440
msgid "Export Tokens to CSV file"
msgstr "Xuất khẩu thẻ bài từ tập tin CSV"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:448
#, fuzzy
msgid "Edit Email Templates"
msgstr "Xuất khẩu mẫu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:450
msgid "Send email invitation"
msgstr "Gửi email mời tham dự khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:452
msgid "Send email reminder"
msgstr "Gửi email nhắc nhở"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:456
msgid "Generate Tokens"
msgstr "Tạo thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:460
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:705
msgid "Drop tokens table"
msgstr "Xóa bản token"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:484
#, fuzzy
msgid "Total Records in this Token Table"
msgstr "Tổng số mẫu tin trong bảng Token này:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:491
#, fuzzy
msgid "Total With No Unique Token"
msgstr "Tổng số mà không tính những token duy nhất:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:498
#, fuzzy
msgid "Total Invitations Sent"
msgstr "Tổng sô thư mới được gửi đi:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:503
#, fuzzy
msgid "Total Surveys Completed"
msgstr "Tổng sô khảo sát đã hoàn tất:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:542
#, fuzzy
msgid "Edit Email Settings"
msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:555
msgid "Invitation Email Subject:"
msgstr "Tiêu đề mail mời tham dự:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:557
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1055
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1200
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1415
msgid "Invitation to participate in survey"
msgstr "Thư mới đên tham gia khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:558
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:564
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:569
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:575
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:580
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:586
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:591
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:597
msgid "Use default"
msgstr "Sử dụng mặc định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:560
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:562
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1087
msgid "Invitation Email:"
msgstr "Email mời tham dự:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:563
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1046
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1050
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1201
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1416
#, fuzzy
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You have been invited to participate in a survey.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Chào {FIRSTNAME},nnBạn được mời tham gia khảo sát của chúng tôi.nnTiêu đề "
"của khảo sát:n'{SURVEYNAME}'nn'{SURVEYDESCRIPTION}'nnĐể tham gia nhân vào "
"liên kết bên dưới.nnSincerely,nn{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})"
"nn----------------------------------------------nNhấn vào đâu để tham gia "
"khảo sát:n{SURVEYURL}"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:566
msgid "Email Reminder Subject:"
msgstr "Tiêu đề mail nhắc nhở:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:568
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1202
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1417
msgid "Reminder to participate in survey"
msgstr "Thư nhắc nhở tham gia khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:571
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:573
msgid "Email Reminder:"
msgstr "Email nhắc nhở:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:574
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1276
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1203
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1418
#, fuzzy
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
"\n"
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you "
"that the survey is still available should you wish to take part.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Dear {FIRSTNAME},nnGần đây chúng tôi đã gửi thư mời tham gia khảo sát đến "
"bạn.nnChúng tôi lưu ý rằng bạn chưa hoàn tất khảo sát,và chúng tôi muốn nhắc "
"bạn răng khảo sát vẫn đang được tiến hành và mong bạn tham gia.nnTiêu đề của "
"khảo sát là:n'{SURVEYNAME}'nn'{SURVEYDESCRIPTION}'nnĐể tham gia,xin nhấn vào "
"liên kết bên dưới.nnThân,nn{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})"
"nn----------------------------------------------nNhấn vào đây để tiến hành "
"khảo sát:n{SURVEYURL}"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:577
#, fuzzy
msgid "Confirmation Email Subject:"
msgstr "Tiêu đề mail xác nhận"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:579
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1204
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1419
msgid "Confirmation of completed survey"
msgstr "Xác nhận hoàn tất khảo sáty"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:582
#, fuzzy
msgid "Confirmation Email:"
msgstr "Mail xác nhận"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:584
msgid "Confirmation Email"
msgstr "Mail xác nhận"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:588
msgid "Public registration Email Subject:"
msgstr "Tiêu đề mail đăng ký khảo sát tự do"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:590
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1206
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1421
msgid "Survey Registration Confirmation"
msgstr "Xác nhận đăng ký khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:593
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:595
msgid "Public registration Email:"
msgstr "Đăng ký tự do qua mail:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:596
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1207
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1422
#, fuzzy
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You, or someone using your email address, have registered to participate in "
"an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to "
"participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} "
"at {ADMINEMAIL}."
msgstr ""
"Dear {FIRSTNAME},nnBạn hay ai đó sử dụng địa chỉ email của bạn, đã đăng ký "
"tham gia khảo sát trục tuyến với tiêu đề {SURVEYNAME}.nnĐê hoàn tất khảo sát "
"này nhấn vào liên kết URL sau:nn{SURVEYURL}nnNếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào "
"về khảo sát, hoặc nếu bạn không đăng ký tham gia được và tin rằng địa chỉ "
"mail có lỗi, xin liên lạc {ADMINNAME} với {ADMINEMAIL}."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:634
#, fuzzy
msgid "Token Email Settings have been saved."
msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:649
msgid "All token entries have been deleted."
msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:661
msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'."
msgstr ""
"Tất cả các entry đã được thiết lập thành Không được mời- 'Not Invited'."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:673
msgid "All unique token numbers have been removed."
msgstr "Tất cả các sô thẻ bài duy nhất đã được xóa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:685
#, fuzzy
msgid "Token Database Administration Options"
msgstr "Quản lý tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:693
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn xác lập tất cả các mẫu tin thành NO?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:693
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
msgstr ""
"Xác lập thuôc tính cho tất cả entry trờ thành 'Chưa gửi thư mời'-'No "
"invitation sent'."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:697
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
msgstr ""
"Bạn cóc chắc muốn xóa tất cả các số thẻ bài Are you sure you want to delete "
"all unique token numbers?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:697
msgid "Delete all unique token numbers"
msgstr "Xóa tất cả các số thẻ bài duy nhất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:701
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
msgstr "Bạn có chắc là xóa tất cả các entry thẻ bài?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:701
msgid "Delete all token entries"
msgstr "Xóa tất cả các entry thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:735
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:597
#, fuzzy
msgid "Data View Control"
msgstr "Điều khiển tập tin:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:740
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:602
msgid "Show start.."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:743
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:299
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:605
msgid "Show previous..."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:747
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:303
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:609
msgid "Show next..."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:750
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:612
msgid "Show last..."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:756
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:764
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:634
msgid "Records Displayed:"
msgstr "Các bảng ghi được trình bày:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:765
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:635
msgid "Starting From:"
msgstr "Bắt đầu từ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:766
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:640
msgid "Show"
msgstr "Thể hiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:805
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:809
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:813
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:818
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:823
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:828
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:833
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:838
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:842
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:848
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:852
msgid "Sort by: "
msgstr "Sắp xếp theo: "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:818
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1608
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:186
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:383
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:859
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:185
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:493
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:42
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:338
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:949
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:823
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1614
#, fuzzy
msgid "Email Status"
msgstr "Email mời tham dự khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:833
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1639
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:967
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Ngôn ngữ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:838
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1650
msgid "Invite sent?"
msgstr "Thư mới đã gửi?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:842
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1660
msgid "Completed?"
msgstr "Đã hoàn tất?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:858
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:133
msgid "Actions"
msgstr "Hành động"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:883
msgid "Edit Token Entry"
msgstr "Hiệu chỉnh các entry thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:886
msgid "Delete Token Entry"
msgstr "Xóa các entry thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:887
msgid "Do Survey"
msgstr "Thực hiện khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:904
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:274
msgid "View Response"
msgstr "Xem phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:916
msgid "Update Response"
msgstr "Cập nhật phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:931
msgid "Send invitation email to this entry"
msgstr "Gửi thư mời cho entry này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:940
msgid "Send reminder email to this entry"
msgstr "Gửi thư nhắc nhở đên entry này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:962
msgid "Delete Tokens Table"
msgstr "Xóa các bảng Token"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:970
msgid ""
"If you delete this table tokens will no longer be required to access this "
"survey."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:970
#, fuzzy
msgid ""
"A backup of this table will be made if you proceed. Your system "
"administrator will be able to access this table."
msgstr ""
"Nếu bạn xóa bảng này các thẻ bài sẽ không còn đòi hỏi để truy nhập vào khảo "
"sát này.<br>Một bảng dự phòng của bảng này sẽ được tạo ra nếu bạn tiếp tục."
"Hệ thống quản trị sẽ có thể truy nhập đến bảng này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:974
msgid "Delete Tokens"
msgstr "Xóa các thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:998
#, fuzzy
msgid ""
"The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to "
"access this survey."
msgstr ""
"Các bảng token đã được xóa và các thẻ bài không còn được yêu cầu để tham gia "
"khảo sát này.<BR> Mọt bảng sao của bảng này đã được tạp thành và có thể truy "
"cập bằng bởi quản trị hệ thống."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:998
#, fuzzy
msgid ""
"A backup of this table has been made and can be accessed by your system "
"administrator."
msgstr ""
"Các bảng token đã được xóa và các thẻ bài không còn được yêu cầu để tham gia "
"khảo sát này.<BR> Mọt bảng sao của bảng này đã được tạp thành và có thể truy "
"cập bằng bởi quản trị hệ thống."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1027
msgid "Email Invitation"
msgstr "Email mời tham dự khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1074
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1285
msgid "From"
msgstr "Từ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1078
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1289
msgid "Subject"
msgstr "Tiêu đề"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1082
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1304
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89
msgid "Message"
msgstr "Nội "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1095
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1116
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1365
#, fuzzy
msgid "Sending to Token ID"
msgstr "Gửi đến số TID :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1099
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1335
msgid "Bypass token with failing email addresses"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1105
msgid "Send Invitations"
msgstr "Gửi thư mời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1115
msgid "Sending Invitations"
msgstr "Đang gửi thư mời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1205
#, fuzzy
msgid "Invitation sent to:"
msgstr "Thư mời gửi tới:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1209
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1450
#, fuzzy
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
msgstr "Gửi mail đến {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) thất bại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1224
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1467
msgid ""
"There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue "
"sending emails by clicking below."
msgstr ""
"Đang có nhiều mail đang bị treo hơn là số gửi đi trong 1 gói.Tiếp tục gửi "
"mail bằng cách nhấn vào bên dưới."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1225
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1468
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
msgstr "Vẫn còn {EMAILCOUNT} email chuản bị gửi đi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1245
msgid ""
"There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied "
"the criteria of - having an email address, not having been sent an "
"invitation already, having already completed the survey and having a token."
msgstr ""
"Không có các địa chỉ mail thích hợp để gửi.Lý do bởi vì không có mail nào "
"thỏa tiêu chuẩn - có địa chỉ mail,nhưng chưa được gửi thư mời,và đã thực "
"hiện xong khảo sát và có thẻ bài."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1261
msgid "Email Reminder"
msgstr "Email nhắc nhở"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1311
#, fuzzy
msgid "Reminder Email:"
msgstr "Địa chỉ mail của quản trị:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1322
#, fuzzy
msgid "Start at Token ID:"
msgstr "Bắt đầu từ sô TID :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1330
#, fuzzy
msgid "Stop at Token ID:"
msgstr "Bắt đầu từ sô TID :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1340
msgid "Send Reminders"
msgstr "Gửi thư nhắc nhở"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1352
msgid "Sending Reminders"
msgstr "Đang gửi thư nhắc nhở"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1364
msgid "From Token ID"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1446
#, fuzzy
msgid "Reminder sent to:"
msgstr "Thư nhắc nhở gửi tới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1490
msgid ""
"There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied "
"the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, "
"but not having yet completed the survey."
msgstr ""
"Không có mail thích hợp nào được gửi.Lý do vì không có mail nào thỏa mãn "
"tiêu chuẩn - có địa chỉ mail,đã gửi thư mời,nhưng chưa hoàn tất khảo sát."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1506
msgid "Create Tokens"
msgstr "Tạo thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1510
msgid ""
"Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have "
"not been issued one. Is this OK?"
msgstr ""
"Nhấn đồng ý để tạo các thẻ bài cho tất các entry trong danh sách này mà chưa "
"được gán.Bạn có chắc đồng ý?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1537
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
msgstr "{TOKENCOUNT} thẻ bài đã được tạo ra"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1555
msgid "Token has been deleted."
msgstr "Thẻ bài đã được xóa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1556
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:157
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:297
msgid "Reloading Screen. Please wait."
msgstr "Màn hình tải lại . Xin đợi trong giây lát!"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1588
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1712
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1764
#, fuzzy
msgid "Add or Edit Token Entry"
msgstr "Thêm hoặc hiệu chỉnh thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1592
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "Hành động"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1633
msgid ""
"You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create "
"Tokens'"
msgstr ""
"Bạn có thể để trống,và tự động tạo các thẻ bài bằng cách nhấn'Tạo các thẻ "
"bài'"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1689
#, fuzzy
msgid "Update Token"
msgstr "Cập nhật thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1694
#, fuzzy
msgid "Add Token"
msgstr "Tạo thẻ bài mới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1741
msgid "Updated Token"
msgstr "Cập nhật thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1747
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1795
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1973
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2155
#, fuzzy
msgid "Failed"
msgstr "Tập tin:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1748
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1796
msgid ""
"There is already an entry with that exact token in the table. The same token "
"cannot be used in multiple entries."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1749
#, fuzzy
msgid "Show this token entry"
msgstr "Tạo mới một entry thẻ bài "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1788
msgid "Added New Token"
msgstr "Tạo thẻ bài mới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1811
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1855
msgid "Upload CSV File"
msgstr "Tải tập tin CSV lên server"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1817
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1839
#, fuzzy
msgid "Note:"
msgstr "Mã:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1818
#, fuzzy
msgid ""
"File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes "
"around values (default for openoffice and excel). The first line should "
"contain header information (will be removed). Data should be ordered as "
"\"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], "
"[attribute1], [attribute2]\"."
msgstr ""
"Tập tin phải thuộc dạng chuẩn CSV (comma delimited) tập tin không có dấu "
"nháy.Dòng đầu tiên chứa thông tin header (sẽ được bỏ). Dữ liệu được sắp xếp "
"theo dạng "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1833
msgid "Upload LDAP entries"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1840
msgid ""
"LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1870
msgid ""
"Upload file not found. Check your permissions and path for the upload "
"directory"
msgstr ""
"Tập tin upload không tìm thấy.Kiểm tra sự cho phép truy nhập và đường dẫn "
"của thư mục được upload lên"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1875
msgid "Importing CSV File"
msgstr "Nhập khẩu tập tin CSV"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1876
msgid "Creating Token Entries"
msgstr "Tạo các entry thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1975
msgid "Records in CSV"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1976
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2158
msgid "Records met minumum requirements"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1977
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2159
#, fuzzy
msgid "Records imported"
msgstr "Tổng cộng các mẫu tin được nhập khẩu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1978
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2160
msgid "Duplicate records removed"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1979
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2161
msgid "Records with invalid email address removed"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1993
msgid "Uploading LDAP Query"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2157
msgid "Results from LDAP Query"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2165
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2171
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2198
msgid "Choose the CSV file to upload:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2200
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2234
msgid "Filter blank email addresses:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2201
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2235
msgid "Filter duplicate records:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2202
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:723
msgid "Upload"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2215
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2221
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2226
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:44
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:65
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:642
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1327
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1452
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1494
#, fuzzy
msgid "Data Entry"
msgstr "Cập nhật Entry"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:47
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
msgstr "Bạn chưa chọn 1 khảo sát cho data-entry."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:111
#, fuzzy
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
msgstr "Thẻ bài bạn cung cấp không hợp lệ hoặc đã được sủ dụng."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:115
msgid "There is already a recorded answer for this token"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:118
#, fuzzy
msgid "Follow the following link to update it"
msgstr "Nhấn vào liên kết sau đê hiệu chỉnh từng phản hồi riêng lẻ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:120
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:281
msgid "Edit this entry"
msgstr "Hiệu chỉnh phần(entry) này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:124
#, fuzzy
msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response."
msgstr "Khảo sát này chưa được kích hoạt.Bạn không thẻ lưu lại các phản hồi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:151
#, fuzzy
msgid "Try again"
msgstr "Cố gắng gửi thêm lần nữa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:155
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1290
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2394
msgid "Identifier:"
msgstr "Nhận dạng:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:157
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2396
msgid "Password:"
msgstr "Mật khẩu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:159
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2398
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Xác nhận lại mật khẩu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:161
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2400
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "Địa chỉ mail của quản trị:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:163
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2402
#, fuzzy
msgid "Start Language:"
msgstr "Ngôn ngữ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:395
msgid ""
"Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a "
"confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will "
"not be able to retrieve it for you."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:409
#, fuzzy
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
msgstr "Các thẻ bài liên quan đên khao sát này đã được đổi tên thành : "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:431
#, fuzzy
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
msgstr ""
"Một bức mail đã được gửi đi với thông tin về khảo sát đã được lưu của bạn."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:445
msgid "The entry was assigned the following record id: "
msgstr "Mẫu entry được gán bởi mẫu tin có id: "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:449
msgid "Add Another Record"
msgstr "Thêm một mẫu tin khác"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:453
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1441
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:666
msgid "View This Record"
msgstr "Thể hiện mẫu tin này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:644
msgid "Editing Response"
msgstr "Hiệu chỉnh phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:673
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:520
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:521
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:550
msgid "Cannot be modified"
msgstr "Không thể thay đổi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1250
msgid "Update Entry"
msgstr "Cập nhật Entry"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1284
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2384
msgid "Finalize response submission"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1286
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2390
#, fuzzy
msgid "Save for further completion by survey user"
msgstr "Cám ơn bạn đã hoàn thành khảo sát."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1440
msgid "Record has been updated."
msgstr "Mẫu tin đã được cập nhật."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1461
msgid "Record Deleted"
msgstr "Mẫu tin được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1547
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:570
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:571
#, fuzzy
msgid "IP-Address"
msgstr "Địa chỉ IP"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1588
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1688
msgid "AND"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1667
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1697
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:808
msgid "OR"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1705
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1710
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
msgstr "đối với câu hỏi {QUESTION}, bạn trả lời {ANSWER}"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1709
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:860
#, fuzzy
msgid "No Answer"
msgstr "Không có câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1719
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
msgstr "Chỉ trả lời câu hỏi này nếu những điều kiện sau được thõa:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1741
msgid "Help about this question"
msgstr "Giúp đỡ về câu hỏi này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2439
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
msgstr ""
"Khảo sát này chưa được kích hoạt.Các phản hồi của bạn chưa thể được lưu lại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:83
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:98
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:112
msgid "Firstname from token"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:84
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:99
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:113
msgid "Lastname from token"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:85
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:94
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:114
msgid "Email from the token"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:86
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:102
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:115
#, fuzzy
msgid "Attribute_1 from token"
msgstr "Thuộc tính 1"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:87
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:103
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:116
#, fuzzy
msgid "Attribute_2 from token"
msgstr "Thuộc tính 1"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:95
msgid "Token code for this participant"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:100
#, fuzzy
msgid "Name of the survey"
msgstr "Cập nhật khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:101
#, fuzzy
msgid "Description of the survey"
msgstr "Xác nhận hoàn tất khảo sáty"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:104
#, fuzzy
msgid "Name of the survey administrator"
msgstr "Trở về mục quản trị khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:105
msgid "Email address of the survey administrator"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:106
#, fuzzy
msgid "URL of the survey"
msgstr "Cập nhật khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:403
msgid "No replacement variable available for this field"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:410
#, fuzzy
msgid "Standard Fields"
msgstr "Các tập tin chuẩn:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:422
msgid "Previous Answers Fields"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:451
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:457
#, fuzzy
msgid "Some Question have been disabled"
msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452
#, php-format
msgid "Survey Format is %s:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2235
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2906
msgid "All in one"
msgstr "Tất cả trong một"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458
msgid "Only Previous pages answers are available"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458
#, php-format
msgid "Survey mode is set to %s:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2232
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2905
msgid "Group by Group"
msgstr "Nhóm này đến nhóm kia"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:42
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:317
#, fuzzy
msgid "Survey List Page"
msgstr "Trang submit"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:43
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:264
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:265
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:280
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:370
msgid "Welcome Page"
msgstr "Trang chào mừng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:44
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:339
msgid "Question Page"
msgstr "Trang câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:45
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:468
msgid "Completed Page"
msgstr "Trang hoàn tất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:46
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:447
msgid "Clear All Page"
msgstr "Trang clear all"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:47
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:380
msgid "Register Page"
msgstr "Trang đăng ký"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:48
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:426
msgid "Load Page"
msgstr "Trang load"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:49
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:405
msgid "Save Page"
msgstr "Trang lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:50
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:479
#, fuzzy
msgid "Print Answers Page"
msgstr "Các câu trả lời đã được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:130
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:258
#, php-format
msgid "Failed to copy %s to new template directory."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:136
#, php-format
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:138
#, php-format
msgid "Unable to create directory `%s`."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:138
#, fuzzy
msgid "Please check the directory permissions."
msgstr "Xin chọn ít nhật một lựa chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:146
#, fuzzy, php-format
msgid "Directory could not be renamed to `%s`."
msgstr "Câu hỏi không thể được tạo ra"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:146
msgid "Maybe you don't have permission."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:182
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:194
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:551
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:560
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:586
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:608
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:867
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2240
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2909
msgid "Template:"
msgstr "Mẫu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:590
msgid "Create new template called:"
msgstr "Tạo template mới có tên :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:590
#, fuzzy
msgid "NewTemplate"
msgstr "Mẫu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:591
msgid "Create new template"
msgstr "Tạo mới template"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:614
msgid "This template can be modified"
msgstr "Mẫu template này có thể được chỉnh sửa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:617
msgid "This template cannot be modified"
msgstr "Mẫu template này không thể được chỉnh sửa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:626
msgid "You can't edit the default template."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:631
msgid "Rename this template to:"
msgstr "Đổi tên template này thành:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:633
msgid "Rename this template"
msgstr "Đổi tên template này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:638
msgid "Export Template"
msgstr "Xuất khẩu mẫu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:642
#, fuzzy
msgid "Copy Template"
msgstr "Mẫu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:643
msgid "Make a copy of this template"
msgstr "Tạo một bảng sao của mẫu template này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:643
#, fuzzy
msgid "copy_of_"
msgstr "sao chép tới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:647
msgid "Screen:"
msgstr "Màn hình:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:665
msgid "File Control:"
msgstr "Điều khiển tập tin:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:675
msgid "Standard Files:"
msgstr "Các tập tin chuẩn:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:676
msgid "Now editing:"
msgstr "Bắt đầu biên soạn:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:679
msgid "Other Files:"
msgstr "Các tập tin khác:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:696
msgid "Save Changes"
msgstr "Lưu các thay đổi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:698
msgid "Changes cannot be saved to the default template."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:709
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Bạn co chắc bạn muốn xóa mục (entry) này?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:711
#, fuzzy
msgid "Files in the default template cannot be deleted."
msgstr "Mẫu template này không thể được chỉnh sửa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:722
#, fuzzy
msgid "Upload a File"
msgstr "Tải tập tin CSV lên server"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:745
msgid "Preview:"
msgstr "Xem trước:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:39
msgid ""
"Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:43
#, fuzzy
msgid "Target Survey ID"
msgstr "Mã khảo sát ID:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48
#, fuzzy
msgid "Source table"
msgstr "Tên bảng khảo sát là :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58
#, fuzzy
msgid "Import Responses"
msgstr "Xuất khẩu các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpdb.php:55
#, fuzzy
msgid "Export database"
msgstr "Xuất khẩu dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpdb.php:56
msgid ""
"The database export is only available for MySQL databases. For other "
"database types please use the according backup mechanism to create a "
"database dump."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1814
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1879
msgid "Delete Survey"
msgstr "Xóa kháo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28
msgid "You have not selected a survey to delete"
msgstr "Bạn chưa chọn khảo sát cần xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:42
msgid "You are about to delete this survey"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43
msgid ""
"This process will delete this survey, and all related groups, questions "
"answers and conditions."
msgstr ""
"Tiến trình này sẽ xóa khảo sát này và tất cả những nhóm, câu hỏi, câu trả "
"lời và các câu hỏi có liên quan ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:44
msgid ""
"We recommend that before you delete this survey you export the entire survey "
"from the main administration screen."
msgstr ""
"Chúng tôi đề nghị trước khi xóa khảo sát này bạn nên xuất khảu toàn bộ khảo "
"sát từ màn hình quản trị khảo sát."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48
msgid ""
"This survey is active and a responses table exists. If you delete this "
"survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the "
"responses before deleting this survey."
msgstr ""
"Khảo sát này đang hoạt động và các bảng response đang tồn tại.Nếu bạn xóa "
"khảo sát này,những phản hồi sẽ bị xóa theo. Chúng tôi đề nghị bạn nên xuất "
"khẩu các phản hồi trước khi xóa khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53
msgid ""
"This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this "
"tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these "
"tokens before deleting this survey."
msgstr ""
"Khảo sát này có liên quan đên bảng token Nêu bạn xóa khảo sát này các bảng "
"giữ các token cũng sẽ bị xóa. Chúng tôi đề nghị bạn nên xuất khảu thẻ bài "
"hoặc sao lưu chúng trước khi xóa khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:122
msgid "This survey has been deleted."
msgstr "Khảo sát này đã được xóa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:32
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1964
#, fuzzy
msgid "User Group"
msgstr "Cập nhật nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:49
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:632
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:736
msgid "Mail to all Members"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:64
#, fuzzy
msgid "Edit Current User Group"
msgstr "Hiệu chỉnh nhóm hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:78
#, fuzzy
msgid "Delete Current User Group"
msgstr "Xóa nhóm hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:89
#, fuzzy
msgid "User Groups"
msgstr "Nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:97
#, fuzzy
msgid "Add New User Group"
msgstr "Thêm mới câu hỏi vào nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:120
msgid "Set templates that this user may access"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134
#, fuzzy
msgid "Template Name"
msgstr "Mẫu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134
#, fuzzy
msgid "Allowed"
msgstr "Cho phép lưu?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:152
#, fuzzy
msgid "Save Settings"
msgstr "Kiểm tra cấu hình"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:183
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:468
msgid "Modifying User"
msgstr "Thay đổi thông tin người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:185
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:382
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:858
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:958
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1779
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1963
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:70
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:360
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:451
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:38
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:84
#, fuzzy
msgid "Username"
msgstr "Tên đăng nhập"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:187
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:384
#, fuzzy
msgid "Full name"
msgstr "Câu trả lời toàn phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:238
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:526
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:387
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:536
#, fuzzy
msgid "Set User Rights"
msgstr "Liên tục"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:259
#, fuzzy
msgid "SuperAdministrator"
msgstr "Ban quản trị:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2894
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2979
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3039
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3108
msgid "Create Survey"
msgstr "Tạo mới survey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265
#, fuzzy
msgid "Configurator"
msgstr "Xác nhận"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:268
#, fuzzy
msgid "Create User"
msgstr "Tạo cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:271
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:949
#, fuzzy
msgid "Delete User"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:274
#, fuzzy
msgid "Manage Template"
msgstr "Mẫu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:277
#, fuzzy
msgid "Manage Labels"
msgstr "Nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:365
#, fuzzy
msgid "Setting as Administrator Child"
msgstr "Quản lý tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:366
msgid "Set Parent successful."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:379
#, fuzzy
msgid "User Control"
msgstr "Quản lý thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:386
#, fuzzy
msgid "Created by"
msgstr "Tạo mới survey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:421
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:553
#, fuzzy
msgid "Edit User"
msgstr "Thêm người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535
msgid "Take Ownership"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:544
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:617
#, fuzzy
msgid "Set Template Rights"
msgstr "Thiết kế các mẫu template"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:568
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:573
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:924
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1671
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2058
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:312
msgid "Add User"
msgstr "Thêm người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:585
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1714
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2073
#, fuzzy
msgid "Add User Group"
msgstr "Thêm nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:587
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:609
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Tên"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:607
msgid "Edit User Group (Owner: "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:613
#, fuzzy
msgid "Update User Group"
msgstr "Cập nhật nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:634
msgid "Send me a copy:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Tiêu đề"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639
#, fuzzy
msgid "Message:"
msgstr "Nội "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:641
#, fuzzy
msgid "Send"
msgstr "Giới tính"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "Kết quả"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:654
#, fuzzy
msgid "Deleting User Group"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:667
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:703
#, fuzzy
msgid "Group Name"
msgstr "Nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:671
#, fuzzy
msgid "Could not delete user group."
msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:681
#, fuzzy
msgid "Could not delete user group. No group selected."
msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:691
#, fuzzy
msgid "Adding User Group"
msgstr "Thêm người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:707
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:813
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:848
#, fuzzy
msgid "Description: "
msgstr "Mô tả :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710
msgid "User group successfully added!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:715
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722
#, fuzzy
msgid "Failed to add Group!"
msgstr "Bạn cần phải thêm nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716
msgid "Group already exists!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:723
#, fuzzy
msgid "Group name was not supplied!"
msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:781
msgid "Message(s) sent successfully!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:782
#, fuzzy
msgid "To:"
msgstr "Fax:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:787
msgid "Email not sent!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:811
msgid "Edit User Group Successfully!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:816
msgid "Failed to update!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:962
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1783
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:460
#, fuzzy
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:992
#, fuzzy
msgid "Adding User to group"
msgstr "Thêm người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1005
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1685
#, fuzzy
msgid "User added."
msgstr "Tên đăng nhập"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1695
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1701
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1756
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:325
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:329
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:394
msgid "Failed to add User."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1695
msgid "Username already exists."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1701
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1756
msgid "No Username selected."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:24
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:174
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:185
msgid "Import Question"
msgstr "Nhập khẩu câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:43
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
msgstr "Không cung cấp mã SID(khảo sát) Không thể nhạp khẩu câu hỏi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:57
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
msgstr "Không cung câp mã GID (nhóm) has Không thể nhập khẩu câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:97
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
msgstr ""
"Tập tin này không phải là tập tin câu hỏi của LimeSurvey question file. Nhập "
"khẩu thất bại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:107
msgid ""
"Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:240
msgid ""
"You can't import a question which doesn't support the current survey's base "
"language"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:496
msgid "Question Import Summary"
msgstr "Tooeng kết nhập khẩu câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:503
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1230
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1259
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:202
#, fuzzy
msgid "Label Sets"
msgstr "Tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:508
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:153
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:588
msgid "Question Attributes:"
msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:512
#, fuzzy
msgid "Question import is complete."
msgstr "Nhập khẩu câu hỏi hoàn tất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:35
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:212
msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:36
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:196
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:379
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:518
msgid "Back"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:52
#, fuzzy
msgid "Import Survey Resources"
msgstr "Nhập khẩu survey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:237
#, php-format
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:261
#, fuzzy
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
msgstr ""
"Tập tin này không phải là tập tin về nhóm của LimeSurvey .Nhập khẩu thất bại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:282
msgid "Copy failed"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:291
msgid "OK"
msgstr "Đồng ý"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
msgid "Forbidden Extension"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:325
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:344
msgid "Imported Files List"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:330
#, fuzzy
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
msgstr "Tập ti này không phải là 1 tập tin của LimeSurvey. Nhập khẩu hỏng."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:331
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:339
msgid "Partial"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:343
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351
msgid "Error Files List"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354
#, fuzzy
msgid "Imported Resources for"
msgstr "Nhập khẩu thất bải trên mẫu tin"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:356
#, fuzzy
msgid "Resources Import Summary"
msgstr "Tổng kết nhập khẩu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357
#, fuzzy
msgid "Total Imported files"
msgstr "Tổng cộng các mẫu tin được nhập khẩu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:358
msgid "Total Errors"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:189
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:362
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:368
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Tập tin:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:43
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:393
msgid "Survey"
msgstr "Khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:44
#, fuzzy
msgid "Date Created"
msgstr "Bảng đã được tạo"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:45
#, fuzzy
msgid "Owner"
msgstr "Khác"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:46
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Thành công"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:47
#, fuzzy
msgid "Answer Privacy"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:48
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:316
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Tình trạng:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:49
#, fuzzy
msgid "Full Responses"
msgstr "Xóa các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:50
#, fuzzy
msgid "Partial Responses"
msgstr "Xóa các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:51
#, fuzzy
msgid "Total Responses"
msgstr "Xuất khẩu các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:63
#, fuzzy
msgid "Anonymous"
msgstr "Nặc danh?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:65
#, fuzzy
msgid "Not Anonymous"
msgstr "Nặc danh?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:70
msgid "Closed-access"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:74
msgid "Open-access"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:81
msgid "Expired"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:127
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:425
#, fuzzy
msgid "This survey is active but expired."
msgstr "Khảo sát đang được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:129
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:427
#, fuzzy
msgid "This survey is active but expired"
msgstr "Khảo sát đang được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:138
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:140
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:441
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:443
msgid "De-activate this Survey"
msgstr "Khử kích hoạt khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:144
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:147
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:432
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:434
msgid "This survey is currently active"
msgstr "Khảo sát đang được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:156
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:157
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:408
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:409
msgid "Activate this Survey"
msgstr "Kích hoạt khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:161
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:163
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:400
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:402
msgid "This survey is not currently active"
msgstr "Khảo sát hiện thời chưa được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:193
msgid "No Surveys available - please create one."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:259
msgid "LimeSurvey System Summary"
msgstr "LimeSurveyt tóm tắt hệ thống"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:265
msgid "Database Name"
msgstr "Tên cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:272
msgid "Default Language"
msgstr "Ngô ngữ mặc định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:280
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:109
msgid "Current Language"
msgstr "Ngôn ngữ hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:296
msgid "Preferred HTML editor mode"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:299
msgid "Default HTML editor mode"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:300
msgid "No HTML editor"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:301
msgid "Inline HTML editor"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:302
msgid "Popup HTML editor"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:310
msgid "Users"
msgstr "Các người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:324
msgid "Active Surveys"
msgstr "Các khảo sát được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:331
msgid "De-activated Surveys"
msgstr "Các khảo sát chưa được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:338
msgid "Active Token Tables"
msgstr "Bảng các thẻ bài đang được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:345
msgid "De-activated Token Tables"
msgstr "Bảng các thẻ bài đã bị khử kích hoạtDe-activated Token Tables"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:355
msgid "Show PHPInfo"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:415
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:417
#, fuzzy
msgid ""
"Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no "
"questions."
msgstr ""
"Khảo sát không thể được kích hoạt nếu những vấn đề này chưa được giải quyết."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:458
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:460
#, fuzzy
msgid "Survey Security Settings"
msgstr "Thay đổi thiết lập bảo mật"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:469
#, fuzzy
msgid "Test This Survey"
msgstr "Khởi động lại khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:473
#, fuzzy
msgid "Execute This Survey"
msgstr "Xuất khẩu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:525
#, fuzzy
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
msgstr "Khảo sát này đang hoạt động, và các phản hồi đang được ghi nhận lại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:539
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:540
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:549
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:550
msgid "Printable Version of Survey"
msgstr "Phiên bản in ấn của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:578
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:579
msgid "Edit Current Survey"
msgstr "Hiệu chỉnh khảo sát hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:593
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:594
msgid "Delete Current Survey"
msgstr "Xóa khảo sát hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:607
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:608
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:615
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:617
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22
#, fuzzy
msgid "Reset Survey Logic"
msgstr "Xóa kháo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:612
#, fuzzy
msgid "This survey's questions don't use conditions"
msgstr "Khảo sát hiện thời chưa được kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:630
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:631
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2757
msgid "Change Group Order"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:638
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:639
msgid "Disabled - Change Group Order"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:647
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:648
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1924
#, fuzzy
msgid "Export Survey Structure"
msgstr "Xuất khẩu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:661
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:662
#, fuzzy
msgid "Set Assessment Rules"
msgstr "Thiết lập các giới hạn của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:674
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:675
#, fuzzy
msgid "Set Survey Quotas"
msgstr "Thông tin lưu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:687
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:688
#, fuzzy
msgid "Browse Responses For This Survey"
msgstr "Xem các thông tin phản hồi của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:706
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:707
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:715
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:716
#, fuzzy
msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey"
msgstr "Kích hoạthiệu chỉnh thẻ bài của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:712
msgid ""
"Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:745
msgid "Add New Group to Survey"
msgstr "Thêm một nhóm mới vào khảo sá"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:750
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:751
#, fuzzy
msgid "Hide details of this Survey"
msgstr "Dấu các chi tiết của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:753
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:754
#, fuzzy
msgid "Show details of this survey"
msgstr "Hiển thị các chi tiết của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:758
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:759
#, fuzzy
msgid "Close this survey"
msgstr "Đóng khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:789
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2465
#, fuzzy
msgid "Answers to this survey are anonymized."
msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát này hỏng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:790
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2464
msgid "This survey is NOT anonymous."
msgstr "Khảo sát này là không nặc danh."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:791
msgid "It is presented question by question."
msgstr "Khảo sát theo dạng câu hỏi này đến câu hỏi kia."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:792
msgid "It is presented group by group."
msgstr "Khảo sát theo dạng nhóm này đến nhóm kia."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:793
msgid "It is presented on one single page."
msgstr "Khảo sát theo dạng 1 trang duy nhất."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:794
msgid "Responses will be date stamped"
msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:795
msgid "IP Addresses will be logged"
msgstr "Địa chỉ IP sẽ được log vào."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:796
msgid "Referer-URL will be saved"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:797
msgid "It uses cookies for access control."
msgstr "Khảo sát dùng cookies để truy cập đến các điều khiển."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:798
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
msgstr "Nếu thẻ bài được dùng, mọi người phải đăng ký cho khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:799
msgid "Participants can save partially finished surveys"
msgstr "Người tham gia có thể lưu nhiều lúc cho đến khi khảo sát kết thúc."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:815
#, fuzzy
msgid "Regenerate Question Codes:"
msgstr "Tạo lại số của câu hỏi:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:819
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:824
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn lưu tất cả các phản hồi?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:820
msgid "Straight"
msgstr "Liên tục"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:825
msgid "By Group"
msgstr "Theo nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:830
#, fuzzy
msgid "Survey URL"
msgstr "Địa chỉ tài nguyên của khảo sát (URL):"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:835
#, fuzzy
msgid "Survey URL For Language:"
msgstr "Địa chỉ tài nguyên của khảo sát (URL):"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:835
msgid "Flag"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:846
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2689
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2691
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2878
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2880
msgid "Welcome:"
msgstr "Chào mừng:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:849
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2207
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2882
msgid "Administrator:"
msgstr "Ban quản trị:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:852
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2213
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2888
msgid "Fax To:"
msgstr "Fax:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:856
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2345
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2989
#, fuzzy
msgid "Expiry Date:"
msgstr "Xuất khẩu dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:871
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2162
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2857
#, fuzzy
msgid "Base Language:"
msgstr "Ngôn ngữ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:880
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2167
#, fuzzy
msgid "Additional Languages"
msgstr "Ngô ngữ mặc định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:896
#, fuzzy
msgid "Exit Link"
msgstr "Liên kết khi kết thúc:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:901
#, fuzzy
msgid "Number of questions/groups"
msgstr "Sô câu hỏi trong khảo sát:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:903
#, fuzzy
msgid "Survey currently active"
msgstr "Khảo sát hiện tại đang được kích hoạt."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:917
#, fuzzy
msgid "Survey table name"
msgstr "Tên bảng khảo sát là :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:920
msgid "Hints"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:924
msgid "Survey cannot be activated yet."
msgstr "Khảo sát không thể được kích hoạt."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:927
msgid "You need to add groups"
msgstr "Bạn cần phải thêm nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:931
msgid "You need to add questions"
msgstr "Bạn cần phải thêm câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:980
msgid "Edit Current Group"
msgstr "Hiệu chỉnh nhóm hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:993
msgid ""
"Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. "
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
"Xóa nhóm này đồng nghĩa với xóa các câu hỏi và các câu trả lời chứa trong "
"nó. Bạn có chắc là muốn tiếp tục không ?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:996
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1005
msgid "Delete Current Group"
msgstr "Xóa nhóm hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1002
msgid ""
"Impossible to delete this group because there is at least one question "
"having a condition on its content"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1020
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1021
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:703
#, fuzzy
msgid "Change Question Order"
msgstr "Các mã câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1032
msgid "Export Current Group"
msgstr "Xuất khẩu nhóm hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1055
msgid "Add New Question to Group"
msgstr "Thêm mới câu hỏi vào nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1063
msgid "Hide Details of this Group"
msgstr "Dấu các chi tiết của nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1066
msgid "Show Details of this Group"
msgstr "Hiện thị các chi tiết của nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1071
msgid "Close this Group"
msgstr "Đóng nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1097
msgid "Questions with conditions to this group"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1147
msgid "Edit Current Question"
msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1162
msgid ""
"Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
"Xóa câu hỏi này đồng nghĩa với việc xóa các câu trả lời của nó . Bạn có chắc "
"là muốn tiếp tục không?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1164
msgid "Delete Current Question"
msgstr "Xóa câu hỏi hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1171
msgid ""
"Impossible to delete this question because there is at least one question "
"having a condition on it"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1174
#, fuzzy
msgid "Disabled - Delete Current Question"
msgstr "Xóa câu hỏi hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1185
msgid "Export this Question"
msgstr "Xuất khẩu câu hỏi hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1201
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210
msgid "Copy Current Question"
msgstr "Sao chép câu hỏi hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1224
msgid "Set Conditions for this Question"
msgstr "Tạo điều kiệm cho câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1239
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1246
#, fuzzy
msgid "Preview This Question"
msgstr "Đóng câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1278
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1335
#, fuzzy
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới câu trả lời cho câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1289
msgid "Hide Details of this Question"
msgstr "Dấu các chi tiết của câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1292
msgid "Show Details of this Question"
msgstr "Hiển thị các chi tiết của câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1295
msgid "Close this Question"
msgstr "Đóng câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1305
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:41
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:220
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:415
msgid "Code:"
msgstr "Mã:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1309
msgid "Mandatory Question"
msgstr "Câu hỏi bắt buộc"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1310
msgid "Optional Question"
msgstr "Câu hỏi tùy chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1314
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:45
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:47
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:227
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:229
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:418
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:420
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:439
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:441
msgid "Question:"
msgstr "Câu hỏi:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1316
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:51
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:53
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:231
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:233
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:422
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:424
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:443
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:445
msgid "Help:"
msgstr "Giúp đỡ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1322
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:65
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:248
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:568
msgid "Validation:"
msgstr "Tính hợp lệ:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1327
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:57
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:241
msgid "Type:"
msgstr "Loại:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1333
msgid "You need to add answers to this question"
msgstr "Bạn cần thêm câu trả lời cho câu hỏi này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1346
#, fuzzy
msgid "You need to choose a label set for this question!"
msgstr "Bạn cần chọn 1 tập nhãn cho câu hỏi này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1366
#, fuzzy
msgid "Second Label Set"
msgstr "Tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1370
#, fuzzy
msgid "You need to choose a second label set for this question!"
msgstr "Bạn cần chọn 1 tập nhãn cho câu hỏi này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1384
#, fuzzy
msgid "Edit/Add second Label Sets"
msgstr "Hiệu chỉnhthêm mới tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1396
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:107
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:303
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:535
msgid "Other:"
msgstr "Thuộc tính khác:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1405
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:117
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:316
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:556
msgid "Mandatory:"
msgstr "Tính bắt buộc:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1414
#, fuzzy
msgid "Other questions having conditions on this question:"
msgstr "Tạo điều kiệm cho câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1487
#, fuzzy
msgid "Edit Answers"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1490
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1546
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1588
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1097
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1573
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1629
#, fuzzy
msgid "Answer:"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1617
#, fuzzy
msgid "New Answer"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1632
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:889
#, fuzzy
msgid "Add new Answer"
msgstr "Thêm câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1650
msgid ""
"You cannot add answers or edit answer codes for this question type because "
"the survey is active."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1687
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1741
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1808
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1873
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2037
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2086
#, fuzzy
msgid "Set Survey Rights"
msgstr "Thông tin lưu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1738
msgid "User Group added."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1750
msgid "Failed to add User Group."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1768
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:402
msgid "Deleting User"
msgstr "Xóa người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1810
#, fuzzy
msgid "Edit Survey Properties"
msgstr "Khảo sát hoàn tất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1811
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1876
#, fuzzy
msgid "Define Questions"
msgstr "Câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1815
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1880
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:215
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:240
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:259
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:486
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:519
msgid "Activate Survey"
msgstr "Kích hoạt khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1875
#, fuzzy
msgid "Edit Survey Property"
msgstr "Hiệu chỉnh nhóm hiện tại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1877
#, fuzzy
msgid "Browse Response"
msgstr "Tìm đến các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1929
msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1933
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1942
#, fuzzy
msgid "Export To File"
msgstr "Xuất khẩu mẫu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1961
#, fuzzy
msgid "Survey Security"
msgstr "Khảo sát đã được gửi đi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2052
msgid "User"
msgstr "Người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2119
msgid "Update survey rights successful."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2123
msgid "Failed to update survey rights!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2153
msgid "Edit Survey - Step 1 of 2"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2159
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2851
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "Giới tính"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2209
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2884
msgid "Admin Email:"
msgstr "Địa chỉ mail của quản trị:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2211
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2886
#, fuzzy
msgid "Bounce Email:"
msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2222
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2899
msgid "Presentation & Navigation"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2225
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2902
msgid "Format:"
msgstr "Định dạng:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2229
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2904
msgid "Question by Question"
msgstr "Câu hỏi này đến câu hỏi kia"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2258
#, fuzzy
msgid "Template Preview:"
msgstr "Mẫu:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2264
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2926
msgid "Allow Saves?"
msgstr "Cho phép lưu?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2276
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2937
msgid "Show [<< Prev] button"
msgstr "Hiển thị nút [<< Trước] "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2288
#, fuzzy
msgid "Participants may print answers?"
msgstr "Người tham gia có thể lưu nhiều lúc cho đến khi khảo sát kết thúc."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2300
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2953
msgid "List survey publicly:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2314
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2963
msgid "End URL:"
msgstr "Địa chỉ URL kết thúc:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2316
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2971
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
msgstr "Tự động đi đên URL khi kết thúc khảo sát?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2333
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2983
msgid "Publication & Access control"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2338
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2986
msgid "Expires?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2349
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2995
msgid "Use Cookies?"
msgstr "Dùng Cookies?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2361
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3006
msgid "Allow public registration?"
msgstr "Cho phép đăng ký tự do?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2372
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3013
msgid "Use CAPTCHA for"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2380
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2384
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2393
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3016
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3017
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3019
#, fuzzy
msgid "Survey Access"
msgstr "Khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2380
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2388
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2396
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3016
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3018
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3020
#, fuzzy
msgid "Registration"
msgstr "Quản trị"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2384
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2388
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2399
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3017
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3018
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3021
#, fuzzy
msgid "Save & Load"
msgstr "Lưu bây giờ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2407
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3026
msgid "Token Attribute Names:"
msgstr "Tên thuộc tính của thẻ bài:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2414
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3031
msgid "Use HTML format for token emails?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2415
msgid ""
"If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit "
"the new format"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2431
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3043
msgid "Notification & Data Management"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2435
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3046
#, fuzzy
msgid "Admin Notification:"
msgstr "Thông báo:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2443
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3054
#, fuzzy
msgid "Anonymous answers?"
msgstr "Nặc danh?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2451
msgid ""
"You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is "
"enabled."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2466
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2490
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2515
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2541
#, fuzzy
msgid "Cannot be changed"
msgstr "Không thể thay đổi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2484
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3072
msgid "Date Stamp?"
msgstr "Tem thời gian?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2488
#, fuzzy
msgid "Responses will not be date stamped."
msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2489
#, fuzzy
msgid "Responses will be date stamped."
msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2508
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3079
#, fuzzy
msgid "Save IP Address?"
msgstr "Địa chỉ IP"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2513
#, fuzzy
msgid "Responses will not have the IP address logged."
msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2514
#, fuzzy
msgid "Responses will have the IP address logged"
msgstr "Các phản hồi sẽ được gắn tem thời gian"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2534
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3086
msgid "Save Referring URL?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2539
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2540
msgid "Responses will have their referring URL logged."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2560
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3093
msgid "Enable Token-based answers persistence?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2561
msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2621
msgid ""
"All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2621
#, fuzzy
msgid "Save and Continue"
msgstr "Tiếp tục"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2669
msgid "Edit Survey - Step 2 of 2"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2693
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2967
#, fuzzy
msgid "URL Description:"
msgstr "Mô tả :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766
msgid ""
"Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which "
"conditions are based aren't reordered after questions having the conditions "
"set"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766
#, fuzzy
msgid "The following groups are concerned"
msgstr "Những nhóm sau cần được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2771
#, php-format
msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2775
msgid "QID"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2841
#, fuzzy
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
msgstr "Các thẻ bài chưa được khởi tạo cho khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2845
#, fuzzy
msgid "Create or Import Survey"
msgstr "Tạo lập hoặc nhập khẩu một khảo sát mới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2868
msgid "This setting cannot be changed later!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2873
#, fuzzy
msgid "(This field is mandatory.)"
msgstr "Câu hỏi này là bắt buộc"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2945
#, fuzzy
msgid "Participiants may print answers?"
msgstr "Người tham gia có thể lưu nhiều lúc cho đến khi khảo sát kết thúc."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2992
#, fuzzy
msgid "Date Format"
msgstr "Định dạng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3112
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3123
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:25
msgid "Import Survey"
msgstr "Nhập khẩu survey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3119
#, fuzzy
msgid "Select CSV/SQL File:"
msgstr "Chọn tập tin SQL:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3121
msgid "Convert Resources links and INSERTANS fields ?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:47
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:44
msgid "Export Survey"
msgstr "Xuất khẩu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:51
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:170
#, fuzzy
msgid "Filter incomplete answers"
msgstr "Xin hoàn tất tất cả các phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:53
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:637
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:171
#, fuzzy
msgid "Enable"
msgstr "Nam"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:54
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:638
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:172
msgid "Disable"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:58
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:141
msgid "Export Responses"
msgstr "Xuất khẩu các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:42
#, fuzzy
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:43
#, fuzzy
msgid ""
"We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the "
"main administration screen."
msgstr ""
"Chúng tôi đề nghị trước khi xóa khảo sát này bạn nên xuất khảu toàn bộ khảo "
"sát từ màn hình quản trị khảo sát."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:67
#, fuzzy
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
msgstr "Tất cả các entry thẻ bài đã được xóa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:142
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:146
msgid "if you answered"
msgstr "nếu bạn trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:144
#, fuzzy
msgid "if you have NOT answered"
msgstr "nếu bạn trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:244
msgid "or"
msgstr "hoặc"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:251
msgid "to question"
msgstr "câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:257
#, fuzzy, php-format
msgid "Only answer this question %s"
msgstr "Chỉ trả lời câu hỏi này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:290
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:291
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:306
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:309
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:323
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:324
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:380
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:381
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:427
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:428
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:620
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:623
#, fuzzy
msgid "Please choose *only one* of the following:"
msgstr "Xin chọn một trong các lựa chọn sau"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:301
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:303
msgid "Please enter a date:"
msgstr "Vui lòng điền vào ngày tháng:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:448
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
msgstr "Vui lòng điền vào mỗi ô theo thứ tự từ 1 đến "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:449
#, fuzzy
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
msgstr "Vui lòng điền vào mỗi ô theo thứ tự từ 1 đến "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:469
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:470
#, fuzzy
msgid "Please choose *all* that apply:"
msgstr "Vui lòng chọn <strong>tất cả <strong> :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:475
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:542
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:543
#, fuzzy
msgid "Please choose *at most* "
msgstr "Xin chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:475
#, fuzzy
msgid "answers:"
msgstr "Câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:537
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:538
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
msgstr "Vui lòng chọn tất cả và cung cấp lời phê bìnhghi chú:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:542
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:543
#, fuzzy
msgid "answers and provide a comment:"
msgstr "Vui lòng chọn tất cả và cung cấp lời phê bìnhghi chú:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:572
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:573
msgid "Please write your answer(s) here:"
msgstr "Vui lòng điền câu trả lời của bạn ở đây:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:589
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:591
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:595
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:597
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:604
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:606
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:613
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:615
msgid "Please write your answer here:"
msgstr "Vui lòng điền câu trả lời ở đây:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:630
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:632
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:664
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:666
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:690
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:692
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:715
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:717
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:741
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:750
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:815
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:816
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:910
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:911
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
msgstr "Vui lòng chọn phản hồi thích hợp cho mỗi mục:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:963
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:965
msgid "Submit Your Survey."
msgstr "Gửi khảo sát của bạn."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:964
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:965
msgid "Thank you for completing this survey."
msgstr "Cám ơn bạn đã hoàn thành khảo sát."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:968
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:969
msgid "Please fax your completed survey to:"
msgstr "Xin gửi fax bảng hoàn tất khảo sát của bạn đến:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:974
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:975
#, php-format
msgid "Please submit by %s"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:189
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:190
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:192
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:261
msgid "Answered"
msgstr "Đã trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:62
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1236
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1262
msgid "Assessments"
msgstr "Ấn định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:77
msgid "No SID Provided"
msgstr "Chưa cung cấp SID "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89
msgid "Scope"
msgstr "Phạm vi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89
#, fuzzy
msgid "Heading"
msgstr "Heading toàn phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89
msgid "URL"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:90
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:109
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:143
msgid "Total"
msgstr "Tổng kết"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:128
msgid ""
"If you create any assessments in this page, for the currently selected "
"survey, the assessment will be performed at the end of the survey after "
"submission"
msgstr ""
"Nếu bạn tạo bất kỳ sự ấn định nào trong trang này cho khảo sát hiện thời "
"được chọn,sự ấn định sẽ thực hiện the assessment will be performed at the "
"end of the survey after submission"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:129
msgid "SID"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:69
#, fuzzy
msgid "The defined LimeSurvey database does not exist"
msgstr "Cơ sở dữ liệu surveyor không tồn tại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:70
msgid ""
"Either your selected database has not yet been created or there is a problem "
"accessing it."
msgstr ""
"Cơ sở dữ liệu bạn đã chọn chưa được tạo hoặc có lỗi trong việc truy cập đên "
"nó."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:82
msgid "You have not selected a survey to browse."
msgstr "Bạn chưa chọn 1 khảo sat nào để duyệt."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:106
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
msgstr "Khảo sát này chưa được kích hoạt. Không có kết quả nào để duyệt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:121
msgid "There is no matching survey."
msgstr "Không có khảo sát nào khớp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:161
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:385
#, fuzzy
msgid "Date Started"
msgstr "Ngày tháng lưu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:162
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:386
msgid "Date Last Action"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:232
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:443
msgid "1. scale"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:237
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:448
msgid "2. scale"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:290
msgid "Delete this entry"
msgstr "Xóa mục(entry) này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:294
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:295
#, fuzzy
msgid "Export this Response"
msgstr "Xuất khẩu các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:345
msgid "Showing Filtered Results"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:346
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Mã"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:681
#, fuzzy
msgid "Edit this token"
msgstr "Hiệu chỉnh phần(entry) này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:714
#, fuzzy, php-format
msgid "%d responses for this survey"
msgstr "Xem các thông tin phản hồi của khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:715
#, fuzzy, php-format
msgid "%d full responses"
msgstr "Xóa các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:716
#, php-format
msgid "%d responses not completely filled out"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:58
#, fuzzy
msgid "User name invalid!"
msgstr "Tên đăng nhập"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:73
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:102
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to import a survey!"
msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80
#, fuzzy
msgid "User name and password do not match!"
msgstr "Hai mật khẩu của bạn không giống nhau."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:35
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:38
msgid "Export Question"
msgstr "Xuất khảu câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
msgstr ""
"Không cung cấp mã QID . Không thể sao lưu hàng loạt(dump) câu hỏi dump "
"question."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:25
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:44
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:124
msgid "Deactivate Survey"
msgstr "Khử kích hoạt khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:29
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:244
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
msgstr "ĐỌC KỸ ĐIỀU CẨN THẬN NÀY TRƯỚC KHI TIẾP TỤC"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:34
msgid ""
"In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
msgstr ""
"Khi một khảo sát hoạt động, một bàn được tạo ra để lưu tất cả các entry dữ "
"liểu ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:35
#, fuzzy
msgid ""
"When you deactivate a survey all the data entered in the original table will "
"be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will "
"be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
msgstr ""
"Khi bạn khử kích hoạt một khảo sát,tất cả các dữ liệu của bảng gốc sẽ được "
"dời đi nơi khác va khi bạn kích hoạt lại khảo sát, bảng này sẽ trống rỗng "
"bạn không thể truy cập các dữ liệu này với phpSurveyor nữa."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:36
#, fuzzy
msgid ""
"Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using "
"a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, "
"this table will also be renamed and will only be accessible by system "
"administrators."
msgstr ""
"Các dữ liệu củakhảo sát bị khử kích hoạt có thể truy nhập bằng cách dùng các "
"công cụ truy vấn mySQL ví dụ như phpMyAdmin.Nếu khảo sát của bạn dùng thẻ "
"bài,bàng này cũng sẽ được đổi tên và cũng được truy cập bằng cách này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:37
msgid "Your responses table will be renamed to:"
msgstr "Các phản hồi của bạn cũng sẽ được đổi tên thành :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:38
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:127
#, fuzzy
msgid "Survey Has Been Deactivated"
msgstr "Khảo sát không thể được kích hoạt."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:132
msgid "The responses table has been renamed to: "
msgstr "Bảng response (phản hồi) được đổi tên thành : "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:133
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
msgstr ""
"Các phản hồi của khảo sát này sẽ không còn giá trị trong phpSurveyors ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:134
msgid ""
"You should note the name of this table in case you need to access this "
"information later."
msgstr ""
"Bạn nên ghi chú lại tên của bảng nàu để có thể có lúc bạn cần truy cập thông "
"tin sau này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:137
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
msgstr "Các thẻ bài liên quan đên khao sát này đã được đổi tên thành : "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:84
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
msgstr ""
"Câu hỏi này là dạng có nhiều câu trả lời nhưng chưa có câu trả lời nào."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:93
msgid "This question does not have a question 'type' set."
msgstr "Câu hỏi này chưa có câu hỏi nào thuộc loại tập hợp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:103
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
msgstr ""
"Câu hỏi này cần có 1 tập nhãn nhưng không có tập nhãn nào được thiết lập."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:110
#, fuzzy
msgid "This question requires a second Labelset, but none is set."
msgstr ""
"Câu hỏi này cần có 1 tập nhãn nhưng không có tập nhãn nào được thiết lập."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:128
msgid ""
"The labelset used in this question does not exists or is missing a "
"translation."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:184
msgid ""
"This question has a condition set, however the condition is based on a "
"question that appears after it."
msgstr ""
"Câu hỏi này có 1 tập hợp các điều kiện.Tuy nhiên điều kiện dựa vào câu hỏi "
"ngay sau nó."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:219
msgid "Survey does not pass consistency check"
msgstr "Khảo sát không được đánh dấu kiểm tra tính nhất quán"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:224
msgid "The following problems have been found:"
msgstr "Những vần đề sau được tìm thấy :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:231
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
msgstr ""
"Khảo sát không thể được kích hoạt nếu những vấn đề này chưa được giải quyết."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:250
msgid ""
"You should only activate a survey when you are absolutely certain that your "
"survey setup is finished and will not need changing."
msgstr ""
"Bạn chỉ nên kích hoạt khảo sát kgi bạn chắc chắn phần cài đặt của bạn đã "
"hoàn tất và sẽ không cần phải thay đổi ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251
msgid "Add or delete groups"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251
#, fuzzy
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
msgstr "Bạn cần thêm câu trả lời cho câu hỏi này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251
#, fuzzy
msgid "Add or delete questions"
msgstr "Thêm câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252
msgid "However you can still:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252
msgid "Edit (change) your group names"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252
msgid ""
"Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer "
"questions)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252
msgid "Change survey name or description"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:253
msgid ""
"Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove "
"groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will "
"move all data that has already been entered into a separate archived table."
msgstr ""
"Một khi bạn vào khảo sát này, nếu bạn muốn thêm hoặc xóa nhóm hoặc câu hỏi , "
"bạn cần phải khư kích hoạt,điều này sẽ di chuyển tất cả dữ liệu bạn đã dùng "
"vào một bảng dữ liệu khác."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:488
msgid "Survey could not be actived."
msgstr "Khảo sát không thê được kích hoạt."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:520
#, fuzzy
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
msgstr "Khảo sát đã được kích hoạt.Bảng kết quả được tạo thành công."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:534
msgid ""
"This survey allows public registration. A token table must also be created."
msgstr "Khảo sát này cho phép đăng ký tự do .Bảng token cũng phải được tạo ra."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:540
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
msgstr "Khảo sát này đang hoạt động, và các phản hồi đang được ghi nhận lại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541
msgid "Open-access mode"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541
#, fuzzy
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
msgstr "Bạn phải đăng ký để tham gia khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541
msgid ""
"You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with "
"the button below."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:543
msgid "Optional"
msgstr "Tùy chọn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:543
msgid "Switch to closed-access mode"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:51
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:59
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
msgstr "Tập ti này không phải là 1 tập tin của LimeSurvey. Nhập khẩu hỏng."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:372
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:548
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:564
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:594
msgid "Import of this survey file failed"
msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát này hỏng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:373
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
msgstr "Tập tin không chứa dữ liệu LimeSurvey theo đúng định dạng."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:761
msgid ""
"A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of "
"the survey was stopped."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:826
#, php-format
msgid ""
"Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:832
#, php-format
msgid ""
"Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is "
"the most similiar one."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1220
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1249
msgid "Survey Import Summary"
msgstr "Tổng kết nhập khẩu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1233
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1260
#, fuzzy
msgid "Not imported Label Sets"
msgstr "Nhập khẩu tập nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1233
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1260
msgid ""
"(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create "
"new label sets.)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1235
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1261
#, fuzzy
msgid "Question Attributes"
msgstr "Các thuộc tính câu hỏi :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1237
msgid "Quotas"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1239
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1264
msgid "Import of Survey is completed."
msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát hoàn tất."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1240
#, fuzzy
msgid "Go to survey"
msgstr "Thực hiện khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1241
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1265
#, fuzzy
msgid "Warnings"
msgstr "Cảnh báo"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:120
#, fuzzy
msgid ""
"Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the "
"following languages"
msgstr "Nhóm mới không thể được thêm vào.Thiếu tên nhóm bắt buộc."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:171
msgid "Error: The database reported the following error:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:229
msgid "Group could not be updated"
msgstr "Nhóm không thể được cập nhật"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:250
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:275
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:288
msgid "Group could not be deleted"
msgstr "Nhóm không thể xóa được"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:297
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)"
msgstr ""
"Câu trả lời không thể được thêm vào.Bạn phải đính kèm mã và 1 câu trả lời."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:384
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:708
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:745
msgid "Question could not be created."
msgstr "Câu hỏi không thể được tạo ra"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:490
msgid ""
"Question could not be updated. There are conditions for other questions that "
"rely on the answers to this question and changing the type will cause "
"problems. You must delete these conditions before you can change the type of "
"this question."
msgstr ""
"Câu hỏi không thể được cập nhật. Có những điều kiện cho các câu hỏi khác phụ "
"thuộc vào câu trả lời của câu hỏi này và khi thay đổi loại câu hỏi sẽ gây ra "
"vấn đề này . Bạn phải xóa các điều kiện trước khi đổi kiểu câu hỏi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:587
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:645
msgid "Question could not be updated"
msgstr "Câu hỏi không thể được cập nhật"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:607
#, fuzzy
msgid "Answers can't be deleted"
msgstr "Câu hỏi không thể được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:617
msgid ""
"This question relies on other question's answers and can't be moved above "
"groupId:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:618
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:630
#, fuzzy
msgid "in position"
msgstr "Điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:619
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:631
#, fuzzy
msgid "See conditions:"
msgstr "Điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:629
msgid ""
"Some questions rely on this question's answers. You can't move this question "
"below groupId:"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:655
#, fuzzy
msgid ""
"Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
msgstr ""
"Câu trả lời không thể được thêm vào.Bạn phải đính kèm mã và 1 câu trả lời."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:813
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:854
msgid ""
"Question could not be deleted. There are conditions for other questions that "
"rely on this question. You cannot delete this question until those "
"conditions are removed"
msgstr ""
"Câu hỏi không thể được xóa.Vì có điều kiện cho các câu hỏi khác có liên quan "
"đến câu hỏi này.Bạn không thể xóa câu hỏi này cho đến khi các điều kiện của "
"nó được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:838
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:875
msgid "Question could not be deleted"
msgstr "Câu hỏi không thể được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:904
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:932
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:954
msgid "Failed to insert answer"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:963
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1039
msgid "Failed to update answers"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1058
msgid ""
"Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not "
"be saved"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1059
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1091
msgid "Failed to delete answer"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1106
msgid "Failed to make answer not default"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1120
msgid "Failed to make answer default"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1223
msgid "Survey could not be updated"
msgstr "Khảo sát không thể được cập nhật"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1238
msgid "ERROR deleting Survey id"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1314
msgid "Survey could not be created because it did not have a short title"
msgstr "Khảo sát không được tạo ra vì nó không có tiêu đề vắn tắt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1437
msgid "Survey could not be created"
msgstr "Khảo sát không thê được tạo ra"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:26
#, fuzzy
msgid "Error: You have to enter a code for this question."
msgstr "Bạn cần chọn 1 tập nhãn cho câu hỏi này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:30
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:36
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:164
msgid "Add Question"
msgstr "Thêm câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:72
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:255
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:473
msgid "Label Set:"
msgstr "Tập nhãn:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:87
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:274
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:497
#, fuzzy
msgid "Second Label Set:"
msgstr "Tập nhãn:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:133
#, fuzzy
msgid "Position:"
msgstr "Mô tả :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:136
msgid "At end"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:137
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:759
msgid "At beginning"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:140
#, fuzzy
msgid "After"
msgstr "Khác"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:180
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Chọn tập tin SQL:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:207
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:335
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:356
msgid "Copy Question"
msgstr "Sao chéo câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:221
#, fuzzy
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
msgstr "Chú ý : Bạn phải điền vào mã cho 1 câu hỏi mới."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:296
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:529
msgid "Group:"
msgstr "Nhóm:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:346
msgid "Copy Answers?"
msgstr "Sao chép câu trả lời?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:351
msgid "Copy Attributes?"
msgstr "Sao chép các thuộc tính?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:404
msgid "Edit Question"
msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:456
#, fuzzy
msgid "Question Type:"
msgstr "Câu hỏi:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:467
#, fuzzy
msgid "Cannot be modified (Survey is active)"
msgstr "Không thể thay đổi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:520
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:521
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:550
msgid "Survey is currently active."
msgstr "Khảo sát hiện tại đang được kích hoạt."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:575
msgid "Update Question"
msgstr "Cập nhật câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
msgid "Current group is using conditional questions"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
msgid ""
"Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions "
"on which conditions are based aren't reordered after questions having the "
"conditions set"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
#, fuzzy
msgid "See the conditions marked on the following questions"
msgstr "Tạo điều kiệm cho câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:754
msgid "Place after.."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:815
#, fuzzy
msgid "View Question"
msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
msgstr "Không cung cấp mã LID . Không thể đỏ hàng loạt (dump) các tập nhãn."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:106
#, fuzzy
msgid "Export results"
msgstr "Xuất khẩu các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:108
#, fuzzy
msgid "Export result data to SPSS"
msgstr "Xuất khẩu thẻ bài từ tập tin CSV"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:109
#, fuzzy
msgid "Export SPSS syntax file"
msgstr "Xuất khảu tâp tin khảo sát VV "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:110
#, fuzzy
msgid "Export SPSS data file"
msgstr "Xuất khẩu dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:111
msgid "Instructions for the impatient"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:113
msgid "Download the data and the syntax file."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:114
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:115
msgid ""
"Edit the 4th line and complete the filename with a full path to he "
"downloaded data file."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:116
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:118
msgid "Your data should be imported now."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:676
#, fuzzy
msgid "Record ID"
msgstr "Mẫu tin được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:678
#, fuzzy
msgid "Completion Date"
msgstr "Trang hoàn tất"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:680
#, fuzzy
msgid "Start Language"
msgstr "Ngô ngữ mặc định"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:801
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:807
#, fuzzy
msgid "Not Selected"
msgstr "Mẫu tin được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:512
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:525
#, fuzzy
msgid "LimeSurvey Online Manual"
msgstr "Cài đặt LimeSurvey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:573
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:273
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:279
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:330
msgid "Help"
msgstr "Giúp đỡ"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:22
msgid "Access denied!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:27
#, fuzzy
msgid "You are not allowed dump the database!"
msgstr "Không thể tạo cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:32
msgid "You are not allowed export a label set!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:37
msgid "You are not allowed to change user data!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:42
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:47
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:52
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:57
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:62
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:67
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:72
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:77
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:82
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:87
msgid "You are not allowed to browse responses!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:92
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:97
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this group!"
msgstr "Bạn sắp xóa khảo sát này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:108
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to import a group!"
msgstr "Bạn cần phải thêm nhóm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:113
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to to import a question!"
msgstr "Bạn chưa chịn một câu hỏi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:118
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:123
#, fuzzy
msgid "Security Alert"
msgstr "Bảo mật"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:118
msgid ""
"Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack "
"suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to "
"your system administrator."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:123
msgid ""
"Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET "
"requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, "
"please report this to your system administrator."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:128
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:48
#, fuzzy
msgid "Forgot Password"
msgstr "Mật khẩu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:60
msgid "User name and/or email not found!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:69
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:359
#, fuzzy
msgid "Your data:"
msgstr "DDiajn chỉ mail của bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:71
#, fuzzy
msgid "New Password"
msgstr "Mật khẩu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:83
msgid "An email with your login data was sent to you."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:88
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:382
#, fuzzy
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
msgstr "Gửi mail đến {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) thất bại"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:97
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:184
msgid "Logging in..."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:108
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:164
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:265
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:149
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:289
#, fuzzy
msgid "Welcome {NAME}"
msgstr "Chào mừng:"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:150
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:290
msgid "You logged in successfully."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:172
msgid ""
"LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you "
"have not already been authenticated"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:173
msgid "Please contact your system administrator"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:256
msgid "Auto Import User Failed!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:307
msgid "Logout successful."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:325
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:488
#, fuzzy
msgid "Email address is not valid."
msgstr "Địa chỉ mail"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:330
#, fuzzy
msgid "Username was not supplied."
msgstr "Không thể xóa người dùng. Tên đăng nhập chưa được cung cấp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:358
#, php-format
msgid "You were signed in on the site %s"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:367
msgid "Login here"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:377
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:394
msgid "Username and/or email address already exists."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:412
#, fuzzy
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
msgstr "Câu hỏi không thể được xóa"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:488
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:512
msgid "Could not modify User Data."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504
msgid "Unchanged"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:512
msgid "Email address already exists."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:560
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:600
msgid "Update user rights successful."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:610
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:637
msgid "Update usertemplates successful."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:643
msgid "Error while updating usertemplates."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45
#, fuzzy
msgid "HTML Editor"
msgstr "Thiết kế các mẫu template"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53
#, fuzzy
msgid "Close Editor"
msgstr "Thiết kế các mẫu template"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136
#, fuzzy
msgid "Editing"
msgstr "Hiểu chỉnh"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167
#, fuzzy
msgid "Do you want to save your changes ?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn lưu tất cả các phản hồi?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:252
msgid "Modify Quota"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:256
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:315
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:599
#, fuzzy
msgid "Quota Name"
msgstr "Tên tập hợp"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:262
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:605
msgid "Quota Limit"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:268
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:317
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:611
#, fuzzy
msgid "Quota Action"
msgstr "Hành động"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:273
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:341
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:614
#, fuzzy
msgid "Terminate Survey"
msgstr "Tạo mới survey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:276
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:343
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:615
msgid "Terminate Survey With Warning"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:281
#, fuzzy
msgid "Update Quota"
msgstr "Cập nhật câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:312
#, fuzzy
msgid "Survey Quotas"
msgstr "Khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:318
msgid "Limit"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:335
#, fuzzy
msgid "Not Active"
msgstr "Kích hoạt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:351
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Thay đổi thông tin người dùng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:373
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:452
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:468
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:528
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:544
msgid "Add Answer"
msgstr "Thêm câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:416
#, fuzzy
msgid "No quotas have been set for this survey"
msgstr "Bảng toke đã được tạo nên cho khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:422
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:620
#, fuzzy
msgid "Add New Quota"
msgstr "Tạo thẻ bài mới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:452
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:528
#, fuzzy
msgid "Question Selection"
msgstr "Câu hỏi này đến câu hỏi kia"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:455
#, fuzzy
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
msgstr "Cps 1 câu hỏi trong khảo sát này."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:468
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:544
#, fuzzy
msgid "Survey Quota"
msgstr "Khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:475
#, fuzzy
msgid "Select Question"
msgstr "Hiệu chỉnh câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:531
msgid "All answers are already selected in this quota."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:551
#, fuzzy
msgid "Select Answer"
msgstr "Câu trả lời toàn phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:595
msgid "New Quota"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:35
msgid "You have to enter user name and email."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:48
#, fuzzy
msgid "Check Data"
msgstr "Kiểm tra cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:74
msgid "You have to login first."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:96
msgid "Login"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:100
msgid "Forgot Your Password?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:33
msgid "Condition Designer"
msgstr "Thiết kế điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:40
msgid "You have not selected a Survey."
msgstr "Bạn chưa chọn một khảo sát."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:40
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:48
msgid "You cannot run this script directly."
msgstr "Bạn không thể chạy đoạn mã này trực tiếp."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:48
msgid "You have not selected a Question."
msgstr "Bạn chưa chịn một câu hỏi."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:68
msgid ""
"Your condition could not be added! It did not include the question and/or "
"answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a "
"question and an answer."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:148
msgid "Did not copy questions"
msgstr "Không thẻ sao chép câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:151
msgid "No condition selected to copy from"
msgstr "Không có điều kiện nào được chọn để sao chép"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:155
msgid "No question selected to copy condition to"
msgstr "Không có câu hỏi được chọn đê sao chép điều kiện tới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:749
msgid "Only show question {QID} IF"
msgstr "Chỉ thể hiện câu hỏi {QID} NẾU"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:772
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:992
#, fuzzy
msgid "Less than"
msgstr "Số nhỏ hơn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:773
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:993
msgid "Less than or Equal to"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:774
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:994
msgid "Equals"
msgstr "Bằng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:775
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:995
msgid "Not Equal to"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:776
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:996
msgid "Greater than or Equal to"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:777
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:997
#, fuzzy
msgid "Greater than"
msgstr "Số lớn hơn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:778
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:998
msgid "Regular Expression"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:901
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:932
msgid "Copy Conditions"
msgstr "Sao chép điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:906
msgid "Condition"
msgstr "Điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:919
msgid "copy to"
msgstr "sao chép tới"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:932
msgid ""
"Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have "
"selected?"
msgstr ""
"Bạn có chắc muốn chép các điều kiện này đến các câu hỏi bạn đã lựa chọn?"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:950
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1018
msgid "Add Condition"
msgstr "Thêm điều kiện"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1000
msgid ""
"NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals or "
"not-equal-to conditions apply."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1010
msgid "Constant Value or Regular Expression"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:133
#, fuzzy
msgid "Export Results"
msgstr "Xuất khẩu các phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:142
msgid "Filtered from Statistics Script"
msgstr "Lọc từ các script thống kê"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:143
#, fuzzy
msgid "Single Response"
msgstr "Xem phản hồi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:156
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "Đếm"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:163
msgid "Abbreviated headings"
msgstr "Các heading viết tắt"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:166
msgid "Full headings"
msgstr "Heading toàn phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:169
msgid "Question Codes"
msgstr "Các mã câu hỏi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:182
msgid "Answer Codes"
msgstr "Các mã câu trả lời"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:185
msgid "Full Answers"
msgstr "Câu trả lời toàn phần"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:189
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:194
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:202
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:205
msgid "(Iconv Library not installed)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:215
msgid "CSV File (All charsets)"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:220
msgid "PDF"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:229
msgid "Export Data"
msgstr "Xuất khẩu dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:264
msgid "Column Control"
msgstr "Điều khiên cột"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:269
#, fuzzy
msgid "Choose Columns"
msgstr "Chọn các cột"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:274
msgid ""
"Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet "
"applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select "
"the columns you wish to export in the list below."
msgstr ""
"Khảo sát của bạn chứa nhiều hơn 255 cột của các phả hồi.Các ứng dụng bảng "
"tính như Excel bị giời hạn nhỏ hơn 255. Hãy chọn những cột bạn muốn xuất "
"khẩu trong danh sách bên dưới ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:280
msgid "Choose the columns you wish to export."
msgstr "Chọn các cột mà bạn muốn xuất khảu "
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:325
msgid "Choose Token Fields"
msgstr "Hãy chọn các trường thẻ bài"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:331
msgid ""
"Your survey can export associated token data with each response. Select any "
"additional fields you would like to export."
msgstr ""
"Khảo sát của bạn có liên quan đên các dữ liệu thẻ bài tương ứng với mỗi phản "
"hồi .Hãy chọn bất cứ các trường cộng thêm mà bạn muốn xuất khẩu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:401
msgid "General information in language: "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:560
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:561
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:931
#, fuzzy
msgid "Time Submitted"
msgstr "Khảo sát đã được gửi đi"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:861
#, fuzzy
msgid "New Record"
msgstr "Thể hiện mẫu tin này"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:893
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:898
msgid "NEW RECORD"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1112
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1113
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1129
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1130
#, fuzzy
msgid "N/A"
msgstr "Không thích hợp"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1255
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1256
msgid "Tokens problem - token table missing"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:55
#, fuzzy
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
msgstr ""
"Tập tin này không phải là tập tin câu hỏi của LimeSurvey question file. Nhập "
"khẩu thất bại."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:56
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:212
msgid "Return to Labels Admin"
msgstr "Trở về trang quản lý nhãn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:193
msgid ""
"There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate "
"will be used instead."
msgstr ""
"Tồn tại tập nhãn trùng lấp , do đó tập hộ này không thể nhập khẩu được. Tập "
"trùng lấp sẽ được sử dụng."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:201
#, fuzzy
msgid "Label Set Import Summary"
msgstr "Tổng kết nhập khẩu khảo sát"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:211
#, fuzzy
msgid "Import of Label Set is completed."
msgstr "Quá trình nhập khẩu khảo sát hoàn tất."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:34
#, fuzzy
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
msgstr "Cài đặt LimeSurvey"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:35
msgid "The database defined in config.php does not exist."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:36
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
msgstr "LimeSurvey có thể tạo cơ sở dữ liệu cho bạn"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:37
msgid "Your selected database name is:"
msgstr "Cơ sở dữ liệu được chọn là :"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:39
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:29
msgid "Create Database"
msgstr "Tạo cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:43
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:55
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:33
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:80
msgid "Populate Database"
msgstr "Tạo cơ sở dư liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:52
#, php-format
msgid "A database named \"%s\" already exists."
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:53
msgid ""
"Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:85
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
msgstr ""
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:38
#, fuzzy, php-format
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
msgstr "Cơ sỡ dữ liệu đã được tạo."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:53
msgid ""
"Database Information not provided. This script must be run from admin.php "
"only."
msgstr ""
"Thông tin cơ sở dữ liệu không được cung cấp.câu lệnh này phải được thực hiện "
"từ admin.php ."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:77
msgid "Database has been created."
msgstr "Cơ sỡ dữ liệu đã được tạo."
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:78
msgid "Please click below to populate the database"
msgstr "Xin hãy nhân vào bên dưới để tạo cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:85
msgid "Could not create database"
msgstr "Không thể tạo cơ sở dữ liệu"
#: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:48
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
msgstr "Không cung cấp mã SID. Không thê sao lưu hàng loạt khảo sát"
#~ msgid "Admin"
#~ msgstr "Quản trị"
#~ msgid "Tokens"
#~ msgstr "Các thẻ bài"
#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "Đồng ý"
#~ msgid "prev"
#~ msgstr "trước"
#~ msgid "last"
#~ msgstr "cuối"
#~ msgid "to remove the last entry in your ranked list"
#~ msgstr "để lấy entry cuối cùng trong danh sách xếp hạng của bạn :"
#~ msgid "Please contact"
#~ msgstr "Xin liên lạc"
#~ msgid "{SURVEYNAME} Registration Confirmation"
#~ msgstr "{SURVEYNAME} xác nhận đăng ký"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Thank You<br ><br >You have completed answering the questions in "
#~ "this survey.<strong><br ><br >Click on [-._SUBMIT.-] now to complete the "
#~ "process and save your answers."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Chân thành cám ơn<br ><br >Bạn đã hoàn tất việc trả lời các cau "
#~ "hỏi cho khảo sát này.<strong><br ><br >Nhấn vào nút [-._SUBMIT.-] bây giờ "
#~ "để hoàn tất tiến trình và lưu các câu trả lời."
#~ msgid "Please choose <strong>only one<strong> of the following:"
#~ msgstr "Vui lòng chỉ chọn <strong>một<strong> trong số sau:"
#~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully"
#~ msgstr "Các phản hồi của khảo sát đã được lưu lại thành công"
#~ msgid "An error occurred and your survey responses were not saved."
#~ msgstr ""
#~ "Lỗi xảy ra và các phản hồi trong khảo sát của bạn không được lưu lại."
#~ msgid "Sets"
#~ msgstr "Tập nhãn"
#~ msgid "Activate Security"
#~ msgstr "Kích hoạt bảo mật"
#~ msgid "Delete Entire Survey"
#~ msgstr "Xóa toàn bộ khảo sát"
#~ msgid "Cannot Activate this Survey"
#~ msgstr "Không thể kích hoạt khảo sát"
#~ msgid "Backup results table as SQL file"
#~ msgstr "Sao lưu dự phòng bảng kết quả dưới dạng tập tin SQL"
#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Tiêu đề:"
#~ msgid "URL Descrip:"
#~ msgstr "Mô tả URL:"
#~ msgid "Edit Group for Survey ID"
#~ msgstr "Hiệu chỉnh nhóm của Survey có ID :"
#~ msgid "Sort Alpha"
#~ msgstr "Sắp xếp Alpha"
#~ msgid "Turn Off Security"
#~ msgstr "Tắt bảo mật"
#~ msgid "Add Survey"
#~ msgstr "Thêm khảo sát"
#~ msgid "None-); as in -Do not display anything-, -or none chosen"
#~ msgstr "Không có gì'); as in 'Do not display anything', 'or none chosen"
#~ msgid "Number of groups in survey:"
#~ msgstr "Số nhóm trong khảo sát:"
#~ msgid "Survey is not currently active."
#~ msgstr "Khảo sát hiện tại chưa được kích hoạt.."
#~ msgid "Creating default htaccess file"
#~ msgstr "Tạo tập tin htaccess mặc định"
#~ msgid ""
#~ "Couldn't create htaccess file. Check your config.php for $homedir "
#~ "setting, and that you have write permission in the correct directory."
#~ msgstr ""
#~ "Không thể tạo được tập tin htaccess . Kiểm tra tập tin config.php với cài "
#~ "đặt và bạn cần có quyền ghi trong thư mục của bạn."
#~ msgid "Security Levels are now set up!"
#~ msgstr "Cấp độ bảo mật bây giờ đã được cài đặt!"
#~ msgid "Updating users table"
#~ msgstr "Cập nhật bảng người dùng"
#~ msgid "Error occurred creating htpasswd file"
#~ msgstr "Lỗi khi tạo tập tin htpasswd"
#~ msgid ""
#~ "If you are using a windows server it is recommended that you copy the "
#~ "apache htpasswd.exe file into your admin folder for this function to work "
#~ "properly. This file is usually found in apache groupapachebin"
#~ msgstr ""
#~ "Nếu bạn dùng WIndows server ,đề nghị bạn copy tập tin htpasswd.exe từ "
#~ "apache vào thư mục admin của bạn."
#~ msgid "Removing security settings"
#~ msgstr "Tháo bỏ thiết lập bảo mật"
#~ msgid "Access file, password file and user database deleted"
#~ msgstr "Truy nhập tập tin ,tập tin mật khẩu và bảng user đã xóa."
#~ msgid "Could not add user. Username andor password were not supplied"
#~ msgstr ""
#~ "Không thể thêm người dùng. Tên đăng nhập mật khẩu chưa được cung cấp"
#~ msgid "Could not modify user. Username andor password were not supplied"
#~ msgstr ""
#~ "Không thể thay đổi thông tin người dùng.Tên đăng nhậpmật khẩu chưa được "
#~ "cung cấp"
#~ msgid ""
#~ "<p>You have not yet initialised security settings for your survey system "
#~ "and subsequently there are no restrictions on access.<p>nIf you click on "
#~ "the 'initialise security' button below, standard APACHE security settings "
#~ "will be added to the administration directory of this script. You will "
#~ "then need to use the default access username and password to access the "
#~ "administration and data entry scripts."
#~ msgstr ""
#~ "Bạn chưa khởi tạo thiết lập bảo mật cho hệ thống khảo sát .Nhấn vào Khởi "
#~ "tạo bảo mật."
#~ msgid ""
#~ "It is highly recommended that once your security system has been "
#~ "initialised you change this default password."
#~ msgstr ""
#~ "Khuyến cáo : khi khảo sát được khỏi tạo bạn cần đổi mật khẩu mặc định."
#~ msgid "Initialise Security"
#~ msgstr "Khởi tạo bảo mật"
#~ msgid ""
#~ "No users exist in your table. We recommend you 'turn off' security. You "
#~ "can then 'turn it on' again."
#~ msgstr ""
#~ "Không có người dùng nào tồn tại trong bảng. Bạn nên tắt chức năng bảo "
#~ "mật, và có thể bật nó lại sau này."
#~ msgid ""
#~ "Once a survey is activated you can no longer:<ul><li>Add or delete "
#~ "groups<li><li>Add or remove answers to Multiple Answer "
#~ "questions<li><li>Add or delete questions<li><ul>"
#~ msgstr ""
#~ "Một khi khảo sát của bạn được kích hoạt ,bạn sẽ không còn:<ul><li>Thêm "
#~ "hoặc xóa nhóm<li><li>Thêm hoặc xóa câu trả lời cho các câu hỏi có nhiều "
#~ "câu trả lời<li><li>Thêm hoặc xóa câu hỏi<li><ul>"
#~ msgid ""
#~ "However you can still:<ul><li>Edit (change) your questions code, text or "
#~ "type<li><li>Edit (change) your group names<li><li>Add, Remove or Edit pre-"
#~ "defined question answers (except for Multi-answer questions)"
#~ "<li><li>Change survey name or description<li><ul>"
#~ msgstr ""
#~ "Tuy nhiện bạn vẫn có thể:<ul><li>Hiệu chỉnh (thay đổi) mã của câu hỏi nội "
#~ "dung hoặc loại<li><li>Hiệu chỉnh (thay đổi) tên nhóm<li><li>Thêm, xóa, "
#~ "hiệu chỉnh các câu trả lời trước (trừ loại câu hỏi có nhiều câu trả lời)"
#~ "<li><li>Thay đổi tên và mô tả của khảo sát<li><ul>"
#~ msgid "This is not an anonymous survey. A token table must also be created."
#~ msgstr ""
#~ "Đây không phải là một khảo sát nặc danh.Bảng token cũng phải được tạo ra."
#~ msgid ""
#~ "You should export your responses before de-activating. Click -Cancel- to "
#~ "return to the main admin screen without de-activating this survey."
#~ msgstr ""
#~ "Bạn nên xuất khẩu các phản hồi của bạn trước khi khử kích hoạt Nhấn "
#~ "'Thôi' để quay lại màn hình quản trị mà không khử kích hoạt khảo sát này ."
#~ msgid "De-Activate"
#~ msgstr "Khử kích hoạt"
#~ msgid "Checking to ensure all tables exist"
#~ msgstr "Kiêm trả đê chắc rằng các bảng tồn tại"
#~ msgid "Checking to ensure all fields exist"
#~ msgstr "Kiêm trả đê chắc rằng các trường tồn tại"
#~ msgid "Field Created"
#~ msgstr "Trường đã được tạo"
#~ msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code"
#~ msgstr ""
#~ "Câu trả lwofi không thể được thêm vào.Vì đã có câu trả lới tương ứng với "
#~ "mã này."
#~ msgid ""
#~ "Answer could not be updated. You must include both a Code and an Answer"
#~ msgstr ""
#~ "Câu trả lời không thể cập nhật.Bạn phải ddsinh kèm cả mã và 1 câu trả lời."
#~ msgid ""
#~ "Answer could not be updated. There is already an answer with this code"
#~ msgstr ""
#~ "Câu trả lời không thể cập nhật Vì đã tồn tại câu trả lời tương ứng với mã "
#~ "này."
#~ msgid ""
#~ "Answer could not be updated. You have changed the answer code, but there "
#~ "are conditions to other questions which are dependant upon the old answer "
#~ "code to this question. You must delete these conditions before you can "
#~ "change the code to this answer."
#~ msgstr ""
#~ "Câu trả lời không thể cập nhật. Bạn đã thay đổi mã câu trả lời nhưng có "
#~ "nhưng điều kiện tới nhưng câu hỏi khác mà phụ thuộc vào mã cũ của của trả "
#~ "lời của câu hỏi này. Bạn phải xóa những điều kiện này trước khi thay đỏi "
#~ "mã của câu trả lời này."
#~ msgid ""
#~ "Answer could not be deleted. There are conditions for other questions "
#~ "that rely on this answer. You cannot delete this answer until those "
#~ "conditions are removed"
#~ msgstr ""
#~ "Câu trả lời không thê xóa.Vì có những điều kiện cho những câu hỏi khác "
#~ "phụ thuộc vào câu trả lời này . Bạn không thể xóa câu trả lời này cho đến "
#~ "khi những điều kiện đó được xóa bỏ"
#~ msgid "Survey could not be deleted"
#~ msgstr "Khảo sát không thể được xóa"
#~ msgid "Import of this group file failed"
#~ msgstr "Nhập khẩu tập tin về nhóm thất bại"
#~ msgid ""
#~ "*Q1 and Q3 calculated using <a href='http:mathforum."
#~ "orglibrarydrmathview60969.html' target='_blank'>minitab method<a>"
#~ msgstr ""
#~ "*Q1 vaf 3 được tính toán bằng cách dùng <a href='http:mathforum."
#~ "orglibrarydrmathview60969.html' target='_blank'>minitab method<a>"
#~ msgid "Inserting Data"
#~ msgstr "Chèn dữ liệu"
#~ msgid "Save as a partially completed survey"
#~ msgstr "Lưu như 1 phần khảo sát hoàn tất"
#~ msgid "Invitation to participate in {SURVEYNAME}"
#~ msgstr "Lời mời tham dự khảo sát {SURVEYNAME}"
#~ msgid "Reminder to participate in {SURVEYNAME}"
#~ msgstr "Lời nhắc nhở tham dự khảo sát {SURVEYNAME}"
#~ msgid "{TOKENCOUNT} Records Created"
#~ msgstr "{TOKENCOUNT} Các mẫu tin đã được tạo"
#~ msgid ""
#~ "Invitation Template cannot be found. This file must exist in the default "
#~ "template folder."
#~ msgstr ""
#~ "Mẫu thư mời không tìm thấy.Tạp tin này phải tồn tại trong thư mục mẫu "
#~ "template mặc định."
#~ msgid ""
#~ "Reminder Template cannot be found. This file must exist in the default "
#~ "template folder."
#~ msgstr ""
#~ "Mẫu nhắc nhở không tìm thấy.Tạp tin này phải tồn tại trong thư mục mẫu "
#~ "template mặc định"
#~ msgid "Update tokens table with new fields"
#~ msgstr "Cập nhật bảng token với các trường mới"
#~ msgid "Create a copy of this template called:"
#~ msgstr "Tạo một bản sao của mẫu template này có tên là:"
#~ msgid "Remind"
#~ msgstr "Nhắc nhở"
#~ msgid "Export but leave survey active"
#~ msgstr "Xuất khẩu nhưng để khảo sát trong tình trạng kích hoạt"
#~ msgid ""
#~ "If you have chosen to export and de-activate, this will rename your "
#~ "current responses table and it will not be easy to restore it. Are you "
#~ "sure?"
#~ msgstr ""
#~ "Nếu bạn chọn chức năng xuất khẩu và khử kích hoạt,dẫn đến việc đổi tên "
#~ "các bảng phản hồi response và nó không dễ dàng đê phục hồi lại.Bạn có "
#~ "chắc ?"
#~ msgid "NameHeader"
#~ msgstr "TênHeader"