mirror of
https://github.com/ACSPRI/queXS
synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
12424 lines
595 KiB
Plaintext
12424 lines
595 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 23:00+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 10:36+1200\n"
|
||
"Last-Translator: Bojan Jankuloski <bojan.jankuloski@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Macedonian <anita@masit.org.mk>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Poedit-Language: Macedonian\n"
|
||
"X-Poedit-Country: MACEDONIA, THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF\n"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:115
|
||
msgid "Executing"
|
||
msgstr "Извршувам"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:115
|
||
msgid "Failed! Reason:"
|
||
msgstr "Не успеа! Причина:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:42
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "Создај база на податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:31
|
||
msgid "Creating tables. This might take a moment..."
|
||
msgstr "Создавам табели. Ова може малку да потрае..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:34
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:95
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:56
|
||
msgid "Populate Database"
|
||
msgstr "Пополни ја базата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:50
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
|
||
msgstr "Базата на податоци „%s“ е успешно пополнета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2690
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:412
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:307
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:319
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:77
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:128
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:80
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:31
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:222
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:242
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:266
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:336
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:405
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1344
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1346
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1348
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1356
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:163
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:52
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:99
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:134
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:95
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:97
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29
|
||
msgid "Main Admin Screen"
|
||
msgstr "Главен администраторски екран"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:99
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:80
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:133
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:141
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:173
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2688
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:26
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:47
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:498
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:517
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:602
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:634
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:666
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:952
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:997
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1038
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1071
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1094
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:115
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:35
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:74
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:126
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:565
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:775
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:813
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:842
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:865
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:889
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:418
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:294
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:314
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:131
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:811
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:201
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:220
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:240
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:333
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:383
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:423
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:436
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:455
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:499
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:545
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:577
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:636
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:711
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:738
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:753
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:769
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1197
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1225
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1312
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1343
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1365
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1389
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1454
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1480
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1502
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1547
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:377
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:457
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:977
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2678
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3115
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:733
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:6552
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:544
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Грешка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:65
|
||
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
|
||
msgstr "Нема наведено информации за базта. Скриптата мора да се пушта само од admin.php."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:92
|
||
msgid "Database has been created."
|
||
msgstr "Базата на податоци е создадена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:93
|
||
msgid "Please click below to populate the database"
|
||
msgstr "Стиснете подолу за да ја пополните базата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:100
|
||
msgid "Could not create database"
|
||
msgstr "Не можев да создадам база на податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:35
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:51
|
||
msgid "LimeSurvey Setup"
|
||
msgstr "Воспоставка на LimeSurvey"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:37
|
||
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
|
||
msgstr "Добредојдовте на воспоставката на LimeSurvey!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:38
|
||
msgid "The database defined in config.php does not exist."
|
||
msgstr "База на податоци определена во config.php не постои"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:39
|
||
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
|
||
msgstr "LimeSurvey може да се обиде да ви ја создаде базата на податоци."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:40
|
||
msgid "Your selected database name is:"
|
||
msgstr "Името што го избравте за базата гласи:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:53
|
||
#, php-format
|
||
msgid "A database named \"%s\" already exists."
|
||
msgstr "Веќе постои база со име\"%s\"."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:54
|
||
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
|
||
msgstr "Дали сакате сега да ја пополните базата на податоци создавајќи ги потребните табели?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/upgrade-all.php:24
|
||
msgid "The LimeSurvey database is being upgraded"
|
||
msgstr "Базата на податоци на LimeSurvey е во фаза на надградба"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:89
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:189
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Tempdir %s is not writable"
|
||
msgstr "Привремениот директориум %s е незапислив"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:94
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions."
|
||
msgstr "Податотеката за поднова е незаписна (%s). Дајте ѝ соодветни дозволи на податотеката."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:154
|
||
msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process."
|
||
msgstr "Се појави проблем при преземањето на податотеката на подновата. Започнете ја постапката за поднова одново."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:171
|
||
msgid "Welcome to the ComfortUpdate"
|
||
msgstr "Добредојдовте на УдобнаПоднова"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:172
|
||
msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey."
|
||
msgstr "УдобнатаПоднова (ComfortUpdate) на LimeSurvey е лесна постапка за брза поднова што ви ја дава најновата верзија на LimeSurvey."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:173
|
||
msgid "The following steps will be done by this update:"
|
||
msgstr "Оваа поднова ќе ги изврши следниве чекори:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:174
|
||
msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully."
|
||
msgstr "Проверувам дали вашата инсталација на LimeSurvey може успешно да се поднови."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:175
|
||
msgid "Your DB and any changed files will be backed up."
|
||
msgstr "Вашата база и изменетите податотеки (ако ги има) ќе бидат зачувани во резервен примерок."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:176
|
||
msgid "New files will be downloaded and installed."
|
||
msgstr "Ќе се преземат и инталираат нови податотеки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:177
|
||
msgid "If necessary the database will be updated."
|
||
msgstr "Ако треба, базата ќе се поднови."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:178
|
||
msgid "Checking basic requirements..."
|
||
msgstr "Ги проверувам основните услови..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:180
|
||
msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used."
|
||
msgstr "Потребен ви е клуч за подновата. Во текот на бета-пробата на оваа поднова можете да го користите клучот \"LIMESURVEYUPDATE\"."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:181
|
||
msgid "Please enter a valid update-key:"
|
||
msgstr "Внесете важечки клуч за поднова:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:182
|
||
msgid "Save update key"
|
||
msgstr "Зачувај го клучот за поднова"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:185
|
||
msgid "Update key: Valid"
|
||
msgstr "Клуч за поднова: Важечки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:194
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions."
|
||
msgstr "Податотеката на верзијата не е запислива (%s). Дајте ѝ соодветни дозволи."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:197
|
||
msgid "Change log"
|
||
msgstr "Дневник на промени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:232
|
||
msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed."
|
||
msgstr "При проверката на инсталацијата наидовме на еден или повеќе проблеми. Пред да продолжите, погледајте ги грешките (ако ги има) и поправете ги."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:234
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:396
|
||
msgid "Check again"
|
||
msgstr "Провери пак"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:238
|
||
msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step."
|
||
msgstr "Сè е во ред. Продолжете на следниот чекор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:241
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:489
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Proceed to step %s"
|
||
msgstr "Продолжи на чекор %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:257
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:416
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:499
|
||
#, php-format
|
||
msgid "ComfortUpdate step %s"
|
||
msgstr "УдобнаПоднова - чекор %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:288
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:296
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:428
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:502
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:510
|
||
msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:"
|
||
msgstr "Барајќи информации за поднова од limesurvey.org, наидов на грешка:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:293
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:425
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:507
|
||
msgid "Your update key is invalid and was removed. "
|
||
msgstr "Вашиот клуч за поднова е неважечки и затоа е отстранет."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:306
|
||
msgid "Update server busy"
|
||
msgstr "Опслужувачот за поднова е зафатен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:307
|
||
msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared."
|
||
msgstr "Опслужувачот за поднова е моментално зафатен. Ова се случува обично кога податотеките за подновата се во подготовка."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:308
|
||
msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes."
|
||
msgstr "Ве молиме на трпение. Обидете се повторно за 10 минути."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:309
|
||
msgid "Back to global settings"
|
||
msgstr "Назад на глобалните поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:352
|
||
msgid "Checking existing LimeSurvey files..."
|
||
msgstr "Ги проверувам постоечките податотеки на LimeSurvey..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:355
|
||
msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only."
|
||
msgstr "Предупредување: На следниве податотеки/директориуми им треба поднова, но имаат дозволи само за читање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:356
|
||
msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice."
|
||
msgstr "На овие податотеки морате да им доделите соодветни дозволи за да можете да продолжите. Ако не знаете што да правите, посоветувајте се со вашиот администратор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:368
|
||
msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental."
|
||
msgstr "Подновата требаше да ги додаде овие податотеки, но истите веќе постојат. Ова е многу необична ситуација и веројатно е коинциденција."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:369
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:382
|
||
msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure."
|
||
msgstr "Ви препорачуваме да ги замените овие податотеки во текот на подновата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:381
|
||
msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else."
|
||
msgstr "Следниве податотеки ќе бидат изменет или избришани, но се испостави дека некој веќе ги изменил."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:394
|
||
msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed."
|
||
msgstr "Проверувајќи ги дозволите на вашите податотеки, наидовме на еден или повеќе проблеми. Погледајте ги грешките (ако ги има) и поправете ги пред да продолжите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:400
|
||
msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step."
|
||
msgstr "Погледајте дали погоре има проблеми и потоа продолжете на следниот чекор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:417
|
||
msgid "Creating DB & file backup"
|
||
msgstr "Создавање на резервен примерок на базата и податоците"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:460
|
||
msgid "Creating file backup... "
|
||
msgstr "Создавам резервен податотечен примерок"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:467
|
||
msgid "File backup created:"
|
||
msgstr "Создадена резерва:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:475
|
||
msgid "Creating database backup... "
|
||
msgstr "Создавам резервен примерок на базата..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:479
|
||
msgid "DB backup created:"
|
||
msgstr "Создадена резервна база:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:484
|
||
msgid "No DB backup created:"
|
||
msgstr "Не создадов резервен примерок на базата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:484
|
||
msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!"
|
||
msgstr "Функцијата за правење на резервни примероци на базата на податоци е моментално недостапна за вашиот тип на база. Пред да продолжите, направете резервен примерок на базата со алатка за таа намена!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:487
|
||
msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step."
|
||
msgstr "Погледајте погоре дали има проблеми и потоа продолжете со последниот чекор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:572
|
||
#, php-format
|
||
msgid "File deleted: %s"
|
||
msgstr "Податотеката е избришана: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:584
|
||
msgid "New files were successfully installed."
|
||
msgstr "Новите податотеки се успешно инсталирани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:590
|
||
msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process."
|
||
msgstr "Се појави проблем при преземањето на податотеката на подновата. Почнете ја постапката за поднова одново."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:610
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Buildnumber was successfully updated to %s."
|
||
msgstr "Бројот на склопот е успешно подновен на %s."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:611
|
||
msgid "Please check any problems above - update was done."
|
||
msgstr "Проверете погоре дали има проблеми - подновата е завршена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:615
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:534
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:264
|
||
msgid "Back to main menu"
|
||
msgstr "Назад на главното мени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:644
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Database has been successfully upgraded to version %s"
|
||
msgstr "Базата на податоци е успешно подновена на верзијата %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:655
|
||
msgid "Database upgrade"
|
||
msgstr "Надградба на базата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:656
|
||
msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:"
|
||
msgstr "Потврдете ги следниве информации пред да продолжите со подновата на базата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:657
|
||
msgid "Database type"
|
||
msgstr "Тип на база"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:658
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:622
|
||
msgid "Database name"
|
||
msgstr "Име на базата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:659
|
||
msgid "Table prefix"
|
||
msgstr "Префикс на табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:660
|
||
msgid "Site name"
|
||
msgstr "Име на мреж. место"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:661
|
||
msgid "Root URL"
|
||
msgstr "URL на основата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:664
|
||
msgid "Click here to continue"
|
||
msgstr "Стиснете тука за да продолжите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2116
|
||
#, php-format
|
||
msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s"
|
||
msgstr "Ова е вашиот личен статистички преглед за анкетата бр. %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2117
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Statistics Survey #%s"
|
||
msgstr "Статистичка анкета бр. %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:26
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:427
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:33
|
||
msgid "Responses"
|
||
msgstr "Одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:518
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:31
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:170
|
||
msgid "SID"
|
||
msgstr "SID"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3309
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3310
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3313
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:141
|
||
msgid "Survey"
|
||
msgstr "Анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:33
|
||
msgid "Date created"
|
||
msgstr "Создадено на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:34
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Сопственик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:35
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "Пристап"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:36
|
||
msgid "Anonymized responses"
|
||
msgstr "Анонимизирани одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:37
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr "Целосно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:536
|
||
msgid "Partial"
|
||
msgstr "Делумно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:204
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:232
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "Вкупно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:40
|
||
msgid "Tokens available"
|
||
msgstr "Жетони на располагање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:41
|
||
msgid "Response rate"
|
||
msgstr "Одѕив"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:163
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:819
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:986
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:590
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1071
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1131
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1635
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1653
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2343
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2400
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1598
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1728
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:768
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1314
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:550
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:570
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1187
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1191
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1309
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1326
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:243
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:247
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:286
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:330
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:360
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:892
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:893
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:939
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:940
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:961
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:962
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:656
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:907
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:376
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:388
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:399
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:448
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:366
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:381
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:397
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:413
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:430
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:461
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:561
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:599
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:634
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:700
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:762
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:790
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:819
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:849
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:867
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:880
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:902
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:916
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:937
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:236
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1481
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1758
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2026
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:71
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1854
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1860
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1876
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3676
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3757
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3832
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3845
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3856
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3867
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3878
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3916
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3946
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3957
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4064
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4075
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4095
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4107
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4161
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4191
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4210
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4221
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4275
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4301
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4336
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4381
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4505
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4516
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4987
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5457
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5496
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:825
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:998
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:587
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1074
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1636
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1655
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2344
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1599
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1729
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:764
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1314
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:551
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:572
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1188
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1192
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1311
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1328
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:362
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:896
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:897
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:943
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:944
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:947
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:948
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:965
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:966
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:91
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:455
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:471
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:658
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:908
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:379
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:449
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:310
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:334
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:345
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:356
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:371
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:386
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:418
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:435
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:462
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:588
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:604
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:639
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:706
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:767
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:795
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:824
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:854
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:872
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:905
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:921
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:942
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:245
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1482
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1759
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2028
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:72
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1861
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1877
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3675
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3756
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3831
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3846
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3857
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3868
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3879
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3917
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3945
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3956
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4063
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4074
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4094
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4106
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4136
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4149
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4190
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4209
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4220
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4286
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4300
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4335
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4380
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4390
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4504
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4515
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4996
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5459
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5514
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Не"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:61
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Затвори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:65
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Отвори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:72
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:626
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Истечено"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:76
|
||
msgid "Not yet active"
|
||
msgstr "Сè уште неактивно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:79
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:556
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:621
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Активно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:96
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:631
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Неактивно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:170
|
||
msgid "This survey is active but expired."
|
||
msgstr "Анкетава е активна, но истечена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:131
|
||
msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey."
|
||
msgstr "Анкетава е активна - стиснете тука а да ја декативирате."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:180
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:965
|
||
msgid "This survey is currently active."
|
||
msgstr "Анкетава е моментално активна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:143
|
||
msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey."
|
||
msgstr "Анкетава е моментално неактивна - стиснете тука за да ја активирате."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:147
|
||
msgid "This survey is currently not active."
|
||
msgstr "Анкетава е моментално неактивна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1524
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:202
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Поднови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:158
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:186
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Уреди"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveylist.php:216
|
||
msgid "No Surveys available - please create one."
|
||
msgstr "Нема анкети на располагање - направете анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:807
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:631
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1642
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1812
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1722
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:557
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:855
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:859
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:252
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:334
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:909
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:910
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:917
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:241
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1868
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5051
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "машки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:801
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:628
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1811
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1721
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:558
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:854
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:859
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:335
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:913
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:914
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:916
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:240
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1869
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5043
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "женски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:303
|
||
msgid ""
|
||
"Quota could not be added.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"It is missing a quota message for the following languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не можев да додадам квота.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"Недостасува порака за квота на следниве јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:396
|
||
msgid "Edit quota"
|
||
msgstr "Квота на уредувања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:400
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:517
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:697
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:866
|
||
msgid "Quota name"
|
||
msgstr "Име на квотата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:406
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:870
|
||
msgid "Quota limit"
|
||
msgstr "Огран. за квотата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:412
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:519
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:874
|
||
msgid "Quota action"
|
||
msgstr "Дејство за квотата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:417
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:565
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:876
|
||
msgid "Terminate survey"
|
||
msgstr "Прекрати ја анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:567
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:877
|
||
msgid "Terminate survey with warning"
|
||
msgstr "Прекини ја анкетата со предупредување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:425
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:881
|
||
msgid "Autoload URL"
|
||
msgstr "Автовчитај URL"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:454
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:903
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:139
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:138
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:330
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1393
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1703
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:252
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:127
|
||
msgid "Base language"
|
||
msgstr "Основен јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:465
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:908
|
||
msgid "Quota message"
|
||
msgstr "Порака за квотата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:471
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:912
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:477
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:916
|
||
msgid "URL description"
|
||
msgstr "Опис на URL"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:489
|
||
msgid "Save quota"
|
||
msgstr "Зачувај ја квотата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:494
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:247
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:281
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:47
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:247
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:255
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Откажи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:512
|
||
msgid "Survey quotas"
|
||
msgstr "Анкетни квоти"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:520
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:697
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "Ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:521
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:697
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:456
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:161
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:162
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:616
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:470
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:471
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:749
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:723
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:451
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "Завршено"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:522
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1734
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:406
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:326
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Дејство"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:535
|
||
msgid "Quick CSV report"
|
||
msgstr "Брз CSV-извештај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:558
|
||
msgid "Not Active"
|
||
msgstr "Не е активно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:593
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:644
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:224
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Отстрани"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:607
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:917
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:80
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:129
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:89
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1070
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1886
|
||
msgid "Questions"
|
||
msgstr "Прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:608
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2802
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2806
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2819
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2825
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:91
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:118
|
||
msgid "Answers"
|
||
msgstr "Можни одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:615
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:721
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:728
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:799
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:806
|
||
msgid "Add Answer"
|
||
msgstr "Додај можен одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:664
|
||
msgid "No quotas have been set for this survey"
|
||
msgstr "За анкетава нема поставено квоти."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:679
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:928
|
||
msgid "Add New Quota"
|
||
msgstr "Додај нова квота"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:697
|
||
msgid "Remaining"
|
||
msgstr "Преостанати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:721
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:799
|
||
msgid "Question Selection"
|
||
msgstr "Избор на прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:723
|
||
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
|
||
msgstr "Нежалост, во оваа анкета нема поддржани типови на прашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:724
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:802
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1386
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1393
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1447
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1454
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1485
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1944
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:392
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:672
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:682
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:714
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:720
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:727
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:794
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:805
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:834
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:839
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:995
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:999
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1047
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:61
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:84
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:90
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:324
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:340
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:478
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:568
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:604
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:685
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:723
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:763
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:773
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:807
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:813
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:478
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:491
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1646
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1970
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:85
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:58
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:63
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:73
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:83
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:98
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:128
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:139
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3307
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2336
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2411
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2576
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "Продоли"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:728
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:806
|
||
msgid "Survey Quota"
|
||
msgstr "Анкетна квота"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:743
|
||
msgid "Select Question"
|
||
msgstr "Одберете прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:762
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:845
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:429
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2921
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2927
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2932
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Следно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:801
|
||
msgid "All answers are already selected in this quota."
|
||
msgstr "Сите можни одговори се веќе одбрани во оваа квота."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:821
|
||
msgid "Select Answer"
|
||
msgstr "Одберете можен одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:836
|
||
msgid "Save this, then create another:"
|
||
msgstr "Зачувај ја оваа, а потоа создај друга:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:862
|
||
msgid "New quota"
|
||
msgstr "Нова квота"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:909
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:1031
|
||
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
|
||
msgstr "Нажалост, вашите одговори ја надминаа квотата на оваа анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:153
|
||
msgid "Quick statistics"
|
||
msgstr "Кратки статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:221
|
||
msgid "General filters"
|
||
msgstr "Општи филтри"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:226
|
||
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
|
||
msgstr "Немате инсталирано GD Library, кој мора да работи правилно за да се прикажат дијаграмите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:227
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:231
|
||
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
|
||
msgstr "Повеќе информации ќе најдете на http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:230
|
||
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
|
||
msgstr "Немате инсталирано Freetype Library, кој мора да работи правилно за да се прикажат дијаграмите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:258
|
||
msgid "Data selection"
|
||
msgstr "Избор на податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:259
|
||
msgid "Include:"
|
||
msgstr "Вклучи:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:260
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:60
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:874
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:97
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:122
|
||
msgid "All responses"
|
||
msgstr "Сите одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:261
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:59
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:875
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:96
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:104
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:121
|
||
msgid "Completed responses only"
|
||
msgstr "Само завршени одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:61
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:876
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:98
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:106
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:123
|
||
msgid "Incomplete responses only"
|
||
msgstr "Само нецелосни одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:265
|
||
msgid "View summary of all available fields"
|
||
msgstr "Опис на сите расположиви полиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:275
|
||
msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed"
|
||
msgstr "Пребројувај ги статистиките за секое прашање само врз основа на вкупниот број на одговори на прикажаното прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:275
|
||
msgid "Subtotals based on displayed questions"
|
||
msgstr "Подзбирови врз основа на прикажаните прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:293
|
||
msgid "Statistics report language"
|
||
msgstr "Јазик за статистичкиот извештај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:298
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2219
|
||
msgid "Response ID"
|
||
msgstr "Назнака на одговорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:299
|
||
msgid "Greater than:"
|
||
msgstr "Повеќе од:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:303
|
||
msgid "Less than:"
|
||
msgstr "Помалку од:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:315
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:161
|
||
msgid "Submission date"
|
||
msgstr "Поднесено на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:316
|
||
msgid "Equals:"
|
||
msgstr "Еднакво на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:320
|
||
msgid "Later than:"
|
||
msgstr "По:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:323
|
||
msgid "Earlier than:"
|
||
msgstr "Пред:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:333
|
||
msgid "Output options"
|
||
msgstr "Нагодувања за извод"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:335
|
||
msgid "Show graphs"
|
||
msgstr "Прикажи графикони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:347
|
||
msgid "Select output format"
|
||
msgstr "Одберете формат на изводот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:352
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1594
|
||
msgid "View stats"
|
||
msgstr "Преглед на статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1595
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1965
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Исчисти"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:359
|
||
msgid "Response filters"
|
||
msgstr "Филтри на одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:407
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:822
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:209
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:236
|
||
msgid "Question group"
|
||
msgstr "Група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:564
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:679
|
||
msgid "Number greater than"
|
||
msgstr "Број поголем од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:570
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:685
|
||
msgid "Number less than"
|
||
msgstr "Број помал од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:610
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:640
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:663
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1084
|
||
msgid "Responses containing"
|
||
msgstr "Одговори што содржат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:703
|
||
msgid "Number of files greater than"
|
||
msgstr "Број на филтри поголем од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:709
|
||
msgid "Number of files less than"
|
||
msgstr "Број на филтри помал од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:754
|
||
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
|
||
msgstr "Датумот (ГГГГ-ММ-ДД) изнесува"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:760
|
||
msgid "Date is"
|
||
msgstr "Датумот е"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:766
|
||
msgid "AND/OR Date is"
|
||
msgstr "И/ИЛИ датумот е"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:992
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1134
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1654
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1600
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:571
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1310
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1327
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:361
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:969
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:970
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:657
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:250
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1878
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5458
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5504
|
||
msgid "Uncertain"
|
||
msgstr "Непознат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1042
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1674
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1617
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:578
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1350
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1366
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1370
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:236
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:977
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:978
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:661
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1884
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5619
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5662
|
||
msgid "Increase"
|
||
msgstr "Зголеми"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1047
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1676
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2421
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1618
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:580
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1351
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1367
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1370
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:237
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:354
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:981
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:982
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1886
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5620
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5673
|
||
msgid "Same"
|
||
msgstr "Исто"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1052
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1675
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2422
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1619
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:579
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1352
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1368
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1370
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:355
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:985
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:986
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:663
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1885
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5621
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5685
|
||
msgid "Decrease"
|
||
msgstr "Намали"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1473
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:71
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:115
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Ознака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1659
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1065
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:443
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1018
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1748
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2125
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:191
|
||
msgid "Question"
|
||
msgstr "Прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:75
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:91
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:518
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1380
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1503
|
||
msgid "Data entry"
|
||
msgstr "Внос на податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:81
|
||
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
|
||
msgstr "Не одбравте анкета за внесување на податоци."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:133
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:675
|
||
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance."
|
||
msgstr "Оваа анкета има затворен пристап, па затоа мора да наведете важечки жетон. Побарајте помош од администраторот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:137
|
||
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
|
||
msgstr "Наведениот жетон е неважечки или е веќе искористен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:141
|
||
msgid "There is already a recorded answer for this token"
|
||
msgstr "Веќе постои заведен можни одговори за овој жетон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:144
|
||
msgid "Follow the following link to update it"
|
||
msgstr "Проследете ја врската за да го подновите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:245
|
||
msgid "Edit this entry"
|
||
msgstr "Уреди го записов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:150
|
||
msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response."
|
||
msgstr "Анкетата користи анонимизирани одговори, па затоа не можете да го подновите одговорот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:299
|
||
msgid "You must supply a name for this saved session."
|
||
msgstr "Мора да наведете име за оваа зачувана сесија."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:300
|
||
msgid "You must supply a password for this saved session."
|
||
msgstr "Мора да наведете лозинка за оваа зачувана сесија."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:173
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:302
|
||
msgid "Your passwords do not match."
|
||
msgstr "Лозинките не се совпаѓаат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:177
|
||
msgid "Try again"
|
||
msgstr "Обиди се повторно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:181
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2634
|
||
msgid "Identifier:"
|
||
msgstr "Идентификатор:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2636
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:352
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:826
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "Лозинка:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:185
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2638
|
||
msgid "Confirm Password:"
|
||
msgstr "потврдете ја лозинката:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:187
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2640
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "Е-пошта:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:189
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2642
|
||
msgid "Start Language:"
|
||
msgstr "Почетен јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:198
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1360
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:659
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2995
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2937
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Поднеси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:364
|
||
msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
|
||
msgstr "Вашите одговори на анкетата се успешно зачувани. Ќе добиете потврда по е-пошта. Зачувајте си ја лозинката бидејќи ние нема да можеме да ви ја повратиме."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:378
|
||
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
|
||
msgstr "Создаден е и жетонски запис за зачуваната анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:387
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:382
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:424
|
||
msgid "Saved Survey Details"
|
||
msgstr "Зачувани податоци за анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:388
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:383
|
||
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
|
||
msgstr "Ви благодариме што ја зачувавте анкетата за подоцна. За да се вратите на неа и да продолжите кајшто застанавте, употребете ги следниве подробности. Чувајте ја оваа порака - ако ја загубите лозинката, ние нема да можеме да ви ја повратиме."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:390
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:832
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3197
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Име"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:215
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:444
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:653
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:665
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:223
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:386
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3200
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3226
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Лозинка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:392
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:387
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:426
|
||
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
|
||
msgstr "Превчитајте ја анкетата притискајќи на следнава врска (или прекопирајте ја во прелистувачот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:400
|
||
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
|
||
msgstr "Ви испративме порака по е-пошта со подробности за вашата зачувана анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:412
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1459
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:52
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:86
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:35
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:74
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:84
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:258
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:326
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:449
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:519
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2489
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2548
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2630
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3087
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "Успех"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:414
|
||
msgid "The entry was assigned the following record id: "
|
||
msgstr "На вашиот запис му е доделен следнава назнака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:418
|
||
msgid "Add Another Record"
|
||
msgstr "Додај друг запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:419
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:108
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:808
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:126
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1007
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:575
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:120
|
||
msgid "Return to survey administration"
|
||
msgstr "Назад на анкетната администрација"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:422
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1461
|
||
msgid "View This Record"
|
||
msgstr "Преглед на записов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:426
|
||
msgid "Browse Saved Responses"
|
||
msgstr "Прелистај зачувани одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:522
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing response (ID %s)"
|
||
msgstr "Уредување на одговор (назнака: %s)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:526
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Viewing response (ID %s)"
|
||
msgstr "Преглед на одговор (назнака %s)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:625
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:658
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:727
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:950
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1068
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1810
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1943
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1976
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2215
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2357
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2378
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2399
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2419
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2579
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6014
|
||
msgid "Please choose"
|
||
msgstr "Одберете"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:716
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1871
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1877
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1954
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1960
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2186
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2202
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2246
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:703
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1836
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1921
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2046
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:339
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:839
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:840
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:980
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1846
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1900
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2416
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2659
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4102
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4116
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4187
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4206
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4343
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4524
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4533
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4542
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4551
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2374
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3532
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Друго"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:861
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2100
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2774
|
||
msgid "Remove this item"
|
||
msgstr "Отстрани ја ставкава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2133
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2802
|
||
msgid "Your Choices"
|
||
msgstr "Вашиот избор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:888
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2138
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2813
|
||
msgid "Your Ranking"
|
||
msgstr "Ваше котирање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1199
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1796
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:748
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:807
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1843
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2042
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2508
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2522
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2646
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2713
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:228
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:239
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:260
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:338
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:370
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:683
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:814
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:815
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:837
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:867
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:912
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:921
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:932
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:941
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:966
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:986
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1485
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1862
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1870
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:6538
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:6543
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1613
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2107
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2408
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2538
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2601
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5007
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5075
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5235
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5330
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5378
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5462
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5534
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5624
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5703
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5810
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5832
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5900
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6034
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6770
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6771
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7062
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7242
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7444
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7498
|
||
msgid "No answer"
|
||
msgstr "Нема можен одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1302
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1307
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate.php:268
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:201
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:653
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:227
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:518
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1044
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1049
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:280
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Зачувај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1336
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2624
|
||
msgid "Finalize response submission"
|
||
msgstr "Доврши го поднесувањето на одговорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1338
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2630
|
||
msgid "Save for further completion by survey user"
|
||
msgstr "Зачувај за довршување друг пат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1460
|
||
msgid "Record has been updated."
|
||
msgstr "Записот е подновен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1462
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1478
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:323
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:61
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:72
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:346
|
||
msgid "Browse Responses"
|
||
msgstr "Прелистај одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1477
|
||
msgid "Record Deleted"
|
||
msgstr "Записот е избришан"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1531
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:445
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:446
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:767
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1040
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1043
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1044
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2275
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2259
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2382
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2547
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Жетон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1562
|
||
msgid "Datestamp"
|
||
msgstr "Означено време"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1576
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:79
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:475
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:476
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:746
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2302
|
||
msgid "IP address"
|
||
msgstr "IP-адреса"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1616
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1706
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1738
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1220
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1360
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "ИЛИ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1624
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1729
|
||
msgid "AND"
|
||
msgstr "И"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1746
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1751
|
||
msgid "to question {QUESTION}, answer {ANSWER}"
|
||
msgstr "на прашањето {QUESTION}, одговори {ANSWER}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1750
|
||
msgid "No Answer"
|
||
msgstr "Нема можен одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1762
|
||
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
|
||
msgstr "Одговори го ова само ако се задоволени следниве услови:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1790
|
||
msgid "Help about this question"
|
||
msgstr "Помош за ова прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1834
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1778
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1800
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:693
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Label %s"
|
||
msgstr "Означи %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1843
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1855
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:148
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:636
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:690
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1296
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1371
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:5578
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:5627
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:5663
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:5699
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1937
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2089
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7424
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7478
|
||
msgid "Please choose..."
|
||
msgstr "Одберете..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1979
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2447
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2642
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Коментар"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2679
|
||
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
|
||
msgstr "Анкетата сè уште не е активна. Вашиот одговор не може да се зачува."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2689
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:392
|
||
msgid "The survey you selected does not exist"
|
||
msgstr "Анкетата што ја одбравте не постои"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:36
|
||
msgid "Show summary information"
|
||
msgstr "Прикажи краток преглед на информации"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:47
|
||
msgid "Display Responses"
|
||
msgstr "Прикажи одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1091
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:121
|
||
msgid "Please select a language:"
|
||
msgstr "Одберете јазик:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:65
|
||
msgid "Display Last 50 Responses"
|
||
msgstr "Прикажи ги последните 50 одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:73
|
||
msgid "Dataentry Screen for Survey"
|
||
msgstr "Екран за внос на податоци за оваа анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:80
|
||
msgid "Get statistics from these responses"
|
||
msgstr "Направи статистики од овие одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:86
|
||
msgid "Get time statistics from these responses"
|
||
msgstr "Направи временски статистики за овие одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:96
|
||
msgid "Export results to application"
|
||
msgstr "Извези ги резултатите во програм"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:101
|
||
msgid "Export results to a SPSS/PASW command file"
|
||
msgstr "Извези ги резултатите во наредбен ред за SPSS/PASW"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:106
|
||
msgid "Export results to a R data file"
|
||
msgstr "Извези ги резултатите во R Data-податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:51
|
||
msgid "Import responses from a deactivated survey table"
|
||
msgstr "Увези одговори од исклучена (деактивирана) анкетна табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:121
|
||
msgid "View Saved but not submitted Responses"
|
||
msgstr "Преглед на зачуваните (но неподнесени) одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:128
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:80
|
||
msgid "Import a VV survey file"
|
||
msgstr "Увези VV-податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:50
|
||
msgid "Export a VV survey file"
|
||
msgstr "Извези VV-податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:142
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:60
|
||
msgid "Iterate survey"
|
||
msgstr "Повтори анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate.php:73
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:67
|
||
msgid "Translate survey"
|
||
msgstr "Преведи анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate.php:132
|
||
msgid "There was an error using the Google API."
|
||
msgstr "Се појави грешка при употребата на API на Google."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate.php:133
|
||
msgid "Detailed Error"
|
||
msgstr "Подробно објаснета грешка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate.php:135
|
||
msgid "Loading translations"
|
||
msgstr "Ги вчитувам преводите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate.php:206
|
||
msgid "Auto Translate"
|
||
msgstr "Автопревод"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate.php:255
|
||
msgid "Nothing to translate on this page"
|
||
msgstr "На страницава нема што да се преведе"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:85
|
||
msgid "This group does not contain any question(s)."
|
||
msgstr "Оваа група не содржи прашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:195
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:133
|
||
msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions."
|
||
msgstr "Ова прашање е од типот што содржи потпрашања, но нема зададени потпрашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:205
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:143
|
||
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
|
||
msgstr "Ова прашање е од типот што содржи повеќе одговори, но нема одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:215
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:153
|
||
msgid "This question does not have a question 'type' set."
|
||
msgstr "Ова прашање нема зададен тип."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:223
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:163
|
||
msgid "This question requires answers, but none are set."
|
||
msgstr "Ова прашање бара можни одговори, но немате зададено ниедно."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:170
|
||
msgid "This question requires a second answer set but none is set."
|
||
msgstr "Ова прашање бара да му се зададе втор можен одговор, но не му е зададено."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:288
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:225
|
||
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
|
||
msgstr "Ова прашање има поставено услов, но условот се однесува на некое од следните прашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:230
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Страница"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:555
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:574
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:593
|
||
msgid "Number of records in this query:"
|
||
msgstr "Број на записи во ова барање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:558
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:575
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:595
|
||
msgid "Total records in survey:"
|
||
msgstr "Вкупно записи во анкетата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:564
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:578
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:602
|
||
msgid "Percentage of total:"
|
||
msgstr "Отсто од вкупниот број:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:582
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:592
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Резултати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:629
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2051
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2072
|
||
msgid "Browse"
|
||
msgstr "Прелистај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:747
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:806
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2065
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2104
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2247
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2260
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1836
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1855
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4571
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4861
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4941
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "Можен одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:827
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:208
|
||
msgid "Ranking"
|
||
msgstr "Котирање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:884
|
||
msgid "Total number of files"
|
||
msgstr "Вкупен број на податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:885
|
||
msgid "Average no. of files per respondent"
|
||
msgstr "Просечен бр. на податотеки по испитаник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:909
|
||
msgid "Total size of files"
|
||
msgstr "Вкупна големина на податотеките"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:910
|
||
msgid "Average file size"
|
||
msgstr "Просечна податотечна големина"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:911
|
||
msgid "Average size per respondent"
|
||
msgstr "Просечна големина по испитаник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:935
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:957
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:967
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1064
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1086
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1095
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1865
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1899
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Field summary for %s"
|
||
msgstr "Краток опис на полето за %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:945
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:947
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:960
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:971
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1074
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1076
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1089
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1099
|
||
msgid "Calculation"
|
||
msgstr "Пресметка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:945
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:948
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:960
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:973
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1074
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1077
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1089
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1101
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "Резултат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1179
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2107
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2802
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2806
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2819
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2825
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "Збир"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1180
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2981
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2988
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2995
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3002
|
||
msgid "Standard deviation"
|
||
msgstr "Стандардно отстапување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1181
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "Просек"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1182
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:237
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Минимум"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1228
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2065
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2082
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2147
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2162
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2262
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "Коментар"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1275
|
||
msgid "1st quartile (Q1)"
|
||
msgstr "Прв квартил (К1)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1299
|
||
msgid "2nd quartile (Median)"
|
||
msgstr "Втор кваартил (средна)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1310
|
||
msgid "Median value"
|
||
msgstr "Дредна вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1340
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1350
|
||
msgid "3rd quartile (Q3)"
|
||
msgstr "Трет квартил"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1356
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:240
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Максимум"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1397
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1407
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1423
|
||
msgid "Null values are ignored in calculations"
|
||
msgstr "Нуларните вредности се занемаруваат во пресметките"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1399
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1408
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1424
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
|
||
msgstr "К1 и К3 се пресметуваат користејќи %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1399
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1408
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1424
|
||
msgid "minitab method"
|
||
msgstr "метод на минијазичиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1449
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1460
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1472
|
||
msgid "Not enough values for calculation"
|
||
msgstr "Нема доволно вредности за пресметка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2065
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2084
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2106
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2148
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2264
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Отсто"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2365
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2397
|
||
msgid "Not completed or Not displayed"
|
||
msgstr "Не е завршено или Не е прикажано"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2369
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2401
|
||
msgid "Not displayed"
|
||
msgstr "Не е прикажано"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2803
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2811
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2820
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2831
|
||
msgid "Number of cases"
|
||
msgstr "Број на случаи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2980
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2984
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2994
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3000
|
||
msgid "Arithmetic mean"
|
||
msgstr "Аритметичка средина"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:64
|
||
msgid ""
|
||
"Group could not be added.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"It is missing the group name for the following languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"Не можев да ја додадам групата.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"Името на групата недостасува кај следниве јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:107
|
||
msgid "Error: The database reported the following error:"
|
||
msgstr "Грешка: Базата ја пријави следнава грешка:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:116
|
||
msgid "New question group was saved."
|
||
msgstr "Новата група прашања е зачувана."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:158
|
||
msgid "Group could not be updated"
|
||
msgstr "Не можев да ја подновам групата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:163
|
||
msgid "Question group successfully saved."
|
||
msgstr "Групата прашања е успешно зачувана."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:193
|
||
msgid "The question group was deleted."
|
||
msgstr "Групата прашања е избришана."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:197
|
||
msgid "Group could not be deleted"
|
||
msgstr "Не можев да ја избришам групата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:207
|
||
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
|
||
msgstr "Не можам да го додадам прашањето. Мора да го внесете барем кодот на прашањето."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:269
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Question in language %s could not be created."
|
||
msgstr "Не можев да го создадам прашањето на %s јазик."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:280
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:682
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:711
|
||
msgid "Question could not be created."
|
||
msgstr "Не можев да го создадам прашањето."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:298
|
||
msgid "Question was successfully added."
|
||
msgstr "Прашањето е успешно додадено."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:334
|
||
msgid "Question codes were successfully regenerated."
|
||
msgstr "Кодовите на прашањата се успешно пресоздадени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:359
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:569
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:634
|
||
msgid "Question could not be updated"
|
||
msgstr "Не можев да го подновам прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:407
|
||
msgid "Default value settings were successfully saved."
|
||
msgstr "Поставките за основни вредности се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:495
|
||
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
|
||
msgstr "Не можев да го подновам прашањето. Во други прашања постојат услови што зависат од можните одговори на ова прашање, па затоа ако го смените типот ќе предизвикате проблеми. Мора да ги избришете условите пред да го смените типот на прашањето."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:596
|
||
msgid "Question was successfully saved."
|
||
msgstr "Прашањето е успешно зачувано."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:606
|
||
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
|
||
msgstr "Ова прашање зависи од одговорите на друго прашање и затоа не може да се премести над групата со назнака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:607
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:619
|
||
msgid "in position"
|
||
msgstr "во положбата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:608
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:620
|
||
msgid "See conditions:"
|
||
msgstr "Вид. услови:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:618
|
||
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
|
||
msgstr "Ова прашање зависи од одговорите на друго прашање и затоа не може да се премести под групата со назнака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:644
|
||
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
|
||
msgstr "Не можев да го додадам прашњето. Мора да внесете код во задолжителното поле"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:786
|
||
msgid "Question was successfully copied."
|
||
msgstr "Прашањето е успешно прекопирано."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:801
|
||
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
|
||
msgstr "Не можев да го избришам прашањето. Во други прашања постојат услови што зависат од ова прашање. За да го избришете прашањево, ќе мора прво да ги отстраните условите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:820
|
||
msgid "Question was successfully deleted."
|
||
msgstr "Прашањето е успешно избришано."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:882
|
||
msgid "Failed to update answers"
|
||
msgstr "Не можев да ги подновам можните одговори "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:888
|
||
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
|
||
msgstr "Можните одговори со код 0 (нула) или без код не се дозволени, и затоа не можат да се зачуваат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:889
|
||
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
|
||
msgstr "Пронајдени се дуплирани кодови. Овие ставки нема да бидат подновени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:892
|
||
msgid "Answer options were successfully saved."
|
||
msgstr "Можностите за одговор се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:921
|
||
msgid "Failed to delete answer"
|
||
msgstr "Не можев да го избришам можниот одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:998
|
||
msgid "Subquestions were successfully saved."
|
||
msgstr "Потпрашањата се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1159
|
||
msgid "Survey settings were successfully saved."
|
||
msgstr "Поставките на анкетата се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1164
|
||
msgid "Survey could not be updated"
|
||
msgstr "Не можев да ја подновам анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1189
|
||
msgid "Email templates successfully saved."
|
||
msgstr "Шаблоните за е-пошта се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1203
|
||
msgid "ERROR deleting Survey id"
|
||
msgstr "ГРЕШКА при бришењето на анкетната назнака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1262
|
||
msgid "Survey text elements successfully saved."
|
||
msgstr "Текстуалните елементи на анкетата се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1281
|
||
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
|
||
msgstr "Не можев да ја создадам анкетата бидејќи нема наслов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1437
|
||
msgid "Survey was successfully added."
|
||
msgstr "Анкетата е успешно додадена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1463
|
||
msgid "Your personal settings were successfully saved."
|
||
msgstr "вашите лични поставки се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:48
|
||
msgid "Your personal settings"
|
||
msgstr "Ваши лични поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:56
|
||
msgid "Interface language"
|
||
msgstr "Јазик на посредникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:69
|
||
msgid "HTML editor mode"
|
||
msgstr "Режим на HTML-уредник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:71
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:227
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4346
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "По основно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:72
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:225
|
||
msgid "Inline HTML editor"
|
||
msgstr "Вграден HTML-уредник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:73
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:228
|
||
msgid "Popup HTML editor"
|
||
msgstr "Скокачки HTML-уредник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:74
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:222
|
||
msgid "No HTML editor"
|
||
msgstr "Без HTML-уредник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:80
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr "Формат на датумот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:95
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:178
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:523
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:840
|
||
msgid "Save settings"
|
||
msgstr "Зачувај поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:142
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:612
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:823
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1065
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:764
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:170
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Назнака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:152
|
||
msgid "This survey is currently not active"
|
||
msgstr "Оваа анкета е моментално неактивна"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:157
|
||
msgid "Activate this Survey"
|
||
msgstr "Активирај ја анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:162
|
||
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
|
||
msgstr "Анкетата не може да се активира. Немате дозвола или нема прашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:175
|
||
msgid "This survey is active but has a start date."
|
||
msgstr "Анкетава е активна, но има датум на почеток"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:186
|
||
msgid "Deactivate this Survey"
|
||
msgstr "Оневозможи ја анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:203
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:96
|
||
msgid "Test This Survey"
|
||
msgstr "Испробај ја анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:207
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:100
|
||
msgid "Execute This Survey"
|
||
msgstr "Изврши ја анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:243
|
||
msgid "Survey properties"
|
||
msgstr "Својства на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:249
|
||
msgid "Edit text elements"
|
||
msgstr "Уреди елементи на текстот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:256
|
||
msgid "General settings"
|
||
msgstr "Општи поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:263
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1731
|
||
msgid "Survey permissions"
|
||
msgstr "Дозволи за анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:271
|
||
msgid "You can't reorder question groups if the survey is active."
|
||
msgstr "Не можете да ги прераспоредите групите прашања ако анкетата е активна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:272
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:277
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:281
|
||
msgid "Reorder question groups"
|
||
msgstr "Прераспореди групи прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:280
|
||
msgid "You can't reorder question groups if there is only one group."
|
||
msgstr "Не можете да прераспоредувате групи прашања ако постои само една група."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:290
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:32
|
||
msgid "Quotas"
|
||
msgstr "Квоти"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:297
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:87
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:149
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:31
|
||
msgid "Assessments"
|
||
msgstr "Оценки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:304
|
||
msgid "Email templates"
|
||
msgstr "Шаблони за е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:312
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Алатки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:320
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:52
|
||
msgid "Delete survey"
|
||
msgstr "Избриши анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:332
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:337
|
||
msgid "Quick-translation"
|
||
msgstr "Брз превод"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:336
|
||
msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey."
|
||
msgstr "Моментално на анкетава не ѝ се зададени други јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:347
|
||
msgid "Reset conditions"
|
||
msgstr "Презадај услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:351
|
||
msgid "Currently there are no conditions configured for this survey."
|
||
msgstr "Моментално на анкетава не ѝ се зададени услови."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:352
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22
|
||
msgid "Reset Survey Logic"
|
||
msgstr "Презадај ѝ логика на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:361
|
||
msgid "Display / Export"
|
||
msgstr "Прикажи / Извези"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:367
|
||
msgid "Export survey"
|
||
msgstr "Извези анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:375
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:380
|
||
msgid "Printable version"
|
||
msgstr "Верзија за печатење"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:406
|
||
msgid "QueXML export"
|
||
msgstr "QueXML-извоз"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:435
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:440
|
||
msgid "Responses & statistics"
|
||
msgstr "Одговори и статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:439
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:470
|
||
msgid "This survey is not active - no responses are available."
|
||
msgstr "Анкетава не е активна - нема одговори на располагање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:451
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:455
|
||
msgid "Data entry screen"
|
||
msgstr "Екран за внос на податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:454
|
||
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
|
||
msgstr "Оваа анкета е неактивна. Внесувањето на податоци не е дозволено."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:466
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:471
|
||
msgid "Partial (saved) responses"
|
||
msgstr "Делумни (зачувани) одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:486
|
||
msgid "Token management"
|
||
msgstr "Раководење со жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:501
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:63
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:319
|
||
msgid "Question groups"
|
||
msgstr "Групи прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:510
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:800
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:832
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:641
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:644
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1272
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1297
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1372
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:5628
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:5664
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Нема"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:528
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:529
|
||
msgid "Previous question group"
|
||
msgstr "Претходна група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:534
|
||
msgid "No previous question group"
|
||
msgstr "Нема претходна група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:543
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:544
|
||
msgid "Next question group"
|
||
msgstr "Следна група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:549
|
||
msgid "No next question group"
|
||
msgstr "Нема следна група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:965
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Оневозможено"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:569
|
||
msgid "Add new group to survey"
|
||
msgstr "Додај нова група во анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:574
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:575
|
||
msgid "Hide details of this Survey"
|
||
msgstr "Скриј подробности за анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:578
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:579
|
||
msgid "Show details of this survey"
|
||
msgstr "Прикажи подробности за анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:584
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:585
|
||
msgid "Close this survey"
|
||
msgstr "Затвори ја анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:610
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1004
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:58
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:140
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:154
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:323
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:174
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Наслов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:614
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:751
|
||
msgid "Answers to this survey are anonymized."
|
||
msgstr "Одговорите на анкетава се анонимизирани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:615
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:749
|
||
msgid "This survey is NOT anonymous."
|
||
msgstr "Анкетава НЕ е анонимна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:616
|
||
msgid "It is presented question by question."
|
||
msgstr "Претставено прашање по прашање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:617
|
||
msgid "It is presented group by group."
|
||
msgstr "Претставено група по група."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:618
|
||
msgid "It is presented on one single page."
|
||
msgstr "Претставено на една страница."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:621
|
||
msgid "No question index will be shown with this format."
|
||
msgstr "Со овој формат нема да се прикаже индекс на прашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:622
|
||
msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions."
|
||
msgstr "Ќе се прикаже индекс на прашања. Учесниците ќе можат да прескокнуваат од едно на друго прегледано прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:624
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:779
|
||
msgid "Responses will be date stamped."
|
||
msgstr "Одговорите ќе имаат означен датум."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:625
|
||
msgid "IP Addresses will be logged"
|
||
msgstr "IP-адресите ќе се заведат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:626
|
||
msgid "Referrer URL will be saved."
|
||
msgstr "Ќе биде зачуван URL на упатувачот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:627
|
||
msgid "It uses cookies for access control."
|
||
msgstr "Се користат колачиња за контрола на пристапот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:628
|
||
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
|
||
msgstr "Ако се користат жетони, јавоста може да се пријави за анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:629
|
||
msgid "Participants can save partially finished surveys"
|
||
msgstr "Учесниците можат да зачувуваат делумно пополнети анкети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:632
|
||
msgid "Basic email notification is sent to:"
|
||
msgstr "Основното известување по е-пошта се праќа на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:636
|
||
msgid "Detailed email notification with response data is sent to:"
|
||
msgstr "Подробно известување по е-пошта се праќа на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:641
|
||
msgid "Regenerate question codes:"
|
||
msgstr "Пресоздај кодови за прашањата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:646
|
||
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги пресоздадете кодовите на прашањата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:644
|
||
msgid "Straight"
|
||
msgstr "Право"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:647
|
||
msgid "By Group"
|
||
msgstr "По група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:652
|
||
msgid "Survey URL"
|
||
msgstr "URL на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:658
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:665
|
||
msgid "Survey URL for language:"
|
||
msgstr "URL на анкетата за јазик:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:658
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:665
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "Знаме"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:671
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1008
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:595
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:615
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:60
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:157
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:139
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:676
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:55
|
||
msgid "Welcome:"
|
||
msgstr "Добредојде:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:679
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:169
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:239
|
||
msgid "Administrator:"
|
||
msgstr "Администратор:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:684
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:175
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:245
|
||
msgid "Fax to:"
|
||
msgstr "Испрати факс на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:688
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:615
|
||
msgid "Start date/time:"
|
||
msgstr "Почетен датум/време:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:701
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:624
|
||
msgid "Expiry date/time:"
|
||
msgstr "Датум/време на истек:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:713
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:827
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:847
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:277
|
||
msgid "Template:"
|
||
msgstr "Шаблон:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:717
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:199
|
||
msgid "Base language:"
|
||
msgstr "Основен јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:725
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:204
|
||
msgid "Additional Languages"
|
||
msgstr "Дополнителни јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:747
|
||
msgid "End URL"
|
||
msgstr "URL за крајот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:759
|
||
msgid "Number of questions/groups"
|
||
msgstr "Број на прашања/групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:761
|
||
msgid "Survey currently active"
|
||
msgstr "Анкетата моментално е активна"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:775
|
||
msgid "Survey table name"
|
||
msgstr "Име на анкетната табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:778
|
||
msgid "Hints"
|
||
msgstr "Потсетки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:782
|
||
msgid "Survey cannot be activated yet."
|
||
msgstr "Анкетата сè уште не може да се активира."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:785
|
||
msgid "You need to add question groups"
|
||
msgstr "Треба да додадете групи прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:789
|
||
msgid "You need to add questions"
|
||
msgstr "Треба да додадете прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:840
|
||
msgid "Preview current question group"
|
||
msgstr "Преглед на тековната група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:855
|
||
msgid "Edit current question group"
|
||
msgstr "Уреди тековна група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:868
|
||
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "Бришејќи ја оваа група, ќе ги избришете и прашањата и одговорите што ги содржи (ако ги има). Дали сте сигурни дека сакате да продолжите?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:870
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:877
|
||
msgid "Delete current question group"
|
||
msgstr "Избриши ја тековната група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:875
|
||
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
|
||
msgstr "Групава е не може да се избрише бидејќи има барем едно друго прашање што е зависно од нејзината содржина"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:893
|
||
msgid "Export this question group"
|
||
msgstr "Извези ја оваа група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:907
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:640
|
||
msgid "Change Question Order"
|
||
msgstr "Смени го редоследот на прашањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:931
|
||
msgid "Previous question"
|
||
msgstr "Претходно прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:937
|
||
msgid "No previous question"
|
||
msgstr "Нема претходно прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:947
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:948
|
||
msgid "Next question"
|
||
msgstr "Следно прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:953
|
||
msgid "No next question"
|
||
msgstr "Нема следно прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:972
|
||
msgid "Add New Question to Group"
|
||
msgstr "Додај ново прашање во група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:983
|
||
msgid "Hide Details of this Group"
|
||
msgstr "Скриј подробности за групава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:985
|
||
msgid "Show Details of this Group"
|
||
msgstr "Прикажи подробности за групава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:989
|
||
msgid "Close this Group"
|
||
msgstr "Затвори ја групава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1015
|
||
msgid "Questions with conditions to this group"
|
||
msgstr "Прашања со услови што зависат од групава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1077
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1082
|
||
msgid "Preview This Question"
|
||
msgstr "Преглед на прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1113
|
||
msgid "Edit Current Question"
|
||
msgstr "Уреди го тековното прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1124
|
||
msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "Ако го избришете прашањево ќе избришете и можностите за одговор и потпрашањате што ги содржи (ако ги има). Дали сте сигурни дека сакате да продолжите?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1125
|
||
msgid "Delete current question"
|
||
msgstr "Избриши тековно прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1131
|
||
msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it."
|
||
msgstr "Не можам да го избришам прашањево бидејќи барем едно друго прашање зависи од него."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1133
|
||
msgid "Disabled - Delete current question"
|
||
msgstr "Оневозможено - Избришете го тековното прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1145
|
||
msgid "Export this question"
|
||
msgstr "Извези го прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1166
|
||
msgid "Copy Current Question"
|
||
msgstr "Ископирај го тековното прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1165
|
||
msgid "You can't copy a question if the survey is active."
|
||
msgstr "Не можете да ископирате прашање ако анкетата е активна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1182
|
||
msgid "Set conditions for this question"
|
||
msgstr "Постави услови за прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1200
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1296
|
||
msgid "Edit subquestions for this question"
|
||
msgstr "Уреди потпрашања на прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1215
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1286
|
||
msgid "Edit answer options for this question"
|
||
msgstr "Уреди можности за одговор на прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1229
|
||
msgid "Edit default answers for this question"
|
||
msgstr "Уреди основни можни одговори на прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1234
|
||
msgid "Hide Details of this Question"
|
||
msgstr "Скриј подробности за прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1237
|
||
msgid "Show Details of this Question"
|
||
msgstr "Прикажи подробности за прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1240
|
||
msgid "Close this Question"
|
||
msgstr "Затвори го прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:346
|
||
msgid "Code:"
|
||
msgstr "Код:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1260
|
||
msgid "Mandatory Question"
|
||
msgstr "Задолжително прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1261
|
||
msgid "Optional Question"
|
||
msgstr "Незадолжително прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:349
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:351
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:372
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:374
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:390
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:392
|
||
msgid "Question:"
|
||
msgstr "Прашање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1267
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:52
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:355
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:376
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:378
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:394
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:396
|
||
msgid "Help:"
|
||
msgstr "Помош:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1273
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:477
|
||
msgid "Validation:"
|
||
msgstr "Заверка:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1278
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:59
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "Тип:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1284
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1294
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:263
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:741
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:508
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1325
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1641
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1666
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1966
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2006
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:39
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "Предупредување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1284
|
||
msgid "You need to add answer options to this question"
|
||
msgstr "Треба да додадете можности за одговор на прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1294
|
||
msgid "You need to add subquestions to this question"
|
||
msgstr "Треба да му додадете потпрашања на прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1303
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:75
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:448
|
||
msgid "Option 'Other':"
|
||
msgstr "Можност „Друго“:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1312
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:87
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:467
|
||
msgid "Mandatory:"
|
||
msgstr "Задолжително:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1321
|
||
msgid "Other questions having conditions on this question:"
|
||
msgstr "Други прашања условени од ова прашање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1358
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1860
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:579
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:945
|
||
msgid "Add User"
|
||
msgstr "Додај го корисникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1374
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1033
|
||
msgid "User added."
|
||
msgstr "Корисникот е додаден."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1376
|
||
msgid "Set survey permissions"
|
||
msgstr "Постави анкетни дозволи."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1384
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1038
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1044
|
||
msgid "Failed to add user."
|
||
msgstr "Не успеав да го додадам корисникот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1039
|
||
msgid "Username already exists."
|
||
msgstr "Тоа корисничко име веќе постои."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1392
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1453
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1045
|
||
msgid "No Username selected."
|
||
msgstr "Немате одбрано корисничко име."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1406
|
||
msgid "Add user group"
|
||
msgstr "Додај корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1428
|
||
msgid "User Group added."
|
||
msgstr "Корисничката група е додадена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1431
|
||
msgid "Set Survey Rights"
|
||
msgstr "Постави анкетни права"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1439
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1446
|
||
msgid "Failed to add User Group."
|
||
msgstr "Не успеав да ја додада, корисничката група."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1466
|
||
msgid "Deleting User"
|
||
msgstr "Го бришам корисникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1478
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1735
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:212
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:409
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:884
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:981
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:434
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:457
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:653
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:665
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:221
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Корисничкок име"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1479
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:666
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:982
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:563
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:654
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:666
|
||
msgid "Success!"
|
||
msgstr "Успешно извршено!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1483
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:986
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:603
|
||
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
|
||
msgstr "Не можев да го избришам корисникот. Не е наведен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1509
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Edit survey permissions for user %s"
|
||
msgstr "Уреди анкетни дозволи за уредикот %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1514
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Edit survey permissions for group %s"
|
||
msgstr "Уреди анкетни дозволи за групата %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1520
|
||
msgid "Permission"
|
||
msgstr "Дозвола"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1522
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Создај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1523
|
||
msgid "View/read"
|
||
msgstr "Преглед"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1525
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1798
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:992
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2082
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:195
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Избриши"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:96
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:95
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Увоз"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1527
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:57
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "Извоз"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:364
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3214
|
||
msgid "Save Now"
|
||
msgstr "Зачувај сега"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1589
|
||
msgid "Export Survey Structure"
|
||
msgstr "Извези го составот на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1593
|
||
msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)"
|
||
msgstr "XML-анкетна податотека за LimeSurvey (*.lss)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1597
|
||
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
|
||
msgstr "XML-формат за queXML-анкета (*.xml)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1609
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1697
|
||
msgid "Save for Lsrc (*.csv)"
|
||
msgstr "Зачувај за Lsrc (*.csv)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1616
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "Извези во податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1628
|
||
msgid "Export group structure"
|
||
msgstr "Извези го составот на групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1634
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1681
|
||
msgid "LimeSurvey group file (*.csv)"
|
||
msgstr "Група за LimeSurvey (*.csv)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1657
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1704
|
||
msgid "Export to file"
|
||
msgstr "Извези во податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1675
|
||
msgid "Export question structure"
|
||
msgstr "Извези го составот на прашањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1736
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:43
|
||
msgid "User Group"
|
||
msgstr "Корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1737
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:214
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:411
|
||
msgid "Full name"
|
||
msgstr "Име и презиме"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1792
|
||
msgid "Edit permissions"
|
||
msgstr "Уреди дозволи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1798
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:85
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:533
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:921
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:250
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:97
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:195
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа ставка?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1857
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1860
|
||
msgid "Please select a user first"
|
||
msgstr "Најпрвин одберете корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1864
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:79
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:128
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "Групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1867
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:590
|
||
msgid "Add User Group"
|
||
msgstr "Додај ја корисничката група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1867
|
||
msgid "Please select a user group first"
|
||
msgstr "Најпрвин одберете корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1880
|
||
msgid "Edit survey permissions"
|
||
msgstr "Уреди анкетни доволи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1929
|
||
msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated."
|
||
msgstr "Успешно се подновени анкетните дозволи за сите корисници од групава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1936
|
||
msgid "Survey permissions were successfully updated."
|
||
msgstr "Анкетните дозволи се успешно подновени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1940
|
||
msgid "Failed to update survey permissions!"
|
||
msgstr "Не можев да ги подновам анкетните дозволи!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1973
|
||
msgid "Quick-translate survey"
|
||
msgstr "Брз превод на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2024
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:111
|
||
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
|
||
msgstr "Предупредување: основно-зададената лозинка („лозинка“). Сменете ја и најавете се повторно."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2028
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Администрација"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2031
|
||
msgid "Logged in as:"
|
||
msgstr "Најавен како:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2033
|
||
msgid "Edit your personal preferences"
|
||
msgstr "Уредете ги вашите лични поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2039
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Update available: %s"
|
||
msgstr "Поднова на располагање: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2045
|
||
msgid "Default Administration Page"
|
||
msgstr "Основна административна страница"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2052
|
||
msgid "Create/Edit Users"
|
||
msgstr "Создај/Уреди корисници"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2055
|
||
msgid "Create/Edit Groups"
|
||
msgstr "Создај/Уреди групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2060
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:127
|
||
msgid "Global settings"
|
||
msgstr "Глобали поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2067
|
||
msgid "Check Data Integrity"
|
||
msgstr "Провери целовидност на податоците"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2072
|
||
msgid "List Surveys"
|
||
msgstr "Наведи анкети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2079
|
||
msgid "Backup Entire Database"
|
||
msgstr "Направи резерва на сета база"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2087
|
||
msgid "Edit label sets"
|
||
msgstr "Уреди збирови ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2094
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:802
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:404
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:425
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:438
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:457
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:529
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:579
|
||
msgid "Template Editor"
|
||
msgstr "Уредник на шаблони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2098
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:61
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:629
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "Анкети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2107
|
||
msgid "Create, import, or copy a survey"
|
||
msgstr "Создајте, увезете или копирајте анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2116
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:838
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:99
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Одјава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:666
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:677
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1075
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:272
|
||
msgid "LimeSurvey online manual"
|
||
msgstr "Прирачник за LimeSurvey"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2129
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome to %s!"
|
||
msgstr "Добредојдовте на %s!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2130
|
||
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
|
||
msgstr "Еве неколку сосем лесни чекори за да ја направите вашата прва анкета:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2132
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right."
|
||
msgstr "Создајте нова анкета со стискање на иконата %s во горниот десен дел."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2132
|
||
msgid "Add survey"
|
||
msgstr "Додај анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2133
|
||
msgid "Create a new question group inside your survey."
|
||
msgstr "Создајте нова група прашања во вашата анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2134
|
||
msgid "Create one or more questions inside the new question group."
|
||
msgstr "Создајте едно или повеќе прашања во новата група."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2135
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
|
||
msgstr "Готово. Испробајте ја анкетата преку иконата %s."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2135
|
||
msgid "Test survey"
|
||
msgstr "Испробај анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:29
|
||
msgid "Edit survey text elements"
|
||
msgstr "Уреди текстуални елементи на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:47
|
||
msgid "Survey title"
|
||
msgstr "Наслов на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:141
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:143
|
||
msgid "Welcome message:"
|
||
msgstr "Порака за добредојде:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:59
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:290
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:147
|
||
msgid "End message:"
|
||
msgstr "Крајна порака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:61
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:151
|
||
msgid "End URL:"
|
||
msgstr "Крајна URL:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:156
|
||
msgid "URL description:"
|
||
msgstr "Опис на URL:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:67
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:161
|
||
msgid "Date format:"
|
||
msgstr "Формат на датумот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveytextelements.php:78
|
||
msgid "Decimal separator:"
|
||
msgstr "Децимален одделувач:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:40
|
||
msgid "Some example subquestion"
|
||
msgstr "Пример за потпрашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:113
|
||
msgid "New answer option"
|
||
msgstr "Нова можност за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:162
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:319
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:144
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:72
|
||
msgid "You cannot delete the last subquestion."
|
||
msgstr "Не можете да го избришете последното потпрашање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:73
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:117
|
||
msgid "Label set browser"
|
||
msgstr "Означи прелистувач на збирови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:74
|
||
msgid "Quick-add subquestions"
|
||
msgstr "Брзо додавање на потпташања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:75
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes."
|
||
msgstr "Грешка: Се обидувате да користите дуплирани кодови за потпрашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:114
|
||
msgid "Edit subquestions"
|
||
msgstr "Уреди потпрашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:116
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:120
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
|
||
msgstr "Грешка: се обидувате да користите дуплирани кодови за одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:116
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:301
|
||
msgid "Error: 'other' is a reserved keyword."
|
||
msgstr "Грешка: „друго“ е резервирана тастатура."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:149
|
||
msgid "Y-Scale"
|
||
msgstr "Y-скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:153
|
||
msgid "X-Scale"
|
||
msgstr "X-скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:163
|
||
msgid "Subquestion"
|
||
msgstr "Потпрашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:211
|
||
msgid "Subquestion:"
|
||
msgstr "Потпрашање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:230
|
||
msgid "Predefined label sets..."
|
||
msgstr "Предодредени збирови ознаки..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:231
|
||
msgid "Quick add..."
|
||
msgstr "Брзо додај..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:243
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:243
|
||
msgid "Available label sets:"
|
||
msgstr "Расположиви групи ознаки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:245
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:252
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:245
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:253
|
||
msgid "Replace"
|
||
msgstr "замени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:246
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:147
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:246
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:254
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Додај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:250
|
||
msgid "Enter your subquestions:"
|
||
msgstr "Внесете ги потпрашањата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:251
|
||
msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab."
|
||
msgstr "Внесете по едно потпрашање во секој нов ред. Кодот на потпрашањето треба да е одделен од текстот со точка-запирка или табулатор. Кај повеќејазичните анкети додајте ги преводите во истиот ред, одделени со точка-запирка или табулатор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:257
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:258
|
||
msgid "Save changes"
|
||
msgstr "Зачувај промени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsubquestions.php:263
|
||
msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active."
|
||
msgstr "Не можете да додавате/отстранувате потпрашања или да им ги уредувате кодовите бидејќи анкетата е активна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:33
|
||
msgid "Export database"
|
||
msgstr "Извези база"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:34
|
||
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
|
||
msgstr "Ивезувањето на бази на податоци е поддржано само за MySQL. За другите типови на бази, користете го соодветниот механизам за правење на резервни примероци за да создадете базно стовариште."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:35
|
||
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
|
||
msgstr "Ова ќе го замени постоечкиот текст. Да продолжам?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:622
|
||
msgid "Edit email templates"
|
||
msgstr "Уреди шаблони за е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:64
|
||
msgid "Invitation"
|
||
msgstr "Покана"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:65
|
||
msgid "Reminder"
|
||
msgstr "Потсетник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:66
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Потврда"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:67
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:656
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:668
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:680
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "Пријава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:68
|
||
msgid "Basic admin notification"
|
||
msgstr "Основно администраторско известување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:69
|
||
msgid "Detailed admin notification"
|
||
msgstr "Подробно администраторско известување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:73
|
||
msgid "Admin confirmation email subject:"
|
||
msgstr "Наслов на пораката за администраторска потврда:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:90
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:96
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:104
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:110
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:138
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:152
|
||
msgid "Use default"
|
||
msgstr "Користи по основно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:78
|
||
msgid "Admin confirmation email body:"
|
||
msgstr "Содржина на пораката за администраторска потврда:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:80
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:94
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:106
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:108
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1454
|
||
msgid "Invitation email:"
|
||
msgstr "Порака со покана:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:87
|
||
msgid "Detailed admin notification subject:"
|
||
msgstr "Наслов на подробното администраторско известување:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:92
|
||
msgid "Detailed admin notification email:"
|
||
msgstr "Порака со подробно администраторско известување:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:101
|
||
msgid "Invitation email subject:"
|
||
msgstr "Наслов на пораката со покана:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:115
|
||
msgid "Reminder email subject:"
|
||
msgstr "Наслов на пораката со потсетник:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:122
|
||
msgid "Email reminder:"
|
||
msgstr "Потсетник по е-пошта:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:129
|
||
msgid "Confirmation email subject:"
|
||
msgstr "Наслов на пораката со потврда:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:134
|
||
msgid "Confirmation email:"
|
||
msgstr "Порака со потврда:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:136
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:606
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:694
|
||
msgid "Confirmation email"
|
||
msgstr "Порака со потврда"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:143
|
||
msgid "Public registration email subject:"
|
||
msgstr "Наслов на пораката за јавно пријавување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:148
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editemailtemplates.php:150
|
||
msgid "Public registration email:"
|
||
msgstr "Порака за јавно пријавување:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28
|
||
msgid "You have not selected a survey to delete"
|
||
msgstr "Немате избрано анкета за бришење"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:37
|
||
msgid "You are about to delete this survey"
|
||
msgstr "Се спремате да ја избришете оваа анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:38
|
||
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
|
||
msgstr "Со ова ќе се избрише анкетава и сите поврзани групи, прашања, одговори и услови."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:39
|
||
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "Ви препорачуваме да ја извезете цела анкета од главниот администраторски екран пред да ја избришете."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43
|
||
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
|
||
msgstr "Анкетава е активна и постои табела на одговори. Ако ја избришете анкетава, ќе се избришат и одговорите. Ви препорачуваме да ги извезете одговорите пред да ја бришете анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48
|
||
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
|
||
msgstr "Анкетава има придружна жетонска табела. Ако ја избришете анкетата, ќе се избришат и жетоните. Ви препорачуваме да ги извезете жетоните или да им направите резервен примерок пред да ја бришете анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123
|
||
msgid "This survey has been deleted."
|
||
msgstr "Анкетава е избришана."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:263
|
||
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results"
|
||
msgstr "Поднесување на одговори за анкетата {SURVEYNAME} со резултати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:264
|
||
msgid ""
|
||
"Hello,\n"
|
||
"\n"
|
||
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click the following link to reload the survey:\n"
|
||
"{RELOADURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click the following link to see the individual response:\n"
|
||
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click the following link to edit the individual response:\n"
|
||
"{EDITRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"View statistics by clicking here:\n"
|
||
"{STATISTICSURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"The following answers were given by the participant:\n"
|
||
"{ANSWERTABLE}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Здраво,\n"
|
||
"\n"
|
||
"Даден е нов одговор на вашата анкета „{SURVEYNAME}“.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Стиснете тука за да ја превчитате анкетата:\n"
|
||
"{RELOADURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Стиснете тука за да го погледате поединечниот одговор:\n"
|
||
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Стиснете тука за да го уредите поединечниот одговор:\n"
|
||
"{EDITRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Тука прегледајте ги статистиките:\n"
|
||
"{STATISTICSURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"Учесникот ги даде следниве одговори:\n"
|
||
"{ANSWERTABLE}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:301
|
||
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}"
|
||
msgstr "Даден одговор на анкетата {SURVEYNAME}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:302
|
||
msgid ""
|
||
"Hello,\n"
|
||
"\n"
|
||
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click the following link to reload the survey:\n"
|
||
"{RELOADURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click the following link to see the individual response:\n"
|
||
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Click the following link to edit the individual response:\n"
|
||
"{EDITRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"View statistics by clicking here:\n"
|
||
"{STATISTICSURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Здраво,\n"
|
||
"\n"
|
||
"Даден е нов одговор на вашата анкета „{SURVEYNAME}“.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Стиснете тука за да ја превчитате анкетата:\n"
|
||
"{RELOADURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Стиснете тука за да го погледате поединечниот одговор:\n"
|
||
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Стиснете тука за да го уредите поединечниот одговор:\n"
|
||
"{EDITRESPONSEURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Тука прегледајте ги статистиките:\n"
|
||
"{STATISTICSURL}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:303
|
||
msgid "Confirmation of your participation in our survey"
|
||
msgstr "Потврда за вашето учество во нашата анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:304
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Почитуван(а) {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"со ова потврдуваме дека ја пополнивте анкетата насловена како {SURVEYNAME} и дека вашите одговори се зачувани. Ви благодариме што учествувавте.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ако имате некакви прашања, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Искрени поздрави,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:305
|
||
msgid "Invitation to participate in a survey"
|
||
msgstr "Покана за учество во анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:306
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"you have been invited to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Почитуван(а) {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"поканети сте да учествувате во анкета.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Анкетата е насловена како:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Искрени поздрави,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Анкетата ќе ја најдете тука:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:306
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:308
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1699
|
||
msgid ""
|
||
"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n"
|
||
"{OPTOUTURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ако не сакате да учествувате во анкетата и не сакате повеќе да добивате покани, стиснете на следнава врска:\n"
|
||
"{OPTOUTURL}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:307
|
||
msgid "Reminder to participate in a survey"
|
||
msgstr "Потсетување за учество во анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:308
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1699
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"Почитуван(а) {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Неодамна ве поканивме да учествувате во анкета.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Забележавме дека сè уште не ја пополнивте акнетата, и би сакале да ве потсетиме дека анкетата и понатаму ви е на располагање ако сакате да учествувате.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Анкетата е насловена како:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Искрени поздрави,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Анкетата ќе ја најдете тука:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:309
|
||
msgid "Survey registration confirmation"
|
||
msgstr "Потврда на пријавата за анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin_functions.php:310
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
|
||
msgstr ""
|
||
"Почитуван(а) {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Вие, или некој од вашата е-пошта, се пријавивте за учество на интернет-анкетата насловена како {SURVEYNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"За да ја пополните, стиснете на следнава URL:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"Ако имате некакви прашања, или ако не се имате пријавено и сметате дека оваа порака е испратена по грешка, обратете се кај {ADMINNAME} на {ADMINEMAIL}."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:60
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:631
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:739
|
||
msgid "Mail to all Members"
|
||
msgstr "Испрати на сите членови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:74
|
||
msgid "Edit Current User Group"
|
||
msgstr "Уреди ја тековната корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:87
|
||
msgid "Delete Current User Group"
|
||
msgstr "Избриши ја тековната корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:97
|
||
msgid "User Groups"
|
||
msgstr "Кориснички групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:105
|
||
msgid "Add New User Group"
|
||
msgstr "Додај нова корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:127
|
||
msgid "Edit template permissions"
|
||
msgstr "Уреди шаблонски дозволи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:129
|
||
msgid "Set templates that this user may access"
|
||
msgstr "Назначете до кои шаблони да има пристап корисников "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:145
|
||
msgid "Template name"
|
||
msgstr "Назив на шаблонот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:147
|
||
msgid "Allowed"
|
||
msgstr "Дозволени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:148
|
||
msgid "Check or uncheck all items"
|
||
msgstr "Штиклирај или отштиклирај ги сите ставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:209
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:614
|
||
msgid "Editing user"
|
||
msgstr "Уредување на корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:213
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:410
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:885
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:613
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:236
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:761
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:457
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2394
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:160
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265
|
||
msgid "Set User Rights"
|
||
msgstr "Задај кориснички права"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:286
|
||
msgid "SuperAdministrator"
|
||
msgstr "СуперАдминистратор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:289
|
||
msgid "Create Survey"
|
||
msgstr "Создај анекта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:292
|
||
msgid "Configurator"
|
||
msgstr "Нагодување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:295
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "Создај корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:298
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:966
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:592
|
||
msgid "Delete User"
|
||
msgstr "Избриши корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:301
|
||
msgid "Use all/manage templates"
|
||
msgstr "Користи ги сите/раководење со шаблони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:304
|
||
msgid "Manage Labels"
|
||
msgstr "Раководење со ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:390
|
||
msgid "Setting as Administrator Child"
|
||
msgstr "Постави како администраторски зависен"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:391
|
||
msgid "Set Parent successful."
|
||
msgstr "Матичниот збир е успешно поставен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:402
|
||
msgid "User control"
|
||
msgstr "Корисничка контрола"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:414
|
||
msgid "No of surveys"
|
||
msgstr "Бр. на анкети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:416
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Создавач:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433
|
||
msgid "Edit user"
|
||
msgstr "Уреди корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:492
|
||
msgid "Edit this user"
|
||
msgstr "Уреди го корисников"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:504
|
||
msgid "Set global permissions for this user"
|
||
msgstr "Задај глобални дозволи на корисников"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:513
|
||
msgid "Take Ownership"
|
||
msgstr "Присвои"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:522
|
||
msgid "Set template permissions for this user"
|
||
msgstr "Задај шаблонски дозволи на корисников"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:533
|
||
msgid "Delete this user"
|
||
msgstr "избриши го корисников"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:575
|
||
msgid "Add user:"
|
||
msgstr "Додај корисник:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:593
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:613
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "Име:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:594
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:59
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Задолжително"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:597
|
||
msgid "Add Group"
|
||
msgstr "Додај група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:610
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing user group (Owner: %s)"
|
||
msgstr "Уредување на корисничка група (сопственик: %s)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:617
|
||
msgid "Update User Group"
|
||
msgstr "Поднови корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:633
|
||
msgid "Send me a copy:"
|
||
msgstr "Испрати ми примерок:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:635
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "Наслов:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:289
|
||
msgid "Message:"
|
||
msgstr "Порака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "Испрати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:640
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Одново"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:648
|
||
msgid "Deleting User Group"
|
||
msgstr "Бришење на корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:665
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:706
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "Назив на групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:670
|
||
msgid "Could not delete user group."
|
||
msgstr "Не можев да ја избришам корисничката група."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:681
|
||
msgid "Could not delete user group. No group selected."
|
||
msgstr "Не можев да избришам корисничка група. Немате избрано група."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:690
|
||
msgid "Adding User Group"
|
||
msgstr "Додавање на корисничка група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:833
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:873
|
||
msgid "Description: "
|
||
msgstr "Опис:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:713
|
||
msgid "User group successfully added!"
|
||
msgstr "Корисничката група е успешно додадена!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:718
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:725
|
||
msgid "Failed to add Group!"
|
||
msgstr "Не можев да ја додадам групата!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:719
|
||
msgid "Group already exists!"
|
||
msgstr "Групата веќе постои!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:726
|
||
msgid "Group name was not supplied!"
|
||
msgstr "Не е наведено име на групата!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:792
|
||
msgid "Message(s) sent successfully!"
|
||
msgstr "Пораките се успешно испратени!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:793
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "За:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:799
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Email to %s failed. Error Message:"
|
||
msgstr "Пораката за %s не успеа. Грешката е следнава:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:831
|
||
msgid "Edit User Group Successfully!"
|
||
msgstr "Корисничката група е успешно уредена!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:838
|
||
msgid "Failed to update!"
|
||
msgstr "Не можев да подновам!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:921
|
||
msgid "Delete this user from group"
|
||
msgstr "Избриши го корисников од групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016
|
||
msgid "Adding User to group"
|
||
msgstr "Додавање на корисник во група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:47
|
||
msgid "Export Survey"
|
||
msgstr "Извези ја анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:51
|
||
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
|
||
msgstr "Нема неведено SID. Не можам да ја ставам анкетата во стовариште."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:21
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:54
|
||
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
|
||
msgstr "ARMSCII-8 - ерменски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:22
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:55
|
||
msgid "US ASCII"
|
||
msgstr "US ASCII"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:23
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:56
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "Автоматски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:24
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:57
|
||
msgid "Big5 Traditional Chinese"
|
||
msgstr "Big5 - упростен кинески"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:25
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:58
|
||
msgid "Binary pseudo charset"
|
||
msgstr "Псевдобинарен збир знаци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:26
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:59
|
||
msgid "Windows Central European"
|
||
msgstr "Windows - средноевропски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:27
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:60
|
||
msgid "Windows Cyrillic"
|
||
msgstr "Windows - кирилица"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:61
|
||
msgid "Windows Arabic"
|
||
msgstr "Windows - арапски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:62
|
||
msgid "Windows Baltic"
|
||
msgstr "Windows - балтички"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:63
|
||
msgid "DOS West European"
|
||
msgstr " DOS - западноевропски "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:31
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:64
|
||
msgid "DOS Central European"
|
||
msgstr " DOS - средноевропски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:65
|
||
msgid "DOS Russian"
|
||
msgstr "DOS - руски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:66
|
||
msgid "SJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "SJIS за Windows - јапонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:34
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:67
|
||
msgid "DEC West European"
|
||
msgstr "DEC - западноевропски "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:35
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:68
|
||
msgid "UJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "UJIS за Windows - јапонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:69
|
||
msgid "EUC-KR Korean"
|
||
msgstr "EUC-KR - корејски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:70
|
||
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GB2312 - упростен кинески"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:71
|
||
msgid "GBK Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GBK - упростен кинески"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:72
|
||
msgid "GEOSTD8 Georgian"
|
||
msgstr "GEOSTD8 - грузиски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:73
|
||
msgid "ISO 8859-7 Greek"
|
||
msgstr "ISO 8859-7 - грчки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:74
|
||
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
|
||
msgstr "ISO 8859-8 - хебрејски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:42
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:75
|
||
msgid "HP West European"
|
||
msgstr "HP - западноевропски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:76
|
||
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
|
||
msgstr "DOS Kamenicky - чехословачки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:77
|
||
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
|
||
msgstr "KOI8-R Relcom - руски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:78
|
||
msgid "KOI8-U Ukrainian"
|
||
msgstr "KOI8-U - украински"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:79
|
||
msgid "cp1252 West European"
|
||
msgstr "cp1252 - западноевропски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:47
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:80
|
||
msgid "ISO 8859-2 Central European"
|
||
msgstr "ISO 8859-2 - средноевропски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:81
|
||
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
|
||
msgstr "ISO 8859-9 - турски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:82
|
||
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
|
||
msgstr "ISO 8859-13 - балтички"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:83
|
||
msgid "Mac Central European"
|
||
msgstr "Mac - средноевропски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:84
|
||
msgid "Mac West European"
|
||
msgstr "Mac - западноевропски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:52
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:85
|
||
msgid "Shift-JIS Japanese"
|
||
msgstr "Shift-JIS - јапонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:86
|
||
msgid "7bit Swedish"
|
||
msgstr "7bit - шведски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:87
|
||
msgid "TIS620 Thai"
|
||
msgstr "TIS620 - тајландски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:88
|
||
msgid "UCS-2 Unicode"
|
||
msgstr "UCS-2 - Уникод"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:89
|
||
msgid "EUC-JP Japanese"
|
||
msgstr "EUC-JP - јапонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:90
|
||
msgid "UTF-8 Unicode"
|
||
msgstr "UTF-8 - Уникод"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:79
|
||
msgid "Import VV file"
|
||
msgstr "Увези VV- податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:83
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "Податотека:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:84
|
||
msgid "Survey ID:"
|
||
msgstr "Назнака на анкетата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:85
|
||
msgid "Exclude record IDs?"
|
||
msgstr "Да ги изземам назнаките на записот?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:87
|
||
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
|
||
msgstr "Кога увезен запис се совпаѓа со постоечка записна назнака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:88
|
||
msgid "Report and skip the new record."
|
||
msgstr "Пријави и прескокни го новиот запис."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:89
|
||
msgid "Renumber the new record."
|
||
msgstr "Презадај бројки на новиот запис."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:90
|
||
msgid "Replace the existing record."
|
||
msgstr "Замени го постоечкиот запис."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:92
|
||
msgid "Import as not finalized answers?"
|
||
msgstr "Да увезам како недовршени одговори?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3149
|
||
msgid "Character set of the file:"
|
||
msgstr "Збир знаци на податотеката:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:106
|
||
msgid "Cannot import the VVExport file."
|
||
msgstr "Не можам да увезам VVExport-податотека."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:125
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:306
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:202
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:384
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:578
|
||
#, php-format
|
||
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "Се појави грешка при подигањето на податотеката. Ова може да се должи на неправилни дозволи во вашата папка %s."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:126
|
||
msgid "Back to Response Import"
|
||
msgstr "Назад на Увоз на одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:133
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:63
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:259
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:450
|
||
msgid "File upload succeeded."
|
||
msgstr "Подигањето на податотеката успеа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:134
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:451
|
||
msgid "Reading file.."
|
||
msgstr "Ја читам податотеката.."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:271
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID."
|
||
msgstr "Записот со назнака %d е прескокнат бидејќи се дуплира."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:306
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Import Failed on Record %d because [%s]"
|
||
msgstr "Увозот на записот %d не успеа бидејќи [%s]"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:320
|
||
msgid "Important Note:"
|
||
msgstr "Важна напомена:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:320
|
||
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
|
||
msgstr "НЕ ја превчитувајте страницава бидејќи со ова повторно ќе се увезе податотеката и ќе направи дупликат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:322
|
||
msgid "Total records imported:"
|
||
msgstr "Вкупно увезени записи:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:19
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:85
|
||
msgid "Import question group"
|
||
msgstr "Увези група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:34
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:34
|
||
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
|
||
msgstr "Нема наведен SID (анкета). Не можам да го увезам прашањето."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:77
|
||
msgid "Question group import summary"
|
||
msgstr "Опис на увозот на група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:133
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:463
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:90
|
||
msgid "Subquestions"
|
||
msgstr "Потпрашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:83
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:141
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "Услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:85
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:80
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:74
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:86
|
||
msgid "Label sets"
|
||
msgstr "Збирови знаци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:87
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:95
|
||
msgid "Question attributes:"
|
||
msgstr "Атрибути на прашањето:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:90
|
||
msgid "Question group import is complete."
|
||
msgstr "Увозот на групата прашања е завршен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:91
|
||
msgid "Go to question group"
|
||
msgstr "Оди на групата прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:141
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
|
||
msgstr "Оваа податотека со прашања не е предвидена за LimeSurvey. Увозот не успеа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:129
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:147
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:78
|
||
msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported."
|
||
msgstr "Податотеката е престара. Поддржани се само податотеки од LimeSurvey 1.50 (верз. на базата: 112) и понови верзии."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:310
|
||
msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language."
|
||
msgstr "Не можете да увезете група што не го поддржува барем основниот јазик на анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:322
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:281
|
||
msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language."
|
||
msgstr "Не можете да прашање што не го поддржува барем основниот јазик на анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:336
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:295
|
||
msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language."
|
||
msgstr "Не можете да увезете одговори што не го поддржуваат барем основниот јазик на анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:351
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:310
|
||
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
|
||
msgstr "Не можете да увезете збирови ознаки што не го поддржуваат барем основниот јазик на анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:683
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:580
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:793
|
||
msgid "Faulty line in import - fields and data don't match"
|
||
msgstr "Увезувате неисправно - полињата и податоците не се совпаѓаат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:906
|
||
msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey."
|
||
msgstr "Податотеката на увезената група мора да го содржи барем основниот јазик на анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:56
|
||
msgid "Survey copy summary"
|
||
msgstr "Опис на копирањето на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:59
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:122
|
||
msgid "Survey import summary"
|
||
msgstr "Опис на увозот на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:126
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "Јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:72
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:137
|
||
msgid "Default answers"
|
||
msgstr "Зададени одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:84
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:147
|
||
msgid "Not imported label sets"
|
||
msgstr "Збировите ознаки не се увезени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:84
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:147
|
||
msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)"
|
||
msgstr "(Збировите ознаки не се увезени бидјеќи немате дозвола за создавање на нови збирови ознаки.)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:86
|
||
msgid "Question attributes"
|
||
msgstr "Атрибути на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:88
|
||
msgid "quota members"
|
||
msgstr "членови во квотата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:450
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1353
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "и"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:88
|
||
msgid "quota language settings"
|
||
msgstr "поставки за јазик квотата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:91
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:152
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:66
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2852
|
||
msgid "Warnings"
|
||
msgstr "Предупредувања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:100
|
||
msgid "Copy of survey is completed."
|
||
msgstr "Копирањето на анкетата е завршено."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:105
|
||
msgid "Go to survey"
|
||
msgstr "Оди на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:104
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:151
|
||
msgid "Import of Survey is completed."
|
||
msgstr "Увозот на анкетата е завршен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:116
|
||
msgid "Import failed. You specified an invalid file."
|
||
msgstr "Увозот не успеа. Наведовте неважечка податотека."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:148
|
||
msgid "Question Attributes"
|
||
msgstr "Атрибути на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:407
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:447
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:67
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:76
|
||
msgid "Activate Survey"
|
||
msgstr "Активирај ја анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:408
|
||
msgid "Survey could not be actived."
|
||
msgstr "Не можев да ја активирам анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:410
|
||
msgid "Database error:"
|
||
msgstr "Грешка во базата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:448
|
||
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
|
||
msgstr "Анкетата е активирана. Табелата со резултати е успешно создадена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:454
|
||
msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory."
|
||
msgstr "Не можев да го создадам потребниот директориум за складирање на подигнатите податотеки. Проверете ги дозволите за податотеки во директориумот „limesurvey/upload/surveys“."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:461
|
||
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
|
||
msgstr "Оваа анкета дозволува јавно пријавување. Мора да се создаде и жетонска табела."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:462
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:526
|
||
msgid "Initialise tokens"
|
||
msgstr "Пушти ги жетоните"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:466
|
||
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
|
||
msgstr "Анкетава сега е активна и одговорите можат да се заведуваат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:467
|
||
msgid "Open-access mode"
|
||
msgstr "Режим на отворен пристап"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:467
|
||
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
|
||
msgstr "Оваа анкета не бара код од покана за да ја пополните."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:467
|
||
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
|
||
msgstr "Не можете да се префрлите на режимот на затворен пристап пуштајќи жетонска табела преку копчето подолу."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:468
|
||
msgid "Switch to closed-access mode"
|
||
msgstr "Префрли на режим на затворен пристап"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate_functions.php:469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:528
|
||
msgid "No, thanks."
|
||
msgstr "Не, благодарам."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:28
|
||
msgid "Add question group"
|
||
msgstr "Додај група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:51
|
||
msgid "Error: You have to enter a group title for each language."
|
||
msgstr "Грешка: Мора да внесете наслов на групата за секој јазик."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:65
|
||
msgid "Save question group"
|
||
msgstr "Зачувај група прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:916
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:923
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:476
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:482
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:541
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:970
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1009
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1020
|
||
msgid "Please select a file to import!"
|
||
msgstr "Одберете податотека за увоз!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:81
|
||
msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):"
|
||
msgstr "Одберете податотека со група прашања (*.lsg/*.csv):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:83
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:548
|
||
msgid "Convert resource links?"
|
||
msgstr "Да ги претворам ресурсните врски?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:164
|
||
msgid "Edit Group"
|
||
msgstr "Уреди група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:178
|
||
msgid "Update Group"
|
||
msgstr "Поднови група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:256
|
||
msgid "Change Group Order"
|
||
msgstr "Сммени го редоследот на групите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:265
|
||
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
|
||
msgstr "Тековната анкета има прашања со услови вон нивната група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:265
|
||
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "Прерасподувањето на групите е ограничено со цел да се спречи прашањата што ги поставуваат условите да дојдат по условените прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:265
|
||
msgid "The following groups are concerned"
|
||
msgstr "Засегнати се следниве групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:270
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:"
|
||
msgstr "Групата %s зависо од групата %s. Видете ги обележаните услови на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:275
|
||
msgid "QID"
|
||
msgstr "QID"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:341
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:690
|
||
msgid "Place after.."
|
||
msgstr "Постави по.."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:346
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:496
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:695
|
||
msgid "At beginning"
|
||
msgstr "На почетокот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:48
|
||
msgid "Export VV file"
|
||
msgstr "Извези VV-податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:65
|
||
msgid "File Extension"
|
||
msgstr "Податотечна наставка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:58
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:83
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:85
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:102
|
||
msgid "Export results"
|
||
msgstr "Извези ги резултатите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:73
|
||
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
|
||
msgstr "За да можете лесно да отворите во MS Excel, сменете ја наставката во „tab“ или „txt“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:61
|
||
msgid "Survey List Page"
|
||
msgstr "Страница: Анкетен список"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:62
|
||
msgid "Welcome Page"
|
||
msgstr "Страница: Добредојде"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:63
|
||
msgid "Question Page"
|
||
msgstr "Страница со прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:64
|
||
msgid "Completed Page"
|
||
msgstr "Завршена страница"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:65
|
||
msgid "Clear All Page"
|
||
msgstr "Страница: Исчисти сè"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:66
|
||
msgid "Register Page"
|
||
msgstr "Страница - Пријавница"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:67
|
||
msgid "Load Page"
|
||
msgstr "Вчитај страница"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:68
|
||
msgid "Save Page"
|
||
msgstr "Зачувај страница"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:69
|
||
msgid "Print answers page"
|
||
msgstr "Испечати ја страницата со одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:70
|
||
msgid "Printable survey page"
|
||
msgstr "Анкетна страница за печатење"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:206
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
|
||
msgstr "Шаблонот „%s“ е успешно избришан."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:212
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions."
|
||
msgstr "Се појави проблем при бришењето на шаблонот „%s“. Проверете ги дозволите на папките/податотеките."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:257
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:383
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:394
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:405
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Failed to copy %s to new template directory."
|
||
msgstr "Не успеав да го прекопирам %s во новиот шаблонски директориум."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:263
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
|
||
msgstr "Веќе постои директориум по име „%s“ - одберете друго"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unable to create directory `%s`."
|
||
msgstr "Не можам да го создадам директориумот „%s“."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265
|
||
msgid "Please check the directory permissions."
|
||
msgstr "Проверете ги дозволите на директориумот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:275
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template could not be renamed to `%s`."
|
||
msgstr "Не можев да го преименувам шаблонот во „%s“."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:275
|
||
msgid "This name is reserved for a standard template."
|
||
msgstr "Ова име е резервирано за стандарден шаблон."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:279
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory could not be renamed to `%s`."
|
||
msgstr "Не можев да го преименувам директориумот во „%s“."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:279
|
||
msgid "Maybe you don't have permission."
|
||
msgstr "Можеби немате дозвола."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:318
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:330
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:781
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:790
|
||
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
|
||
msgstr "Не е дозволено да се подига податотека од овој тип."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:415
|
||
msgid "Template Sample"
|
||
msgstr "Урнек од шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:416
|
||
msgid "This is a sample survey description. It could be quite long."
|
||
msgstr "Ова е урнек-опис на анкета. Може да биде прилично долг."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:416
|
||
msgid "But this one isn't."
|
||
msgstr "Но овој не е."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:417
|
||
msgid "Welcome to this sample survey"
|
||
msgstr "Добредојдовте на оваа урнек-анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:417
|
||
msgid "You should have a great time doing this"
|
||
msgstr "Ова треба да е забавно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:424
|
||
msgid "Some URL description"
|
||
msgstr "Опис на URL"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:427
|
||
msgid "Group 1: The first lot of questions"
|
||
msgstr "Група 1: Првиот збир прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:428
|
||
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
|
||
msgstr "Описот на оваа група е малку бесмислен, но прилично важен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:430
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2915
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:3336
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Претходно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:431
|
||
msgid "This is some help text."
|
||
msgstr "Текст за помош."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:434
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:129
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "Ви благодариме!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:435
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:130
|
||
msgid "Your survey responses have been recorded."
|
||
msgstr "Вашите одговори на анкетата се заведени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:440
|
||
msgid "Assessment heading"
|
||
msgstr "Наслов на оценката"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:440
|
||
msgid "Assessment details"
|
||
msgstr "Подробности за оценувањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:440
|
||
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
|
||
msgstr "Имајте предвид дека овој дел за оценување ќе се прикаже само ако се поставени правилата за оценување и ако е активиран режимот на оценување."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:441
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:173
|
||
msgid "Survey name (ID)"
|
||
msgstr "Име на анкетата (назнака)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:443
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:191
|
||
msgid "Your answer"
|
||
msgstr "Ваш одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:477
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:430
|
||
msgid "You have not provided a survey identification number"
|
||
msgstr "Не наведоввте назнака на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:478
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2829
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:77
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:292
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:323
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:431
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:509
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:546
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
|
||
msgstr "Обратете се кај %s ( %s ) за повеќе помош."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:479
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:432
|
||
msgid "The following surveys are available:"
|
||
msgstr "На располагање ви се следниве анкети:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:527
|
||
msgid "Please explain something in detail:"
|
||
msgstr "Објаснете нешто поподробно:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:530
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:791
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:793
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:791
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:792
|
||
msgid "*"
|
||
msgstr "*"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:665
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:826
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:827
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:851
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:858
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:884
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:887
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:947
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:948
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1186
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1190
|
||
msgid "Please choose *only one* of the following:"
|
||
msgstr "Одберете *само едно* од следниве:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:692
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:164
|
||
msgid "Please fax your completed survey to:"
|
||
msgstr "Испратете ја пополнетата анкета по факс на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:693
|
||
msgid "Submit your survey."
|
||
msgstr "Поднесете ја анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:695
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:170
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1909
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please submit by %s"
|
||
msgstr "Поднесете по %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:696
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1915
|
||
msgid "Thank you for completing this survey."
|
||
msgstr "Ви благодариме што ја пополнивте анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:697
|
||
msgid "This is the survey end message."
|
||
msgstr "Ова е пораката на крајот од анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:818
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s."
|
||
msgstr "Напомена: Ова е снтадарден шаблон. Ако сакате да го уредите %sпрво прекопирајте го%s."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:818
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:892
|
||
msgid "Copy Template"
|
||
msgstr "Ископирај шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:819
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:882
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:891
|
||
msgid "Please enter the name for the copied template:"
|
||
msgstr "Внесете го името на ископираниот шаблон:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:819
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:882
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:891
|
||
msgid "copy_of_"
|
||
msgstr "копија_на_"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:831
|
||
msgid "Create new template called:"
|
||
msgstr "Создај нов шаблон наречен:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:831
|
||
msgid "NewTemplate"
|
||
msgstr "НовШаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:833
|
||
msgid "Create new template"
|
||
msgstr "Создај нов шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:856
|
||
msgid "You can't rename a standard template."
|
||
msgstr "Не можете да преименувате стандарден шаблон."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:858
|
||
msgid "You can't delete a standard template."
|
||
msgstr "Не можете да избришете стандарден шаблон."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:863
|
||
msgid "Rename this template to:"
|
||
msgstr "Преименувај го шаблонов во:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:864
|
||
msgid "Rename this template"
|
||
msgstr "Преименувај го шаблонов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:867
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this template?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој шаблон?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:868
|
||
msgid "Delete this template"
|
||
msgstr "Избриши го шаблонов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:876
|
||
msgid "Export Template"
|
||
msgstr "Извези го шаблонов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:879
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:888
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:898
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:397
|
||
msgid "Import template"
|
||
msgstr "Увези шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:887
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:897
|
||
msgid "Export template"
|
||
msgstr "Извези шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:887
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:888
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option"
|
||
msgstr "Сменете ѝ ги дозволите на папката %s за да ја овозможите оваа функција"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:897
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:898
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:900
|
||
msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option."
|
||
msgstr "Сменете ги дозволите на папките „/tmp“ и „/upload/templates“ за да ја овозможите оваа функција"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:900
|
||
msgid "Copy template"
|
||
msgstr "Ископирај шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:902
|
||
msgid "Screen:"
|
||
msgstr "Екран:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:919
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:479
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1011
|
||
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
|
||
msgstr "ZIP-библиотеката не е поддржана во PHP. Увозот на ZIP е оневозможен"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:921
|
||
msgid "Uploaded template file"
|
||
msgstr "Подигни шаблонска податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:927
|
||
msgid "Select template ZIP file:"
|
||
msgstr "Одберете шаблонска ZIаP-податотека:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:929
|
||
msgid "Import template ZIP archive"
|
||
msgstr "Увези шаблонски ZIP-архив:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:945
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing template '%s' - File '%s'"
|
||
msgstr "Го уредувате шаблонот „%s“ - Податотека „%s“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:949
|
||
msgid "Standard Files:"
|
||
msgstr "Стандардни податотеки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:962
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:399
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:706
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Зачувај промени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:964
|
||
msgid "Changes cannot be saved to a standard template."
|
||
msgstr "Не можете да зачувате промени на стандарден шаблон."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:970
|
||
msgid "You can't save changes because the template directory is not writable."
|
||
msgstr "Не можете да ги зачувате промените бидејќи шаблонскиот директориум не е запислив."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:974
|
||
msgid "Other Files:"
|
||
msgstr "Други податотеки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:979
|
||
msgid "CSS & Javascript files:"
|
||
msgstr "CSS и Javascript податотеки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:992
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете податотекава?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:994
|
||
msgid "Files in a standard template cannot be deleted."
|
||
msgstr "Податотеките во стандардниот шаблон не може да се бришат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1006
|
||
msgid "Upload a file:"
|
||
msgstr "Подигни ја податотеката:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1007
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3170
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Подигни"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1028
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "Преглед:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1043
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates."
|
||
msgstr "Сменете ѝ ги дозволите на папката %s за да ги прегледате шаблоните."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1027
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You have completed %s%% of this survey"
|
||
msgstr "Пополнивте %s%% од анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:41
|
||
msgid "Survey does not pass consistency check"
|
||
msgstr "Анкетата не ги помина проверките за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:43
|
||
msgid "The following problems have been found:"
|
||
msgstr "Ги најдов следниве проблеми:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:60
|
||
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
|
||
msgstr "Анкетата не може да се активира пред да се решат следниве проблеми."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27
|
||
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
|
||
msgstr "ПРОЧИТАЈТЕ ГО ОВА ВНИМАТЕЛНО ПРЕД ДА ПРОДОЛЖИТЕ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:72
|
||
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
|
||
msgstr "Активирајте ја анкетата само ако сте апсолутно сигурни дека воспоставката е завршена и нема потреба од менување."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:73
|
||
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
|
||
msgstr "Откако ќе ја активирате анкетата, повеќе нема да можете да:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:73
|
||
msgid "Add or delete groups"
|
||
msgstr "Додавате или бришете групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:73
|
||
msgid "Add or delete questions"
|
||
msgstr "Додавате или бришете прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:73
|
||
msgid "Add or delete subquestions or change their codes"
|
||
msgstr "Додавате или бришете потпрашања и да им ги менувате кодовите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:74
|
||
msgid "However you can still:"
|
||
msgstr "Но сепак можете:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:74
|
||
msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options"
|
||
msgstr "Ги уредувате кодовите/насловите/текстот на кодовите и напредните нагодувања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:74
|
||
msgid "Edit your group names or descriptions"
|
||
msgstr "Ги уредувате имињата или описите на групите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:74
|
||
msgid "Add, remove or edit answer options"
|
||
msgstr "Додавате, отстранувате или уредувате можности за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:74
|
||
msgid "Change survey name or description"
|
||
msgstr "Го смените името или описот на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:75
|
||
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
|
||
msgstr "Откако ќе се внесат податоци во анкетата, ако сакате да додадете или отстраните групи или прашања, ќе треба да ја деактивирате анкетата, со што досега внесените податоци ќе бидат преместени во посебна архивирана табела."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:59
|
||
msgid "Label Sets Administration"
|
||
msgstr "Раководство со збирови ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:123
|
||
msgid "Export multiple label sets"
|
||
msgstr "Извези повеќе збирови ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:157
|
||
msgid "Create or import new label set(s)"
|
||
msgstr "Создај или увези нов(и) збир(ови) ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:103
|
||
msgid "Show Help"
|
||
msgstr "Прикажи помош"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:119
|
||
msgid "You have to select at least one label set."
|
||
msgstr "Мора да одберете барем еден збир ознаки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:125
|
||
msgid "Please choose the label sets you want to export:"
|
||
msgstr "Одберете го збирот ознаки што сакате да го извезете:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:125
|
||
msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)"
|
||
msgstr "(Одберете повеќе збирови ознаки држејќи го копчето Ctrl)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:137
|
||
msgid "Export selected label sets"
|
||
msgstr "Извези ги одбраните збирови ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:157
|
||
msgid "Create New Label Set"
|
||
msgstr "Создај нов збир ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:158
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:267
|
||
msgid "Edit label set"
|
||
msgstr "Уреди го збирот ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:165
|
||
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
|
||
msgstr "Грешка: Мора да внесете име за овој збир ознаки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:168
|
||
msgid "Set name:"
|
||
msgstr "Име на збирот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:175
|
||
msgid "Languages:"
|
||
msgstr "Јазици:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185
|
||
msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset."
|
||
msgstr "Не можете да ја отстраните оваа ставка бидејќи ви треба барем еден јазик во збирот ознаки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:217
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:220
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:234
|
||
msgid "Import label set(s)"
|
||
msgstr "Увези збир(ови) на ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:223
|
||
msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):"
|
||
msgstr "Одберете податотека за збирот ознаки (*.lsl,*.csv):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:227
|
||
msgid "Don't import if label set already exists:"
|
||
msgstr "Не увезувај ако збирот ознаки веќе постои:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:260
|
||
msgid "Label Set"
|
||
msgstr "Збир ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:268
|
||
msgid "Do you really want to delete this label set?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој збир ознаки?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:269
|
||
msgid "Delete label set"
|
||
msgstr "Избриши го збирот ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:272
|
||
msgid "Export this label set"
|
||
msgstr "Извези го овој збир ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:275
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:351
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Затвори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:300
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:77
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:87
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "Ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:301
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
|
||
msgstr "Грешка: Се обидувате да користите дуплирани кодови за ознака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:321
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:147
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3714
|
||
msgid "Assessment value"
|
||
msgstr "Вредност на оценката"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:329
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Редослед"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:378
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:417
|
||
msgid "Label:"
|
||
msgstr "Ознака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:381
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:800
|
||
msgid "Del"
|
||
msgstr "Избр"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:387
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:776
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "Гр"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:392
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:788
|
||
msgid "Dn"
|
||
msgstr "Дл"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:409
|
||
msgid "New label"
|
||
msgstr "Нова ознака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:657
|
||
msgid "Add new label"
|
||
msgstr "Додај нова ознака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:446
|
||
msgid "Note: Inserting new labels must be done on the first language tab."
|
||
msgstr "Напомена: Вметнувањето на нови ознаки мора да се врши во јазичето за првиот јазик."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:462
|
||
msgid "Uploaded Resources Management"
|
||
msgstr "Раководење со подигнати ресурси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:487
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1025
|
||
msgid "Browse Uploaded Resources"
|
||
msgstr "Прелистај подигнати ресурси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:489
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1027
|
||
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
|
||
msgstr "Извези ресурси како ZIP-архив"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:490
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1028
|
||
msgid "Select ZIP File:"
|
||
msgstr "Одберете ZIP-податотека:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:493
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1031
|
||
msgid "Import Resources ZIP Archive"
|
||
msgstr "Извези ресурси како ZIP-архив"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:562
|
||
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
|
||
msgstr "Не успеав да ги ископирам веќе определените ознаки во додадените јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:580
|
||
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
|
||
msgstr "Не успеав да ги избришам ознаките за отстранетите јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:588
|
||
msgid "Update of Label Set failed"
|
||
msgstr "Подновата на збирот ознаки не успеа"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:693
|
||
msgid "Failed to insert label"
|
||
msgstr "Не успеав да вметнам ознака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:700
|
||
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
|
||
msgstr "Тој код веќе се користи во овој збир ознаки. Одберете друг код или преименувајте го постоечкиот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:759
|
||
msgid "Failed to update label"
|
||
msgstr "Не успеав да ја подновам ознаката"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:770
|
||
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
|
||
msgstr "Не можам да ги подновам ознаките бидејќи користите дуплирани кодови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:804
|
||
msgid "Failed to delete label"
|
||
msgstr "Не успеав да ја избришам ознаката"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:30
|
||
msgid "Important instructions"
|
||
msgstr "Важни напатствија"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:31
|
||
msgid "Click on the following button if you want to"
|
||
msgstr "Стиснете на следново копче ако сакате да"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:33
|
||
msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded"
|
||
msgstr "Ги избришете сите нецелосни одговори што соодветствуваат на жетон кој веќе има заведено целосни одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:34
|
||
msgid "Reset the completed answers to the incomplete state"
|
||
msgstr "Ги вратите целосните одговори во нецелосна состојба"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:35
|
||
msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state"
|
||
msgstr "Ги вратите сите ваши жетони во состојба „не се користи“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:37
|
||
msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да *избришете* некои нецелосни одговори и да им назначите довршена состојба на прашањата и жетоните?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:37
|
||
msgid "Reset answers and token completed state"
|
||
msgstr "Ја смените состојбата на одговорите и жетоните во целосна состојба"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:63
|
||
msgid "Answers and tokens have been re-opened."
|
||
msgstr "Можните одговори и жетоните се повторно отворени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:65
|
||
msgid "User name invalid!"
|
||
msgstr "Корисничкото име е неважечко!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:102
|
||
msgid "You are not allowed to import a survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да увезувате анкети!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:87
|
||
msgid "User name and password do not match!"
|
||
msgstr "Корисничкото име и лозинката не се совпаѓаат!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:144
|
||
msgid "Translate to"
|
||
msgstr "Преведи на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:212
|
||
msgid "Survey title and description"
|
||
msgstr "Наслов и опис на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:264
|
||
msgid "Welcome and end text"
|
||
msgstr "Текст за добредојде и догледање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:348
|
||
msgid "Group description"
|
||
msgstr "Опис на група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:496
|
||
msgid "Answer options"
|
||
msgstr "Можности за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:518
|
||
msgid "Invitation email"
|
||
msgstr "Порака со покана"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:562
|
||
msgid "Reminder email"
|
||
msgstr "Порака со потсетување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/translate_functions.php:650
|
||
msgid "Registration email"
|
||
msgstr "Порака за пријава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:976
|
||
msgid "Import survey"
|
||
msgstr "Увези анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1002
|
||
msgid "Copy survey"
|
||
msgstr "Ископирај ја анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:166
|
||
msgid "PDF Export"
|
||
msgstr "PDF-извоз"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:135
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "База"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:135
|
||
msgid "table"
|
||
msgstr "табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:148
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1915
|
||
msgid "Submit Your Survey."
|
||
msgstr "Поднесете ја анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:431
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:726
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:266
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:282
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:147
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "или"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:460
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:488
|
||
msgid "Answer was"
|
||
msgstr "Одговорот е"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:464
|
||
msgid "Answer was NOT"
|
||
msgstr "Одговорот НЕ е"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:468
|
||
msgid "Answer was less than"
|
||
msgstr "Одговорот е помалку од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:472
|
||
msgid "Answer was less than or equal to"
|
||
msgstr "Одговорот е помал или еднаков на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:476
|
||
msgid "Answer was greater than or equal to"
|
||
msgstr "Одговорот е поголем или еднаков на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:480
|
||
msgid "Answer was greater than"
|
||
msgstr "Одговорот е поголем од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:484
|
||
msgid "Answer matched (regexp)"
|
||
msgstr "Одговорот се совпадна (рег. израз)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:497
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:525
|
||
msgid "is"
|
||
msgstr "е"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:501
|
||
msgid "is NOT"
|
||
msgstr "НЕ е"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:505
|
||
msgid "is less than"
|
||
msgstr "е помало од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:509
|
||
msgid "is less than or equal to"
|
||
msgstr "е помало или еднакво на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:513
|
||
msgid "is greater than or equal to"
|
||
msgstr "е поголемо или еднакво на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:517
|
||
msgid "is greater than"
|
||
msgstr "е поголемо од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:521
|
||
msgid "is matched (regexp)"
|
||
msgstr "се совпадна (рег. израз)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:717
|
||
msgid "RANK"
|
||
msgstr "РАНГ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:736
|
||
msgid "at question"
|
||
msgstr "во прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:748
|
||
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
|
||
msgstr "Одговорете на прашањево само ако се задоволени следниве услови:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:768
|
||
msgid "ID:"
|
||
msgstr "Назнака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:769
|
||
msgid "Question code:"
|
||
msgstr "Код на прашањето:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:843
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:845
|
||
msgid "Please enter a date:"
|
||
msgstr "Внесете датум:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:959
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:961
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3514
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3542
|
||
msgid "Make a comment on your choice here:"
|
||
msgstr "Тука прокоментирајте на вашиот избор:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:974
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
|
||
msgstr "Дајте "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:975
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
|
||
msgstr "Дајте ѝ број на секоја кутија по редослед на претпочитање од 1 до"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:997
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:998
|
||
msgid "Please choose *all* that apply:"
|
||
msgstr "Одберете ги *сите* што ви требаат:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1003
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1004
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose *at most* %s answers:"
|
||
msgstr "Одберете *највеќе* %s прашања:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1055
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1056
|
||
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
|
||
msgstr "Одберете ги сите што ви требаат и напишете коментар:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1061
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1062
|
||
msgid "Please choose *at most* "
|
||
msgstr "Одберете *највеќе*"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1061
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1062
|
||
msgid "answers and provide a comment:"
|
||
msgstr "одговори и внесете коментар:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1080
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:919
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1980
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2910
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3407
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "Друго:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1119
|
||
msgid "Please write your answer(s) here:"
|
||
msgstr "Тука напишете го одговорот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4360
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must equal %d"
|
||
msgstr "Вкупниот број на записи мора да изнесува %d"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4356
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must not exceed %d"
|
||
msgstr "Вкупниот број на записи не смее да надминува %d"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4364
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must be at least %s"
|
||
msgstr "Вкупниот број на записи мора да изнесува барем %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1141
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1153
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1163
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1176
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1179
|
||
msgid "Please write your answer here:"
|
||
msgstr "Тука напишете го вашиот одговор:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1200
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1218
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1301
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1316
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1357
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1566
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1576
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1670
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1673
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1777
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1778
|
||
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
|
||
msgstr "Одберете соодветен одговор за секоја ставка:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1419
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1420
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please write a multiple of %d between %d and %d for each item:"
|
||
msgstr "Напишете содржател на %d помеѓу %d и %d за секоја ставка:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1423
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1424
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please enter a number between %d and %d for each item:"
|
||
msgstr "Внесете број помеѓу %d и %d за секоја ставка:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1429
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1430
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:646
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:647
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:689
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:690
|
||
msgid "Check any that apply"
|
||
msgstr "Штиклирајте колку што ви треба"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1832
|
||
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey"
|
||
msgstr "Анкетава има {NUMBEROFQUESTIONS} прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1913
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please fax your completed survey to: %s"
|
||
msgstr "Испратете ја анкетата по факс на: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1932
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Only answer this question for the items you selected in question %d ('%s')"
|
||
msgstr "Во прашањево дајте одговор само за ставките што ги одбравте во прашањето %d ('%s')"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1941
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Only answer this question for the items you did not select in question %d ('%s')"
|
||
msgstr "Во прашањево дајте одговор само за ставките што ги не ги одбравте во прашањето %d ('%s')"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:189
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:190
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:192
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:259
|
||
msgid "Answered"
|
||
msgstr "Одговорено"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:63
|
||
msgid "The defined LimeSurvey database does not exist"
|
||
msgstr "Определената база на податоци LimeSurvey не постои"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:64
|
||
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
|
||
msgstr "Базата на податоци што ја одбравте може сè уште да не е создадена, или пак да има проблем во пристапот до неа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:75
|
||
msgid "You have not selected a survey to browse."
|
||
msgstr "Не одбравте анкета за прелистување."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:112
|
||
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
|
||
msgstr "Анкетата не е активирана. Нема резултати за прелистување."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:127
|
||
msgid "There is no matching survey."
|
||
msgstr "Нема совпадната анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:156
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:610
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:770
|
||
msgid "Token ID"
|
||
msgstr "Назнака на жетонот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:157
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:611
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:435
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:436
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:755
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1000
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1003
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1004
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2390
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7601
|
||
msgid "First name"
|
||
msgstr "Име"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:158
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:612
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:234
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:430
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:431
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:758
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1010
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1013
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1014
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2258
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2392
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7602
|
||
msgid "Last name"
|
||
msgstr "Презиме"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:237
|
||
#, php-format
|
||
msgid "View response ID %d"
|
||
msgstr "Вид. одговор со назнака %d"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:251
|
||
msgid "Delete this entry"
|
||
msgstr "Избриши ја ставкава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:255
|
||
msgid "You don't have permission to delete this entry."
|
||
msgstr "Немате дозвола да го избришете овој запис."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:261
|
||
msgid "Download files for this entry"
|
||
msgstr "ПРеземи податотеки за оваа ставка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:267
|
||
msgid "Export this Response"
|
||
msgstr "Извези го одговоров"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:272
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:934
|
||
msgid "Show previous..."
|
||
msgstr "Покажи претходно..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:275
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:853
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:938
|
||
msgid "Show next..."
|
||
msgstr "Покажи следно..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:337
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:985
|
||
msgid "Do you really want to delete this response?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој одговор?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:338
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:986
|
||
msgid "Do you really want to delete all marked responses?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете сите означени одговори?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:339
|
||
msgid "Please select at least one file for deletion"
|
||
msgstr "Одберете барем една податотека за бришење"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:340
|
||
msgid "Please select at least one file for download"
|
||
msgstr "Одберете барем една податотека за преземање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:350
|
||
msgid "Showing Filtered Results"
|
||
msgstr "Прикажани се филтрирани резултати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:678
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1028
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:77
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:995
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:170
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:156
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Дејства"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:696
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1044
|
||
msgid "Delete marked responses"
|
||
msgstr "Избриши означени одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:699
|
||
msgid "Download marked files"
|
||
msgstr "Преземи ги обележаните податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:840
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1088
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:913
|
||
msgid "Data view control"
|
||
msgstr "Контрола на прегледувањето на податоците"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:846
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1094
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:931
|
||
msgid "Show start..."
|
||
msgstr "Прикажи почеток..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:849
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1097
|
||
msgid "Show previous.."
|
||
msgstr "Прикажи претходно..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:854
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1102
|
||
msgid "Show next.."
|
||
msgstr "Прикажи следно..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:856
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1104
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:941
|
||
msgid "Show last..."
|
||
msgstr "Покажи последно..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:857
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1105
|
||
msgid "Show last.."
|
||
msgstr "Прикажи последно..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:870
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:954
|
||
msgid "Records displayed:"
|
||
msgstr "Прикажани записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:871
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:955
|
||
msgid "Starting from:"
|
||
msgstr "Почнувајки од:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:872
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:956
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "Покажи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:873
|
||
msgid "Display:"
|
||
msgstr "Прикажи:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:905
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1146
|
||
msgid "View response details"
|
||
msgstr "Вид. подробности за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:909
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1147
|
||
msgid "Edit this response"
|
||
msgstr "Уреди го одговоров"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:914
|
||
msgid "Download all files in this response as a zip file"
|
||
msgstr "Преземи ги сите податотеки во овој одговор како една ZIP-податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:918
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1148
|
||
msgid "Delete this response"
|
||
msgstr "Избриши го одговоров"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:928
|
||
msgid "Edit this token"
|
||
msgstr "Уреду го жетонов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:981
|
||
msgid "Time statistics"
|
||
msgstr "Временски статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1014
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2713
|
||
msgid "Total time"
|
||
msgstr "Вкупно време"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1016
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:235
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1175
|
||
msgid "Interview time"
|
||
msgstr "Време на испитувањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1189
|
||
msgid "Average interview time: "
|
||
msgstr "Просечно траење на испитувањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1217
|
||
msgid "Median: "
|
||
msgstr "Средно:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1224
|
||
msgid "Timings"
|
||
msgstr "Потрошени времиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1239
|
||
msgid "Response summary"
|
||
msgstr "Краток преглед на одговорите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1241
|
||
msgid "Total responses:"
|
||
msgstr "Вкупно одговори:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1243
|
||
msgid "Full responses:"
|
||
msgstr "Полни одговори:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:1244
|
||
msgid "Incomplete responses:"
|
||
msgstr "Нецелосни одговори:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:54
|
||
msgid "Saved Responses"
|
||
msgstr "Зачувани одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:59
|
||
msgid "Saved Responses:"
|
||
msgstr "Зачувани одговори:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:78
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "Назнака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:80
|
||
msgid "Date Saved"
|
||
msgstr "Зачувано на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:441
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1020
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1023
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1024
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3263
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7603
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "Е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:92
|
||
msgid "Edit entry"
|
||
msgstr "Уреди запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:97
|
||
msgid "Delete entry"
|
||
msgstr "Избриши запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:19
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:553
|
||
msgid "Import Question"
|
||
msgstr "Увези прашањае"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:43
|
||
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
|
||
msgstr "Нема наведено GID (група). Не можам да го увезам прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:87
|
||
msgid "Question import summary"
|
||
msgstr "Опис на увозот на прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:98
|
||
msgid "Question import is complete."
|
||
msgstr "Увозот на прашања е завршен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:99
|
||
msgid "Go to question"
|
||
msgstr "Оди на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:726
|
||
msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey."
|
||
msgstr "Јазиците на увезената податотека со прашања мора да го содржат барем основниот јазик на анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:62
|
||
msgid "Filtered from statistics script"
|
||
msgstr "Филтрирано од скриптата за статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:63
|
||
msgid "Single response"
|
||
msgstr "Еден одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:90
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:90
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:185
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Општо"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:92
|
||
msgid "Range:"
|
||
msgstr "Опсег:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:92
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1444
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1706
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "Од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:93
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "до"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:95
|
||
msgid "Completion state"
|
||
msgstr "Состојба на целосност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:106
|
||
msgid "Abbreviated headings"
|
||
msgstr "Скратени наслови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:108
|
||
msgid "Full headings"
|
||
msgstr "Полни наслови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:110
|
||
msgid "Question codes"
|
||
msgstr "Кодови на прашањатта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:113
|
||
msgid "Convert spaces in question text to underscores"
|
||
msgstr "Претвори ги празните места во текстот на прашањата во долни црти"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:121
|
||
msgid "Answer Codes"
|
||
msgstr "Кодови на одговорите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:124
|
||
msgid "Convert Y to"
|
||
msgstr "„“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:127
|
||
msgid "Convert N to"
|
||
msgstr "Претвори го N во"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:131
|
||
msgid "Full Answers"
|
||
msgstr "Целосни одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:133
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Формат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:138
|
||
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
|
||
msgstr "Microsoft Word (латинични знаци)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:146
|
||
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
|
||
msgstr "Microsoft Excel (сите знаци)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:149
|
||
msgid "(Iconv Library not installed)"
|
||
msgstr "(Iconv Library не е инсталирана)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:159
|
||
msgid "CSV File (All charsets)"
|
||
msgstr "CSV-податотека (сите знаци)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:164
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:171
|
||
msgid "Column control"
|
||
msgstr "Контрола на колоните"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:187
|
||
msgid "Choose Columns"
|
||
msgstr "Одбери колони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:191
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:197
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:228
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Помош"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:192
|
||
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
|
||
msgstr "Вашата анкета содржи над 255 колони со одговори. Програмите за табели како Excel не можат да вчитаат повеќе од 255 колони. Од долунаведениот список одберете ги колоните што сакате да ги извезете."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:198
|
||
msgid "Choose the columns you wish to export."
|
||
msgstr "Одберете ги колоните што сакате да ги извезете."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:226
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:376
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:390
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:405
|
||
msgid "Token control"
|
||
msgstr "Контрола на жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:227
|
||
msgid "Choose Token Fields"
|
||
msgstr "Одберете жетонски полиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:229
|
||
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
|
||
msgstr "Вашата анкета може да извезува придружни жетонски податоци за секој одговор. Одберете уште кои полиња сакате да ги извезете."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:135
|
||
msgid "Export data"
|
||
msgstr "Извези податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:305
|
||
msgid "General information in language: "
|
||
msgstr "Општи информации на јазик:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:460
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:461
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:740
|
||
msgid "Date Last Action"
|
||
msgstr "Датум на последна измена"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:465
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:466
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:743
|
||
msgid "Date Started"
|
||
msgstr "Почетен датум"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:480
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:481
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:752
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2313
|
||
msgid "Referrer URL"
|
||
msgstr "URL на упатувачот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:485
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:486
|
||
msgid "Last page seen"
|
||
msgstr "Последна видена стрнаица"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:490
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:491
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2243
|
||
msgid "Start language"
|
||
msgstr "Почетен јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:672
|
||
msgid "New Record"
|
||
msgstr "Нов запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:706
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:711
|
||
msgid "NEW RECORD"
|
||
msgstr "НОВ ЗАПИС"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:773
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1050
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1053
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1054
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2284
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2397
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:225
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:900
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:901
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:917
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:918
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "Н/П"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1041
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1042
|
||
msgid "Tokens problem - token table missing"
|
||
msgstr "Проблем со жетоните - жетонската табела недостасува"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:21
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:215
|
||
msgid "Import Label Set"
|
||
msgstr "Увези збир ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:75
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:85
|
||
msgid "Label set import summary"
|
||
msgstr "Краток опис на увозот на збирот ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:56
|
||
msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension."
|
||
msgstr "Подигнатата податотека со збир ознаки мора да има наставка .lsl"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:79
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:89
|
||
msgid "Return to label set administration"
|
||
msgstr "Назад на раководството со збирови ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:88
|
||
msgid "Import of label set(s) is completed."
|
||
msgstr "Увозот на збир(овите) ознаки е завршен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:113
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
|
||
msgstr "Ова не е податотека со збир ознаки предвидени за LimeSurvey. Увозот не успеа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:358
|
||
msgid "Label set was not imported because the same label set already exists."
|
||
msgstr "Збирот ознаки не е увезен бидејќи веќе постои ист таков збир."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:358
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Existing LID: %s"
|
||
msgstr "Постоечки LID: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:28
|
||
msgid "Copy Question"
|
||
msgstr "Ископирај прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:341
|
||
msgid "Error: You have to enter a question code."
|
||
msgstr "Грешка: Мора да внесете код за прашањето."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:42
|
||
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
|
||
msgstr "Напомена: МОРА да внесете код за новото прашање!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:434
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:442
|
||
msgid "Question group:"
|
||
msgstr "Група прашања:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:97
|
||
msgid "Copy subquestions?"
|
||
msgstr "Да го ископирам прашањето?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:100
|
||
msgid "Copy answer options?"
|
||
msgstr "Да ги ископирам можностите за одговор?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:103
|
||
msgid "Copy advanced settings?"
|
||
msgstr "Да ги ископирам напредните поставки?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:106
|
||
msgid "Copy question"
|
||
msgstr "Ископирај прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:124
|
||
msgid "Edit default answer values"
|
||
msgstr "Уреди основни вредности на одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:139
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:184
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Default answer for scale %s:"
|
||
msgstr "Основен одговор за скалата %s:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:143
|
||
msgid "Default answer value:"
|
||
msgstr "Основна вредност на одговорот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:152
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:188
|
||
msgid "<No default value>"
|
||
msgstr "<Нема основна вредност>"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:169
|
||
msgid "Default value for option 'Other':"
|
||
msgstr "Основна вредност на можноста „Друго“:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:188
|
||
msgid "Checked"
|
||
msgstr "Штиклирано"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:212
|
||
msgid "Use same default value across languages:"
|
||
msgstr "Користи ја истата основна вредност кај сите јазици:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:302
|
||
msgid "Edit question"
|
||
msgstr "Уреди прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:302
|
||
msgid "Add a new question"
|
||
msgstr "Додај ново прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:408
|
||
msgid "Question Type:"
|
||
msgstr "Тип на прашање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:419
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:443
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:461
|
||
msgid "Cannot be changed (survey is active)"
|
||
msgstr "Не може да се измени (анкетата е активна)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:493
|
||
msgid "Position:"
|
||
msgstr "Положба:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:495
|
||
msgid "At end"
|
||
msgstr "На крајот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:501
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1050
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "По"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:513
|
||
msgid "Show advanced settings"
|
||
msgstr "Прикажи напредни поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:513
|
||
msgid "Hide advanced settings"
|
||
msgstr "Скриј напредни поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:515
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "Вчитувам..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:540
|
||
msgid "...or import a question"
|
||
msgstr "...или увезете прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:544
|
||
msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)"
|
||
msgstr "Одберете податотека со прашања за LimeSurvey (*.lsq/*.csv)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:650
|
||
msgid "Current group is using conditional questions"
|
||
msgstr "Тековната група користи условни прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:650
|
||
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "Прерасподувањето на прашањата во групава е ограничено со цел да се спречи прашањата што ги поставуваат условите да дојдат по условените прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:650
|
||
msgid "See the conditions marked on the following questions"
|
||
msgstr "Погледајте ги условите обележани во следниве прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:751
|
||
msgid "View Question"
|
||
msgstr "Прегледај прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:63
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:79
|
||
msgid "Less than"
|
||
msgstr "Помалку од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:80
|
||
msgid "Less than or equal to"
|
||
msgstr "Помалку или еднакво на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:81
|
||
msgid "equals"
|
||
msgstr "е еднакво на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:66
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:82
|
||
msgid "Not equal to"
|
||
msgstr "Не е еднакво на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:67
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:83
|
||
msgid "Greater than or equal to"
|
||
msgstr "Поголемо или еднакво на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:84
|
||
msgid "Greater than"
|
||
msgstr "Поголемо од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:85
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1937
|
||
msgid "Regular expression"
|
||
msgstr "Регуларен израз"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:70
|
||
msgid "Less than (Strings)"
|
||
msgstr "Помало од (низи)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:71
|
||
msgid "Less than or equal to (Strings)"
|
||
msgstr "Помало или еднакво на (низи)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:72
|
||
msgid "Greater than or equal to (Strings)"
|
||
msgstr "Поголемо или еднакво на (низи)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:73
|
||
msgid "Greater than (Strings)"
|
||
msgstr "Поголемо од (низи)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:117
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:129
|
||
msgid "Conditions manager"
|
||
msgstr "Раководител со услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:378
|
||
msgid "You have not selected a survey"
|
||
msgstr "Немате избрано анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:133
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:380
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:394
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:461
|
||
msgid "Main admin screen"
|
||
msgstr "Главен администраторски екран"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:132
|
||
msgid "You have not selected a question"
|
||
msgstr "Не одбравте прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:173
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:249
|
||
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
|
||
msgstr "Не можам да го додадам вашиот услов! Не е наведено прашањето и/или одговорот што треба да го содржи. Задолжително одберете прашање и одговор. "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:410
|
||
msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
|
||
msgstr "Условите се успешно прекопирани (некои ги прерипнав бидејќи беа дупликати)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:414
|
||
msgid "Conditions successfully copied"
|
||
msgstr "Условите се успешно прекопирани"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:419
|
||
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
|
||
msgstr "Не можев да ископирам услови (поради дупликати)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:424
|
||
msgid "Did not copy questions"
|
||
msgstr "Не ги ископирав прашањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:427
|
||
msgid "No condition selected to copy from"
|
||
msgstr "Не е наведено кој услов да го копирам"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:431
|
||
msgid "No question selected to copy condition to"
|
||
msgstr "Не е наведено вое прашање да го прекопирам условот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:874
|
||
msgid "Group of checkboxes"
|
||
msgstr "Група штикларници"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:890
|
||
msgid "Single checkbox"
|
||
msgstr "Еден штикларник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1002
|
||
msgid "Conditions designer"
|
||
msgstr "Изработувач на услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1011
|
||
msgid "Show conditions for this question"
|
||
msgstr "Прикажи ги условите за прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1014
|
||
msgid "Add and edit conditions"
|
||
msgstr "Додај и уреди услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1016
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1607
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1652
|
||
msgid "Copy conditions"
|
||
msgstr "Ископирај услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1020
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "Пред"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1037
|
||
msgid "Current"
|
||
msgstr "Тековно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1161
|
||
msgid "Only show question {QID} IF"
|
||
msgstr "Прикажи го прашањето {QID} само АКО"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1182
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете сите услови поставени на прашањата што ги одбравте?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1184
|
||
msgid "Delete all conditions"
|
||
msgstr "Избриши ги сите услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1190
|
||
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги пренумерирате сценаријата со дополнети броеви почнувајќи од 1?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1192
|
||
msgid "Renumber scenario automatically"
|
||
msgstr "Автоматски пренумерирај го сценариото"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1236
|
||
msgid "New scenario number"
|
||
msgstr "Нов број на сценариото"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1243
|
||
msgid "Update scenario"
|
||
msgstr "Поднови сценарио"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1254
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете сите услови за ова сценарио?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1256
|
||
msgid "Delete this scenario"
|
||
msgstr "Избриши го ова сценарио"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1262
|
||
msgid "Edit scenario"
|
||
msgstr "Уреди сценарио"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1458
|
||
msgid "From token table"
|
||
msgstr "Од жетонската табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1389
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1462
|
||
msgid "Inexistant token table"
|
||
msgstr "Непостоечка жетонска табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1447
|
||
msgid "Not found"
|
||
msgstr "Не е пронајдено"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1504
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој услов?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1506
|
||
msgid "Delete this condition"
|
||
msgstr "Избриши го условов."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1509
|
||
msgid "Edit this condition"
|
||
msgstr "Уреди го овој услов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1586
|
||
msgid "This question is always shown."
|
||
msgstr "Ова прашање секогаш се прикажува."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1624
|
||
msgid "No questions selected"
|
||
msgstr "Нема одбрано прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1624
|
||
msgid "Check all"
|
||
msgstr "Штиклирај сè"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1624
|
||
msgid "Uncheck all"
|
||
msgstr "Отштиклирај сè"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1624
|
||
msgid "selected"
|
||
msgstr "одбрано"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1627
|
||
msgid "Copy the selected conditions to"
|
||
msgstr "Прекопирај ги одбраните услови во"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1676
|
||
msgid "This survey's questions don't use conditions"
|
||
msgstr "Прашањата во оваа анкета не користат услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1713
|
||
msgid "Edit condition"
|
||
msgstr "Уреди услов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1717
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1955
|
||
msgid "Add condition"
|
||
msgstr "Додај услов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1728
|
||
msgid "Add scenario"
|
||
msgstr "Додај сценарио"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1729
|
||
msgid "Default scenario"
|
||
msgstr "Основно сценарио"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1740
|
||
msgid "Scenario"
|
||
msgstr "Сценарио"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1752
|
||
msgid "Previous questions"
|
||
msgstr "Претходни прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1753
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1887
|
||
msgid "Token fields"
|
||
msgstr "Жетонски полиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1810
|
||
msgid "Comparison operator"
|
||
msgstr "Споредбен оператор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1884
|
||
msgid "Predefined"
|
||
msgstr "Предодредени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1885
|
||
msgid "Constant"
|
||
msgstr "Постојано"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1888
|
||
msgid "RegExp"
|
||
msgstr "РегИзр"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1895
|
||
msgid "Predefined answer options for this question"
|
||
msgstr "Предодредени можности за одговарање на прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1901
|
||
msgid "Constant value"
|
||
msgstr "Постојана вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1919
|
||
msgid "Answers from previous questions"
|
||
msgstr "Одговори од претходни прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1931
|
||
msgid "Attributes values from the participant's token"
|
||
msgstr "Атрибутни вредности од жетонот на учесникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1949
|
||
msgid "Update condition"
|
||
msgstr "Поднови услов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:48
|
||
msgid "Forgot password"
|
||
msgstr "Заборавена лозинка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:60
|
||
msgid "User name and/or email not found!"
|
||
msgstr "Не го најдов корисничкото име и/или е-поштата!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:69
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Your user data for accessing %s"
|
||
msgstr "Вашите кориснички податоци за оценување на %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:71
|
||
msgid "New password"
|
||
msgstr "Нова лозинка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:73
|
||
msgid "User data"
|
||
msgstr "Кориснички податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:83
|
||
msgid "An email with your login data was sent to you."
|
||
msgstr "Ви испративме порака со вашите најавни податоци."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:463
|
||
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
|
||
msgstr "Пораката за {NAME} ({EMAIL}) не успеа да се испрати."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:142
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:221
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:337
|
||
msgid "Incorrect username and/or password!"
|
||
msgstr "Погрешно корисничко име и/или лозинка!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:144
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:223
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:339
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:322
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again"
|
||
msgstr "Го надминавте бројот на дозволени обиди за најава. Почекајте %d минути, па обидете се повторно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:199
|
||
msgid "Logged in"
|
||
msgstr "Најавени сте"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:200
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:365
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome %s!"
|
||
msgstr "Добредојде %s!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:208
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:373
|
||
msgid "Reloading screen. Please wait."
|
||
msgstr "Го превчитувам екранот. Почекајте."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:239
|
||
msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated"
|
||
msgstr "LimeSurvey се воспоставува за да користи заверка преку мрежен опслужувач но се чини дека сè уште не сте заверени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:240
|
||
msgid "Please contact your system administrator"
|
||
msgstr "Обратете се кај вашиот администратор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:323
|
||
msgid "Auto-import of user failed!"
|
||
msgstr "Автоувозот на корисникот не успеа!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:366
|
||
msgid "You logged in successfully."
|
||
msgstr "Најавата е успешна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:383
|
||
msgid "Logout successful."
|
||
msgstr "Одјавата е успешна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:388
|
||
msgid "Add user"
|
||
msgstr "Додај корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:398
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:475
|
||
msgid "Failed to add user"
|
||
msgstr "Не можев да додадам корисник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:398
|
||
msgid "The email address is not valid."
|
||
msgstr "Е-поштенската адреса е неважечка."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:403
|
||
msgid "A username was not supplied or the username is invalid."
|
||
msgstr "Ненаведено или неважечко корисничко име"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:431
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Hello %s,"
|
||
msgstr "Здраво %s,"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:432
|
||
#, php-format
|
||
msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'."
|
||
msgstr "ова е автоматизирана порака со која ве известуваме дека ви направивме корисничка сметка на „%s“."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:433
|
||
msgid "You can use now the following credentials to log into the site:"
|
||
msgstr "Сега можете да ги користите следниве податоци за да се најавите на мрежното место:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:444
|
||
msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password."
|
||
msgstr "Побарајте лозинка од вашиот администратор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:448
|
||
msgid "Click here to log in."
|
||
msgstr "Стиснете тука за да се најавите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:449
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
|
||
msgstr "Ако имате некакви прашања во врска со поракава, слободно обратете се кај администраторот на %s. Ви благодариме!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:451
|
||
#, php-format
|
||
msgid "User registration at '%s'"
|
||
msgstr "Пријава на корисник на „%s“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:458
|
||
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
|
||
msgstr "На корисникот му е испратена порака со лозинка."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:697
|
||
msgid "Set user permissions"
|
||
msgstr "Задај кориснички дозволи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:475
|
||
msgid "The user name already exists."
|
||
msgstr "Корисничкото име веќе постои."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:483
|
||
msgid "Deleting user"
|
||
msgstr "Го бришам корисникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:494
|
||
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
|
||
msgstr "Првичниот суперадминистратор не може да се избрише!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:566
|
||
#, php-format
|
||
msgid "All of the user's surveys were transferred to %s."
|
||
msgstr "Сите анкети на корисникот се префрлени во %s."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:573
|
||
msgid "Transfer the user's surveys to: "
|
||
msgstr "Префрли ги анкетите на корисникот во: "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:636
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:671
|
||
msgid "Could not modify user data."
|
||
msgstr "Не можев да ги изменам корисничките податоци."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:637
|
||
msgid "Email address is not valid."
|
||
msgstr "Е-поштенската адреса е неважечка."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:653
|
||
msgid "Unchanged"
|
||
msgstr "Непроменето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:672
|
||
msgid "Email address already exists."
|
||
msgstr "Е-поштата веќе постои."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:678
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:203
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:207
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:389
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Назад"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:722
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:762
|
||
msgid "User permissions were updated successfully."
|
||
msgstr "Корисничките дозволи се успешно подновени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:772
|
||
msgid "You are not allowed to change your own permissions!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да ги менувате вашите дозволи!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:780
|
||
msgid "Set template permissions"
|
||
msgstr "Задај шаблонски дозволи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:806
|
||
msgid "Template permissions were updated successfully."
|
||
msgstr "Шаблонските дозволи се успешно подновени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:812
|
||
msgid "Error while updating usertemplates."
|
||
msgstr "Грешка при подновата на корисничките шаблони."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:148
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:165
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:197
|
||
msgid "First name from token"
|
||
msgstr "Име од жетон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:149
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:198
|
||
msgid "Lastname from token"
|
||
msgstr "Презиме од жетон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:144
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:199
|
||
msgid "Email from the token"
|
||
msgstr "Е-пошта од жетонот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:128
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:203
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Token attribute: %s"
|
||
msgstr "Жетонски атрибут: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:177
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:205
|
||
msgid "Survey expiration date"
|
||
msgstr "Датум на истек на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:135
|
||
msgid "Reload URL"
|
||
msgstr "Превчитај URL"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136
|
||
msgid "View response URL"
|
||
msgstr "Вид. URL на одговорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:137
|
||
msgid "Edit response URL"
|
||
msgstr "Уреди URL на одговорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:138
|
||
msgid "Statistics URL"
|
||
msgstr "URL на статистиките"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:139
|
||
msgid "Answers from this response"
|
||
msgstr "Одговори од овој одѕив"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:164
|
||
msgid "Token code for this participant"
|
||
msgstr "Жетонски код на овој учесник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:146
|
||
msgid "URL for a respondent to opt-out this survey"
|
||
msgstr "URL за испитаникот да се откаже од оваа анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:167
|
||
msgid "Name of the survey"
|
||
msgstr "Име на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:151
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:168
|
||
msgid "Description of the survey"
|
||
msgstr "Опис на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:157
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:174
|
||
msgid "Name of the survey administrator"
|
||
msgstr "Име на анкетниот администратор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:158
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:175
|
||
msgid "Email address of the survey administrator"
|
||
msgstr "Е-пошта на анкетниот администратор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:176
|
||
msgid "URL of the survey"
|
||
msgstr "URL на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:210
|
||
msgid "Overall assessment score"
|
||
msgstr "Севкупна оценка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:211
|
||
msgid "Assessment group score"
|
||
msgstr "Групна оценка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:347
|
||
msgid "No replacement variable available for this field"
|
||
msgstr "Нема достапна променлива за замена во ова поле!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:353
|
||
msgid "Standard Fields"
|
||
msgstr "Стандардни полиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:365
|
||
msgid "Previous Answers Fields"
|
||
msgstr "Претходни полиња за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:400
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:412
|
||
msgid "Some Question have been disabled"
|
||
msgstr "Некои прашања се оневозможени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:402
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey Format is %s:"
|
||
msgstr "Форматот на анкетата е %s:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:272
|
||
msgid "All in one"
|
||
msgstr "Сите во едно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:404
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:413
|
||
msgid "Only Previous pages answers are available"
|
||
msgstr "Достапни се само одговори на претходните прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:413
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey mode is set to %s:"
|
||
msgstr "Анкетниот режим е поставен на %s:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:413
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:267
|
||
msgid "Group by Group"
|
||
msgstr "Група по група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:105
|
||
msgid "Global settings were saved."
|
||
msgstr "Глобалните поставки се зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:131
|
||
msgid "Overview & update"
|
||
msgstr "Општ преглед и поданова"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:133
|
||
msgid "Email settings"
|
||
msgstr "Поставки за е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:134
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:647
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:781
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:791
|
||
msgid "Bounce settings"
|
||
msgstr "Поставки за неуспешно испратени пораки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:135
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Безбедност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:136
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Претставување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:142
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Поднови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:143
|
||
msgid "Check for updates:"
|
||
msgstr "Проверувај поднови:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:147
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Никогаш"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:150
|
||
msgid "Every day"
|
||
msgstr "Секој ден"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:153
|
||
msgid "Every week"
|
||
msgstr "Секоја недела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:156
|
||
msgid "Every 2 weeks"
|
||
msgstr "Секои 2 недели"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:159
|
||
msgid "Every month"
|
||
msgstr "Секој месец"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:160
|
||
msgid "Check now"
|
||
msgstr "Провери сега"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:160
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Last check: %s"
|
||
msgstr "Последна проверка: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:164
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s"
|
||
msgstr "На располагање ви е понова верзија на LimeSurvey: верзија %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:165
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You can update %smanually%s or use the %s"
|
||
msgstr "Можете да ја направите подновата %sрачно%s или да употребите %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:165
|
||
msgid "3-Click ComfortUpdate"
|
||
msgstr "УдобнаПоднова со 3 стискања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:169
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There was an error on update check (%s)"
|
||
msgstr "Се појави грешка при проверката на подновата (%s)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:175
|
||
msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available."
|
||
msgstr "Моментално нема на располагање понова верзија на LimeSurvey."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:185
|
||
msgid "Site name:"
|
||
msgstr "Име намреж. место:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:187
|
||
msgid "Default site language:"
|
||
msgstr "Основен јазик на мреж. место"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:202
|
||
msgid "Default template:"
|
||
msgstr "Основен шаблон:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:215
|
||
msgid "Default HTML editor mode:"
|
||
msgstr "Основен режим на HTML-уредникот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:219
|
||
msgid "Default HTML editor mode"
|
||
msgstr "Основен режим на HTML-уредникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:232
|
||
msgid "Time difference (in hours):"
|
||
msgstr "Временска разлика (во часови):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:234
|
||
msgid "Server time:"
|
||
msgstr "Време на опслужувачот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:234
|
||
msgid "Corrected time :"
|
||
msgstr "Исправено време:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:238
|
||
msgid "PDF export available:"
|
||
msgstr "PDF-извоз на располагање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:242
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:430
|
||
msgid "On"
|
||
msgstr "Вклч"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:245
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:338
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:358
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:431
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3888
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4120
|
||
msgid "Off"
|
||
msgstr "Исклч"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:249
|
||
msgid "Screen reader compatibility mode:"
|
||
msgstr "Режим на складност со екрански читач"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:258
|
||
msgid "Session lifetime (seconds):"
|
||
msgstr "Рок на сесијата (секунди)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:260
|
||
msgid "IP Info DB API Key:"
|
||
msgstr "Клуч за API на базата на IP Info:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:262
|
||
msgid "Google Maps API key:"
|
||
msgstr "Клуч за API на Google Карти:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:275
|
||
msgid "Default site admin email:"
|
||
msgstr "Основна е-пошта на администраторот на мреж. место"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:278
|
||
msgid "Administrator name:"
|
||
msgstr "Име на администраторот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:280
|
||
msgid "Email method:"
|
||
msgstr "Е-поштенски метод:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:284
|
||
msgid "PHP (default)"
|
||
msgstr "PHP (по основно)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:287
|
||
msgid "SMTP"
|
||
msgstr "SMTP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:290
|
||
msgid "Sendmail"
|
||
msgstr "Sendmail"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:293
|
||
msgid "Qmail"
|
||
msgstr "Qmail"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:295
|
||
msgid "SMTP host:"
|
||
msgstr "SMTP-домаќин:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:296
|
||
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25"
|
||
msgstr "Внесете го вашето домаќинско име и порта (на пример: moj.smtp.com:25)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:297
|
||
msgid "SMTP username:"
|
||
msgstr "Корисничко име за SMTP:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:299
|
||
msgid "SMTP password:"
|
||
msgstr "Лозинка за SMTP:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:301
|
||
msgid "SMTP SSL/TLS:"
|
||
msgstr "SMTP SSL/TLS:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:308
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:361
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:835
|
||
msgid "SSL"
|
||
msgstr "SSL"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:311
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:364
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:838
|
||
msgid "TLS"
|
||
msgstr "TLS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:313
|
||
msgid "SMTP debug mode:"
|
||
msgstr "Режим на отстранување грешки во SMTP:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:320
|
||
msgid "On errors"
|
||
msgstr "При грешки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:323
|
||
msgid "Always"
|
||
msgstr "Секогаш"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:325
|
||
msgid "Email batch size:"
|
||
msgstr "Големина на еден куп пораки за е-пошта:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:332
|
||
msgid "Default site bounce email:"
|
||
msgstr "Основна е-пошта за неуспешно испратени пораки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:334
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809
|
||
msgid "Server type:"
|
||
msgstr "Тип на осплужувач:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:341
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:816
|
||
msgid "IMAP"
|
||
msgstr "IMAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:344
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:819
|
||
msgid "POP"
|
||
msgstr "POP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:347
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:822
|
||
msgid "Server name & port:"
|
||
msgstr "Име на опслужувачот и порта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:348
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:823
|
||
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995"
|
||
msgstr "Внесете го вашето домаќинско име и портата (на пример: imap.gmail.com:995)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:350
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:824
|
||
msgid "User name:"
|
||
msgstr "Корисничко име:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:354
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:828
|
||
msgid "Encryption type:"
|
||
msgstr "Тип на шифрирање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:372
|
||
msgid "Survey preview only for administration users"
|
||
msgstr "Претходен преглед на анкетата само за административни корисници"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:384
|
||
msgid "Filter HTML for XSS:"
|
||
msgstr "Филтрирај HTML за XSS:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:395
|
||
msgid "Group member can only see own group:"
|
||
msgstr "Членот на групата може да ја види само својата група:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:407
|
||
msgid "Warning: Before turning on HTTPS, "
|
||
msgstr "Предупредување: Пред да го вклучите HTTPS,"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:409
|
||
msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link."
|
||
msgstr "Испробајте дали во опслужувачот е овозможен SSL преку оваа врска."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:410
|
||
msgid "check if this link works."
|
||
msgstr "проверете дали работи врскава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:411
|
||
msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it."
|
||
msgstr "Ако врската не работи, а вие го вклучите HTTPS, LimeSurvey ќе се сруши и повеќе нема да имате пристап до него."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:428
|
||
msgid "Force HTTPS:"
|
||
msgstr "Наметни HTTPS:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:432
|
||
msgid "Don't force on or off"
|
||
msgstr "Не наметнувај вклучување или исклучување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:446
|
||
msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:"
|
||
msgstr "Прикажувај ја можноста „без одговор“ во незадолжителните прашања:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:450
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:470
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:493
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:511
|
||
msgid "Survey admin can choose"
|
||
msgstr "Анкетниот администратор може да избере"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:454
|
||
msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:"
|
||
msgstr "Повторување на насловите во низата на секои X потпрашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:466
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:439
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:459
|
||
msgid "Show \"There are X questions in this survey\""
|
||
msgstr "Прикажувај \"Во анкетава има X прашања\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:487
|
||
msgid "Show question group name and/or description"
|
||
msgstr "Прикажувај го името и/или описот на групата прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:489
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:507
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:496
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:533
|
||
msgid "Show both"
|
||
msgstr "Прикажи ги двете"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:490
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:497
|
||
msgid "Show group name only"
|
||
msgstr "Прикажувај само име на групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:491
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:498
|
||
msgid "Show group description only"
|
||
msgstr "Прикажувај само опис на групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:492
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:510
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:499
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:536
|
||
msgid "Hide both"
|
||
msgstr "Сокриј ги двете"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:505
|
||
msgid "Show question number and/or question code"
|
||
msgstr "Прикажувај го бројот и/или кодот на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:508
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:534
|
||
msgid "Show question number only"
|
||
msgstr "Прикажувај само број на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:509
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:535
|
||
msgid "Show question code only"
|
||
msgstr "Прикажувај само код на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:526
|
||
msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed."
|
||
msgstr "Напомена: Активиран е надгледниот режим. Обележаните поставки (*) не можат да се менуваат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:619
|
||
msgid "System overview"
|
||
msgstr "Системски преглед"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:626
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Корисници"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:632
|
||
msgid "Active surveys"
|
||
msgstr "Активни анкети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:635
|
||
msgid "Deactivated result tables"
|
||
msgstr "Деактивирани табели со резултати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:638
|
||
msgid "Active token tables"
|
||
msgstr "Активирани жетонски табели"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:641
|
||
msgid "Deactivated token tables"
|
||
msgstr "Деактивирани жетонски табели"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:647
|
||
msgid "Show PHPInfo"
|
||
msgstr "Прикажувај PHPInfo"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:37
|
||
msgid "Export Question"
|
||
msgstr "Извези прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:74
|
||
msgid "Create, import, or copy survey"
|
||
msgstr "Создајте, увезете или ископирајте анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:84
|
||
msgid "Edit survey settings"
|
||
msgstr "Уреди поставки за анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:91
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:186
|
||
msgid "Presentation & navigation"
|
||
msgstr "Изглед и навигација"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:92
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:187
|
||
msgid "Publication & access control"
|
||
msgstr "Пристап и контрола на објавувањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:188
|
||
msgid "Notification & data management"
|
||
msgstr "Раководење со известувања и податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:94
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:189
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:41
|
||
msgid "Tokens"
|
||
msgstr "Жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:96
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Ископирај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:99
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:193
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1043
|
||
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
|
||
msgstr "Грешка: Мора да внесете наслов за анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:105
|
||
msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey."
|
||
msgstr "Ова е основниот јазик на вашата анкета, кој не може да се смени подоцна. Откако ќе ја создадете анкетата, можете да додавате уште јазици."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:132
|
||
msgid "*This setting cannot be changed later!"
|
||
msgstr "*Оваа поставка не може да се измени подоцна!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:136
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:990
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:993
|
||
msgid "*Required"
|
||
msgstr "*Задолжително"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:241
|
||
msgid "Admin Email:"
|
||
msgstr "Е-пошта на админ:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:173
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:243
|
||
msgid "Bounce Email:"
|
||
msgstr "Е-пошта за неуспешно испратени пораки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:190
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr "Ресурси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:256
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "Формат:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:262
|
||
msgid "Question by Question"
|
||
msgstr "Прашање по прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:294
|
||
msgid "Template Preview:"
|
||
msgstr "Преглед на шаблонот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:295
|
||
msgid "Template preview image"
|
||
msgstr "Слика за преглед на шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:299
|
||
msgid "Show welcome screen?"
|
||
msgstr "Да го прикажувам екранот за пречек?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:318
|
||
msgid "Navigation delay (seconds):"
|
||
msgstr "Навигациско задоцнување (секунди):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:323
|
||
msgid "Show [<< Prev] button"
|
||
msgstr "Прикажи го копчето [<< Прет] "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:338
|
||
msgid "Show question index / allow jumping"
|
||
msgstr "Прикажи индекс на прашања / дозволи прескокнување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:349
|
||
msgid "Keyboard-less operation"
|
||
msgstr "Бестастатурна работа"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:360
|
||
msgid "Show progress bar"
|
||
msgstr "Прикажувај лента на напредок"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:375
|
||
msgid "Participants may print answers?"
|
||
msgstr "Учесниците може да ги испечатат одговорите?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:391
|
||
msgid "Public statistics?"
|
||
msgstr "Јавни статистики?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:407
|
||
msgid "Show graphs in public statistics?"
|
||
msgstr "Да прикажувам графикони во јавните статистики?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:424
|
||
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
|
||
msgstr "Автоамтски да ја вчитам URL-адресата кога ќе заврши анкетата?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:444
|
||
msgid "Yes (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Да (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:447
|
||
msgid "No (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Не (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:494
|
||
msgid "Show group name and/or group description"
|
||
msgstr "Прикажувај го името и/или описот на групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:473
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:519
|
||
msgid "Show both (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Прикажувај ги двете (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:476
|
||
msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Прикажувај го само името на групата (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:479
|
||
msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Прикажувај го само описот на групата (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:482
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:510
|
||
msgid "Hide both (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Скривај ги двете (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:506
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:531
|
||
msgid "Show question number and/or code"
|
||
msgstr "Прикажувај го бројот и/или кодот на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:513
|
||
msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Прикажувај го само бројот на прашањето (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:516
|
||
msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Прикажувај го само кодот на прашањето (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:544
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:559
|
||
msgid "Show \"No answer\""
|
||
msgstr "Прикажи \"Нема одговор\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:548
|
||
msgid "Off (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Исклучено (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:566
|
||
msgid "On (Forced by the system administrator)"
|
||
msgstr "Вклучено (наметнато од администраторот)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:577
|
||
msgid "List survey publicly:"
|
||
msgstr "Наведувај ја анкетата јавно:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:593
|
||
msgid "Allow public registration?"
|
||
msgstr "Да дозволам јавно пријавување?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:628
|
||
msgid "Set cookie to prevent repeated participation?"
|
||
msgstr "Да зададам колаче за да спречам една ист испитаник да учествува повеќе пати?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:644
|
||
msgid "Use CAPTCHA for"
|
||
msgstr "Користи CAPTCHA за"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:656
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:675
|
||
msgid "Survey Access"
|
||
msgstr "Пристап до анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:668
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:685
|
||
msgid "Save & Load"
|
||
msgstr "Зачувај и вчитај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:694
|
||
msgid "Use HTML format for token emails?"
|
||
msgstr "Да користам HTML-формат за пораки на жетоните?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:695
|
||
msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format"
|
||
msgstr "Ако се префрлите на режим на е-пошта ќе морате да ги прегледате вашите шаблони за е-пошта за да бидат складни новиот формат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:718
|
||
msgid "Send basic admin notification email to:"
|
||
msgstr "Испрати порака со основно администраторско известување на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:723
|
||
msgid "Send detailed admin notification email to:"
|
||
msgstr "Испрати порака со подробно администраторско известување на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:728
|
||
msgid "Anonymized responses?"
|
||
msgstr "Анонимизирани одговори?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:736
|
||
msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled."
|
||
msgstr "не можете да користите анонимизирани одговори кога е овозможено задршка на одговори со жетони."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:741
|
||
msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
||
msgstr "Ако ја вклучите можноста за анонимизирани одговори и направите жетонска табела, LimeSurvey ќе ги обележи завршените жетони само со „Y“ наместо со датум/време за да ја обезбеди анонимноста на вашите учесници."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:753
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:781
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:810
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:840
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:893
|
||
msgid "Cannot be changed"
|
||
msgstr "Не може да се менува"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:773
|
||
msgid "Date Stamp?"
|
||
msgstr "Означено време?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:777
|
||
msgid "Responses will not be date stamped."
|
||
msgstr "На одговорите нема да им се означи времето."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:801
|
||
msgid "Save IP Address?"
|
||
msgstr "Да ја зачувам IP-адресата?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:806
|
||
msgid "Responses will not have the IP address logged."
|
||
msgstr "Одговорите нема да ја заведат IP-адресата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:808
|
||
msgid "Responses will have the IP address logged"
|
||
msgstr "Одговорите ќе ја заведат IP-адресата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:831
|
||
msgid "Save referrer URL?"
|
||
msgstr "да ја зачувам URL-адресата на упатувачот?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:836
|
||
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
|
||
msgstr "Одговорите нема да ја заведат нивната упатна URL-адреса."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:838
|
||
msgid "Responses will have their referring URL logged."
|
||
msgstr "Одговорите ќе ја заведат нивната упатна URL-адреса."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:861
|
||
msgid "Enable assessment mode?"
|
||
msgstr "Да го овозможам режимот на оценување?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:876
|
||
msgid "Allow editing answers after completion?"
|
||
msgstr "Да дозволам уредување на одговорите по завршувањето на анкетата?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:877
|
||
msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used"
|
||
msgstr "Оваа можност не може да се зададе ако се користат анонимни одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:887
|
||
msgid "Save timings?"
|
||
msgstr "За ги зачувам потрошените времиња?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:891
|
||
msgid "Timings will not be saved."
|
||
msgstr "Потрошените времиња нема да бидат зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:892
|
||
msgid "Timings will be saved."
|
||
msgstr "Потрошените времиња ќе бидат зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:910
|
||
msgid "Participant may save and resume later?"
|
||
msgstr "Учесникот може да ја зачува анкетата за подоцна?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:931
|
||
msgid "Enable token-based response persistence?"
|
||
msgstr "Да овозможам задршка на одговорите со жетони?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:932
|
||
msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active."
|
||
msgstr "Оваа можност не може да се зададе ако е активна можноста „Анонимизирани одговори“."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:946
|
||
msgid "Set token length to:"
|
||
msgstr "Должина на жетоните:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:972
|
||
msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):"
|
||
msgstr "Одберете податотека за анкетниот состав (*.lss, *.csv):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:974
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:994
|
||
msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?"
|
||
msgstr "Да ги претворам ресурсните врски и полињата да вметнам полиња за одговори?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:988
|
||
msgid "Select survey to copy:"
|
||
msgstr "Одберете анкета за копирање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:991
|
||
msgid "New survey title:"
|
||
msgstr "Наслов на новата анкета:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:996
|
||
msgid "Exclude quotas?"
|
||
msgstr "Да ги изземам квотите?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:998
|
||
msgid "Exclude answers?"
|
||
msgstr "Да ги изземам одговорите?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1000
|
||
msgid "Reset conditions?"
|
||
msgstr "Да ги вратам условите?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1046
|
||
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
|
||
msgstr "Сите прашања, одговори итн. за отстранетите јазици ќе отидат во неповрат. Дали сте сигурни?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editsurveysettings.php:1053
|
||
msgid "Save & edit survey text elements"
|
||
msgstr "Зачувај и уреди текстуални елементи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:32
|
||
msgid "Import survey resources"
|
||
msgstr "Увези анкетни ресурси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:38
|
||
msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system."
|
||
msgstr "Ова е само надгледен режим: Подигањето на податотеки е оневозможено во овој систем."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:241
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:424
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "Имате погрешни дозволи во папката %s."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:456
|
||
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
|
||
msgstr "Оваа податотека не е важечки ZIP-архив. Увозот не успеа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:286
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:480
|
||
msgid "Copy failed"
|
||
msgstr "Копирањето не успеа"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:295
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:489
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "ОК"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:499
|
||
msgid "Forbidden Extension"
|
||
msgstr "Забранета наставка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:347
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:522
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:541
|
||
msgid "Imported Files List"
|
||
msgstr "Список на увезени податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:334
|
||
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
|
||
msgstr "Овој ZIP-архив не содржи важечки ресурсни податотеки. Увозот не успеа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:335
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:528
|
||
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives."
|
||
msgstr "Имајте на ум дека не поддржуваме поддиректориуми во ZIP-архивите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:346
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:540
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:548
|
||
msgid "Error Files List"
|
||
msgstr "Список на податотеки со грешка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357
|
||
msgid "Imported Resources for"
|
||
msgstr "Увезени ресурси за"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:359
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:553
|
||
msgid "Resources Import Summary"
|
||
msgstr "Опис на увозот на ресурси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:360
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:554
|
||
msgid "Total Imported files"
|
||
msgstr "Вкупно увезени податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:361
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:555
|
||
msgid "Total Errors"
|
||
msgstr "Вкупно грешки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:192
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:365
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:559
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:568
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:221
|
||
msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system."
|
||
msgstr "Ова е само надгледен режим: Подигањето на податотеки е оневозможено во овој систем."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:403
|
||
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
|
||
msgstr "Ова е само надгледен режим: Подигањето на податотеки е оневозможено."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:437
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template '%s' does already exist."
|
||
msgstr "Шаблонот „%s“ веќе постои."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:527
|
||
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
|
||
msgstr "Овој ZIP-архив не содржи важечки шаблонски податотеки. Увозот не успеа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:551
|
||
msgid "Imported template files for"
|
||
msgstr "Увезени шаблонски податотеки за"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:583
|
||
msgid "Open imported template"
|
||
msgstr "Отвори го увезениот шаблон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quexmlsurvey.php:74
|
||
msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys."
|
||
msgstr "Овој архив содржи PDF-податотека од анкетата, queXML-податотека од анкетата и XML-податотека за queXF што можат да се користат со queXF: http://quexf.sourceforge.net/ за обработка на оптички вчитани анкети."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:86
|
||
msgid "Export result data to R"
|
||
msgstr "Извези ги податоците за резултатите во R"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:120
|
||
msgid "Data selection:"
|
||
msgstr "Избор на податоци:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:134
|
||
msgid "Step 1:"
|
||
msgstr "Чекор 1:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:111
|
||
msgid "Export R syntax file"
|
||
msgstr "Извези синтаксна податотека за R"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:135
|
||
msgid "Step 2:"
|
||
msgstr "Чекор 2:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:112
|
||
msgid "Export .csv data file"
|
||
msgstr "Извези .csv податотека "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:115
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:138
|
||
msgid "Instructions for the impatient"
|
||
msgstr "Напатствија за нетрпеливите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:117
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:140
|
||
msgid "Download the data and the syntax file."
|
||
msgstr "Преземи ја податотеката со податоци и синтакса."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:118
|
||
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
|
||
msgstr "Зачувајте ги двете на работниот директориум R (користете getwd() и setwd() во наредбениот прозорец на R за да ги добиете и поставите)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:119
|
||
msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window"
|
||
msgstr "цифра: source(\"Surveydata_syntax.R\", шифрирање = \"UTF-8\") на наредбениот процорец на R"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:121
|
||
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
|
||
msgstr "Податоците сега треба да се увезени. Податочната рамка е наречена \"data\", ознаките на променливите се атрибут на податоци (\"attributes(data)$variable.labels\"), како за foreign:read.spss."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_quexml.php:163
|
||
msgid "End"
|
||
msgstr "Крај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_quexml.php:240
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_quexml.php:360
|
||
msgid "Please specify"
|
||
msgstr "Наведете"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:63
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:71
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
|
||
msgstr "Ова не е анкетна податотека предвидена за LimeSurvey. Увозот не успеа."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:403
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:412
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:451
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:477
|
||
msgid "Import of this survey file failed"
|
||
msgstr "Увозот на анкетната податотка не успеа"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:404
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:412
|
||
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
|
||
msgstr "Податотеката не содржи податоци за LimeSurvey во исправен формат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:429
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template %s not found, please review when activating."
|
||
msgstr "Не го пронајдов шаблонот %s. Прегледајте кога активирате."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_functions.php:613
|
||
msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped."
|
||
msgstr "Групата во CSV/SQL-податотеката не е дел од истата анкета. Увозот на анкетата е запрен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:237
|
||
msgid "Not Selected"
|
||
msgstr "Не е избрано"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:343
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system."
|
||
msgstr "Прегледани се %s пораки. Системот означи %s од нив како неуспешно испратени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:347
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system."
|
||
msgstr "Прегледани се %s пораки и системот не означи ниедна како неуспешно испратена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:352
|
||
msgid "Please check your settings"
|
||
msgstr "Проверете си ги поставките"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:357
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:291
|
||
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
|
||
msgstr "Нажалост, немате дозволи за да го направите ова."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:456
|
||
msgid "Token table could not be created."
|
||
msgstr "Не можам да ја создадам жетонската табела."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:476
|
||
msgid "A token table has been created for this survey."
|
||
msgstr "Создадена е жетонска табела за анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:488
|
||
msgid "Import old tokens"
|
||
msgstr "Увези стари жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:489
|
||
msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported."
|
||
msgstr "Создадена е жетонска табела за анкетава, а старите жетони се увезени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:509
|
||
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
|
||
msgstr "Во анкетава нема пуштени жетони."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:512
|
||
msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL."
|
||
msgstr "Ако пуштите жетони во анкетава, таа ќе биде достапна само за корисниците што ќе наведат жетон рачно или со URL."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:519
|
||
msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
||
msgstr "Напомена: Ако ја вклучите можноста „Анонимизирани одговори“ за оваа анкета, тогаш LimeSurvey ќе ги обележи сите ваши довршени жетони само со „Y“ наместо со датум и време со цел да се обезбеди анонимноста на вашите учесници."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:523
|
||
msgid "Do you want to create a token table for this survey?"
|
||
msgstr "Дали сакате да создадете жетонска табела за анкетава?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:532
|
||
msgid "You don't have the permission to activate tokens."
|
||
msgstr "Немате дозвола да активирате жетони,"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:540
|
||
msgid "Restore options"
|
||
msgstr "Врати ги нагодувањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:543
|
||
msgid "The following old token tables could be restored:"
|
||
msgstr "Можев да ги повратам следниве стари жетонски табели:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:550
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Врати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:579
|
||
msgid "Show token summary"
|
||
msgstr "Прикажи опис на жетонот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2491
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2550
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2557
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2632
|
||
msgid "Display tokens"
|
||
msgstr "Прикажи жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:588
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2558
|
||
msgid "Add new token entry"
|
||
msgstr "Додај нов жетонски запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:592
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2429
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2584
|
||
msgid "Add dummy tokens"
|
||
msgstr "Додај лажни жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:600
|
||
msgid "Manage additional attribute fields"
|
||
msgstr "Раководење со дополнителни атрибутни полиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:607
|
||
msgid "Import tokens from CSV file"
|
||
msgstr "Увези жетони од CSV-податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:609
|
||
msgid "Import tokens from LDAP query"
|
||
msgstr "Увези жетони од LDAP-барање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:616
|
||
msgid "Export tokens to CSV file"
|
||
msgstr "Извези жетони во CSV-податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:625
|
||
msgid "Send email invitation"
|
||
msgstr "Испрати покана по е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:628
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1681
|
||
msgid "Send email reminder"
|
||
msgstr "Испрати потсетник по е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:633
|
||
msgid "Generate tokens"
|
||
msgstr "Создај жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:640
|
||
msgid "Drop tokens table"
|
||
msgstr "Исфрли ја жетонската табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:654
|
||
msgid "Show help"
|
||
msgstr "Прикажи помош"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:668
|
||
msgid "Token summary"
|
||
msgstr "Опис на жетонот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:672
|
||
msgid "Total records in this token table"
|
||
msgstr "Вкупно записи во оваа жетонска табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:679
|
||
msgid "Total with no unique Token"
|
||
msgstr "Вкупно без засебен жетон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:684
|
||
msgid "Total invitations sent"
|
||
msgstr "Вкупно испратени покани"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:689
|
||
msgid "Total opted out"
|
||
msgstr "Вкупно откажани учества"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:694
|
||
msgid "Total surveys completed"
|
||
msgstr "Вкупно пополнети акети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:719
|
||
msgid "Token export options"
|
||
msgstr "Нагодувања за извоз на жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:721
|
||
msgid "Token status:"
|
||
msgstr "Статус на жетонот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:722
|
||
msgid "All tokens"
|
||
msgstr "Сите жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:724
|
||
msgid "Not started"
|
||
msgstr "Не е започнато"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:727
|
||
msgid "Started but not yet completed"
|
||
msgstr "Започнати, но недовршени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:730
|
||
msgid "Invitation status:"
|
||
msgstr "Статус на поканата:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:731
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:736
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:741
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Сè"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:732
|
||
msgid "Invited"
|
||
msgstr "Поканет"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:733
|
||
msgid "Not invited"
|
||
msgstr "Непоканет"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:735
|
||
msgid "Reminder status:"
|
||
msgstr "Статус на потсетникот:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:737
|
||
msgid "Reminder(s) sent"
|
||
msgstr "Посетниците се испратени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:738
|
||
msgid "No reminder(s) sent"
|
||
msgstr "Нема испратени потсетници"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:740
|
||
msgid "Filter by language"
|
||
msgstr "Фитлрирај по јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:748
|
||
msgid "Filter by email address"
|
||
msgstr "Фитрирај по е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:752
|
||
msgid "Export tokens"
|
||
msgstr "Извези жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:783
|
||
msgid "Bounce settings have been saved."
|
||
msgstr "Поставките за неуспешно испратени пораки се зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:794
|
||
msgid "Survey bounce email:"
|
||
msgstr "Е-пошта за неуспешно испратени пораки за анкети:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:796
|
||
msgid "Bounce settings to be used"
|
||
msgstr "Поставките што ќе се користат за неуспешно испратени пораки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:803
|
||
msgid "Use settings below"
|
||
msgstr "Користи ги долунаведените поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:806
|
||
msgid "Use global settings"
|
||
msgstr "Користи глобални поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:848
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:888
|
||
msgid "Delete all token entries"
|
||
msgstr "Избриши ги сите жетонски записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:849
|
||
msgid "All token entries have been deleted."
|
||
msgstr "Избришани се сите жетонски записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:857
|
||
msgid "Reset token invitation status"
|
||
msgstr "Врати го статусот на жетоните за покана"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:858
|
||
msgid "All token entries have been set to 'Not invited'."
|
||
msgstr "Сите жетонски записи се наместени на „Непоканет“."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:866
|
||
msgid "Remove unique token numbers"
|
||
msgstr "Отстрани засебни жетонски броеви"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:867
|
||
msgid "All unique token numbers have been removed."
|
||
msgstr "Отстранети се сите засебни жетонски броеви."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:874
|
||
msgid "Token database administration options"
|
||
msgstr "Управни нагодувања на жетонската база"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:880
|
||
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги поставите сите записи за поканите на НЕ?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:880
|
||
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
|
||
msgstr "Задај им „Не е испратена покана“ на сите записи."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:882
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете сите засебни жетонски низи?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:882
|
||
msgid "Delete all unique token strings"
|
||
msgstr "Избриши ги сите засебни жетонски низи."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:888
|
||
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете СИТЕ жетонски записи?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:920
|
||
msgid "You have selected not to use any bounce settings"
|
||
msgstr "Избравте воопшто да не користите поставки за неуспешно испратени пораки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:924
|
||
msgid "Bounce processing"
|
||
msgstr "Обработка на неуспешно испратени пораки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:946
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Пребарај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:990
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:992
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:999
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1002
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1009
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1012
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1019
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1022
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1029
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1032
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1039
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1042
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1049
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1052
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1059
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1062
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1069
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1072
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1079
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1082
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1089
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1092
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1099
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1102
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1132
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "Подреди по:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1030
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1033
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1034
|
||
msgid "Email status"
|
||
msgstr "Статус на е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1060
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1063
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1064
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2291
|
||
msgid "Invitation sent?"
|
||
msgstr "Испратена е покана?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1070
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1073
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1074
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2296
|
||
msgid "Reminder sent?"
|
||
msgstr "Испратен е потсетник?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1080
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1083
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1084
|
||
msgid "Reminder count"
|
||
msgstr "Бројач на потсети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1090
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1093
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1094
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2309
|
||
msgid "Completed?"
|
||
msgstr "Завршено?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1100
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1104
|
||
msgid "Uses left"
|
||
msgstr "Преостанати употреби"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1110
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2319
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2402
|
||
msgid "Valid from"
|
||
msgstr "Важи од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1124
|
||
msgid "Valid until"
|
||
msgstr "Важи до"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1180
|
||
msgid "Invalid email address:"
|
||
msgstr "Неважечка е-пошта:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1186
|
||
msgid "This participant opted out of this survey."
|
||
msgstr "Овој учесник реши да не учествува во анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1212
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1214
|
||
msgid "Do Survey"
|
||
msgstr "Пополни анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1222
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2240
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2437
|
||
msgid "Edit token entry"
|
||
msgstr "Уреди жетонски запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1230
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1232
|
||
msgid "Delete token entry"
|
||
msgstr "Избриши жетонски запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1247
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1249
|
||
msgid "View/Update last response"
|
||
msgstr "Преглед/Поднова на последниот одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1258
|
||
msgid "Send invitation email to this entry"
|
||
msgstr "Испрати му порака со покана на овој запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1266
|
||
msgid "Send reminder email to this entry"
|
||
msgstr "Испрати му порака со потсетник на овој запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1284
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1286
|
||
msgid "Delete the selected entries"
|
||
msgstr "Избриши ги одбраните записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1288
|
||
msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете одбраните записи?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1297
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1299
|
||
msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)"
|
||
msgstr "Испрати им пораки со покана на одбраните записи (ако им немате испратено)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1303
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1305
|
||
msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)"
|
||
msgstr "Испрати им пораки со потсетник на одбраните записи (ако им немате испратено)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1320
|
||
msgid "Delete Tokens Table"
|
||
msgstr "Избриши ја жетонската табела"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1326
|
||
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
|
||
msgstr "Ако ја избришете табелава, повеќе нема да се бараат жетони за пристап на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1326
|
||
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
|
||
msgstr "Ако продолжите ќе биде направен резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1329
|
||
msgid "Delete Tokens"
|
||
msgstr "Избриши жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1353
|
||
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
|
||
msgstr "Жетонската табела сега е отстранета и повеќе нема да се бараат жетони за пристап на анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1353
|
||
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
|
||
msgstr "Направен е резервен примерок на табелава. До неа ќе може да дојде вашиот администратор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1375
|
||
msgid "Send email invitations"
|
||
msgstr "Испрати покани по е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1381
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1686
|
||
msgid "Warning!"
|
||
msgstr "Предупредување!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1381
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1686
|
||
msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey."
|
||
msgstr "Анкетава сè уште не е активирана и затоа вашите учесници нема да можат да ја пополнат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1447
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1709
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "Наслов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1450
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1724
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:174
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:272
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Порака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1480
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1756
|
||
msgid "Bypass token with failing email addresses"
|
||
msgstr "Одмини го жетонот со е-поштенски адреси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1484
|
||
msgid "Send Invitations"
|
||
msgstr "Испрати покани"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1497
|
||
msgid "Sending invitations..."
|
||
msgstr "Испраќам покани..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1499
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1797
|
||
msgid "Sending to Token ID"
|
||
msgstr "Испраќам на жетонот со ознака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1500
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1798
|
||
msgid "Sending to Token IDs"
|
||
msgstr "Испраќам на жетоните со ознаки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1604
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1930
|
||
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid."
|
||
msgstr "Пораката за {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) е одложена: Жетонот сè уште не е важечки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1608
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1934
|
||
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore."
|
||
msgstr "Пораката за {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) е прескокната: Жетонот повеќе не е важечки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1618
|
||
msgid "Invitation sent to:"
|
||
msgstr "Поканата е испратена на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1626
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1950
|
||
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
|
||
msgstr "Пораката за {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) не успеа. Грешката е следнава:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1967
|
||
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
|
||
msgstr "Има уште пораки во исчекување што можат да се испратат во еден куп . Продолжете со испраќањето на пораки по е-пошта со тоа што ќе стиснете подолу."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1644
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1968
|
||
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
|
||
msgstr "Има уште {EMAILCOUNT} пораки за праќање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1666
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2007
|
||
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:"
|
||
msgstr "Нема подобни пораки за праќање. Ова се должи на тоа што ниедна не ги задоволува критериумите:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2008
|
||
msgid "having a valid email address"
|
||
msgstr "е-поштата да е важечка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1668
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2009
|
||
msgid "not having been sent an invitation already"
|
||
msgstr "досега да нема примено покана"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1669
|
||
msgid "having already completed the survey"
|
||
msgstr "со веќе пополнета анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1670
|
||
msgid "having a token"
|
||
msgstr "да има жетон"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1730
|
||
msgid "Reminder Email:"
|
||
msgstr "Порака со потсетување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1739
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1752
|
||
msgid "Send reminder to token ID(s):"
|
||
msgstr "Испрати потсетник на жетонот со назнака/ки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1743
|
||
msgid "Sending to:"
|
||
msgstr "Испраќате на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1744
|
||
msgid "All token entries to whom a reminder email would apply"
|
||
msgstr "Сите жетонски ставки за кои важи потсетникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1747
|
||
msgid "Start at Token ID:"
|
||
msgstr "Започни со жетонот со назнака:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1762
|
||
msgid "Min days between reminders"
|
||
msgstr "Минимален број на денови помеѓу потсетувања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1766
|
||
msgid "Max reminders"
|
||
msgstr "Макс. потсети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1769
|
||
msgid "Send Reminders"
|
||
msgstr "Испрати потсети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1782
|
||
msgid "Sending Reminders"
|
||
msgstr "Испраќам потсети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1796
|
||
msgid "From Token ID"
|
||
msgstr "Од жетон со назнака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1946
|
||
msgid "Reminder sent to:"
|
||
msgstr "Потсетникот е испратен на:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2010
|
||
msgid "but not having already completed the survey"
|
||
msgstr "но без веќе пополнета анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2019
|
||
msgid "Create tokens"
|
||
msgstr "Создај жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2023
|
||
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
|
||
msgstr "Ако стиснете на „Да“ ќе се создадат жетони за сите на овој список што немаат добиено жетон. Дали ова е во ред?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2072
|
||
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
|
||
msgstr "Создадени се {TOKENCOUNT} жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2089
|
||
msgid "Marked tokens have been deleted."
|
||
msgstr "Обележаните жетони се избришани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2091
|
||
msgid "No tokens were selected for deletion"
|
||
msgstr "Немате одбрано жетони за бришење."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2096
|
||
msgid "Token has been deleted."
|
||
msgstr "Жетонот е избришан."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2098
|
||
msgid "Reloading Screen. Please wait."
|
||
msgstr "Го превчитувам екранот. Почекајте."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2104
|
||
msgid "Manage token attribute fields"
|
||
msgstr "Раководење со атрибутните полиња за жетоните"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2108
|
||
msgid "Attribute field"
|
||
msgstr "Атрибутно поле"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2108
|
||
msgid "Field description"
|
||
msgstr "Опис на полето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2108
|
||
msgid "Example data"
|
||
msgstr "Урнек-податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2125
|
||
msgid "<no data>"
|
||
msgstr "<нема податоци>"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2136
|
||
msgid "Add token attributes"
|
||
msgstr "Додај жетонски атрибути"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2138
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s user attribute fields in this token table"
|
||
msgstr "На оваа жетонска табела има %s полиња со кориснички атрибути"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2141
|
||
msgid "Number of attribute fields to add:"
|
||
msgstr "Број на атрибутни полиња за додавање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2145
|
||
msgid "Add fields"
|
||
msgstr "Додај полиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2166
|
||
msgid "Update token attribute descriptions"
|
||
msgstr "Поднови описи на жетонските атрибути"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2170
|
||
msgid "Updating token attribute descriptions failed:"
|
||
msgstr "Подновата на жетонските атрибути не успеа:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2176
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2205
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2210
|
||
msgid "Back to attribute field management."
|
||
msgstr "Назад на раководењето со атрибутни полиња."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2175
|
||
msgid "Token attribute descriptions were successfully updated."
|
||
msgstr "Полињата со жетонски атрибути се успешно подновени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2200
|
||
msgid "Update token attributes"
|
||
msgstr "Поднови жетонски атрибути"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2204
|
||
msgid "Adding attribute fields failed:"
|
||
msgstr "Додавањето на атрибутните полиња не успеа:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2209
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s field(s) were successfully added."
|
||
msgstr "Успешно додадов %s поле/иња."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2354
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2522
|
||
msgid "Add token entry"
|
||
msgstr "Додај жетонски запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2252
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2384
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "Авто"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2266
|
||
msgid "Email Status"
|
||
msgstr "Статус на пораката"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2281
|
||
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'"
|
||
msgstr "Ова можете да го оставите празно, и така автоматски да создадете жетони, преку „Создај жетони“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2303
|
||
msgid "Reminder count:"
|
||
msgstr "Број на потсети:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2314
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2400
|
||
msgid "Uses left:"
|
||
msgstr "Преостанати корисници:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2325
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2408
|
||
msgid "until"
|
||
msgstr "сè до"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2414
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1909
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Format: %s"
|
||
msgstr "Формат: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2414
|
||
msgid "hh:mm"
|
||
msgstr "чч:мм"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2349
|
||
msgid "Update token entry"
|
||
msgstr "Поднови жетонски запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2379
|
||
msgid "Create dummy tokens"
|
||
msgstr "Создај лажни жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2386
|
||
msgid "Number of tokens"
|
||
msgstr "Број на жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2388
|
||
msgid "Token length"
|
||
msgstr "Должина на жетонот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2490
|
||
msgid "The token entry was successfully updated."
|
||
msgstr "Жетонскиот запис е успешно подновен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2495
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2555
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3091
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Не успеа"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2496
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2556
|
||
msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries."
|
||
msgstr "Во табелата беќе постои запис со истиот жетон. Не може да се користи еден ист жетон во повеќе записи."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2497
|
||
msgid "Show this token entry"
|
||
msgstr "Прикажи го жетонскиот запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2549
|
||
msgid "New token was added."
|
||
msgstr "Додаден е нов жетон."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2551
|
||
msgid "Add another token entry"
|
||
msgstr "Додај нов жетонски запис"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2631
|
||
msgid "New dummy tokens were added."
|
||
msgstr "Додадени се нови лажни жетони."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2638
|
||
msgid "Upload CSV File"
|
||
msgstr "Подигни CSV -податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2641
|
||
msgid "CSV input format"
|
||
msgstr "Формат на CSV-внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2642
|
||
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
|
||
msgstr "Податотеката треба да биде од стандарден CSV вид (одделено со запирка) со незадолжителни двојни наводници околу вредностите (по основно кај OpenOffice и Excel). Во првиот ред мора да се наведени имињата на полињата. Полињата може да бидат наведени по било кој редослед."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2642
|
||
msgid "Mandatory fields:"
|
||
msgstr "Задолжителни полиња:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2643
|
||
msgid "Optional fields:"
|
||
msgstr "Незадолжителни полиња:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2649
|
||
msgid "Upload LDAP entries"
|
||
msgstr "Подигни LDAP-записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2652
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "Напомена:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2653
|
||
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
|
||
msgstr "Барањата од LDAP ги определува администраторот во податотеката „config-ldap.php“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2663
|
||
msgid "Token file upload"
|
||
msgstr "Подигање на жетонска податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2683
|
||
msgid "Uploaded CSV file successfully"
|
||
msgstr "CSV-податотеката е успешно подигната"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2692
|
||
msgid "Failed to open the uploaded file!"
|
||
msgstr "Не можев да ја отворам подигнатата податотека!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2739
|
||
msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'"
|
||
msgstr "Грешка: Подигнатата податотека нема една или повеќе од задолжителните колони: „име“, „презиме“ или „е-пошта“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2840
|
||
msgid "Successfully created token entries"
|
||
msgstr "Жетонските записи се успешно создадени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2842
|
||
msgid "Failed to create token entries"
|
||
msgstr "Не успеав да создадам жетонски записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2844
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records in CSV"
|
||
msgstr "Во CSV има %s записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2845
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records met minumum requirements"
|
||
msgstr "%s записи ги задоволуваат минималните услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2846
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records imported"
|
||
msgstr "Увезени се %s записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2855
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s duplicate records removed"
|
||
msgstr "Отстранети се %s дуплирани записи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2856
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2868
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2878
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3097
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3105
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "Список"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2867
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s lines had a mismatching number of fields."
|
||
msgstr "%s редови имаат несовпаднат број на полиња."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2877
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3104
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records with invalid email address removed"
|
||
msgstr "Отстранети се %s записи со неважечки е-поштенски адреси"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2899
|
||
msgid "Uploading LDAP Query"
|
||
msgstr "Го подигам барањето од LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3093
|
||
msgid "Results from LDAP Query"
|
||
msgstr "Резултати од барањето од LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3094
|
||
msgid "Records met minumum requirements"
|
||
msgstr "Записите ги задоволија минималните услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3095
|
||
msgid "Records imported"
|
||
msgstr "Записите се увезени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3096
|
||
msgid "Duplicate records removed"
|
||
msgstr "Дуплираните записи се отстранети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3115
|
||
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
|
||
msgstr "Не можам да сврзам со директориумот на LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3121
|
||
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
|
||
msgstr "Не можам да се поврзам со директориумот на LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3142
|
||
msgid "Auto detect"
|
||
msgstr "Автоутврдување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3144
|
||
msgid "Comma"
|
||
msgstr "Запирка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3146
|
||
msgid "Semicolon"
|
||
msgstr "Точка-запирка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3148
|
||
msgid "Choose the CSV file to upload:"
|
||
msgstr "Одберете CSV-податотека за подигање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3150
|
||
msgid "Separator used:"
|
||
msgstr "Користен разделувач:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3153
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3204
|
||
msgid "Filter blank email addresses:"
|
||
msgstr "Филтрирај ги празните е-поштенски адреси:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3154
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3205
|
||
msgid "Filter duplicate records:"
|
||
msgstr "Филтрирај ги дуплираните записи:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3155
|
||
msgid "Duplicates are determined by:"
|
||
msgstr "Дупликатите ги определува:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3185
|
||
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
|
||
msgstr "Нажалост, модулот на LDAP недостасува во вашите нагодувања на PHP."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3191
|
||
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
|
||
msgstr "LDAP е оневозможен или нема определено LDAP-барање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:3197
|
||
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
|
||
msgstr "Одберете го LDAP-барањето што сакате да го пуштите:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:46
|
||
msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: "
|
||
msgstr "Примени се податоците за корисничко име и еднократна лозинка, но употребата на еднократни лозинки е оневозможена во вашите нагодувања. Додајте го следниов ред во config.php за да овозможите еднократни лозинки:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:64
|
||
#, php-format
|
||
msgid "No one-time password found for user %s"
|
||
msgstr "Не најдов еднократна лозинка за корисникот %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:84
|
||
msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist"
|
||
msgstr "Добиената еднократна лозинка е погрешна или корисникот не постои"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:156
|
||
msgid "You have to enter user name and email."
|
||
msgstr "Мора да внесете корисничко име и е-пошта."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:162
|
||
msgid "Check Data"
|
||
msgstr "Провери податоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:212
|
||
msgid "You have to login first."
|
||
msgstr "Треба прво да се најавите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:319
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Најава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:327
|
||
msgid "Forgot Your Password?"
|
||
msgstr "Ја заборавивте лозинката?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:110
|
||
msgid "There are no groups available."
|
||
msgstr "Нема групи на располагање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:126
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')."
|
||
msgstr "Напомена: Режимот на оценување за оваа анкета не е активиран. Можете да го активирате во %s поставките на анкетата %s (јазиче „Раководење со известувања и податоци“)."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:134
|
||
msgid "No SID Provided"
|
||
msgstr "Немате наведено SID"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:230
|
||
msgid "Scope"
|
||
msgstr "Делокруг"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:166
|
||
msgid "Assessment rules"
|
||
msgstr "Правила за оценување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:270
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "Наслов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:25
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:34
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:111
|
||
msgid "Deactivate Survey"
|
||
msgstr "Деактивирај ја анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29
|
||
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
|
||
msgstr "Кога имате активна анкета се создава табела за складирање на сета податочна евиденција."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:30
|
||
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
|
||
msgstr "Кога ќе ја деактивирате анкетата, сите податоци внесени во изворната табела ќе бидат префрлени на друго место, а кога ќе ја активирате повторно, табелата ќе биде празна. Вака повеќе нема да имате пристап до податоците преку LimeSurvey."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:31
|
||
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
|
||
msgstr "До податоците од декативирана анкета има пристап само администраторот со алатка за пристапување на бази како phpmyadmin. Ако анкетата користи жетони, тогаш ќе биде преименувана и табелата, и до неа ќе може да дојде само администратор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:32
|
||
msgid "Your responses table will be renamed to:"
|
||
msgstr "Вашата табела со одговори ќе биде преименувана во:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:33
|
||
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
|
||
msgstr "Треба да ги извезете одговорите и пред да ја деактивирате анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:112
|
||
msgid "Survey Has Been Deactivated"
|
||
msgstr "Анкетата е деактивирана"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:115
|
||
msgid "The responses table has been renamed to: "
|
||
msgstr "Табелата со одговори е преименувана во:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:116
|
||
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
|
||
msgstr "Одговорите на анкетава повеќе не се достапни преку LimeSurvey."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:117
|
||
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
|
||
msgstr "Треба да го прибележите името на табелава во случај да треба да дојдете до информацииве подоцна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:120
|
||
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
|
||
msgstr "Жетонската табела поврзана со оваа анкета е преименувана во:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:122
|
||
msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details"
|
||
msgstr "Напомена: Ако анкетава ја деактивиравте по грешка, тогаш лесно ќе можете да ги повратите податоците под услов да не правите измени во составот на анкетата. Погледајте ја документацијата на LimeSurvey за повеќе информации"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:22
|
||
msgid "Access denied!"
|
||
msgstr "Пристапот е одбиен!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:27
|
||
msgid "You are not allowed dump the database!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да ја ставите базата на податоци во стовариште!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:32
|
||
msgid "You are not allowed export a label set!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да извезете збир ознаки!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:37
|
||
msgid "You are not allowed to change user data!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да менувате кориснички податоци!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:42
|
||
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да создавате нови анкети!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:47
|
||
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да ја избришете оваа анкета!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:52
|
||
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да додавате прашања во анкетава!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:57
|
||
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да ја активирате анкетава!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:62
|
||
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да ја деактивирате анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:67
|
||
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да додадете група во анкетава!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:72
|
||
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да подредувате групи во анкетава!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:77
|
||
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да ја уредувате анкетава!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:82
|
||
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да уредувате групи во анкетава!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:87
|
||
msgid "You are not allowed to browse responses!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да прелистувате одговори!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:92
|
||
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да поставувате правила за оценување!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:97
|
||
msgid "You are not allowed to delete this group!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да ја избришете оваа група!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:108
|
||
msgid "You are not allowed to import a group!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да увезете група!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:113
|
||
msgid "You are not allowed to to import a question!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да увезете прашање!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:127
|
||
msgid "Security alert"
|
||
msgstr "Безбедносна тревога"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:127
|
||
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
||
msgstr "Некој се обидува да ја користи вашата сесија на LimeSurvey (веројатно CSRF-напад). Ако стиснавте на злонамерна врска, пријавете ја кај администраторот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:127
|
||
msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time."
|
||
msgstr "Овој проблем може да се јави ако истовремено работите/уредувате во LimeSurvey во повеќе прелистувачки прозорци."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:132
|
||
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
|
||
msgstr "Не ви е дозволено да го извршите ова дејство!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:55
|
||
msgid "Target survey ID:"
|
||
msgstr "Назнака на целната анкета:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:60
|
||
msgid "Source table:"
|
||
msgstr "Изворна табела:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:68
|
||
msgid "Import also timings (if exist):"
|
||
msgstr "Увези и потрошени времиња (ако постојат):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:76
|
||
msgid "Import Responses"
|
||
msgstr "Увези одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:76
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:78
|
||
msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey."
|
||
msgstr "Можете да ги увезете сите стари одговори со ист број на колони како активната анкета. ВИЕ сте должни да проверите дали овие одговори соодветствуваат на прашањата во активната анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:126
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s old response(s) were successfully imported."
|
||
msgstr "Успешно увезов %s стар(и) одговор(и)."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:151
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported."
|
||
msgstr "Успешно увезов одговор(и) стар(и) %s и соодветни потрошени времиња."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:701
|
||
msgid "Data Consistency Check"
|
||
msgstr "Проверка на доследност на податоците"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:701
|
||
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
|
||
msgstr "Ако се појавуваат грешки, може да треба да ја извршувате скриптава повеќе пати едно по друго."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:123
|
||
msgid "No matching Cqid"
|
||
msgstr "Нема совпаднат Cqid"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:133
|
||
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
|
||
msgstr "Нема совпадната група за CFIELDNAME!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:138
|
||
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
|
||
msgstr "Нема зададено поел \"CFIELDNAME\"!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:143
|
||
msgid "The following conditions should be deleted"
|
||
msgstr "Треба да се избришат следниве услови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:281
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:306
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:385
|
||
msgid "because"
|
||
msgstr "бидејќи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:151
|
||
msgid "All conditions meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите услови ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:170
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s orphaned question attributes."
|
||
msgstr "Има %s осамени атрибути на прашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:174
|
||
msgid "All question attributes meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите атрибути на прашањата ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:185
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted."
|
||
msgstr "Има %s осамени записи со основни вредности што можат да се избришат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:189
|
||
msgid "All default values meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите основни вредности ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:200
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted."
|
||
msgstr "Има %s осамени записи за квота што можат да се избришат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:204
|
||
msgid "All quotas meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите квоти ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:216
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted."
|
||
msgstr "Има %s осамени поставки за квота за јазик што можат да се избришат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:220
|
||
msgid "All quota language settings meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите јазични поставки за квотите ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:232
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted."
|
||
msgstr "Има %s осамени членови на квотата што можат да се избришат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:236
|
||
msgid "All quota members meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите членови на квотите ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:252
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:379
|
||
msgid "No matching survey"
|
||
msgstr "Нема совпадната анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:373
|
||
msgid "No matching group"
|
||
msgstr "Нема совпадната група"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:270
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:280
|
||
msgid "The following assessments should be deleted"
|
||
msgstr "Треба да се избришат следниве оценки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:276
|
||
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите оценки на анкетата (вкупно) ги задоволија стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:286
|
||
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите групни оценки ги задоволија стандардните на доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:299
|
||
msgid "No matching question"
|
||
msgstr "Нема совпаднато прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:305
|
||
msgid "The following answers should be deleted"
|
||
msgstr "Треба да се избришат следниве одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:311
|
||
msgid "All answers meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите одговори ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:325
|
||
msgid "Language specific settings missing"
|
||
msgstr "Недостасуваат поставки за јазици"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:330
|
||
msgid "The following surveys should be deleted"
|
||
msgstr "Треба да се избришат следниве анкети"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:336
|
||
msgid "All survey settings meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите поставки на анкетата ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:350
|
||
msgid "The following survey language settings should be deleted"
|
||
msgstr "Треба да се избришат следниве јазични поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:352
|
||
#, php-format
|
||
msgid "SLID `%s` because the related survey is missing."
|
||
msgstr "SLID „%s“ бидејќи поврзаната анкета недостасува."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:358
|
||
msgid "All survey language settings meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите јазични поставки на анкетата ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:384
|
||
msgid "The following questions should be deleted"
|
||
msgstr "Треба да се избришат следниве прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:390
|
||
msgid "All questions meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите прашања ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:403
|
||
msgid "The following groups should be deleted"
|
||
msgstr "Треба да се избришат следниве групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:404
|
||
#, php-format
|
||
msgid "GID `%s` because there is no matching survey."
|
||
msgstr "GID „%s“ бидејќи нема совпадната анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:409
|
||
msgid "All groups meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите групи ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:455
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:523
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey ID %d saved at %s"
|
||
msgstr "Анкетата со назнака %d е зачувана во %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:458
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:525
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)"
|
||
msgstr "Анкетната со назнака %d е зачувана во %s - содржи %d запис(и)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:466
|
||
msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists"
|
||
msgstr "Следниве стари табели треба да се избришат бидејќи нивната матична анкета повеќе не постои"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:472
|
||
msgid "All old survey tables meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите табели од стари анкети ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:533
|
||
msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists"
|
||
msgstr "Следниве стари жетонски табели треба да се избришат бидејќи нивната матична анкета повеќе не постои"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:539
|
||
msgid "All old token tables meet consistency standards"
|
||
msgstr "Сите стари жетонски табели ги задоволуваат стандардите за доследност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:554
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:646
|
||
msgid "No database action required"
|
||
msgstr "Не се бара дејство од базата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:556
|
||
msgid "Should we proceed with the delete?"
|
||
msgstr "Дали да продолжиме со бришењето?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:635
|
||
msgid "Yes - Delete Them!"
|
||
msgstr "Да - избриши ги!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:641
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:863
|
||
msgid "Data redundancy check"
|
||
msgstr "Проверка на податочни одвишоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:642
|
||
msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them."
|
||
msgstr "Оваа проверка бара дали има остатоци од табели откако ќе се деактивира анкетата. Можете да ги избришете ако повеќе не ви требаат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:652
|
||
msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:"
|
||
msgstr "Следниве стари жетонски табели не содржат одговори и може да се избришат:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:660
|
||
msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:"
|
||
msgstr "Постојат следниве стари жетонски табели. Може да се избришат ако повеќе не се потребни:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:668
|
||
msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:"
|
||
msgstr "Следниве стари жетонски табели не содржат жетони и може да се избришат:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:676
|
||
msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:"
|
||
msgstr "Постојат следниве стари табели со жетонски списоци. Може да се избришат ако повеќе не се потребни:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:684
|
||
msgid "Delete checked items!"
|
||
msgstr "Избриши ги штиклираните ставки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:685
|
||
msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone."
|
||
msgstr "Имајте на ум дека бришењето е неповратно. Податоците ќе бидат изгубени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:723
|
||
msgid "Deleting orphaned default values."
|
||
msgstr "Ги бришам осамените основни вредности."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:730
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:737
|
||
msgid "Deleting orphaned quotas."
|
||
msgstr "Ги бришам осамените квоти."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:745
|
||
msgid "Deleting orphaned language settings."
|
||
msgstr "Ги бришам осамените јазични поставки."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:751
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:761
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:871
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:881
|
||
msgid "Deleting old survey result tables"
|
||
msgstr "Ги бришам старите табели со анкетни резултати"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:753
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:763
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:873
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:893
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:903
|
||
msgid "Deleting"
|
||
msgstr "Бришам"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:771
|
||
msgid "Deleting Surveys"
|
||
msgstr "Ги бришам анкетите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:773
|
||
msgid "Deleting Survey ID"
|
||
msgstr "Бришам анкетна назнака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:781
|
||
msgid "Deleting survey language settings"
|
||
msgstr "Ги бришам јазичните поставки на анкетите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:783
|
||
msgid "Deleting survey language setting"
|
||
msgstr "Ги бришам јазичните поставки на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:791
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:801
|
||
msgid "Deleting Assessments"
|
||
msgstr "Ги бришам оценките"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:793
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:803
|
||
msgid "Deleting ID"
|
||
msgstr "Бришам назнака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:811
|
||
msgid "Deleting Question_Attributes"
|
||
msgstr "Ги бришам атрибутите на прашањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:821
|
||
msgid "Deleting Conditions"
|
||
msgstr "Ги бришам условите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:823
|
||
msgid "Deleting cid"
|
||
msgstr "Бришам cid"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:830
|
||
msgid "Deleting Answers"
|
||
msgstr "Ги бришам одговорите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:833
|
||
msgid "Deleting answer with qid"
|
||
msgstr "Бришам одговор со qid"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:840
|
||
msgid "Deleting questions"
|
||
msgstr "Ги бришам прашањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:842
|
||
msgid "Deleting qid"
|
||
msgstr "Бришам qid"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:849
|
||
msgid "Deleting Groups"
|
||
msgstr "Бришам групи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:851
|
||
msgid "Deleting group id"
|
||
msgstr "Бришам назнака на групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:857
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:910
|
||
msgid "Check database again?"
|
||
msgstr "Да ја проверам базата пак?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:858
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:911
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "Провери пак"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:864
|
||
msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation"
|
||
msgstr "Бришам стари табели со жетони и одговори преостанати од деактивацијата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:891
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:901
|
||
msgid "Deleting old token tables"
|
||
msgstr "Ги бришам табелите со стари жетони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45
|
||
msgid "HTML Editor"
|
||
msgstr "HTML-уредник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53
|
||
msgid "Close Editor"
|
||
msgstr "Затвори го уредникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:87
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:137
|
||
msgid "Editing"
|
||
msgstr "Уредување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:178
|
||
msgid "Do you want to save your changes ?"
|
||
msgstr "Дали сакате да ги зачувате промените?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:40
|
||
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
|
||
msgstr "Се спремате да ги избришете сите услови на прашањата во оваа анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41
|
||
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "Ви препорачуваме пред да продолжите да ја извезете целата анкета од главниот администраторски екран."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:64
|
||
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
|
||
msgstr "Сите услови за анкетава се избришани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:295
|
||
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
|
||
msgstr "Отвори го HTML-уредникот во скокачки прозорец"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:296
|
||
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
|
||
msgstr "Истакни го скокачкиот прозорец со HMTL-уредникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:40
|
||
msgid "Some example answer option"
|
||
msgstr "Еве пример за можност за одговарање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:92
|
||
msgid "Edit answer options"
|
||
msgstr "Уреди можности за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:116
|
||
msgid "You cannot delete the last answer option."
|
||
msgstr "Не можете да ја избришете последната можност за одговарање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:118
|
||
msgid "Quick-add answers"
|
||
msgstr "Брзо додај одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:136
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Answer scale %s"
|
||
msgstr "Скала на одговори %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:155
|
||
msgid "Answer option"
|
||
msgstr "Можност за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:216
|
||
msgid "Answer:"
|
||
msgstr "Одговор:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:251
|
||
msgid "Enter your answers:"
|
||
msgstr "Внесете ги вашите одговори:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/editansweroptions.php:252
|
||
msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab."
|
||
msgstr "Внесете по еден одговор во секој нов ред. Кодот на потпрашањето треба да е одделен од текстот со точка-запирка или табулатор. Кај повеќејазичните анкети додајте ги преводите во истиот ред, одделени со точка-запирка или табулатор."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:103
|
||
msgid "Export result data to SPSS"
|
||
msgstr "Извези податоци од резултатите во SPSS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:126
|
||
msgid "SPSS version:"
|
||
msgstr "SPSS-верзија:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:128
|
||
msgid "Prior to 16"
|
||
msgstr "Пред 16"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:130
|
||
msgid "16 or up"
|
||
msgstr "16 и повеќе"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:134
|
||
msgid "Export syntax"
|
||
msgstr "Извези синтакса"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:141
|
||
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode"
|
||
msgstr "Отвори ја синтаксната податотека во SPSS во Уникоден режим"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:142
|
||
msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
|
||
msgstr "Уредете го четвртиот ред и довршете го името на податотеката со целосна патека до преземената податотека."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:143
|
||
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
|
||
msgstr "Во менито одберете „Пушти/Се“ за да го пуштите увозот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:145
|
||
msgid "Your data should be imported now."
|
||
msgstr "Податоците сега треба да се увезени."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:70
|
||
msgid "Dot (.)"
|
||
msgstr "Точка (.)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:71
|
||
msgid "Comma (,)"
|
||
msgstr "Запирка (,)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "албански"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:163
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "арапски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:170
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "баскиски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177
|
||
msgid "Belarusian"
|
||
msgstr "белоруски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:184
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "босански"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:191
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "бугарски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:198
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "каталонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:205
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "велшки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:212
|
||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||
msgstr "кинески (упростено)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:219
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
|
||
msgstr "кинески (традиционално - Хонгконг)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:226
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
|
||
msgstr "Кинески (традиционално - Тајван)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:233
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "хрватски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:240
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "чешки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:247
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "дански"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:254
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "холандски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:261
|
||
msgid "Dutch Informal"
|
||
msgstr "холандски - неформално"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:268
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "англиски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:275
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "естонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:282
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "фински"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:289
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "француски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:296
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "галициски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "германски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:310
|
||
msgid "German informal"
|
||
msgstr "германски - неформално"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:317
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "грчки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:324
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "Хинди"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:331
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "хебрејски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:338
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "унгарски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:345
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "исландски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:352
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "индонезиски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:359
|
||
msgid "Irish"
|
||
msgstr "ирски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:366
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "италијански"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:373
|
||
msgid "Italian (formal)"
|
||
msgstr "италијански (формално)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:380
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "јапонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:387
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "корејски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:394
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "литвански"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:401
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "латвиски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:408
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "македонски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:415
|
||
msgid "Malay"
|
||
msgstr "малајски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:422
|
||
msgid "Maltese"
|
||
msgstr "малтешки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:429
|
||
msgid "Norwegian (Bokmal)"
|
||
msgstr "норвешки (книжевен)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:436
|
||
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
||
msgstr "норвешки (новонорвешки)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:443
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "персиски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:450
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "полски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:457
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "португалски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:464
|
||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||
msgstr "португалски (бразилски)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:471
|
||
msgid "Punjabi"
|
||
msgstr "пенџапски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:478
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "руски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:485
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "романски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:492
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "словачки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:499
|
||
msgid "Sinhala"
|
||
msgstr "синхалски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:506
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "словенечки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:513
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "српски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:520
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "шпански"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:527
|
||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||
msgstr "шпански (Мексико)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:534
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "шведски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:541
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "турски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:548
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "тајландски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:556
|
||
msgid "Urdu"
|
||
msgstr "Урду"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:563
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "виетнамски"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:50
|
||
msgid "Save your responses so far"
|
||
msgstr "Зачувајте ги досегашните одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:184
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2226
|
||
msgid "Did Not Save"
|
||
msgstr "Не зачував"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:185
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:225
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:83
|
||
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
|
||
msgstr "Вашите одговори на анкетата не се заведени. Анкетава сè уште не е активна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:190
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:88
|
||
msgid "Clear Responses"
|
||
msgstr "Исчисти одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:261
|
||
msgid "Print your answers."
|
||
msgstr "Испечатете ги вашите одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:273
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:289
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:154
|
||
msgid "View the statistics for this survey."
|
||
msgstr "Преглед на статистики за анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:324
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:77
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:214
|
||
msgid "Sorry. There is no matching survey."
|
||
msgstr "Нажалост, нема совпадната анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:354
|
||
msgid "Submit your answers"
|
||
msgstr "Поднесете ги вашите одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:355
|
||
msgid "There are no more questions. Please press the <Submit> button to finish this survey."
|
||
msgstr "Нема повеќе прашања. Притиснете на копчето <Поднеси> за да завршите со анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1203
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:521
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:997
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:901
|
||
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
|
||
msgstr "Не се одговорени едно или повеќе задолжителни прашања. Не можете да продолжите додека не ги одговорите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1209
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:527
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1024
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:907
|
||
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
|
||
msgstr "Едно или повеќе прашања не се одговорени на исправен начин. Не можете да продолжите без да ги исправите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1215
|
||
msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid."
|
||
msgstr "Една или повеќе подигнати податотеки не се во соодветен формат/големина. Не можете да продолжите ако не ги измените."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1296
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:612
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:1012
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:3453
|
||
msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses."
|
||
msgstr "Анкетава моментално не е активна. Нема да можете да ги зачувате одговорите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1304
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:623
|
||
msgid "Question index"
|
||
msgstr "Индекс на прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:257
|
||
msgid "Please try again."
|
||
msgstr "Обидете се повторно."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:310
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:619
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2304
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2524
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:72
|
||
msgid "The answer to the security question is incorrect."
|
||
msgstr "Одговорот на безбедносното прашање е неточен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:326
|
||
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
|
||
msgstr "Ова име е веќе искористено во анкетава. Мора да употребите досега неупотребено име за да зачувате."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:445
|
||
msgid "Your survey was successfully saved."
|
||
msgstr "Вашата анкета е успешно зачувана."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:425
|
||
msgid "Thank you for saving your survey in progress. You can return to the survey at the same point you saved it at any time using the link from this or any previous email sent to regarding this survey."
|
||
msgstr "Ви благодариме што ја зачувавте недовршената анкета. Можете да се навратите на неа во секое време преку врската во оваа или било која претходна порака за анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:734
|
||
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
|
||
msgstr "Не можам да ги поднесам резултатите - нема што да се поднесе."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:735
|
||
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
|
||
msgstr "Оваа грешка може да се јави ако веќе ги имате поднесено одговорите, па притиснато „Превчитај“ во прелистувачот. Во овој случај, одговорите се веќе зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:735
|
||
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
|
||
msgstr "Ако поракава ја добиете додека одговарате на анкетата, стиснете на „<- НАЗАД“ во прелистувачот и потоа превчитајте ја претходната страница. Иако вака ги губите сите одговори од последната страница, сите други одговори остануваат. Овој проблем може да се јави ако мрежниот опслужувач е преотптоварен или премногу се користи. Се извинуваме за проблемот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:277
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:142
|
||
msgid "Click here to print your answers."
|
||
msgstr "Стиснете тука за да ги испечатите одговорите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:533
|
||
msgid "One or more uploaded files do not satisfy the criteria"
|
||
msgstr "Една или повеќе подигнати податотеки не ги задоволуваат критериумите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:31
|
||
msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey"
|
||
msgstr "Дозвола за создавање/преглед/поднова/бришење на правила за оценување на анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:32
|
||
msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey"
|
||
msgstr "Дозвола за создавање/преглед/поднова/бришење на правила за квотата на оваа анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:33
|
||
msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses"
|
||
msgstr "Дозвола за создавање(внес на податоци)/прегледување/подновување/бришење/увоз/извоз на одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:34
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:34
|
||
msgid "Permission to view statistics"
|
||
msgstr "Дозвола за преглед на статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:35
|
||
msgid "Survey deletion"
|
||
msgstr "Бришење на анекта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:35
|
||
msgid "Permission to delete a survey"
|
||
msgstr "Дозвола за бришење на анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:36
|
||
msgid "Survey activation"
|
||
msgstr "Активирање на анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:36
|
||
msgid "Permission to activate/deactivate a survey"
|
||
msgstr "Дозвола за активирање/деактивирање на анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:37
|
||
msgid "Survey content"
|
||
msgstr "Содржина на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:37
|
||
msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey"
|
||
msgstr "Дозвола за создавање/преглед/поднова/бришење/увоз/извоз на прашањата, групите, одговорите и условите од анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:38
|
||
msgid "Survey locale settings"
|
||
msgstr "Поставки за местото на живеење на корисникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:38
|
||
msgid "Permission to view/update the survey locale settings"
|
||
msgstr "Дозвола за преглед/поднова на поставките за местото на живеење на корисникот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:39
|
||
msgid "Survey security"
|
||
msgstr "Безбедност на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:39
|
||
msgid "Permission to modify survey security settings"
|
||
msgstr "Дозвола за менување на безбедносните поставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:40
|
||
msgid "Survey settings"
|
||
msgstr "Поставки на анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:40
|
||
msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation"
|
||
msgstr "Дозвола за преглед/поднова на безбедносните поставки, вклучувајќи го создавањето на жетонски табели"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:41
|
||
msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries"
|
||
msgstr "Дозвола за создавање/поднова/бришење/увоз/извоз на жетонски ставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:42
|
||
msgid "Quick translation"
|
||
msgstr "Брз превод"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:42
|
||
msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature"
|
||
msgstr "Дозвола за преглед и поднова на преводите преку функцијата за брз превод"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:92
|
||
msgid "Arrays"
|
||
msgstr "Низи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:93
|
||
msgid "Mask questions"
|
||
msgstr "Затксриј ги прашањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:94
|
||
msgid "Single choice questions"
|
||
msgstr "Едноизборни прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:95
|
||
msgid "Multiple choice questions"
|
||
msgstr "Повеќеизборни прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:96
|
||
msgid "Text questions"
|
||
msgstr "Текстуални прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:100
|
||
msgid "Array dual scale"
|
||
msgstr "Низа со двојна скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:106
|
||
msgid "5 Point Choice"
|
||
msgstr "Избор од 5 можности"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:112
|
||
msgid "Array (5 Point Choice)"
|
||
msgstr "Низа (избор од 5 можности)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:118
|
||
msgid "Array (10 Point Choice)"
|
||
msgstr "Низа (избор од 10 можности)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:124
|
||
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
|
||
msgstr "Низа (да/не/несигурно)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:130
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Датум"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:136
|
||
msgid "Array (Increase/Same/Decrease)"
|
||
msgstr "Низа (зголеми/исто/намали)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:142
|
||
msgid "Array"
|
||
msgstr "Низа"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:148
|
||
msgid "Gender"
|
||
msgstr "Пол"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:154
|
||
msgid "Array by column"
|
||
msgstr "Низа по колона"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:160
|
||
msgid "Language Switch"
|
||
msgstr "Префрлање јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:166
|
||
msgid "Multiple Numerical Input"
|
||
msgstr "Повеќекратен нумерички внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:172
|
||
msgid "List (Radio)"
|
||
msgstr "Список (радио)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:178
|
||
msgid "Multiple choice"
|
||
msgstr "Повеќеизборно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:184
|
||
msgid "Numerical Input"
|
||
msgstr "Бројчен внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:190
|
||
msgid "List with comment"
|
||
msgstr "Список со коментар"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:196
|
||
msgid "Multiple choice with comments"
|
||
msgstr "Повеќеизборно со коментари"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:202
|
||
msgid "Multiple Short Text"
|
||
msgstr "Повеќекратен краток текст"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:214
|
||
msgid "Short Free Text"
|
||
msgstr "Краток слободен текст"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:220
|
||
msgid "Long Free Text"
|
||
msgstr "Долг слободен текст"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:226
|
||
msgid "Huge Free Text"
|
||
msgstr "Огромен слободен текст"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:232
|
||
msgid "Text display"
|
||
msgstr "Приказ на текстот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:238
|
||
msgid "Yes/No"
|
||
msgstr "Да/нНе"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:244
|
||
msgid "List (Dropdown)"
|
||
msgstr "Список (паѓачки)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:250
|
||
msgid "Array (Numbers)"
|
||
msgstr "Низа (броеви)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:256
|
||
msgid "Array (Texts)"
|
||
msgstr "Низа (текстови)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:262
|
||
msgid "File upload"
|
||
msgstr "Подигање на податотека"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1227
|
||
msgid "No email notification"
|
||
msgstr "Нема известување по е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1228
|
||
msgid "Basic email notification"
|
||
msgstr "Основно известување по е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:1229
|
||
msgid "Detailed email notification with result codes"
|
||
msgstr "Подробно известување по е-пошта со кодови од резултатите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2227
|
||
msgid "Date submitted"
|
||
msgstr "Поднесено на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2235
|
||
msgid "Last page"
|
||
msgstr "Последна страница"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2274
|
||
msgid "Date last action"
|
||
msgstr "Датум на последно дејство"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2286
|
||
msgid "Date started"
|
||
msgstr "Започнато на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2514
|
||
msgid "Scale 1"
|
||
msgstr "Скала 1"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2529
|
||
msgid "Scale 2"
|
||
msgstr "Скала 2"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2550
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Rank %s"
|
||
msgstr "Ранг %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2674
|
||
msgid "Other comment"
|
||
msgstr "Други коментари"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2720
|
||
msgid "Group time"
|
||
msgstr "Време на групата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2727
|
||
msgid "Question time"
|
||
msgstr "Време на прашањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2855
|
||
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
|
||
msgstr "Внимание: Вашиот прелистувач има оневозможено извршување на JavaScript. Може да се случи да е можете да одговорите на сите прашања во анкетава. Проверете ги параметрите на прелистувачот."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2961
|
||
msgid "There are no questions in this survey"
|
||
msgstr "Анкетава нема прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2965
|
||
msgid "There is 1 question in this survey"
|
||
msgstr "Во анкетава има 1 прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:2969
|
||
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
|
||
msgstr "Во анкетава има {NUMBEROFQUESTIONS} прашања."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3021
|
||
msgid "A Note On Privacy"
|
||
msgstr "За приватноста"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3021
|
||
msgid "This survey is anonymous."
|
||
msgstr "Анкетава е анонимна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3021
|
||
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
|
||
msgstr "Евиденцијата на вашите одговори на анкетата не содржи никакви податоци што можат да го откријат вашиот идентитет, освен ако не сте се изјасниле во конкретно прашање во акнетата дека ова го дозволувате. Ако имате одговарано на анкета што користи жетон за препознавање за да ви овозможи пристап до анкетата, нема причина за загриженост бидејќи овој жетон не се чува заедно со вашите одговори. Тој се чува во посебна база, и служи само за да означи дали сте ја пополниле и поднеле анкетата. Не постои начин на здружување на жетон со анкетни одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3025
|
||
msgid "Exit and Clear Survey"
|
||
msgstr "Излези и исчисти ја анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3026
|
||
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
|
||
msgstr "Дали сте сигурни дека сакате да ги исчистите сите ваши одговори?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3056
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3068
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:637
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:641
|
||
msgid "Load Unfinished Survey"
|
||
msgstr "Вчитај недовршена анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3057
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3061
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3081
|
||
msgid "Resume Later"
|
||
msgstr "Продолжи подоцна"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3137
|
||
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
|
||
msgstr "Одговоривте на сите прашања во анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3137
|
||
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
|
||
msgstr "Сега стиснете на „Поднеси“ за да ја завршите постапката и да ги зачувате вашите одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3143
|
||
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
|
||
msgstr "Ако сакате да си ги проверите одговорите и/или да ги измените, стиснете на копчето [<< прет] и прегледајте ги."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3150
|
||
msgid "Answers Cleared"
|
||
msgstr "Одговорите се исчистени"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3157
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3165
|
||
msgid "Restart this Survey"
|
||
msgstr "Почни одново"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3168
|
||
msgid "Close this window"
|
||
msgstr "Затвори го прозорецов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3170
|
||
msgid "Save Your Unfinished Survey"
|
||
msgstr "Зачувајте недовршена анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3171
|
||
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
|
||
msgstr "Внесете име и лозинка за анкетава, па стиснете на „Зачувај“ подолу."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3171
|
||
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
|
||
msgstr "Анкетата ќе се зачува со тоа име и лозинка. Со нив можете да се најавите подоцна за да ја довршите анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3171
|
||
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
|
||
msgstr "Ако наведете е-пошта, ќе можеме да ви ги испратиме пораките со сите подробности."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3171
|
||
msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey."
|
||
msgstr "Откога ќе го систнете копчето „Зачувај“, можете да го затворите прозорецот од прелистувачот или да продолжите со пополнување на анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3176
|
||
msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required."
|
||
msgstr "Користете псевдоним како корисничко име ако сакате да бидете анонимни. Не се бара да наведете е-пошта."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3192
|
||
msgid "Return To Survey"
|
||
msgstr "Назад на Анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3203
|
||
msgid "Repeat Password"
|
||
msgstr "Повторете ја лозинката"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3206
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "Ваша е-пошта"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3211
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3282
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2407
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2573
|
||
msgid "Security Question"
|
||
msgstr "Безбедносно прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3219
|
||
msgid "Load A Previously Saved Survey"
|
||
msgstr "Вчитај претходно зачувана анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3220
|
||
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
|
||
msgstr "Можете да вчитате анкета што сте ја зачувале перетходно на овој екран."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3220
|
||
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
|
||
msgstr "Внесете го името и лозинката под кое ја зачувавте анкетата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3223
|
||
msgid "Saved name"
|
||
msgstr "Зачувано име"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3236
|
||
msgid "Load Now"
|
||
msgstr "Вчитај сега"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3241
|
||
msgid "You must be registered to complete this survey"
|
||
msgstr "Мора да сте пријавени за да ја довршите анкетава"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3242
|
||
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
|
||
msgstr "Ако сакате да учествувате во анкетава, можете да се пријавите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3242
|
||
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
|
||
msgstr "Внесете ваши податоци подолу, а ние веднаш ќе ви ја испратиме врската за анкетата по е-пошта."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3319
|
||
msgid "Your Assessment"
|
||
msgstr "Ваше оценување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3672
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3683
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3718
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3734
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3745
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3753
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3764
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3772
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3780
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3788
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3796
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3804
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3942
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3953
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4036
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4044
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4052
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4060
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4071
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4179
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4198
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4217
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4282
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4316
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4324
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4332
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "Приказ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3678
|
||
msgid "Sort the answer options alphabetically"
|
||
msgstr "Подреди ги можностите за одговор по азбучен ред"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3679
|
||
msgid "Sort answers alphabetically"
|
||
msgstr "Подреди ги одговорите по азбучен ред"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3688
|
||
msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)"
|
||
msgstr "Поставете ја ширината на колоната за одговори во отсто (1-100)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3689
|
||
msgid "Answer width"
|
||
msgstr "Ширина за одговорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3693
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3701
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3709
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3726
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3820
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3828
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3964
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3988
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4004
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4028
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4082
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4157
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4168
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4560
|
||
msgid "Logic"
|
||
msgstr "Логика"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3696
|
||
msgid "Enter the code of a Multiple choice question to only show the matching answer options in this question."
|
||
msgstr "Внесете го кодот на повеќекратното прашање за да се прикажат само совпаднатите можности за одговарање на ова прашање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3697
|
||
msgid "Array filter"
|
||
msgstr "Филтер на низи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3704
|
||
msgid "Enter the code of a Multiple choice question to exclude the matching answer options in this question."
|
||
msgstr "Внесете го кодот на повеќекратното прашање за да ги изземете совпаднатите можности за одговарање на ова прашање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3705
|
||
msgid "Array filter exclusion"
|
||
msgstr "Исклучоци за филтерот на низи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3713
|
||
msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment."
|
||
msgstr "Ако едно од потпрашањата е означено, тогаш оваа вредност се додава на секое означено потпрашање како оценка."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3721
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3722
|
||
msgid "Category separator"
|
||
msgstr "Одделувач на категории"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3729
|
||
msgid "Filter the available answers by this value"
|
||
msgstr "Филтрирај ги расположивите одговори според оваа вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3730
|
||
msgid "Code filter"
|
||
msgstr "Филтер на код"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3740
|
||
msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here"
|
||
msgstr "Можностите за одговарање ќе се распределат во тука зададениот број на колони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3741
|
||
msgid "Display columns"
|
||
msgstr "Прикажувај колони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3748
|
||
msgid "How many rows to display"
|
||
msgstr "Колку реда да се прикажуваат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3749
|
||
msgid "Display rows"
|
||
msgstr "Прикажувај редови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3759
|
||
msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup"
|
||
msgstr "Користете згодни паѓачки кутии наместо скокачки календар"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3760
|
||
msgid "Display dropdown boxes"
|
||
msgstr "Прикажувај праѓачки кутии"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3767
|
||
msgid "Minimum year value in calendar"
|
||
msgstr "Минимална вредност за годината во календарот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3768
|
||
msgid "Minimum year"
|
||
msgstr "Минимална година"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3775
|
||
msgid "Maximum year value for calendar"
|
||
msgstr "Максимална вредност за годината во календарот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3776
|
||
msgid "Maximum year"
|
||
msgstr "Максимална година"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3783
|
||
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
|
||
msgstr "Префикс|Наставка за паѓачките списоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3784
|
||
msgid "Dropdown prefix/suffix"
|
||
msgstr "Префикс/суфикс за паѓачки список"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3791
|
||
msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists"
|
||
msgstr "Ставете-одделувач-на-одговори|Одделувач-во-списокот за паѓачки списоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3792
|
||
msgid "Dropdown separator"
|
||
msgstr "Одделувач за паѓач"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3799
|
||
msgid "Enter a header text for the first scale"
|
||
msgstr "Внесете текст за насловот на првата скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3800
|
||
msgid "Header for first scale"
|
||
msgstr "Наслов на првата скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3807
|
||
msgid "Enter a header text for the second scale"
|
||
msgstr "Внесете текст за насловот на втората скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3808
|
||
msgid "Header for second scale"
|
||
msgstr "Наслов на втората скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3812
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3972
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3980
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3996
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4012
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4020
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4090
|
||
msgid "Input"
|
||
msgstr "Внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3815
|
||
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
|
||
msgstr "Збирот на повеќекратните бројчени вносови мора да биде еднаков на оваа вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3816
|
||
msgid "Equals sum value"
|
||
msgstr "Еднаква збирна вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3823
|
||
msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon."
|
||
msgstr "Ги исклучува сите други можности ако се даде извесен одговор - само внесете го/ги код(овите) на одговорот, одделени со точка-запирка."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3824
|
||
msgid "Exclusive option"
|
||
msgstr "Исклучителна можност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3834
|
||
msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting"
|
||
msgstr "Ако учесникот ги штиклира сите можности, отштиклирај ги сите и штиклирај ја можноста зададена во поставката \"Исклучителна можност\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3835
|
||
msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked"
|
||
msgstr "Автоштиклирај исклучителна можност ако се штиклирани сите други"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3842
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3853
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3864
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3875
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3885
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3895
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3904
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3913
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3923
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3931
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Место"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3847
|
||
msgid "Store the city?"
|
||
msgstr "Да го складирам градот?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3848
|
||
msgid "Save city"
|
||
msgstr "Зачувај град"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3858
|
||
msgid "Store the state?"
|
||
msgstr "Да ја складирам сој. држва?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3859
|
||
msgid "Save state"
|
||
msgstr "Зачувај состојба"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3869
|
||
msgid "Store the postal code?"
|
||
msgstr "Да го складирам поштенскиот број?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3870
|
||
msgid "Save postal code"
|
||
msgstr "Зачувај поштенски број"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3880
|
||
msgid "Store the country?"
|
||
msgstr "Да ја складирам земјата?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3881
|
||
msgid "Save country"
|
||
msgstr "Зачувај земја"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3889
|
||
msgid "Google Maps"
|
||
msgstr "Google Карти"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3890
|
||
msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location"
|
||
msgstr "Активирајте го ова за да се прикаже карта над полето за внос кајшто корисникот може да избере место"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3891
|
||
msgid "Use mapping service"
|
||
msgstr "Користи картографски уред"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3899
|
||
msgid "Width of the map in pixel"
|
||
msgstr "Ширина на картата во пиксели"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3900
|
||
msgid "Map width"
|
||
msgstr "Ширина на картата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3908
|
||
msgid "Height of the map in pixel"
|
||
msgstr "Висина на картата во пиксели"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3909
|
||
msgid "Map height"
|
||
msgstr "Висина на картата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3918
|
||
msgid "Get the default location using the user's IP address?"
|
||
msgstr "Да ја пронајдам основната местопположба користејќи ја IP-адресата на корисникот?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3919
|
||
msgid "IP as default location"
|
||
msgstr "IP-адреса како основна местоположба"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3926
|
||
msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude"
|
||
msgstr "Основни координати на картата при првото вчитување на страницата. Формат: геог. ширина [празно место] геог. должина"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3927
|
||
msgid "Default position"
|
||
msgstr "Основна положба"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3935
|
||
msgid "Map zoom level"
|
||
msgstr "Приближеност на картата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3936
|
||
msgid "Zoom level"
|
||
msgstr "Приближеност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3948
|
||
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
|
||
msgstr "Скриј го советот што се прикажува во прашањата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3949
|
||
msgid "Hide tip"
|
||
msgstr "Скриј совет"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3959
|
||
msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling."
|
||
msgstr "Секогаш скривај го прашањево. Ова е корисно за вклучување на податоци со претходно пополнети одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3960
|
||
msgid "Always hide this question"
|
||
msgstr "Секогаш сокривај го прашањево"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3967
|
||
msgid "Limit the number of possible answers"
|
||
msgstr "Ограничи го бројот на можни одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3968
|
||
msgid "Maximum answers"
|
||
msgstr "Максимум одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3975
|
||
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
|
||
msgstr "Максимална вкупна вредност на повеќе бројчени вносови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3976
|
||
msgid "Maximum sum value"
|
||
msgstr "Максимална збирна вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3983
|
||
msgid "Maximum value of the numeric input"
|
||
msgstr "Максимална вредност на бројчениот внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3984
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4040
|
||
msgid "Maximum value"
|
||
msgstr "Максимална вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3991
|
||
msgid "Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the maximum for this question"
|
||
msgstr "Внесете ја SGQA-назнаката за да го искористите вкупниот износ од претходно прашање како максимум за ова прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3992
|
||
msgid "Max value from SGQA"
|
||
msgstr "Максимална вредност од SGQA"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:3999
|
||
msgid "Maximum characters allowed"
|
||
msgstr "Највеќе дозволени знаци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4000
|
||
msgid "Maximum characters"
|
||
msgstr "Највеќе дозволени знаци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4007
|
||
msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)"
|
||
msgstr "Обезбеди минимален број на можни одговори (0=без ограничување)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4008
|
||
msgid "Minimum answers"
|
||
msgstr "Минимум одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4015
|
||
msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value"
|
||
msgstr "Збирот на бројчените вносови мора да е поголем од оваа вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4016
|
||
msgid "Minimum sum value"
|
||
msgstr "Минимална вредност на збирот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4023
|
||
msgid "Minimum value of the numeric input"
|
||
msgstr "Максимална вредост на бројчениот внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4024
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4048
|
||
msgid "Minimum value"
|
||
msgstr "Минимална вредност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4031
|
||
msgid "Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the minimum for this question"
|
||
msgstr "Внесете ја SGQA-назнаката за да го искористите вкупниот износ од претходно прашање како минимум за ова прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4032
|
||
msgid "Minimum value from SGQA"
|
||
msgstr "Минимална вредност од SGQA"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4039
|
||
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
|
||
msgstr "Максимална вредност за типот на прашање со низа (повеќеизборно-флексибилно)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4047
|
||
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
|
||
msgstr "Минимална вредност за типот на прашање со низа (повеќеизборно-флексибилно)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4055
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4056
|
||
msgid "Step value"
|
||
msgstr "Вредност на чекорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4066
|
||
msgid "Use checkbox layout"
|
||
msgstr "Користи распоред со штикларници"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4067
|
||
msgid "Checkbox layout"
|
||
msgstr "Распоред на штикларниците"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4077
|
||
msgid "Present answer options in reverse order"
|
||
msgstr "Прикажи ги можностите за одговарање по обратен редослед"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4078
|
||
msgid "Reverse answer order"
|
||
msgstr "Обратен редослед на одговорите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4085
|
||
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question"
|
||
msgstr "SGQA-назнака за кориистење на вкупниот збир од претходно прашање како вкупен збир за ова прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4086
|
||
msgid "Value equals SGQA"
|
||
msgstr "Вредноста е еднаква на SGQA"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4097
|
||
msgid "Restrict input to integer values"
|
||
msgstr "Ограничи го вносот само на цели броеви"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4098
|
||
msgid "Integer only"
|
||
msgstr "Само целобројни"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4110
|
||
msgid "Allow only numerical input"
|
||
msgstr "Допуштај само бројчен внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4111
|
||
msgid "Numbers only"
|
||
msgstr "Само броеви"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4121
|
||
msgid "Rows"
|
||
msgstr "Редови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4122
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Колони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4123
|
||
msgid "Both rows and columns"
|
||
msgstr "И редови и колони"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4126
|
||
msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns"
|
||
msgstr "Прикажувај вкупни збирови за редови, колони или обете"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4127
|
||
msgid "Show totals for"
|
||
msgstr "Прикажувај вкупни збирови за"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4140
|
||
msgid "Show grand total for either columns or rows"
|
||
msgstr "Прикажи го севкупниот износ за колоните или редовите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4141
|
||
msgid "Show grand total"
|
||
msgstr "Прикажи го севкупниот износ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4152
|
||
msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists"
|
||
msgstr "Прикажи како полиња за внос на текст наместо паѓачки списоци"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4153
|
||
msgid "Text inputs"
|
||
msgstr "Текстуални вносови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4163
|
||
msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active"
|
||
msgstr "Направи го задолжително полето за коментар „Друго:“ кога е активна таа можност"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4164
|
||
msgid "'Other:' comment mandatory"
|
||
msgstr "Полето за коментар „Друго:“ е задолжително"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4174
|
||
msgid "Allow only numerical input for 'Other' text"
|
||
msgstr "Допуштај само бројчен внос во „Друго:“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4175
|
||
msgid "Numbers only for 'Other'"
|
||
msgstr "Само бројки во „Друго:“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4182
|
||
msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text"
|
||
msgstr "Ја заменува ознаката на можноста за одговор „Друго:“ со текст што треба да се внесе"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4183
|
||
msgid "Label for 'Other:' option"
|
||
msgstr "Ознака за можноста „Друго:“"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4193
|
||
msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes."
|
||
msgstr "Вметете прелом во нова страница пред ова прашање во изгледот за печатење со тоа што тука ќе зададете Да,"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4194
|
||
msgid "Insert page break in printable view"
|
||
msgstr "Вметни прелом во нова страница во изгледот за печатење"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4201
|
||
msgid "Add a prefix to the answer field"
|
||
msgstr "Додај префикс во полето за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4202
|
||
msgid "Answer prefix"
|
||
msgstr "Префикс на одговорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4212
|
||
msgid "Show statistics of this question in the public statistics page"
|
||
msgstr "Прикажувај статистики за ова прашање во страницата за јавни статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4213
|
||
msgid "Show in public statistics"
|
||
msgstr "Прикажувај во јавните статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4223
|
||
msgid "Present answers in random order"
|
||
msgstr "Наведи ги можните одговори по произволен редослед"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4224
|
||
msgid "Random answer order"
|
||
msgstr "Произволен редослед на одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4228
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4239
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4247
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4263
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4297
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4308
|
||
msgid "Slider"
|
||
msgstr "Лизгач"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4234
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4235
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4291
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4292
|
||
msgid "Use slider layout"
|
||
msgstr "Користи лизгачки распоред"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4242
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4243
|
||
msgid "Slider minimum value"
|
||
msgstr "Минимална вреднсот на лизгачот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4250
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4251
|
||
msgid "Slider maximum value"
|
||
msgstr "Максимална вреднсот на лизгачот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4258
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4259
|
||
msgid "Slider accuracy"
|
||
msgstr "Прецизност на лизгачот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4266
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4267
|
||
msgid "Slider initial value"
|
||
msgstr "Првична вредност на лизачот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4277
|
||
msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)"
|
||
msgstr "Рачката се прикажува во средината на лизгачот (ова не ја поставува првичната вредност)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4278
|
||
msgid "Slider starts at the middle position"
|
||
msgstr "Лизгачот почнува од средината"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4287
|
||
msgid "Yes - stars"
|
||
msgstr "Да - ѕвезди"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4288
|
||
msgid "Yes - slider with emoticon"
|
||
msgstr "Да - лизгач со смешко"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4303
|
||
msgid "Display min and max value under the slider"
|
||
msgstr "Прикажувај ја минималната и максималната вредност под лизгачот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4304
|
||
msgid "Display slider min and max value"
|
||
msgstr "Прикажи мин. и макс. вредност на лизгачот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4311
|
||
msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character"
|
||
msgstr "Знак за одделување Одговор|Текст-во-лев-лизгач|Текст-во-десен-лизгач"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4312
|
||
msgid "Slider left/right text separator"
|
||
msgstr "Одделувач на текст во лизгач лево/десно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4319
|
||
msgid "Add a suffix to the answer field"
|
||
msgstr "Додај наставка во полето за одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4320
|
||
msgid "Answer suffix"
|
||
msgstr "Наставка на одговорот"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4327
|
||
msgid "Width of text input box"
|
||
msgstr "Ширина на полето за внос на текст"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4328
|
||
msgid "Input box width"
|
||
msgstr "Ширина на полето за внос"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4338
|
||
msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons"
|
||
msgstr "Користи паѓачки кутии наместо список на радио-копчиња"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4339
|
||
msgid "Use dropdown boxes"
|
||
msgstr "Користи паѓачки кутии"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4347
|
||
msgid "Nominal"
|
||
msgstr "Номинален"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4348
|
||
msgid "Ordinal"
|
||
msgstr "Реден"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4349
|
||
msgid "Scale"
|
||
msgstr "Скала"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4351
|
||
msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question"
|
||
msgstr "Поставете конкретен тип на скала за SPSS-извоз за ова прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4352
|
||
msgid "SPSS export scale type"
|
||
msgstr "Тип на скала за SPSS-извоз"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4357
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4365
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4376
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4387
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4397
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4405
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4413
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4421
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4429
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4437
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4445
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4453
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4461
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4477
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4485
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4493
|
||
msgid "Timer"
|
||
msgstr "Времемерач"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4360
|
||
msgid "Limit time to answer question (in seconds)"
|
||
msgstr "Ограничете го времето за одговарање на прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4361
|
||
msgid "Time limit"
|
||
msgstr "Временско ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4368
|
||
msgid "Warn and move on"
|
||
msgstr "Предупреди и продолжи понатаму"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4369
|
||
msgid "Move on without warning"
|
||
msgstr "Продолжи без предупредување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4370
|
||
msgid "Disable only"
|
||
msgstr "Само оневозможи"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4371
|
||
msgid "Action to perform when time limit is up"
|
||
msgstr "Кое дејство да се изврши кога ќе истече временското ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4372
|
||
msgid "Time limit action"
|
||
msgstr "Дејство при истек"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4382
|
||
msgid "Disable the next button until time limit expires"
|
||
msgstr "Оневозможи го копчето „Следно“ додека не истече временското ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4383
|
||
msgid "Time limit disable next"
|
||
msgstr "Текст за оневозможеното пред истек"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4392
|
||
msgid "Disable the prev button until the time limit expires"
|
||
msgstr "Оневозможи го копчето „Претходно“ додека не истече временското ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4393
|
||
msgid "Time limit disable prev"
|
||
msgstr "Текст за оневозможувањето на копчето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4400
|
||
msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown"
|
||
msgstr "Текстот што се прикажува при одбројувањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4401
|
||
msgid "Time limit countdown message"
|
||
msgstr "Порака за одбројувањето на временското ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4408
|
||
msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown"
|
||
msgstr "CSS-стил на пораката што се прикажува при одбројувањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4409
|
||
msgid "Time limit timer CSS style"
|
||
msgstr "CSS-стил за одбројувањето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4416
|
||
msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)"
|
||
msgstr "Прикажи ја пораката за истек на временското ограничување волку секунди пред да го извршиш дејството при истек (ако се остави празно ќе биде 1 секунда)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4417
|
||
msgid "Time limit expiry message display time"
|
||
msgstr "Порака за истек на времето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4424
|
||
msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)"
|
||
msgstr "Пораката за приказ при истек на времето (ако се остави празно, ќе се прикаже основно-зададената порака)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4425
|
||
msgid "Time limit expiry message"
|
||
msgstr "Порака за истек на временското ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4432
|
||
msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'"
|
||
msgstr "CSS-стил за пораката при истек на времето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4433
|
||
msgid "Time limit message CSS style"
|
||
msgstr "CSS-стил за пораката при истек на времето"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4440
|
||
msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
|
||
msgstr "Прикажи предупредување за временското ограничување кога има волку преостанати секунди (нема да се прикаже ако го оставите празно)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4441
|
||
msgid "1st time limit warning message timer"
|
||
msgstr "Прва порака за предупредување за временско ограничување - времемерач"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4448
|
||
msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
|
||
msgstr "Предупредувањето за временско ограничување ќе се истакнува волку секунди (ако го оставите празно, пораката нема да се исклучи)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4449
|
||
msgid "1st time limit warning message display time"
|
||
msgstr "Прва порака за предупредување за временско ограничување - приказ на време"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4456
|
||
msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
|
||
msgstr "Пораката за приказ во предупредувањето за временско ограничување (ако го оставите празно ќе се прикаже основно-зададената)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4457
|
||
msgid "1st time limit warning message"
|
||
msgstr "Прва порака за предупредување за временско ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4464
|
||
msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed"
|
||
msgstr "CSS-стил на пораката за предупредување за временско ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4465
|
||
msgid "1st time limit warning CSS style"
|
||
msgstr "CSS-стил на првата порака за предупредување за временско ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4472
|
||
msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
|
||
msgstr "Прикажи го второто предупредување за временското ограничување кога има волку преостанати секунди (нема да се прикаже ако го оставите празно)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4473
|
||
msgid "2nd time limit warning message timer"
|
||
msgstr "Втора порака за предупредување за временско ограничување - времемерач"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4480
|
||
msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
|
||
msgstr "Второто предупредување за временско ограничување ќе се истакнува волку секунди (ако го оставите празно, пораката нема да се исклучи)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4481
|
||
msgid "2nd time limit warning message display time"
|
||
msgstr "Втора порака за предупредување за временско ограничување - приказ на време"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4488
|
||
msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
|
||
msgstr "Втора порака за приказ во предупредувањето за временско ограничување (ако го оставите празно ќе се прикаже основно-зададената)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4489
|
||
msgid "2nd time limit warning message"
|
||
msgstr "Втора порака за предупредување за временско ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4496
|
||
msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed"
|
||
msgstr "CSS-стил на втората порака за предупредување за временско ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4497
|
||
msgid "2nd time limit warning CSS style"
|
||
msgstr "CSS-стил на втората порака за предупредување за временско ограничување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4501
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4512
|
||
msgid "File metadata"
|
||
msgstr "Метаподатоци за податотеката"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4507
|
||
msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?"
|
||
msgstr "Дали да барам од учесникот да ѝ даде наслов на подигнатата податотека?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4508
|
||
msgid "Show title"
|
||
msgstr "Прикажи наслов"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4518
|
||
msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?"
|
||
msgstr "Дали да барам од учесникот да прокоментира на подигнатата податотека?"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4519
|
||
msgid "Show comment"
|
||
msgstr "Прикажи коментар"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4528
|
||
msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size"
|
||
msgstr "Учесникот не може да подигне единечна податотека поголема од ова"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4529
|
||
msgid "Maximum file size allowed (in KB)"
|
||
msgstr "Максимална допуштена податотечка големина (во КБ)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4537
|
||
msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question"
|
||
msgstr "Максимален број на податотеки што учесникот мора да подигне за ова прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4538
|
||
msgid "Max number of files"
|
||
msgstr "Макс. број на податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4546
|
||
msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question"
|
||
msgstr "Минимален број на податотеки што учесникот мора да подигне за ова прашање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4547
|
||
msgid "Min number of files"
|
||
msgstr "Мин. број на податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4555
|
||
msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt"
|
||
msgstr "Овозможи податотечните типови да се одделуваат со запирка (на пр. pdf,doc,odt)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4556
|
||
msgid "Allowed file types"
|
||
msgstr "Допуштени типови на податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4563
|
||
msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order"
|
||
msgstr "Стави ги прашањата во наведена група за произволно подредување. Сите овие прашања ќе се прикажуваат по произволен редослед"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4564
|
||
msgid "Randomization group name"
|
||
msgstr "Име на групата за произволно подредување"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4736
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Верзија"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4745
|
||
msgid "Online Manual"
|
||
msgstr "Прирачник"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4748
|
||
msgid "Support this project - Donate to "
|
||
msgstr "Поддежете го проектов - Дајте прилог за"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4751
|
||
msgid "Visit our website!"
|
||
msgstr "Посетете го нашето мрежно место!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4860
|
||
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
|
||
msgstr "Не испратив е-пошта бидејќи е активиран надгледниот режим."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:4980
|
||
msgid "SMTP debug output:"
|
||
msgstr "Извод од отстранувањето на грешки со SMTP:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:5478
|
||
#, php-format
|
||
msgid "SQL command failed: %s Reason: %s"
|
||
msgstr "SQL-наредбата не успеа: %s Причина: %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7604
|
||
msgid "Token code"
|
||
msgstr "Жетонски код"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7605
|
||
msgid "Language code"
|
||
msgstr "Јазиќен код"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7606
|
||
msgid "Invitation sent date"
|
||
msgstr "Поканата е испратена на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7607
|
||
msgid "Last Reminder sent date"
|
||
msgstr "Последниот потсетник е испратен на"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7608
|
||
msgid "Total numbers of sent reminders"
|
||
msgstr "Вкупно испратени потсетници"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common_functions.php:7628
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Attribute %s"
|
||
msgstr "Атрибут %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:602
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:603
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:611
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:612
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:620
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:621
|
||
msgid "Choose one of the following answers"
|
||
msgstr "Одберете еден од следниве одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:628
|
||
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
|
||
msgstr "Стиснете на ставка од списокот лево, почнувајќи од онаа што највисоко ја котирате, па сè до најниско котираната"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:632
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:633
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at least %d item"
|
||
msgstr "Штиклирајте барем %d ставка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:654
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:655
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:697
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:698
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check between %d and %d answers"
|
||
msgstr "Штиклирајте од %d до %d одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:659
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:660
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:702
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:703
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at most %d answers"
|
||
msgstr "Штиклирајте највеќе %d одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:664
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:665
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at least %d answer"
|
||
msgstr "Штиклирајте барем %d одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:676
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:677
|
||
msgid "Choose your language"
|
||
msgstr "Одберете јазик"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:707
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:708
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at least %d answers"
|
||
msgstr "Штиклирајте барем %d одговори"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:720
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:721
|
||
#, php-format
|
||
msgid "At least %d files must be uploaded for this question"
|
||
msgstr "За ова прашање мора да се подигнат барем %d податотеки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:884
|
||
msgid "This question is mandatory"
|
||
msgstr "Ова прашање е задолжително"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:896
|
||
msgid "Please complete all parts"
|
||
msgstr "Пополнете ги сите делови"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:899
|
||
msgid "Please check the items"
|
||
msgstr "Штиклирајте ги ставките"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:902
|
||
msgid "Please rank all items"
|
||
msgstr "Рангирајте ги сите ставки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:906
|
||
msgid "Please check at least one item."
|
||
msgstr "Штиклирајте барем една ставка."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:921
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
|
||
msgstr "Ако одберете „%s“, тогаш ќе мора да наведете опис."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:951
|
||
msgid "This question must be answered correctly"
|
||
msgstr "Ова прашање мора да се одговори точно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:990
|
||
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
|
||
msgstr "Не можете да продолжите додека не внесете текст во едно или повеќе прашања"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1048
|
||
msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed"
|
||
msgstr "Една или повеќе податотеки ја имаат надминато дозволената големина/не се во правилен формат или не е подигнат минималниот број на потребни податотеки. Не можете да продолжите додека не довршите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1091
|
||
msgid "Your time to answer this question has expired"
|
||
msgstr "Времето за прашањето истече"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1094
|
||
msgid "Time remaining"
|
||
msgstr "Преостанато време"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1095
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1098
|
||
msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining."
|
||
msgstr "Времето за одговарање на ова прашање речиси истече. Имате уште {TIME}."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1251
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1269
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1300
|
||
msgid "hours"
|
||
msgstr "часа"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1252
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1270
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1301
|
||
msgid "mins"
|
||
msgstr "минути"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1302
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1303
|
||
msgid "seconds"
|
||
msgstr "секунди"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1744
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "Ден"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1761
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "Месец"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1763
|
||
msgid "Jan"
|
||
msgstr "јануари"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1764
|
||
msgid "Feb"
|
||
msgstr "февруари"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1765
|
||
msgid "Mar"
|
||
msgstr "март"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1766
|
||
msgid "Apr"
|
||
msgstr "април"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1767
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "мај"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1768
|
||
msgid "Jun"
|
||
msgstr "јуни"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1769
|
||
msgid "Jul"
|
||
msgstr "јули"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1770
|
||
msgid "Aug"
|
||
msgstr "август"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1771
|
||
msgid "Sep"
|
||
msgstr "септември"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1772
|
||
msgid "Oct"
|
||
msgstr "октомври"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1773
|
||
msgid "Nov"
|
||
msgstr "ноември"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1774
|
||
msgid "Dec"
|
||
msgstr "декември"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1791
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Година"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1902
|
||
msgid "Date picker"
|
||
msgstr "Изборник на датум"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2161
|
||
msgid "Other answer"
|
||
msgstr "Друг одговор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2185
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2445
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've selected the \"%s\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
||
msgstr "Одбравте \"%s\" како одговор на прашањето \"%s\". Пополнете го и придружното поле \"other comment\"."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2504
|
||
msgid "Please enter your comment here"
|
||
msgstr "Тука напишете го вашиот коментар"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2821
|
||
msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list"
|
||
msgstr "Стиснете на ножиците до секоја ставка десно за да го отстраните последниот запис во рангираниот список"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2832
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2847
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\""
|
||
msgstr "Рангирајте барем %d ставка за прашањето \"%s\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3270
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3586
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose at most %d answer(s) for question \"%s\""
|
||
msgstr "Одберете највеќе %d одговор(и) на прашањето \"%s\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3291
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3611
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\""
|
||
msgstr "Одберете барем %d одговор(и) на прашањето \"%s\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3326
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3642
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
||
msgstr "Го штиклиравте полето \"друго\" во прашањето \"%s\". Пополнете го и придружното поле \"друг коментар\"."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3895
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4209
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7294
|
||
msgid "Error: This question has no answers."
|
||
msgstr "Грешка: Прашањево нема одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4352
|
||
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
|
||
msgstr "Во полињава може да се внесат само бројки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4372
|
||
msgid "Remaining: "
|
||
msgstr "Преостанува:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4374
|
||
msgid "Total: "
|
||
msgstr "Вкупно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4426
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4462
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4473
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
|
||
msgstr "Одговорот е неважечки. Вкупниот број на записи не треба да изнесува повеќе од"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4439
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4447
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s."
|
||
msgstr "Одговорот е неважечки. Вкупниот број на записи треба да изнесува барем %s."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4575
|
||
msgid "Only numbers may be entered in this field"
|
||
msgstr "Во полево може да се внесат само бројки"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4761
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4762
|
||
msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin."
|
||
msgstr "Со глувчето префрлете ја шпенадлата на саканото место. Можете да ја преместите и со десното копче на глушецот (врз картата)."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6058
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6394
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6731
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:7524
|
||
msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language."
|
||
msgstr "Грешка: Нема можности за одговор на прашањево и/или не постојат на овој јазик."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6649
|
||
msgid "..."
|
||
msgstr "..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6877
|
||
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
|
||
msgstr "Грешка: Нема определено можни одговори на ова прашање."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:48
|
||
msgid "This survey does not seem to exist."
|
||
msgstr "Оваа анкета не постои."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:57
|
||
msgid "You are not a participant in this survey."
|
||
msgstr "Не учествувате во оваа анкета."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:63
|
||
msgid "You have been successfully removed from this survey."
|
||
msgstr "Успешно сте отстранети од анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:67
|
||
msgid "You have been already removed from this survey."
|
||
msgstr "Веќе сте отстранети од анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:913
|
||
msgid "One or more files are either not in the proper format or exceed the maximum file size limitation. You cannot proceed until these answers are valid."
|
||
msgstr "Една или повеќе податотеки не се во прикладен формат или ја надминуваат дозволената големина. Не можете да продолжите додека постои овој проблем."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:75
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:290
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:321
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "ГРЕШКА"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:322
|
||
msgid "We are sorry but your session has expired."
|
||
msgstr "Нажалост, вашата сесија истече."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:322
|
||
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
|
||
msgstr "Причината може да биде тоа што сте неактивни предолго, имате оневозможено колачиња во прелистувачот или имате проблем со врската."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:175
|
||
msgid "Survey name (ID):"
|
||
msgstr "Име на анкетата (ознака):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:123
|
||
msgid "Token mismatch"
|
||
msgstr "Жетоните не се совпаѓаат"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:124
|
||
msgid "The token you provided doesn't match the one in your session."
|
||
msgstr "Жетонот што го наведовте не се совпаѓа со оној на вашата сесија."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:125
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:149
|
||
msgid "Please wait to begin with a new session."
|
||
msgstr "Почекајте за да почнете нова сесија."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:147
|
||
msgid "Previous session is set to be finished."
|
||
msgstr "Претходната сесија привршува."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:148
|
||
msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning."
|
||
msgstr "Вашиот прелистувач ни дава на знаење дека бил претходно користен за пополнување на анкетава. Ја обновуваме сесијата за да можете да почнете одново."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:420
|
||
msgid "View statistics"
|
||
msgstr "Прегледај статистики"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:427
|
||
msgid "No available surveys"
|
||
msgstr "Нема анкети на располагање"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:508
|
||
msgid "This survey is no longer available."
|
||
msgstr "Оваа анкета повеќе не е достапна."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:525
|
||
msgid "This survey is not yet started."
|
||
msgstr "Анкетата сè уште не започнала."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:545
|
||
msgid "You have already completed this survey."
|
||
msgstr "Веќе ја имате пополнето анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:602
|
||
msgid "You did not provide a name"
|
||
msgstr "Не наведовте име"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:607
|
||
msgid "You did not provide a password"
|
||
msgstr "Не наведовте лозинка"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:676
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2449
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2493
|
||
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
|
||
msgstr "Жетонот што го наведовте е неважечки или веќе искористен."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:677
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:708
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2450
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2494
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2679
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For further information please contact %s"
|
||
msgstr "За повеќе информации, обратете се кај %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:706
|
||
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
|
||
msgstr "Нажалост, не ви е дозволено да пристапите на анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:707
|
||
msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period."
|
||
msgstr "Жетонот е важечки, но може да се користи само во текот на извезен временски период."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:879
|
||
msgid "Your responses were successfully saved."
|
||
msgstr "Вашите одговори се успешно зачувани."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:921
|
||
msgid "There is no matching saved survey"
|
||
msgstr "Нема соодветна зачувана анкета"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2227
|
||
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
|
||
msgstr "Се појави неочекувана грешка, па затоа не можам да ги зачувам вашите одговори."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2230
|
||
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
|
||
msgstr "Вашите одговори не се загубени. Испратени му се на анкетниот администратор и подоцна ќе бидат внесени во базата."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2235
|
||
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
|
||
msgstr "Се појави грешка при зачувувањето на одговор на анкетата со назнака"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2236
|
||
msgid "DATA TO BE ENTERED"
|
||
msgstr "ПОДАТОЦИ ЗА ВНЕСУВАЊЕ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2241
|
||
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
|
||
msgstr "ПРОБЛЕМАТИЧНИОТ SQL-КОД"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2243
|
||
msgid "ERROR MESSAGE"
|
||
msgstr "ПОРАКА ЗА ГРЕШКА"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2245
|
||
msgid "Error saving results"
|
||
msgstr "Грешка при зачувувањето на резултатите"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2253
|
||
msgid "Try to submit again"
|
||
msgstr "Обидете се да поднесете повторно"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2307
|
||
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "Одговорете на долунаведеното безбедносно прашање за да се потврдите, па стиснете за да продолжите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2331
|
||
msgid "Security question:"
|
||
msgstr "Безбедносно прашање:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2376
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2448
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2492
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2527
|
||
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
|
||
msgstr "Ова е контролирана анкета. Ќе ви треба важечки жетон за да учествувате."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2377
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2532
|
||
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
|
||
msgstr "Ако ви е доделен жетон, внесете го во полето подолу и стиснете за да продолжите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2551
|
||
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "Потврдете го жетонот со одговарање на долунаведеното безбедносно прашање и стиснете да продолжите."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2565
|
||
msgid "Token:"
|
||
msgstr "Жетон:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2678
|
||
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
|
||
msgstr "Анкетава сè уште нема прашања што можат да се испробаат или одговорат."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:79
|
||
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
|
||
msgstr "Е-поштата е неважечка. Обидете се повторно."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:94
|
||
msgid "The email you used has already been registered."
|
||
msgstr "Е-поштата е веќе пријавена."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168
|
||
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
|
||
msgstr "Ви благодариме што се приајвивте да учествувате во анкетава."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168
|
||
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
|
||
msgstr "Испратена ви е порака на адресата што ја наведовте. Во неа се наведени податоци за пристап. Проследете ја врската во пораката."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168
|
||
msgid "Survey Administrator"
|
||
msgstr "Анкетен администратор"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:383
|
||
msgid "Please wait ..."
|
||
msgstr "Почекајте..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:385
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "Назад"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:394
|
||
msgid "Getting questions and answers ..."
|
||
msgstr "Ги преземам прашањата и одговорите ..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:410
|
||
msgid "Total records in survey"
|
||
msgstr "Вкупно евиденција во анкетата"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:423
|
||
msgid "Generating summaries ..."
|
||
msgstr "Создавам кратки описи..."
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "You have been invited to participate in a survey.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "The survey is titled:\n"
|
||
#~ "\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "To participate, please click on the link below.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Sincerely,\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "----------------------------------------------\n"
|
||
#~ "Click here to do the survey:\n"
|
||
#~ "{SURVEYURL}"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Почитуван(а) {FIRSTNAME},\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Поканети се да учествувате во анкета.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Анкетата е насловена како:\n"
|
||
#~ "\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Ако сакате да учествувате, стиснете на долунаведената врска.\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "Искрени поздрави,\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
#~ "\n"
|
||
#~ "----------------------------------------------\n"
|
||
#~ "Анкетата ќе ја најдете тука:\n"
|
||
#~ "{SURVEYURL}"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Question Attributes: "
|
||
#~ msgstr "Атрибут 1"
|
||
|
||
#~ msgid "Attribute 2"
|
||
#~ msgstr "Атрибут 2"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Attribute_2 from token"
|
||
#~ msgstr "Атрибут 1"
|
||
|
||
#~ msgid "Anonymous"
|
||
#~ msgstr "Анонимно"
|
||
|
||
#~ msgid "Not Anonymous"
|
||
#~ msgstr "Не е анонимно"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Define Questions"
|
||
#~ msgstr "Прашања"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Browse Response"
|
||
#~ msgstr "Видете одговори"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "answers:"
|
||
#~ msgstr "Одговори"
|
||
|
||
#~ msgid "1. scale"
|
||
#~ msgstr "1. скала"
|
||
|
||
#~ msgid "2. scale"
|
||
#~ msgstr "2. скала"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%d full responses"
|
||
#~ msgstr "целосни одговори"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%d responses not completely filled out"
|
||
#~ msgstr "нецелосно пополнети одговори"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Group:"
|
||
#~ msgstr "Група"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "Copy Attributes?"
|
||
#~ msgstr "Атрибут 1"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "copy to"
|
||
#~ msgstr "копија_на_"
|