mirror of
https://github.com/ACSPRI/queXS
synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
8013 lines
360 KiB
Plaintext
8013 lines
360 KiB
Plaintext
# LIMESURVEY LANGUAGE FILE.
|
||
# Copyright (C) 2007 LimeSurvey Team
|
||
# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey package.
|
||
# Ahmed Shubbar c_schmitz@users.sourceforge.net, 2007.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LimeSurvey language file\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2008-12-03 05:00+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2008-12-02 23:44-0500\n"
|
||
"Last-Translator: Bilal <bilal@brightvision.net>\n"
|
||
"Language-Team: LimeSurvey Team <c_schmitz@users.sourceforge.net>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: C:\\Documents and Settings\\Ahmed\\My Documents\\LimeSurvey\\SVN\n"
|
||
"X-Poedit-Bookmarks: 373,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:36
|
||
msgid "Save your responses so far"
|
||
msgstr "احفظ ردوك إلى الآن"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:66
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:194
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:243
|
||
msgid "Sorry. There is no matching survey."
|
||
msgstr "نأسف. لا يوجد استبيان مطابق."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:669
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:677
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:268
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:843
|
||
msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses."
|
||
msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل حاليا. لن تستطع حفظ ردودك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:338
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1636
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:112
|
||
msgid "Did Not Save"
|
||
msgstr "لم يحفظ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:339
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:113
|
||
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
|
||
msgstr "لم تسجل ردودك عن الاستبيان. هذا الاستبيان لم يفعل بعد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:344
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:87
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:118
|
||
msgid "Clear Responses"
|
||
msgstr "امسح الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:369
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:142
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:174
|
||
msgid "Thank you"
|
||
msgstr "شكرا لك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:370
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:175
|
||
msgid "Your survey responses have been recorded."
|
||
msgstr "تم تسجيل ردودك بالاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:372
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2585
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:125
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:588
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1836
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1873
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2053
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:158
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:177
|
||
msgid "Close this Window"
|
||
msgstr "أغلق هذه النافذة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:379
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:184
|
||
msgid "Click here to print your answers."
|
||
msgstr "اضغط هنا لتطبع ردودك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:556
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:328
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:412
|
||
msgid "Date is not valid!"
|
||
msgstr "التاريخ غير صحيح!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:76
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "اللغة الألبانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:81
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "اللغة العربية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:86
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "Basque"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:91
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "اللغة البوذية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:96
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "اللغة البلغارية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:101
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "اللغة الكاتلونية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:106
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "لغة مقاطعة ويلز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:111
|
||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||
msgstr "اللغة الصينية( البسيطة)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:116
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
|
||
msgstr "اللغة الصينية( التقليدية- هونج كونج)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:121
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
|
||
msgstr "اللغة الصينية( التقليدية- تايوان)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:126
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "اللغة الكرواتية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:131
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "اللغة التشيكية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:136
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "اللغة الدنماركية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:141
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "اللغة الهولندية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:146
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "اللغة الانجليزية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:151
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "اللغة الاستونية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "اللغة الفلندية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:162
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "اللغة الفرنسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:167
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "Galician"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:172
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "اللغة الالمانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177
|
||
msgid "German informal"
|
||
msgstr "اللغة الالمانية الرسمية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:182
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "اللغة اليونانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:187
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "هندي(ة)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:192
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "اللغة العبرية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:197
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "اللغة الهنغارية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:202
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "اللغة الىيسلندية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:207
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "اللغة الاندونسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:212
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "اللغة الإيطالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:217
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "اللغة اليابانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:222
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "اللغة الكورية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:227
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "اللغة الليتوانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:232
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "اللغة اللاتفينية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:237
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "اللغة المقدونية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:242
|
||
msgid "Norwegian (Bokmal)"
|
||
msgstr "اللغة النرويجية (.)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:247
|
||
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
||
msgstr "اللغة النرويجية ( ....)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:252
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "اللغة الفارسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:257
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "اللغة البولندية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:262
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "اللغة البرتغالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:267
|
||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||
msgstr "اللغة البرتغالية ( البرازيلية)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:273
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "اللغة الروسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:278
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "اللغة الرومانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:283
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "اللغة السلوفاكية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:288
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "اللغة السلوفينية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:293
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "اللغة الصربية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:298
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "اللغة الاسبانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303
|
||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||
msgstr "اللغة الاسبانية ( المسكيكية)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:308
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "اللغة السويدية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:313
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "اللغة التركية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:318
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "اللغة التايلاندية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:324
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "اللغة الفيتنامية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:306
|
||
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
|
||
msgstr "تحذير: ما زلت تستخدم كلمة المرور الافتراضية. من فضلك غيّر كلمة المرور الخاصة بك وأعد تسجيل الدخول."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:308
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "الإدارة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:311
|
||
msgid "Logged in as"
|
||
msgstr "تسجيل الدخول كـ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:318
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:577
|
||
msgid "Default Administration Page"
|
||
msgstr "صفحة الإدارة الرئيسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:327
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:329
|
||
msgid "Create/Edit Users"
|
||
msgstr "أنشيء/ حرر مستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:333
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:334
|
||
msgid "Create/Edit Groups"
|
||
msgstr "أنشيء/ حرر مجموعات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:339
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:341
|
||
msgid "Show System Summary"
|
||
msgstr "أظهر موجز النظام"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:349
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:350
|
||
msgid "Check Data Integrity"
|
||
msgstr "افحص سلامة البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:360
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:362
|
||
msgid "List Surveys"
|
||
msgstr "ضع قائمة الاستبيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:371
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:372
|
||
msgid "Backup Entire Database"
|
||
msgstr "النسخة الاحتياطية من قاعدة البيانات الكاملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:384
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1408
|
||
msgid "Edit/Add Label Sets"
|
||
msgstr "حرر/ احذف مجموعات العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:397
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:398
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:572
|
||
msgid "Template Editor"
|
||
msgstr "محرر القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:322
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1241
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1270
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "استبيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:411
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:412
|
||
msgid "Create or Import New Survey"
|
||
msgstr "انشيء أو استورد استبيانا جديدا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:422
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:424
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:107
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:597
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:599
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "تسجيل خروج"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:428
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:430
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:464
|
||
msgid "Show Help"
|
||
msgstr "أظهر مساعدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:438
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome to %s!"
|
||
msgstr "أهلاً في %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:439
|
||
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
|
||
msgstr "خطوات سهلة جداً ومشوقة لإنشاء إستبانتك الاولى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:441
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right."
|
||
msgstr "انشى استبانة جديدة بالضغط على ايقونة %s في الجهة اليمنى العليا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:441
|
||
msgid "Add survey"
|
||
msgstr "أضف استبانة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:442
|
||
msgid "Create a new group inside your survey."
|
||
msgstr "انشئ مجموعة جديدة ضمن الإستبانة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:443
|
||
msgid "Create one or more question inside the new group."
|
||
msgstr "انشئ سؤالاً او اكثر ضمن المجموعة الجديدة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:444
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
|
||
msgstr "تمَّ بعون الله. يمكنك اختبار الإستبانة الجديدة بإستخدام الأيقونة %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:444
|
||
msgid "Test survey"
|
||
msgstr "تجربة هذه الإستبانة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:333
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "نشط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:105
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "معلق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:670
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:717
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:830
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:990
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1015
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1058
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3700
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3734
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3773
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3809
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:79
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:94
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:263
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:282
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:485
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:506
|
||
msgid "Please Choose..."
|
||
msgstr "الرجاء اختيار....."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:671
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:991
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1016
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1059
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3735
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3774
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:745
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "لا اختيار"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:851
|
||
msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale"
|
||
msgstr "صف( علامات متغيرة) مقياس ثنائي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:852
|
||
msgid "5 Point Choice"
|
||
msgstr "اختيار 5 نقاط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:853
|
||
msgid "Array (5 Point Choice)"
|
||
msgstr "صف( اختيار 5 نقاط)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:854
|
||
msgid "Array (10 Point Choice)"
|
||
msgstr "صف( اختيار 10 نقاط)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:855
|
||
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
|
||
msgstr "صف( نعم/ لا/ غير متأكد)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:856
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "تاريخ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:857
|
||
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
|
||
msgstr "صف( زيادة، مثل، نقصان)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:858
|
||
msgid "Array (Flexible Labels)"
|
||
msgstr "صف( علامات متغيرة)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:859
|
||
msgid "Gender"
|
||
msgstr "نوع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:860
|
||
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
|
||
msgstr "صف( علامات متغيرة) من الاعمدة "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:861
|
||
msgid "Language Switch"
|
||
msgstr "مفتاح اللغة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:862
|
||
msgid "Multiple Numerical Input"
|
||
msgstr "مدخل عددي متعدد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:863
|
||
msgid "List (Radio)"
|
||
msgstr "قائمة ( راديو)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:864
|
||
msgid "Multiple Options"
|
||
msgstr "خيارات متعددة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:865
|
||
msgid "Numerical Input"
|
||
msgstr "المدخل العددي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:866
|
||
msgid "List With Comment"
|
||
msgstr "قائمة وتعليق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:867
|
||
msgid "Multiple Options With Comments"
|
||
msgstr "خيارات متعددة مع تعليقات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:868
|
||
msgid "Multiple Short Text"
|
||
msgstr "نص قصير مركب/ مزدوج"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:869
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2525
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:684
|
||
msgid "Ranking"
|
||
msgstr "ترتيب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:870
|
||
msgid "Short Free Text"
|
||
msgstr "نص حر قصير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:871
|
||
msgid "Long Free Text"
|
||
msgstr "نص حر طويل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:872
|
||
msgid "Huge Free Text"
|
||
msgstr "نص حر كبير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:873
|
||
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
|
||
msgstr "قائمة ( خيارات متغيرة) ( منسدلة)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:874
|
||
msgid "Boilerplate Question"
|
||
msgstr "سؤال بلغة غير مفهومة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:875
|
||
msgid "Yes/No"
|
||
msgstr "نعم/ لا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:876
|
||
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
|
||
msgstr "قائمة ( خيارات متغيرة) "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:877
|
||
msgid "List (Dropdown)"
|
||
msgstr "القائمة( المنسدلة)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:878
|
||
msgid "Array (Multi Flexible) (Numbers)"
|
||
msgstr "مصفوفة رقمية متعددة الأبعاد ومرنة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:879
|
||
msgid "Array (Multi Flexible) (Text)"
|
||
msgstr "مصفوفة نصية متعددة الابعاد ومرنة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:949
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:815
|
||
msgid "No email notification"
|
||
msgstr "بدون إعلام بريدي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:950
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:818
|
||
msgid "Basic email notification"
|
||
msgstr "اعلام بريد الكتروني بسيط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:951
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:821
|
||
msgid "Detailed email notification with result codes"
|
||
msgstr "اعلام بريد الكتروني مفصل يحوي رموز النتيجة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1293
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:49
|
||
msgid "LimeSurvey Setup"
|
||
msgstr " تثبيت LimeSurvey."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1296
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4646
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:536
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:467
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:239
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:560
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:956
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:988
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:1085
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:1128
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:2329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:2473
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:2493
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:2560
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:2604
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:67
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:282
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:426
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:446
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:513
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:552
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:129
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:193
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:211
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:279
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:702
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:776
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:795
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1960
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2276
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2282
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:107
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:115
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:147
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2949
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:169
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:181
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:193
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:31
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:96
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:106
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:239
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:280
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:396
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:450
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:479
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:34
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:194
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:211
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:236
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:348
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:373
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:220
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:523
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:371
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:761
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:766
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:793
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:903
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:946
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:565
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:52
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:84
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:47
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "خطأ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1298
|
||
msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
|
||
msgstr "يبدو أن بعض الجداول أو الحقول مفقودة من قاعدة البيانات الخاصة بك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1300
|
||
msgid "Check Database Fields"
|
||
msgstr "افحص حقول قاعدة البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1506
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:102
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:411
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:524
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:67
|
||
msgid "Return to Survey Administration"
|
||
msgstr "عد إلى إدارة الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1512
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:126
|
||
msgid "Show summary information"
|
||
msgstr "أظهر موجز معلومات "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1518
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1525
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:128
|
||
msgid "Display Responses"
|
||
msgstr "اعرض الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1534
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5011
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:512
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:571
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1287
|
||
msgid "Please select a language:"
|
||
msgstr "الرجاء اختيار لغة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1539
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5027
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:990
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:60
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:517
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:576
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1292
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:182
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:288
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "ألغي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1549
|
||
msgid "Display Last 50 Responses"
|
||
msgstr "اعرض آخر 50 ردا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1553
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:529
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:530
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:540
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:541
|
||
msgid "Dataentry Screen for Survey"
|
||
msgstr "صفحة ادخال بيانات الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1557
|
||
msgid "Get statistics from these responses"
|
||
msgstr "احصل على احصاءات من هذه الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1564
|
||
msgid "Export Results to Application"
|
||
msgstr "صدّر النتائج إلى الطلب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1569
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1571
|
||
msgid "Export result to a SPSS command file"
|
||
msgstr "صدّر النتيجة إلى ملف أمر من نوع SPSS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1575
|
||
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
|
||
msgstr "انقل الأجوبة من جدول استبيان غير المفعّل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1580
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:706
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:707
|
||
msgid "View Saved but not submitted Responses"
|
||
msgstr "اعرض الردود المحفوظة ولكن غير المرسلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1584
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:83
|
||
msgid "Import a VV survey file"
|
||
msgstr "استورد ملف استبيان من نوع VV"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1590
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:46
|
||
msgid "Export a VV survey file"
|
||
msgstr "صدّر ملف استبيان من نوع VV "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1665
|
||
msgid "Preset"
|
||
msgstr "يضبط مسبقا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1666
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1779
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1929
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1951
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:828
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1715
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:575
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1824
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:683
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:592
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:593
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1075
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "رمز/ علامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:162
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:412
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:612
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:613
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1048
|
||
msgid "Date Last Action"
|
||
msgstr "تاريخ آخر عمل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1668
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:161
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:411
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:617
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:618
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1051
|
||
msgid "Date Started"
|
||
msgstr "تاريخ البدء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1669
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:173
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:85
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:167
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:419
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1054
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "عنوان بروتوكول الإنترنت"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1670
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:177
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:423
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:632
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:633
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1060
|
||
msgid "Referring URL"
|
||
msgstr "صفحة التحويل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1718
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1825
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1881
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2062
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2176
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2186
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:612
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1383
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1551
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1621
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1699
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1806
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2535
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2634
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2383
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3188
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3279
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3323
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:856
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:943
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2129
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2176
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2182
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2259
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2491
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2507
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2551
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:359
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:360
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:374
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:375
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:439
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:467
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:547
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:548
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:563
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:346
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:194
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:278
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:787
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:691
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:703
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:729
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1181
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1182
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "آخر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1833
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1839
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1855
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3594
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4060
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4113
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:718
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:887
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3000
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1117
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1370
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1601
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:785
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1273
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1334
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1922
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1940
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2574
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2631
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:941
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1447
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1456
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2341
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2369
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2389
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2413
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2425
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2478
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2535
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2559
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2584
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2610
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2624
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2998
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3007
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3015
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3023
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3041
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3056
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3065
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3077
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3086
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3152
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3173
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:176
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:194
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:670
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:746
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:752
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:245
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:288
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:337
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:367
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:306
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:318
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:540
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:558
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:871
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:877
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:889
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:895
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:389
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:642
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1225
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1272
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1293
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1294
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "نعم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1840
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1856
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3603
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4062
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4131
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:724
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:899
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3001
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3147
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1371
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1603
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:781
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1276
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1340
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1923
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1942
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2575
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2633
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:937
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1447
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1456
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2320
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2332
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2344
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2356
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2372
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2392
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2404
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2416
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2428
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2482
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2538
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2587
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2613
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2627
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3001
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3008
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3016
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3024
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3042
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3057
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3066
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3079
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3087
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3153
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3167
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3174
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:177
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:196
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:668
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:671
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:748
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:752
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:235
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:250
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:338
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:369
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:309
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:321
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:543
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:561
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:890
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:896
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:136
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1228
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1229
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1275
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1276
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1279
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1280
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1297
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1298
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "لا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1841
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1849
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4632
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4637
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:931
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1299
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1446
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1655
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1840
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1938
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2005
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3614
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3696
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3772
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3849
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3929
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3991
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4065
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4151
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4425
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4515
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4535
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4621
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5180
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5181
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5466
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5532
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5654
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5885
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5939
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2446
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2505
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3286
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3397
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3706
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3720
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3756
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3793
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3834
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1395
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2076
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:230
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:241
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:246
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:251
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:345
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:377
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:415
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:553
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:554
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:577
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:631
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:647
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:656
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:705
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:733
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:756
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:793
|
||
msgid "No answer"
|
||
msgstr "بدون إجابة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1847
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3671
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:707
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3140
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:820
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1929
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2090
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:318
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:320
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:341
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:884
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:652
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1241
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1242
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "ذكر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1848
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3652
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:701
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3139
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:817
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1930
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2089
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:184
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:320
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:342
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:883
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:651
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1245
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1246
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "أنثى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1857
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4061
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:893
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3002
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1337
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1941
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2632
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:195
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:747
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:752
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:234
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:368
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:897
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:390
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1301
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1302
|
||
msgid "Uncertain"
|
||
msgstr "غير متأكد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1863
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4337
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4384
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:945
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3019
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1961
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2651
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:202
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:771
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:776
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:360
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:902
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:394
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1309
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1310
|
||
msgid "Increase"
|
||
msgstr "زيادة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1864
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4339
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4407
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:955
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3021
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1962
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2653
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:203
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:773
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:776
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:240
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:362
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:904
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:396
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1318
|
||
msgid "Decrease"
|
||
msgstr "نقصان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1865
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4338
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4395
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:950
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3020
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1963
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2652
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:204
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:772
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:776
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:239
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:361
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:903
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:395
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1313
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1314
|
||
msgid "Same"
|
||
msgstr "نفسه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2079
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2284
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:190
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "تعليق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2367
|
||
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
|
||
msgstr "تحذير: استخراج لغة البرمجة موقوف في متصفحك. قد لا تستطع الإجابة على جميع الأسئلة في هذا الاستبيان. من فضلك، نوّع حدود متصفحك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2382
|
||
msgid "There are no questions in this survey"
|
||
msgstr "لا توجد اسئلة في هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2386
|
||
msgid "There is 1 question in this survey"
|
||
msgstr "يوجد سؤال واحد في هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2390
|
||
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
|
||
msgstr "يوجد عدد من الأسئلة في هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2423
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1544
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2923
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "أرسل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2439
|
||
msgid "A Note On Privacy"
|
||
msgstr "ملاحظات حول الخصوصية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2439
|
||
msgid "This survey is anonymous."
|
||
msgstr "هذا الاستبيان لا يسجل أي معلومات هوية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2439
|
||
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
|
||
msgstr "سجل الردود لهذا الاستبيان لا يحتوى أي معلومات هوية عنك إلا الاسئلة الاختيارية التي تطلب ذلك. إذا قمت بالاجابة على استبيان يحتوى مفتاح دخول, فأطمئن لأن مفتاح الدخول لا يحفظ مع الردود. فهو يحفظ في قاعدة بيانات مختلفة ويحدث لمعرفة ن قمت بالرد او لم تقم به فقط. ولا يربط مفتاح الدخول بالردود إطلاقا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2449
|
||
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد من مسح جميع الردود؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2450
|
||
msgid "Exit and Clear Survey"
|
||
msgstr "خروج وإلغاء ردود الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2474
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:551
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:555
|
||
msgid "Load Unfinished Survey"
|
||
msgstr "حمّل استبيان غير منتهي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2482
|
||
msgid "Resume Later"
|
||
msgstr "أكمل لاحقا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2541
|
||
msgid "Thank You!"
|
||
msgstr "شكرا لك!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2541
|
||
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
|
||
msgstr "لقد أكملت إجابة اسئلة هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2541
|
||
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
|
||
msgstr "اضغط (ارسل) الآن لتكمل العملية وتحفظ أجوبتك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2547
|
||
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
|
||
msgstr "إذا اردت فحص أي من إجاباتك أو تغييرها، يمكنك ذلك الآن بالضغط على زر (السابق) والتصفح من خلال ردودك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2568
|
||
msgid "Answers Cleared"
|
||
msgstr "مسحت الأجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2575
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2582
|
||
msgid "Restart this Survey"
|
||
msgstr "أعد هذا الاستبيان من البدء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2587
|
||
msgid "Save Your Unfinished Survey"
|
||
msgstr "احفظ ردود الاستبيان غير المنتهي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2588
|
||
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
|
||
msgstr "أدخل اسم وكلمة مرور لهذا الاستبيان واضغط (حفظ)."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2588
|
||
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
|
||
msgstr "سيتم حفظ استبيانك بهذا الاسم وكلمة السر, ويمكنك اكماله لاحقا بالدخول بنفس الاسم وكلمة السر."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2588
|
||
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
|
||
msgstr "إذا اعطيت عنوان بريد الكتروني، سترسل رسالة تحتوى على التفاصيل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2596
|
||
msgid "Return To Survey"
|
||
msgstr "عد الى الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2601
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:299
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:495
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:812
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "الاسم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2604
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2630
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:300
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:496
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:188
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:365
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:505
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:508
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:90
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "كلمة المرور"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2607
|
||
msgid "Repeat Password"
|
||
msgstr "أعد كلمة المرور"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2610
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "بريدك الالكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2615
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2635
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2686
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1736
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1798
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1959
|
||
msgid "Security Question"
|
||
msgstr "سؤال الأمان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2618
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:339
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1901
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1954
|
||
msgid "Save Now"
|
||
msgstr "احفظ الان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2623
|
||
msgid "Load A Previously Saved Survey"
|
||
msgstr "افتح استبيان محفوظ مسبقا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2624
|
||
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
|
||
msgstr "يمكنك تحميل استبيان حفظته مسبقا من هذه الصفحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2624
|
||
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
|
||
msgstr "ادخل الاسم المستخدم لحفظ الاستبيان، وكلمة المرور."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2627
|
||
msgid "Saved name"
|
||
msgstr "الاسم المحفوظ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2640
|
||
msgid "Load Now"
|
||
msgstr "حمّل الآن"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2645
|
||
msgid "You must be registered to complete this survey"
|
||
msgstr "يجب أن تسجل لتكمل هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2646
|
||
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
|
||
msgstr "بإمكانك التسجيل لهذا الاستبيان إذا رغبت في المشاركة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2646
|
||
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
|
||
msgstr "ادخل معلوماتك بالأسفل، وسنرسل لك فورا رسالة بريد الكتروني بها رابط للمشاركة في الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2653
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1684
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:179
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:488
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:582
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1063
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "الاسم الاول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2660
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1690
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:182
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:491
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:387
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:577
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:578
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1066
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "اسم العائلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:87
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:587
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:588
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "عنوان البريد الالكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2711
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1739
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1801
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1962
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:299
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:318
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1558
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:367
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:683
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:711
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:717
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:724
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:783
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:788
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:814
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:817
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:971
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:975
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1012
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1017
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1746
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1751
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1801
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1806
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1839
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2174
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:58
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:63
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:73
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:78
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:83
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:93
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:98
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:134
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:61
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:84
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:90
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:165
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:257
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:266
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:398
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:464
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:602
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:612
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:639
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:645
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "استمر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2718
|
||
msgid "Your Assessment"
|
||
msgstr "تقييمك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3111
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "نسخة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3120
|
||
msgid "Online Manual"
|
||
msgstr "دليل على الانترنت"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3123
|
||
msgid "Support this project - Donate to "
|
||
msgstr "دعّم هذا المشروع- أشر إلى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3126
|
||
msgid "Visit our website!"
|
||
msgstr "زر موقعنا!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3235
|
||
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
|
||
msgstr "لم ترسل الرسالة الإلكترونية بعد لأن النمط الحالي تجريبي فقط."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3375
|
||
msgid "Local Submission"
|
||
msgstr "تقديم محلي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3584
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3589
|
||
msgid "Executing"
|
||
msgstr "تشغيل ( برنامج) أو طلب ( تنفيذ معلومات)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3584
|
||
msgid "Failed! Reason: "
|
||
msgstr "فشل! السبب:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3589
|
||
msgid "Success!"
|
||
msgstr "نجحت"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:171
|
||
msgid "Please try again."
|
||
msgstr "من فضلك أعد المحاولة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:213
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:145
|
||
msgid "You must supply a name for this saved session."
|
||
msgstr "يجب أن تعطِ اسما للجلسة المحفوظة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:214
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:146
|
||
msgid "You must supply a password for this saved session."
|
||
msgstr "يجب أن تعطِ كلمة مرور لهذه الجلسة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:216
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:147
|
||
msgid "Your passwords do not match."
|
||
msgstr "كلمة المرور غير متطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:224
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:533
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1710
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1903
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:57
|
||
msgid "The answer to the security question is incorrect"
|
||
msgstr "الإجابة على سؤال الأمان غير صحيحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:240
|
||
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
|
||
msgstr "هذا الاسم مستخدم في هذا الاستبيان. يجب أن تستخدم اسما فريدا محفوظا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:296
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:492
|
||
msgid "Saved Survey Details"
|
||
msgstr "تفاصيل الاستبيان المحفوظة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:297
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:493
|
||
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
|
||
msgstr "شكرا لك على حفظ استبيانك الجاري. يمكن استخدام البيانات التالية للعودة إلى الاستبيان والاستمرار فيما توقفت عليه. من فضلك احفظ هذا البريد الإلكتروني للمراجعة- لا يمكننا استرجاع كلمة المرور لك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:301
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:497
|
||
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
|
||
msgstr "أعد تحميل استبيانك بالضغط على الرابط التالي( أو ضعه في متصفحك):"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:537
|
||
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
|
||
msgstr "لا يمكن تقديم النتائج- لا يوجد شيء يقدّم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:538
|
||
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
|
||
msgstr "يمكن أن يحدث هذا الخطأ إذا قدمت ردودك وضغطت على \"تنشيط\" في متصفحك. في هذه الحالة، تم بالفعل حفظ ردودك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:538
|
||
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
|
||
msgstr "إذا ظهرت لك هذه الصفحة في منتصف اكمالك لاستبيان، يجب عليك اختيار\" عودة\" في متصفحك ثم تحديث/ إعادة تحميل الصفحة السابقة . في حالة فقدانك لإجابات صفحة الأخيرة، لكن ستبقى إجابات الصفحات الأخرى محفوظة. يمكن أن تحدث هذه المشكلة إذا كان الموقع يعاني من زيادة تحميل أو مزدحما بالمستخدمين. نأسف على هذه المشكلة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:79
|
||
msgid "Token mismatch"
|
||
msgstr "هناك خطأ في المقطع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:80
|
||
msgid "The token you provided doesn't match the one in your session."
|
||
msgstr "إن الكود الذي ادخلته لا يتطابق مع المقطع المحفوظ في بيانات الجلسة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:81
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:105
|
||
msgid "Please wait to begin with a new session."
|
||
msgstr "الرجاء الإنتظار قبل البدء بجلسة جديدة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:103
|
||
msgid "Previous session is set to be finished."
|
||
msgstr "لقد تم إنهاء الجلسة الماضية."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:104
|
||
msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning."
|
||
msgstr "إن المتصفح خاصتك يعلن انه قد تم استخدامه سابقاً للإجابة عن هذه الإستبانة. سوف نلغي الجلسة كي تبدأ من جديد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:223
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:252
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:44
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "خطأ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:224
|
||
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
|
||
msgstr "نأسف لا تملك تصريحا لفعل هذا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:225
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:347
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:432
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:449
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:325
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
|
||
msgstr "الرجاء الاتصال بـ %s ( %s ) لمزيد من المساعدة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:45
|
||
msgid "We are sorry but your session has expired."
|
||
msgstr "نأسف، لقد انتهت جلستك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:45
|
||
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
|
||
msgstr "إما انك كنت غير نشيط لفترة طويلة، أو ان الكوكيز معطلة لديك، أو لديك مشاكل في الاتصال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:343
|
||
msgid "No available surveys"
|
||
msgstr "لا يوجد أي استبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:346
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:324
|
||
msgid "You have not provided a survey identification number"
|
||
msgstr "لم تحدد رقماً تعريفياً للإستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:348
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:326
|
||
msgid "The following surveys are available:"
|
||
msgstr " الاستبيانات التالية متاحة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:431
|
||
msgid "This survey is no longer available."
|
||
msgstr "لم يعد هذا الاستبيان متاحا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:448
|
||
msgid "This survey is not yet started."
|
||
msgstr "هذه الإستبانة لم تبدأ بعد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:468
|
||
msgid "You have already completed this survey."
|
||
msgstr "لقد أتممت هذا الاستبيان بالفعل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:516
|
||
msgid "You did not provide a name"
|
||
msgstr "لم تعطِ اسما"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:521
|
||
msgid "You did not provide a password"
|
||
msgstr "لم تعط كلمة المرور"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:107
|
||
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance."
|
||
msgstr "هذا استبيان ذو صلاحية محددة، لذلك يجب أن تعطِ علامة صحيحة. من فضلك اتصل بالمدير للمساعدة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:584
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1832
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1869
|
||
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
|
||
msgstr "العلامة التي أرسلتها إما غير سليمة أو مستخدمة فعلا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:585
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1833
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1870
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2050
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For further information contact %s"
|
||
msgstr "لمزيد من المعلومات اتصل ب%s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:703
|
||
msgid "Survey Saved"
|
||
msgstr "حُفظ الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:736
|
||
msgid "There is no matching saved survey"
|
||
msgstr "لا يوجد استبيان مطابق محفوظ "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:816
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:880
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s %% complete"
|
||
msgstr "اكتمل %s %% "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1545
|
||
msgid "Answer Submission for Survey"
|
||
msgstr "تقديم الإجابة للاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1547
|
||
msgid "Survey Submitted"
|
||
msgstr "قُدّم الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1548
|
||
msgid "A new response was entered for your survey"
|
||
msgstr "أدخل رد جديد لاستبيانك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1551
|
||
msgid "Click the following link to reload the survey:"
|
||
msgstr "اضغط على الرابط التالي لإعادة تحميل الاستبيان:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1555
|
||
msgid "Click the following link to see the individual response:"
|
||
msgstr "اضغط على الرابط التالي لترى الرد الشخصي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1558
|
||
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
|
||
msgstr "اضغط على الرابط التالي لتحرر الرد الشخصي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1561
|
||
msgid "View statistics by clicking here:"
|
||
msgstr "اعرض الاحصاءات بالضغط هنا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1637
|
||
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
|
||
msgstr "حدث خطأ غير متوقع ولا يمكن حفظ ردودك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1640
|
||
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
|
||
msgstr "لم تُفقد ردودك وقد تم إرسالها إلى إدارة الاستبيان وسيتم إدخالها إلى قاعدة البيانات الخاصة بنا لاحقا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1641
|
||
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
|
||
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الرد لرقم الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1642
|
||
msgid "DATA TO BE ENTERED"
|
||
msgstr "البيانات المقرر إدخالها"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1647
|
||
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
|
||
msgstr "نظام الSQL الذي فشل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1649
|
||
msgid "ERROR MESSAGE"
|
||
msgstr "رسالة خاطئة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1651
|
||
msgid "Error saving results"
|
||
msgstr "خطأ أثناء حفظ النتائج"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1659
|
||
msgid "Try to submit again"
|
||
msgstr "حاول أن تقدّم ثانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1713
|
||
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "من فضلك أكّد الوصول إلى الاستبيان بالإجابة على سؤال الأمان الموجود بالأسفل واضغط استمرار."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1771
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1831
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1868
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1906
|
||
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
|
||
msgstr "هذا استبيان متحكم به. تحتاج إلى علامة صالحة للمشاركة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1772
|
||
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
|
||
msgstr "إذا أرسلت/ نشرت علامة، من فضلك أدخلها في الصندوق الموجود بالأسفل واضغط استمرار."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1911
|
||
msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue."
|
||
msgstr "إذا أرسلت/ نشرت علامة، من فضلك أدخلها في الصندوق الموجود بالأسفل واضغط استمرار."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1933
|
||
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "من فضلك أكّد العلامة بالإجابة على سؤال الأمن الموجود بالأسفل واضغط استمرار."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2049
|
||
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
|
||
msgstr "لا يحتوي هذا الاستبيان على أية أسئلة ولا يمكن تجربته أو إتمامه."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2760
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "السابق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2407
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2413
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2418
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:494
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:570
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "التالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2746
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2759
|
||
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
|
||
msgstr "نأسف لقد تجاوزت ردودك الحصة المتاحة في هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:64
|
||
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
|
||
msgstr "البريد الإلكتروني الذي تستخدمه غير صحيح. من فضلك أعد المحاولة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:79
|
||
msgid "The email you used has already been registered."
|
||
msgstr "البريد الإلكتروني الذي تستخدمه مسجل فعلا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:156
|
||
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
|
||
msgstr "شكرا على تسجيلك للمشاركة في هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:156
|
||
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
|
||
msgstr "تم إرسال رسالة بالبريد الإلكتروني إلى العنوان الذي وضعته به جميع تفاصيل الاستبيان. من فضلك اتبع الرابط الموجود بالرسالة للاستمرار."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:156
|
||
msgid "Survey Administrator"
|
||
msgstr "إدارة الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:377
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:385
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:393
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:409
|
||
msgid "Choose one of the following answers"
|
||
msgstr "أختر احدى الاجابات التالية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:422
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:447
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:820
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:821
|
||
msgid "Check any that apply"
|
||
msgstr "افحص كل ما يمكن تقديمه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:427
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:452
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at most %d answers"
|
||
msgstr "افحص %d إجابة على الأكثر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:437
|
||
msgid "Choose your language"
|
||
msgstr "اختر لغتك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:525
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:279
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:280
|
||
msgid "*"
|
||
msgstr "*"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:558
|
||
msgid "This question must be answered correctly"
|
||
msgstr "ينبغي أن يجاب عن هذا السؤال إجابة صحيحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:577
|
||
msgid "This question is mandatory"
|
||
msgstr "هذا السؤال الزامي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:589
|
||
msgid "Please complete all parts"
|
||
msgstr "الرجاء إكمال جميع الأجزاء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:592
|
||
msgid "Please check the items"
|
||
msgstr "من فضلك افحص البنود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:595
|
||
msgid "Please rank all items"
|
||
msgstr "من فضلك صنّف جميع البنود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:599
|
||
msgid "Please check at least one item"
|
||
msgstr "من فضلك افحص بندا واحدا على الاقل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:614
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
|
||
msgstr "إذا اخترت \"%s\" فيجب ان تكتب شرحا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:635
|
||
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
|
||
msgstr "لا يمكنك الاستمرار إلا إذا أدخلت جزء من النص لسؤال او أكثر."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:639
|
||
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed"
|
||
msgstr " لم يجب عن سؤال الزامي أو أكثر . لا يمكنك المتابعة حتى تجب على هذه الاسئلة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:662
|
||
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid"
|
||
msgstr "لم يجب عن سؤال أو أكثر بطريقة صحيحة. لا يمكنك المتابعة حتى تكون الأجوبة صحيحة. "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:960
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "يوم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:977
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "شهر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:980
|
||
msgid "Jan"
|
||
msgstr "يناير/ كانون الثاني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:981
|
||
msgid "Feb"
|
||
msgstr "فبراير/ شباط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:982
|
||
msgid "Mar"
|
||
msgstr "مارس/ آذار"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:983
|
||
msgid "Apr"
|
||
msgstr "ابريل/ نيسان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:984
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "مايو/ آيار"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:985
|
||
msgid "Jun"
|
||
msgstr "يونيو/ حزيران"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:986
|
||
msgid "Jul"
|
||
msgstr "يوليو/ تمّوز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:987
|
||
msgid "Aug"
|
||
msgstr "أغسطس/ آب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:988
|
||
msgid "Sep"
|
||
msgstr "سبتمبر/ أيلول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:989
|
||
msgid "Oct"
|
||
msgstr "أكتوبر/ تشرين الأول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:990
|
||
msgid "Nov"
|
||
msgstr "نوفمبر/ تشرين الثاني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:991
|
||
msgid "Dec"
|
||
msgstr "ديسمبر/ كانون الأول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1008
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "سنة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1074
|
||
msgid "Please complete all parts of the date"
|
||
msgstr "من فضلك أكمل جميع الأجزاء الخاصة بالبيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1088
|
||
msgid "Format: YYYY-MM-DD"
|
||
msgstr "ترتيب: اليوم- الشهر- السنة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1089
|
||
msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
|
||
msgstr "(مثال: 25-12-2003 ليوم الميلاد)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1280
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1428
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5865
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5919
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:814
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:838
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:885
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:954
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1202
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1270
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2088
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2149
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2281
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2520
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2573
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2588
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2609
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2630
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2805
|
||
msgid "Please choose"
|
||
msgstr "من فضلك اختر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1779
|
||
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language."
|
||
msgstr "خطأ: مجموعة العلامات المستخدمة في هذا السؤال غير متوفرة بهذه اللغة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1892
|
||
msgid "Please choose one of the following"
|
||
msgstr "اختر واحدا مما يلي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1893
|
||
msgid "Please enter your comment here"
|
||
msgstr "من فضلك سجل تعليقك هنا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2170
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1088
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2405
|
||
msgid "Remove this item"
|
||
msgstr "أزل هذا البند"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2211
|
||
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
|
||
msgstr "اضغط على جزء/بند من القائمة على اليسار، مبتدئا بـ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2212
|
||
msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
|
||
msgstr "أعلى بند مصنف، تتحرك من خلاله إلى أقل بند مصنف لديك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2217
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1110
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2438
|
||
msgid "Your Choices"
|
||
msgstr "خياراتك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2226
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1115
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2443
|
||
msgid "Your Ranking"
|
||
msgstr "التسكين الخاص بك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2240
|
||
msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list"
|
||
msgstr "اضغط على المقص الموجود على يمين كل بند لتحذف آخر شيء في القائمة المصنفة الخاصة بك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2486
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2699
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose at most '%d' answer(s) for question \"%s\""
|
||
msgstr "من فضلك اختر \"%d\" من الإجوبة على /\"%s\"/ من الاسئلة على الأقل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2616
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:482
|
||
msgid "Make a comment on your choice here:"
|
||
msgstr "اكتب تعليقا على اختيارك هنا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2792
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3044
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4074
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5713
|
||
msgid "Error: This question has no answers."
|
||
msgstr "خطأ: هذا السؤال لم يجب عنه."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3125
|
||
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
|
||
msgstr "يسمح بإدخال الارقام فقط في هذه الحقول."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3129
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must not exceed %d"
|
||
msgstr "إجمالي البنود يجب أن تزيد عن %d"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3133
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must equal %d"
|
||
msgstr "يجب ان يساوي جمع البنود كلها الرقم %d"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3137
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must be at least %d"
|
||
msgstr "يجب ان يساوي جمع البنود كلها الرقم %d على الأقل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3217
|
||
msgid "Total: "
|
||
msgstr "الإجمالي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3220
|
||
msgid "Remaining: "
|
||
msgstr "الباقي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3266
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3310
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3321
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
|
||
msgstr "الإجابة غير صحيحة.لا يجب أن يبلغ إجمالي البنود على الأقل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3287
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3295
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least "
|
||
msgstr "الإجابة غير صحيحة. يجب أن يبلغ إجمالي البنود على الأقل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3391
|
||
msgid "Only numbers may be entered in this field"
|
||
msgstr "يسمح بإدخال الارقام فقط في هذا لحقل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4662
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4871
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5294
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5965
|
||
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist."
|
||
msgstr "خطأ: مجموعة الأجوبة المستخدمة لهذا السؤال غير متوفرة لهذه اللغة أ/و غير موجودة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5288
|
||
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
|
||
msgstr "خطأ: لا توجد إجابات محددة لهذا السؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:83
|
||
msgid "PDF Export"
|
||
msgstr "تصدير PDF"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:141
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:290
|
||
msgid "Survey Name (ID)"
|
||
msgstr "اسم الاستبيان "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:161
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:575
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:152
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1078
|
||
msgid "Token ID"
|
||
msgstr "رقم العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:169
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:579
|
||
msgid "Date Stamp"
|
||
msgstr "الوسمة التاريخية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:255
|
||
msgid "First Scale"
|
||
msgstr "المقياس الأول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:256
|
||
msgid "Second Scale"
|
||
msgstr "المقياس الثاني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:300
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:302
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:292
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1088
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1140
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1261
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1264
|
||
msgid "Question"
|
||
msgstr "سؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:300
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:302
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:292
|
||
msgid "Your Answer"
|
||
msgstr "جوابك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:531
|
||
msgid "Browse Saved Responses"
|
||
msgstr "استعرض الردود المحفوظة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:64
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:68
|
||
msgid "Saved Responses:"
|
||
msgstr "الردود المحفوظة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:84
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "المعرّف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:86
|
||
msgid "Date Saved"
|
||
msgstr "حفظت البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:322
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:860
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1573
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2014
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:320
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "عمل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:100
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2079
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:162
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:317
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
|
||
msgstr "أمتأكد أنك تريد مسح هذه البيانات؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:101
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1641
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:709
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2079
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:162
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:621
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1048
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "امسح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:102
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:157
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "حرر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:306
|
||
msgid "Data Consistency Check"
|
||
msgstr "فحص استمرارية البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:306
|
||
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
|
||
msgstr "إذا ظهرت لك أخطاء قد تضطر إلى تنفيذ هذا الscript بتكرار."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:53
|
||
msgid "No matching Cqid"
|
||
msgstr "الرقم يعود لملف غير موجود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:60
|
||
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
|
||
msgstr "لا توجد مجموعة .. مطابقة!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:64
|
||
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
|
||
msgstr "الخانة \"CFIELDNAME\" غير موجودة!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:69
|
||
msgid "The following conditions should be deleted"
|
||
msgstr "يجب حذف الشروط التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:71
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:94
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:140
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:165
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:188
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:217
|
||
msgid "because"
|
||
msgstr "بسبب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:77
|
||
msgid "All conditions meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع الشروط معايير مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:89
|
||
msgid "No matching qid"
|
||
msgstr "لا يوجد سؤال يحمل هذا الرقم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:93
|
||
msgid "The following question attributes should be deleted"
|
||
msgstr "يجب حذف رموز السؤال التالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:99
|
||
msgid "All question_attributes meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع خصائص الأاسئلة معايير قياسية مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:211
|
||
msgid "No matching survey"
|
||
msgstr "لا يوجد استبيان متطابق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:205
|
||
msgid "No matching group"
|
||
msgstr "لا توجد مجموعة متطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:129
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:139
|
||
msgid "The following assessments should be deleted"
|
||
msgstr "يجب حذف التقييمات التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:135
|
||
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع (إجمالي) تقييمات الاستبيان معايير قياسية مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:145
|
||
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع تقييمات المجموعة معايير قياسية مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:158
|
||
msgid "No matching question"
|
||
msgstr "لا يوجد سؤال متطابق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:164
|
||
msgid "The following answers should be deleted"
|
||
msgstr "يجب حذف الأجوبة التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:170
|
||
msgid "All answers meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع الأجوبة معايير قياسية مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:182
|
||
msgid "Language specific settings missing"
|
||
msgstr "إعدادات تحديد اللغة مفقودة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:187
|
||
msgid "The following surveys should be deleted"
|
||
msgstr "يجب مسح الاستبيانات التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:193
|
||
msgid "All survey settings meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع ضبط الاستبيان معايير قياسية مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:216
|
||
msgid "The following questions should be deleted"
|
||
msgstr "يجب حذف الأسئلة التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:222
|
||
msgid "All questions meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع الأسئلة معايير قياسية مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:237
|
||
msgid "The following groups should be deleted"
|
||
msgstr "يجب حذف المجموعات التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:243
|
||
msgid "All groups meet consistency standards"
|
||
msgstr "لجميع المجموعات معايير قياسية مطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:247
|
||
msgid "No database action required"
|
||
msgstr "لا يتطلب أي فعل لقاعدة البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:249
|
||
msgid "Should we proceed with the delete?"
|
||
msgstr "هل نتقدم في الحذف؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:292
|
||
msgid "Yes - Delete Them!"
|
||
msgstr "نعم- احذفهم!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:320
|
||
msgid "Deleting Surveys"
|
||
msgstr "استبيانات محذوفة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:322
|
||
msgid "Deleting Survey ID"
|
||
msgstr "حذف هوية الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:337
|
||
msgid "Deleting Assessments"
|
||
msgstr "حذف التقييمات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:331
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:339
|
||
msgid "Deleting ID"
|
||
msgstr "حذف الهوية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:345
|
||
msgid "Deleting Question_Attributes"
|
||
msgstr "حذف رموز السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:353
|
||
msgid "Deleting Conditions"
|
||
msgstr "حذف الشروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:355
|
||
msgid "Deleting cid"
|
||
msgstr "جاري الحذف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:362
|
||
msgid "Deleting Answers"
|
||
msgstr "حذف الأجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:365
|
||
msgid "Deleting answer with qid"
|
||
msgstr "حذف الأجوبة مع ..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:372
|
||
msgid "Deleting Questions"
|
||
msgstr "حذف الأسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:374
|
||
msgid "Deleting qid"
|
||
msgstr "جاري حذف السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:381
|
||
msgid "Deleting Groups"
|
||
msgstr "حذف المجموعات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:383
|
||
msgid "Deleting group id"
|
||
msgstr "احذف رقم المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:389
|
||
msgid "Check database again?"
|
||
msgstr "افحص قاعدة البيانات ثانية؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:390
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "افحص ثانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:240
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:59
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
|
||
msgstr "هذا الملف ليس ملف استبيان LimeSurvey . فشل الاستيراد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:561
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:737
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:754
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:790
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:372
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:548
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:565
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:595
|
||
msgid "Import of this survey file failed"
|
||
msgstr "فشل استيراد ملف الاستبيان هذا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:373
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
|
||
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
|
||
msgstr "لا يحتوي الملف على بيانات LimeSurvey في الترتيب الصحيح."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:957
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:762
|
||
msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped."
|
||
msgstr "المجموعة الموجودة في ملف ال CVS أو SQL ليست جزءا من نفس الاستبيان. توقف استيراد الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:1022
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:827
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown."
|
||
msgstr "لم يتم استيراد السؤال \"%s - %s\" لأن نوعه غير معروف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:1028
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:833
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one."
|
||
msgstr "تم استيراد السؤال \"%s - %s\" لكن وضع نوعه في \"%s\" لأنه الأكثر مشابهة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/japh/japh.helper.php:2330
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:283
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:281
|
||
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
|
||
msgstr "لا يمكنك استيراد مجموعة خيارات لا تدعم اللغة الأساسية في الاستبيان الحالي."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:66
|
||
msgid "Label Sets Administration"
|
||
msgstr "إدارة مجموعات العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:77
|
||
msgid "Labelsets"
|
||
msgstr "مجموعات علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:97
|
||
msgid "Add New Label Set"
|
||
msgstr "أضف مجموعة علامات جديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:98
|
||
msgid "Add new label set"
|
||
msgstr "أضف مجموعة علامات جديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:129
|
||
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
|
||
msgstr "خطأ: لابد أن تدخل اسما لمجموعة العلامات هذه."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:135
|
||
msgid "Create or Import New Label Set"
|
||
msgstr "انشيء أو استورد مجموعة علامات جديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:135
|
||
msgid "Create New Label Set"
|
||
msgstr "أنشيء مجموعة علامات جديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:136
|
||
msgid "Edit Label Set"
|
||
msgstr "حرر مجموعة علامات "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:147
|
||
msgid "Set Name"
|
||
msgstr "ضع اسما"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:156
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1244
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1273
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:204
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "اللغات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2235
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:97
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:594
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "أضف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2235
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:358
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:396
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "إزالة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:166
|
||
msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset."
|
||
msgstr "لا يمكنك حذف هذا البند حيث إنك بحاجة إلى لغة واحدة على الأقل في مجموعة العلامات."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:184
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:206
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "حدث"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:202
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:209
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:221
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:23
|
||
msgid "Import Label Set"
|
||
msgstr "نقل مجموعة الخيارات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:214
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:71
|
||
msgid "Select CSV File:"
|
||
msgstr "اختر ملف CVS:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:218
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:73
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:182
|
||
msgid "Convert resources links?"
|
||
msgstr "تحويل روابط المصادر؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:673
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1391
|
||
msgid "Label Set"
|
||
msgstr "مجموعة العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:259
|
||
msgid "Edit label set"
|
||
msgstr "حرر مجموعة علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:262
|
||
msgid "Delete label set"
|
||
msgstr "احذف مجموعة علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "أمتأكد أنت؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:266
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:267
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:30
|
||
msgid "Export Label Set"
|
||
msgstr "انقل مجموعة علامات للخارج"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:270
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1223
|
||
msgid "Close Window"
|
||
msgstr "أغلق النافذة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:292
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:675
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:203
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:314
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1567
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "رمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:318
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:140
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:156
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:797
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1117
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2751
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2940
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "عنوان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:326
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1576
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "ترتيب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:354
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:388
|
||
msgid "Label:"
|
||
msgstr "علامة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:359
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:813
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1629
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1633
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1012
|
||
msgid "Del"
|
||
msgstr "حذف "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:365
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:789
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1642
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2799
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2880
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:988
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:642
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:809
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "أعلى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:370
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:801
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1647
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2811
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2885
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1000
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:654
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:813
|
||
msgid "Dn"
|
||
msgstr "اسفل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:377
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:720
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1656
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:897
|
||
msgid "Save All"
|
||
msgstr "حفظ الكل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:384
|
||
msgid "New label"
|
||
msgstr "خيار جديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:391
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:673
|
||
msgid "Add new label"
|
||
msgstr "أضف خيارا جديدا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:394
|
||
msgid "Fix Order"
|
||
msgstr "حدد الأمر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:429
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:499
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:340
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:983
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1251
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1554
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1577
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1380
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1395
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1419
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1699
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2516
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2834
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3140
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:245
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "تحذير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:420
|
||
msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder."
|
||
msgstr "إدخال علامات جديدة لابد أن يتم في مجلد اللغة الأول."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:429
|
||
msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey."
|
||
msgstr "لا يمكنك تغيير الأنظمة، أو إضافة أو حذف البنود في مجموعة العلامات هذه لأن أحد استبيانات المفعّلة يستخدمها."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:449
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:462
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:67
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2646
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2659
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3193
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:177
|
||
msgid "Please select a file to import!"
|
||
msgstr "من فضلك اختر ملفا لينقل!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2649
|
||
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
|
||
msgstr "مكتبة ال غير مدعمة بصيغة PHP، لم يفعّل استيراد ال ZIP."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:461
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2658
|
||
msgid "Uploaded Resources Management"
|
||
msgstr "إدارة الردود المرفوعة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2665
|
||
msgid "Browse Uploaded Resources"
|
||
msgstr "استعراض الردود المرفوعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2666
|
||
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
|
||
msgstr "تصدير الردود كأرشيف ZIP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:470
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2667
|
||
msgid "Select ZIP File:"
|
||
msgstr "اختر ملفا مضغوطا بصيغة ZIP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:472
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2669
|
||
msgid "Import Resources ZIP Archive"
|
||
msgstr "استورد ردود أرشيف ال ZIP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:489
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:822
|
||
msgid "Fix Sort"
|
||
msgstr "حدد نوعا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:499
|
||
msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys."
|
||
msgstr "تستخدم بعض الاستبيانات مجموعة العلامات هذه حاليا. قد يؤدي تعديل الأنظمة، وإضافة أو حذف البنود في مجموعة الخيارات هذه إلى نتائج غير مرغوبة في استبيانات أخرى."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:570
|
||
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
|
||
msgstr "فشل نسخ الخيارات المعرفة بالفعل للغات المضافة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:588
|
||
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
|
||
msgstr "فشل حذف العلامات للغة المنقولة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:596
|
||
msgid "Update of Label Set failed"
|
||
msgstr "فشل تحديث مجموعة العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:612
|
||
msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first."
|
||
msgstr "لا يمكن حذف مجموعة العلامات- يوجد أسئلة تعتمد عليها. يجب أن تحذف هذه الأاسئلة أولا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:648
|
||
msgid "Insert of Label Set failed"
|
||
msgstr "فشل إدخال مجموعة علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:669
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:600
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2766
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:181
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:612
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "احفظ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:707
|
||
msgid "Failed to insert label"
|
||
msgstr "فشل إدخال علامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:714
|
||
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
|
||
msgstr "نظام الخيارات الحالي مستخدم في مجموعة العلامات هذه. من فضلك اختر نظاما آخر أو أعد تسمية النظام الحالي."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:771
|
||
msgid "Failed to update label"
|
||
msgstr "فشل تحديث العلامات!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:783
|
||
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
|
||
msgstr "لا يمكن تحديث الخيارات لأنك تستخدم أنظمة متطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:817
|
||
msgid "Failed to delete label"
|
||
msgstr "فشل حذف العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:22
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:75
|
||
msgid "Import Group"
|
||
msgstr "انقل مجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:170
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:195
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:31
|
||
#, php-format
|
||
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "حدث خطأ أثناء نقل الملف الخاص بك. قد يكون سبب ذلك وجود صلاحيات خاطئة في المجلد %s الخاص بك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:31
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:250
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:266
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:195
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:213
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:283
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:364
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1003
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1005
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1007
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1015
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2951
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:171
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:195
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:34
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:213
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:332
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:375
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:71
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:84
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:108
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:59
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:67
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:106
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:114
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:522
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:50
|
||
msgid "Main Admin Screen"
|
||
msgstr "لوحة التحكم الرئيسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:39
|
||
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group."
|
||
msgstr "لم يتم التزويد بأي استبيان من نوع SID. لا يمكن استيراد المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:658
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1829
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1876
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1965
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2062
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:517
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1728
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1777
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:68
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:504
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:322
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1239
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1268
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:42
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:200
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "نجاح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:138
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:69
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:43
|
||
msgid "File upload succeeded."
|
||
msgstr "نجح تحميل الملف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:56
|
||
msgid "Reading file..."
|
||
msgstr "جاري قراءة الملف..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:68
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
|
||
msgstr "هذا الملف ليس من مجموعة ملفات LimeSurvey. فشل الاستيراد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:249
|
||
msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language."
|
||
msgstr "لا يمكنك استيراد مجموعة لا تدعم اللغة الاساسية في الاستبيان الحالي."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:265
|
||
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language."
|
||
msgstr "لا يمكنك استيراد سؤال لا يدعم اللغة الأساسية في الاستبيان الحالي."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:648
|
||
msgid "Import partially successful."
|
||
msgstr "نجح الاستيراد جزئيا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:649
|
||
msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: "
|
||
msgstr "لم تستورد اللغات التالية الموجودة في هذه المجموعة لأن الاستبيان لا يحتوي على مثل هذه اللغة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:660
|
||
msgid "Group Import Summary"
|
||
msgstr "موجز استيراد المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:661
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:735
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2116
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1246
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1275
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "مجموعات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:664
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:506
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1073
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1247
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1276
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:368
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:179
|
||
msgid "Questions"
|
||
msgstr "اسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3895
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:509
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1277
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:369
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:203
|
||
msgid "Answers"
|
||
msgstr "أجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:670
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1278
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "شروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:678
|
||
msgid "Question Attributes: "
|
||
msgstr "خصائص السؤال:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:681
|
||
msgid "Import of group is completed."
|
||
msgstr "اكتمل استيراد المجموعة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:682
|
||
msgid "Go to group"
|
||
msgstr "الذهاب إلى مجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:21
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:45
|
||
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
|
||
msgstr "ARMSCII-8 Armenian"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:22
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:46
|
||
msgid "US ASCII"
|
||
msgstr "US ASCII"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:23
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:47
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "آلي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:24
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:48
|
||
msgid "Big5 Traditional Chinese"
|
||
msgstr "Big5 Traditional Chinese"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:25
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:49
|
||
msgid "Binary pseudo charset"
|
||
msgstr "Binary pseudo charset"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:26
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:50
|
||
msgid "Windows Central European"
|
||
msgstr "Windows Central European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:27
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:51
|
||
msgid "Windows Cyrillic"
|
||
msgstr "Windows Cyrillic"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:52
|
||
msgid "Windows Arabic"
|
||
msgstr "عربي ويندوز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:53
|
||
msgid "Windows Baltic"
|
||
msgstr "Windows Baltic"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:54
|
||
msgid "DOS West European"
|
||
msgstr "DOS West European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:31
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:55
|
||
msgid "DOS Central European"
|
||
msgstr "DOS Central European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:56
|
||
msgid "DOS Russian"
|
||
msgstr "DOS Russian"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:57
|
||
msgid "SJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "SJIS for Windows Japanese"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:34
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:58
|
||
msgid "DEC West European"
|
||
msgstr "DEC West European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:35
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:59
|
||
msgid "UJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "UJIS for Windows Japanese"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:60
|
||
msgid "EUC-KR Korean"
|
||
msgstr "EUC-KR Korean"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:61
|
||
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GB2312 Simplified Chinese"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:62
|
||
msgid "GBK Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GBK Simplified Chinese"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:63
|
||
msgid "GEOSTD8 Georgian"
|
||
msgstr "GEOSTD8 Georgian"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:64
|
||
msgid "ISO 8859-7 Greek"
|
||
msgstr "ISO 8859-7 Greek"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:65
|
||
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
|
||
msgstr "ISO 8859-8 Hebrew"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:42
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:66
|
||
msgid "HP West European"
|
||
msgstr "HP West European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:67
|
||
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
|
||
msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:68
|
||
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
|
||
msgstr "KOI8-R Relcom Russian"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:69
|
||
msgid "KOI8-U Ukrainian"
|
||
msgstr "KOI8-U Ukrainian"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:70
|
||
msgid "cp1252 West European"
|
||
msgstr "cp1252 West European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:47
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:71
|
||
msgid "ISO 8859-2 Central European"
|
||
msgstr "ISO 8859-2 Central European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:72
|
||
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
|
||
msgstr "ISO 8859-9 Turkish"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:73
|
||
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
|
||
msgstr "ISO 8859-13 Baltic"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:74
|
||
msgid "Mac Central European"
|
||
msgstr "Mac Central European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:75
|
||
msgid "Mac West European"
|
||
msgstr "Mac West European"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:52
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:76
|
||
msgid "Shift-JIS Japanese"
|
||
msgstr "Shift-JIS Japanese"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:77
|
||
msgid "7bit Swedish"
|
||
msgstr "7bit Swedish"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:54
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:78
|
||
msgid "TIS620 Thai"
|
||
msgstr "TIS620 Thai"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:79
|
||
msgid "UCS-2 Unicode"
|
||
msgstr "UCS-2 Unicode"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:80
|
||
msgid "EUC-JP Japanese"
|
||
msgstr "EUC-JP Japanese"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:81
|
||
msgid "UTF-8 Unicode"
|
||
msgstr "UTF-8 Unicode"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:84
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "ملف:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:85
|
||
msgid "Survey ID:"
|
||
msgstr "رقم الاستبيان:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:86
|
||
msgid "Exclude record IDs?"
|
||
msgstr "استخرج أرقام السجل؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:88
|
||
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
|
||
msgstr "عندما يتصل السجل المستورد برقم السجل الحالي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:89
|
||
msgid "Report an error (and skip the new record)."
|
||
msgstr "أخبر عن خطأ( وتخطى السجل الجديد)."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:90
|
||
msgid "Renumber the new record."
|
||
msgstr "أعد ترقيم السجل الجديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:91
|
||
msgid "Ignore the new record."
|
||
msgstr "تجاهل السجل الجديد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:92
|
||
msgid "Replace the existing record."
|
||
msgstr "استبدل السجل الحالي."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:94
|
||
msgid "Import as not finalized answers?"
|
||
msgstr "استورد لكن ليس كأجوبة نهائية؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:95
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2310
|
||
msgid "Character set of the file:"
|
||
msgstr "ملف اللغة الخاص بهذا الملف "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:98
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "استورد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:111
|
||
msgid "Cannot import the VVExport file."
|
||
msgstr "لا يمكن إستيراد ملف WExport"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:131
|
||
msgid "Back to Response Import"
|
||
msgstr "العودة إلى نقل الرد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:139
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:42
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:44
|
||
msgid "Reading file.."
|
||
msgstr "جاري قراءة الملف.."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:258
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Import Failed on Record %d because [%s]"
|
||
msgstr "فشل استيراد السجل %d بسبب [%s]"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:271
|
||
msgid "Important Note:"
|
||
msgstr "ملحوظة مهمة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:271
|
||
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
|
||
msgstr "لا تعد تحميل هذه الصفحة، لان ذلك سيعيد نقل الملف وينتج نسخ متطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:273
|
||
msgid "Total records imported:"
|
||
msgstr "إجمالي السجلات المنقولة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:38
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:533
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1731
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1751
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1780
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1861
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:59
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:66
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:79
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:367
|
||
msgid "Browse Responses"
|
||
msgstr "استعرض الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:132
|
||
msgid "Quick statistics"
|
||
msgstr "إحصاءات سريعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:140
|
||
msgid "Filter settings"
|
||
msgstr "إعدادات الترشيح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:224
|
||
msgid "General Filters"
|
||
msgstr "مرشح عام (فلتر عام)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:399
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:799
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:997
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:129
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1072
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "الرقم التسلسلي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:234
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:477
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:596
|
||
msgid "Number greater than"
|
||
msgstr "رقم أكبر من"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:483
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:602
|
||
msgid "Number less than"
|
||
msgstr "رقم أصغر من "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:261
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1852
|
||
msgid "Datestamp"
|
||
msgstr "الوسمة التاريخية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:263
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:651
|
||
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
|
||
msgstr "التاريخ ( اليوم- الشره- السنة) يساوي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:267
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:657
|
||
msgid "OR between"
|
||
msgstr "أو بين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:270
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:663
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:148
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:980
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "و"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:323
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:996
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:89
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:90
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:111
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:144
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "مجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:527
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:557
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:580
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:988
|
||
msgid "Responses containing"
|
||
msgstr "ردود تحتوي "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1333
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1428
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "علامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1864
|
||
msgid "View summary of all available fields"
|
||
msgstr "أظهر موجزا لجميع الحقول المتاحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1867
|
||
msgid "Show graphs"
|
||
msgstr "عرض الرسومات البيانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1868
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:694
|
||
msgid "Filter incomplete answers:"
|
||
msgstr "تصفية الأجوبة الناقصة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1869
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:695
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:197
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "تفعيل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1870
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:696
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:198
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "تعطيل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1891
|
||
msgid "Don't consider NON completed responses"
|
||
msgstr "لا تاخذ الإجابات الغير الكاملة بعين الإعتبار."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1895
|
||
msgid "View stats"
|
||
msgstr "عرض الاحصاءات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1896
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1206
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "امسح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1919
|
||
msgid "Please wait ..."
|
||
msgstr "من فضلك انتظر..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1921
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "التراجع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1936
|
||
msgid "Getting questions and answers ..."
|
||
msgstr "جاري الحصول على الأسئلة والأجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2110
|
||
msgid "Getting result count ..."
|
||
msgstr "الحصول على عدد الإجابات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2169
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "النتائج"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2172
|
||
msgid "No of records in this query"
|
||
msgstr "لا توجد سجلات في هذا الاستفسار"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2173
|
||
msgid "Total records in survey"
|
||
msgstr "إجمالي السجلات الموجودة بالاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2179
|
||
msgid "Percentage of total"
|
||
msgstr "النسبة المئوية للإجمالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2197
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3402
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3418
|
||
msgid "Browse"
|
||
msgstr "استعرض"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2203
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1862
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1927
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "تصدير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2308
|
||
msgid "Generating summaries ..."
|
||
msgstr "جاري إعداد الملخصات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2445
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2504
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3436
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3450
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3521
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1570
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1145
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "جواب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2615
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3305
|
||
msgid "Field summary for"
|
||
msgstr "خانة الملخص ل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2619
|
||
msgid "Calculation"
|
||
msgstr "حساب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2621
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "نتيجة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2681
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3442
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3895
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "مجموع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2682
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4007
|
||
msgid "Standard deviation"
|
||
msgstr "تنوع قياسي "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2683
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "المعدل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2684
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:89
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "الأدنى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2719
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3438
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3523
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "عدّ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2756
|
||
msgid "1st quartile (Q1)"
|
||
msgstr "الحد الربعي الأول "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2790
|
||
msgid "2nd quartile (Median)"
|
||
msgstr "الحد الوسطي (الربعي الثاني)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2833
|
||
msgid "3rd quartile (Q3)"
|
||
msgstr "الحد الربعي الثالث "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2849
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:89
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "الأقصى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2863
|
||
msgid "Null values are ignored in calculations"
|
||
msgstr "تم تجاهل القيم الملغاة في الحساب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2864
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
|
||
msgstr "ااستخدام حساب الحد الربعي1 والحد الرعبي2%s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2864
|
||
msgid "minitab method"
|
||
msgstr "طريقة المينيتاب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2879
|
||
msgid "Not enough values for calculation"
|
||
msgstr "لا توجد قيم كافية للحساب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3454
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3525
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "النسبة المئوية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3604
|
||
msgid "Non completed"
|
||
msgstr "لم يكتمل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3901
|
||
msgid "Number of cases"
|
||
msgstr "عدد الحالات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4007
|
||
msgid "Arithmetic mean"
|
||
msgstr "المتوسط الحسابي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4195
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:571
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:405
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:319
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:622
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:623
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1057
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "تام"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:591
|
||
msgid "Add Group"
|
||
msgstr "أضف مجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:552
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1085
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1309
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1561
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2748
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:219
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:412
|
||
msgid "Base Language"
|
||
msgstr "اللغة الأساسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:588
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:43
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "الزامي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:161
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:589
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:611
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:861
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2753
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2755
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2942
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2944
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "وصف:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:131
|
||
msgid "Edit Group"
|
||
msgstr "حرر مجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:165
|
||
msgid "Update Group"
|
||
msgstr "حدّث مجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:156
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2731
|
||
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
|
||
msgstr "سيحل هذا محل النص الحالي. استمر؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:191
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:209
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:223
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:371
|
||
msgid "Token Control"
|
||
msgstr "رمز التحكم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:193
|
||
msgid "You have not selected a survey"
|
||
msgstr "لم تحدد استبيانا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:211
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2950
|
||
msgid "The survey you selected does not exist"
|
||
msgstr "الاستبيان الذي اخترته غير موجود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:277
|
||
msgid "Token table could not be created."
|
||
msgstr "لا يمكن إنشاء جدول رموز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:297
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:316
|
||
msgid "A token table has been created for this survey."
|
||
msgstr "يجب إنشاء جدول علامات لهذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:341
|
||
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
|
||
msgstr "لم تشغل العلامات لهذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:346
|
||
msgid "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible to users who have been assigned a token."
|
||
msgstr "إذا شغلت العلامات لهذا الاستبيان، سيتمكن المستخدمون الذين يملكون علامة من الوصول إلى الاستبيان. "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2516
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3140
|
||
msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
||
msgstr "إذا شغلت خيار الردود المجهولة وأنشأت جدول علامات، سيحدد اللايم سيرفي علاماتك المكتملة ب \"Y\" بدلا من التاريخ/ الوقت لتأكيد مجهولية مشاركيك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:357
|
||
msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?"
|
||
msgstr "هل ترغب في إنشاء جدول رموز لهذا الاستبيان؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:361
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:569
|
||
msgid "Initialise Tokens"
|
||
msgstr "شغّل العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:373
|
||
msgid "Restore Options"
|
||
msgstr "استرجع الخيارات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:377
|
||
msgid "The following old token tables could be restored:"
|
||
msgstr "يمكن استرجاع جداول الرموز القديمة التالية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:384
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "استرجع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:404
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:856
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2469
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:473
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:398
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:598
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1081
|
||
msgid "Attribute 1"
|
||
msgstr "السمة 1"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:405
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:860
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2471
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3106
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:165
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:474
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:400
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:603
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1084
|
||
msgid "Attribute 2"
|
||
msgstr "السمة 2"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:415
|
||
msgid "Show Token Summary"
|
||
msgstr "اظهر موجز العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:419
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1831
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1878
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1886
|
||
msgid "Display Tokens"
|
||
msgstr "اعرض العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:427
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1879
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1887
|
||
msgid "Add new token entry"
|
||
msgstr "أضف مدخل لعلامة جديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:431
|
||
msgid "Import Tokens from CSV File"
|
||
msgstr "انقل العلامات من ملف CVS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:433
|
||
msgid "Import Tokens from LDAP Query"
|
||
msgstr "انقل علامات من استفسار ال LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:439
|
||
msgid "Export Tokens to CSV file"
|
||
msgstr "انقل علامات لملف CVS للخارج"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:447
|
||
msgid "Edit Email Templates"
|
||
msgstr "حرر قوالب البريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:449
|
||
msgid "Send email invitation"
|
||
msgstr "أرسل دعوة بالبريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:451
|
||
msgid "Send email reminder"
|
||
msgstr "أرسل رسالة تذكير بالبريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:455
|
||
msgid "Generate Tokens"
|
||
msgstr "ولّد علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:459
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:704
|
||
msgid "Drop tokens table"
|
||
msgstr "أسقط جدول العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:483
|
||
msgid "Total Records in this Token Table"
|
||
msgstr "إجمالي السجلات في جدول العلامات هذا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:490
|
||
msgid "Total With No Unique Token"
|
||
msgstr "الإجمالي دون علامة مميزة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:497
|
||
msgid "Total Invitations Sent"
|
||
msgstr "إجمالي الدعاوى المرسلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:502
|
||
msgid "Total Surveys Completed"
|
||
msgstr "مجموع الاستبيانات المكملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:541
|
||
msgid "Edit Email Settings"
|
||
msgstr "حرر ضبط البريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:554
|
||
msgid "Invitation Email Subject:"
|
||
msgstr "موضوع الدعوة المرسلة بالبريد الإلكتروني:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:556
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1069
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1315
|
||
msgid "Invitation to participate in survey"
|
||
msgstr "دعوة للمشاركة في الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:557
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:563
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:568
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:574
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:579
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:585
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:590
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:596
|
||
msgid "Use default"
|
||
msgstr "استخدم الافتراضي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:559
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:561
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1104
|
||
msgid "Invitation Email:"
|
||
msgstr "البريد الإلكتروني المدعو:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:562
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1060
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1064
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1131
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1316
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"You have been invited to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"عزيزي \" الاسم الاول\",/n/nلقد دعيت للمشاركة في استبيان./n/nعنوان الاستبيان:/n/\" عنوان الاستبيان\"//n/n/\" وصف الاستبيان\"//n/nللمشاركة، من فضلك اضغط على الرابط التالي./n/nالمخلص،/n/n\"اسم المدير\" \" بريده الإلكتروني\"/n/n----------------------------------------------\n"
|
||
"اضغط هنا لتعمل استبيانا:/n\" عنوان صفحة الويب الخاص بالاستبيان\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:565
|
||
msgid "Email Reminder Subject:"
|
||
msgstr "موضوع رسالة التذكير بالبريد الإلكتروني:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:567
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1317
|
||
msgid "Reminder to participate in survey"
|
||
msgstr "تذكير بالمشاركة في الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:570
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:572
|
||
msgid "Email Reminder:"
|
||
msgstr " :رسالة تذكير بالبريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:573
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1305
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1133
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1318
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"عزيزنا\" الاسم الأول\"، /n/nلقد دعوناك مؤخرا للمشاركة في استبيان./n/nلاحظنا أنك لم تكمل الاستبيان حتى الآن، ونتمنى أن نذكرك بأن الاستبيان ما زال متاحاهل ترغب في المشاركة./n/nعنوان الاستبيان:/n\" اسم الاستبيان\" /n/n/\" وصف الاستبيان\"/ /n/nللمشاركة، من فضلك اضغط على الرابط الموجود بالأسفل./n/nالمخلص،/n/nاسم المدير\" \" بريده الإلكتروني\"/n/n----------------------------------------------\n"
|
||
"اضغط هنا لتعمل استبيانا:/n\" عنوان صفحة الويب الخاص بالاستبيان\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:576
|
||
msgid "Confirmation Email Subject:"
|
||
msgstr "تأكيد موضوع البريد الإلكتروني:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:578
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1134
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1319
|
||
msgid "Confirmation of completed survey"
|
||
msgstr "تأكيد اكتمال الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:581
|
||
msgid "Confirmation Email:"
|
||
msgstr "تأكيد بريد إلكتروني:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:583
|
||
msgid "Confirmation Email"
|
||
msgstr "تأكيد البريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:584
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1320
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
msgstr ""
|
||
"عزيزي {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"إن هذه الرسالة تؤكد انك انهيت الإستبانة المعنونة {SURVEYNAME} وتم حفظ الأجوبة. شكراً لإشتراكك.\n"
|
||
"\n"
|
||
"إن كان عندك اي سؤال عن هذه الرسالةl, يمكنك الإتصال ب {ADMINNAME} او {ADMINEMAIL}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"شكراً لك ,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:587
|
||
msgid "Public registration Email Subject:"
|
||
msgstr "موضوع البريد الإلكتروني للتسجيل العام:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:589
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1136
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1321
|
||
msgid "Survey Registration Confirmation"
|
||
msgstr "تأكيد تسجيل الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:592
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:594
|
||
msgid "Public registration Email:"
|
||
msgstr "البريد الإلكتروني للتسجيل العام:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:595
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1322
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
|
||
msgstr ""
|
||
"عزيزي {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"انت تسجلت للمشاركة في هذه الإستبانة المعنونة {SURVEYNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"لإكمال الإستبانة، انقر على هذا الرابطL:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"إن كان لديك اي تساؤل حول هذه الإستبانة او لعلك لم تطلب التسجيل، يمكنك الإتصاب ب {ADMINNAME} على هذا العنوان {ADMINEMAIL}."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:633
|
||
msgid "Token Email Settings have been saved."
|
||
msgstr "حفظ ضبط البريد الإلكتروني للعلامة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:648
|
||
msgid "All token entries have been deleted."
|
||
msgstr "حذفت جميع مداخل العلامة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:660
|
||
msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'."
|
||
msgstr "ضبطت جميع مداخل الدعوة على\" عدم الدعوة\"."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:672
|
||
msgid "All unique token numbers have been removed."
|
||
msgstr "أزيلت جميع أرقام العلامات النادرة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:684
|
||
msgid "Token Database Administration Options"
|
||
msgstr "خيارات إدارة علامة قاعدة البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:692
|
||
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
|
||
msgstr "أمتأكد من رغبتك في إعادة تنضيد جميع سجلات الدعوة إلى\" لا\"؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:692
|
||
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
|
||
msgstr "اضبط جميع المداخل على\" عدم إرسال أي دعوة\"."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:696
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
|
||
msgstr "أمتأكد من رغبتك في حذف جميع أرقام العلامات النادرة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:696
|
||
msgid "Delete all unique token numbers"
|
||
msgstr "احذف جميع أرقام العلامات النادرة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:700
|
||
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
|
||
msgstr "أمتأكد من رغبتك في حذف جميع مداخل العلامات؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:700
|
||
msgid "Delete all token entries"
|
||
msgstr "احذف جميع مداخل العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:735
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:655
|
||
msgid "Data View Control"
|
||
msgstr "التحكم بعرض البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:740
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:660
|
||
msgid "Show start.."
|
||
msgstr "اعرض البداية.."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:743
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:325
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:663
|
||
msgid "Show previous..."
|
||
msgstr "اظهر السابق..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:747
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:667
|
||
msgid "Show next..."
|
||
msgstr "اظهر التالي..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:750
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:670
|
||
msgid "Show last..."
|
||
msgstr "اعرض النهاية.."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:756
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "ابحث"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:764
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:692
|
||
msgid "Records Displayed:"
|
||
msgstr "السجلات المعروضة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:765
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:693
|
||
msgid "Starting From:"
|
||
msgstr "بداية من:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:766
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:698
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "أعرض"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:805
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:828
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:833
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:838
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:842
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:846
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:850
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:856
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:860
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "صنّف بـ:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1696
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:186
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:383
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:859
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:185
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:494
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:377
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:389
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1069
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "البريد الالكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:833
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1727
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:94
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1087
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "اللغة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:838
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1738
|
||
msgid "Invite sent?"
|
||
msgstr "أرسل دعوة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:842
|
||
msgid "Reminder sent?"
|
||
msgstr "هل ارسل التذكير؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:846
|
||
msgid "Reminder count"
|
||
msgstr "عددالتذكيرات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:850
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1748
|
||
msgid "Completed?"
|
||
msgstr "اكتمل؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:866
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:133
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "أعمال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:893
|
||
msgid "Edit Token Entry"
|
||
msgstr "حرر رمز العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:896
|
||
msgid "Delete Token Entry"
|
||
msgstr "حذف رمز العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:900
|
||
msgid "Do Survey"
|
||
msgstr "قم بعمل استبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:918
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:300
|
||
msgid "View Response"
|
||
msgstr "شاهد الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:930
|
||
msgid "Update Response"
|
||
msgstr "حدّث الرد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:945
|
||
msgid "Send invitation email to this entry"
|
||
msgstr "أرسل دعوة بالبريد الإلكتروني لهذا المدخل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:954
|
||
msgid "Send reminder email to this entry"
|
||
msgstr "أرسل رسالة تذكير بالبريد الإلكتروني لهذا المدخل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:976
|
||
msgid "Delete Tokens Table"
|
||
msgstr "احذف جدول العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:984
|
||
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
|
||
msgstr "لو حذفت هذا الجدول لن يُطلب علامات لتقديم الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:984
|
||
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
|
||
msgstr "ستعمل نسخة احتياطية من هذا الجدول إذا تقدمت. سيكون باستطاعة مدير نظامك الوصول لهذا الجدول."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:988
|
||
msgid "Delete Tokens"
|
||
msgstr "احذف العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1012
|
||
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
|
||
msgstr "أزيل جدول العلامات ولم تعد العلامات مطلوبة لتقدم هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1012
|
||
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
|
||
msgstr "تم عمل نسخة احتياطية من هذا الجدول وباستطاعة مدير برنامجك ان يصل إليها."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1041
|
||
msgid "Email Invitation"
|
||
msgstr "دعوة بالبريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1091
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1314
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "من"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1095
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1318
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "الموضوع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1099
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1337
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:89
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "رسالة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1406
|
||
msgid "Sending to Token ID"
|
||
msgstr "الإرسال إلى رقم العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1116
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1368
|
||
msgid "Bypass token with failing email addresses"
|
||
msgstr "تجنب العلامة التي تحتوي على عنوان بريد إلكتروني غير موجود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1121
|
||
msgid "Send Invitations"
|
||
msgstr "أرسل دعاوى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1131
|
||
msgid "Sending Invitations"
|
||
msgstr "ارسال دعاوى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1234
|
||
msgid "Invitation sent to:"
|
||
msgstr "دعوة مرسلة إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1537
|
||
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
|
||
msgstr "فشل إرسال رسالة بريد إلكتروني إلى (الاسم الأول) ( الاسم الأخير) ( البريد الإلكتروني). خطأ الرسالة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1555
|
||
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
|
||
msgstr "يوجد العديد من رسائل البريد الإلكتروني معلقة أكثر من المرسلة في كل دفعة. استمر في إرسال رسائل بالبريد الإلكتروني بالضغط أسفل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1254
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1556
|
||
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
|
||
msgstr "يوجد \" عدد من رسائل البريد الإلكتروني\" بحاجية إلى ان ترسل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1274
|
||
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token."
|
||
msgstr "لا توجد أي رسالة بريد إلكتروني مؤهلة للإرسال. سوف يحدث ذلك لأن اي منها لا يوافق المعايير- لديها عنوان بريد إلكتروني، أو لم ترسل دعوة، أو أكملت الاستبيان ولديها علامة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1290
|
||
msgid "Email Reminder"
|
||
msgstr "رسالة تذكير بالبريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1344
|
||
msgid "Reminder Email:"
|
||
msgstr "البريد الإلكتروني المرسل إليه رسالة تذكير:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1355
|
||
msgid "Start at Token ID:"
|
||
msgstr "ابدأ من رقم العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1363
|
||
msgid "Stop at Token ID:"
|
||
msgstr "قف على رقم العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1374
|
||
msgid "Min time between reminders"
|
||
msgstr "الوقت الأدنى بين تذكير وآخر "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1377
|
||
msgid "Max reminders"
|
||
msgstr "التذكيرات القصوى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1381
|
||
msgid "Send Reminders"
|
||
msgstr "أرسل رسائل تذكير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1393
|
||
msgid "Sending Reminders"
|
||
msgstr "إرسال رسائل تذكير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1405
|
||
msgid "From Token ID"
|
||
msgstr "من رقم العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1533
|
||
msgid "Reminder sent to:"
|
||
msgstr "إرسال رسالة تذكير إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1578
|
||
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey."
|
||
msgstr "لا توجد أي رسالة بريد إلكتروني مؤهلة للإرسال. سوف يحدث ذلك لأن اي منها لا يوافق المعايير- لديها عنوان بريد إلكتروني، أو لم ترسل دعوة، أو أكملت الاستبيان ولديها علامة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1594
|
||
msgid "Create Tokens"
|
||
msgstr "أنشيء علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1598
|
||
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
|
||
msgstr "الضغط على نعم سيولد علامات لجميع ما في قائمة العلامات هذه لأنك لم تسكن إحداها. موافق؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1625
|
||
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
|
||
msgstr "\" عدد العلامات\" أنشأت علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1643
|
||
msgid "Token has been deleted."
|
||
msgstr "حذفت العلامة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1644
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:157
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:297
|
||
msgid "Reloading Screen. Please wait."
|
||
msgstr "إعادة تحميل الشاشة. فضلا انتظر."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1676
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1801
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1853
|
||
msgid "Add or Edit Token Entry"
|
||
msgstr "أضف أو حرر مدخل العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1680
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "آليا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1702
|
||
msgid "Email Status"
|
||
msgstr "حالة البريد الإلكتروني"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1721
|
||
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'"
|
||
msgstr "يمكن أن تترك هذا الفراغ، وتولد علامات آليا باستخدام \" أنشيء علامات\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1777
|
||
msgid "Update Token"
|
||
msgstr "حدّث علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1783
|
||
msgid "Add Token"
|
||
msgstr "أضف علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1830
|
||
msgid "Updated Token"
|
||
msgstr "العلامات المحدّثة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1836
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1884
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2064
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2266
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "فشل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1837
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1885
|
||
msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries."
|
||
msgstr "يوجد رمز لهذه العلامة الموجودة بالجدول. لا يمكن استخدام نفس العلامة في رموز مزدوجة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1838
|
||
msgid "Show this token entry"
|
||
msgstr "أظهر رمز هذه العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1877
|
||
msgid "Added New Token"
|
||
msgstr "العلامة الجديدة المضافة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1900
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1945
|
||
msgid "Upload CSV File"
|
||
msgstr "حمّل ملف CVS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1906
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1928
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "ملحوظة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1907
|
||
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line should contain header information (will be removed). Data should be ordered as \"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"."
|
||
msgstr "يجب أن يكون الملف ملف CVS قياسي (فاصلة محددة) مع اقتباسين حول القيم ( مبدئية للأوفيس وإكسل). يجب أن يحتوي السطر الاول على معلومات العنوان الرئيسي ( ستحذف). يجب أن ترتب البيانات كالآتي /\" الاسم الأول، الاسم الأخير، البريد الغلكتروني، \"حالة البريد الإلكتروني\"، \" العلامة\"، \" رمز اللغة\"، \" الخاصية1\"، \" الخاصية2\"/"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1922
|
||
msgid "Upload LDAP entries"
|
||
msgstr "ارفع رموز LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1929
|
||
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
|
||
msgstr "استفسارات LDAP عن طريق المدير في ملف معد معالج النص السابق للمشعبي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1960
|
||
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory"
|
||
msgstr "لا يوجد ملف للرفع. افحص تصريحاتك ومسار الدليل المرفوع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1965
|
||
msgid "Importing CSV File"
|
||
msgstr "نقل ملفات CVS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1966
|
||
msgid "Creating Token Entries"
|
||
msgstr "إنشاء رموز علامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2066
|
||
msgid "Records in CSV"
|
||
msgstr "السجلات في CVS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2067
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2269
|
||
msgid "Records met minumum requirements"
|
||
msgstr "وافقت التسجيلات أقل متطلبات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2068
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2270
|
||
msgid "Records imported"
|
||
msgstr "نُقلت السجلات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2071
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2271
|
||
msgid "Duplicate records removed"
|
||
msgstr "أزيلت السجلات المتطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2072
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "قائمة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2087
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2272
|
||
msgid "Records with invalid email address removed"
|
||
msgstr "ازيلت السجلات التي تحوي بريدا إلكترونيا غير صحيح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2102
|
||
msgid "Uploading LDAP Query"
|
||
msgstr "رفع استفسار LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2268
|
||
msgid "Results from LDAP Query"
|
||
msgstr "نتائج استفسار LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2276
|
||
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
|
||
msgstr "لا يمكن الارتباط باستفسار LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2282
|
||
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
|
||
msgstr "لا يمكن الاتصال باستفسار LDAP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2309
|
||
msgid "Choose the CSV file to upload:"
|
||
msgstr "اختر ملف CVS للرفع:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2311
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2345
|
||
msgid "Filter blank email addresses:"
|
||
msgstr "رشّح عناوين البريد الإلكتروني الفارغة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2312
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2346
|
||
msgid "Filter duplicate records:"
|
||
msgstr "رشّح السجلات المضاعفة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2313
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:723
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "تحميل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2326
|
||
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
|
||
msgstr "عفوا، لكن تركيبة ال LDAP مفقودة في معدّ المعالج السابق للنص التشعبي."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2332
|
||
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
|
||
msgstr "متوقف أو لم يُعرّف أي استفسار LDAP."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2337
|
||
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
|
||
msgstr "اختر استفسار LDAP الذي ترغب في تشغيله:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:740
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1563
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1741
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1762
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1810
|
||
msgid "Data Entry"
|
||
msgstr "مدخل البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:47
|
||
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
|
||
msgstr "لم تختر استبيانا لمدخل البيانات."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:111
|
||
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
|
||
msgstr "العلامة التي أدخلتها غير صحيحة أو مستخدمة بالفعل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:115
|
||
msgid "There is already a recorded answer for this token"
|
||
msgstr "هناك إجابة مسجلة بالفعل لهذه العلامة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:118
|
||
msgid "Follow the following link to update it"
|
||
msgstr "اتبع الرابط التالي لتحدّثه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:307
|
||
msgid "Edit this entry"
|
||
msgstr "حرر هذا المدخل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:124
|
||
msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response."
|
||
msgstr "يستخدم هذا الاستبيان أجوبة مجهولة، لذلك لا يمكنك تحديث ردك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:151
|
||
msgid "Try again"
|
||
msgstr "أعد المحاولة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:155
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2895
|
||
msgid "Identifier:"
|
||
msgstr "المعرّف:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:157
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2897
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "كلمة المرور:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2899
|
||
msgid "Confirm Password:"
|
||
msgstr "تأكيد كلمة المرور:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:161
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2901
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "البريد الالكتروني:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:163
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2903
|
||
msgid "Start Language:"
|
||
msgstr "لغة البداية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:469
|
||
msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
|
||
msgstr "حفظت ردود استبيانك بنجاح. سيرسل لبريدك الإلكتروني رسالة تأكيد. من فضلك تأكد من كلمة مرورك المحفوظة، لأنه لا يمكننا استرجاعها لك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:483
|
||
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
|
||
msgstr "أنشأ رمز علامة للاستبيان المحفوظ أيضا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:505
|
||
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
|
||
msgstr "أرسلت رسالة بالبريد الإلكتروني بها تفاصيل عن استبيانك المحفوظ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:519
|
||
msgid "The entry was assigned the following record id: "
|
||
msgstr "حدد المدخل رقم السجل التالي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:523
|
||
msgid "Add Another Record"
|
||
msgstr "أضف سجلا آخر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:527
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1730
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:724
|
||
msgid "View This Record"
|
||
msgstr "اعرض هذا التسجيل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:742
|
||
msgid "Editing Response"
|
||
msgstr "تحرير الرد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:797
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:520
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:521
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:550
|
||
msgid "Cannot be modified"
|
||
msgstr "لا يمكن التعديل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1486
|
||
msgid "Update Entry"
|
||
msgstr "حدّث الجواب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1520
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2885
|
||
msgid "Finalize response submission"
|
||
msgstr "أنهِ تقديم الرد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1522
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2891
|
||
msgid "Save for further completion by survey user"
|
||
msgstr "احفظ للاتمام لاحقا عن طريق مستخدم الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1729
|
||
msgid "Record has been updated."
|
||
msgstr "حُدّث السجل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1750
|
||
msgid "Record Deleted"
|
||
msgstr "حُذف السجل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1778
|
||
msgid "All answers have been set to not completed."
|
||
msgstr "لقد تم تحديد جميع الإجابات على انها غير مكتملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1779
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:196
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:379
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:519
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "عودة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1863
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:627
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:628
|
||
msgid "IP-Address"
|
||
msgstr "عنوان الآي بي IP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1904
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1992
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2024
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:929
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:987
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "أو"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1912
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2015
|
||
msgid "AND"
|
||
msgstr "و"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2032
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2037
|
||
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
|
||
msgstr "للسؤال \" سؤال\"، أجبت \" إجابة\""
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2036
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1039
|
||
msgid "No Answer"
|
||
msgstr "لا إجابة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2048
|
||
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
|
||
msgstr "أجب عن هذا إذا ما تطابقت الشروط التالية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2070
|
||
msgid "Help about this question"
|
||
msgstr "طلب مساعدة بخصوص هذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2940
|
||
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
|
||
msgstr "لم يفعّل هذا الاستبيان بعد. لايمكن حفظ ردك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:117
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:135
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:152
|
||
msgid "Firstname from token"
|
||
msgstr "الاسم الأول من الرمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:153
|
||
msgid "Lastname from token"
|
||
msgstr "الاسم الأخير من الرمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:119
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:131
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:154
|
||
msgid "Email from the token"
|
||
msgstr "البريد الإلكتروني من الرمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:120
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:139
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:155
|
||
msgid "Attribute_1 from token"
|
||
msgstr "السمة_1 من الرمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:121
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:140
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:156
|
||
msgid "Attribute_2 from token"
|
||
msgstr "السمة_2 من الرمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:144
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:157
|
||
msgid "Survey expiration date (YYYY-MM-DD)"
|
||
msgstr "تاريخ انتهاء الإستبانة (YYYY-MM-DD)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:123
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:158
|
||
msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)"
|
||
msgstr "تاريخ انتهاء الإستبانة (DD-MM-YYYY)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:124
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:159
|
||
msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)"
|
||
msgstr "تاريخ انتهاء الإستبانة (MM-DD-YYYY)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:132
|
||
msgid "Token code for this participant"
|
||
msgstr "نظام الرموز لهذا المشارك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:137
|
||
msgid "Name of the survey"
|
||
msgstr "اسم الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:138
|
||
msgid "Description of the survey"
|
||
msgstr "وصف الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141
|
||
msgid "Name of the survey administrator"
|
||
msgstr "اسم مدير الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:142
|
||
msgid "Email address of the survey administrator"
|
||
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني الخاص بمدير الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:143
|
||
msgid "URL of the survey"
|
||
msgstr "عنوان صفحة الويب الخاص بهذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:449
|
||
msgid "No replacement variable available for this field"
|
||
msgstr "لا يوجد بديل متاح لهذا الحقل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458
|
||
msgid "Standard Fields"
|
||
msgstr "الحقول القياسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:470
|
||
msgid "Previous Answers Fields"
|
||
msgstr "حقل الاجابة السابق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:506
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:518
|
||
msgid "Some Question have been disabled"
|
||
msgstr "بعض الاسئلة غير مفعلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:508
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey Format is %s:"
|
||
msgstr "نمط الإستبانة هو %s;"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:508
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2284
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2974
|
||
msgid "All in one"
|
||
msgstr "جميعها دفعة واحدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:510
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:519
|
||
msgid "Only Previous pages answers are available"
|
||
msgstr "فقط إجابات الصفحة السابقة متوفرة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:519
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey mode is set to %s:"
|
||
msgstr "ضبط نظام الاستبيان على%s:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:519
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2281
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2973
|
||
msgid "Group by Group"
|
||
msgstr "مجموعة بعد مجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:42
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:317
|
||
msgid "Survey List Page"
|
||
msgstr "صفحة قائمة الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:264
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:280
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:370
|
||
msgid "Welcome Page"
|
||
msgstr "صفحة الترحيب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:339
|
||
msgid "Question Page"
|
||
msgstr "صفحة الاسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:468
|
||
msgid "Completed Page"
|
||
msgstr "صفحة كاملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:46
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:447
|
||
msgid "Clear All Page"
|
||
msgstr "امسح جميع الصفحات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:47
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:380
|
||
msgid "Register Page"
|
||
msgstr "تسجيل الصفحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:426
|
||
msgid "Load Page"
|
||
msgstr "رفع الصفحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:405
|
||
msgid "Save Page"
|
||
msgstr "حفظ الصفحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:50
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:479
|
||
msgid "Print Answers Page"
|
||
msgstr "اطبع صفحة الأجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:130
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:258
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Failed to copy %s to new template directory."
|
||
msgstr "فشل نسخ %s الى ملف القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:136
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
|
||
msgstr "يوجد مجلد بإسم '%s' - اختر اسما آخر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:138
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unable to create directory `%s`."
|
||
msgstr "تعذر انشاء مجلد `%s`."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:138
|
||
msgid "Please check the directory permissions."
|
||
msgstr "من فضلك تأكد من صلاحيات المجلد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:146
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory could not be renamed to `%s`."
|
||
msgstr "لم نتمكن من تغيير اسم المجلد الى '%s'."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:146
|
||
msgid "Maybe you don't have permission."
|
||
msgstr "ربما ليست لديك صلاحيات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:182
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:194
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:551
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:560
|
||
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
|
||
msgstr "تحميل هذا الملف غير مسموح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:586
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:608
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:898
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2289
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2977
|
||
msgid "Template:"
|
||
msgstr "قالب:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:590
|
||
msgid "Create new template called:"
|
||
msgstr "أنشيء قالبا جديدا باسم:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:590
|
||
msgid "NewTemplate"
|
||
msgstr "قالب جديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:591
|
||
msgid "Create new template"
|
||
msgstr "أنشيء قالبا جديدا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:614
|
||
msgid "This template can be modified"
|
||
msgstr "يمكن تعديل هذا القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:617
|
||
msgid "This template cannot be modified"
|
||
msgstr "لا يمكن تعديل هذا القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:626
|
||
msgid "You can't edit the default template."
|
||
msgstr "لا يمكنك تحرير القالب الأساسي."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:631
|
||
msgid "Rename this template to:"
|
||
msgstr "أعد تسمية هذا القالب إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:633
|
||
msgid "Rename this template"
|
||
msgstr "أعد تسمية هذا القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:638
|
||
msgid "Export Template"
|
||
msgstr "صدّر القالب "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:642
|
||
msgid "Copy Template"
|
||
msgstr "انسخ القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:643
|
||
msgid "Make a copy of this template"
|
||
msgstr "قم بعمل نسخة من هذا القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:643
|
||
msgid "copy_of_"
|
||
msgstr "copy_of_"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:647
|
||
msgid "Screen:"
|
||
msgstr "شاشة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:665
|
||
msgid "File Control:"
|
||
msgstr "التحكم في الملف:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:675
|
||
msgid "Standard Files:"
|
||
msgstr "الملفات القياسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:676
|
||
msgid "Now editing:"
|
||
msgstr "تحرر الآن:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:679
|
||
msgid "Other Files:"
|
||
msgstr "ملفات أخرى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:696
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "حفظ التغييرات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:698
|
||
msgid "Changes cannot be saved to the default template."
|
||
msgstr "لا يمكن حفظ التغييرات للقالب الرئيسي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:709
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
||
msgstr "هل تريد حقا حذف هذا الملف؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:711
|
||
msgid "Files in the default template cannot be deleted."
|
||
msgstr "لا يمكن حذف الملفات الموجودة في القالب الرئيسي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:722
|
||
msgid "Upload a File"
|
||
msgstr "تحميل ملف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:745
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "اعرض أولا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:36
|
||
msgid "Quick Statistics"
|
||
msgstr "احصاءات سريعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:39
|
||
msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey"
|
||
msgstr "استورد الردود من جدول استبيان قديم ( معطّلأ) إلى آخر مفعّل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:43
|
||
msgid "Target Survey ID"
|
||
msgstr "هوية الاستبيان الهدف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48
|
||
msgid "Source table"
|
||
msgstr "جدول المصدر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58
|
||
msgid "Import Responses"
|
||
msgstr "استورد الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:55
|
||
msgid "Export database"
|
||
msgstr "صدّر قاعدة البيانات "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:56
|
||
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
|
||
msgstr "نقل قاعدة البيانات متاح فقط لقاعدة بياناتي من نوع SQL. لقواعد البيانات الأخرى من فضلك استخدم آلية النسخة الاحتياطية لكي تنشيء نسخة من قاعدة البيانات."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1863
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1928
|
||
msgid "Delete Survey"
|
||
msgstr "حذف الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28
|
||
msgid "You have not selected a survey to delete"
|
||
msgstr "لم تختر استبيانا للحذف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:42
|
||
msgid "You are about to delete this survey"
|
||
msgstr "أنت على وشك حذف هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43
|
||
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
|
||
msgstr "ستؤدي هذه العملية إلى حذف هذا الاستبيان، وجميع المجموعات والأجوبة والأسئلة والشروط المتصلة به."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:44
|
||
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "نطلب منك قبل حذف استبيانك أن تصدير الاستبيان كاملا من شاشة الإدارة الرئيسية."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48
|
||
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
|
||
msgstr "هذا الاستبيان نشيط ويوجد جدول ردود. إذا حذفت هذا الاستبيان، ستحذف الردود. نطلب منك أن تصدر جميع الردود قبل حذف الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53
|
||
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
|
||
msgstr "هذا الاستبيان يحوي جدول علامات مرتبط به. إذا حذفت هذا الاستبيان، سوف تحذف هذه العلامات. نطلب منك تصدير أو عمل نسخة احتياطية للعلامات قبل حذف هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:122
|
||
msgid "This survey has been deleted."
|
||
msgstr "تم حذف هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:32
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2013
|
||
msgid "User Group"
|
||
msgstr "مجموعة المستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:632
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:736
|
||
msgid "Mail to all Members"
|
||
msgstr "ارسل الى جميع الاعضاء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:64
|
||
msgid "Edit Current User Group"
|
||
msgstr "حرر مجموعة المستخدمين الحالية "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:78
|
||
msgid "Delete Current User Group"
|
||
msgstr "احذف مجموعة المستخدمين الحالية "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:89
|
||
msgid "User Groups"
|
||
msgstr "مجموعات المستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:97
|
||
msgid "Add New User Group"
|
||
msgstr "أضف مجموعة مستخدمين جديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:120
|
||
msgid "Set templates that this user may access"
|
||
msgstr "ضع قوالبا يمكن أن يصل إليها المستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134
|
||
msgid "Template Name"
|
||
msgstr "اسم القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134
|
||
msgid "Allowed"
|
||
msgstr "مسموح به"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:152
|
||
msgid "Save Settings"
|
||
msgstr "احفظ الاعدادات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:469
|
||
msgid "Modifying User"
|
||
msgstr "تعديل المستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:185
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:382
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:858
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:958
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1828
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2012
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:70
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:361
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:377
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:505
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:508
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:42
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:86
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "اسم المستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:187
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:384
|
||
msgid "Full name"
|
||
msgstr "الاسم الكامل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:238
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:388
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:537
|
||
msgid "Set User Rights"
|
||
msgstr "ضع صلاحيات المستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:259
|
||
msgid "SuperAdministrator"
|
||
msgstr "المدير العام"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2962
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3047
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3117
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3186
|
||
msgid "Create Survey"
|
||
msgstr "أنشيء استبيانا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265
|
||
msgid "Configurator"
|
||
msgstr "المعدّ/ المشكّل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:268
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "سجل مستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:949
|
||
msgid "Delete User"
|
||
msgstr "امسح مستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:274
|
||
msgid "Manage Template"
|
||
msgstr "شغّل القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:277
|
||
msgid "Manage Labels"
|
||
msgstr "شغّل العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:365
|
||
msgid "Setting as Administrator Child"
|
||
msgstr "الإضافة كمدير فرعي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:366
|
||
msgid "Set Parent successful."
|
||
msgstr "ضُبط المصدر/ الحامي بنجاح."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:379
|
||
msgid "User Control"
|
||
msgstr "التحكم في المستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:386
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "انشأه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:421
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:553
|
||
msgid "Edit User"
|
||
msgstr "حرر المستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535
|
||
msgid "Take Ownership"
|
||
msgstr "امتلك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:544
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:618
|
||
msgid "Set Template Rights"
|
||
msgstr "ضع صلاحيات القالب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:568
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:573
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:924
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1720
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2107
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:312
|
||
msgid "Add User"
|
||
msgstr "أضف مستخدما"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:585
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1763
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2122
|
||
msgid "Add User Group"
|
||
msgstr "أضف مجموعة مستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:587
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:609
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "الاسم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:607
|
||
msgid "Edit User Group (Owner: "
|
||
msgstr "حرر مجموعة المستخدمين ( المالك:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:613
|
||
msgid "Update User Group"
|
||
msgstr "حدث مجموعة مستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:634
|
||
msgid "Send me a copy:"
|
||
msgstr "ارسل لي نسخة :"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "الموضوع :"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639
|
||
msgid "Message:"
|
||
msgstr "الرسالة :"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:641
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "أرسل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "أعد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:654
|
||
msgid "Deleting User Group"
|
||
msgstr "حذف مجموعة المستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:667
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:703
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "اسم المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:671
|
||
msgid "Could not delete user group."
|
||
msgstr "لا يمكن حذف مجموعة المستخدمين."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:681
|
||
msgid "Could not delete user group. No group selected."
|
||
msgstr "لا يمكن حذف مجموعة المستخدمين. لم يتم اختيار أي مجموعة. "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:691
|
||
msgid "Adding User Group"
|
||
msgstr "إضافة مجموعة مستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:707
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:813
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:848
|
||
msgid "Description: "
|
||
msgstr "الوصف:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710
|
||
msgid "User group successfully added!"
|
||
msgstr "تم إضافة مجموعة المستخدمين بنجاح!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:715
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722
|
||
msgid "Failed to add Group!"
|
||
msgstr "فشلت إضافة المجموعة!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716
|
||
msgid "Group already exists!"
|
||
msgstr "المجموعة موجودة بالفعل!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:723
|
||
msgid "Group name was not supplied!"
|
||
msgstr "لم يتم التزويد باسم المجموعة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:781
|
||
msgid "Message(s) sent successfully!"
|
||
msgstr "أرسلت الرسالة ( الرسائل) بنجاح!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:782
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:787
|
||
msgid "Email not sent!"
|
||
msgstr "لم يتم إرسال البريد الإلكتروني!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:811
|
||
msgid "Edit User Group Successfully!"
|
||
msgstr "حررت مجموعة المستخدمين بنجاح!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:816
|
||
msgid "Failed to update!"
|
||
msgstr "فشل التحديث!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:962
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1832
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:461
|
||
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
|
||
msgstr "لم نتمكن من مسح المستخدم. لم يتم إعطاء اسم المستخدم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:992
|
||
msgid "Adding User to group"
|
||
msgstr "إضافة مستخدم للمجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1005
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1734
|
||
msgid "User added."
|
||
msgstr "تم إضافة المستخدم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1744
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1750
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1805
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:325
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:329
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:395
|
||
msgid "Failed to add User."
|
||
msgstr "فشل إضافة المستخدم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1744
|
||
msgid "Username already exists."
|
||
msgstr "اسم المستخدم موجود مسبقا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1750
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1805
|
||
msgid "No Username selected."
|
||
msgstr "لم يتم اختيار اسم مستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:24
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:174
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:185
|
||
msgid "Import Question"
|
||
msgstr "استورد سؤالا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:43
|
||
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
|
||
msgstr "لم يتم التزويد بأي( استبيان) SID. لا يمكن استيراد السؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:57
|
||
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
|
||
msgstr "لم يتم التزويد بأي( استبيان) SID. لا يمكن استيراد السؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:97
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
|
||
msgstr "هذا الملف ليس ملف سؤال LimeSurvey. فشل الاستيراد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:107
|
||
msgid "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed."
|
||
msgstr "عفوا، استيراد الأسئلة مقتصر على نفس النسخة. فشل الاستيراد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:240
|
||
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language"
|
||
msgstr "لا يمكنك استيراد سؤال لا يدعم اللغة الأاساسية للاستبيان الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:465
|
||
msgid "Faulty line in import - fields and data don't match"
|
||
msgstr "سطر خاطئ يعطل عملية الإستيراد - الحقول والبيانات غير متطابقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:505
|
||
msgid "Question Import Summary"
|
||
msgstr "موجز استيراد السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:512
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1250
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1279
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:202
|
||
msgid "Label Sets"
|
||
msgstr "مجموعات العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:517
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:153
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:588
|
||
msgid "Question Attributes:"
|
||
msgstr "خصائص السؤال:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:521
|
||
msgid "Question import is complete."
|
||
msgstr "اكتمل استيراد السؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:522
|
||
msgid "Go to question"
|
||
msgstr "الذهاب إلى سؤال رقم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:35
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:212
|
||
msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system."
|
||
msgstr "حالة تجريبية فقط: رفع الملفات معطل في هذا النظام"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:52
|
||
msgid "Import Survey Resources"
|
||
msgstr "استيراد مواد الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:237
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "صلاحيات خاطئة في ملف %s الخاص بك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:261
|
||
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
|
||
msgstr "هذا الملف ليس ملف أرشيف مضغوط. فشل الاستيراد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:282
|
||
msgid "Copy failed"
|
||
msgstr "فشل النسخ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:291
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "موافق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
|
||
msgid "Forbidden Extension"
|
||
msgstr "امتداد ممنوع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:325
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:344
|
||
msgid "Imported Files List"
|
||
msgstr "قائمة الملفات المستوردة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:330
|
||
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
|
||
msgstr "هذا الأرشيف المضغوط لا يحتوى على ملفات مصادر مقبولة. فشل الاستيراد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:331
|
||
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive."
|
||
msgstr "تذكر أننا لا نقبل مجلدات فرعية في الأرشيف المضغوط."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:339
|
||
msgid "Partial"
|
||
msgstr "جزئي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:343
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351
|
||
msgid "Error Files List"
|
||
msgstr "قائمة ملفات خاطئة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354
|
||
msgid "Imported Resources for"
|
||
msgstr "استيراد المواد لـ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:356
|
||
msgid "Resources Import Summary"
|
||
msgstr "موجز استيراد المواد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357
|
||
msgid "Total Imported files"
|
||
msgstr "إجمالي الملفات المستوردة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:358
|
||
msgid "Total Errors"
|
||
msgstr "مجموع الاخطاء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:189
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:362
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:368
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "ملف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:398
|
||
msgid "Survey"
|
||
msgstr "استبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:44
|
||
msgid "Date Created"
|
||
msgstr "انشأت بتاريخ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:45
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "المالك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:46
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "الوصول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:47
|
||
msgid "Answer Privacy"
|
||
msgstr "خصوصية الاجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:48
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:316
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "حالة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:49
|
||
msgid "Full Responses"
|
||
msgstr "ردود كاملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:50
|
||
msgid "Partial Responses"
|
||
msgstr "ردود جزئية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:51
|
||
msgid "Total Responses"
|
||
msgstr "إجمالي الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:63
|
||
msgid "Anonymous"
|
||
msgstr "مجهول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:65
|
||
msgid "Not Anonymous"
|
||
msgstr "ليس مجهولا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:70
|
||
msgid "Closed-access"
|
||
msgstr "صلاحية مغلقة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:74
|
||
msgid "Open-access"
|
||
msgstr "صلاحية مفتوحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:81
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "منته"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:85
|
||
msgid "Not yet active"
|
||
msgstr "غير نشط بعد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:430
|
||
msgid "This survey is active but expired."
|
||
msgstr "هذا الاستبيان مفعل لكن انتهى تاريخه."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:134
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:432
|
||
msgid "This survey is active but expired"
|
||
msgstr "هذا الاستبيان مفعل لكن انتهى تاريخه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:143
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:145
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:453
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:455
|
||
msgid "De-activate this Survey"
|
||
msgstr "علق هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:149
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:152
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:444
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:446
|
||
msgid "This survey is currently active"
|
||
msgstr "هذا الاستبيان مفعل حاليا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:161
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:162
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:413
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:414
|
||
msgid "Activate this Survey"
|
||
msgstr "فععل هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:166
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:168
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:405
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:407
|
||
msgid "This survey is not currently active"
|
||
msgstr "هذا الاستبيان معلق حاليا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:198
|
||
msgid "No Surveys available - please create one."
|
||
msgstr "لا توجد استبيانات - الرجاء انشاء واحد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:264
|
||
msgid "LimeSurvey System Summary"
|
||
msgstr "مختصر نظام LimeSurvey "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:270
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr "اسم قاعدة البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:277
|
||
msgid "Default Language"
|
||
msgstr "اللغة الافتراضية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:285
|
||
msgid "Current Language"
|
||
msgstr "اللغة الحالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:301
|
||
msgid "Preferred HTML editor mode"
|
||
msgstr "محرر HTML المفضل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:304
|
||
msgid "Default HTML editor mode"
|
||
msgstr "محرر HTML الافتراضي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:305
|
||
msgid "No HTML editor"
|
||
msgstr "لا يوجد محرر HTML"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:306
|
||
msgid "Inline HTML editor"
|
||
msgstr "محرر HTML مدمج بالصفحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:307
|
||
msgid "Popup HTML editor"
|
||
msgstr "محرر HTML مستقل عن الصفحة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:315
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "مستخدمون"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:329
|
||
msgid "Active Surveys"
|
||
msgstr "فعّل الاستبيانات "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:336
|
||
msgid "De-activated Surveys"
|
||
msgstr "عطّل الاستبيانات"
|
||
|
||
# token = مفتاح
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:343
|
||
msgid "Active Token Tables"
|
||
msgstr "جداول العلامات المفعلة"
|
||
|
||
# token = مفتاح
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:350
|
||
msgid "De-activated Token Tables"
|
||
msgstr "الغاء تفعيل جداول العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:360
|
||
msgid "Show PHPInfo"
|
||
msgstr "عرض معلومات PHP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:422
|
||
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
|
||
msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان. إما ليس لديك صلاحيات أو لا توجد أسئلة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:437
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:439
|
||
msgid "This survey is active but has a start date."
|
||
msgstr "هذه الإستبانة نشطة ولكن مع تاريخ إبتداء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:470
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:472
|
||
msgid "Survey Security Settings"
|
||
msgstr "إعدادات حماية الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:481
|
||
msgid "Test This Survey"
|
||
msgstr "تجربة هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:485
|
||
msgid "Execute This Survey"
|
||
msgstr "تنفيذ هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:537
|
||
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
|
||
msgstr "هذا الاستبيان غير مفعل, لا يمكن ادخال اي بيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:551
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:552
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:561
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:562
|
||
msgid "Printable Version of Survey"
|
||
msgstr "نسخة للطباعة من الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:590
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:591
|
||
msgid "Edit Current Survey"
|
||
msgstr "حرر الاستبيان الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:605
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:606
|
||
msgid "Delete Current Survey"
|
||
msgstr "حذف الاستبيان الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:619
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:620
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:627
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:629
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22
|
||
msgid "Reset Survey Logic"
|
||
msgstr "أعد تنظيم التسلسل المنطقي للاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:624
|
||
msgid "This survey's questions don't use conditions"
|
||
msgstr "اسئلة هذا الاستبيان ليس بها شروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:627
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1036
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1241
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "معطل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:642
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2825
|
||
msgid "Change Group Order"
|
||
msgstr "غير ترتيب المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:651
|
||
msgid "Disabled - Change Group Order"
|
||
msgstr "موقوف- غيّر ترتيب المجموعة"
|
||
|
||
# structure = هيكل
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:659
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:660
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1973
|
||
msgid "Export Survey Structure"
|
||
msgstr "تصدير هيكل الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:673
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:674
|
||
msgid "Set Assessment Rules"
|
||
msgstr "حدد قواعد التقييم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:686
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:687
|
||
msgid "Set Survey Quotas"
|
||
msgstr "حدد حصص الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:699
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:700
|
||
msgid "Browse Responses For This Survey"
|
||
msgstr "تصفح الردود لهذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:718
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:719
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:727
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:728
|
||
msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey"
|
||
msgstr "فعل / حرر علامات هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:724
|
||
msgid "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated."
|
||
msgstr "إضافة/تحرير العلامات غير ممكن لأن هذا الاستبيان غير مفعل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:757
|
||
msgid "Add New Group to Survey"
|
||
msgstr "أضف مجموعة جديدة الى الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:762
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:763
|
||
msgid "Hide details of this Survey"
|
||
msgstr "اخفِ تفاصيل هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:765
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:766
|
||
msgid "Show details of this survey"
|
||
msgstr "اظهر تفاصيل هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:770
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:771
|
||
msgid "Close this survey"
|
||
msgstr "أغلق هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:801
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2525
|
||
msgid "Answers to this survey are anonymized."
|
||
msgstr "الاجابات على هذا الاستبيان ستكون مجهولة المصدر."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:802
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2524
|
||
msgid "This survey is NOT anonymous."
|
||
msgstr "هذا الاستبيان ليس مجهول المصدر."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:803
|
||
msgid "It is presented question by question."
|
||
msgstr "سيعرض سؤال تلو الآخر."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:804
|
||
msgid "It is presented group by group."
|
||
msgstr "ستعرض مجموعة تلو الأخرى."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:805
|
||
msgid "It is presented on one single page."
|
||
msgstr "سيعرض على صفحة واحدة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:806
|
||
msgid "Responses will be date stamped"
|
||
msgstr "الردود ستكون مؤرخة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:807
|
||
msgid "IP Addresses will be logged"
|
||
msgstr "سيتم تسجيل عنوان الـ IP"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:808
|
||
msgid "Referer-URL will be saved"
|
||
msgstr "سيحفظ عنوان صفحة الويب التي ارشدتك "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:809
|
||
msgid "It uses cookies for access control."
|
||
msgstr "ستستخدم الـ cookies من اجل الدخول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:810
|
||
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
|
||
msgstr "إذا استخدمت العلامات، قد يستطيع العامة التسجل لهذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:811
|
||
msgid "Participants can save partially finished surveys"
|
||
msgstr "المشاركون يستطيعون حفظ الردود الجزئية للاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:827
|
||
msgid "Regenerate Question Codes:"
|
||
msgstr "أعد توليد رموز الاسئلة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:831
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:836
|
||
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
|
||
msgstr "هل ترغب فعلا في إعادة توليد رموز الاسئلة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:832
|
||
msgid "Straight"
|
||
msgstr "مباشر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:837
|
||
msgid "By Group"
|
||
msgstr "بالمجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:842
|
||
msgid "Survey URL"
|
||
msgstr "عنوان صفحة الويب الخاصة بهذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:848
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:855
|
||
msgid "Survey URL For Language:"
|
||
msgstr "عنوان الاستبيان للغة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:848
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:855
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "إشارة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:866
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2757
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2759
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2946
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2948
|
||
msgid "Welcome:"
|
||
msgstr "اهلا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:869
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2950
|
||
msgid "Administrator:"
|
||
msgstr "المدير:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:872
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2956
|
||
msgid "Fax To:"
|
||
msgstr "فاكس:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:876
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2393
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3058
|
||
msgid "Start date:"
|
||
msgstr "تاريخ الإبتداء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:887
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2405
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3067
|
||
msgid "Expiry Date:"
|
||
msgstr "تاريخ الانتهاء:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:902
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2211
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2925
|
||
msgid "Base Language:"
|
||
msgstr "اللغة الاساسية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:911
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2216
|
||
msgid "Additional Languages"
|
||
msgstr "اللغات الاضافية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:927
|
||
msgid "Exit Link"
|
||
msgstr "وصلة الخروج:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:932
|
||
msgid "Number of questions/groups"
|
||
msgstr "عدد الاسئلة/المجموعات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:934
|
||
msgid "Survey currently active"
|
||
msgstr "الاستبيان مفعل حاليا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:948
|
||
msgid "Survey table name"
|
||
msgstr "اسم جدول الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:951
|
||
msgid "Hints"
|
||
msgstr "تلميحات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:955
|
||
msgid "Survey cannot be activated yet."
|
||
msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان حاليا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:958
|
||
msgid "You need to add groups"
|
||
msgstr "تحتاج إلى إضافة مجموعات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:962
|
||
msgid "You need to add questions"
|
||
msgstr "تحتاج إلى إضافة مجموعات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1011
|
||
msgid "Edit Current Group"
|
||
msgstr "حرر المجموعة الحالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1024
|
||
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "مسح هذه المجموعة سيمسح كل الاسئلة والاجوبة التي تحتويها. هل أنت متأكد من المسح؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1027
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1036
|
||
msgid "Delete Current Group"
|
||
msgstr "امسح المجموعة الحالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1033
|
||
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
|
||
msgstr "لا يمكن مسح هذه المجموعة لان فيها على الاقل سؤال مشروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1051
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1052
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:703
|
||
msgid "Change Question Order"
|
||
msgstr "غير ترتيب الاسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1063
|
||
msgid "Export Current Group"
|
||
msgstr "تصدير المجموعة الحالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1086
|
||
msgid "Add New Question to Group"
|
||
msgstr "أضف سؤالا جديدا للمجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1094
|
||
msgid "Hide Details of this Group"
|
||
msgstr "اخف تفاصيل هذه المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1097
|
||
msgid "Show Details of this Group"
|
||
msgstr "اعرض تفاصيل هذه المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1102
|
||
msgid "Close this Group"
|
||
msgstr "اغلق هذه الجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1128
|
||
msgid "Questions with conditions to this group"
|
||
msgstr "الاسئلة المشروطة لهذه المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1178
|
||
msgid "Edit Current Question"
|
||
msgstr "حرر السؤال الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1193
|
||
msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "مسح هذا السؤال سيمسح الاجوبة التي يحتويها. هل أنت متأكد من المسح؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1195
|
||
msgid "Delete Current Question"
|
||
msgstr "امسح السؤال الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1202
|
||
msgid "Impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it"
|
||
msgstr "لا يمكن مسح السؤال الحالي لوجود سؤال واحد على الاقل مشروط بالسؤال الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1205
|
||
msgid "Disabled - Delete Current Question"
|
||
msgstr "معطل- امسح السؤال الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1216
|
||
msgid "Export this Question"
|
||
msgstr "تصدير هذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1241
|
||
msgid "Copy Current Question"
|
||
msgstr "نسخ السؤال الحالي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1241
|
||
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
|
||
msgstr "لا يمكن نسخ سؤال في استبيان مفعل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1255
|
||
msgid "Set Conditions for this Question"
|
||
msgstr "حدد شروط هذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1270
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1277
|
||
msgid "Preview This Question"
|
||
msgstr "معاينة هذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1382
|
||
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
|
||
msgstr "تحرير / اضافة اجوبة لهذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1328
|
||
msgid "Hide Details of this Question"
|
||
msgstr "اخف تفاصيل هذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1331
|
||
msgid "Show Details of this Question"
|
||
msgstr "اعرض تفاصيل هذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1334
|
||
msgid "Close this Question"
|
||
msgstr "اغلق هذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1344
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:41
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:220
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:415
|
||
msgid "Code:"
|
||
msgstr "الرمز:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1348
|
||
msgid "Mandatory Question"
|
||
msgstr "سؤال اجباري"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1349
|
||
msgid "Optional Question"
|
||
msgstr "سؤال اختياري"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:45
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:47
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:227
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:229
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:418
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:420
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:439
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:441
|
||
msgid "Question:"
|
||
msgstr "سؤال:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1355
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:51
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:231
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:422
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:424
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:443
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:445
|
||
msgid "Help:"
|
||
msgstr "مساعدة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1361
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:65
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:248
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:568
|
||
msgid "Validation:"
|
||
msgstr "تصديق:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1366
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:57
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:241
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "نوع:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1380
|
||
msgid "You need to add answers to this question"
|
||
msgstr "تحتاج إلى إضافة اجوبة لهذا السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1395
|
||
msgid "You need to choose a label set for this question!"
|
||
msgstr "تحتاج إلى اختيار مجموعة علامات لهذا السؤال!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1415
|
||
msgid "Second Label Set"
|
||
msgstr "مجموعة العلامات الثانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1419
|
||
msgid "You need to choose a second label set for this question!"
|
||
msgstr "تحتاج إلى اختيار مجموعة علامات ثانية لهذا السؤال!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1433
|
||
msgid "Edit/Add second Label Sets"
|
||
msgstr "حرر/ احذف مجموعات الخيارات الثانية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1445
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:107
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:303
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:535
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "اخرى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1454
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:117
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:316
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:556
|
||
msgid "Mandatory:"
|
||
msgstr "الزامي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1463
|
||
msgid "Other questions having conditions on this question:"
|
||
msgstr "اسئلة اخرى تعتمد على شروط خاصة بهذا السؤال:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1536
|
||
msgid "Edit Answers"
|
||
msgstr "حرر الأجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1539
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
|
||
msgstr "خطأ: انت تحاول استخدام رمز إجابة مكرر."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1595
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1637
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1022
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:97
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "افتراضي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1622
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1678
|
||
msgid "Answer:"
|
||
msgstr "الجواب:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1666
|
||
msgid "New Answer"
|
||
msgstr "جواب جديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1681
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:822
|
||
msgid "Add new Answer"
|
||
msgstr "أضف جوابا جديدا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1699
|
||
msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active."
|
||
msgstr "لا يمكنك إضافة أجوبة جديدة أو تحرير رموز هذا السؤال لأن الاستبيان مفعل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1736
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1790
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1857
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1922
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2086
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2135
|
||
msgid "Set Survey Rights"
|
||
msgstr "حدد صلاحيات الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1787
|
||
msgid "User Group added."
|
||
msgstr "أضيفت مجموعة المستخدمين"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1799
|
||
msgid "Failed to add User Group."
|
||
msgstr "فشلت إضافة مجموعة المستخدمين."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1817
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:403
|
||
msgid "Deleting User"
|
||
msgstr "مسح المستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1859
|
||
msgid "Edit Survey Properties"
|
||
msgstr "حرر خصائص الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1860
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1925
|
||
msgid "Define Questions"
|
||
msgstr "عرّف الاسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1864
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1929
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:217
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:242
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:261
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:519
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:552
|
||
msgid "Activate Survey"
|
||
msgstr "نشط الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1924
|
||
msgid "Edit Survey Property"
|
||
msgstr "حرر خصائص الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1926
|
||
msgid "Browse Response"
|
||
msgstr "تصفح الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1978
|
||
msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)"
|
||
msgstr "ملف استبيان LimeSurvey (*.csv)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1982
|
||
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
|
||
msgstr "ترتيب ملف استبيان (*.xml)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1991
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "تصدير الى ملف"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2010
|
||
msgid "Survey Security"
|
||
msgstr "أمن الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2101
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "مستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2168
|
||
msgid "Update survey rights successful."
|
||
msgstr "تم تحديث صلاحيات الاستبيان بنجاح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2172
|
||
msgid "Failed to update survey rights!"
|
||
msgstr "فشل تحديث صلاحيات الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2202
|
||
msgid "Edit Survey - Step 1 of 2"
|
||
msgstr "حرر الاستبيان - خطوة 1 من 2"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2208
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2919
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "عام"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2258
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2952
|
||
msgid "Admin Email:"
|
||
msgstr "بريد المدير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2260
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2954
|
||
msgid "Bounce Email:"
|
||
msgstr "بريد مرتجع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2271
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2967
|
||
msgid "Presentation & Navigation"
|
||
msgstr "العرض والتصفح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2970
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "الصيغة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2278
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2972
|
||
msgid "Question by Question"
|
||
msgstr "سؤال بعد سؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2307
|
||
msgid "Template Preview:"
|
||
msgstr "استعراض القالب:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2313
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2994
|
||
msgid "Allow Saves?"
|
||
msgstr "اسمح بالحفظ؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2325
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3005
|
||
msgid "Show [<< Prev] button"
|
||
msgstr "عرض زر [السابق<<]"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2337
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3013
|
||
msgid "Participants may print answers?"
|
||
msgstr "يمكن للمشاركين طباعة الأجوبة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2349
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3021
|
||
msgid "List survey publicly:"
|
||
msgstr "نشر الاستبيان للعموم:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2363
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3031
|
||
msgid "End URL:"
|
||
msgstr "الرابط النهائي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2365
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3039
|
||
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
|
||
msgstr "انتقل الى عنوان صفحة الويب تلقائيا عند اكمال الاستبيان؟ "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2382
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3051
|
||
msgid "Publication & Access control"
|
||
msgstr "تحكم النشر والدخول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2386
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3055
|
||
msgid "Timed start?"
|
||
msgstr "بداية مؤقتة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2398
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3064
|
||
msgid "Expires?"
|
||
msgstr "ينتهي؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2409
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3073
|
||
msgid "Use Cookies?"
|
||
msgstr "استخدم الكوكيز؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2421
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3084
|
||
msgid "Allow public registration?"
|
||
msgstr "اسمح بالتسجيل العام؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2432
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3091
|
||
msgid "Use CAPTCHA for"
|
||
msgstr "استخدم CAPTCHA لـ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2436
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2444
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2453
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3093
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3094
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3095
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3097
|
||
msgid "Survey Access"
|
||
msgstr "دخول الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2436
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2440
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2448
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2456
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3093
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3094
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3096
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3098
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "تسجيل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2436
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2444
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2448
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2459
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3093
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3095
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3096
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3099
|
||
msgid "Save & Load"
|
||
msgstr "حفظ و تحميل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2467
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3104
|
||
msgid "Token Attribute Names:"
|
||
msgstr "أسماء سمات العلامة:"
|
||
|
||
# استخدام لغة تأشير النص الفائق لرسائل البريد الالكتروني بالمفتاح؟
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2474
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3109
|
||
msgid "Use HTML format for token emails?"
|
||
msgstr "استخدم صيغة HTML لرسائل البريد الإلكتروني للعلامة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2475
|
||
msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format"
|
||
msgstr "إذا غيرت نسق الرسائل البريدية، ستضطر إلى مراجعة قوالب بريدك الإلكتروني لتناسب الترتيب الجديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2491
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3121
|
||
msgid "Notification & Data Management"
|
||
msgstr "إدارة البيانات والتبليغ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2495
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3124
|
||
msgid "Admin Notification:"
|
||
msgstr "تبليغ الإدارة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2503
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3132
|
||
msgid "Anonymous answers?"
|
||
msgstr "أجوبة مجهولة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2511
|
||
msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled."
|
||
msgstr "لا يمكنك استخدام أجوبة مجهولة عندما يكون استمرار الأجوبة المعتمدة على الرموز مفعّل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2526
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2550
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2575
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2601
|
||
msgid "Cannot be changed"
|
||
msgstr "لا يمكن تغييره"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2544
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3150
|
||
msgid "Date Stamp?"
|
||
msgstr "الوسمة التاريخية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2548
|
||
msgid "Responses will not be date stamped."
|
||
msgstr "لن تكون الردود ذات قواعد مميزة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2549
|
||
msgid "Responses will be date stamped."
|
||
msgstr "سوف تكون الردود ذات قواعد مميزة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2568
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3157
|
||
msgid "Save IP Address?"
|
||
msgstr "حفظ عنوان بروتوكول الإنترنت؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2573
|
||
msgid "Responses will not have the IP address logged."
|
||
msgstr "لن تحمل الردود عنوان بروتوكول الانترنت المدخول به."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2574
|
||
msgid "Responses will have the IP address logged"
|
||
msgstr "ستحمل الردود عنوان بروتوكول الانترنت المدخول به."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2594
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3164
|
||
msgid "Save Referring URL?"
|
||
msgstr "احفظ عنوان صفحة الويب المشار إليها؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2599
|
||
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
|
||
msgstr "لن تحمل الردود عنوان صفحة الويب المعنية المدخول بها."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2600
|
||
msgid "Responses will have their referring URL logged."
|
||
msgstr "سوف تحمل الردود عنوان صفحة الويب المعنية المدخول بها."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2620
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3171
|
||
msgid "Enable Token-based answers persistence?"
|
||
msgstr "فعّل استمرار الإجابة المعتمدة على الرموز؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2621
|
||
msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used"
|
||
msgstr "لا يمكن تشغيل هذا الخيار في حالة استخدام إجابة مجهولة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2681
|
||
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
|
||
msgstr "ستفقد جميع الأسئلة والأجوبة، الخ الخاصة باللغة المنقولة. أمتأكد أنت؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2681
|
||
msgid "Save and Continue"
|
||
msgstr "احفظ واستمر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2737
|
||
msgid "Edit Survey - Step 2 of 2"
|
||
msgstr "حرر الاستبيان- خطوة 2 من 2"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2761
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3035
|
||
msgid "URL Description:"
|
||
msgstr "وصف عنوان صفحة الويب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2834
|
||
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
|
||
msgstr "يحتوي الاستبيان الحالي على أسئلة منوطة بشروط خارج مجموعتها"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2834
|
||
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "يتوقف إعادة ترتيب المجموعات على التأكيد أن هذه الأسئلة التي تعتمد عليها الشروط لم يعاد ترتيبها بعد ضبط الأسئلة المحتوية على شروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2834
|
||
msgid "The following groups are concerned"
|
||
msgstr "المجموعات التالية معنية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2839
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:"
|
||
msgstr "تعتمد المجموعة%s على المجموعة%s ، انظر للشروط المحددة في:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2843
|
||
msgid "QID"
|
||
msgstr "رقم السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2909
|
||
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
|
||
msgstr "خطأ: يجب أن تدخل عنوانا لهذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2913
|
||
msgid "Create or Import Survey"
|
||
msgstr "أنشيء أو استورد استبيانا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2936
|
||
msgid "This setting cannot be changed later!"
|
||
msgstr "لا يمكن تغيير الضبط فيما بعد!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2941
|
||
msgid "(This field is mandatory.)"
|
||
msgstr "( هذا الحقل إلزامي)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3061
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3070
|
||
msgid "Date Format"
|
||
msgstr "ترتيب البياانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3190
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3201
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:25
|
||
msgid "Import Survey"
|
||
msgstr "استورد الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3197
|
||
msgid "Select CSV/SQL File:"
|
||
msgstr "اختر ملف CSV أو SQL"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3199
|
||
msgid "Convert resources links and INSERTANS fields?"
|
||
msgstr "تحويل روابط المصادر والخانات المدخلية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:49
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:44
|
||
msgid "Export Survey"
|
||
msgstr "صدّر الاستبيان "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:53
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:196
|
||
msgid "Filter incomplete answers"
|
||
msgstr "اختر الأجوبة الغير مكتملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:60
|
||
msgid "File Extension"
|
||
msgstr "امتداد الملف "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:65
|
||
msgid "Export Responses"
|
||
msgstr "تصدير الأجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:42
|
||
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
|
||
msgstr "أنت على وشك أن تحذف جميع الشروط في أسئلة هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:43
|
||
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "نطلب منك قبل التقدم، أن تصدر الاستبيان كاملا من شاشة الإدارة الرئيسية."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:67
|
||
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
|
||
msgstr "حُذفت جميع الشروط في هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:141
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:252
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "أو"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:154
|
||
msgid "if you answered"
|
||
msgstr "إذا أجبت"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:152
|
||
msgid "if you have NOT answered"
|
||
msgstr "لو لم تجب"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:259
|
||
msgid "to question"
|
||
msgstr "للاستفسار"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:267
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Only answer this question %s"
|
||
msgstr "أجب عن هذا السؤال فقط %s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:300
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:301
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:316
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:319
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:333
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:334
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:400
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:401
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:473
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:666
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:669
|
||
msgid "Please choose *only one* of the following:"
|
||
msgstr "من فضلك اختر * واحدا فقط* مما يلي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:311
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:313
|
||
msgid "Please enter a date:"
|
||
msgstr "من فضلك ادخل تاريخا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:494
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
|
||
msgstr "من فضلك رقّم كل صندوق بالترتيب للمراجعة من 1 إلى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:495
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
|
||
msgstr "من فضلك رقّم كل صندوق بالترتيب للمراجعة من 1 إلى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:515
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:516
|
||
msgid "Please choose *all* that apply:"
|
||
msgstr "من فضلك اختر * كل* ما يمكن تقديمه:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:520
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:521
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:588
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:589
|
||
msgid "Please choose *at most* "
|
||
msgstr "من فضلك اختر * على الأكثر*"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:520
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:521
|
||
msgid "answers:"
|
||
msgstr "إجابات:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:583
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:584
|
||
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
|
||
msgstr "من فضلك اختر كل ما يمكن تقديمه وضع تعليقا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:588
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:589
|
||
msgid "answers and provide a comment:"
|
||
msgstr "أجب وضع تعليقا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:618
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:619
|
||
msgid "Please write your answer(s) here:"
|
||
msgstr "من فضلك اكتب إجاباتك هنا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:635
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:637
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:641
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:643
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:650
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:652
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:659
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:661
|
||
msgid "Please write your answer here:"
|
||
msgstr "من فضلك اكتب إجابتك هنا:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:676
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:678
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:710
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:712
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:736
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:738
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:761
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:763
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:936
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:945
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1010
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1011
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1105
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1106
|
||
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
|
||
msgstr "من فضلك اختر الرد المناسب لكل بند:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1158
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1160
|
||
msgid "Submit Your Survey."
|
||
msgstr "قدّم استبيانك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1159
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1160
|
||
msgid "Thank you for completing this survey."
|
||
msgstr "شكرا لك على إكمال هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1163
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1164
|
||
msgid "Please fax your completed survey to:"
|
||
msgstr "من فضلك أرسل فاكسا باستبيانك المكتمل إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1169
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1170
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please submit by %s"
|
||
msgstr "من فضلك اعرض عن طريق%s"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:189
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:190
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:192
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:261
|
||
msgid "Answered"
|
||
msgstr "مجاب عنه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:62
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1282
|
||
msgid "Assessments"
|
||
msgstr "تقييم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:77
|
||
msgid "No SID Provided"
|
||
msgstr "رقم الجلسة غير مرسل"
|
||
|
||
# أو مدى
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:89
|
||
msgid "Scope"
|
||
msgstr "مجال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:89
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "رأسية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:89
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "رابط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:90
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:109
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:143
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "إجمالي/ مجموع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:128
|
||
msgid "If you create any assessments in this page, for the currently selected survey, the assessment will be performed at the end of the survey after submission"
|
||
msgstr "إذا أنشأت أي تقييمات في هذه الصفحة، تخص الاستبيان الحالي المختار، فإن هذه التقييمات ستطبق في نهاية الاستبيان بعد التقديم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:129
|
||
msgid "SID"
|
||
msgstr "رقم الجلسة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:69
|
||
msgid "The defined LimeSurvey database does not exist"
|
||
msgstr "قاعدة بيانات لايمسيرفي المعرفة غير موجودة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:70
|
||
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
|
||
msgstr "إما قاعدة البيانات التي اخترتها لم تنشأ بعد أو هناك مشكلة في الوصول إليها."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:82
|
||
msgid "You have not selected a survey to browse."
|
||
msgstr "لم تختر أي استبيان لتتصفحه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:106
|
||
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
|
||
msgstr "لم يتم تفعيل هذا الاستبيان. لا توجد نتائج لتتصفحها."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:121
|
||
msgid "There is no matching survey."
|
||
msgstr "لا يوجد استبيان مطابق."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:163
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:413
|
||
msgid "Date Submitted"
|
||
msgstr "سلم بتاريخ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:258
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:470
|
||
msgid "1. scale"
|
||
msgstr "1. مقياس"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:263
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:475
|
||
msgid "2. scale"
|
||
msgstr "2. مقياس"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:316
|
||
msgid "Delete this entry"
|
||
msgstr "احذف هذا المدخل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:320
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:321
|
||
msgid "Export this Response"
|
||
msgstr "صدر هذا الرد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:371
|
||
msgid "Showing Filtered Results"
|
||
msgstr "اعرض النتائج المصفاة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:372
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "أغلق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:739
|
||
msgid "Edit this token"
|
||
msgstr "حرر هذا الرمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:772
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d responses for this survey"
|
||
msgstr "%d ردود لهذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:773
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d full responses"
|
||
msgstr "%d ردود كاملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:774
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d responses not completely filled out"
|
||
msgstr "%d ردود غير مكتملة معبئة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:776
|
||
msgid "Are you really sure you want to set all answers to not completed?"
|
||
msgstr "هل انت متاكد انك تريد تحديد كل الأجوبة بأنها غير مكتملة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:776
|
||
msgid "Set all answers to not completed"
|
||
msgstr "اجعل كل الإجابات غير منتهية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:58
|
||
msgid "User name invalid!"
|
||
msgstr "اسم المستخدم غير صحيح!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:73
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:102
|
||
msgid "You are not allowed to import a survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك باستيراد استبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80
|
||
msgid "User name and password do not match!"
|
||
msgstr "اسم المستخدم وكلمة المرور المعطيين لا يتوافقا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:35
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:38
|
||
msgid "Export Question"
|
||
msgstr "صدّر السؤال "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
|
||
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
|
||
msgstr "لم يتم التزويد بأي QID> لا يمكن التخلص من السؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:25
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:44
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:124
|
||
msgid "Deactivate Survey"
|
||
msgstr "عطّل الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:246
|
||
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
|
||
msgstr "اقرأ هذا جيدا قبل الاستمرار"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:34
|
||
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
|
||
msgstr "في استبيان منشّط، أنشأ جدول لتخزين جميع سجلات بنود البيانات."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:35
|
||
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
|
||
msgstr "عندما تعطّل استبيانا ستنتقل جميع البيانات الموجودة بالجدول الرئيسي إلى مكان آخر، وعندما تنشطه ثانية، سيكون الجدول فارغا. لن يمكنك التقدم بهذه البيانات باستخدام LimeSurvey ثانية."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:36
|
||
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
|
||
msgstr "يمكن تقديم بيانات الاستبيان المعطل عن طريق مدير النظام باستخدام آداة بيانات قاعدة البيانات مثل phpmyadmin. إذا استخدم استبيانك علامات، سيعاد تسمية هذا الجدول أيضا ويمكن الوصول إليه عن طريق مدير النظام فقط."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:37
|
||
msgid "Your responses table will be renamed to:"
|
||
msgstr "سيعاد تسمية ردودك إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:38
|
||
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
|
||
msgstr "يجب أيضا أن تصدّر ردودك قبل التعطيل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:127
|
||
msgid "Survey Has Been Deactivated"
|
||
msgstr "تم تعطيل الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:132
|
||
msgid "The responses table has been renamed to: "
|
||
msgstr "أعد تسمية جدول الردود إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:133
|
||
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
|
||
msgstr "لم تعد الردود على هذا الاستبيان متاحة باستخدام LimeSurvey."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:134
|
||
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
|
||
msgstr "يجب أن تلاحظ اسم هذا الجدول إذا احتجت أن تصل للمعلومات لاحقا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:137
|
||
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
|
||
msgstr "أعيدت تسمية جدول العلامات المرتبط بهذا الاستبيان إلى:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:86
|
||
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
|
||
msgstr "هذا السؤال من الاسئلة متعددة الإجابة لكن لم يجب عنه."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:95
|
||
msgid "This question does not have a question 'type' set."
|
||
msgstr "ليس لهذا السؤال مجموعة/ضبط \"نوع\" سؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:105
|
||
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
|
||
msgstr "يتطلب هذا السؤال مجموعة خيارات، لكن لم توضع أي واحدة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:112
|
||
msgid "This question requires a second Labelset, but none is set."
|
||
msgstr "يتطلب هذا السؤال مجموعة خيارات ثانية، لكن لم توضع اي واحدة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:130
|
||
msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation."
|
||
msgstr "مجموعة الخيارات المستخدمة في هذا السؤال غير موجودة أو بحاجة إلى ترجمة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:186
|
||
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
|
||
msgstr "لهذا السؤال مجموعة شروط، وعلى الرغم من ذلك يعتمد الشرط على السؤال الذي يظهر بعده."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:221
|
||
msgid "Survey does not pass consistency check"
|
||
msgstr "لم يجتز الاستبيان المعاينة المطابقة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:226
|
||
msgid "The following problems have been found:"
|
||
msgstr "وجدت المشكلات التالية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:233
|
||
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
|
||
msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان إلا بعد حل هذه المشكلات."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:252
|
||
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
|
||
msgstr "يجب أن تنشّط الاستبيان فقط في حالة ما إذا كنت متأكدا تماما من أنه قد انتهى تثبيت استبيانك ولن يحتاج لأي تغيير."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253
|
||
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
|
||
msgstr "بمجرد تفعيل الاستبيان لن تتمكن من:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253
|
||
msgid "Add or delete groups"
|
||
msgstr "أضف أو احذف المجموعات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253
|
||
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
|
||
msgstr "أضف أو احذف أسئلة الخيار من متعدد؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253
|
||
msgid "Add or delete questions"
|
||
msgstr "أضف أو احذف الاسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254
|
||
msgid "However you can still:"
|
||
msgstr "ومع ذلك يمكن أن تظل:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254
|
||
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
|
||
msgstr "حرر( غيّر) نظام أسئلتك، والنص أو النوع"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254
|
||
msgid "Edit (change) your group names"
|
||
msgstr "حرر( غيّر) أسماء مجموعتك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254
|
||
msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)"
|
||
msgstr "أضف، أو انقل، أو حرر إجابات الأسئلة المعرّفة من قبل ( عدا أسئلة الخيار من متعدد)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254
|
||
msgid "Change survey name or description"
|
||
msgstr "غيّر اسم الاستبيان أو وصفه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:255
|
||
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
|
||
msgstr "بمجرد إدخال البيانات في هذا الاستبيان، إذا رغبت في إضافة أو إزالة مجموعات أو أسئلة، سوف تحتاج إلى تعطيل هذا الاستبيان، وسيؤدي هذا إلى إزالة جميع البيانات التى أدخلتها في جدول مأرشف منفصل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:521
|
||
msgid "Survey could not be actived."
|
||
msgstr "لا يمكن تفعيل الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:553
|
||
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
|
||
msgstr "تم تفعيل الاستبيان. تم إنشاء جدول النتائج بنجاح."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:567
|
||
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
|
||
msgstr "يسمح هذا الاستبيان بالتسجيل العام. ويجب إنشاء جدول رموز."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:573
|
||
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
|
||
msgstr "هذا الاستبيان مفعل حاليا، ويمكن تسجيل الردود."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:574
|
||
msgid "Open-access mode"
|
||
msgstr "نظام الصلاحيات غير المحددة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:574
|
||
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
|
||
msgstr "ليست هناك حاجة لنظام دعوة لاكمال هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:574
|
||
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
|
||
msgstr "تستطيع أن تغلق لنظام الصلاحيات المحددة عن طريق تشغيل ججدول العلامات بالضغط على الزر الموجود بالأسفل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:576
|
||
msgid "Optional"
|
||
msgstr "اختياري"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:576
|
||
msgid "Switch to closed-access mode"
|
||
msgstr "اغلق لنظام الصلاحيات المحددة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1240
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1269
|
||
msgid "Survey Import Summary"
|
||
msgstr "موجز استيراد الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1280
|
||
msgid "Not imported Label Sets"
|
||
msgstr "مجموعات خيارات غير مستوردة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1253
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1280
|
||
msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)"
|
||
msgstr "( لم تستورد مجموعات خيارات إذ لا تملك تصريحا لانشاء مجموعات خيارات.)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1281
|
||
msgid "Question Attributes"
|
||
msgstr "خصائص السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1257
|
||
msgid "Quotas"
|
||
msgstr "الحصص: الكميات المحددة لشخص ما"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1259
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1284
|
||
msgid "Import of Survey is completed."
|
||
msgstr "اكتمل استيراد الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1260
|
||
msgid "Go to survey"
|
||
msgstr "اذهب إلى الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1261
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1285
|
||
msgid "Warnings"
|
||
msgstr "تحذيرات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:120
|
||
msgid ""
|
||
"Group could not be added.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"It is missing the group name for the following languages"
|
||
msgstr "لا يمكن إضافة المجموعة.//n//nاسم المجموعة مفقود باللغات التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:163
|
||
msgid "Error: The database reported the following error:"
|
||
msgstr "خطأ: أخبرت قاعدة البيانات بوجود الخطأ التالي:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:213
|
||
msgid "Group could not be updated"
|
||
msgstr "لا يمكن تحديث المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:234
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:259
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:272
|
||
msgid "Group could not be deleted"
|
||
msgstr "لا يمكن حذف المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:281
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)"
|
||
msgstr "لا يمكن إضافة إجابة. يجب أن تدخل نظاما في حقل الإلزامي (%s)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:353
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:653
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:682
|
||
msgid "Question could not be created."
|
||
msgstr "لا يمكن إنشاء سؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:460
|
||
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
|
||
msgstr "لا يمكن تحديث سؤال. هناك شروطا للأسئلة الأاخرى تعتمد على إجابات هذا السؤال وتغيير النوع سيسبب مشاكل. يجب أن تحذف هذه الشروط قبل تغيير نوع هذا السؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:545
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:603
|
||
msgid "Question could not be updated"
|
||
msgstr "لا يمكن تحديث السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:565
|
||
msgid "Answers can't be deleted"
|
||
msgstr "لا يمكن حذف الإجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:575
|
||
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
|
||
msgstr "يعتمد هذا السؤال على أجوبة السؤال الآخر ولا يمكن نقله أسفل المجموعة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:576
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:588
|
||
msgid "in position"
|
||
msgstr "في الخانة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:577
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:589
|
||
msgid "See conditions:"
|
||
msgstr "انظر الشروط:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:587
|
||
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
|
||
msgstr "تعتمد بعض الاسئلة على إجابات هذا السؤال. لا يمكنك نقل هذا السؤال أسفل المجموعة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:613
|
||
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
|
||
msgstr "لا يمكن إضافة سؤال. يجب أن تدخل نظاما للحقل الإلزامي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:746
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:787
|
||
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
|
||
msgstr "لا يمكن حذف سؤال. هناك شروطا للأسئلة الأخرى تعتمد علي هذا السؤال. لا يمكنك حذف السؤال إلا بعد إزالة هذه الشروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:771
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:808
|
||
msgid "Question could not be deleted"
|
||
msgstr "لا يمكن حذف السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:837
|
||
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
|
||
msgstr "خطأ في إضافة إجابة: لا يمكنك استخدام نظام نفس الإجابة أكثر من مرة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:861
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:883
|
||
msgid "Failed to insert answer"
|
||
msgstr "فشل إدخال إجابة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:892
|
||
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
|
||
msgstr "تم التزويد بنظام إجابة غير صحيح أو فارغ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:964
|
||
msgid "Failed to update answers"
|
||
msgstr "فشل تحديث الأجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:983
|
||
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
|
||
msgstr "الأجوبة بنظام الصفر ( صفر) أو بنظام الفراغ غير مسموح بها، ولن تُحفظ"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:984
|
||
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
|
||
msgstr "وجدت أنظمة متطابقة، فلن تحدّث تلك البنود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1016
|
||
msgid "Failed to delete answer"
|
||
msgstr "فشل حذف الإجابة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1031
|
||
msgid "Failed to make answer not default"
|
||
msgstr "فشل جعل الإجابة غير افتراضية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1045
|
||
msgid "Failed to make answer default"
|
||
msgstr "فشل جعل الإجابة افتراضية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1153
|
||
msgid "Survey could not be updated"
|
||
msgstr "لا يمكن تحديث الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1168
|
||
msgid "ERROR deleting Survey id"
|
||
msgstr "حدث خطأ أثناء حذف رقم الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1228
|
||
msgid "Survey could not be created because it did not have a short title"
|
||
msgstr "لا يمكن إنشاء استبيان إذ لا يحتوي على عنوان قصير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1337
|
||
msgid "Survey could not be created"
|
||
msgstr "لا يمكن إنشاء استبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:26
|
||
msgid "Error: You have to enter a code for this question."
|
||
msgstr "خطأ: يجب أن تدخل نظاما لهذا السؤال."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:30
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:36
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:164
|
||
msgid "Add Question"
|
||
msgstr "أضف سؤالا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:72
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:255
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:473
|
||
msgid "Label Set:"
|
||
msgstr "مجموعة خيارات:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:87
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:274
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:497
|
||
msgid "Second Label Set:"
|
||
msgstr "مجموعة الخيارات الثانية:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:133
|
||
msgid "Position:"
|
||
msgstr "المركز:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:136
|
||
msgid "At end"
|
||
msgstr "في النهاية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:137
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:759
|
||
msgid "At beginning"
|
||
msgstr "بداية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:140
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "بعد ذلك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:180
|
||
msgid "Select CSV File"
|
||
msgstr "اختر ملف CVS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:207
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:335
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:356
|
||
msgid "Copy Question"
|
||
msgstr "انسخ السؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:221
|
||
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
|
||
msgstr "ملحوظة: يجب أن تدخل نظام سؤال جديد!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:296
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:529
|
||
msgid "Group:"
|
||
msgstr "مجموعة:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:346
|
||
msgid "Copy Answers?"
|
||
msgstr "انسخ الأجوبة؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:351
|
||
msgid "Copy Attributes?"
|
||
msgstr "انسخ الخصائص؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:404
|
||
msgid "Edit Question"
|
||
msgstr "حرر السؤال:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:456
|
||
msgid "Question Type:"
|
||
msgstr "نوع السؤال:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:467
|
||
msgid "Cannot be modified (Survey is active)"
|
||
msgstr "لا يمكن التعديل( الاستبيان منشط)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:520
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:521
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:550
|
||
msgid "Survey is currently active."
|
||
msgstr "الاستبيان منشط حاليا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:575
|
||
msgid "Update Question"
|
||
msgstr "حدّث سؤالا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
|
||
msgid "Current group is using conditional questions"
|
||
msgstr "تستخدم المجموعة الحالية أسئلة منوطة بشروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
|
||
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "إعادة طلب أسئلة هذه المجموعة محدد للتأكيد على أن الأسئلة التي تعتمد عليها الشروط لم يتم إعادة طلبها بعد الاسئلة التي تحوي مجموعة شروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:714
|
||
msgid "See the conditions marked on the following questions"
|
||
msgstr "انظر للشروط المحددة في الاسئلة التالية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:754
|
||
msgid "Place after.."
|
||
msgstr "ضع بعد.."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:815
|
||
msgid "View Question"
|
||
msgstr "اعرض سؤالا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
|
||
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
|
||
msgstr "لم يتم التزويد بأي LID. لا يمكن التخلص من مجموعة الخيارات."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:106
|
||
msgid "Export results"
|
||
msgstr "صدّر النتائج "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:108
|
||
msgid "Export result data to SPSS"
|
||
msgstr "صدّر نتائج البيانات إلى SPSS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:109
|
||
msgid "Export SPSS syntax file"
|
||
msgstr "صدّر ملف لغة SPSS "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:110
|
||
msgid "Export SPSS data file"
|
||
msgstr "صدّر ملف بيانات SPSS "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:111
|
||
msgid "Instructions for the impatient"
|
||
msgstr "أوامر لنافد الصبر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:113
|
||
msgid "Download the data and the syntax file."
|
||
msgstr "حمّل البيانات وملف القواعد اللغوية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:114
|
||
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode"
|
||
msgstr "افتح ملف القواعد اللغوية في ال SPSS بنظام اليونيكود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:115
|
||
msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to he downloaded data file."
|
||
msgstr "حرر السطر الرابع وأكمل اسم الملف بمسار كامل لملف البيانات الذي تم تحميله."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:116
|
||
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
|
||
msgstr "اختر \" تشغيل/ الجميع\" من القائمة لبدء النقل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:118
|
||
msgid "Your data should be imported now."
|
||
msgstr "يجب نقل بياناتك الآن."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:677
|
||
msgid "Record ID"
|
||
msgstr "رقم السجل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:679
|
||
msgid "Completion Date"
|
||
msgstr "تاريخ الاكمال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:681
|
||
msgid "Start Language"
|
||
msgstr "لغة البدء"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:872
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/spss.php:878
|
||
msgid "Not Selected"
|
||
msgstr "لم يتم التحديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:511
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:524
|
||
msgid "LimeSurvey Online Manual"
|
||
msgstr "دليل الانترنت الخاص بLimeSurvey"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:572
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:324
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:330
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:381
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "مساعدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:22
|
||
msgid "Access denied!"
|
||
msgstr "ممنوع الدخول !"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:27
|
||
msgid "You are not allowed dump the database!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتفريغ قاعدة البيانات!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:32
|
||
msgid "You are not allowed export a label set!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتصدير مجموعة الخيارات !"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:37
|
||
msgid "You are not allowed to change user data!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتغيير بيانات المستخدم!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:42
|
||
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بإنشاء استبيانات جديدة!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:47
|
||
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بحذف هذا الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:52
|
||
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك أضافة أسئلة جديدة لهذا الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:57
|
||
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتفعيل هذا الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:62
|
||
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتعطيل هذا الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:67
|
||
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بإضافة مجموعة لهذا الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:72
|
||
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بطلب مجموعة في هذا الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:77
|
||
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتحرير هذا الاستبيان!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:82
|
||
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتحرير مجموعات في هذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:87
|
||
msgid "You are not allowed to browse responses!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك باستعراض الردود!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:92
|
||
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بوضع قواعد تقييم!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:97
|
||
msgid "You are not allowed to delete this group!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بحذف هذه المجموعة!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:108
|
||
msgid "You are not allowed to import a group!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك باستيراد مجموعة!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:113
|
||
msgid "You are not allowed to to import a question!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك باستيراد سؤال!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123
|
||
msgid "Security Alert"
|
||
msgstr "تنبيه أمان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118
|
||
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
||
msgstr "قد يكون هناك شخص ما يحاول استخدام جلسة اللايم سيرفي الخاصة بك باستخدام طلبات حصو خطيرة( قد يكون هجوما CSRF). إذا ضغطت على رابط ال.....، من فضلك أخبر مدير نظامك بهذا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123
|
||
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
||
msgstr "قد يكون هناك شخص ما يحاول استخدام جلسة LimeSurvey الخاصة بك باستخدام طلبات حصو خطيرة( قد يكون هجوما CSRF). إذا ضغطت على رابط ال.....، من فضلك أخبر مدير نظامك بهذا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:128
|
||
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بإجراء هذه العملية!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:48
|
||
msgid "Forgot Password"
|
||
msgstr "نسيت كلمة السر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:60
|
||
msgid "User name and/or email not found!"
|
||
msgstr "لم يعثر على اسم المستخدم أ/و بريده الإلكتروني!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:69
|
||
msgid "Your data:"
|
||
msgstr "بياناتك:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:71
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "كلمة المرور الجديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:83
|
||
msgid "An email with your login data was sent to you."
|
||
msgstr "تم ارسال بريد الكتروني اليك ببيانات الدخول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:88
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:383
|
||
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
|
||
msgstr "فشل إرسال رسالة إلى \" الاسم\" (\" الايميل\")"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:97
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:184
|
||
msgid "Logging in..."
|
||
msgstr "جاري تسجيل الدخول..."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:108
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:164
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:265
|
||
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
|
||
msgstr "اسم مستخدم أو كلمة المرور خاطئة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:149
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:289
|
||
msgid "Welcome {NAME}"
|
||
msgstr "أهلا (اسم)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:150
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:290
|
||
msgid "You logged in successfully."
|
||
msgstr "سجلت دخول بنجاح."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:172
|
||
msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated"
|
||
msgstr "نُصبLimeSurvey ليستخدم توثيق المستضيف، يكن يبدو أنك لم توثق بعد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:173
|
||
msgid "Please contact your system administrator"
|
||
msgstr "من فضلك اتصل بمدير نظامك"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:256
|
||
msgid "Auto Import User Failed!"
|
||
msgstr "فشل نقل المستخدم آليا!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:307
|
||
msgid "Logout successful."
|
||
msgstr "تم تسجيل الخروج بنجاح"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:325
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:489
|
||
msgid "Email address is not valid."
|
||
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صحيح."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:330
|
||
msgid "Username was not supplied."
|
||
msgstr "لم تعطِ اسم مستخدم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:358
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Hello %s,"
|
||
msgstr "السلام عليكم يا %s،"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:359
|
||
#, php-format
|
||
msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'."
|
||
msgstr "هذه رسالة بريدية لإعلامك بأن مستخدماً قد تم تسجيله في موقعك '%s'"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:360
|
||
msgid "You can use now the following credentials to log into the site:"
|
||
msgstr "يمكنك إستخدام البيانات الشخصية الآتية للدخول إلى الموقع:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:368
|
||
msgid "Click here to log in."
|
||
msgstr "اضغط هنا كي تسجل الدخول "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:369
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
|
||
msgstr "لو كان عندك اي استفسار بخصوص هذه الرسالة، لا تتردد في الإتصال بمدير الموقع على هذا العنوان: %s. شكراً لك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:378
|
||
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
|
||
msgstr "أرسلت كلمة سر للمستخدم بالبريد الالكتروني."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:395
|
||
msgid "Username and/or email address already exists."
|
||
msgstr "اسم المستخدم أو البريد الالكتروني موجود مسبقا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:413
|
||
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
|
||
msgstr "لا يمكن حذف ال... الابتدائي/ الافتراضي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:489
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:513
|
||
msgid "Could not modify User Data."
|
||
msgstr "لا يمكن تعديل بيانات المستخدم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:505
|
||
msgid "Unchanged"
|
||
msgstr "لم يتغير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:513
|
||
msgid "Email address already exists."
|
||
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني موجود بالفعل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:561
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:601
|
||
msgid "Update user rights successful."
|
||
msgstr "نجح تحديث صلاحيات المستخدم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:611
|
||
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
|
||
msgstr "غير مسموح لك بتغيير صلاحياتك الخاصة!"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:638
|
||
msgid "Update usertemplates successful."
|
||
msgstr "نجح تحديث قوالب المستخدم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:644
|
||
msgid "Error while updating usertemplates."
|
||
msgstr "حدث خطأ أثناء تحديث قوالب المستخدم."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45
|
||
msgid "HTML Editor"
|
||
msgstr "محرر HTML"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53
|
||
msgid "Close Editor"
|
||
msgstr "أغلق المحرر"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136
|
||
msgid "Editing"
|
||
msgstr "تحرير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167
|
||
msgid "Do you want to save your changes ?"
|
||
msgstr "هل ترغب في حفظ التغييرات؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:252
|
||
msgid "Modify Quota"
|
||
msgstr "عدّل الحصة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:256
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:315
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:599
|
||
msgid "Quota Name"
|
||
msgstr "اسم الحصة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:262
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:605
|
||
msgid "Quota Limit"
|
||
msgstr "مقدار الحصة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:268
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:317
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:611
|
||
msgid "Quota Action"
|
||
msgstr "التبنيه على الكوتا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:273
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:341
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:614
|
||
msgid "Terminate Survey"
|
||
msgstr "أنهِ الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:276
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:343
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:615
|
||
msgid "Terminate Survey With Warning"
|
||
msgstr "أنهِ الاستبيان بتحذير"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:281
|
||
msgid "Update Quota"
|
||
msgstr "حدّث حصة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:312
|
||
msgid "Survey Quotas"
|
||
msgstr "حصص الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:318
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "حدّد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:335
|
||
msgid "Not Active"
|
||
msgstr "غير مفعّل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:351
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "عدّل"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:373
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:528
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:544
|
||
msgid "Add Answer"
|
||
msgstr "أضف جوابا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:416
|
||
msgid "No quotas have been set for this survey"
|
||
msgstr "لم توضع اي حصة لهذا الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:422
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:620
|
||
msgid "Add New Quota"
|
||
msgstr "أضف حصة جديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:452
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:528
|
||
msgid "Question Selection"
|
||
msgstr "اختيار سؤال"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:455
|
||
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
|
||
msgstr "عفوا لا يوجد أي نوع من الاسئلة المدعمة في هذا الاستبيان."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:468
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:544
|
||
msgid "Survey Quota"
|
||
msgstr "حصة الاستبيان"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:475
|
||
msgid "Select Question"
|
||
msgstr "اختر سؤالا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:531
|
||
msgid "All answers are already selected in this quota."
|
||
msgstr "حددت جميع الأجوبة في هذه الحصة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:551
|
||
msgid "Select Answer"
|
||
msgstr "اختر جوابا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:595
|
||
msgid "New Quota"
|
||
msgstr "حصة جديدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:37
|
||
msgid "You have to enter user name and email."
|
||
msgstr "يجب أن تدخل اسم مستخدم وبريده الإلكتروني."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:52
|
||
msgid "Check Data"
|
||
msgstr "افحص البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:76
|
||
msgid "You have to login first."
|
||
msgstr "يجب ان تسجل الدخول اولا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:110
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "دخول"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:114
|
||
msgid "Forgot Your Password?"
|
||
msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:33
|
||
msgid "Condition Designer"
|
||
msgstr "مصمم الشروط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:40
|
||
msgid "You have not selected a Survey."
|
||
msgstr "لم تختر استبيانا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:40
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:48
|
||
msgid "You cannot run this script directly."
|
||
msgstr "لا يمكنك تشغيل هذا الscript مباشرة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:48
|
||
msgid "You have not selected a Question."
|
||
msgstr "لم تختر سؤالا."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:68
|
||
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
|
||
msgstr "لا يمكن إضافة شرطك! إذ إنه لا يحوي السؤال أ/و الإجابة التي يعتمد عليها الشرط. من فضلك تأكد أنك اخترت سؤالا وإجابة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:150
|
||
msgid "Did not copy questions"
|
||
msgstr "لم تنسخ الأسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:153
|
||
msgid "No condition selected to copy from"
|
||
msgstr "لم يحدد شرطا لينسخ منه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:157
|
||
msgid "No question selected to copy condition to"
|
||
msgstr "لم يحدد سؤال لينسخ الشرط إليه"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:910
|
||
msgid "Only show question {QID} IF"
|
||
msgstr "فقط اظهر {QID} للسؤال إذا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:951
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1180
|
||
msgid "Less than"
|
||
msgstr "أقل من"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:952
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1181
|
||
msgid "Less than or Equal to"
|
||
msgstr "أقل من او يساوي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:953
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1182
|
||
msgid "Equals"
|
||
msgstr "يساوي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:954
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1183
|
||
msgid "Not Equal to"
|
||
msgstr "لا يساوي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:955
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1184
|
||
msgid "Greater than or Equal to"
|
||
msgstr "أكثر من او يساوي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:956
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1185
|
||
msgid "Greater than"
|
||
msgstr "أكثر من"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:957
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1186
|
||
msgid "Regular Expression"
|
||
msgstr "التعبير المنتظم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1083
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1114
|
||
msgid "Copy Conditions"
|
||
msgstr "انسخ شروطا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1088
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "شرط"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1101
|
||
msgid "copy to"
|
||
msgstr "انسخ إلى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1114
|
||
msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?"
|
||
msgstr "هل أنت متأكد أنك ترغب في نسخ هذه الشروط لهذا السؤال الذي حددته؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1132
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1207
|
||
msgid "Add Condition"
|
||
msgstr "أضف شرطا"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1137
|
||
msgid "Scenario"
|
||
msgstr "سيناريو"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1188
|
||
msgid "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals or not-equal-to conditions apply."
|
||
msgstr "ملحوظة: إذا استخدمت إجابة معرّفة من قبل كشرطك، ستقدم ............"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditions.php:1199
|
||
msgid "Constant Value or Regular Expression"
|
||
msgstr "القيمة الدائمة أو التعبير المنتظم"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:154
|
||
msgid "Export Results"
|
||
msgstr "تصدير النتائج"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:162
|
||
msgid "Export responses"
|
||
msgstr "تصدير الردود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:163
|
||
msgid "Filtered from statistics script"
|
||
msgstr "اختيرت عبر سكريبت الإحصاءات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:164
|
||
msgid "Single response"
|
||
msgstr "رد فردي"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:177
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "أعمدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:184
|
||
msgid "Abbreviated headings"
|
||
msgstr "رأسيات مختصرة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:187
|
||
msgid "Full headings"
|
||
msgstr "رأسيات كاملة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:190
|
||
msgid "Question codes"
|
||
msgstr "كود الاسئلة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:194
|
||
msgid "Convert spaces in question text to underscores"
|
||
msgstr "تحويل المساحات الفارغة إلى شحطات سفلية"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:208
|
||
msgid "Answer Codes"
|
||
msgstr "رموز الاجوبة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:213
|
||
msgid "Convert Y to 1"
|
||
msgstr "تحويل Y (نعم) إلى 1"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:218
|
||
msgid "Full Answers"
|
||
msgstr "أجوبة كاملة "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:222
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "تنسيق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:227
|
||
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
|
||
msgstr "مايكروسوفت وورد (لغة لاتينية)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:235
|
||
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
|
||
msgstr "مايكروسوفت اكسل (كل اللغات)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:238
|
||
msgid "(Iconv Library not installed)"
|
||
msgstr "( لم تُركّب مكتبة الأيقونات)"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:248
|
||
msgid "CSV File (All charsets)"
|
||
msgstr "ملف CVS"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:253
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:270
|
||
msgid "from"
|
||
msgstr "من"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:271
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "إلى"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:280
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "تصدير البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:315
|
||
msgid "Column Control"
|
||
msgstr "التحكم بالعمود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:320
|
||
msgid "Choose Columns"
|
||
msgstr "اختر الاعمدة"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:325
|
||
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
|
||
msgstr "استبيانك به اكثر من 255 عمود من الاجابات. بعض البرامج مثل أكسل لا يمكنها تحمل اكثر من 255 عمود. نرجو اختيار الاعمدة التي تود تصديرها من اللائحة التالية."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:331
|
||
msgid "Choose the columns you wish to export."
|
||
msgstr "أختر الاعمدة التي ترغب في تصديرها."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:376
|
||
msgid "Choose Token Fields"
|
||
msgstr "اختر خانة الرمز"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:382
|
||
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
|
||
msgstr "يستطيع استبيانك أن يصدر قاعدة الرموز المرتبطة مع كل رد. اختر أي مجالات إضافية ترغب في نقلها للخارج. "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:452
|
||
msgid "General information in language: "
|
||
msgstr "معلومات عامة باللغات:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:977
|
||
msgid "New Record"
|
||
msgstr "سجل جديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1010
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1015
|
||
msgid "NEW RECORD"
|
||
msgstr "سجل جديد"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1232
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1233
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1249
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1250
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "لا ينطبق"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1375
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1376
|
||
msgid "Tokens problem - token table missing"
|
||
msgstr "مشكلة بالرموز- جدول الرموز مفقود"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:55
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
|
||
msgstr "الملف ليس ملف مجموعة خيارات لايم سيرفي. فشل الاستيراد."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:56
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:212
|
||
msgid "Return to Labels Admin"
|
||
msgstr "عد إلى إدارة العلامات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:193
|
||
msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead."
|
||
msgstr "توجد نسخة مطابقة من مجموعة الخيارات، لذلك لم يتم نقل هذه المجموعة. ستستخدم النسخة المطابقة كبديل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:201
|
||
msgid "Label Set Import Summary"
|
||
msgstr "موجز نقل مجموعة الخيارات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:211
|
||
msgid "Import of Label Set is completed."
|
||
msgstr "اكتمل نقل مجموعة الخيارات."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
|
||
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
|
||
msgstr "ابدأ محرر HTML في نافذة ال Popup"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
|
||
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
|
||
msgstr "ركّز على نافذة الPopup في محرر HTML"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:34
|
||
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
|
||
msgstr "مرحبا في تثبيت LimeSurvey."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:35
|
||
msgid "The database defined in config.php does not exist."
|
||
msgstr "البيانات المعرّفة في معدّ المعالج السابق للنص التشعبي غير موجودة."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:36
|
||
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
|
||
msgstr "قد يحاول ال LimeSurvey إنشاء قاعدة بيانات لك."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:37
|
||
msgid "Your selected database name is:"
|
||
msgstr "اسم قاعدة بياناتك المختارة هو:"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:39
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:29
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "أنشيء قاعدة بيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:43
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:55
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:33
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:80
|
||
msgid "Populate Database"
|
||
msgstr "سكّن قاعدة البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:52
|
||
#, php-format
|
||
msgid "A database named \"%s\" already exists."
|
||
msgstr "قاعدة البيانات المسماة /\"%s\"/ موجودة بالفعل."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:53
|
||
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
|
||
msgstr "هل ترغب في تسكين قاعدة البيانات الآن بإنشاء الجداول الضرورية؟"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:85
|
||
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
|
||
msgstr "تم ترقية قاعدة البيانات بنجاح إلى نسخة "
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:38
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
|
||
msgstr "تم تسكين قاعدة البيانات \"%s\" بنجاح."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:53
|
||
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
|
||
msgstr "لم يتم التزويد بمعلومات عن قاعدة البيانات. يجب تشغيل هذه المخطوطة من قبل المدير فقط."
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:77
|
||
msgid "Database has been created."
|
||
msgstr "تم إنشاء قاعدة بيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:78
|
||
msgid "Please click below to populate the database"
|
||
msgstr "من فضلك اضغط بالأسفل لتسكين قاعدة البيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:85
|
||
msgid "Could not create database"
|
||
msgstr "لا يمكن إنشاء قاعدة بيانات"
|
||
|
||
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:48
|
||
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
|
||
msgstr "لم يتم التزويد بأي SID. لايمكن التخلص من الاستبيان."
|
||
|