mirror of
https://github.com/ACSPRI/queXS
synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
9528 lines
395 KiB
Plaintext
9528 lines
395 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: LimeSurvey 1.71 / DK Translation\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-09 10:17+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-06-10 13:27-0500\n"
|
|
"Last-Translator: LimeSurvey Translations Manager <translations@limesurvey.org>\n"
|
|
"Language-Team: Paw M. K. Gyldenkaerne <pmkg@inbox.com>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Danish\n"
|
|
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
|
"X-Poedit-KeywordsList: gT\n"
|
|
"X-Poedit-Basepath: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n"
|
|
"X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:36
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:36
|
|
msgid "Save your responses so far"
|
|
msgstr "Gem dine nuværende svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:66
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:219
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:257
|
|
msgid "Sorry. There is no matching survey."
|
|
msgstr "Beklager. Der er intet tilsvarende spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:93
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:535
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:813
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:282
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:959
|
|
msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er pt. ikke aktivt. Du vil ikke være i stand til at gemme dine svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:205
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:85
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1606
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:116
|
|
msgid "Did Not Save"
|
|
msgstr "Blev ikke gemt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:206
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:86
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:117
|
|
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
|
|
msgstr "Spørgeskemasvarene er ikke registrerede. Spørgeskemaet er ikke aktiveret endnu."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:212
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:91
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:122
|
|
msgid "Clear Responses"
|
|
msgstr "Nulstil besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:245
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:131
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:181
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:365
|
|
msgid "Thank you!"
|
|
msgstr "Tak skal du have!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:246
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:132
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:182
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:366
|
|
msgid "Your survey responses have been recorded."
|
|
msgstr "Dine besvarelser er blevet gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:258
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:144
|
|
msgid "Click here to print your answers."
|
|
msgstr "Klik her for at printe dine svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:263
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:149
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:199
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:399
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:633
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "eller"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:270
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:156
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:206
|
|
msgid "View the statistics for this survey."
|
|
msgstr "Vis statistikker for dette spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:474
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:695
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:908
|
|
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
|
|
msgstr "Et eller flere obligatorisk spørgsmål er ikke besvaret. Du kan ikke fortsætte, før de er blevet besvaret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:480
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:701
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:914
|
|
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
|
|
msgstr "Et eller flere spørgsmål er besvaret på en ugyldig måde. Du kan ikke fortsætte, før gyldige svar gives."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:126
|
|
msgid "Albanian"
|
|
msgstr "Albansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:132
|
|
msgid "Arabic"
|
|
msgstr "Arabisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:138
|
|
msgid "Basque"
|
|
msgstr "Baskisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:144
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
msgstr "Bosnisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:150
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
msgstr "Bulgarsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156
|
|
msgid "Catalan"
|
|
msgstr "Catalansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:162
|
|
msgid "Welsh"
|
|
msgstr "Walesisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:168
|
|
msgid "Chinese (Simplified)"
|
|
msgstr "Kinesisk (Simplificeret)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:174
|
|
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
|
|
msgstr "Kinesisk (Traditionelt - Hong Kong)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:180
|
|
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
|
|
msgstr "Kinesisk (Traditionelt - Taiwan)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:186
|
|
msgid "Croatian"
|
|
msgstr "Kroatisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:192
|
|
msgid "Czech"
|
|
msgstr "Tjekkisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:198
|
|
msgid "Danish"
|
|
msgstr "Dansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:204
|
|
msgid "Dutch"
|
|
msgstr "Hollandsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:210
|
|
msgid "Dutch Informal"
|
|
msgstr "Uformelt hollandsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:216
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Engelsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:222
|
|
msgid "Estonian"
|
|
msgstr "Estisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:228
|
|
msgid "Finnish"
|
|
msgstr "Finsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:234
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Fransk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:240
|
|
msgid "Galician"
|
|
msgstr "Gallisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:246
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Tysk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:252
|
|
msgid "German informal"
|
|
msgstr "Tysk uformelt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:258
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Græsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:264
|
|
msgid "Hindi"
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:270
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebræisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:276
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
msgstr "Ungarsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:282
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
msgstr "Islandsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:288
|
|
msgid "Indonesian"
|
|
msgstr "Indonesisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:294
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italiensk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:300
|
|
msgid "Japanese"
|
|
msgstr "Japansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:306
|
|
msgid "Korean"
|
|
msgstr "Koreansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:312
|
|
msgid "Lithuanian"
|
|
msgstr "Litauisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:318
|
|
msgid "Latvian"
|
|
msgstr "Lettisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:324
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
msgstr "Makedonsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:330
|
|
msgid "Norwegian (Bokmal)"
|
|
msgstr "Norsk (Bokmål)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:336
|
|
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
|
msgstr "Norsk (Nynorsk)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:342
|
|
msgid "Persian"
|
|
msgstr "Farsi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:348
|
|
msgid "Polish"
|
|
msgstr "Polsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:354
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portugisisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:360
|
|
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
|
msgstr "Portugisisk (Brasiliansk)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:366
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Russisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:372
|
|
msgid "Romanian"
|
|
msgstr "Rumænsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:378
|
|
msgid "Slovak"
|
|
msgstr "Slovakisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:384
|
|
msgid "Sinhala"
|
|
msgstr "Sinhala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:390
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
msgstr "Slovensk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:396
|
|
msgid "Serbian"
|
|
msgstr "Serbisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:402
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Spansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:408
|
|
msgid "Spanish (Mexico)"
|
|
msgstr "Spansk (Mexikansk)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:414
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Svensk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:420
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Tyrkisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:426
|
|
msgid "Thai"
|
|
msgstr "Thailandsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:433
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
msgstr "Vietnamesisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:301
|
|
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
|
|
msgstr "Advarsel: Du anvender stadig standard adgangskode ('password'). Skift adgangskode og log ind igen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:303
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr "Administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:306
|
|
msgid "Logged in as:"
|
|
msgstr "Logget ind som:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:309
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:310
|
|
msgid "Edit your personal preferences"
|
|
msgstr "editer dine personlige præferencer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:318
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:319
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:664
|
|
msgid "Default Administration Page"
|
|
msgstr "Overordnet administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:328
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:330
|
|
msgid "Create/Edit Users"
|
|
msgstr "Opret/rediger brugere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:334
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:335
|
|
msgid "Create/Edit Groups"
|
|
msgstr "Opret/rediger grupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:340
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:342
|
|
msgid "Show System Summary"
|
|
msgstr "Vis systemoversigt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:350
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:351
|
|
msgid "Check Data Integrity"
|
|
msgstr "Kontroller dataintegritet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:361
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:363
|
|
msgid "List Surveys"
|
|
msgstr "Vis spørgeskemaer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:372
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:373
|
|
msgid "Backup Entire Database"
|
|
msgstr "Database backup"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:385
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:386
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1448
|
|
msgid "Edit/Add Label Sets"
|
|
msgstr "Rediger/tilføj label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:398
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:399
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:659
|
|
msgid "Template Editor"
|
|
msgstr "Skabeloneditor"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:402
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:371
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1287
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1316
|
|
msgid "Surveys"
|
|
msgstr "Spørgeskemaer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:412
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:413
|
|
msgid "Create or Import New Survey"
|
|
msgstr "Opret eller importer nyt spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:423
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:425
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:103
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:105
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:695
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:697
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Log af"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:429
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:431
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:109
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:111
|
|
msgid "Show Help"
|
|
msgstr "Vis hjælp"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:439
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Welcome to %s!"
|
|
msgstr "Velkommen til %s!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:440
|
|
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
|
|
msgstr "Nogle ret simple trin for at skabe dit eget personlige spørgeskema for første gang:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:442
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right."
|
|
msgstr "Opret et nyt spørgeskema ved at klikke på %s-ikonet øverst til højre."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:442
|
|
msgid "Add survey"
|
|
msgstr "Tilføj spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:443
|
|
msgid "Create a new group inside your survey."
|
|
msgstr "Opret en ny gruppe i dit spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:444
|
|
msgid "Create one or more question inside the new group."
|
|
msgstr "Opret et eller flere spørgsmål i den nye gruppe."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:445
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
|
|
msgstr "Færdig. Test dit spørgeskema ved at bruge %s-ikonet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:445
|
|
msgid "Test survey"
|
|
msgstr "Test spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:686
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:90
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:545
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:691
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:83
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Udløbet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:696
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:107
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr "Inaktiv"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:699
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:746
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1337
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1362
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1429
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4214
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4248
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4287
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4323
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:79
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:86
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:105
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:360
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:381
|
|
msgid "Please Choose..."
|
|
msgstr "Vælg venligst..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:700
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1338
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1363
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1430
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4249
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4288
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:782
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:872
|
|
msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (med fleksible kategorier) på to skalaer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:873
|
|
msgid "5 Point Choice"
|
|
msgstr "5 svarkategorier"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:874
|
|
msgid "Array (5 Point Choice)"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Svarmulighed 1-5)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:875
|
|
msgid "Array (10 Point Choice)"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Svarmulighed 1-10)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:876
|
|
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Ja/Nej/Ved ikke)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:877
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Dato"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:878
|
|
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Forøg, Uændret, Nedsæt)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:879
|
|
msgid "Array (Flexible Labels)"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Svarmuligheder: Tekst labels)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:880
|
|
msgid "Gender"
|
|
msgstr "Køn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:881
|
|
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Rækker: Tekst labels / Kolonner: Spm)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:882
|
|
msgid "Language Switch"
|
|
msgstr "Sprogvalg"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:883
|
|
msgid "Multiple Numerical Input"
|
|
msgstr "Multipel numerisk input"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:884
|
|
msgid "List (Radio)"
|
|
msgstr "Liste (Radioknapper)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:885
|
|
msgid "Multiple Options"
|
|
msgstr "Multiple svarmuligheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:886
|
|
msgid "Numerical Input"
|
|
msgstr "Numerisk input"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:887
|
|
msgid "List With Comment"
|
|
msgstr "Liste med kommentarfelt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:888
|
|
msgid "Multiple Options With Comments"
|
|
msgstr "Multiple svarmuligheder med kommentarfelt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:889
|
|
msgid "Multiple Short Text"
|
|
msgstr "Multiple kort tekst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:890
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:754
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2575
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:709
|
|
msgid "Ranking"
|
|
msgstr "Rangordning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:891
|
|
msgid "Short Free Text"
|
|
msgstr "Kort fri tekst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:892
|
|
msgid "Long Free Text"
|
|
msgstr "Lang fri tekst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:893
|
|
msgid "Huge Free Text"
|
|
msgstr "Stor fri tekst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:894
|
|
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
|
|
msgstr "Liste (Tekst labels) (Rullemenu)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:895
|
|
msgid "Boilerplate Question"
|
|
msgstr "Tekst element (Overskrift, kommentar m.v.)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:896
|
|
msgid "Yes/No"
|
|
msgstr "Ja/Nej"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:897
|
|
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
|
|
msgstr "Liste (Tekst labels) (Radioknapper)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:898
|
|
msgid "List (Dropdown)"
|
|
msgstr "Liste (Rullemenu)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:899
|
|
msgid "Array (Multi Flexible) (Numbers)"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Svarmuligheder: Tal)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:900
|
|
msgid "Array (Multi Flexible) (Text)"
|
|
msgstr "Spørgsmålsbatteri (Svarmuligheder: Tekst labels)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1293
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:851
|
|
msgid "No email notification"
|
|
msgstr "Ingen rykkermail."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1294
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:854
|
|
msgid "Basic email notification"
|
|
msgstr "Standard rykkermail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1295
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:857
|
|
msgid "Detailed email notification with result codes"
|
|
msgstr "Detaljeret rykkermail med resultatkoder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1400
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:338
|
|
msgid "Cannot be modified (Survey is active)"
|
|
msgstr "Kan ikke ændres (spørgeskema er aktivt)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1781
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:121
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:68
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:101
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:112
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:578
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:79
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:110
|
|
msgid "Return to Survey Administration"
|
|
msgstr "Tilbage til overordnet administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1787
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:126
|
|
msgid "Show summary information"
|
|
msgstr "Vis opsummering"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1793
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1800
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:128
|
|
msgid "Display Responses"
|
|
msgstr "Vis besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1809
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5511
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:563
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:622
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1327
|
|
msgid "Please select a language:"
|
|
msgstr "Vælg venligst sprog:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1814
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5527
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:990
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:60
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:568
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:627
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1332
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:275
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1224
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:494
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Fortryd"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1824
|
|
msgid "Display Last 50 Responses"
|
|
msgstr "Vis de sidste 50 besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1828
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:580
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:581
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:591
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:592
|
|
msgid "Dataentry Screen for Survey"
|
|
msgstr "Indtastning af observationer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1832
|
|
msgid "Get statistics from these responses"
|
|
msgstr "Vis statistiske nøgletal baseret på besvarelserne"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1839
|
|
msgid "Export Results to Application"
|
|
msgstr "Eksporter resultater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1844
|
|
msgid "Export results to a SPSS command file"
|
|
msgstr "Eksporter resultater til en SPSS kommandofil (*.sps)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1846
|
|
msgid "Export result to a SPSS command file"
|
|
msgstr "Eksporter resultat til en SPSS syntax-fil (*.sps)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1849
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1851
|
|
msgid "Export results to a R data file"
|
|
msgstr "Eksporter resultat til en R datafil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1855
|
|
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
|
|
msgstr "Importer besvarelser fra en deaktiveret spørgeskematabel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1860
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:757
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:758
|
|
msgid "View Saved but not submitted Responses"
|
|
msgstr "Vis gemte besvarelser som ikke er blevet indsendt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1864
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:83
|
|
msgid "Import a VV survey file"
|
|
msgstr "Importer en VV spørgeskemafil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1870
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:54
|
|
msgid "Export a VV survey file"
|
|
msgstr "Eksporter en VV spørgeskemafil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1885
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:27
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:29
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:44
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:61
|
|
msgid "Iterate survey"
|
|
msgstr "Gentag spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1955
|
|
msgid "Preset"
|
|
msgstr "Forudindstil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1956
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1747
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1892
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:823
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1842
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:629
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1869
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:406
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1749
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1834
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:404
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:628
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:629
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1127
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "Respondentnøgle"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1957
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:168
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:416
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:643
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:644
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1100
|
|
msgid "Date Last Action"
|
|
msgstr "Dato for sidste handling"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1958
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:167
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:415
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:648
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:649
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1103
|
|
msgid "Date Started"
|
|
msgstr "Startdato"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1959
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:178
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:85
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:637
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:173
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:423
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1106
|
|
msgid "IP Address"
|
|
msgstr "IP-adresse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1960
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:182
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:177
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:427
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:663
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:664
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1112
|
|
msgid "Referring URL"
|
|
msgstr "Reference URL"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2008
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2126
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2182
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2359
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2473
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2483
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:831
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1162
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1427
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1652
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1724
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1828
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1946
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2473
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2849
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2964
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:732
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1385
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1474
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1515
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2433
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3266
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3357
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3401
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3488
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:912
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:999
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2174
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2180
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2224
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2230
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2307
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2313
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2539
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2555
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2599
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:346
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:200
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:286
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:445
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:974
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:716
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:728
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:754
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1197
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1198
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1233
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1234
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Andet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2134
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2140
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2156
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4015
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4483
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4537
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1229
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1354
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:745
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:914
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3077
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3224
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1116
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1368
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1606
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:839
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1329
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1390
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1967
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1985
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2624
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2681
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:65
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:980
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1487
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1496
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2427
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2439
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2451
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2463
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2475
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2487
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2500
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2522
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2533
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2567
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2615
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2672
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2696
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2721
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2747
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2761
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2772
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3289
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3298
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3306
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3314
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3322
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3331
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3349
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3376
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3383
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3402
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3430
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3464
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3471
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3478
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3485
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3492
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3499
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:470
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:490
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1131
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1135
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1240
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1257
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:233
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:245
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:249
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:288
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:337
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:367
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:655
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:883
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:366
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:371
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:381
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:386
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:129
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:141
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:432
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:450
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:163
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1276
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1277
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1323
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1324
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1345
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1346
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:371
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:376
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:386
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:391
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ja"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2141
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2157
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4024
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4485
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4555
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1230
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1355
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:751
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:926
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3078
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3225
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1117
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1369
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1608
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:835
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1332
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1396
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1968
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1987
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2625
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2683
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:67
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:976
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1487
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1496
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2430
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2442
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2454
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2466
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2478
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2490
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2503
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2525
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2536
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2570
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2619
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2675
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2699
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2724
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2750
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2764
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2775
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3292
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3299
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3307
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3315
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3323
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3332
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3350
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3377
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3384
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3404
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3431
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3465
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3472
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3479
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3486
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3493
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3500
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:471
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:492
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1132
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1136
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1242
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1259
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:235
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:250
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:338
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:369
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:657
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:884
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:382
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:387
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:132
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:144
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:435
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:453
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:164
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1280
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1281
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1327
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1328
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1331
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1332
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1349
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1350
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:387
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:392
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nej"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2142
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2150
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5145
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5150
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:944
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1314
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1502
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1758
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1980
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2114
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2181
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4035
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4117
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4193
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4271
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4351
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4414
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4488
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4575
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4766
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4850
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4940
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4960
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5046
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5630
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5631
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5916
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5982
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6104
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6339
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6393
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1481
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1570
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1854
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1868
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1902
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1937
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1978
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2496
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2555
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3364
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3484
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3793
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3807
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3843
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3880
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3921
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1451
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2121
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:224
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:230
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:241
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:246
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:251
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:256
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:345
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:377
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:681
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:796
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:797
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:820
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:849
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:888
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:897
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:908
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:927
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:936
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:960
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:980
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1475
|
|
msgid "No answer"
|
|
msgstr "Ikke besvaret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2148
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4092
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1348
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:734
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3218
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:876
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1974
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2135
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:477
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:742
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:746
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:254
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:341
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:893
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:377
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1293
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1294
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:382
|
|
msgid "Male"
|
|
msgstr "Mand"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2149
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4073
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1347
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:728
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3217
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:873
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1975
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2134
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:478
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:741
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:746
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:255
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:342
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:892
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:376
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:33
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1297
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1298
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:381
|
|
msgid "Female"
|
|
msgstr "Kvinde"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2158
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4484
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4545
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1231
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:920
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3079
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1393
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1986
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2682
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:491
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1241
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1258
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:234
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:368
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:656
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:388
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1353
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1354
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:393
|
|
msgid "Uncertain"
|
|
msgstr "Ved ikke"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2164
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4761
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4809
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1248
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:972
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3096
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2006
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2701
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:498
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1280
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1296
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1300
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:238
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:360
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:660
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:392
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1361
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1362
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:397
|
|
msgid "Increase"
|
|
msgstr "Øges"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2165
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4763
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4832
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1250
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:982
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3098
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2007
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2703
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:499
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1282
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1298
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1300
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:240
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:362
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:662
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:394
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1369
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1370
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:399
|
|
msgid "Decrease"
|
|
msgstr "Mindskes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2166
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4762
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4820
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1249
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:977
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3097
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2008
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2702
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:500
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1281
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1297
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1300
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:239
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:361
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:661
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:393
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1365
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1366
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:398
|
|
msgid "Same"
|
|
msgstr "Uændret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2376
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2332
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:196
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Kommentar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2660
|
|
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
|
|
msgstr "Advarsel: JavaScript kørsel er slået fra i din browser. Du er muligvis ikke i stand til at besvare alle spørgesmål i spørgeskemaet. Kontroller din browsers indstillinger."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2675
|
|
msgid "There are no questions in this survey"
|
|
msgstr "Der er ingen spørgesmål i spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2679
|
|
msgid "There is 1 question in this survey"
|
|
msgstr "Der er ét spørgsmål i spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2683
|
|
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet indeholder {NUMBEROFQUESTIONS} spørgsmål. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2706
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2391
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:208
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1600
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2975
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Send"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2732
|
|
msgid "A Note On Privacy"
|
|
msgstr "Note om fortrolighed"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2732
|
|
msgid "This survey is anonymous."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er anonymt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2732
|
|
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
|
|
msgstr "Der registreres ingen oplysninger ifm. besvarelsen af de enkelte spørgsmål, som kan identificere dig, medmindre det eksplicit fremgår af et givent spørgsmål. Hvis du har besvaret et spørgeskema, som anvender unikke respondentnøgler, så skal det bemærkes, at ingen respondentnøgler opbevares sammen med dine svar. Respondentnøglerne gemmes i en separat database, og opdateres kun for at indikere at du har (eller ikke har) besvaret spørgeskemaet. Det er ikke muligt at matche respondentnøgler med besvarelser."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2742
|
|
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille alle dine svar?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2743
|
|
msgid "Exit and Clear Survey"
|
|
msgstr "Afslut og nulstil spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2767
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2773
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:557
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:561
|
|
msgid "Load Unfinished Survey"
|
|
msgstr "Åbn gemt spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2768
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2781
|
|
msgid "Resume Later"
|
|
msgstr "Fortsæt senere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2843
|
|
msgid "Thank You!"
|
|
msgstr "Mange tak!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2843
|
|
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
|
|
msgstr "Du har besvaret alle spørgsmål i spørgeskemaet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2843
|
|
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
|
|
msgstr "Tryk 'Indsend' for at fuldføre og gemme dine svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2849
|
|
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
|
|
msgstr "Hvis du ønsker at kontrollere og/eller ændre dine svar, så kan du gøre det nu ved at trykke på [<<tilbage] knappen og gennemse dine svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2878
|
|
msgid "Answers Cleared"
|
|
msgstr "Besvarelse nulstillet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2885
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2892
|
|
msgid "Restart this Survey"
|
|
msgstr "Genstart spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2895
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:594
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:620
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:154
|
|
msgid "Close this Window"
|
|
msgstr "Luk vinduet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2897
|
|
msgid "Save Your Unfinished Survey"
|
|
msgstr "Gem ufuldstændig besvarelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2898
|
|
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
|
|
msgstr "Indtast et spørgeskemanavn og en adgangskode, og tryk Gem nedenfor."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2898
|
|
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet vil blive gemt, og kan færdiggøres senere ved at logge ind med det valgte navn og adgangskode."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2898
|
|
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
|
|
msgstr "Oplysningerne bliver sendt til dig, hvis du angiver en e-mail adresse."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2906
|
|
msgid "Return To Survey"
|
|
msgstr "Tilbage til spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2911
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:322
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:549
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:817
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Navn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2914
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2940
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:323
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:550
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:188
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:385
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:367
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:510
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:197
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Adgangskode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2917
|
|
msgid "Repeat Password"
|
|
msgstr "Gentag adgangskode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2920
|
|
msgid "Your Email"
|
|
msgstr "Din e-mail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2925
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2945
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2996
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1767
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1919
|
|
msgid "Security Question"
|
|
msgstr "Sikkerhedsspørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2928
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:339
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1999
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2052
|
|
msgid "Save Now"
|
|
msgstr "Gem"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2933
|
|
msgid "Load A Previously Saved Survey"
|
|
msgstr "Åbn et gemt spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2934
|
|
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
|
|
msgstr "Fra denne skærm kan du åbne et spørgeskema, som du tidligere har gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2934
|
|
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
|
|
msgstr "Skriv 'navnet', som du anvendte til at gemme spørgeskemaet, og adgangskoden"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2937
|
|
msgid "Saved name"
|
|
msgstr "Navn gemt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2950
|
|
msgid "Load Now"
|
|
msgstr "Åbn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2955
|
|
msgid "You must be registered to complete this survey"
|
|
msgstr "Registrering er påkrævet for at besvare spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2956
|
|
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
|
|
msgstr "Du har mulighed for registrere dig, hvis du ønsker at deltage."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2956
|
|
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
|
|
msgstr "Indtast dine oplysninger nedenfor, og du vil hurtigst muligt få tilsendt en e-mail med et link til dit personlige spørgeskema. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2963
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6108
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:85
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1811
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:398
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:618
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:619
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1115
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "Fornavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2970
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6109
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:88
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1817
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:400
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:613
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:614
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1118
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "Efternavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2977
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:87
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:623
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:624
|
|
msgid "Email Address"
|
|
msgstr "E-mail adresse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3021
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1710
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1771
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1922
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:308
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:327
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1256
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1563
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:367
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:683
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:711
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:717
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:724
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:783
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:793
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:819
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:822
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:976
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:980
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1017
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1022
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1844
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1849
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1899
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1904
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1937
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2284
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:68
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:28
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:33
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:38
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:43
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:48
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:53
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:58
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:63
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:68
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:73
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:78
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:83
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:88
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:93
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:98
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:103
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:109
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:114
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:119
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:124
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:130
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:134
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:137
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:61
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:84
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:90
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:109
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:166
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:258
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:267
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:400
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:466
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:528
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:564
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:604
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:614
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:646
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:652
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:48
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:78
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Fortsæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3028
|
|
msgid "Your Assessment"
|
|
msgstr "Din evaluering"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3242
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3243
|
|
msgid "Sort answers alphabetically"
|
|
msgstr "Sorter svarene alfabetisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3247
|
|
msgid "The percentage width of the answer column"
|
|
msgstr "Den procentvise bredde af svarkolonnen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3248
|
|
msgid "Answer width"
|
|
msgstr "Svarfeltets bredde"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3252
|
|
msgid "Filter an array's answers from a Multiple Options Question"
|
|
msgstr "Filtrer svar til spørgsmål af typen multiple-svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3253
|
|
msgid "Array filter"
|
|
msgstr "Arrayfilter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3257
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3258
|
|
msgid "Category Separator"
|
|
msgstr "Klasseskilletegn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3262
|
|
msgid "Filter the available answers by this value"
|
|
msgstr "Filtrer de tilgængelige svar med denne værdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3263
|
|
msgid "Code filter"
|
|
msgstr "Kodefilter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3267
|
|
msgid "Number of columns to display"
|
|
msgstr "Antal kolonner, der skal vises"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3268
|
|
msgid "Display columns"
|
|
msgstr "Vis kolonner"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3272
|
|
msgid "How many rows to display"
|
|
msgstr "Antal rækker, der skal vises"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3273
|
|
msgid "Display rows"
|
|
msgstr "Vis rækker"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3277
|
|
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
|
|
msgstr "Skjul det vink, der normalt vises sammen med spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3278
|
|
msgid "Hide tip"
|
|
msgstr "Skjul vink"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3282
|
|
msgid "Limit the number of possible answers"
|
|
msgstr "Begræns antallet af mulige svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3283
|
|
msgid "Maximum answers"
|
|
msgstr "Maksimum antal svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3287
|
|
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
|
|
msgstr "Den største tilladte sum for multiple talværdier i input"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3288
|
|
msgid "Maximum sum value"
|
|
msgstr "Den største tilladte sum"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3292
|
|
msgid "Maximum characters allowed"
|
|
msgstr "Max. antal tegn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3293
|
|
msgid "Maximum characters"
|
|
msgstr "Max. tegn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3297
|
|
msgid "Ensure a minimum number of possible answers"
|
|
msgstr "Sørg for, at der er mindst et vist antal mulige svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3298
|
|
msgid "Minimum answers"
|
|
msgstr "Minimum antal svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3302
|
|
msgid "Make the \"other comment\" field mandatory when the \"other\" field has been marked"
|
|
msgstr "Gør \"kommentar til andet\"-feltet obligatorisk, når \"andet\"-feltet er blevet markeret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3303
|
|
msgid "Other comment mandatory"
|
|
msgstr "Kommentar skal gives til \"andet\""
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3307
|
|
msgid "Allow only numerical input"
|
|
msgstr "Kun numerisk input er tilladt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3308
|
|
msgid "Numbers only"
|
|
msgstr "Kun tal"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3312
|
|
msgid "Present answers in random order"
|
|
msgstr "Vis svar i tilfældig rækkefølge"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3313
|
|
msgid "Random answer order"
|
|
msgstr "Tilfældig svarrækkefølge"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3317
|
|
msgid "Width of text input box"
|
|
msgstr "Tekstinputboksens bredde"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3318
|
|
msgid "Input box width"
|
|
msgstr "Inputboksens bredde"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3322
|
|
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
|
|
msgstr "Summen af de multiple indtastede tal skal være"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3323
|
|
msgid "Equals sum value"
|
|
msgstr "Summen er lig"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3327
|
|
msgid "Multiple numeric inputs must be greater than this value"
|
|
msgstr "Summen af de multiple indtastede tal skal være større end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3328
|
|
msgid "Minimum sum value"
|
|
msgstr "Mindste sum"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3332
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3333
|
|
msgid "Use slider layout"
|
|
msgstr "Anvend layout med skydeskala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3337
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3338
|
|
msgid "Slider minimum value"
|
|
msgstr "Skydeskalaens mindsteværdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3342
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3343
|
|
msgid "Slider maximum value"
|
|
msgstr "Skydeskalaens størsteværdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3347
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3348
|
|
msgid "Slider accuracy"
|
|
msgstr "Skydeskalaens nøjagtighed"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3352
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3353
|
|
msgid "Slider initial value"
|
|
msgstr "Skydeskalaens initialværdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3357
|
|
msgid "Add a prefix to the answer field"
|
|
msgstr "Tilføj et præfiks til svarfeltet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3358
|
|
msgid "Answer prefix"
|
|
msgstr "Svarpræfiks"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3362
|
|
msgid "Add a suffix to the answer field"
|
|
msgstr "Tilføj et suffiks til svarfeltet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3363
|
|
msgid "Answer suffix"
|
|
msgstr "Svarsuffiks"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3367
|
|
msgid "Use accessible select boxes instead of calendar popup"
|
|
msgstr "Brug tilgængelige svarbokse i stedet for popupkalender"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3368
|
|
msgid "Display select boxes"
|
|
msgstr "Vis besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3372
|
|
msgid "Minimum year value for dropdown list"
|
|
msgstr "Mindste årstal i rullemenu"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3373
|
|
msgid "Minimum dropdown year"
|
|
msgstr "Mindste årstal i rullemenu"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3377
|
|
msgid "Maximum year value for dropdown list"
|
|
msgstr "Største årstal i rullemenu"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3378
|
|
msgid "Maximum dropdown year"
|
|
msgstr "Største årstal i rullemenu"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3382
|
|
msgid "Excludes all other options if this is selected"
|
|
msgstr "Hvis dette vælges, udelukkes alle andre valgmuligheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3383
|
|
msgid "Exclusive option"
|
|
msgstr "Eksklusiv valgmulighed"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3387
|
|
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
|
|
msgstr "Max.værdi for spørgsmålsbatteri (multi-fleksible) spørgsmålstype"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3388
|
|
msgid "Maximum value"
|
|
msgstr "Maksimumsværdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3392
|
|
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
|
|
msgstr "Min.værdi for spørgsmålsbatteri (multi-fleksible) spørgsmålstype"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3393
|
|
msgid "Minimum value"
|
|
msgstr "Minimumsværdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3397
|
|
msgid "Step value for array (multi-flexible) question type"
|
|
msgstr "Tilvækst for spørgsmålsbatteri (multi-fleksible) spørgsmålstype"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3398
|
|
msgid "Step value"
|
|
msgstr "Tilvækst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3402
|
|
msgid "Use Checkbox layout for array (multi-flexible) question type"
|
|
msgstr "Brug tjekbokslayout for spørgsmålsbatteri (multi-fleksible) spørgsmålstype"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3403
|
|
msgid "Checkbox layout"
|
|
msgstr "Layout for checkbox"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3407
|
|
msgid "Use Dual Dropdown instead of Dual Scale"
|
|
msgstr "Brug dobbeltmenu i stedet for dobbeltskala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3408
|
|
msgid "Dual dropdown"
|
|
msgstr "Dobbelt rullemenu"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3412
|
|
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
|
|
msgstr "Præfiks|Sukkiks for rullemenuer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3413
|
|
msgid "Prefix|Suffix"
|
|
msgstr "Præfiks|Suffiks"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3417
|
|
msgid "Header for scale A"
|
|
msgstr "Overskrift for skala A"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3418
|
|
msgid "Header scale A"
|
|
msgstr "Overskrift for skala A"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3422
|
|
msgid "Header for scale B"
|
|
msgstr "Overskrift for skala B"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3423
|
|
msgid "Header scale B"
|
|
msgstr "Overskrift for skala B"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3427
|
|
msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists"
|
|
msgstr "Skilletegn-efter-svar|Skilletegn-mellem-rullemenuer til rullemenuer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3428
|
|
msgid "Dropdown separators"
|
|
msgstr "Rullemenu skilletegn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3432
|
|
msgid "Replaces the 'other' label with text"
|
|
msgstr "Erstatter 'andet'-label med tekst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3433
|
|
msgid "\"Other\" caption"
|
|
msgstr "Tekst til \"Andet\" "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3437
|
|
msgid "Show statistics of a certain question to the user"
|
|
msgstr "Vis brugeren statistikkerne fra et givet spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3438
|
|
msgid "Show in public statistics"
|
|
msgstr "Vis i de offentlige statistikker"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3442
|
|
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as maximum for this question"
|
|
msgstr "SGQA-kode for at bruge summen fra et tidligere spørgsmål som maksimumsværdi i det aktuelle spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3443
|
|
msgid "Max value from SGQA"
|
|
msgstr "Maksimumsværdi fra SGQA"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3447
|
|
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as minimum for this question"
|
|
msgstr "SGQA-kode for at bruge summen fra et tidligere spørgsmål som minimumsværdi i det aktuelle spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3448
|
|
msgid "Min value from SGQA"
|
|
msgstr "Minimumsværdi fra SGQA"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3452
|
|
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question"
|
|
msgstr "SGQA-kode for at bruge summen fra et tidligere spørgsmål som sum i det aktuelle spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3453
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Value equals SGQA"
|
|
msgstr "Samme værdi fra SGQA "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3457
|
|
msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to 1."
|
|
msgstr "Indsæt sideskift før dette spørgsmål i printervenlig fremvisning ved at sætte dette til 1."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3458
|
|
msgid "Insert page break in printable view"
|
|
msgstr "Indsæt sideskift i printervenlig fremvisning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3462
|
|
msgid "1=nominal 2=ordinal 3=scale."
|
|
msgstr "1=kardinal 2=ordinal 3=skala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3463
|
|
msgid "Export scale type 1=nominal 2=ordinal 3=scale."
|
|
msgstr "Exportskalatype 1=kardinal 2=ordinal 3=skala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3606
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3615
|
|
msgid "Online Manual"
|
|
msgstr "Online manual"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3618
|
|
msgid "Support this project - Donate to "
|
|
msgstr "Støt projektet - Send en donation til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3621
|
|
msgid "Visit our website!"
|
|
msgstr "Besøg vores hjemmeside!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3748
|
|
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
|
|
msgstr "E-mail blev ikke sendt, da demotilstand er aktiveret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4097
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4103
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:114
|
|
msgid "Executing"
|
|
msgstr "Udfører"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4097
|
|
msgid "Failed! Reason: "
|
|
msgstr "Mislykkedes! Årsag:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4103
|
|
msgid "Success!"
|
|
msgstr "Lykkedes!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5159
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:581
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:470
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:29
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:67
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:252
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:268
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:286
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:434
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:454
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:521
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:566
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:128
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:205
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:220
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:288
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:794
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2122
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2499
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2505
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:82
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:143
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:147
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:151
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:181
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:182
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:183
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:3001
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:237
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:249
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:261
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:31
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:96
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:229
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:270
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:391
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:445
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:477
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:34
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:194
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:211
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:236
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:348
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:373
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:388
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:413
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:425
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:443
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:486
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:513
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:531
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:556
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:47
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:66
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:79
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:111
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:126
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:109
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:123
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:220
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:512
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:50
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:371
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:767
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:772
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:799
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:909
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:956
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:650
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:601
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:30
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:54
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:54
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:88
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:47
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Fejl"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6110
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818
|
|
msgid "Email address"
|
|
msgstr "E-mail adresse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6111
|
|
msgid "Token code"
|
|
msgstr "Respondentnøglekontrol"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6112
|
|
msgid "Language code"
|
|
msgstr "Sprogkode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6113
|
|
msgid "Invitation sent date"
|
|
msgstr "Dato for afsendelse af invitation"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6114
|
|
msgid "Last Reminder sent date"
|
|
msgstr "Dato for afsendelse af sidste rykker:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6115
|
|
msgid "Total numbers of sent reminders"
|
|
msgstr "Samlet antal afsendte rykkere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6135
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Attribute %s"
|
|
msgstr "Attribut %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:194
|
|
msgid "Please try again."
|
|
msgstr "Venligst prøv igen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:236
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:181
|
|
msgid "You must supply a name for this saved session."
|
|
msgstr "Der skal angives et navn for den gemte session."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:237
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:182
|
|
msgid "You must supply a password for this saved session."
|
|
msgstr "Der skal angives en adgangskode for den gemte session."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:239
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:183
|
|
msgid "Your passwords do not match."
|
|
msgstr "Dine adgangskoder passer ikke."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:247
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:539
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1680
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1868
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:56
|
|
msgid "The answer to the security question is incorrect."
|
|
msgstr "Svaret på sikkerhedsspørgsmålet er forkert"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:263
|
|
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
|
|
msgstr "Navnet er allerede anvendt ifm. dette spørgeskema. Du skal angive et unikt navn."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:319
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:546
|
|
msgid "Saved Survey Details"
|
|
msgstr "Detaljer for gemt spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:320
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:547
|
|
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
|
|
msgstr "Tak fordi du gemte dit ufuldførte spørgeskema. Du kan anvende følgende detaljer til at vende tilbage til spørgeskemaet og fortsætte hvor du slap. Gem denne e-mail for fremtidig reference - vi kan ikke genfinde dit kodeord. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:324
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:551
|
|
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
|
|
msgstr "Genåbn dit spørgeskema ved at trykke på følgende link (eller klistre det ind i browseren):"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:339
|
|
msgid "Your survey was successfully saved."
|
|
msgstr "Dit spørgeskema blev gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:582
|
|
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
|
|
msgstr "Kan ikke indsende resultater - der er intet at sende"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:583
|
|
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
|
|
msgstr "Denne fejl kan opstå, hvis du allerede har indsendt din besvarelse og dernæst trykket 'genindlæs' i browseren. Hvis det er tilfældet, så er dine spørgeskemasvar allerede gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:583
|
|
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
|
|
msgstr "Hvis du modtager denne besked midt i udfyldningen af et spørgeskema, så bør du vælge '<-TILBAGE' i din browser og dernæst genindlæse den forrige side. Du vil miste svarene fra den sidste side, men alle dine øvrige svar vil forblive uændret. Problemet kan skyldes en overbelastning af serveren. Beklager det besvær det må have forvoldt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:78
|
|
msgid "Token mismatch"
|
|
msgstr "Respondentnøgle passer ikke"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:79
|
|
msgid "The token you provided doesn't match the one in your session."
|
|
msgstr "Respondentnøglen svarer ikke til den, der benyttes i din session."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:80
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:104
|
|
msgid "Please wait to begin with a new session."
|
|
msgstr "Venligst vent, inden du starter en ny session"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:102
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Previous session is set to be finished."
|
|
msgstr "Foregående session skal snart afsluttes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:103
|
|
msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning."
|
|
msgstr "Din browser meddeler, at den er brugt tidligere til at svare på dette spørgeskema. Vi genstarter sessionen, så du kan begynde forfra."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:222
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:251
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:49
|
|
msgid "ERROR"
|
|
msgstr "FEJL"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:223
|
|
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
|
|
msgstr "Beklager, men du har ikke tilladelse til at gøre dette."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:224
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:253
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:347
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:435
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:452
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:472
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:51
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:407
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
|
|
msgstr "Kontakt venligst %s ( %s ) for yderligere assistance."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:252
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:50
|
|
msgid "We are sorry but your session has expired."
|
|
msgstr "Beklager, men din session er udløbet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:252
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:50
|
|
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
|
|
msgstr "Du har enten været inaktiv for længe, du har fjernet muligheden for cookies i din browser, eller der opstod et problem med internetforbindelsen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:343
|
|
msgid "No available surveys"
|
|
msgstr "Ingen ledige spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:346
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:406
|
|
msgid "You have not provided a survey identification number"
|
|
msgstr "Intet ID-nummer angivet for spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:348
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:408
|
|
msgid "The following surveys are available:"
|
|
msgstr "Følgende spørgeskemaer er tilgængelige:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:434
|
|
msgid "This survey is no longer available."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er ikke længere tilgængeligt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:451
|
|
msgid "This survey is not yet started."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er ikke aktiveret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:471
|
|
msgid "You have already completed this survey."
|
|
msgstr "Du har allerede besvaret spørgeskemaet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:522
|
|
msgid "You did not provide a name"
|
|
msgstr "Intet navn angivet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:527
|
|
msgid "You did not provide a password"
|
|
msgstr "Ingen adgangskode angivet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:589
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:143
|
|
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance."
|
|
msgstr "Der er begrænset adgang til spørgeskemaet, så du må angive en gyldig respondentnøgle. Kontakt administratoren for assistance."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:590
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1801
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1837
|
|
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
|
|
msgstr "Respondentnøglen, som du har anvendt, er enten ugyldig eller er allerede blevet anvendt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:591
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:617
|
|
#, php-format
|
|
msgid "For further information please contact %s"
|
|
msgstr "For yderligere information kontakt %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:615
|
|
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at påbegynde dette spørgeskema!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:616
|
|
msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period."
|
|
msgstr "Din respondentnøgle ser ud til at være gyldig, men kan kun benyttes i en begrænset tidsperiode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:738
|
|
msgid "Survey Saved"
|
|
msgstr "Spørgeskema gemt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:771
|
|
msgid "There is no matching saved survey"
|
|
msgstr "Ingen gemte spørgeskemaer svarer hertil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1515
|
|
msgid "Answer Submission for Survey"
|
|
msgstr "Indsend spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1517
|
|
msgid "Survey Submitted"
|
|
msgstr "Spørgeskema indsendt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1518
|
|
msgid "A new response was entered for your survey"
|
|
msgstr "En ny besvarelse af spørgeskemaet er blevet afleveret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1521
|
|
msgid "Click the following link to reload the survey:"
|
|
msgstr "Klik på følgende link for at genindlæse spørgeskemaet:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1525
|
|
msgid "Click the following link to see the individual response:"
|
|
msgstr "Klik på følgende link for at se den individuelle besvarelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1528
|
|
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
|
|
msgstr "Klik på følgende link for at redigere i den individuelle besvarelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1531
|
|
msgid "View statistics by clicking here:"
|
|
msgstr "Klik her for at se statistikker:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1607
|
|
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
|
|
msgstr "En uventet fejl opstod - dine svar kan ikke gemmes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1610
|
|
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
|
|
msgstr "Dine svar er ikke gået tabt, men er blevet e-mailet til spørgeskemaets administrator, som vil sikre, at de bliver indtastet i databasen på et senere tidspunkt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1611
|
|
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
|
|
msgstr "Der opstod en fejl ved gemning af svar til spørgeskema ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1612
|
|
msgid "DATA TO BE ENTERED"
|
|
msgstr "DATA SOM SKAL INDTASTES"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1617
|
|
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
|
|
msgstr "SQL KODE SOM MISLYKKEDES"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1619
|
|
msgid "ERROR MESSAGE"
|
|
msgstr "FEJLMEDDELELSE"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1621
|
|
msgid "Error saving results"
|
|
msgstr "Fejl ved gemning af resultater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1629
|
|
msgid "Try to submit again"
|
|
msgstr "Prøv at genindsende"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1683
|
|
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
|
|
msgstr "For at få adgang til spørgeskemaet skal du svare på sikkerhedspørgsmålet nedenfor og klikke på Fortsæt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1706
|
|
msgid "Security question:"
|
|
msgstr "Sikkerhedsspørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1740
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1800
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1836
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1871
|
|
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
|
|
msgstr "Der er begrænset adgang til spørgeskemaet. Du skal bruge en respondentnøgle for at deltage."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1741
|
|
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
|
|
msgstr "Hvis du har fået en respondentnøgle, så indtast den i feltet nedenfor og tryk Fortsæt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1802
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1838
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2009
|
|
#, php-format
|
|
msgid "For further information contact %s"
|
|
msgstr "For yderligere information kontakt %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1876
|
|
msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue."
|
|
msgstr "Hvis du har fået en respondentnøgle, så indtast den i feltet nedenfor og tryk Fortsæt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1896
|
|
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
|
|
msgstr "Bekræft venligst respondentnøglen ved at svare på sikkerhedsspørgsmålet nedenfor og klikke Fortsæt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1911
|
|
msgid "Token:"
|
|
msgstr "Respondentnøgle"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2008
|
|
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet har endnu ingen spørgsmål, og kan derfor ikke testes eller fuldføres."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2370
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2767
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Forrige"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2375
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2381
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2386
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:731
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:807
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Næste"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:63
|
|
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
|
|
msgstr "Den anvendte e-mail er ugyldig. Venligst prøv igen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:78
|
|
msgid "The email you used has already been registered."
|
|
msgstr "E-mailen, som du angav, er allerede registeret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:152
|
|
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
|
|
msgstr "Mange tak for din tilmelding til undersøgelsen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:152
|
|
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
|
|
msgstr "En e-mail er blevet sendt med oplysninger om, hvordan du får adgang til spørgeskemaet. Følg venligst linket i e-mailen for at fortsætte. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:152
|
|
msgid "Survey Administrator"
|
|
msgstr "Spørgeskemaadministrator"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:509
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:510
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:518
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:519
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:527
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:528
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:536
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:537
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:545
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:546
|
|
msgid "Choose one of the following answers"
|
|
msgstr "Vælg én af følgende svarmuligheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:553
|
|
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
|
|
msgstr "Klik på et emne i listen til venstre. Start med det emne, som du prioriterer højest, og fortsæt til og med den lavest prioriterede."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:557
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:558
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Rank at least %d items"
|
|
msgstr "Angiv rangfølgen for mindst %d emner"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:572
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:573
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:615
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:616
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1351
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1352
|
|
msgid "Check any that apply"
|
|
msgstr "Vælg én eller flere svarmuligheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:580
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:581
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:623
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:624
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Check between %d and %d answers"
|
|
msgstr "Sæt mærke ved mellem %d og %d svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:585
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:586
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:628
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:629
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Check at most %d answers"
|
|
msgstr "Sæt mærke ved højst %d svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:590
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:591
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:633
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:634
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Check at least %d answers"
|
|
msgstr "Sæt mærke ved mindst %d svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:602
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:603
|
|
msgid "Choose your language"
|
|
msgstr "Vælg sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:708
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:709
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:682
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:684
|
|
msgid "*"
|
|
msgstr "*"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:777
|
|
msgid "This question must be answered correctly"
|
|
msgstr "Spørgsmålet skal besvares korrekt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:796
|
|
msgid "This question is mandatory"
|
|
msgstr "Spørgsmålet er obligatorisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:808
|
|
msgid "Please complete all parts"
|
|
msgstr "Besvar venligst alle dele"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:811
|
|
msgid "Please check the items"
|
|
msgstr "Sæt venligst kryds"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:814
|
|
msgid "Please rank all items"
|
|
msgstr "Rangordn alle elementer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:818
|
|
msgid "Please check at least one item."
|
|
msgstr "Sæt mindst ét kryds."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:833
|
|
#, php-format
|
|
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
|
|
msgstr "Hvis du vælger '%s' så skal du give en beskrivelse."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:856
|
|
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
|
|
msgstr "Du kan ikke fortsætte, før du har indtastet tekst til et eller flere spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:863
|
|
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed"
|
|
msgstr "Et eller flere obligatorisk spørgsmål er ikke besvaret. Du kan ikke fortsætte, før de er blevet besvaret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:889
|
|
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid"
|
|
msgstr "Et eller flere spørgsmål er besvaret på en ugyldig måde. Du kan ikke fortsætte, før besvarelserne er gyldige."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:983
|
|
msgid "Day"
|
|
msgstr "Dag"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1000
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Måned"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1002
|
|
msgid "Jan"
|
|
msgstr "jan"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1003
|
|
msgid "Feb"
|
|
msgstr "feb"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1004
|
|
msgid "Mar"
|
|
msgstr "mar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1005
|
|
msgid "Apr"
|
|
msgstr "apr"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1006
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "maj"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1007
|
|
msgid "Jun"
|
|
msgstr "jun"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1008
|
|
msgid "Jul"
|
|
msgstr "jul"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1009
|
|
msgid "Aug"
|
|
msgstr "aug"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1010
|
|
msgid "Sep"
|
|
msgstr "sep"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1011
|
|
msgid "Oct"
|
|
msgstr "okt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1012
|
|
msgid "Nov"
|
|
msgstr "nov"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1013
|
|
msgid "Dec"
|
|
msgstr "dec"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1030
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "År"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1104
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1892
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Format: %s"
|
|
msgstr "Format: %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1122
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1295
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1484
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6319
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6373
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:870
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:894
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:941
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1010
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1258
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1326
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2133
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2159
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2296
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2329
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2568
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2623
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2638
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2659
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2680
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2700
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2857
|
|
msgid "Please choose"
|
|
msgstr "Vælg venligst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1393
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1575
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1793
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2015
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You've selected the \"other\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
|
msgstr "Du har valgt at svare \"andet\" på spørgsmål \"%s\". Venligst udfyld det tilhørende \"kommentar til andet\"-felt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1508
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1919
|
|
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language."
|
|
msgstr "Fejl: Label-sættet, som anvendes til spørgsmålet, er ikke tilgængeligt i dette sprog."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2068
|
|
msgid "Please choose one of the following"
|
|
msgstr "Vælg venligst én af følgende muligheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2069
|
|
msgid "Please enter your comment here"
|
|
msgstr "Skriv din kommentar her"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2356
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1144
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2453
|
|
msgid "Remove this item"
|
|
msgstr "Fjern elementet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2400
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1166
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2486
|
|
msgid "Your Choices"
|
|
msgstr "Dine valg"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2409
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2415
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1171
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2491
|
|
msgid "Your Ranking"
|
|
msgstr "Din rangordning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2423
|
|
msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list"
|
|
msgstr "Klik på saksen til højre for at fjerne det sidste emne i din rangordnede liste"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2438
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please rank at least %d item(s) for question \"%s\"."
|
|
msgstr "Venligst angiv rangfølgen for mindst '%d' emne(r) i spørgsmål \"%s\" "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2749
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3049
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please choose at most %d answer(s) for question \"%s\""
|
|
msgstr "Venligst angiv højst '%d' svar på spørgsmål \"%s\""
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2770
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3074
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\""
|
|
msgstr "Venligst angiv mindst '%d' svar på spørgsmål \"%s\""
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2804
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3104
|
|
#, php-format
|
|
msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
|
msgstr "Du har sat kryds i \"andet\"-feltet i spørgsmål \"%s\". Venligst udfyld det tilhørende \"kommentar til andet\"-felt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2946
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2974
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:910
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:912
|
|
msgid "Make a comment on your choice here:"
|
|
msgstr "Kommentar til dit valg skrives her:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3198
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3469
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4497
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6167
|
|
msgid "Error: This question has no answers."
|
|
msgstr "Fejl: Spørgsmålet har ingen svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3548
|
|
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
|
|
msgstr "Der må kun skrives tal i disse felter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3552
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Total of all entries must not exceed %d"
|
|
msgstr "Summen af de indtastede værdier må ikke overstige %d"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3556
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Total of all entries must equal %d"
|
|
msgstr "Summen af de indtastede værdier skal være lig med %d"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3560
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Total of all entries must be at least %s"
|
|
msgstr "Summen af de indtastede værdier skal være mindst %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3639
|
|
msgid "Total: "
|
|
msgstr "Total:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3642
|
|
msgid "Remaining: "
|
|
msgstr "Tilbage:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3688
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3696
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3732
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3743
|
|
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
|
|
msgstr "Svaret er ugyldigt. Summen af de indtastede værdier burde ikke være mere end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3709
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3717
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s."
|
|
msgstr "Svaret er ugyldigt. Summen af de indtastede værdier burde være mindst %s."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3812
|
|
msgid "Only numbers may be entered in this field"
|
|
msgstr "Der må kun skrives tal i feltet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5087
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5311
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5600
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5744
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6419
|
|
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist."
|
|
msgstr "Fejl: Label-sættet, som anvendes til spørgsmålet, er ikke tilgængeligt i dette sprog og/eller det findes ikke. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5738
|
|
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
|
|
msgstr "Fejl: Der er ingen svar defineret til dette spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:137
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:98
|
|
msgid "PDF Export"
|
|
msgstr "PDF eksport"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:146
|
|
msgid "Survey Name (ID)"
|
|
msgstr "Spørgeskema ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:166
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:629
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:158
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:406
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1130
|
|
msgid "Token ID"
|
|
msgstr "Respondentnøgle ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:174
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:633
|
|
msgid "Date Stamp"
|
|
msgstr "Datomærke"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:271
|
|
msgid "First Scale"
|
|
msgstr "Første skala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:272
|
|
msgid "Second Scale"
|
|
msgstr "Anden skala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:318
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:320
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4337
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4340
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:374
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1204
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1666
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1744
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2059
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2062
|
|
msgid "Question"
|
|
msgstr "Spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:318
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:320
|
|
msgid "Your Answer"
|
|
msgstr "Dit svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:194
|
|
msgid "Print your answers."
|
|
msgstr "Udskriv dine svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:625
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1974
|
|
msgid "Please wait ..."
|
|
msgstr "Vent venligst..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:627
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1976
|
|
msgid "Go back"
|
|
msgstr "Gå tilbage"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:636
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1994
|
|
msgid "Getting questions and answers ..."
|
|
msgstr "Henter spørgsmål og svar ..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:649
|
|
msgid "Total records in survey"
|
|
msgstr "Antal observationer i alt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:666
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2365
|
|
msgid "Generating summaries ..."
|
|
msgstr "Danner nøgletal ..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:842
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1497
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Field summary for"
|
|
msgstr "Nøgletal for"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:846
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2674
|
|
msgid "Calculation"
|
|
msgstr "Beregning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:848
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2676
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "Resultat"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:920
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1586
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2038
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2747
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3529
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3982
|
|
msgid "Sum"
|
|
msgstr "Sum"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:921
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2158
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2748
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4104
|
|
msgid "Standard deviation"
|
|
msgstr "Standardafvigelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:922
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2749
|
|
msgid "Average"
|
|
msgstr "Gennemsnit"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:923
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2750
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr "Minimum"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:964
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1582
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1596
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1669
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2796
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3525
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3539
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3610
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Antal"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:998
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2833
|
|
msgid "1st quartile (Q1)"
|
|
msgstr "1. kvartil (K1)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1032
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2867
|
|
msgid "2nd quartile (Median)"
|
|
msgstr "2. kvartil (Medianen)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1075
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2910
|
|
msgid "3rd quartile (Q3)"
|
|
msgstr "3. kvartil (K3)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1091
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2926
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr "Maksimum"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1105
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2940
|
|
msgid "Null values are ignored in calculations"
|
|
msgstr "Nul-værdier ignoreres i beregninger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1106
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2941
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
|
|
msgstr "K1 og K3 beregnet vha. %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1106
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2941
|
|
msgid "minitab method"
|
|
msgstr "Minitab metoden"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1121
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2956
|
|
msgid "Not enough values for calculation"
|
|
msgstr "Ikke værdier nok til beregning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1580
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1594
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1667
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2495
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2554
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3523
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3537
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3608
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1622
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1815
|
|
msgid "Answer"
|
|
msgstr "Svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1584
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1598
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1671
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3527
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3541
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3612
|
|
msgid "Percentage"
|
|
msgstr "Procent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1752
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3692
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3717
|
|
msgid "Non completed"
|
|
msgstr "Ikke færdiggjort"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2038
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:681
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3982
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:507
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1294
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1323
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:587
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:213
|
|
msgid "Answers"
|
|
msgstr "Svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2044
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3988
|
|
msgid "Number of cases"
|
|
msgstr "Antal tilfælde"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2158
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4102
|
|
msgid "Arithmetic mean"
|
|
msgstr "Numerisk middelværdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2368
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4312
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:625
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:161
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:409
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:531
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:670
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:653
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:654
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1109
|
|
msgid "Completed"
|
|
msgstr "Færdiggjort"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:53
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:585
|
|
msgid "Browse Saved Responses"
|
|
msgstr "Gennemse gemte besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:64
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:68
|
|
msgid "Saved Responses:"
|
|
msgstr "Gemte besvarelser:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:84
|
|
msgid "Identifier"
|
|
msgstr "Identifikation"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:86
|
|
msgid "Date Saved"
|
|
msgstr "Gemt den"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:88
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:325
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:865
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1625
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2124
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:532
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Handling"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:100
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:76
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:908
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2189
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:214
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:323
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette posten?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:101
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1654
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:842
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:62
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:908
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2189
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:51
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:214
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:560
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Slet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:102
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:165
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:209
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Rediger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:28
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:298
|
|
msgid "Data Consistency Check"
|
|
msgstr "Kontrol af dataintegritet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:28
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:298
|
|
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
|
|
msgstr "Hvis der opstår fejl, så forsøg at køre scriptet gentagne gange."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:46
|
|
msgid "No matching Cqid"
|
|
msgstr "Ingen matchende Cqid"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:53
|
|
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
|
|
msgstr "Ingen matchende CFIELDNAME gruppe!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:57
|
|
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
|
|
msgstr "Ingen \"CFIELDNAME\" felt sæt!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:62
|
|
msgid "The following conditions should be deleted"
|
|
msgstr "Følgende betingelser bør slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:64
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:87
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:123
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:133
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:158
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:181
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:210
|
|
msgid "because"
|
|
msgstr "fordi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:70
|
|
msgid "All conditions meet consistency standards"
|
|
msgstr "Betingelserne opfylder integritetskravene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:82
|
|
msgid "No matching qid"
|
|
msgstr "Ingen matchende qid"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:86
|
|
msgid "The following question attributes should be deleted"
|
|
msgstr "Følgende spørgsmålsattributer bør slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:92
|
|
msgid "All question attributes meet consistency standards"
|
|
msgstr "Samtlige spørgsmålsattributer opfylder integritetskravene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:104
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:204
|
|
msgid "No matching survey"
|
|
msgstr "Intet matchende spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:116
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:198
|
|
msgid "No matching group"
|
|
msgstr "Ingen matchende gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:122
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:132
|
|
msgid "The following assessments should be deleted"
|
|
msgstr "Følgende evalueringer bør slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:128
|
|
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
|
|
msgstr "Spørgeskemaevalueringerne opfylder integritetskravene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:138
|
|
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
|
|
msgstr "Gruppeevalueringerne opfylder integritetskravene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:151
|
|
msgid "No matching question"
|
|
msgstr "Ingen matchende spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:157
|
|
msgid "The following answers should be deleted"
|
|
msgstr "Følgende svar bør slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:163
|
|
msgid "All answers meet consistency standards"
|
|
msgstr "Svarkategorierne opfylder integritetskravene"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:175
|
|
msgid "Language specific settings missing"
|
|
msgstr "Sprog specifikke indstillinger mangler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:180
|
|
msgid "The following surveys should be deleted"
|
|
msgstr "Følgende spørgeskemaer bør slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:186
|
|
msgid "All survey settings meet consistency standards"
|
|
msgstr "Spørgeskemaindstillingerne opfylder integritetskravene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:209
|
|
msgid "The following questions should be deleted"
|
|
msgstr "Følgende spørgsmål bør slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:215
|
|
msgid "All questions meet consistency standards"
|
|
msgstr "Spørgsmålene opfylder integritetskravene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:230
|
|
msgid "The following groups should be deleted"
|
|
msgstr "Følgende grupper bør slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:236
|
|
msgid "All groups meet consistency standards"
|
|
msgstr "Grupperne opfylder integritetskravene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:241
|
|
msgid "No database action required"
|
|
msgstr "Ingen database redigering påkrævet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:243
|
|
msgid "Should we proceed with the delete?"
|
|
msgstr "Fortsæt sletningen?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:286
|
|
msgid "Yes - Delete Them!"
|
|
msgstr "Ja - Slet dem!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:312
|
|
msgid "Deleting Surveys"
|
|
msgstr "Sletter spørgeskemaer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:314
|
|
msgid "Deleting Survey ID"
|
|
msgstr "Sletter spørgeskema ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:321
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:329
|
|
msgid "Deleting Assessments"
|
|
msgstr "Sletter evalueringer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:323
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:331
|
|
msgid "Deleting ID"
|
|
msgstr "Sletter ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:337
|
|
msgid "Deleting Question_Attributes"
|
|
msgstr "Sletter spørgsmåls_attributer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:345
|
|
msgid "Deleting Conditions"
|
|
msgstr "Sletter betingelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:347
|
|
msgid "Deleting cid"
|
|
msgstr "Sletter cid"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:354
|
|
msgid "Deleting Answers"
|
|
msgstr "Sletter besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:357
|
|
msgid "Deleting answer with qid"
|
|
msgstr "Sletter svar med qid"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:364
|
|
msgid "Deleting Questions"
|
|
msgstr "Sletter spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:366
|
|
msgid "Deleting qid"
|
|
msgstr "Sletter qid"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:373
|
|
msgid "Deleting Groups"
|
|
msgstr "Sletter grupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:375
|
|
msgid "Deleting group id"
|
|
msgstr "Sletter gruppe id"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:381
|
|
msgid "Check database again?"
|
|
msgstr "Kontroller database igen?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:382
|
|
msgid "Check Again"
|
|
msgstr "Kontroller igen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:64
|
|
msgid "Label Sets Administration"
|
|
msgstr "Label-sæt administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:75
|
|
msgid "Labelsets"
|
|
msgstr "Label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:95
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:96
|
|
msgid "Add new label set"
|
|
msgstr "Tilføj nyt label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:127
|
|
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
|
|
msgstr "Fejl: Du skal angive et navn for label-sættet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:133
|
|
msgid "Create or Import New Label Set"
|
|
msgstr "Opret eller importer nyt labelsæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:133
|
|
msgid "Create New Label Set"
|
|
msgstr "Opret nyt label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:134
|
|
msgid "Edit Label Set"
|
|
msgstr "Rediger label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:145
|
|
msgid "Set Name"
|
|
msgstr "Angiv navn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:154
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1290
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1319
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:208
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:164
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:181
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2345
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:142
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:532
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Tilføj"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:164
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2345
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:576
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:614
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Fjern"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:164
|
|
msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset."
|
|
msgstr "Du kan ikke fjerne elementet, da du skal angive mindst ét sprog i et label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:182
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:206
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Opdater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:200
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:207
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:219
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:231
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:408
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:23
|
|
msgid "Import Label Set"
|
|
msgstr "Importer label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:212
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:71
|
|
msgid "Select CSV File:"
|
|
msgstr "Vælg CSV-fil:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:216
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:73
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:582
|
|
msgid "Convert resources links?"
|
|
msgstr "Konverter ressourcens links?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:251
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:687
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1431
|
|
msgid "Label Set"
|
|
msgstr "Label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:257
|
|
msgid "Edit label set"
|
|
msgstr "Rediger label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:260
|
|
msgid "Delete label set"
|
|
msgstr "Slet label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:70
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
msgstr "Er du sikker?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:264
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:265
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:30
|
|
msgid "Export Label Set"
|
|
msgstr "Eksporter label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:268
|
|
msgid "Close Window"
|
|
msgstr "Luk vindue"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:295
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:689
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:207
|
|
msgid "Labels"
|
|
msgstr "Labels"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:299
|
|
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
|
|
msgstr "Fejl: Du forsøger at bruge to ens svarkoder."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:318
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1611
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Kode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:320
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1615
|
|
msgid "Assessment value"
|
|
msgstr "Evalueringsresultat"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:322
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:44
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:140
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:156
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:833
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1156
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2879
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3221
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:179
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:328
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1628
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Orden"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:382
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:420
|
|
msgid "Label:"
|
|
msgstr "Label:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:387
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:834
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1713
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1717
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1032
|
|
msgid "Del"
|
|
msgstr "Slet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:393
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:810
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1726
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2947
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3149
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1008
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:614
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:781
|
|
msgid "Up"
|
|
msgstr "Op"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:398
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:822
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1731
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2959
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3154
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1020
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:626
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:785
|
|
msgid "Dn"
|
|
msgstr "Ned"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:405
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:740
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:812
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1740
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:916
|
|
msgid "Save Changes"
|
|
msgstr "Gem ændringer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:412
|
|
msgid "New label"
|
|
msgstr "Ny label"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:423
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:692
|
|
msgid "Add new label"
|
|
msgstr "Tilføj ny label"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:449
|
|
msgid "Note: Inserting new labels must be done on the first language tab."
|
|
msgstr "Tilføjelse af nye labels gøres på fanen til det første sprog."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:458
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:518
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:349
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:984
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1251
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1274
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1559
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1582
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1420
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1435
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1459
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1797
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2653
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3459
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:244
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Bemærk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:458
|
|
msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey."
|
|
msgstr "Du kan ikke ændre koder, tilføje eller slette værdier for dette label-sæt, da det anvendes af et aktiveret spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:478
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:491
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:67
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:763
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:768
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2794
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2807
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3520
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:577
|
|
msgid "Please select a file to import!"
|
|
msgstr "Vælg en fil som skal importeres!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:481
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:766
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2797
|
|
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
|
|
msgstr "zip-bibliotek ikke understøttet af PHP, import af ZIP er slået fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:490
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2806
|
|
msgid "Uploaded Resources Management"
|
|
msgstr "Håndtering af uploadede ressourcer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:497
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2813
|
|
msgid "Browse Uploaded Resources"
|
|
msgstr "Gennemse uploadede ressourcer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:498
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2814
|
|
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
|
|
msgstr "Eksportér ressourcer som ZIP arkiv"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:499
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2815
|
|
msgid "Select ZIP File:"
|
|
msgstr "Vælg ZIP-fil:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:501
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2817
|
|
msgid "Import Resources ZIP Archive"
|
|
msgstr "Importér ressourcer fra ZIP arkiv"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:518
|
|
msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys."
|
|
msgstr "Der er spørgeskemaer, som anvender dette label-sæt. Modificering af koder, tilføjelse eller sletning af værdier kan medføre utilsigtede resultater i andre spørgeskemaer."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:589
|
|
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
|
|
msgstr "Kunne ikke kopiere allerede definere labels til de tilføjede sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:607
|
|
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
|
|
msgstr "Kunne ikke fjerne labels for de fjernede sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:615
|
|
msgid "Update of Label Set failed"
|
|
msgstr "Opdatering af label-sæt mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:631
|
|
msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first."
|
|
msgstr "Kunne ikke slette label-sæt - Der er spørgsmål, som er afhængige af det. Du skal først slette spørgsmålene."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:667
|
|
msgid "Insert of Label Set failed"
|
|
msgstr "Indsætning af label-sæt mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:688
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:616
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2914
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:274
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:551
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Gem"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:727
|
|
msgid "Failed to insert label"
|
|
msgstr "Indsætning af label mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:734
|
|
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
|
|
msgstr "Denne labelværdi anvendes allerede i label-sættet. Vælg en anden kode eller omdøb den eksisterende."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:791
|
|
msgid "Failed to update label"
|
|
msgstr "Opdatering af label mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:804
|
|
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
|
|
msgstr "Kunne ikke opdatere labels, da du anvender duplikerede koder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:838
|
|
msgid "Failed to delete label"
|
|
msgstr "Sletning af label mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:22
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:65
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:75
|
|
msgid "Import Group"
|
|
msgstr "Importer gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:30
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:129
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:238
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:195
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:557
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:33
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:31
|
|
#, php-format
|
|
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
|
|
msgstr "Den opstod en fejl ved overførelse af filen. Fejlen kan skyldes manglende tilladelse til at skrive i %s mappen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:31
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:69
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:254
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:270
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1003
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1005
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1007
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1015
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:85
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:3003
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:239
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:251
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:263
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:29
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:34
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:45
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:213
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:238
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:332
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:375
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:50
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:69
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:82
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:114
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:128
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:38
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:47
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:53
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:55
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:57
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:94
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:100
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:102
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:511
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:33
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:163
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:58
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:92
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:50
|
|
msgid "Main Admin Screen"
|
|
msgstr "Overordnet administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:39
|
|
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group."
|
|
msgstr "Intet SID (Spørgeskema) blev angivet. Kan ikke importere gruppe."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:54
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:672
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:136
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1989
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2035
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2127
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2238
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2469
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:571
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1800
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:63
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:68
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:502
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:254
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:322
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:437
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:506
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1285
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1314
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:40
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:42
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:204
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "Operation lykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:55
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:137
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:69
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:255
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:438
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:43
|
|
msgid "File upload succeeded."
|
|
msgstr "Overførelse af fil lykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:56
|
|
msgid "Reading file..."
|
|
msgstr "Læser fil..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:68
|
|
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
|
|
msgstr "Filen er ikke en LimeSurvey gruppe-fil. Import mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:253
|
|
msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language."
|
|
msgstr "Du kan ikke importere en gruppe, som ikke understøtter det nuværende spørgeskemas standardsprog."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:269
|
|
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language."
|
|
msgstr "Du kan ikke importere et spørgsmål, som ikke understøtter det nuværende spørgeskemas standardsprog."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:287
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:271
|
|
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
|
|
msgstr "Du kan ikke importere et label-sæt, som ikke understøtter det nuværende spørgeskemas standardsprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:662
|
|
msgid "Import partially successful."
|
|
msgstr "Import lykkedes delvist."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:663
|
|
msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: "
|
|
msgstr "Følgende sprog i gruppen blev ikke importeret, da spørgeskemaet ikke understøtter sproget:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:674
|
|
msgid "Group Import Summary"
|
|
msgstr "Opsummering af gruppeimport"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:675
|
|
msgid "Groups:"
|
|
msgstr "Grupper:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:678
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:504
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1112
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:162
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1833
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1293
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1322
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:586
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:188
|
|
msgid "Questions"
|
|
msgstr "Spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:684
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1295
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1324
|
|
msgid "Conditions"
|
|
msgstr "Betingelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:692
|
|
msgid "Question Attributes: "
|
|
msgstr "Spørgsmålsattributer:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:695
|
|
msgid "Import of group is completed."
|
|
msgstr "Import af gruppe fuldført."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:696
|
|
msgid "Go to group"
|
|
msgstr "Til gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:21
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:45
|
|
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
|
|
msgstr "ARMSCII-8 Armensk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:22
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:46
|
|
msgid "US ASCII"
|
|
msgstr "US ASCII"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:23
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:47
|
|
msgid "Automatic"
|
|
msgstr "Automatisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:24
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:48
|
|
msgid "Big5 Traditional Chinese"
|
|
msgstr "Big5 Traditionel Kinesisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:25
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:49
|
|
msgid "Binary pseudo charset"
|
|
msgstr "Binær pseudo tegnsæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:26
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:50
|
|
msgid "Windows Central European"
|
|
msgstr "Windows Central Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:27
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:51
|
|
msgid "Windows Cyrillic"
|
|
msgstr "Windows Russisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:28
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:52
|
|
msgid "Windows Arabic"
|
|
msgstr "Windows Arabisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:29
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:53
|
|
msgid "Windows Baltic"
|
|
msgstr "Windows Baltisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:30
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:54
|
|
msgid "DOS West European"
|
|
msgstr "DOS Vest Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:31
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:55
|
|
msgid "DOS Central European"
|
|
msgstr "DOS Central Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:56
|
|
msgid "DOS Russian"
|
|
msgstr "DOS Russisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:33
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:57
|
|
msgid "SJIS for Windows Japanese"
|
|
msgstr "SJIS Windows Japansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:34
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:58
|
|
msgid "DEC West European"
|
|
msgstr "DEC Vest Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:35
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:59
|
|
msgid "UJIS for Windows Japanese"
|
|
msgstr "UJIS Windows Japansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:36
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:60
|
|
msgid "EUC-KR Korean"
|
|
msgstr "EUC-KR Koreansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:37
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:61
|
|
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
|
|
msgstr "GB2312 Simplificeret Kinesisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:38
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:62
|
|
msgid "GBK Simplified Chinese"
|
|
msgstr "GBK Simplificeret Kinesisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:39
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:63
|
|
msgid "GEOSTD8 Georgian"
|
|
msgstr "GEOSTD8 Georgisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:40
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:64
|
|
msgid "ISO 8859-7 Greek"
|
|
msgstr "ISO 8859-7 Græsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:65
|
|
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
|
|
msgstr "ISO 8859-8 Hebræisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:42
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:66
|
|
msgid "HP West European"
|
|
msgstr "HP Vest Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:43
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:67
|
|
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
|
|
msgstr "DOS Kamenicky Tjekkisk/Slovakisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:44
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:68
|
|
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
|
|
msgstr "KOI8-R Relcom Russisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:45
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:69
|
|
msgid "KOI8-U Ukrainian"
|
|
msgstr "KOI8-U Ukrainsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:46
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:70
|
|
msgid "cp1252 West European"
|
|
msgstr "cp1252 Vest Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:47
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:71
|
|
msgid "ISO 8859-2 Central European"
|
|
msgstr "ISO 8859-2 Central Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:48
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:72
|
|
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
|
|
msgstr "ISO 8859-9 Tyrkisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:49
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:73
|
|
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
|
|
msgstr "ISO 8859-13 Baltisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:50
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:74
|
|
msgid "Mac Central European"
|
|
msgstr "Mac Central Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:51
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:75
|
|
msgid "Mac West European"
|
|
msgstr "Mac Vest Europæisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:52
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:76
|
|
msgid "Shift-JIS Japanese"
|
|
msgstr "Shift-JIS Japansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:53
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:77
|
|
msgid "7bit Swedish"
|
|
msgstr "7bit Svensk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:54
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:78
|
|
msgid "TIS620 Thai"
|
|
msgstr "TIS620 Thailandsk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:55
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:79
|
|
msgid "UCS-2 Unicode"
|
|
msgstr "UCS-2 Unicode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:56
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:80
|
|
msgid "EUC-JP Japanese"
|
|
msgstr "EUC-JP Japansk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:57
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:81
|
|
msgid "UTF-8 Unicode"
|
|
msgstr "UTF-8 Unicode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:84
|
|
msgid "File:"
|
|
msgstr "Fil:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:85
|
|
msgid "Survey ID:"
|
|
msgstr "Spørgeskema ID:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:86
|
|
msgid "Exclude record IDs?"
|
|
msgstr "Ekskluder observations ID'er?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:88
|
|
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
|
|
msgstr "Når en importeret observation matcher en eksisterende observations ID:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:89
|
|
msgid "Report and skip the new record."
|
|
msgstr "Rapporter en fejl (og drop den nye observation)."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:90
|
|
msgid "Renumber the new record."
|
|
msgstr "Til den nye observation et nyt tal."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:91
|
|
msgid "Replace the existing record."
|
|
msgstr "Erstat den eksisterende observation."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:93
|
|
msgid "Import as not finalized answers?"
|
|
msgstr "Importér som ikke afsluttede svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:94
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2533
|
|
msgid "Character set of the file:"
|
|
msgstr "Filens tegnsæt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:97
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "Importer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:110
|
|
msgid "Cannot import the VVExport file."
|
|
msgstr "Kan ikke importere VV-eksport filen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:130
|
|
msgid "Back to Response Import"
|
|
msgstr "Tilbage til import af besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:138
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:70
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:256
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:439
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:42
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:44
|
|
msgid "Reading file.."
|
|
msgstr "Læser fil.."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:243
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID."
|
|
msgstr "Posten med ID %d blev sprunget over, da ID er duplikeret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:278
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Import Failed on Record %d because [%s]"
|
|
msgstr "Import mislykkedes for observation %d på grund af [%s]"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:292
|
|
msgid "Important Note:"
|
|
msgstr "Vigtig note:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:292
|
|
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
|
|
msgstr "Opdater IKKE denne side, da det vil genimportere filen og danne duplikater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:294
|
|
msgid "Total records imported:"
|
|
msgstr "Importerede observationer i alt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:295
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:74
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:587
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1803
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1823
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1959
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:58
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:64
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:77
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:109
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:124
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:371
|
|
msgid "Browse Responses"
|
|
msgstr "Gennemse besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:154
|
|
msgid "Quick statistics"
|
|
msgstr "Hurtige statistikker"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:162
|
|
msgid "Filter settings"
|
|
msgstr "Filterindstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:246
|
|
msgid "General Filters"
|
|
msgstr "Generelle filtre"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:255
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:450
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:835
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1036
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1204
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:175
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1124
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:256
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:504
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:623
|
|
msgid "Number greater than"
|
|
msgstr "Tal større end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:260
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:510
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:629
|
|
msgid "Number less than"
|
|
msgstr "Tal mindre end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:283
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1897
|
|
msgid "Datestamp"
|
|
msgstr "Datomærke"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:285
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:678
|
|
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
|
|
msgstr "Dato (YYYY-MM-DD) lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:289
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:684
|
|
msgid "OR between"
|
|
msgstr "ELLER mellem"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:292
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:690
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:409
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1343
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "og"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:350
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1035
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:157
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:196
|
|
msgid "Question group"
|
|
msgstr "Spørgsmålsgruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:554
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:584
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:607
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1015
|
|
msgid "Responses containing"
|
|
msgstr "Besvarelser indeholdende"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1360
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1455
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:592
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:599
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Label"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1898
|
|
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
|
|
msgstr "Du har ikke installeret GD-biblioteket. Man skal benytte GD-biblioteket for at kunne vise grafer korrekt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1899
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1903
|
|
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
|
|
msgstr "Besøg http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for at finde mere information"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1902
|
|
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
|
|
msgstr "Du har ikke installeret Freetype-biblioteket. Man skal benytte Freetype-biblioteket for at vise grafer korrekt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1913
|
|
msgid "View summary of all available fields"
|
|
msgstr "Vis oversigt over alle tilgængelige felter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1916
|
|
msgid "Show graphs"
|
|
msgstr "Vis grafer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1922
|
|
msgid "Include:"
|
|
msgstr "Inkluder:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1923
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:63
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:716
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:206
|
|
msgid "Completed Records Only"
|
|
msgstr "Fuldførte observationer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1924
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:64
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:717
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:207
|
|
msgid "All Records"
|
|
msgstr "Samtlige observationer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1925
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:65
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:718
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:208
|
|
msgid "Incomplete Records Only"
|
|
msgstr "Kun ufuldstændige observationer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1946
|
|
msgid "Don't consider NON completed responses"
|
|
msgstr "Ignorer ufuldstændige svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1950
|
|
msgid "View stats"
|
|
msgstr "Vis statistik"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1951
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1910
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Ryd"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2168
|
|
msgid "Getting result count ..."
|
|
msgstr "Henter resultattæller ..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2227
|
|
msgid "Results"
|
|
msgstr "Resultater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2228
|
|
msgid "Number of records in this query:"
|
|
msgstr "Antal observationer i forespørgslen:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2230
|
|
msgid "Total records in survey:"
|
|
msgstr "Antal observationer i dette spørgeskema:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2237
|
|
msgid "Percentage of total:"
|
|
msgstr "Procent af i det samlede resultat:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2254
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3489
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3505
|
|
msgid "Browse"
|
|
msgstr "Gennemse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2260
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1960
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2025
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:61
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "Eksporter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2670
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3383
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Field summary for %s"
|
|
msgstr "Nøgletal for %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:30
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:51
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:591
|
|
msgid "Add Group"
|
|
msgstr "Tilføj gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:41
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:137
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1084
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1308
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1605
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2876
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:246
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:42
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:256
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:445
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:884
|
|
msgid "Base Language"
|
|
msgstr "Standardsprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:45
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:588
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Obligatorisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:46
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:48
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:143
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:145
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:159
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:161
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:589
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:611
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:897
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1160
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2881
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2883
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3223
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3225
|
|
msgid "Description:"
|
|
msgstr "Beskrivelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:131
|
|
msgid "Edit Group"
|
|
msgstr "Rediger gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:165
|
|
msgid "Update Group"
|
|
msgstr "Opdater gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:70
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3424
|
|
msgid "Attribute 1"
|
|
msgstr "Attribut 1"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:71
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3425
|
|
msgid "Attribute 2"
|
|
msgstr "Attribut 2"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:91
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1823
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:186
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:383
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:864
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:379
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:153
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:402
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1121
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:168
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2859
|
|
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
|
|
msgstr "Det erstatter den eksisterende tekst. Fortsæt?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:203
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:218
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:231
|
|
msgid "Token control"
|
|
msgstr "Respondentnøglekontrol"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:205
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:109
|
|
msgid "You have not selected a survey"
|
|
msgstr "Intet spørgeskema valgt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:207
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:222
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:292
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:372
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:111
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:125
|
|
msgid "Main admin screen"
|
|
msgstr "Overordnet administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:220
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:3002
|
|
msgid "The survey you selected does not exist"
|
|
msgstr "Det valgte spørgeskema eksisterer ikke"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:286
|
|
msgid "Token table could not be created."
|
|
msgstr "Nøgletabel kunne ikke oprettes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:306
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:325
|
|
msgid "A token table has been created for this survey."
|
|
msgstr "En nøgletabel til spørgeskemaet er blevet oprettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:350
|
|
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
|
|
msgstr "Respondentnøgler til spørgeskemaet er ikke blevet initialiserede."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:355
|
|
msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL."
|
|
msgstr "Hvis du initialisere respondentnøgler, så vil spørgeskemaet kun være tilgængeligt for brugere, som har fået tildelt en respondentnøgle."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:362
|
|
msgid "Note: If you turn on the -Anonymous answers- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
|
msgstr "Hvis du angiver at spørgeskemaet skal være anonymt, og at besvarelserne skal have datomærke samt danner respondentnøgler, så vil LimeSurvey kun markere de fuldførte spørgeskemaer med et 'J' i stedet for en dato/tid for at sikre respondenternes anonymitet. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:366
|
|
msgid "Do you want to create a token table for this survey?"
|
|
msgstr "Ønsker du at oprette en nøgletabel til spørgeskemaet?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:369
|
|
msgid "Initialise tokens"
|
|
msgstr "Initialiser respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:381
|
|
msgid "Restore options"
|
|
msgstr "Gendan indstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:385
|
|
msgid "The following old token tables could be restored:"
|
|
msgstr "Følgende gamle nøgletabeller kunne gendannes:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:392
|
|
msgid "Restore"
|
|
msgstr "Gendan"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:419
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:145
|
|
msgid "Return to survey administration"
|
|
msgstr "Tilbage til overordnet administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:423
|
|
msgid "Show token summary"
|
|
msgstr "Vis oversigt over respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:427
|
|
msgid "Display tokens"
|
|
msgstr "Vis Respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:435
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2038
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2046
|
|
msgid "Add new token entry"
|
|
msgstr "Tilføj ny respondent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:439
|
|
msgid "Manage additional attribute fields"
|
|
msgstr "Administrer yderligere attributfelter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:443
|
|
msgid "Import tokens from CSV file"
|
|
msgstr "Importer respondentnøgler fra CSV-fil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:445
|
|
msgid "Import tokens from LDAP query"
|
|
msgstr "Importer respondentnøgler vha. LDAP-forespørgsel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:451
|
|
msgid "Export tokens to CSV file"
|
|
msgstr "Eksporter respondentnøgler til CSV-fil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:459
|
|
msgid "Edit email templates"
|
|
msgstr "Rediger e-mailskabeloner"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:461
|
|
msgid "Send email invitation"
|
|
msgstr "Send invitationsmail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:463
|
|
msgid "Send email reminder"
|
|
msgstr "Send rykkermail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:467
|
|
msgid "Generate tokens"
|
|
msgstr "Opret respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:471
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:711
|
|
msgid "Drop tokens table"
|
|
msgstr "Slet hele nøgletabellen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:476
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:168
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:170
|
|
msgid "Show help"
|
|
msgstr "Vis hjælp"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:499
|
|
msgid "Total records in this token table"
|
|
msgstr "Antal poster i nøgletabellen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:506
|
|
msgid "Total with no unique Token"
|
|
msgstr "Antal uden unik respondentnøgle"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:513
|
|
msgid "Total invitations sent"
|
|
msgstr "Samlet antal invitationer afsendt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:518
|
|
msgid "Total surveys completed"
|
|
msgstr "Samlet antal fuldførte spørgeskemaer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:557
|
|
msgid "Edit email settings"
|
|
msgstr "Rediger e-mail indstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:568
|
|
msgid "Base language"
|
|
msgstr "Standardsprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:570
|
|
msgid "Invitation email subject:"
|
|
msgstr "Invitationsmail emne:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:572
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1068
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1176
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1419
|
|
msgid "Invitation to participate in survey"
|
|
msgstr "Invitation til deltagelse i undersøgelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:573
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:579
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:584
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:590
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:595
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:601
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:606
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:612
|
|
msgid "Use default"
|
|
msgstr "Anvend standard"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:575
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:577
|
|
msgid "Invitation email:"
|
|
msgstr "Invitationsmail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:578
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1059
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1063
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1177
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1420
|
|
msgid ""
|
|
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"You have been invited to participate in a survey.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The survey is titled:\n"
|
|
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"To participate, please click on the link below.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sincerely,\n"
|
|
"\n"
|
|
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
|
"\n"
|
|
"----------------------------------------------\n"
|
|
"Click here to do the survey:\n"
|
|
"{SURVEYURL}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kære {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"Du inviteres hermed til at deltage i en undersøgelse.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Undersøgelsen har titlen:\n"
|
|
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"For at deltage skal du trykke på linket nedenfor.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Med venlig hilsen,\n"
|
|
"\n"
|
|
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
|
"\n"
|
|
"----------------------------------------------\n"
|
|
"Tryk her for at besvare spørgeskemaet:\n"
|
|
"{SURVEYURL}"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:581
|
|
msgid "Email reminder subject:"
|
|
msgstr "Rykkermail emne:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:583
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1178
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1421
|
|
msgid "Reminder to participate in survey"
|
|
msgstr "Påmindelse om deltagelse i undersøgelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:586
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:588
|
|
msgid "Email reminder:"
|
|
msgstr "Rykkermail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:589
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1304
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1179
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1422
|
|
msgid ""
|
|
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
|
|
"\n"
|
|
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
|
|
"\n"
|
|
"The survey is titled:\n"
|
|
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"To participate, please click on the link below.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sincerely,\n"
|
|
"\n"
|
|
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
|
"\n"
|
|
"----------------------------------------------\n"
|
|
"Click here to do the survey:\n"
|
|
"{SURVEYURL}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kære {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vi har tidligere sendt dig en invitation til at deltage i en undersøgelse.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vi vil hermed gøre dig opmærksom på, at du stadig har mulighed for at deltage i undersøgelsen.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Undersøgelsen har titlen:\n"
|
|
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
|
"\n"
|
|
"For at deltage skal du blot trykke på linket nedenfor.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Med venlig hilsen,\n"
|
|
"\n"
|
|
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
|
"\n"
|
|
"----------------------------------------------\n"
|
|
"Tryk her for at besvare spørgeskemaet:\n"
|
|
"{SURVEYURL}"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:592
|
|
msgid "Confirmation email subject:"
|
|
msgstr "Kvitteringsmail emne"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:594
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1180
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1423
|
|
msgid "Confirmation of completed survey"
|
|
msgstr "Bekræftelse af besvaret spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:597
|
|
msgid "Confirmation email:"
|
|
msgstr "Kvitteringsmail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:599
|
|
msgid "Confirmation email"
|
|
msgstr "Kvitteringsmail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:600
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1181
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1424
|
|
msgid ""
|
|
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Sincerely,\n"
|
|
"\n"
|
|
"{ADMINNAME}"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kære {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"Vi kan bekræfte, at du har fuldført undersøgelsen {SURVEYNAME}, og at dine svar er blevet gemt. Mange tak for at du tog dig tid til at deltage.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Hvis du har yderligere spørgsmål vedr. undersøgelsen, så kan du kontakte {ADMINNAME} via e-mail: {ADMINEMAIL}.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Med venlig hilsen,\n"
|
|
"\n"
|
|
"{ADMINNAME}"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:603
|
|
msgid "Public registration email subject:"
|
|
msgstr "Selvoprettelsesmail emne:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:605
|
|
msgid "Survey registration confirmation"
|
|
msgstr "Bekræftelse af tilmelding"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:608
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:610
|
|
msgid "Public registration email:"
|
|
msgstr "Selvoprettelsesmail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:611
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1183
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1426
|
|
msgid ""
|
|
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
|
|
"\n"
|
|
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
|
|
"\n"
|
|
"{SURVEYURL}\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
|
|
msgstr ""
|
|
"Kære {FIRSTNAME},\n"
|
|
"\n"
|
|
"Denne e-mail konto er blevet anvendt ifm. registrering til deltagelse i en online undersøgelse med titlen {SURVEYNAME}.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Du skal trykke på nedenstående link for at besvare spørgeskemaet:\n"
|
|
"\n"
|
|
"{SURVEYURL}\n"
|
|
"\n"
|
|
"Hvis du har spørgsmål til undersøgelsen, eller en anden har anvendt din mail til registrering, så er du altid velkommen til at kontakte {ADMINNAME} via e-mail: {ADMINEMAIL}."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:649
|
|
msgid "Token email settings have been saved."
|
|
msgstr "Respondentnøgle e-mailindstillinger er blevet gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:664
|
|
msgid "All token entries have been deleted."
|
|
msgstr "Alle respondentnøgler er blevet slettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:676
|
|
msgid "All invite entries have been set to 'Not invited'."
|
|
msgstr "Invitationsfeltet er ved alle respondenter blevet sat til 'Ikke inviteret'."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:688
|
|
msgid "All unique token numbers have been removed."
|
|
msgstr "Alle unikke respondentnumre er blevet fjernet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:700
|
|
msgid "Token database administration options"
|
|
msgstr "Indstillinger for administration af respondentdatabasen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:706
|
|
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil sætte alle invitationsfelter til NEJ?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:706
|
|
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
|
|
msgstr "Sæt alle respondenter til 'Ingen invitation sendt'"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:708
|
|
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle unikke respondentnumre?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:708
|
|
msgid "Delete all unique token numbers"
|
|
msgstr "Slet alle unikke respondentnumre"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:710
|
|
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette ALLE respondenter?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:710
|
|
msgid "Delete all token entries"
|
|
msgstr "Slet alle respondenter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:742
|
|
msgid "Data view control"
|
|
msgstr "Datavisningskontrol"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:747
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:673
|
|
msgid "Show start.."
|
|
msgstr "Vis start..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:750
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:335
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:676
|
|
msgid "Show previous..."
|
|
msgstr "Vis forrige..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:754
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:339
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:680
|
|
msgid "Show next..."
|
|
msgstr "Vis næste..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:757
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:683
|
|
msgid "Show last..."
|
|
msgstr "Vis sidste..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:763
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Søg"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:771
|
|
msgid "Records displayed:"
|
|
msgstr "Observationer vist:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:772
|
|
msgid "Starting from:"
|
|
msgstr "Begyndende fra:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:773
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:720
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:804
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:823
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:828
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:833
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:837
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:841
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:845
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:849
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:853
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:861
|
|
msgid "Sort by: "
|
|
msgstr "Sorter efter:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:805
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:179
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Handlinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809
|
|
msgid "First name"
|
|
msgstr "Fornavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813
|
|
msgid "Last name"
|
|
msgstr "Efternavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:828
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1854
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:201
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1133
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:833
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1865
|
|
msgid "Invite sent?"
|
|
msgstr "Invitation sendt?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:837
|
|
msgid "Reminder sent?"
|
|
msgstr "Rykker afsendt?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:841
|
|
msgid "Reminder count"
|
|
msgstr "Antal rykkere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:845
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1873
|
|
msgid "Completed?"
|
|
msgstr "Fuldført?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:849
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1880
|
|
msgid "Valid from"
|
|
msgstr "Gyldigt fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:853
|
|
msgid "Valid until"
|
|
msgstr "Gyldig indtil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:903
|
|
msgid "Invalid email address:"
|
|
msgstr "Ugyldig e-mail adresse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:924
|
|
msgid "Do Survey"
|
|
msgstr "Besvar spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:931
|
|
msgid "Edit token entry"
|
|
msgstr "Rediger respondent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:933
|
|
msgid "Delete token entry"
|
|
msgstr "Slet respondent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:947
|
|
msgid "View/Update response"
|
|
msgstr "Gennemse/Opdater besvarelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:955
|
|
msgid "Send invitation email to this entry"
|
|
msgstr "Send invitationsmail til respondenten"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:961
|
|
msgid "Send reminder email to this entry"
|
|
msgstr "Send rykkermail til denne post"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:980
|
|
msgid "Delete Tokens Table"
|
|
msgstr "Slet nøgletabel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:985
|
|
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
|
|
msgstr "Hvis du sletter denne tabel vil respondentnøgler ikke længere være påkrævet for at få adgang til spørgeskemaet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:985
|
|
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
|
|
msgstr "Hvis du vælger at fortsætte, vil der blive lavet en backup af tabellen. Din systemadministrator vil være i stand til at skaffe adgang til den."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:988
|
|
msgid "Delete Tokens"
|
|
msgstr "Slet nøgletabel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1012
|
|
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
|
|
msgstr "Nøgletabellen er blevet fjernet, og respondentnøgler er ikke længere påkrævet for at få adgang til spørgeskemaet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1012
|
|
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
|
|
msgstr "En backup af tabellen er blevet lavet. Din systemadministrator kan skaffe adgang til den."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1040
|
|
msgid "Send email invitations"
|
|
msgstr "Send invitationsmail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1090
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1312
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1094
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1316
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Emne"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1098
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1335
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:179
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:266
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Besked"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1103
|
|
msgid "Invitation Email:"
|
|
msgstr "Invitationsmail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1111
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1131
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1406
|
|
msgid "Sending to Token ID"
|
|
msgstr "Sender til respondent ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1115
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1366
|
|
msgid "Bypass token with failing email addresses"
|
|
msgstr "Overspring respondentnøgler med fejlbehæftede e-mailadresser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1120
|
|
msgid "Send Invitations"
|
|
msgstr "Send invitationer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1130
|
|
msgid "Sending Invitations"
|
|
msgstr "Sender invitationer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1234
|
|
msgid "Invitation sent to:"
|
|
msgstr "Invitation sendt til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1238
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1542
|
|
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
|
|
msgstr "EMail til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) mislykkedes. Fejlmeddelelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1253
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1560
|
|
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
|
|
msgstr "Der er flere uafsendte e-mail, end der kan sendes i ét batch. Forsæt med at sende e-mails ved at trykke nedenfor."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1254
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1561
|
|
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
|
|
msgstr "Der er stadig {EMAILCOUNT} e-mails, som skal sendes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1274
|
|
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token."
|
|
msgstr "Der var ingen respondent, som kunne få tilsendt en e-mail. Det skyldes, at ingen opfylder kriterierne - at have en e-mail adresse, ikke allerede at have fået en invitationsmail, allerede at have fuldført spørgeskemaet samt at have en respondentnøgle."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1290
|
|
msgid "Email Reminder"
|
|
msgstr "Rykkermail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1342
|
|
msgid "Reminder Email:"
|
|
msgstr "Påmindelses e-mail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1353
|
|
msgid "Start at Token ID:"
|
|
msgstr "Start ved respondent med ID:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1361
|
|
msgid "Stop at Token ID:"
|
|
msgstr "Stop ved respondent med ID:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1372
|
|
msgid "Min days between reminders"
|
|
msgstr "Mindste antal dage mellem rykkere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1375
|
|
msgid "Max reminders"
|
|
msgstr "Max. antal rykkere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1379
|
|
msgid "Send Reminders"
|
|
msgstr "Send rykkere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1392
|
|
msgid "Sending Reminders"
|
|
msgstr "Sender rykkere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1405
|
|
msgid "From Token ID"
|
|
msgstr "Fra respondentnøgle ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1538
|
|
msgid "Reminder sent to:"
|
|
msgstr "Rykker sendt til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1583
|
|
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey."
|
|
msgstr "Der var ingen respondent, som kunne få tilsendt en e-mail. Det skyldes, at ingen opfylder kriterierne - at have en e-mail adresse, og at have fået en invitationsmail, men endnu ikke have fuldført spørgeskemaet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1599
|
|
msgid "Create Tokens"
|
|
msgstr "Opret respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1603
|
|
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
|
|
msgstr "Når du trykker 'Ja' vil der blive oprettet respondentnøgler for alle respondenter, som endnu ikke har fået en tildelt en nøgle. OK?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1638
|
|
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
|
|
msgstr "{TOKENCOUNT} respondentnøgler er blevet oprettet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1656
|
|
msgid "Token has been deleted."
|
|
msgstr "Respondent er blevet slettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1657
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:158
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:299
|
|
msgid "Reloading Screen. Please wait."
|
|
msgstr "Genindlæser side. Vent venligst."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1668
|
|
msgid "Manage token attribute fields"
|
|
msgstr "Administrer respondentnøgleattributer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1689
|
|
msgid "<no data>"
|
|
msgstr "<ingen data>"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1694
|
|
msgid "Save attribute descriptions"
|
|
msgstr "Gem attributbeskrivelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1701
|
|
msgid "Add token attributes"
|
|
msgstr "Tilføj respondentnøgleattributer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1703
|
|
#, php-format
|
|
msgid "There are %s user attribute fields in this token table"
|
|
msgstr "Der er %s brugerattributfelter i nøgletabellen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1705
|
|
msgid "Please enter the number of user attribute fields you want to add:"
|
|
msgstr "Venligst angiv antallet af brugerattributfelter, som du gerne vil tilføje: "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1707
|
|
msgid "Add fields"
|
|
msgstr "Tilføj felter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1736
|
|
msgid "Token descriptions were successfully updated."
|
|
msgstr "Nøglebeskrivelser blev opdateret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1769
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s field(s) were successfully added."
|
|
msgstr "%s felt(er) blev tilføjet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1770
|
|
msgid "Back to attribute field management."
|
|
msgstr "Tilbage til administration af attributfelter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1803
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1940
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2013
|
|
msgid "Add or Edit Token Entry"
|
|
msgstr "Tilføj eller rediger respondentindtastning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1807
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1829
|
|
msgid "Email Status"
|
|
msgstr "E-mail status"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1848
|
|
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'"
|
|
msgstr "Du kan lade den være blank, og automatisk oprette respondentnøgler ved at bruge 'Opret respondentnøgler'"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1886
|
|
msgid "until"
|
|
msgstr "indtil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1892
|
|
msgid "hh:mm"
|
|
msgstr "hh:mm"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1916
|
|
msgid "Update Token"
|
|
msgstr "Opdater respondent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1922
|
|
msgid "Add Token"
|
|
msgstr "Tilføj respondent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1990
|
|
msgid "The token entry was successfully updated."
|
|
msgstr "Nøglebeskrivelsen blev opdateret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1991
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2037
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2045
|
|
msgid "Display Tokens"
|
|
msgstr "Vis Respondenter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1996
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2043
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2240
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2473
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1997
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2044
|
|
msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries."
|
|
msgstr "Der er allerede en indtastning med den respondentnøgle i denne tabel. Den samme nøgle kan ikke bruges til flere indtastninger."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1998
|
|
msgid "Show this token entry"
|
|
msgstr "Vis denne respondents besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2036
|
|
msgid "Added New Token"
|
|
msgstr "Tilføjede ny respondent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2059
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2107
|
|
msgid "Upload CSV File"
|
|
msgstr "Importer CSV-fil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2065
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2088
|
|
msgid "Note:"
|
|
msgstr "Note:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2066
|
|
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
|
|
msgstr "Filen skal være en standard (kommasepareret) CSV-fil med dobbelt citationstegn omkring værdierne (standard for OpenOffice og MS Excel). Den første linje bør indeholde overskrifter (vil blive fjernet). Data bør ordnes som \"fornavn, efternavn, email, [respondentnøgle], [sprogkode], [attribut1], [attribut2]\". Værdier i parentes [] er valgfrie."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2066
|
|
msgid "Mandatory fields:"
|
|
msgstr "Obligatoriske felter:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2067
|
|
msgid "Optional fields:"
|
|
msgstr "Valgfrie felter:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2082
|
|
msgid "Upload LDAP entries"
|
|
msgstr "Upload LDAP poster"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2089
|
|
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
|
|
msgstr "LDAP-forespørgsler defineres af administratoren i config-ldap.php filen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2122
|
|
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory"
|
|
msgstr "Uploadfil ikke fundet. Kontroller dine rettigheder og stien til uploadmappen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2127
|
|
msgid "Importing CSV File"
|
|
msgstr "Importerer CSV-fil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2128
|
|
msgid "Creating Token Entries"
|
|
msgstr "Opretter respondenter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2158
|
|
msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'"
|
|
msgstr "Fejl: Din uploadede fil mangler en eller flere obligatoriske kolonner: 'fornavn', 'efternavn' eller 'e-mail'"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2242
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s records in CSV"
|
|
msgstr "%s observationer i CSV"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2243
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s records met minumum requirements"
|
|
msgstr "%s observationer opfyldte minimumskrav"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2244
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s records imported"
|
|
msgstr "%s observationer importeret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2247
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%s duplicate records removed"
|
|
msgstr "%s duplikatobservationer fjernet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2250
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2259
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2481
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2489
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Liste"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2258
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2488
|
|
msgid "Records with invalid email address removed"
|
|
msgstr "Observationer med ugyldige e-mail adresser fjernet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2281
|
|
msgid "Uploading LDAP Query"
|
|
msgstr "Uploader LDAP-forespørgsel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2475
|
|
msgid "Results from LDAP Query"
|
|
msgstr "Resultat fra LDAP-forespørgsel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2476
|
|
msgid "Records met minumum requirements"
|
|
msgstr "Observationer opfyldte minimumskrav"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2477
|
|
msgid "Records imported"
|
|
msgstr "Observationer importeret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2480
|
|
msgid "Duplicate records removed"
|
|
msgstr "Duplikatobservationer fjernet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2499
|
|
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
|
|
msgstr "Kan ikke etablere binding til LDAP mappe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2505
|
|
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
|
|
msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til LDAP mappe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2532
|
|
msgid "Choose the CSV file to upload:"
|
|
msgstr "Vælg CSV-fil som skal importeres:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2534
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2568
|
|
msgid "Filter blank email addresses:"
|
|
msgstr "Filtrer blanke e-mail adresser:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2535
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2569
|
|
msgid "Filter duplicate records:"
|
|
msgstr "Filtrer duplikatobservationer:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2536
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:857
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Upload"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2549
|
|
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
|
|
msgstr "LDAP-modulet mangler desværre i din PHP konfiguration."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2555
|
|
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
|
|
msgstr "LDAP er slået fra eller der er ikke defineret en LDAP-forespørgsel."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2560
|
|
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
|
|
msgstr "Vælg den LDAP-forespørgsel, som du ønsker at udføre:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:80
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:101
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:794
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1619
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1813
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1855
|
|
msgid "Data Entry"
|
|
msgstr "Dataindtastning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:83
|
|
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
|
|
msgstr "Du har ikke valgt et spørgeskema til indtastning."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:147
|
|
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
|
|
msgstr "Enten er respondentnøglen ugyldig eller den er allerede blevet brugt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:151
|
|
msgid "There is already a recorded answer for this token"
|
|
msgstr "Der er allerede registreret en besvarelse for denne respondentnøgle"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:154
|
|
msgid "Follow the following link to update it"
|
|
msgstr "Klik på følgende link for at opdatere det"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:156
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:315
|
|
msgid "Edit this entry"
|
|
msgstr "Rediger posten"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:160
|
|
msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response."
|
|
msgstr "Undersøgelsen anvender anonyme besvarelser, hvorfor du ikke kan opdatere din besvarelse."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:187
|
|
msgid "Try again"
|
|
msgstr "Prøv igen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:191
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1582
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2947
|
|
msgid "Identifier:"
|
|
msgstr "Identifikation:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:193
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2949
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Adgangskode:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:195
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2951
|
|
msgid "Confirm Password:"
|
|
msgstr "Bekræft adgangskode:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:197
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2953
|
|
msgid "Email:"
|
|
msgstr "E-mail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:199
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2955
|
|
msgid "Start Language:"
|
|
msgstr "Standardsprog:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:523
|
|
msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
|
|
msgstr "Dine svar er blevet gemt. Der vil blive sendt en e-mailbekræftelse til dig. Husk at gemme dit kodeord, da vi ikke vil være i stand til at genfinde det for dig."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:537
|
|
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
|
|
msgstr "Der er også blevet dannet en repondentnøgle til det gemte spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:559
|
|
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
|
|
msgstr "En e-mail er blevet sendt med detaljer om det gemte spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:573
|
|
msgid "The entry was assigned the following record id: "
|
|
msgstr "Posten er blevet tildelt følgende observations ID:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:577
|
|
msgid "Add Another Record"
|
|
msgstr "Tilføj ny observation"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:581
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1802
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:747
|
|
msgid "View This Record"
|
|
msgstr "Vis observationen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:796
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Editing response (ID %s)"
|
|
msgstr "Redigerer besvarelse (ID %s)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:851
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:395
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:396
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:442
|
|
msgid "Cannot be modified"
|
|
msgstr "Kan ikke ændres"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1542
|
|
msgid "Update Entry"
|
|
msgstr "Opdater post"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1576
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2937
|
|
msgid "Finalize response submission"
|
|
msgstr "Færdiggør og indsend"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1578
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2943
|
|
msgid "Save for further completion by survey user"
|
|
msgstr "Gem, så respondent kan færdiggøre senere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1801
|
|
msgid "Record has been updated."
|
|
msgstr "Observation er blevet opdateret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1822
|
|
msgid "Record Deleted"
|
|
msgstr "Observation slettet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1908
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:658
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:659
|
|
msgid "IP-Address"
|
|
msgstr "IP-adresse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1949
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2037
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2069
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1200
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1350
|
|
msgid "OR"
|
|
msgstr "ELLER"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1957
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2060
|
|
msgid "AND"
|
|
msgstr "OG"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2077
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2082
|
|
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
|
|
msgstr "til spørgsmålet {QUESTION} svarede du {ANSWER}"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2081
|
|
msgid "No Answer"
|
|
msgstr "Intet svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2093
|
|
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
|
|
msgstr "Svar kun på dette spørgsmål, hvis følgende betingelse(r) er opfyldt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2115
|
|
msgid "Help about this question"
|
|
msgstr "Hjælp til spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2187
|
|
msgid "Label 1"
|
|
msgstr "Label 1"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2187
|
|
msgid "Label 2"
|
|
msgstr "Label 2"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2196
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2208
|
|
msgid "Please choose..."
|
|
msgstr "Vælg venligst..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2992
|
|
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
|
|
msgstr "Dette spørgeskema er endnu ikke aktiveret. Besvarelser kan ikke gemmes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:118
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:139
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:159
|
|
msgid "Firstname from token"
|
|
msgstr "Fornavn fra respondentnøglen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:119
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:140
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:160
|
|
msgid "Lastname from token"
|
|
msgstr "Efternavn fra respondentnøglen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:120
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:135
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:161
|
|
msgid "Email from the token"
|
|
msgstr "E-mail fra respondentnøglen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:124
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:146
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:165
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Token attribute: %s"
|
|
msgstr "Respondentnøgleattribut: %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:126
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:151
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:167
|
|
msgid "Survey expiration date (YYYY-MM-DD)"
|
|
msgstr "Spørgeskemaets udløbsdato (ÅÅÅÅ-MM-DD)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:127
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:152
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:168
|
|
msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)"
|
|
msgstr "Spørgeskemaets udløbsdato (DD-MM-ÅÅÅÅ)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:128
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:153
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:169
|
|
msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)"
|
|
msgstr "Spørgeskemaets udløbsdato (MM-DD-ÅÅÅÅ)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136
|
|
msgid "Token code for this participant"
|
|
msgstr "Respondentnøglekode for denne deltager"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141
|
|
msgid "Name of the survey"
|
|
msgstr "Spørgeskemaets navn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:142
|
|
msgid "Description of the survey"
|
|
msgstr "Beskrivelse af spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:148
|
|
msgid "Name of the survey administrator"
|
|
msgstr "Navn på spørgeskemaadministrator"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:149
|
|
msgid "Email address of the survey administrator"
|
|
msgstr "Spørgeskemaadministratorens e-mail"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:150
|
|
msgid "URL of the survey"
|
|
msgstr "Spørgeskemaets URL"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:174
|
|
msgid "Total score for this assessment rule"
|
|
msgstr "Samlet antal point for denne evalueringsregel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:496
|
|
msgid "No replacement variable available for this field"
|
|
msgstr "Der er ingen erstatningsvariabel tilgængelig til dette felt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:505
|
|
msgid "Standard Fields"
|
|
msgstr "Standardfelter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:517
|
|
msgid "Previous Answers Fields"
|
|
msgstr "Tidligere svarfelter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:553
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:565
|
|
msgid "Some Question have been disabled"
|
|
msgstr "Nogle spørgsmål er slået fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:555
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Survey Format is %s:"
|
|
msgstr "Spørgeskemaformat er %s:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:555
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2394
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3258
|
|
msgid "All in one"
|
|
msgstr "Alt-i-en"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:557
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:566
|
|
msgid "Only Previous pages answers are available"
|
|
msgstr "Kun tidligere siders svar er tilgængelige"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:566
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Survey mode is set to %s:"
|
|
msgstr "Spørgeskemaindstilling er sat til %s:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:566
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2391
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3257
|
|
msgid "Group by Group"
|
|
msgstr "Gruppevis"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:70
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:399
|
|
msgid "Survey List Page"
|
|
msgstr "Spørgeskemaets listeside"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:71
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:344
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:345
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:361
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:452
|
|
msgid "Welcome Page"
|
|
msgstr "Velkomstside"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:72
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:420
|
|
msgid "Question Page"
|
|
msgstr "Spørgsmålsside"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:73
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:545
|
|
msgid "Completed Page"
|
|
msgstr "Fuldført side"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:74
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:525
|
|
msgid "Clear All Page"
|
|
msgstr "Nulstil alt side"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:75
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:461
|
|
msgid "Register Page"
|
|
msgstr "Registreringsside"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:76
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:505
|
|
msgid "Load Page"
|
|
msgstr "Indlæseside"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:77
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:485
|
|
msgid "Save Page"
|
|
msgstr "Gemmeside"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:78
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:561
|
|
msgid "Print answers page"
|
|
msgstr "Svarudskriftsside"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:79
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:554
|
|
msgid "Printable survey page"
|
|
msgstr "Printervenlig version af spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:153
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
|
|
msgstr "Skabelon '%s' blev slettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:198
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:327
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:338
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Failed to copy %s to new template directory."
|
|
msgstr "Kunne ikke kopiere %s til ny skabelonmappe."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:204
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
|
|
msgstr "Mappe `%s` findes allerede - vælg et andet navn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:206
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unable to create directory `%s`."
|
|
msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s`."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:206
|
|
msgid "Please check the directory permissions."
|
|
msgstr "Kontroller mappens tilladelser."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:214
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Directory could not be renamed to `%s`."
|
|
msgstr "Mappen kunne ikke omdøbes til `%s`."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:214
|
|
msgid "Maybe you don't have permission."
|
|
msgstr "Du har muligvis ikke tilladelse."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:250
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:638
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:647
|
|
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
|
|
msgstr "Det er ikke tilladt at uploade denne fil-type."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:347
|
|
msgid "Template Sample"
|
|
msgstr "Skabelonprøve"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:349
|
|
msgid "Welcome to this sample survey"
|
|
msgstr "Velkommen til dette prøvespørgeskema!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:349
|
|
msgid "You should have a great time doing this"
|
|
msgstr "Du vil nok finde det sjovt at lave dette"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:355
|
|
msgid "Some URL description"
|
|
msgstr "URL beskrivelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:358
|
|
msgid "Group 1: The first lot of questions"
|
|
msgstr "Gruppe 1: Den første samling af spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:359
|
|
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
|
|
msgstr "Denne gruppebeskrivelse er temmelig løst formuleret, men ret vigtig."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:371
|
|
msgid "Assessment heading"
|
|
msgstr "Overskrift for evalueringer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:371
|
|
msgid "Assessment details"
|
|
msgstr "Evalueringsdetaljer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:371
|
|
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
|
|
msgstr "Denne evalueringsafsnit vil kun vises, såfremt evalueringsregler er blevet angivet og evaluering er slået til."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:372
|
|
msgid "Survey name (ID)"
|
|
msgstr "Spørgeskema ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:374
|
|
msgid "Your answer"
|
|
msgstr "Dit svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:441
|
|
msgid "Please explain something in detail:"
|
|
msgstr "Venligst forklar noget mere detaljeret:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:675
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s."
|
|
msgstr "Bemærk: Dette er en standardskabelon. Hvis du ønsker at editere den %s, skal den først kopieres %s."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:675
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:742
|
|
msgid "Copy Template"
|
|
msgstr "Kopier skabelon"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:676
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:743
|
|
msgid "Please enter the name for the copied template:"
|
|
msgstr "Indtast navnet for den kopierede skabelon:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:676
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:743
|
|
msgid "copy_of_"
|
|
msgstr "kopi_af_"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:684
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:706
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:937
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2399
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3261
|
|
msgid "Template:"
|
|
msgstr "Skabelon:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:688
|
|
msgid "Create new template called:"
|
|
msgstr "Opret ny skabelon med navn:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:688
|
|
msgid "NewTemplate"
|
|
msgstr "NySkabelon"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:689
|
|
msgid "Create new template"
|
|
msgstr "Opret ny skabelon"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:716
|
|
msgid "You can't rename a standard template."
|
|
msgstr "Du kan ikke omdøbe en standardskabelon."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:719
|
|
msgid "You can't delete a standard template."
|
|
msgstr "Du kan ikke slette en standardskabelon."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:724
|
|
msgid "Rename this template to:"
|
|
msgstr "Omdøb skabelonen til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:726
|
|
msgid "Rename this template"
|
|
msgstr "Omdøb skabelonen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:729
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this template?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne skabelon?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:731
|
|
msgid "Delete this template"
|
|
msgstr "Slet skabelonen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:736
|
|
msgid "Export Template"
|
|
msgstr "Eksporter skabelon"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:739
|
|
msgid "Import template"
|
|
msgstr "Importer skabelon"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:747
|
|
msgid "Screen:"
|
|
msgstr "Skærm:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:773
|
|
msgid "Uploaded template file"
|
|
msgstr "Uploadet skabelonfil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:775
|
|
msgid "Select template ZIP file:"
|
|
msgstr "Vælg ZIP-fil med skabelon:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:777
|
|
msgid "Import template ZIP archive"
|
|
msgstr "Importér skabelon fra ZIP arkiv"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:795
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Editing template '%s' - File '%s'"
|
|
msgstr "Editerer skabelon '%s' - Fil '%s'"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:799
|
|
msgid "Standard Files:"
|
|
msgstr "Standardfiler:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:814
|
|
msgid "Changes cannot be saved to a standard template."
|
|
msgstr "Ændringer kan ikke gemmes i en standardskabelon"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:820
|
|
msgid "You can't save changes because the template directory is not writable."
|
|
msgstr "Du kan ikke gemme ændringer i skabelonen, da mappen til skabeloner ikke kan skrives i."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:824
|
|
msgid "Other Files:"
|
|
msgstr "Andre filer:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:829
|
|
msgid "CSS & Javascript files:"
|
|
msgstr "CSS og Javascript-filer:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:842
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette filen?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:844
|
|
msgid "Files in a standard template cannot be deleted."
|
|
msgstr "Filer i en standardskabelon kan ikke slettes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:856
|
|
msgid "Upload a file:"
|
|
msgstr "Upload en fil:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:880
|
|
msgid "Preview:"
|
|
msgstr "preview:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:30
|
|
msgid "Important instructions"
|
|
msgstr "Vigtige instrukser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:32
|
|
msgid "Click on the following button if you want to"
|
|
msgstr "Klik på den følgende knap, hvis du vil "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:34
|
|
msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded"
|
|
msgstr "Slet alle ufuldstændige svar, som svarer til en respondentnøgle, hvortil et fuldstændigt svar allerede er noteret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:35
|
|
msgid "Reset the completed answers to the incomplete state"
|
|
msgstr "Sæt alle fuldstændige svar tilbage til 'ufuldstændig' tilstand."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:36
|
|
msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state"
|
|
msgstr "Sæt samtlige dine respondentnøgler til 'ikke brugt' tilstand"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:38
|
|
msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?"
|
|
msgstr "Er du helt sikker på, at du vil *slette* nogle ufuldstændige svar og nulstille den færdige tilstand for såvel svar som nøgler?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:38
|
|
msgid "Reset answers and token completed state"
|
|
msgstr "Nulstil svar og afslutningstilstand for respondent."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:64
|
|
msgid "Answers and tokens have been re-opened."
|
|
msgstr "Svar og respondentnøgler er blevet genåbnet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48
|
|
msgid "Quick Statistics"
|
|
msgstr "Hurtige statistikker"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:51
|
|
msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey"
|
|
msgstr "Importer svar fra en gammel (deaktiveret) spørgeskematabel ind i et aktivt spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:55
|
|
msgid "Target Survey ID"
|
|
msgstr "Target spørgeskema ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:60
|
|
msgid "Source table"
|
|
msgstr "Kildetabel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:70
|
|
msgid "Import Responses"
|
|
msgstr "Importer besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:76
|
|
msgid "Warning: You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey."
|
|
msgstr "Advarsel: Du kan importere alle gamle svar med samme antal kolonner som i dit aktive spørgeskema. DU skal sikre, at disse svar svarer til spørgsmålene i det aktive spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:55
|
|
msgid "Export database"
|
|
msgstr "Eksporter database"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:56
|
|
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
|
|
msgstr "Database eksport er kun tilgængelig for MySQL databaser. Anvend de respektive backupfunktioner for andre databasetyper for at dumpe databasen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1961
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2026
|
|
msgid "Delete Survey"
|
|
msgstr "Slet spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28
|
|
msgid "You have not selected a survey to delete"
|
|
msgstr "Intet spørgeskema er blevet valgt til sletning."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:42
|
|
msgid "You are about to delete this survey"
|
|
msgstr "Du er ved at slette spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43
|
|
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
|
|
msgstr "Det medfører sletning af spørgeskemaet, og alle grupper, spørgsmål, svar og betingelser, som er knyttet til det."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:44
|
|
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
|
|
msgstr "Det anbefales at eksportere hele spørgeskemaet, inden du sletter det. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48
|
|
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er aktivt, og der findes en tabel med besvarelser. Hvis du sletter spørgeskemaet, så vil besvarelserne gå tabt. Det anbefales at eksportere besvarelserne inden spørgeskemaet slettes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53
|
|
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet har en nøgletabel tilknyttet. Hvis spørgeskemaet slettes, så bliver nøgletabellen også slettet. Det anbefales at eksportere eller lave en backup af respondentnøglerne inden spørgeskemaet slettes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:122
|
|
msgid "This survey has been deleted."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er blevet slettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2123
|
|
msgid "User Group"
|
|
msgstr "Brugergruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:49
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:632
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:736
|
|
msgid "Mail to all Members"
|
|
msgstr "Mail til alle medlemmer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:64
|
|
msgid "Edit Current User Group"
|
|
msgstr "Rediger brugergruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:78
|
|
msgid "Delete Current User Group"
|
|
msgstr "Slet brugergruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:89
|
|
msgid "User Groups"
|
|
msgstr "Brugergrupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:97
|
|
msgid "Add New User Group"
|
|
msgstr "Tilføj ny brugergruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:120
|
|
msgid "Set templates that this user may access"
|
|
msgstr "Indstil skabeloner som brugeren må anvende"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134
|
|
msgid "Template Name"
|
|
msgstr "Skabelonnavn:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134
|
|
msgid "Allowed"
|
|
msgstr "Tilladt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:152
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Gem Indstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:183
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:471
|
|
msgid "Modifying User"
|
|
msgstr "Redigerer bruger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:185
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:382
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:863
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:963
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1926
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2122
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:70
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:363
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:379
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:454
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:510
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:149
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:193
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Brugernavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:187
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:384
|
|
msgid "Full name"
|
|
msgstr "Fulde navn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:238
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:526
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:390
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:539
|
|
msgid "Set User Rights"
|
|
msgstr "Brugerrettigheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:259
|
|
msgid "SuperAdministrator"
|
|
msgstr "Superadministrator"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3246
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3366
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3436
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3513
|
|
msgid "Create Survey"
|
|
msgstr "Opret spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265
|
|
msgid "Configurator"
|
|
msgstr "Konfiguration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:268
|
|
msgid "Create User"
|
|
msgstr "Opret bruger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:271
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:954
|
|
msgid "Delete User"
|
|
msgstr "Slet bruger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:274
|
|
msgid "Manage Template"
|
|
msgstr "Skabelonadministration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:277
|
|
msgid "Manage Labels"
|
|
msgstr "Labeladministration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:365
|
|
msgid "Setting as Administrator Child"
|
|
msgstr "Indstilling som administratorunderkategori lykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:366
|
|
msgid "Set Parent successful."
|
|
msgstr "Indstilling af overkategori lykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:379
|
|
msgid "User Control"
|
|
msgstr "Brugerkontrol"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:386
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Oprettet af"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:421
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:553
|
|
msgid "Edit User"
|
|
msgstr "Rediger bruger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535
|
|
msgid "Take Ownership"
|
|
msgstr "Tag ejerskab"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:544
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:620
|
|
msgid "Set Template Rights"
|
|
msgstr "Fastlæg skabelonrettigheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:568
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:573
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:929
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1818
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2217
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:314
|
|
msgid "Add User"
|
|
msgstr "Tilføj bruger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:585
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1861
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2232
|
|
msgid "Add User Group"
|
|
msgstr "Tilføj brugergruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:587
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:609
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Navn:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:607
|
|
msgid "Edit User Group (Owner: "
|
|
msgstr "Rediger brugergruppe (Ejer:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:613
|
|
msgid "Update User Group"
|
|
msgstr "Opdater brugergruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:634
|
|
msgid "Send me a copy:"
|
|
msgstr "Send mig en kopi:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Emne:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:283
|
|
msgid "Message:"
|
|
msgstr "Besked:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:641
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Send"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Nulstil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:654
|
|
msgid "Deleting User Group"
|
|
msgstr "Sletter brugergruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:667
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:703
|
|
msgid "Group Name"
|
|
msgstr "Gruppenavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:671
|
|
msgid "Could not delete user group."
|
|
msgstr "Brugergruppe kunne ikke slettes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:681
|
|
msgid "Could not delete user group. No group selected."
|
|
msgstr "Brugergruppe kunne ikke slettes. Ingen gruppe valgt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:691
|
|
msgid "Adding User Group"
|
|
msgstr "Tilføjer brugergruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:707
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:818
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:853
|
|
msgid "Description: "
|
|
msgstr "Beskrivelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710
|
|
msgid "User group successfully added!"
|
|
msgstr "Brugergruppe tilføjet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:715
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722
|
|
msgid "Failed to add Group!"
|
|
msgstr "Gruppe kunne ikke tilføjes!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716
|
|
msgid "Group already exists!"
|
|
msgstr "Gruppe finde allerede!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:723
|
|
msgid "Group name was not supplied!"
|
|
msgstr "Gruppenavn ikke angivet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:781
|
|
msgid "Message(s) sent successfully!"
|
|
msgstr "Besked(er) sendt!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:782
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "Til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:787
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Email to %s failed. Error Message:"
|
|
msgstr "E-mail til %s mislykkedes. Fejl meddelelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:816
|
|
msgid "Edit User Group Successfully!"
|
|
msgstr "Brugergruppe redigeret!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:821
|
|
msgid "Failed to update!"
|
|
msgstr "Opdatering mislykkedes!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:967
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1930
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:463
|
|
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
|
|
msgstr "Kunne ikke slette bruger. Ingen bruger angivet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:997
|
|
msgid "Adding User to group"
|
|
msgstr "Tilføjer bruger til gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1832
|
|
msgid "User added."
|
|
msgstr "Bruger tilføjet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1015
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1021
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1842
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1848
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1903
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:327
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:331
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:397
|
|
msgid "Failed to add User."
|
|
msgstr "Tilføjelse af bruger mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1015
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1842
|
|
msgid "Username already exists."
|
|
msgstr "Brugernavn findes allerede."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1021
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1848
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1903
|
|
msgid "No Username selected."
|
|
msgstr "Intet brugernavn valgt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:24
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:585
|
|
msgid "Import Question"
|
|
msgstr "Importer spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:43
|
|
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
|
|
msgstr "Intet SID (Spørgeskema) blev angivet. Kan ikke importere spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:57
|
|
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
|
|
msgstr "Intet GID (Gruppe) blev angivet. Kan ikke importere spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:97
|
|
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
|
|
msgstr "Filen er ikke en LimeSurvey spørgsmålsfil. Import mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:230
|
|
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language"
|
|
msgstr "Du kan ikke importere et spørgsmål, som ikke understøtter det nuværende spørgeskemas standardsprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:460
|
|
msgid "Faulty line in import - fields and data don't match"
|
|
msgstr "Felbehæftet linie i import - felter og data svarer ikke til hinanden."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:503
|
|
msgid "Question Import Summary"
|
|
msgstr "Oversigt over import af spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:510
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1296
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1325
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:206
|
|
msgid "Label Sets"
|
|
msgstr "Label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:515
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:499
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:526
|
|
msgid "Question Attributes:"
|
|
msgstr "Spørgsmålsattributer:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:519
|
|
msgid "Question import is complete."
|
|
msgstr "Import af spørgsmål fuldført."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:520
|
|
msgid "Go to question"
|
|
msgstr "til spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:35
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:212
|
|
msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system."
|
|
msgstr "Kun Demotilstand: Upload af filer er slået fra i dette system."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:36
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:196
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:379
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:521
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Tilbage"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:52
|
|
msgid "Import Survey Resources"
|
|
msgstr "Importer spørgeskemaressourcer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:237
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:414
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
|
|
msgstr "Forkerte rettigheder i mappen %s."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:261
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:444
|
|
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
|
|
msgstr "Filen er ikke en gyldig ZIP-fil. Import mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:282
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:467
|
|
msgid "Copy failed"
|
|
msgstr "Kopiering mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:291
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:476
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:486
|
|
msgid "Forbidden Extension"
|
|
msgstr "Ikke tilladt filtype"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:325
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:344
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:509
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:527
|
|
msgid "Imported Files List"
|
|
msgstr "Importeret filliste"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:330
|
|
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
|
|
msgstr "Dette ZIP-arkiv indeholder ikke gyldige ressourcefiler. Import mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:331
|
|
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive."
|
|
msgstr "Husk at vi ikke understøtter underbiblioteker i ZIP."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:339
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:522
|
|
msgid "Partial"
|
|
msgstr "Delvis"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:343
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:526
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:534
|
|
msgid "Error Files List"
|
|
msgstr "Fejlfilliste"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354
|
|
msgid "Imported Resources for"
|
|
msgstr "Importér ressourcer for"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:356
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:539
|
|
msgid "Resources Import Summary"
|
|
msgstr "Oversigt over ressourceimport"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:540
|
|
msgid "Total Imported files"
|
|
msgstr "Importerede filer i alt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:358
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:541
|
|
msgid "Total Errors"
|
|
msgstr "Antal fejl"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:189
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:362
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:368
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:545
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:551
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:389
|
|
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
|
|
msgstr "Kun Demotilstand: Upload af filer er slået fra."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:426
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Template '%s' does already exist."
|
|
msgstr "Skabelon '%s' findes allerede."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:514
|
|
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
|
|
msgstr "Dette ZIP-arkiv indeholder ikke gyldige skabelonfiler. Import mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:515
|
|
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives."
|
|
msgstr "Husk at vi ikke understøtter undermapper i ZIP-arkiver."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:537
|
|
msgid "Imported template files for"
|
|
msgstr "Importerede skabeloner for"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:561
|
|
msgid "Open imported template"
|
|
msgstr "Åbn importeret skabelon"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:43
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:49
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:528
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:44
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:449
|
|
msgid "Survey"
|
|
msgstr "Spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:45
|
|
msgid "Date Created"
|
|
msgstr "Oprettet den"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:46
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Ejer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:47
|
|
msgid "Access"
|
|
msgstr "Adgang"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:48
|
|
msgid "Anonymous answers"
|
|
msgstr "Anonyme besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:50
|
|
msgid "Full Responses"
|
|
msgstr "Fuldstændige besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:51
|
|
msgid "Partial Responses"
|
|
msgstr "Delvise besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:52
|
|
msgid "Total Responses"
|
|
msgstr "Totalt antal besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:72
|
|
msgid "Closed-access"
|
|
msgstr "Begrænset adgang"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:76
|
|
msgid "Open-access"
|
|
msgstr "Fri adgang"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:87
|
|
msgid "Not yet active"
|
|
msgstr "Ikke aktiveret endnu"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:136
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:481
|
|
msgid "This survey is active but expired."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er aktiveret men udløbet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:138
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:483
|
|
msgid "This survey is active but expired"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er aktiveret men udløbet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:147
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:149
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:504
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:506
|
|
msgid "De-activate this Survey"
|
|
msgstr "Deaktiver spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:153
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:156
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:495
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:497
|
|
msgid "This survey is currently active"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er aktiveret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:165
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:166
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:464
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:465
|
|
msgid "Activate this Survey"
|
|
msgstr "Aktiver spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:170
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:172
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:456
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:458
|
|
msgid "This survey is not currently active"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er ikke aktiveret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:202
|
|
msgid "No Surveys available - please create one."
|
|
msgstr "Intet spørgeskema tilgængeligt - opret venligst et."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:230
|
|
msgid "Your personal settings"
|
|
msgstr "Dine personlige indstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:238
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Interface language"
|
|
msgstr "Standardsprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:251
|
|
msgid "HTML editor mode"
|
|
msgstr "Standard HTML-editor indstilling"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:253
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1656
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1721
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1042
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:204
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:254
|
|
msgid "Inline HTML editor"
|
|
msgstr "Indbygget HTML editor"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:255
|
|
msgid "Popup HTML editor"
|
|
msgstr "Popup HTML editor"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:256
|
|
msgid "No HTML editor"
|
|
msgstr "Ingen HTML editor"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:262
|
|
msgid "Date format"
|
|
msgstr "Datoformat"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:277
|
|
msgid "Save settings"
|
|
msgstr "Gem Indstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:343
|
|
msgid "LimeSurvey System Summary"
|
|
msgstr "LimeSurvey Systemoplysninger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:349
|
|
msgid "Database Name"
|
|
msgstr "Databasenavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:356
|
|
msgid "Default Language"
|
|
msgstr "Standardsprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:364
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Brugere"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:378
|
|
msgid "Active Surveys"
|
|
msgstr "Aktiverede spørgeskemaer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:385
|
|
msgid "De-activated Surveys"
|
|
msgstr "Deaktiverede spørgeskemaer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:392
|
|
msgid "Active Token Tables"
|
|
msgstr "Aktiverede nøgletabeller"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:399
|
|
msgid "De-activated Token Tables"
|
|
msgstr "Deaktiverede nøgletabeller"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:408
|
|
msgid "Show PHPInfo"
|
|
msgstr "Vis PHPInfo"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:471
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:473
|
|
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kan ikke aktiveres. Enten har du ikke tilladelse til at aktivere det, eller også indeholder det ingen spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:488
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:490
|
|
msgid "This survey is active but has a start date."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er aktiveret men har en startdato."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:521
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:523
|
|
msgid "Survey Security Settings"
|
|
msgstr "Sikkerhedsindstillinger for spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:532
|
|
msgid "Test This Survey"
|
|
msgstr "Test spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:536
|
|
msgid "Execute This Survey"
|
|
msgstr "Distribuer spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:588
|
|
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er ikke aktiveret, dataindtastning er ikke tilladt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:602
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:603
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:612
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:613
|
|
msgid "Printable Version of Survey"
|
|
msgstr "Printervenlig version af spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:641
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:642
|
|
msgid "Edit survey settings"
|
|
msgstr "Rediger spørgeskemaindstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:656
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:657
|
|
msgid "Delete Current Survey"
|
|
msgstr "Slet spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:670
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:671
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:678
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:680
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22
|
|
msgid "Reset Survey Logic"
|
|
msgstr "Gendan spørgeskemalogik"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:675
|
|
msgid "This survey's questions don't use conditions"
|
|
msgstr "Dette spørgeskemas spørgsmål bruger ikke betingelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:678
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:701
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:702
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1281
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "Slået fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:693
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:694
|
|
msgid "Change question group order"
|
|
msgstr "Ændr rækkefølgen af spørgsmålsgrupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:701
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:702
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3004
|
|
msgid "Change Group Order"
|
|
msgstr "Ændring af grupperækkefølge"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:710
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:711
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2071
|
|
msgid "Export Survey Structure"
|
|
msgstr "Eksporter spørgeskemastruktur"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:724
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:725
|
|
msgid "Set Assessment Rules"
|
|
msgstr "Angiv evalueringsregler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:737
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:738
|
|
msgid "Set Survey Quotas"
|
|
msgstr "Angiv spørgeskemakvoter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:750
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:751
|
|
msgid "Browse Responses For This Survey"
|
|
msgstr "Gennemse besvarelser af spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:767
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:768
|
|
msgid "Token management"
|
|
msgstr "Administration af respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:772
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1292
|
|
msgid "Question groups"
|
|
msgstr "Spørgsmålsgrupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:794
|
|
msgid "Add new question group to survey"
|
|
msgstr "Tilføj gruppe til spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:799
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:800
|
|
msgid "Hide details of this Survey"
|
|
msgstr "Skjul detaljer for spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:802
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:803
|
|
msgid "Show details of this survey"
|
|
msgstr "Vis detaljer for spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:807
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:808
|
|
msgid "Close this survey"
|
|
msgstr "Luk spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:837
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2662
|
|
msgid "Answers to this survey are anonymized."
|
|
msgstr "Svar i dette spørgeskema er anonyme"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:838
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2661
|
|
msgid "This survey is NOT anonymous."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er IKKE anonymt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:839
|
|
msgid "It is presented question by question."
|
|
msgstr "Det præsenteres spørgsmål efter spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:840
|
|
msgid "It is presented group by group."
|
|
msgstr "Det præsenteres gruppevis."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:841
|
|
msgid "It is presented on one single page."
|
|
msgstr "Det præsenteres på én enkelt side."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:842
|
|
msgid "Responses will be date stamped"
|
|
msgstr "Besvarelser bliver datomærket."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:843
|
|
msgid "IP Addresses will be logged"
|
|
msgstr "IP-adresser bliver logget."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:844
|
|
msgid "Referer-URL will be saved"
|
|
msgstr "Reference-URL bliver gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:845
|
|
msgid "It uses cookies for access control."
|
|
msgstr "Der anvendes cookies til adgangskontrol."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:846
|
|
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
|
|
msgstr "Hvis respondentnøgler anvendes, kan offentligheden besvare spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:847
|
|
msgid "Participants can save partially finished surveys"
|
|
msgstr "Respondenter kan gemme delvist gennemførte spørgeskemaer."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:863
|
|
msgid "Regenerate Question Codes:"
|
|
msgstr "Automatisk spørgsmålskodning:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:867
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:872
|
|
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil foretage automatisk spørgsmålskodning?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:868
|
|
msgid "Straight"
|
|
msgstr "Kronologisk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:873
|
|
msgid "By Group"
|
|
msgstr "Gruppevis"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:878
|
|
msgid "Survey URL"
|
|
msgstr "Spørgeskema URL"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:884
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:891
|
|
msgid "Survey URL For Language:"
|
|
msgstr "Spørgeskema URL for sprog:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:884
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:891
|
|
msgid "Flag"
|
|
msgstr "Flag"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:902
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2888
|
|
msgid "Welcome:"
|
|
msgstr "Velkomst:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:905
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2366
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3235
|
|
msgid "Administrator:"
|
|
msgstr "Administrator:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:908
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2372
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3241
|
|
msgid "Fax To:"
|
|
msgstr "Fax til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:912
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2550
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3388
|
|
msgid "Start date:"
|
|
msgstr "Startdato:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:925
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2560
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3393
|
|
msgid "Expiry Date:"
|
|
msgstr "Udløbsdato:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:941
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2321
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3198
|
|
msgid "Base Language:"
|
|
msgstr "Standardsprog:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:950
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2326
|
|
msgid "Additional Languages"
|
|
msgstr "Supplerende sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:966
|
|
msgid "Exit Link"
|
|
msgstr "Exitlink"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:971
|
|
msgid "Number of questions/groups"
|
|
msgstr "Antal spørgsmål/grupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:973
|
|
msgid "Survey currently active"
|
|
msgstr "Spørgeskema aktiveret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:987
|
|
msgid "Survey table name"
|
|
msgstr "Spørgeskematabelnavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:990
|
|
msgid "Hints"
|
|
msgstr "Vink"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:994
|
|
msgid "Survey cannot be activated yet."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kan endnu ikke aktiveres."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:997
|
|
msgid "You need to add groups"
|
|
msgstr "Du skal tilføje grupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1001
|
|
msgid "You need to add questions"
|
|
msgstr "Du skal tilføje spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1050
|
|
msgid "Edit Current Group"
|
|
msgstr "Rediger gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1063
|
|
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
|
|
msgstr "Sletning af gruppen vil også medføre sletning af alle spørgsmål og svar i den. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1066
|
|
msgid "Delete Current Group"
|
|
msgstr "Slet gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1072
|
|
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
|
|
msgstr "Gruppen kan ikke slettes, da der er mindst et spørgsmål, som er afhængig af en betingelse i gruppen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1075
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Slået fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1075
|
|
msgid "Delete current question group"
|
|
msgstr "Slet spørgsmålsgruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1090
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1091
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:675
|
|
msgid "Change Question Order"
|
|
msgstr "Ændre rækkefølgen af spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1102
|
|
msgid "Export Current Group"
|
|
msgstr "Eksporter gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1125
|
|
msgid "Add New Question to Group"
|
|
msgstr "Tilføj nyt spørgsmål til gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1133
|
|
msgid "Hide Details of this Group"
|
|
msgstr "Skjul detaljer for gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1136
|
|
msgid "Show Details of this Group"
|
|
msgstr "Vis detaljer for gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1141
|
|
msgid "Close this Group"
|
|
msgstr "Luk gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1167
|
|
msgid "Questions with conditions to this group"
|
|
msgstr "Spørgsmål med betingelser tilknyttet gruppen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1218
|
|
msgid "Edit Current Question"
|
|
msgstr "Rediger spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1233
|
|
msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?"
|
|
msgstr "Sletning af spørgsmålet vil også medføre sletning af alle svar, som det inkluderer. Er du sikker på, at du ønsker at fortsætte?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1235
|
|
msgid "Delete Current Question"
|
|
msgstr "Slet spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1242
|
|
msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it."
|
|
msgstr "Spørgsmålet kan ikke slettes, da der er mindst ét andet spørgsmål, som er betinget af det."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1245
|
|
msgid "Disabled - Delete Current Question"
|
|
msgstr "Slået fra - Slet det aktuelle spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1256
|
|
msgid "Export this Question"
|
|
msgstr "Eksporter spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1272
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1281
|
|
msgid "Copy Current Question"
|
|
msgstr "Kopier spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1281
|
|
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
|
|
msgstr "Kopiering af spørgsmål er ikke muligt i et aktiveret spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1295
|
|
msgid "Set Conditions for this Question"
|
|
msgstr "Angiv betingelser for spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1310
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1317
|
|
msgid "Preview This Question"
|
|
msgstr "Preview spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1357
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1422
|
|
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
|
|
msgstr "Rediger/tilføj svar til spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1368
|
|
msgid "Hide Details of this Question"
|
|
msgstr "Skjul detaljer for spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1371
|
|
msgid "Show Details of this Question"
|
|
msgstr "Vis detaljer for spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1374
|
|
msgid "Close this Question"
|
|
msgstr "Luk spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1384
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:43
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:259
|
|
msgid "Code:"
|
|
msgstr "Kode:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1388
|
|
msgid "Mandatory Question"
|
|
msgstr "Obligatorisk spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1389
|
|
msgid "Optional Question"
|
|
msgstr "Valgfrit spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1393
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:50
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:52
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:264
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:286
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:288
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:307
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:309
|
|
msgid "Question:"
|
|
msgstr "Spørgsmål:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1395
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:54
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:56
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:266
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:268
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:290
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:292
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:311
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:313
|
|
msgid "Help:"
|
|
msgstr "Hjælp:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1401
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:71
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:460
|
|
msgid "Validation:"
|
|
msgstr "Validering:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1406
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:64
|
|
msgid "Type:"
|
|
msgstr "Type:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1420
|
|
msgid "You need to add answers to this question"
|
|
msgstr "Du skal angive svarmuligheder for spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1435
|
|
msgid "You need to choose a label set for this question!"
|
|
msgstr "Du skal vælge et label-sæt til dette spørgsmål!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1455
|
|
msgid "Second Label Set"
|
|
msgstr "Andet label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1459
|
|
msgid "You need to choose a second label set for this question!"
|
|
msgstr "Du skal vælge et andet label-sæt til spørgsmålet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1473
|
|
msgid "Edit/Add second Label Sets"
|
|
msgstr "Rediger/tilføj andet label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1485
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:126
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:412
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:426
|
|
msgid "Other:"
|
|
msgstr "Andet:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1494
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:139
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:448
|
|
msgid "Mandatory:"
|
|
msgstr "Obligatorisk:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1503
|
|
msgid "Other questions having conditions on this question:"
|
|
msgstr "Andre spørgsmål, som er betinget af dette spørgsmål:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1576
|
|
msgid "Edit Answers"
|
|
msgstr "Rediger svarmuligheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1579
|
|
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
|
|
msgstr "Fejl: Du forsøger at bruge to ens svarkoder."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1706
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1776
|
|
msgid "Answer:"
|
|
msgstr "Svar:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1751
|
|
msgid "New Answer"
|
|
msgstr "Nyt svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1779
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:835
|
|
msgid "Add new Answer"
|
|
msgstr "Tilføj nyt svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1797
|
|
msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active."
|
|
msgstr "Der kan ikke redigeres i svarkoderne, da spørgeskemaet er aktiveret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1834
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1888
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1955
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2020
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2196
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2245
|
|
msgid "Set Survey Rights"
|
|
msgstr "Angiv spørgeskemarettigheder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1885
|
|
msgid "User Group added."
|
|
msgstr "Brugergruppe tilføjet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1897
|
|
msgid "Failed to add User Group."
|
|
msgstr "Oprettelse af brugergruppe mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1915
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:405
|
|
msgid "Deleting User"
|
|
msgstr "Sletter bruger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1957
|
|
msgid "Edit Survey Properties"
|
|
msgstr "Rediger egenskaber for spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1958
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2023
|
|
msgid "Define Questions"
|
|
msgstr "Opret spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1962
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2027
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:217
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:242
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:251
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:508
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:541
|
|
msgid "Activate Survey"
|
|
msgstr "Aktiver spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2022
|
|
msgid "Edit Survey Property"
|
|
msgstr "Rediger indstillinger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2024
|
|
msgid "Browse Response"
|
|
msgstr "Gennemse besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2076
|
|
msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)"
|
|
msgstr "LimeSurvey spørgeskemafil (*.csv)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2080
|
|
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
|
|
msgstr "queXML Survey XML format (*.xml)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2091
|
|
msgid "Save for Lsrc (*.csv)"
|
|
msgstr "Gem til Lsrc (*.csv)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2101
|
|
msgid "Export To File"
|
|
msgstr "Eksporter til fil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2120
|
|
msgid "Survey Security"
|
|
msgstr "Spørgeskema sikkerhed"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2211
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Bruger"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2217
|
|
msgid "Please select a user first"
|
|
msgstr "Vælg venligst en bruger, inden du går videre"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2226
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1321
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2232
|
|
msgid "Please select a user group first"
|
|
msgstr "Vælg venligst en brugergruppe, inden du går videre"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2278
|
|
msgid "Update survey rights successful."
|
|
msgstr "Opdatering af spørgeskemarettigheder lykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2282
|
|
msgid "Failed to update survey rights!"
|
|
msgstr "Opdatering af spørgeskemarettigheder mislykkedes!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2312
|
|
msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2"
|
|
msgstr "Rediger spørgeskemaindstillinger - Trin 1 af 2"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2318
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3192
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Generelt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2368
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3237
|
|
msgid "Admin Email:"
|
|
msgstr "Admin e-mail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2370
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3239
|
|
msgid "Bounce Email:"
|
|
msgstr "Bounce e-mail:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2381
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3251
|
|
msgid "Presentation & Navigation"
|
|
msgstr "Præsentation & navigation"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2384
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3254
|
|
msgid "Format:"
|
|
msgstr "Format:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2388
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3256
|
|
msgid "Question by Question"
|
|
msgstr "Spørgsmål efter Spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2417
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3277
|
|
msgid "Template Preview:"
|
|
msgstr "Skabelon preview:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2423
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3285
|
|
msgid "Allow Saves?"
|
|
msgstr "Tillad Gemning?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2435
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3296
|
|
msgid "Show [<< Prev] button"
|
|
msgstr "Vis [<<Tilbage] knap"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2447
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3304
|
|
msgid "Participants may print answers?"
|
|
msgstr "Deltagere må printe svarmuligheder?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2459
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3312
|
|
msgid "Public statistics?"
|
|
msgstr "Statistikker offentliggøres?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2471
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3320
|
|
msgid "Show graphs in public statistics?"
|
|
msgstr "Vis grafer i de offentlige statistikker?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2483
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3329
|
|
msgid "List survey publicly:"
|
|
msgstr "Vis spørgeskema offentligt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2496
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3347
|
|
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
|
|
msgstr "Automatisk åbning af URL, når spørgeskemaet er fuldført?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2513
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3370
|
|
msgid "Publication & Access control"
|
|
msgstr "Udgivelse og rettighedskontrol"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2518
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374
|
|
msgid "Only users with tokens may enter the survey?"
|
|
msgstr "Kun brugere med respondentnøgler må starte på spørgeskemaet?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2529
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3381
|
|
msgid "Allow public registration?"
|
|
msgstr "Tillad selvoprettelse?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2563
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3398
|
|
msgid "Set cookie to prevent repeated participation?"
|
|
msgstr "Sæt en cookie for at forhindre gentagen deltagelse?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2576
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3410
|
|
msgid "Use CAPTCHA for"
|
|
msgstr "Brug CAPTCHA til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2584
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2588
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2597
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3412
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3413
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3414
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3416
|
|
msgid "Survey Access"
|
|
msgstr "Spørgeskemaadgang"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2584
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2592
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2600
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3412
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3413
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3415
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3417
|
|
msgid "Registration"
|
|
msgstr "Registrer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2588
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2592
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2603
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3412
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3414
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3415
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3418
|
|
msgid "Save & Load"
|
|
msgstr "Gem & Hent"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2611
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3428
|
|
msgid "Use HTML format for token emails?"
|
|
msgstr "Brug HTML format til emails?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2612
|
|
msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format"
|
|
msgstr "Hvis du skifter e-mail indstillingerne, så skal du redigere din e-mail skabelon, så den passer til det nye format"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2628
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3440
|
|
msgid "Notification & Data Management"
|
|
msgstr "Notifikation og datahåndtering"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2632
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3443
|
|
msgid "Admin Notification:"
|
|
msgstr "Administratormeddelelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2640
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3451
|
|
msgid "Anonymous answers?"
|
|
msgstr "Anonyme besvarelser?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2648
|
|
msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled."
|
|
msgstr "Du kan ikke bruge anonyme svar, når respondentnøglebaserede svar er slået til. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2653
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3459
|
|
msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
|
msgstr "Hvis du angiver at spørgeskemaet skal være anonymt, og at besvarelserne skal have datomærke samt danner respondentnøgler, så vil LimeSurvey kun markere de fuldførte spørgeskemaer med et 'J' i stedet for en dato/tid for at sikre respondenternes anonymitet. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2663
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2687
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2712
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2738
|
|
msgid "Cannot be changed"
|
|
msgstr "Kan ikke ændres"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2681
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3469
|
|
msgid "Date Stamp?"
|
|
msgstr "Datomærke?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2685
|
|
msgid "Responses will not be date stamped."
|
|
msgstr "Besvarelser vil ikke blive datomærket."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2686
|
|
msgid "Responses will be date stamped."
|
|
msgstr "Besvarelser bliver datomærket."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2705
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3476
|
|
msgid "Save IP Address?"
|
|
msgstr "Gem IP-adresse?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2710
|
|
msgid "Responses will not have the IP address logged."
|
|
msgstr "Respondenternes IP-adresse bliver ikke logget."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2711
|
|
msgid "Responses will have the IP address logged"
|
|
msgstr "Respondenternes IP-adresse bliver logget."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2731
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3483
|
|
msgid "Save Referring URL?"
|
|
msgstr "Gem Reference URL?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2736
|
|
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
|
|
msgstr "Respondenternes reference-URL bliver ikke gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2737
|
|
msgid "Responses will have their referring URL logged."
|
|
msgstr "Respondenternes reference-URL bliver logget."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2757
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3490
|
|
msgid "Enable token-based answers persistence?"
|
|
msgstr "Slå respondentnøgle-baseret svar til?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2758
|
|
msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used"
|
|
msgstr "Denne valgmulighed kan ikke vælges, hvis anonyme svar benyttes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2768
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3497
|
|
msgid "Enable assessment mode?"
|
|
msgstr "Slå evalueringsregler til?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2829
|
|
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
|
|
msgstr "Alle spørgsmål, svar m.v. for fjernede sprog går tabt. Er du sikker?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2829
|
|
msgid "Save and Continue"
|
|
msgstr "Gem og fortsæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2865
|
|
msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2"
|
|
msgstr "Rediger spørgeskemaindstillinger - Trin 2 af 2"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2886
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3227
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3229
|
|
msgid "Welcome message:"
|
|
msgstr "Velkomstmeddelelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2890
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2892
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3231
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3233
|
|
msgid "End message:"
|
|
msgstr "Afslutningsmeddelelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2894
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3339
|
|
msgid "End URL:"
|
|
msgstr "Slut URL:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2897
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3343
|
|
msgid "URL description:"
|
|
msgstr "URL beskrivelse:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2900
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3354
|
|
msgid "Date format:"
|
|
msgstr "Datoformat:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
|
|
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet har spørgsmål med betingelser på tværs af grupperne"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
|
|
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
|
msgstr "Ændring af gruppernes rækkefølge er begrænset for at sikre, at filtre og betingelser kommer i den rette rækkefølge, fx at en betingelse kommer før de(t) betingede spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014
|
|
msgid "The following groups are concerned"
|
|
msgstr "Følgende grupper er berørt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3019
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:"
|
|
msgstr "Gruppe %s er afhængig af gruppe %s, se de markerede betingelser på:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3024
|
|
msgid "QID"
|
|
msgstr "QID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3090
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:726
|
|
msgid "Place after.."
|
|
msgstr "Indsæt efter."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3095
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:482
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:731
|
|
msgid "At beginning"
|
|
msgstr "I begyndelsen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3182
|
|
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
|
|
msgstr "Fejl: Du skal give spørgeskemaet en titel."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3186
|
|
msgid "Create or Import Survey"
|
|
msgstr "Opret eller importer spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3217
|
|
msgid "This setting cannot be changed later!"
|
|
msgstr "Indstillingen kan ikke ændres senere!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3222
|
|
msgid "(This field is mandatory.)"
|
|
msgstr "(Skal udfyldes.)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3390
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3395
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Date format: %s"
|
|
msgstr "Datoformat: %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3423
|
|
msgid "Token Attribute Names:"
|
|
msgstr "Respondentnøgle attributer:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3517
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3528
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:25
|
|
msgid "Import Survey"
|
|
msgstr "Importer spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3524
|
|
msgid "Select CSV/SQL File:"
|
|
msgstr "Vælg CSV/SQL-fil:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3526
|
|
msgid "Convert resources links and INSERTANS fields?"
|
|
msgstr "Konverter ressourcelinks og INSERTANS felter?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:57
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:44
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:44
|
|
msgid "Export Survey"
|
|
msgstr "Eksporter spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:69
|
|
msgid "File Extension"
|
|
msgstr "Filtype"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:74
|
|
msgid "Export Responses"
|
|
msgstr "Eksporter besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:78
|
|
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
|
|
msgstr "For let at kunne åbne denne fil i MS Excel, lav filtypen om til '.tab' eller '.txt'."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:42
|
|
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
|
|
msgstr "Du er ved at slette alle betingelser i spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:43
|
|
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
|
|
msgstr "Det anbefales at du eksporterer hele spørgeskemaet fra administrationsskærmen, inden du fortsætter. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:67
|
|
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
|
|
msgstr "Alle betingelser i dette spørgeskema er blevet slettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:125
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1774
|
|
msgid "Submit Your Survey."
|
|
msgstr "Indsend spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:127
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1774
|
|
msgid "Thank you for completing this survey."
|
|
msgstr "Tak for din deltagelse i undersøgelsen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:140
|
|
msgid "Please fax your completed survey to:"
|
|
msgstr "Du kan faxe det udfyldte spørgeskema til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:145
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1768
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please submit by %s"
|
|
msgstr "Insend venligst inden %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:418
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:446
|
|
msgid "Answer was"
|
|
msgstr "Svar var"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:422
|
|
msgid "Answer was NOT"
|
|
msgstr "Svar var IKKE"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:426
|
|
msgid "Answer was less than"
|
|
msgstr "Svar var mindre end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:430
|
|
msgid "Answer was less than or equal to"
|
|
msgstr "Svar var mindre end eller lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:434
|
|
msgid "Answer was greater than or equal to"
|
|
msgstr "Svar var større end eller lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:438
|
|
msgid "Answer was greater than"
|
|
msgstr "Svar var større end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:442
|
|
msgid "Answer matched (regexp)"
|
|
msgstr "Svar passede (regexp)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:624
|
|
msgid "RANK"
|
|
msgstr "RANG"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:642
|
|
msgid "at question"
|
|
msgstr "i spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:650
|
|
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
|
|
msgstr "Svar kun på dette spørgsmål, hvis følgende betingelse(r) er opfyldt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:713
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:714
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:738
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:745
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:763
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:764
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:835
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:837
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:898
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:899
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1130
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1134
|
|
msgid "Please choose *only one* of the following:"
|
|
msgstr "Vælg én af følgende mulige svar:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:732
|
|
msgid "Please enter a date:"
|
|
msgstr "Indtast en dato:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:925
|
|
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
|
|
msgstr "Påfør hver boks et tal ift. dine preferencer, fra 1 til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:926
|
|
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
|
|
msgstr "Påfør hver boks et tal ift. dine præferencer, fra 1 til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:949
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:950
|
|
msgid "Please choose *all* that apply:"
|
|
msgstr "Vælg én eller flere:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:955
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:956
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1028
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1029
|
|
msgid "Please choose *at most* "
|
|
msgstr "Vælg højst"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:955
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:956
|
|
msgid "answers:"
|
|
msgstr "svar:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1022
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1023
|
|
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
|
|
msgstr "Vælg alle som passer og skriv evt. en kommentar:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1028
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1029
|
|
msgid "answers and provide a comment:"
|
|
msgstr "svar og skriv evt. en kommentar:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1066
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1068
|
|
msgid "Please write your answer(s) here:"
|
|
msgstr "Skriv dine svar her:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1085
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1087
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1094
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1097
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1107
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1110
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1120
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1123
|
|
msgid "Please write your answer here:"
|
|
msgstr "Skriv dit svar her:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1144
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1161
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1198
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1206
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1233
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1247
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1273
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1287
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1472
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1481
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1552
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1554
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1646
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1647
|
|
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
|
|
msgstr "Vælg ét svar for hvert element:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1698
|
|
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet indeholder {NUMBEROFQUESTIONS} spørgsmål. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1772
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Please fax your completed survey to: %s"
|
|
msgstr "Du kan faxe det udfyldte spørgeskema til: %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:189
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:190
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:192
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:261
|
|
msgid "Answered"
|
|
msgstr "Besvarede"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:98
|
|
msgid "There are no groups available."
|
|
msgstr "Ingen grupper er tilgængelige."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:105
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1302
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1328
|
|
msgid "Assessments"
|
|
msgstr "Evalueringer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:117
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')."
|
|
msgstr "Bemærk: Evaluering er ikke slået til i dette spørgeskema. Den kan slås til i %s spørgeskemaindstillinger %s (fane 'Notificering og datastyring')."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:125
|
|
msgid "No SID Provided"
|
|
msgstr "Intet SID angivet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137
|
|
msgid "Scope"
|
|
msgstr "Fokus"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:138
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:154
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:191
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:138
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:174
|
|
msgid "Assessment rules"
|
|
msgstr "Evalueringsregler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:175
|
|
msgid "SID"
|
|
msgstr "SID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:264
|
|
msgid "Heading"
|
|
msgstr "Overskrift"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:48
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:48
|
|
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
|
|
msgstr "Intet SID angivet. Kan ikke dumpe spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:67
|
|
msgid "The defined LimeSurvey database does not exist"
|
|
msgstr "Den angivne LimeSurvey database eksisterer ikke"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:68
|
|
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
|
|
msgstr "Enten er den valgte database endnu ikke oprettet, eller også er der et problem med at få adgang til den."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:80
|
|
msgid "You have not selected a survey to browse."
|
|
msgstr "Du har ikke valgt et spørgeskema til gennemsyn."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:112
|
|
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er ikke blevet aktiveret. Der er ingen resultater at gennemse."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:127
|
|
msgid "There is no matching survey."
|
|
msgstr "Intet matchende spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:169
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:417
|
|
msgid "Date Submitted"
|
|
msgstr "Dato for indsendelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:201
|
|
msgid "Other Comment"
|
|
msgstr "Yderligere kommentar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:266
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:475
|
|
msgid "1. scale"
|
|
msgstr "1. skala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:271
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:480
|
|
msgid "2. scale"
|
|
msgstr "2. skala"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:308
|
|
msgid "View Response"
|
|
msgstr "Se besvarelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:322
|
|
msgid "Delete this entry"
|
|
msgstr "Slet posten"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:327
|
|
msgid "You don't have permission to delete this entry."
|
|
msgstr "Beklager, men du har ikke tilladelse til at slette dette."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:330
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:331
|
|
msgid "Export this Response"
|
|
msgstr "Eksporter denne besvarelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:375
|
|
msgid "Showing Filtered Results"
|
|
msgstr "Viser filtrerede resultater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:376
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Luk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:668
|
|
msgid "Data View Control"
|
|
msgstr "Datavisningskontrol"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:713
|
|
msgid "Records Displayed:"
|
|
msgstr "Observationer vist:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:714
|
|
msgid "Starting From:"
|
|
msgstr "Begyndende fra:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:715
|
|
msgid "Display:"
|
|
msgstr "Vis: "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:762
|
|
msgid "Edit this token"
|
|
msgstr "Rediger respondentnøgle"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:800
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d responses for this survey"
|
|
msgstr "%d besvarelser af spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:801
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d full responses"
|
|
msgstr "%d fuldstændige besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:802
|
|
#, php-format
|
|
msgid "%d responses not completely filled out"
|
|
msgstr "%d ufuldstændige besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:107
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:121
|
|
msgid "Conditions manager"
|
|
msgstr "Betingelsesstyring"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:123
|
|
msgid "You have not selected a question"
|
|
msgstr "Der er ikke valgt et spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:133
|
|
msgid "Conditions designer"
|
|
msgstr "Betingelsedesigner"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:149
|
|
msgid "Show conditions for this question"
|
|
msgstr "Vis betingelser for spørgsmålet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:153
|
|
msgid "Add and edit conditions"
|
|
msgstr "Tilføj og rediger betingelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:156
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1600
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1640
|
|
msgid "Copy conditions"
|
|
msgstr "Kopier betingelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:196
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:256
|
|
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
|
|
msgstr "Betingelsen kunne ikke tilføjes! Den indeholdt ikke spørgsmålet og/eller svaret, som betingelsen var baseret på. Kontroller at du har valgt et spørgsmål og et svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:405
|
|
msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
|
|
msgstr "Betingelser blev kopieret (nogle blev sprunget over, fordi de var dupletter)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:409
|
|
msgid "Conditions successfully copied"
|
|
msgstr "Betingelser blev kopieret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:414
|
|
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
|
|
msgstr "Ingen betingelser kunne kopieres (p.gr.af dupletter)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:419
|
|
msgid "Did not copy questions"
|
|
msgstr "Spørgsmål blev ikke kopieret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:422
|
|
msgid "No condition selected to copy from"
|
|
msgstr "Ingen betingelser valgt at kopiere fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:426
|
|
msgid "No question selected to copy condition to"
|
|
msgstr "Ingen spørgsmål valgt at kopiere betingelsen til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:856
|
|
msgid "Group of checkboxes"
|
|
msgstr "Gruppe af checkbox"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:872
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Single checkbox"
|
|
msgstr "Enkelt besvarelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:996
|
|
msgid "Before"
|
|
msgstr "Før"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1017
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "Aktuel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1035
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:485
|
|
msgid "After"
|
|
msgstr "Efter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1139
|
|
msgid "Only show question {QID} IF"
|
|
msgstr "Vis kun spørgsmål {QID} HVIS"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1160
|
|
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette samtlige betingelser på de valgte spørgsmål?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1161
|
|
msgid "Delete all conditions"
|
|
msgstr "Slet alle betingelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1169
|
|
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil renummerere alle scenarier med numre fra 1 og opefter?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1170
|
|
msgid "Renumber scenario automatically"
|
|
msgstr "Automatisk renummerering af scenarie"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1216
|
|
msgid "New scenario number"
|
|
msgstr "Nyt scenarienummer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1223
|
|
msgid "Update scenario"
|
|
msgstr "Opdater scenarie"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1234
|
|
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle betingelser, der er opstillet i dette scenarie?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1235
|
|
msgid "Delete this scenario"
|
|
msgstr "Slet scenarie"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1242
|
|
msgid "Edit scenario"
|
|
msgstr "Rediger scenarie"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1295
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1805
|
|
msgid "Less than"
|
|
msgstr "Mindre end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1296
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1806
|
|
msgid "Less than or equal to"
|
|
msgstr "Mindre end eller lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1297
|
|
msgid "equals"
|
|
msgstr "lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1298
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1808
|
|
msgid "Not equal to"
|
|
msgstr "Ikke lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1299
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1809
|
|
msgid "Greater than or equal to"
|
|
msgstr "Større end eller lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1300
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1810
|
|
msgid "Greater than"
|
|
msgstr "Større end"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1301
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1811
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1881
|
|
msgid "Regular expression"
|
|
msgstr "Regulært udtryk"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1375
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1379
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1448
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1452
|
|
msgid "Inexistant token table"
|
|
msgstr "Nøgletabel findes ikke"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1437
|
|
msgid "Not found"
|
|
msgstr "Ikke fundet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1494
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette betingelsen?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1495
|
|
msgid "Delete this condition"
|
|
msgstr "Slet betingelsen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1500
|
|
msgid "Edit this condition"
|
|
msgstr "Rediger betingelsen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1577
|
|
msgid "Always display this condition"
|
|
msgstr "Vis altid denne betingelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1616
|
|
msgid "Copy the selected conditions to"
|
|
msgstr "Kopier de udvalgte betingelser til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1640
|
|
msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?"
|
|
msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at kopiere betingelse(r) til de valgte spørgsmål?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1666
|
|
msgid "Condition"
|
|
msgstr "Betingelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1705
|
|
msgid "Edit condition"
|
|
msgstr "Editer betingelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1709
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1900
|
|
msgid "Add condition"
|
|
msgstr "Tilføj betingelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1725
|
|
msgid "Default scenario"
|
|
msgstr "Standardscenarie"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1736
|
|
msgid "Scenario"
|
|
msgstr "Scenarie"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1748
|
|
msgid "Previous questions"
|
|
msgstr "Foregående spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1803
|
|
msgid "Comparison operator"
|
|
msgstr "Sammenligningsoperator"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1807
|
|
msgid "Equals"
|
|
msgstr "Lig med"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1831
|
|
msgid "Predefined"
|
|
msgstr "Prædefineret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1832
|
|
msgid "Constant"
|
|
msgstr "Konstant"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1835
|
|
msgid "RegExp"
|
|
msgstr "RegExp"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1841
|
|
msgid "Predefined answers for this question"
|
|
msgstr "Prædefinerede svar på dette spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1846
|
|
msgid "Constant value"
|
|
msgstr "Konstantværdi"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1863
|
|
msgid "Answers from previous questions"
|
|
msgstr "Svar fra tidligere spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1875
|
|
msgid "Attributes values from the participant's token"
|
|
msgstr "Attributværdier fra respondentens nøgle"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1894
|
|
msgid "Update condition"
|
|
msgstr "Opdater betingelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:77
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:77
|
|
msgid "Export results"
|
|
msgstr "Eksporter resultater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:79
|
|
msgid "Export result data to R"
|
|
msgstr "Eksporter resultater til R"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:80
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Export R syntax file"
|
|
msgstr "Eksporter en R syntaksfil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:81
|
|
msgid "Export .csv data file"
|
|
msgstr "Eksporter .csv datafil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:82
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:82
|
|
msgid "Instructions for the impatient"
|
|
msgstr "Instrukser for de utålmodige"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:84
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:84
|
|
msgid "Download the data and the syntax file."
|
|
msgstr "download data og syntaksfil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:85
|
|
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
|
|
msgstr "Gem begge i arbejdsmappen til R (brug getwd() og setwd() i R-kommandovindue for at finde og sætte den)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:86
|
|
msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window"
|
|
msgstr "ciffer: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") i R-kommandovindue"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:88
|
|
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
|
|
msgstr "Dine data skulle nu være importeret. Data.frame har navn \"data\", variable.labels er dataattributer (\"attributes(data)$variable.labels\"), som ved foreign:read.spss."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:367
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:372
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:372
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:377
|
|
msgid "Not Selected"
|
|
msgstr "Ikke valgt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:58
|
|
msgid "User name invalid!"
|
|
msgstr "Brugernavn ugyldigt!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:73
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:102
|
|
msgid "You are not allowed to import a survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at importere et spørgeskema!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80
|
|
msgid "User name and password do not match!"
|
|
msgstr "Brugernavnet og adgangskoden svarer ikke til hinanden!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:35
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:38
|
|
msgid "Export Question"
|
|
msgstr "Eksporter Spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37
|
|
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
|
|
msgstr "Intet QID angivet. Kan ikke dumpe svar."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:25
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:34
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:112
|
|
msgid "Deactivate Survey"
|
|
msgstr "Deaktiver spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:245
|
|
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
|
|
msgstr "LÆS FØLGENDE INDEN DU FORTSÆTTER"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29
|
|
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
|
|
msgstr "Et aktivt spørgeskema har en tabel tilknyttet, hvor alle besvarelser gemmes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:30
|
|
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
|
|
msgstr "Når du deaktivere et spørgeskema, vil alle besvarelserne blive flyttet til en anden tabel. Hvis du derefter genaktivere spørgeskemaet, vil tabellen derfor være tom. Du vil ikke være i stand til at få adgang til data igen vha. LimeSurvey."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:31
|
|
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
|
|
msgstr "Adgang til deaktiverede spørgeskemaer kan kun gøres af en systemadministrator vha. et databaseværktøj som fx phpadmin. Hvis spørgeskemaet anvender respondentnøgler, vil nøgletabellen også blive omdøbt, og kun være tilgængelig for en system administrator."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:32
|
|
msgid "Your responses table will be renamed to:"
|
|
msgstr "Tabellen med besvarelser vil blive omdøbt til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:33
|
|
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
|
|
msgstr "Du bør eksportere besvarelserne før deaktivering."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:115
|
|
msgid "Survey Has Been Deactivated"
|
|
msgstr "Spørgeskema er blevet deaktiveret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:120
|
|
msgid "The responses table has been renamed to: "
|
|
msgstr "Tabellen med besvarelser er blevet omdøbt til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:121
|
|
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
|
|
msgstr "Besvarelserne af spørgeskemaet er ikke længere tilgængelige via LimeSurvey."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:122
|
|
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
|
|
msgstr "Du bør nedskrive navnet på denne tabel, da du kan få brug for informationen senere hen."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:125
|
|
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
|
|
msgstr "Nøgletabellen, som er tilknyttet spørgeskemaet, er blevet omdøbt til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:86
|
|
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
|
|
msgstr "Spørgsmålet er af typen multiple-svar, men har ingen svarmuligheder."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:95
|
|
msgid "This question does not have a question 'type' set."
|
|
msgstr "Spørgsmålets type er ikke angivet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:105
|
|
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
|
|
msgstr "Spørgsmålet kræver et label-sæt, men intet er angivet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:112
|
|
msgid "This question requires a second Labelset, but none is set."
|
|
msgstr "Spørgsmålet kræver et andet label-sæt, men intet er angivet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:130
|
|
msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation."
|
|
msgstr "Label-sættet, som anvendes til spørgsmålet, eksisterer ikke eller også mangler en oversættelse."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:186
|
|
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
|
|
msgstr "Spørgsmålet har en betingelse tilknyttet, men betingelsen er baseret på et spørgsmål som optræder efter spørgsmålet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:221
|
|
msgid "Survey does not pass consistency check"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet opfylder ikke integritetskravene"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:226
|
|
msgid "The following problems have been found:"
|
|
msgstr "Følgende problemer blev fundet:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:233
|
|
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kan ikke aktiveres før disse problemer er blevet løst."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:247
|
|
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
|
|
msgstr "Du bør kun aktivere et spørgeskema, når du er fuldstændig sikker på, at det er endelig opsat og ingen ændringer er påkrævet. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:248
|
|
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
|
|
msgstr "Når et spørgeskema er aktiveret, har du ikke længere mulighed for:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:248
|
|
msgid "Add or delete groups"
|
|
msgstr "Tilføje eller slette grupper"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:248
|
|
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
|
|
msgstr "Tilføje eller fjerne svar til spørgsmål af typen multiple-svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:248
|
|
msgid "Add or delete questions"
|
|
msgstr "Tilføje eller slette spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:249
|
|
msgid "However you can still:"
|
|
msgstr "Du kan dog stadig:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:249
|
|
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
|
|
msgstr "Redigere (ændre) spørgsmålskode, -tekst eller -type"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:249
|
|
msgid "Edit (change) your group names"
|
|
msgstr "Redigere (ændre) gruppenavne"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:249
|
|
msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)"
|
|
msgstr "Tilføje, fjerne eller redigere prædefinerede svar til spørgsmål (undtagen ved spm. af typen multiple-svar)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:249
|
|
msgid "Change survey name or description"
|
|
msgstr "Ændre spørgeskemaets navn eller beskrivelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:250
|
|
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
|
|
msgstr "Hvis du ønsker at tilføje eller fjerne grupper/spørgsmål, og spørgeskemaet allerede er blevet besvaret af nogen, så må du først deaktivere spørgeskemaet, hvilket gør at eksisterende besvarelser bliver overført til en arkivtabel."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:510
|
|
msgid "Survey could not be actived."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kunne ikke aktiveres."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:542
|
|
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er blevet aktiveret. Resultat tabeller er oprettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:556
|
|
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
|
|
msgstr "Selvoprettelse er tilladt. En nøgletabel skal oprettes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:557
|
|
msgid "Initialise Tokens"
|
|
msgstr "Initialiser respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:561
|
|
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er nu aktiveret, og besvarelser kan registeres."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:562
|
|
msgid "Open-access mode"
|
|
msgstr "Fri adgang"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:562
|
|
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
|
|
msgstr "Ingen invitationskode påkrævet for at deltage."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:562
|
|
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
|
|
msgstr "Du kan skifte til begrænset adgang ved at initialisere en nøgletabel vha. knappen nedenfor."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:563
|
|
msgid "Switch to closed-access mode"
|
|
msgstr "Skift til begrænset adgang"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:564
|
|
msgid "No, thanks."
|
|
msgstr "Nej, tak."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:51
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:59
|
|
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
|
|
msgstr "Filen er ikke en LimeSurvey spørgeskema-fil. Import mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:372
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:548
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:567
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:597
|
|
msgid "Import of this survey file failed"
|
|
msgstr "Import af spørgeskema-filen mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:373
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381
|
|
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
|
|
msgstr "Filen indeholder ikke LimeSurvey data i det korrekte format."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:768
|
|
msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped."
|
|
msgstr "En gruppe i CSV/SQL filen er ikke en del af samme undersøgelse. Importeringen er stoppet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:833
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown."
|
|
msgstr " Spørgsmål \"%s - %s\" blev IKKE importeret, da spørgsmålstypen ikke er kendt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:839
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one."
|
|
msgstr "Spørgsmål \"%s - %s\" blev importeret, men typen blev sat til '%s' fordi det er den som kommer tættest på."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1267
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1268
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Condition for %d skipped (%d does not exist)"
|
|
msgstr "Betingelse for %d sprunget over (%d findes ikke)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1286
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1315
|
|
msgid "Survey Import Summary"
|
|
msgstr "Opsummering af spørgeskema import"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1299
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1326
|
|
msgid "Not imported Label Sets"
|
|
msgstr "Ikke Importeret label-sæt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1299
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1326
|
|
msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)"
|
|
msgstr "(Label-sæt blev ikke importeret, da du ikke har rettigheder til at oprette nye label sæt.)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1301
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1327
|
|
msgid "Question Attributes"
|
|
msgstr "Spørgsmålsattributer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1303
|
|
msgid "Quotas"
|
|
msgstr "Kvoter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1305
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1330
|
|
msgid "Import of Survey is completed."
|
|
msgstr "Import af spørgeskema fuldført."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1306
|
|
msgid "Go to survey"
|
|
msgstr "Start på spørgeskemaet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1307
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1331
|
|
msgid "Warnings"
|
|
msgstr "Advarsler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:119
|
|
msgid ""
|
|
"Group could not be added.\\n"
|
|
"\\n"
|
|
"It is missing the group name for the following languages"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kunne ikke tilføje gruppe.\\n"
|
|
"\\n"
|
|
"Der mangler gruppenavn for følgende sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:162
|
|
msgid "Error: The database reported the following error:"
|
|
msgstr "Fejl: Databasen rapporterede følgende fejl:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:212
|
|
msgid "Group could not be updated"
|
|
msgstr "Kunne ikke opdatere gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:237
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:262
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:278
|
|
msgid "Group could not be deleted"
|
|
msgstr "Kunne ikke slette gruppe"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:288
|
|
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
|
|
msgstr "Spørgsmålet kunne ikke tilføjes. Der skal indsættes mindst en spørgsmålskode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:359
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:665
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:694
|
|
msgid "Question could not be created."
|
|
msgstr "Spørgsmål kunne ikke oprettes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:474
|
|
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
|
|
msgstr "Kunne ikke opdatere spørgsmål. Andre spørgsmål har betingelser tilknyttet dette spørgsmål, hvorfor ændring af dets type vil medføre problemer. Du skal slette disse betingelser, før du kan ændre dette spørgsmåls type."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:557
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:615
|
|
msgid "Question could not be updated"
|
|
msgstr "Spørgsmål kunne ikke opdateres"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:577
|
|
msgid "Answers can't be deleted"
|
|
msgstr "Svarene kan ikke slettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:587
|
|
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
|
|
msgstr "Spørgsmålet afhænger af svar på andre spørgsmål, og det kan ikke flyttes over gruppeID:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:588
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:600
|
|
msgid "in position"
|
|
msgstr "på position"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:589
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:601
|
|
msgid "See conditions:"
|
|
msgstr "Se betingelser:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:599
|
|
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
|
|
msgstr "Der er spørgsmål, der afhænger af svar givet til dette spørgsmål. Du kan ikke flytte dette spørgsmål under gruppeID:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:625
|
|
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
|
|
msgstr "Kunne ikke tilføje spørgsmål. Du skal indsætte en kode i det obligatoriske felt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:758
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:799
|
|
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
|
|
msgstr "Kunne ikke slette spørgsmål. Andre spørgsmål har betingelser tilknyttet dette spørgsmål. Du skal slette disse betingelser, før du kan slette dette spørgsmål."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:783
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:820
|
|
msgid "Question could not be deleted"
|
|
msgstr "Kunne ikke slette spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:850
|
|
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
|
|
msgstr "Fejl ved tilføjelse af svar: Du kan ikke anvende den samme svarkode mere end én gang."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:877
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:902
|
|
msgid "Failed to insert answer"
|
|
msgstr "Indsætning af svar mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:911
|
|
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
|
|
msgstr "Ugyldig eller tom svarkode angivet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:984
|
|
msgid "Failed to update answers"
|
|
msgstr "Opdatering af svar mislykkedes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1003
|
|
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
|
|
msgstr "Svar med koden 0 (nul) eller blank kode er ikke tilladt, og vil ikke blive gemt"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1004
|
|
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
|
|
msgstr "Kode duplikater fundet, posterne vil ikke blive opdateret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1036
|
|
msgid "Failed to delete answer"
|
|
msgstr "Kunne ikke slet svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1051
|
|
msgid "Failed to make answer not default"
|
|
msgstr "Svar kun ikke ændres til ikke-standard"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1065
|
|
msgid "Failed to make answer default"
|
|
msgstr "Kunne ikke gøre svar til standard"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1182
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1425
|
|
msgid "Survey Registration Confirmation"
|
|
msgstr "Bekræftelse af tilmelding"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1199
|
|
msgid "Survey could not be updated"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kunne ikke opdateres"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1214
|
|
msgid "ERROR deleting Survey id"
|
|
msgstr "FEJL ved sletning af Spørgeskema ID"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1285
|
|
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kunne ikke oprettes, da det ikke havde en titel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1442
|
|
msgid "Survey could not be created"
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kunne ikke oprettes"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1456
|
|
msgid "Your personal settings were successfully saved."
|
|
msgstr "Dine personlige indstillinger blev gemt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:30
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:158
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:179
|
|
msgid "Copy Question"
|
|
msgstr "Kopier spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:44
|
|
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
|
|
msgstr "Note: Du SKAL indtaste en ny spørgsmålskode!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:78
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:344
|
|
msgid "Label Set:"
|
|
msgstr "Label-sæt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:97
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:372
|
|
msgid "Second Label Set:"
|
|
msgstr "Andet label-sæt:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:119
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:406
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:419
|
|
msgid "Question group:"
|
|
msgstr "Spørgsmålsgruppe:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:169
|
|
msgid "Copy Answers?"
|
|
msgstr "Kopier svarmuligheder?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:174
|
|
msgid "Copy Attributes?"
|
|
msgstr "Kopier attributer?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:231
|
|
msgid "Edit question"
|
|
msgstr "Rediger spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:231
|
|
msgid "Add a new question"
|
|
msgstr "Tilføj spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:327
|
|
msgid "Question Type:"
|
|
msgstr "Spørgsmålstype:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:395
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:396
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:442
|
|
msgid "Survey is currently active."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet er aktiveret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:478
|
|
msgid "Position:"
|
|
msgstr "Position:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:481
|
|
msgid "At end"
|
|
msgstr "I slutningen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:505
|
|
msgid "Add question"
|
|
msgstr "Tilføj spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:510
|
|
msgid "Update Question"
|
|
msgstr "Opdater spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:575
|
|
msgid "...or import a question"
|
|
msgstr "eller importer spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:580
|
|
msgid "Select CSV File"
|
|
msgstr "Vælg CSV-fil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
|
|
msgid "Current group is using conditional questions"
|
|
msgstr "Gruppen anvender betingede spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
|
|
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
|
msgstr "Det er ikke muligt at ændre rækkefølgen af spørgsmål i gruppen, da betingelser og betingede spørgsmål skal komme i den korrekte rækkefølge."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:686
|
|
msgid "See the conditions marked on the following questions"
|
|
msgstr "Se betingelser for følgende markerede spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:787
|
|
msgid "View Question"
|
|
msgstr "Vis spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32
|
|
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
|
|
msgstr "Intet LID angivet. Kan ikke dumpe label-sæt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:572
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:585
|
|
msgid "LimeSurvey Online Manual"
|
|
msgstr "LimeSurvey Online Manual"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:633
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:337
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:343
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:394
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Hjælp"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:22
|
|
msgid "Access denied!"
|
|
msgstr "Adgang nægtet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:27
|
|
msgid "You are not allowed dump the database!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at dumpe databasen!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:32
|
|
msgid "You are not allowed export a label set!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at eksportere et label-sæt!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:37
|
|
msgid "You are not allowed to change user data!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre brugerdata!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:42
|
|
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at oprette et nyt spørgeskema!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:47
|
|
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:52
|
|
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilføje nye spørgsmål til spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:57
|
|
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at aktivere spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:62
|
|
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at deaktivere spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:67
|
|
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilføje grupper til spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:72
|
|
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre grupper i spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:77
|
|
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:82
|
|
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at redigere grupper i spørgeskemaet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:87
|
|
msgid "You are not allowed to browse responses!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at gennemse besvarelser!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:92
|
|
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at fastlægge evalueringsregler!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:97
|
|
msgid "You are not allowed to delete this group!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette grupper!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:108
|
|
msgid "You are not allowed to import a group!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at importere en gruppe!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:113
|
|
msgid "You are not allowed to to import a question!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at importere et spørgsmål!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123
|
|
msgid "Security Alert"
|
|
msgstr "Sikkerhedsalarm"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118
|
|
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
|
msgstr "Nogle prøver måske at bruge din LimeSurvey session (CSRF angreb mistænkes). Hvis du lige har klikket på et mistænkeligt link, så rapporter dette til din systemadministrator."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123
|
|
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
|
msgstr "Nogle prøver måske at bruge din LimeSurvey session ved hjælp af en GET forespørgsel (CSRF angreb mistænkes). Hvis du lige har klikket på et mistænkeligt link, så rapporter dette til din systemadministrator."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:128
|
|
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:48
|
|
msgid "Forgot Password"
|
|
msgstr "Glemt adgangskode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:60
|
|
msgid "User name and/or email not found!"
|
|
msgstr "Brugernavn og/eller e-mail ikke fundet!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:69
|
|
msgid "Your data:"
|
|
msgstr "Dine oplysninger:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:71
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "Ny adgangskode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:83
|
|
msgid "An email with your login data was sent to you."
|
|
msgstr "Du har fået tilsendt en e-mail med dine login oplysninger."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:88
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:385
|
|
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
|
|
msgstr "E-mail til {NAME} ({EMAIL}) mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:97
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:185
|
|
msgid "Logging in..."
|
|
msgstr "Logger ind..."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:108
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:165
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:266
|
|
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
|
|
msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller adgangskode!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:150
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:291
|
|
msgid "Welcome {NAME}"
|
|
msgstr "Velkommen {NAME}"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:151
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:292
|
|
msgid "You logged in successfully."
|
|
msgstr "Du er logget ind."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:173
|
|
msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated"
|
|
msgstr "LimeSurvey er sat op til at bruge webserverautentificering. Det lader imidlertid til, at du ikke er autentificeret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:174
|
|
msgid "Please contact your system administrator"
|
|
msgstr "Kontakt venligst din systemadministrator"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:257
|
|
msgid "Auto Import User Failed!"
|
|
msgstr "Autoimport af bruger fejlede!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:309
|
|
msgid "Logout successful."
|
|
msgstr "Logget af."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:327
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:491
|
|
msgid "Email address is not valid."
|
|
msgstr "Ugyldig e-mail adresse."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:332
|
|
msgid "Username was not supplied."
|
|
msgstr "Brugernavn blev ikke angivet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:360
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Hello %s,"
|
|
msgstr "Kære %s,"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:361
|
|
#, php-format
|
|
msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'."
|
|
msgstr "dette er en automatisk e-mail for at meddele, at en bruger er blevet oprettet for dig på site '%s'."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:362
|
|
msgid "You can use now the following credentials to log into the site:"
|
|
msgstr "Du kan bruge følgende akkreditiver for at logge på sitet:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:370
|
|
msgid "Click here to log in."
|
|
msgstr "Klik her for at logge ind"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:371
|
|
#, php-format
|
|
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
|
|
msgstr "Hvis du har spørgsmål vedrørende denne mail, tag venligst kontakt til siteadministratoren på %s. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:380
|
|
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
|
|
msgstr "En e-mail med en adgangskode blev sendt til brugeren. "
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:397
|
|
msgid "Username and/or email address already exists."
|
|
msgstr "Brugernavn og/eller e-mail adresse findes allerede."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:415
|
|
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
|
|
msgstr "Superadministrator kan ikke slettes!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:491
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:515
|
|
msgid "Could not modify User Data."
|
|
msgstr "Kunne ikke ændre brugerdata."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:507
|
|
msgid "Unchanged"
|
|
msgstr "Uændret"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:515
|
|
msgid "Email address already exists."
|
|
msgstr "E-mail adresse findes allerede."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:563
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:603
|
|
msgid "Update user rights successful."
|
|
msgstr "Brugerrettigheder opdateret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:613
|
|
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
|
|
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre dine egne rettigheder!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:645
|
|
msgid "Update usertemplates successful."
|
|
msgstr "Opdatering af brugerskabeloner succesfuld."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:651
|
|
msgid "Error while updating usertemplates."
|
|
msgstr "Fejl ved opdatering af brugerskabeloner."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45
|
|
msgid "HTML Editor"
|
|
msgstr "HTML editor"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53
|
|
msgid "Close Editor"
|
|
msgstr "Luk editor"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136
|
|
msgid "Editing"
|
|
msgstr "Redigerer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167
|
|
msgid "Do you want to save your changes ?"
|
|
msgstr "Vil du gemme dine ændringer?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:242
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:299
|
|
msgid ""
|
|
"Quota could not be added.\\n"
|
|
"\\n"
|
|
"It is missing a quota message for the following languages"
|
|
msgstr ""
|
|
"Kunne ikke tilføje kvote.\\n"
|
|
"\\n"
|
|
"Der mangler en kvotemeddelelse for følgende sprog"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:387
|
|
msgid "Modify Quota"
|
|
msgstr "Rediger kvote"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:391
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:527
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:670
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:836
|
|
msgid "Quota Name"
|
|
msgstr "Kvotenavn"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:397
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:842
|
|
msgid "Quota Limit"
|
|
msgstr "Kvotegrænse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:403
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:529
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:848
|
|
msgid "Quota Action"
|
|
msgstr "Kvotehandling"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:408
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:553
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:851
|
|
msgid "Terminate Survey"
|
|
msgstr "Luk spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:411
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:555
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:852
|
|
msgid "Terminate Survey With Warning"
|
|
msgstr "Luk spørgeskema med advarsel"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:416
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:857
|
|
msgid "Autoload URL"
|
|
msgstr "Autoload URL"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:456
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:894
|
|
msgid "Quota message"
|
|
msgstr "Kvotemeddelelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:462
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:900
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:468
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:906
|
|
msgid "URL description"
|
|
msgstr "URL beskrivelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:487
|
|
msgid "Update Quota"
|
|
msgstr "Opdater kvote"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:524
|
|
msgid "Survey Quotas"
|
|
msgstr "Spørgeskemakvoter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:530
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:670
|
|
msgid "Limit"
|
|
msgstr "Grænse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:547
|
|
msgid "Not Active"
|
|
msgstr "Ikke aktiv"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:569
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Modificer"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:591
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:689
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:705
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:765
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:781
|
|
msgid "Add Answer"
|
|
msgstr "Tilføj svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:635
|
|
msgid "No quotas have been set for this survey"
|
|
msgstr "Ingen kvoter er blevet oprettet til dette spørgeskema"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:646
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:923
|
|
msgid "Add New Quota"
|
|
msgstr "Tilføjede ny kvote"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:657
|
|
msgid "Quick CSV Report"
|
|
msgstr "Hurtig CSV rapport"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:670
|
|
msgid "Remaining"
|
|
msgstr "Tilbage"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:689
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:765
|
|
msgid "Question Selection"
|
|
msgstr "Spørgsmålsvalg"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:692
|
|
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
|
|
msgstr "Beklager, der er ingen understøttede spørgesmålstyper i dette spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:705
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:781
|
|
msgid "Survey Quota"
|
|
msgstr "Spørgeskemakvote"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:712
|
|
msgid "Select Question"
|
|
msgstr "Vælg spørgsmål"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:768
|
|
msgid "All answers are already selected in this quota."
|
|
msgstr "Alle svar er allerede valgt i denne kvote."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:788
|
|
msgid "Select Answer"
|
|
msgstr "Vælg svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:832
|
|
msgid "New Quota"
|
|
msgstr "Ny kvote"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:896
|
|
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
|
|
msgstr "Beklager, dine svar rækker ud over den kvote der er sat for dette spørgeskema."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:46
|
|
msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: "
|
|
msgstr "Data for brugernavn og engangsadgangskode blev modtaget, men brugen af engangsadgangskoder er slået fra i dine indstillinger. Venligst tilføj følgende linie til config.php for at slå engangsadgangskoder til:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:64
|
|
#, php-format
|
|
msgid "No one-time password found for user %s"
|
|
msgstr "Ingen engangsadgangskode kunne findes for bruger %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:77
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Passed one time password doesn't match one time password for user %s"
|
|
msgstr "Den overførte engangsadgangskode svarer ikke til engangsadgangskoden for bruger %s"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:144
|
|
msgid "You have to enter user name and email."
|
|
msgstr "Der skal indtastes brugernavn og e-mail."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:159
|
|
msgid "Check Data"
|
|
msgstr "Kontroller data"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:183
|
|
msgid "You have to login first."
|
|
msgstr "Du skal først logge ind."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:217
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:221
|
|
msgid "Forgot Your Password?"
|
|
msgstr "Glemt adgangskoden?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:155
|
|
msgid "Export Results"
|
|
msgstr "Eksporter resultater"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:163
|
|
msgid "Export responses"
|
|
msgstr "Eksporter besvarelser"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:164
|
|
msgid "Filtered from statistics script"
|
|
msgstr "Filtreret fra statistik-script"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:165
|
|
msgid "Single response"
|
|
msgstr "Enkelt besvarelse"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:186
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr "Kolonner"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:193
|
|
msgid "Abbreviated headings"
|
|
msgstr "Forkortede overskrifter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:196
|
|
msgid "Full headings"
|
|
msgstr "Fulde overskrifter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:199
|
|
msgid "Question codes"
|
|
msgstr "Spørgsmålskoder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:203
|
|
msgid "Convert spaces in question text to underscores"
|
|
msgstr "Konverter blanktegn i spørgsmålstekst til understrege"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:205
|
|
msgid "Include"
|
|
msgstr "Inkluder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:218
|
|
msgid "Answer Codes"
|
|
msgstr "Svarkoder"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:223
|
|
msgid "Convert Y to"
|
|
msgstr "Konverter Y til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:227
|
|
msgid "Convert N to"
|
|
msgstr "Konverter N til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:232
|
|
msgid "Full Answers"
|
|
msgstr "Fuldstændige svar"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:236
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Format"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:241
|
|
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
|
|
msgstr "Microsoft Word (Latinsk tegnsæt)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:249
|
|
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
|
|
msgstr "Microsoft Excel (alle tegnsæt)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:252
|
|
msgid "(Iconv Library not installed)"
|
|
msgstr "(Iconv bibliotek ikke installeret)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:262
|
|
msgid "CSV File (All charsets)"
|
|
msgstr "CSV File (alle tegnsæt)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:267
|
|
msgid "PDF"
|
|
msgstr "PDF"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:284
|
|
msgid "from"
|
|
msgstr "Fra"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:285
|
|
msgid "to"
|
|
msgstr "Til"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:294
|
|
msgid "Export Data"
|
|
msgstr "Eksporter data"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:328
|
|
msgid "Column Control"
|
|
msgstr "Kolonnekontrol"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:333
|
|
msgid "Choose Columns"
|
|
msgstr "Vælg kolonner"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:338
|
|
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet indeholder mere end 255 kolonner med variable. Regnarksprogrammer som fx MS Excel er begrænset til maksimalt 255 kolonner. Vælg de kolonner som du ønsker at eksportere i listen nedenfor."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:344
|
|
msgid "Choose the columns you wish to export."
|
|
msgstr "Vælg de kolonner, der skal eksporteres."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:384
|
|
msgid "Token Control"
|
|
msgstr "Kontrol af respondentnøgler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:389
|
|
msgid "Choose Token Fields"
|
|
msgstr "Vælg respondentnøglefelter"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:395
|
|
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
|
|
msgstr "Spørgeskemaet kan eksporteres med respondentnøgleoplysninger tilknyttet hver besvarelse. Vælg yderligere felter, som ønskes eksporteret."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:481
|
|
msgid "General information in language: "
|
|
msgstr "Generel information på:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1029
|
|
msgid "New Record"
|
|
msgstr "Ny observation"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1062
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1067
|
|
msgid "NEW RECORD"
|
|
msgstr "NY OBSERVATION"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1284
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1285
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1301
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1302
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "N/A"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1427
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1428
|
|
msgid "Tokens problem - token table missing"
|
|
msgstr "Problem med respondentnøglen - respondentnøgletabellen mangler"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:55
|
|
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
|
|
msgstr "Filen er ikke en LimeSurvey label-sæt fil. Import mislykkedes."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:56
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:216
|
|
msgid "Return to Labels Admin"
|
|
msgstr "Tilbage til label administration"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:197
|
|
msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead."
|
|
msgstr "Label-sæt blev ikke importeret, da der fandtes en duplikat. Duplikaten vil i stedet blive anvendt."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:205
|
|
msgid "Label Set Import Summary"
|
|
msgstr "Opsummering af label-sæt import"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:215
|
|
msgid "Import of Label Set is completed."
|
|
msgstr "Import af label-sæt fuldført."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
|
|
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
|
|
msgstr "Start HTML Editor i et Popup vindue"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222
|
|
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
|
|
msgstr "Flyt fokus til HTML editor Popup vinduet"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:114
|
|
msgid "Failed! Reason:"
|
|
msgstr "Mislykkedes! Årsag:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:32
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:49
|
|
msgid "LimeSurvey Setup"
|
|
msgstr "LimeSurvey opsætning"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:34
|
|
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
|
|
msgstr "Velkommen til opsætning af LimeSurvey!"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:35
|
|
msgid "The database defined in config.php does not exist."
|
|
msgstr "Databasen, som er defineret i config.php, findes ikke."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:36
|
|
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
|
|
msgstr "LimeSurvey kan forsøge at oprette databasen for dig."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:37
|
|
msgid "Your selected database name is:"
|
|
msgstr "Det valgte databasenavn er:"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:39
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:29
|
|
msgid "Create Database"
|
|
msgstr "Opret Database"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:43
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:55
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:33
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:84
|
|
msgid "Populate Database"
|
|
msgstr "Klargør database"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:52
|
|
#, php-format
|
|
msgid "A database named \"%s\" already exists."
|
|
msgstr "En database med navnet \"%s\" findes allerede."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:53
|
|
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
|
|
msgstr "Ønsker du at klargøre databasen og oprette de påkrævede tabeller?"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:88
|
|
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
|
|
msgstr "Databasen er blevet opgraderet til version"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:40
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
|
|
msgstr "Databasen `%s`er blevet klargjort."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:55
|
|
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
|
|
msgstr "Database information er ikke tilgængelig. Dette script må kun køres fra admin.php."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:81
|
|
msgid "Database has been created."
|
|
msgstr "Database er blevet oprettet."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:82
|
|
msgid "Please click below to populate the database"
|
|
msgstr "Klik nedenfor for at klargøre databasen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:89
|
|
msgid "Could not create database"
|
|
msgstr "Kunne ikke oprette database"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:79
|
|
msgid "Export result data to SPSS"
|
|
msgstr "Eksporter resultat til en SPSS fil (*.sps)"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:80
|
|
msgid "Export SPSS syntax file"
|
|
msgstr "Eksporter en SPSS syntaksfil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:81
|
|
msgid "Export SPSS data file"
|
|
msgstr "Eksporter SPSS datafil"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:85
|
|
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode"
|
|
msgstr "Åbn syntaksfilen i SPSS i Unicode-mode"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:86
|
|
msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
|
|
msgstr "Editer den 4. linie og fyld filnavnet ud med en komplet sti til den downloadede datafil."
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:87
|
|
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
|
|
msgstr "Vælg 'Kør/All' fra menuen for at gennemføre importen"
|
|
|
|
#: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:89
|
|
msgid "Your data should be imported now."
|
|
msgstr "Dine data skulle nu være blevet importeret"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
|
|
#~ msgstr "Det ser ud til at databasen mangler nogle tabeller eller felter."
|
|
#~ msgid "Check Database Fields"
|
|
#~ msgstr "Kontroller databasefelter"
|
|
#~ msgid "Local Submission"
|
|
#~ msgstr "Lokal indsendelse"
|
|
#~ msgid "Date is not valid!"
|
|
#~ msgstr "Ugyldig dato!"
|
|
#~ msgid "Please complete all parts of the date"
|
|
#~ msgstr "Udfyld venligst alle dele af datoen"
|
|
#~ msgid "Format: YYYY-MM-DD"
|
|
#~ msgstr "Format: ÅÅÅÅ-MM-DD"
|
|
#~ msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
|
|
#~ msgstr "(fx 2006-12-24 for Juleaften)"
|
|
#~ msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
|
|
#~ msgstr "Klik først på den højstprioriterede og fortsæt"
|
|
#~ msgid "Advanced"
|
|
#~ msgstr "Avanceret"
|
|
#~ msgid "Predefined answers"
|
|
#~ msgstr "Prædefinerede svar"
|
|
#~ msgid "Save All"
|
|
#~ msgstr "Gem alt"
|
|
#~ msgid "Attribute_1 from token"
|
|
#~ msgstr "Attribut_1 fra respondentnøgle"
|
|
#~ msgid "Attribute_2 from token"
|
|
#~ msgstr "Attribut_2 fra respondentnøgle"
|
|
#~ msgid "Answer Privacy"
|
|
#~ msgstr "Respondentfortrolighed"
|
|
#~ msgid "Anonymous"
|
|
#~ msgstr "Anonym"
|
|
#~ msgid "Not Anonymous"
|
|
#~ msgstr "Ikke anonym"
|
|
#~ msgid "Current Language"
|
|
#~ msgstr "Nuværende sprog"
|
|
#~ msgid "Preferred HTML editor mode"
|
|
#~ msgstr "Foretrukken HTML-editor indstilling"
|
|
#~ msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey"
|
|
#~ msgstr "Aktiver/rediger respondentnøgler og respondenter"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not "
|
|
#~ "activated."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Tilføjelse eller redigering af respondentnøgle er ikke mulig, da dette "
|
|
#~ "spørgeskema ikke er aktivt."
|
|
#~ msgid "Timed start?"
|
|
#~ msgstr "Tidsbestemt start?"
|
|
#~ msgid "Expires?"
|
|
#~ msgstr "Udløber?"
|
|
#~ msgid "Use Cookies?"
|
|
#~ msgstr "Anvend cookies?"
|
|
#~ msgid "URL Description:"
|
|
#~ msgstr "URL beskrivelse:"
|
|
#~ msgid "Fix Order"
|
|
#~ msgstr "Fastlæg rækkefølge"
|
|
#~ msgid "Fix Sort"
|
|
#~ msgstr "Fastlæg sortering"
|
|
#~ msgid "if you answered"
|
|
#~ msgstr "hvis du svarede"
|
|
#~ msgid "if you have NOT answered"
|
|
#~ msgstr "hvis du IKKE har svaret"
|
|
#~ msgid "Only answer this question %s"
|
|
#~ msgstr "Besvar kun dette spørgsmål %s"
|
|
#~ msgid "Group:"
|
|
#~ msgstr "Gruppe:"
|
|
#~ msgid "This template can be modified"
|
|
#~ msgstr "Skabelonen kan redigeres"
|
|
#~ msgid "This template cannot be modified"
|
|
#~ msgstr "Skabelonen kan ikke redigeres"
|
|
#~ msgid "Make a copy of this template"
|
|
#~ msgstr "Lav en kopi af skabelonen"
|
|
#~ msgid "File Control:"
|
|
#~ msgstr "Filkontrol:"
|
|
#~ msgid "Now editing:"
|
|
#~ msgstr "Redigerer nu:"
|
|
#~ msgid "%s %% complete"
|
|
#~ msgstr "%s %% færdig"
|
|
#~ msgid "Email Invitation"
|
|
#~ msgstr "Invitationsmail"
|
|
#~ msgid "Updated Token"
|
|
#~ msgstr "Opdaterede respondent"
|
|
#~ msgid "Filter incomplete answers"
|
|
#~ msgstr "Filtrer ufuldstændige besvarelser"
|
|
#~ msgid "Enable"
|
|
#~ msgstr "Slå til"
|
|
#~ msgid "Disable"
|
|
#~ msgstr "Slå fra"
|
|
#~ msgid "Ignore the new record."
|
|
#~ msgstr "Ignore den nye observation."
|
|
#~ msgid "Add New Label Set"
|
|
#~ msgstr "Tilføj nyt label-sæt"
|
|
#~ msgid "Filter incomplete answers:"
|
|
#~ msgstr "Filtre ufuldstændige besvarelser:"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Enabled"
|
|
#~ msgstr "Slå til"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete "
|
|
#~ "answers is Disable)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Frasortér ikke afsluttede svar (virker kun når filtrer ikke komplette "
|
|
#~ "svar er slået fra) "
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Email not sent!"
|
|
#~ msgstr "Mail ikke sendt!"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Importering er begrænset til den samme version. Import mislykkedes. "
|
|
#~ msgid "Edit Current Survey"
|
|
#~ msgstr "Rediger spørgeskemaet"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "Disabled - Change Group Order"
|
|
#~ msgstr "Ændring af gruppe orden"
|
|
#~ msgid "Participiants may print answers?"
|
|
#~ msgstr "Deltagere må printe svarmuligheder?"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If you create any assessments in this page, for the currently selected "
|
|
#~ "survey, the assessment will be performed at the end of the survey after "
|
|
#~ "submission"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Hvis der defineres evalueringsregler, så vil de blive udført til sidst i "
|
|
#~ "spørgeskemaet ifm. indsendelsen"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field "
|
|
#~ "(%s)"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Kunne ikke tilføje svar. Du skal indsætte en kode i det obligatoriske "
|
|
#~ "felt (%s)"
|
|
#~ msgid "Error: You have to enter a code for this question."
|
|
#~ msgstr "Fejl: Du skal angive en kode til dette spørgsmål."
|
|
#~ msgid "Record ID"
|
|
#~ msgstr "Observations ID"
|
|
#~ msgid "Completion Date"
|
|
#~ msgstr "Dato for fuldførelse"
|
|
#~ msgid "Start Language"
|
|
#~ msgstr "Standard sprog"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
#~ msgid "You were signed in on the site %s"
|
|
#~ msgstr "Du blev logget ind på domænet"
|
|
#~ msgid "Login here"
|
|
#~ msgstr "Log ind her"
|
|
#~ msgid "You have not selected a Survey."
|
|
#~ msgstr "Du har ikke valgt et spørgeskema."
|
|
#~ msgid "You cannot run this script directly."
|
|
#~ msgstr "Dette script kan ikke køres direkte."
|
|
#~ msgid "copy to"
|
|
#~ msgstr "kopier til"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals "
|
|
#~ "or not-equal-to conditions apply."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "NOTE: Hvis du bruger et præ-defineret svar som din betingelse, er kun lig "
|
|
#~ "med eller ikke lig med betingelserne gyldige."
|
|
#~ msgid "Constant Value or Regular Expression"
|
|
#~ msgstr "Konstant værdi eller almindeligt udtryk"
|
|
#~ msgid "Time Submitted"
|
|
#~ msgstr "Tidspunkt for indsendelse"
|
|
#~ msgid "Are you sure you want to delete this entry."
|
|
#~ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette posten."
|
|
#~ msgid "Failed to copy"
|
|
#~ msgstr "Mislykkedes at kopiere"
|
|
#~ msgid "Directory with the name"
|
|
#~ msgstr "En mappe med navnet"
|
|
#~ msgid "(XML module only in PHP 4 available)"
|
|
#~ msgstr "(XML modul kun i PHP 4)"
|
|
#~ msgid "depends on group"
|
|
#~ msgstr "afhænger af gruppe"
|
|
#~ msgid "No matching Group"
|
|
#~ msgstr "Ingen matchende gruppe"
|
|
#~ msgid "No matching Survey!"
|
|
#~ msgstr "Intet matchende spørgeskema!"
|
|
#~ msgid "Email address ist not valid."
|
|
#~ msgstr "Ugyldig e-mail adresse."
|
|
#~ msgid "answers"
|
|
#~ msgstr "svar"
|
|
#~ msgid "to remove the last entry in your ranked list"
|
|
#~ msgstr "for at fjerne det sidste element i listen"
|
|
#~ msgid "Please choose at most"
|
|
#~ msgstr "Vælg maksimalt"
|
|
#~ msgid "Farsi"
|
|
#~ msgstr "Farsi"
|
|
#~ msgid "The token you have provided is not valid."
|
|
#~ msgstr "Den angivet respondentnøgle er ugyldig."
|
|
#~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully"
|
|
#~ msgstr "Spørgeskema besvarelserne er blevet gemt"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a "
|
|
#~ "survey in progress. The following details can be used to return to this "
|
|
#~ "survey and continue where you left off."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Der er tilknyttet udfuldstændigt spørgeskema til din konto. Følgende "
|
|
#~ "oplysninger kan anvendes til at returnere til det, og fortsætte hvor du "
|
|
#~ "kom fra."
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Der er begrænset adgang til spørgeskemaet. Du skal bruge en gyldig "
|
|
#~ "respondentnøgle for at deltage."
|
|
#~ msgid "prev"
|
|
#~ msgstr "tilbage"
|
|
#~ msgid "next"
|
|
#~ msgstr "næste"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php."
|
|
#~ "ini"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Den uploadet fil er større end upload_max_filesize værdien i php.ini"
|
|
#~ msgid "The file was only partially uploaded"
|
|
#~ msgstr "Filen blev kun delvist uploadet"
|
|
#~ msgid "No file was uploaded"
|
|
#~ msgstr "Ingen fil uploadet"
|
|
#~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file"
|
|
#~ msgstr "Filoverførelsesfejl. Du skal vælge en CSV-fil"
|
|
#~ msgid "You need to upload the file"
|
|
#~ msgstr "Du må uploade filen"
|
|
#~ msgid "You must upload a CSV file"
|
|
#~ msgstr "Du må uploade en CSV-fil"
|
|
#~ msgid "Upload CSV file"
|
|
#~ msgstr "Importer CSV-fil"
|
|
#~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type"
|
|
#~ msgstr "Det er kun muligt at uploade CSV-filer"
|
|
#~ msgid "It is impossible to upload an empty file"
|
|
#~ msgstr "Det er ikke muligt at uploade en tom fil"
|
|
#~ msgid "Uploading CSV file"
|
|
#~ msgstr "Uploader CSV-fil"
|
|
#~ msgid "Visualization:"
|
|
#~ msgstr "Visualisering:"
|
|
#~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:"
|
|
#~ msgstr "Vælg feltnummeret, som skal anvendes til svarene."
|
|
#~ msgid "Select all"
|
|
#~ msgstr "Vælg alle"
|
|
#~ msgid "Proceed"
|
|
#~ msgstr "Fortsæt"
|
|
#~ msgid "Question List"
|
|
#~ msgstr "Spørgsmålsliste"
|
|
#~ msgid "Like"
|
|
#~ msgstr "Lig"
|
|
#~ msgid "Not Equals"
|
|
#~ msgstr "Ikke lig med"
|
|
#~ msgid "Filter Conditions"
|
|
#~ msgstr "Filter betingelser"
|
|
#~ msgid "Numerical"
|
|
#~ msgstr "Numerisk"
|
|
#~ msgid "Huge free text"
|
|
#~ msgstr "Stor fri-tekst"
|
|
#~ msgid "CSV File (UTF-8 charset - use this for non-latin languages)"
|
|
#~ msgstr "CSV-fil (UTF-8 tegnsæt)"
|
|
#~ msgid "Responses"
|
|
#~ msgstr "Besvarelser"
|
|
#~ msgid "Export Current Survey"
|
|
#~ msgstr "Eksporter spørgeskemaet"
|
|
#~ msgid "Move User"
|
|
#~ msgstr "Flytte brugere"
|
|
#~ msgid "type"
|
|
#~ msgstr "type"
|
|
#~ msgid "\", because is the closest one"
|
|
#~ msgstr "\", da det er den tættest på"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You can't import label sets which don't support the current survey's base "
|
|
#~ "language."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Du kan ikke importere et label-sæt, som ikke understøtter det nuværende "
|
|
#~ "spørgeskemas standard sprog."
|
|
#~ msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code"
|
|
#~ msgstr "Kunne ikke tilføje svar. Der findes allerede et svar med den kode"
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Answer could not be updated. There is already an answer with this code"
|
|
#~ msgstr "Kunne ikke opdatere svar. Der findes allerede et svar med den kode"
|
|
#~ msgid "Update tokens table with new fields"
|
|
#~ msgstr "Opdater nøgletabel med nye felter"
|
|
#~ msgid "to TokenID No"
|
|
#~ msgstr "til respondent nr "
|
|
#~ msgid "{TOKENCOUNT} Records Created"
|
|
#~ msgstr "{TOKENCOUNT} observationer oprettet"
|
|
#~ msgid "Please contact"
|
|
#~ msgstr "Kontakt venligst"
|
|
#~ msgid "last"
|
|
#~ msgstr "sidste"
|
|
#~ msgid "Check Settings"
|
|
#~ msgstr "Vis systemindstillinger"
|
|
#~ msgid "Save Survey and Return"
|
|
#~ msgstr "Gem spørgeskema"
|
|
|