mirror of
https://github.com/ACSPRI/queXS
synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00
8645 lines
273 KiB
Plaintext
8645 lines
273 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: LimeSurvey Chinese-simplified language file\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 08:58+0800\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2009-08-24 09:00+0800\n"
|
||
"Last-Translator: yooyooh <yooyooh@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LimeSurvey <c_schmitz@users.sourceforge.net>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: e:\\web\\limesurvey\n"
|
||
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
||
"X-Poedit-KeywordsList: gT\n"
|
||
"X-Poedit-SearchPath-0: e:\\web\\limesurvey\n"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:308
|
||
msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again."
|
||
msgstr "警告:您还在用默认的密码'password'。请修改密码并重新登录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:310
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "管理"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:313
|
||
msgid "Logged in as:"
|
||
msgstr "登录身份:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:316
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:317
|
||
msgid "Edit your personal preferences"
|
||
msgstr "编辑您的个人喜好"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:325
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:326
|
||
msgid "Default Administration Page"
|
||
msgstr "默认管理页面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:335
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:337
|
||
msgid "Create/Edit Users"
|
||
msgstr "创建/编辑用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:341
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:342
|
||
msgid "Create/Edit Groups"
|
||
msgstr "创建/编辑用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:347
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:349
|
||
msgid "Show System Summary"
|
||
msgstr "显示系统摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:357
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:358
|
||
msgid "Check Data Integrity"
|
||
msgstr "检查数据完整性"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:368
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:370
|
||
msgid "List Surveys"
|
||
msgstr "列出调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:379
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:380
|
||
msgid "Backup Entire Database"
|
||
msgstr "备份整个数据库"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:392
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:393
|
||
msgid "Edit/Add Label Sets"
|
||
msgstr "编辑/添加标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:405
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:406
|
||
msgid "Template Editor"
|
||
msgstr "模板编辑器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:409
|
||
msgid "Surveys"
|
||
msgstr "调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:419
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:420
|
||
msgid "Create or Import New Survey"
|
||
msgstr "创建或导入新调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:430
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:432
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "登出"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:436
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:438
|
||
msgid "Show Help"
|
||
msgstr "显示帮助"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:446
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Welcome to %s!"
|
||
msgstr "欢迎来到 %s!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:447
|
||
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
|
||
msgstr "创建您个人首次调查的一些小步骤:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:449
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right."
|
||
msgstr "可点击最右边的 %s 图标来新建调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:449
|
||
msgid "Add survey"
|
||
msgstr "添加调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:450
|
||
msgid "Create a new group inside your survey."
|
||
msgstr "在调查内创建新题组。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:451
|
||
msgid "Create one or more question inside the new group."
|
||
msgstr "在新题组内创建一个或多个问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:452
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
|
||
msgstr "已完成。请使用%s图标测试您的调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:452
|
||
msgid "Test survey"
|
||
msgstr "测试调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:694
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "活动的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:699
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "过期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:704
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "非活动的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:707
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:754
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1290
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1315
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1382
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4235
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4269
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4308
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4344
|
||
msgid "Please Choose..."
|
||
msgstr "请选择..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:708
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1291
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1316
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1383
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4270
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4309
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "无"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:880
|
||
msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale"
|
||
msgstr "阵列(弹性标签)双尺度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:881
|
||
msgid "5 Point Choice"
|
||
msgstr "5分选择"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:882
|
||
msgid "Array (5 Point Choice)"
|
||
msgstr "阵列(5分选择)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:883
|
||
msgid "Array (10 Point Choice)"
|
||
msgstr "阵列(10分选择)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:884
|
||
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
|
||
msgstr "阵列 (是/否/不确定)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:885
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:886
|
||
msgid "Array (Increase, Same, Decrease)"
|
||
msgstr "阵列 (增加,不变,减少)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:887
|
||
msgid "Array (Flexible Labels)"
|
||
msgstr "阵列 (弹性标签)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:888
|
||
msgid "Gender"
|
||
msgstr "性別"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:889
|
||
msgid "Array (Flexible Labels) by Column"
|
||
msgstr "按列的阵列 (弹性标签)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:890
|
||
msgid "Language Switch"
|
||
msgstr "语言转换"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:891
|
||
msgid "Multiple Numerical Input"
|
||
msgstr "多重数值输入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:892
|
||
msgid "List (Radio)"
|
||
msgstr "列表(单选)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:893
|
||
msgid "Multiple Options"
|
||
msgstr "多选题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:894
|
||
msgid "Numerical Input"
|
||
msgstr "数值输入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:895
|
||
msgid "List With Comment"
|
||
msgstr "带评论的列表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:896
|
||
msgid "Multiple Options With Comments"
|
||
msgstr "带评论的多选题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:897
|
||
msgid "Multiple Short Text"
|
||
msgstr "多选题短文本"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:898
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:773
|
||
msgid "Ranking"
|
||
msgstr "排序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:899
|
||
msgid "Short Free Text"
|
||
msgstr "短自由文本 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:900
|
||
msgid "Long Free Text"
|
||
msgstr "长自由文本 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:901
|
||
msgid "Huge Free Text"
|
||
msgstr "超长自由文本"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:902
|
||
msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)"
|
||
msgstr "列表(弹性标签)(下拉)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:903
|
||
msgid "Boilerplate Question"
|
||
msgstr "样板问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:904
|
||
msgid "Yes/No"
|
||
msgstr "是/否"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:905
|
||
msgid "List (Flexible Labels) (Radio)"
|
||
msgstr "列表(弹性标签)(单选)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:906
|
||
msgid "List (Dropdown)"
|
||
msgstr "列表(下拉)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:907
|
||
msgid "Array (Multi Flexible) (Numbers)"
|
||
msgstr "阵列(多选)(数字)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:908
|
||
msgid "Array (Multi Flexible) (Text)"
|
||
msgstr "阵列(多选)(文本)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1246
|
||
msgid "No email notification"
|
||
msgstr "没有邮件通知"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1247
|
||
msgid "Basic email notification"
|
||
msgstr "基本邮件通知"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1248
|
||
msgid "Detailed email notification with result codes"
|
||
msgstr "带有结果码的详细邮件通知"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1353
|
||
msgid "Cannot be modified (Survey is active)"
|
||
msgstr "无法修改(调查已启用)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1733
|
||
msgid "Return to Survey Administration"
|
||
msgstr "返回调查管理"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1739
|
||
msgid "Show summary information"
|
||
msgstr "显示摘要信息"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1745
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1752
|
||
msgid "Display Responses"
|
||
msgstr "显示调查结果"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1761
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:5567
|
||
msgid "Please select a language:"
|
||
msgstr "请选择语言:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1766
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:5583
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1776
|
||
msgid "Display Last 50 Responses"
|
||
msgstr "显示最近50个调查结果"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1780
|
||
msgid "Dataentry Screen for Survey"
|
||
msgstr "调查数据录入界面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1784
|
||
msgid "Get statistics from these responses"
|
||
msgstr "根据调查结果得出统计资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1791
|
||
msgid "Export Results to Application"
|
||
msgstr "把结果导出到应用程序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1796
|
||
msgid "Export results to a SPSS/PASW command file"
|
||
msgstr "导出结果为SPSS/PASW命令文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1798
|
||
msgid "Export result to a SPSS/PASW command file"
|
||
msgstr "导出结果为SPSS/PASW命令文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1801
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1803
|
||
msgid "Export results to a R data file"
|
||
msgstr "导出结果为R数据文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1807
|
||
msgid "Import answers from a deactivated survey table"
|
||
msgstr "从一个停用的调查表中导入答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1812
|
||
msgid "View Saved but not submitted Responses"
|
||
msgstr "观点已保存,但未提交答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1816
|
||
msgid "Import a VV survey file"
|
||
msgstr "导入VV调查文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1822
|
||
msgid "Export a VV survey file"
|
||
msgstr "导出VV调查文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1837
|
||
msgid "Iterate survey"
|
||
msgstr "迭代调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1907
|
||
msgid "Preset"
|
||
msgstr "预置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1908
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1780
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1925
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1909
|
||
msgid "Date Last Action"
|
||
msgstr "上次操作时间"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1910
|
||
msgid "Date Started"
|
||
msgstr "开始时间"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1911
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:179
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "IP 地址"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1912
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:183
|
||
msgid "Referring URL"
|
||
msgstr "来源网址"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:1960
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2078
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2134
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2342
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2456
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2466
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1461
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1770
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1994
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3031
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:751
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1411
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1500
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1541
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "其它"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2086
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2092
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2108
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3935
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4447
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4505
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1255
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1380
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "是"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2093
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2109
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3944
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4449
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4523
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1256
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1381
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "否"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2094
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2102
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:5168
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:5173
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:958
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1348
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1536
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1804
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2028
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2163
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2230
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3955
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4037
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4135
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4224
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4310
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4378
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4452
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4543
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4735
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4819
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4909
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4929
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5015
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5597
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5598
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5884
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5952
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:6074
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:6309
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:6363
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1507
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1596
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1880
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1894
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1928
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1963
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:2004
|
||
msgid "No answer"
|
||
msgstr "拒答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2100
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4012
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1374
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "男"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2101
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3993
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1373
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "女"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2110
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4448
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4513
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1257
|
||
msgid "Uncertain"
|
||
msgstr "不确定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2116
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4730
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4778
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1274
|
||
msgid "Increase"
|
||
msgstr "增加"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2117
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4732
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4801
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1276
|
||
msgid "Decrease"
|
||
msgstr "减少"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2118
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4731
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4789
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1275
|
||
msgid "Same"
|
||
msgstr "相同"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2359
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "评论"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2648
|
||
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
|
||
msgstr "注意:您的浏览器已禁用JavaScript。您可能无法回答问卷中所有的问题。请核实浏览器参数。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2663
|
||
msgid "There are no questions in this survey"
|
||
msgstr "本调查没有问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2667
|
||
msgid "There is 1 question in this survey"
|
||
msgstr "本调查有一个问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2671
|
||
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
|
||
msgstr "本调查包括{NUMBEROFQUESTIONS}个问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2694
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2425
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "提交 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2720
|
||
msgid "A Note On Privacy"
|
||
msgstr "隐私注解"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2720
|
||
msgid "This survey is anonymous."
|
||
msgstr "本调查采取匿名方式。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2720
|
||
msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey."
|
||
msgstr "保存您问卷答案的记录不会包含任何关于您的识别信息,除非问卷中有特定问题涉及。如果您参与的调查需要使用识别操作码访问,您可以完全放心,该识别操作码不会和您的答案保存在一起。它通过单独的数据库来管理,只是用来识别你是否完成了这个调查。匹配调查的问卷答案和识别操作码是不可能的事情。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2730
|
||
msgid "Are you sure you want to clear all your responses?"
|
||
msgstr "您确定要清除所有答案吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2731
|
||
msgid "Exit and Clear Survey"
|
||
msgstr "退出并清除调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2755
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2761
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:557
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:561
|
||
msgid "Load Unfinished Survey"
|
||
msgstr "加载未完成调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2756
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2769
|
||
msgid "Resume Later"
|
||
msgstr "稍后继续"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2831
|
||
msgid "Thank You!"
|
||
msgstr "谢谢您!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2831
|
||
msgid "You have completed answering the questions in this survey."
|
||
msgstr "您已经完成了本次调查的全部问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2831
|
||
msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers."
|
||
msgstr "现在点击“提交”完成这一过程,并保存您的回答。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2837
|
||
msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses."
|
||
msgstr "如果您想检查或修改答案,您可以通过点击 [<< prev]按钮浏览并实现。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2866
|
||
msgid "Answers Cleared"
|
||
msgstr "答案已清除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2873
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2881
|
||
msgid "Restart this Survey"
|
||
msgstr "重新开始本次调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2884
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:594
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:620
|
||
#: e:\web\limesurvey/register.php:154
|
||
msgid "Close this Window"
|
||
msgstr "关闭窗口"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2886
|
||
msgid "Save Your Unfinished Survey"
|
||
msgstr "保存您未完成的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2887
|
||
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
|
||
msgstr "为本次调查输入一个用户名和密码并点击下面的保存。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2887
|
||
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
|
||
msgstr "您的调查将使用该名字和密码保存,以后您可利用它们继续登录并完成调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2887
|
||
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
|
||
msgstr "如果您提供了邮件地址,您就会收到一封包含详细资料的邮件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2895
|
||
msgid "Return To Survey"
|
||
msgstr "返回调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2900
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:322
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "名字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2903
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2929
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:323
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2906
|
||
msgid "Repeat Password"
|
||
msgstr "重复密码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2909
|
||
msgid "Your Email"
|
||
msgstr "您的邮件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2914
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2934
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2985
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1800
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1952
|
||
msgid "Security Question"
|
||
msgstr "安全问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2917
|
||
msgid "Save Now"
|
||
msgstr "现在保存"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2922
|
||
msgid "Load A Previously Saved Survey"
|
||
msgstr "加载以前保存的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2923
|
||
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
|
||
msgstr "您可以在此界面加载以前保存的调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2923
|
||
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
|
||
msgstr "输入您用来保存调查的用户名和密码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2926
|
||
msgid "Saved name"
|
||
msgstr "保存的名称"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2939
|
||
msgid "Load Now"
|
||
msgstr "现在加载"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2944
|
||
msgid "You must be registered to complete this survey"
|
||
msgstr "您必须注册才能完成此调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2945
|
||
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
|
||
msgstr "如果您想参与调查,请先注册。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2945
|
||
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
|
||
msgstr "在下面填写您的详细资料,然后一封包含参与该调查的链接的邮件会立刻发送。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2952
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6153
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "名"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2959
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6154
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "姓"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:2966
|
||
msgid "Email Address"
|
||
msgstr "电邮地址"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3010
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1743
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1804
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1955
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "继续"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3017
|
||
msgid "Your Assessment"
|
||
msgstr "您的评价"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3231
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3232
|
||
msgid "Sort answers alphabetically"
|
||
msgstr "按字母排列答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3236
|
||
msgid "The percentage width of the answer column"
|
||
msgstr "答案列的宽度百分比"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3237
|
||
msgid "Answer width"
|
||
msgstr "答案宽度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3241
|
||
msgid "Filter an array's answers from a Multiple Options Question"
|
||
msgstr "从多选题筛选阵列答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3242
|
||
msgid "Array filter"
|
||
msgstr "阵列筛选"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3246
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3247
|
||
msgid "Category Separator"
|
||
msgstr "类别分隔符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3251
|
||
msgid "Filter the available answers by this value"
|
||
msgstr "按值筛选现有答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3252
|
||
msgid "Code filter"
|
||
msgstr "代码筛选"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3256
|
||
msgid "Number of columns to display"
|
||
msgstr "显示的列数:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3257
|
||
msgid "Display columns"
|
||
msgstr "显示列"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3261
|
||
msgid "How many rows to display"
|
||
msgstr "显示的行数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3262
|
||
msgid "Display rows"
|
||
msgstr "显示行"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3266
|
||
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
|
||
msgstr "隐藏问题提示"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3267
|
||
msgid "Hide tip"
|
||
msgstr "隐藏提示"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3271
|
||
msgid "Limit the number of possible answers"
|
||
msgstr "限制答案项数目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3272
|
||
msgid "Maximum answers"
|
||
msgstr "最多答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3276
|
||
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
|
||
msgstr "多重数值输入的最大合计值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3277
|
||
msgid "Maximum sum value"
|
||
msgstr "最大合计值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3281
|
||
msgid "Maximum characters allowed"
|
||
msgstr "允许的最大字符数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3282
|
||
msgid "Maximum characters"
|
||
msgstr "最大字符数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3286
|
||
msgid "Ensure a minimum number of possible answers"
|
||
msgstr "确保最少答案项数目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3287
|
||
msgid "Minimum answers"
|
||
msgstr "最少答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3291
|
||
msgid "Make the \"other comment\" field mandatory when the \"other\" field has been marked"
|
||
msgstr "当标记 \"其它\" 字段时设置\"其它评论\"字段为必填"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3292
|
||
msgid "Other comment mandatory"
|
||
msgstr "必填的其它评论"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3296
|
||
msgid "Allow only numerical input"
|
||
msgstr "仅限数值输入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3297
|
||
msgid "Numbers only"
|
||
msgstr "仅限数字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3302
|
||
msgid "Allow only numerical input for `Other` text"
|
||
msgstr "`其它`文本仅限数值输入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3303
|
||
msgid "Numbers only for `Other`"
|
||
msgstr "`其它`仅限数字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3308
|
||
msgid "Present answers in random order"
|
||
msgstr "随机提供答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3309
|
||
msgid "Random answer order"
|
||
msgstr "随机答案顺序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3313
|
||
msgid "Width of text input box"
|
||
msgstr "文本输入框宽度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3314
|
||
msgid "Input box width"
|
||
msgstr "输入框宽度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3318
|
||
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
|
||
msgstr "多重数值输入和必须等于该值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3319
|
||
msgid "Equals sum value"
|
||
msgstr "等于合计值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3323
|
||
msgid "Multiple numeric inputs must be greater than this value"
|
||
msgstr "多重数值输入必须大于该值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3324
|
||
msgid "Minimum sum value"
|
||
msgstr "最小合计值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3328
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3329
|
||
msgid "Use slider layout"
|
||
msgstr "使用滑块布局"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3333
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3334
|
||
msgid "Slider minimum value"
|
||
msgstr "滑块最小值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3338
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3339
|
||
msgid "Slider maximum value"
|
||
msgstr "滑块最大值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3343
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3344
|
||
msgid "Slider accuracy"
|
||
msgstr "滑块精度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3348
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3349
|
||
msgid "Slider initial value"
|
||
msgstr "滑块初始值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3353
|
||
msgid "Add a prefix to the answer field"
|
||
msgstr "为答案项字段添加前缀"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3354
|
||
msgid "Answer prefix"
|
||
msgstr "答案项前缀"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3358
|
||
msgid "Add a suffix to the answer field"
|
||
msgstr "为答案项字段添加后缀"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3359
|
||
msgid "Answer suffix"
|
||
msgstr "答案项后缀"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3363
|
||
msgid "Use accessible select boxes instead of calendar popup"
|
||
msgstr "使用可访问选择框替代弹出日历"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3364
|
||
msgid "Display select boxes"
|
||
msgstr "显示选择框"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3368
|
||
msgid "Minimum year value in calendar"
|
||
msgstr "日历最小年份值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3369
|
||
msgid "Minimum dropdown year"
|
||
msgstr "最小下拉年份"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3373
|
||
msgid "Maximum year value for calendar"
|
||
msgstr "日历最大年份值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3374
|
||
msgid "Maximum dropdown year"
|
||
msgstr "最大下拉年份"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3378
|
||
msgid "Excludes all other options if this is selected"
|
||
msgstr "如果选择了本项则排除所有其它选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3379
|
||
msgid "Exclusive option"
|
||
msgstr "排除选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3383
|
||
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
|
||
msgstr "阵列(多重弹性)问题类型的最大值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3384
|
||
msgid "Maximum value"
|
||
msgstr "最大值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3388
|
||
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
|
||
msgstr "阵列(多重弹性)问题类型的最小值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3389
|
||
msgid "Minimum value"
|
||
msgstr "最小值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3393
|
||
msgid "Step value for array (multi-flexible) question type"
|
||
msgstr "阵列(多重弹性)问题类型的步进值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3394
|
||
msgid "Step value"
|
||
msgstr "步进值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3398
|
||
msgid "Use Checkbox layout for array (multi-flexible) question type"
|
||
msgstr "为阵列(多重弹性)问题类型使用复选框布局"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3399
|
||
msgid "Checkbox layout"
|
||
msgstr "复选框布局"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3403
|
||
msgid "Use Dual Dropdown instead of Dual Scale"
|
||
msgstr "用双下拉替代双尺度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3404
|
||
msgid "Dual dropdown"
|
||
msgstr "双下拉"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3408
|
||
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
|
||
msgstr "下拉列表的前缀|后缀"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3409
|
||
msgid "Prefix|Suffix"
|
||
msgstr "前缀|后缀"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3413
|
||
msgid "Header for scale A"
|
||
msgstr "尺度A标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3414
|
||
msgid "Header scale A"
|
||
msgstr "尺度A标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3418
|
||
msgid "Header for scale B"
|
||
msgstr "尺度B标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3419
|
||
msgid "Header scale B"
|
||
msgstr "尺度B标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3423
|
||
msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists"
|
||
msgstr "下拉列表的答案后分隔符|下拉列表内分隔符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3424
|
||
msgid "Dropdown separators"
|
||
msgstr "下拉隔离符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3428
|
||
msgid "Replaces the 'other' label with text"
|
||
msgstr "用文本替换'其它' 标签"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3429
|
||
msgid "\"Other\" caption"
|
||
msgstr "\"其它\"标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3433
|
||
msgid "Show statistics of a certain question to the user"
|
||
msgstr "向用户显示特定问题的统计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3434
|
||
msgid "Show in public statistics"
|
||
msgstr "在公开统计内显示"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3438
|
||
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as maximum for this question"
|
||
msgstr "把先前问题总计作为本题最大值的SGQA标识符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3439
|
||
msgid "Max value from SGQA"
|
||
msgstr "SGQA最大值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3443
|
||
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as minimum for this question"
|
||
msgstr "把先前问题总计用作最小值的本题SGQA标识符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3444
|
||
msgid "Min value from SGQA"
|
||
msgstr "SGQA最小值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3448
|
||
msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question"
|
||
msgstr "把先前问题总计用作总计的本题SGQA标识符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3449
|
||
msgid "Value equals SGQA"
|
||
msgstr "值等于SGQA"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3453
|
||
msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to 1."
|
||
msgstr "通过设置为1在可打印视图内的该问题前插入分页符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3454
|
||
msgid "Insert page break in printable view"
|
||
msgstr "在可打印视图内插入分页符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3458
|
||
msgid "1=nominal 2=ordinal 3=scale."
|
||
msgstr "1=定类 2=定序 3=尺度。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3459
|
||
msgid "Export scale type 1=nominal 2=ordinal 3=scale."
|
||
msgstr "导出尺度类型 1=定类 2=定序 3=尺度。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3602
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "版本"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3611
|
||
msgid "Online Manual"
|
||
msgstr "在线手册"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3614
|
||
msgid "Support this project - Donate to "
|
||
msgstr "支持本项目 - 捐赠"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3617
|
||
msgid "Visit our website!"
|
||
msgstr "请访问我们的网站!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:3769
|
||
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
|
||
msgstr "演示模式 - 邮件未能发送。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4118
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4124
|
||
msgid "Executing"
|
||
msgstr "执行中"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4118
|
||
msgid "Failed! Reason: "
|
||
msgstr "失败!原因:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:4124
|
||
msgid "Success!"
|
||
msgstr "成功!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:5182
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:470
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:590
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "错误"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6155
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "邮件地址"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6156
|
||
msgid "Token code"
|
||
msgstr "操作代码编码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6157
|
||
msgid "Language code"
|
||
msgstr "语言编码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6158
|
||
msgid "Invitation sent date"
|
||
msgstr "邀请发送日期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6159
|
||
msgid "Last Reminder sent date"
|
||
msgstr "提醒邮件最后发送日期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6160
|
||
msgid "Total numbers of sent reminders"
|
||
msgstr "发送提醒邮件总数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/common.php:6180
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Attribute %s"
|
||
msgstr "属性%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:39
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:40
|
||
msgid "Save your responses so far"
|
||
msgstr "保存您当前的回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:119
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1639
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:209
|
||
msgid "Did Not Save"
|
||
msgstr "未保存"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:120
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:210
|
||
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
|
||
msgstr "此调查尚未开始。您的调查回答未被记录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:125
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:216
|
||
msgid "Clear Responses"
|
||
msgstr "清除回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:184
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:249
|
||
msgid "Thank you!"
|
||
msgstr "谢谢您!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:185
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:250
|
||
msgid "Your survey responses have been recorded."
|
||
msgstr "您的回答已记录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:197
|
||
msgid "Print your answers."
|
||
msgstr "打印你的答案。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:202
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:267
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:209
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:274
|
||
msgid "View the statistics for this survey."
|
||
msgstr "查看本调查统计。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:260
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:70
|
||
msgid "Sorry. There is no matching survey."
|
||
msgstr "抱歉,未找到相应的调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:285
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:961
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:97
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:539
|
||
msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses."
|
||
msgstr "此调查尚未启用,您的回答将无法保存。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:910
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:478
|
||
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
|
||
msgstr "一个或多个必答问题尚未回答。完成后方可继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/group.php:916
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:484
|
||
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
|
||
msgstr "一个或者更多的问题未按有效方式回答。更正回答后方可继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:78
|
||
msgid "Token mismatch"
|
||
msgstr "操作代码不匹配"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:79
|
||
msgid "The token you provided doesn't match the one in your session."
|
||
msgstr "您提供的操作代码与您会话不匹配。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:80
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:104
|
||
msgid "Please wait to begin with a new session."
|
||
msgstr "请稍候,新会话正开始。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:102
|
||
msgid "Previous session is set to be finished."
|
||
msgstr "先前会话预计将结束。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:103
|
||
msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning."
|
||
msgstr "您的浏览器报告先前已回答过调查。我们将重置会话以便您能从头开始。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:222
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:251
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:49
|
||
msgid "ERROR"
|
||
msgstr "错误"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:223
|
||
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
|
||
msgstr "抱歉,您没有权限执行该操作。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:224
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:253
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:347
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:435
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:452
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:472
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:51
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
|
||
msgstr "请联系%s ( %s )以获得进一步帮助。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:252
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:50
|
||
msgid "We are sorry but your session has expired."
|
||
msgstr "很抱歉,您的会话已过期。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:252
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:50
|
||
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
|
||
msgstr "您的电脑长时间未活动、或您已禁用浏览器cookies、或网络连接有问题。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:343
|
||
msgid "No available surveys"
|
||
msgstr "没有可用的调查 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:346
|
||
msgid "You have not provided a survey identification number"
|
||
msgstr "您没有提供调查识别号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:348
|
||
msgid "The following surveys are available:"
|
||
msgstr "现有的调查:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:434
|
||
msgid "This survey is no longer available."
|
||
msgstr "该调查已结束。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:451
|
||
msgid "This survey is not yet started."
|
||
msgstr "该调查尚未启用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:471
|
||
msgid "You have already completed this survey."
|
||
msgstr "您已经完成了此调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:522
|
||
msgid "You did not provide a name"
|
||
msgstr "您没有提供名字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:527
|
||
msgid "You did not provide a password"
|
||
msgstr "您没有提供密码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:539
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1713
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1901
|
||
#: e:\web\limesurvey/register.php:56
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:247
|
||
msgid "The answer to the security question is incorrect."
|
||
msgstr "安全问题的回答错误。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:589
|
||
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance."
|
||
msgstr "这是封闭式调查,您必须提供一个有效的操作代码。请联系管理员以获取帮助。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:590
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1834
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1870
|
||
msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used."
|
||
msgstr "您提供的操作代码无效,或已经被使用过。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:591
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:617
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For further information please contact %s"
|
||
msgstr "更多资讯,请联系%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:615
|
||
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
|
||
msgstr "抱歉,您没有删除该调查的权限。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:616
|
||
msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period."
|
||
msgstr "您的操作代码看来有效,但它只能在特定时间段内使用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:738
|
||
msgid "Survey Saved"
|
||
msgstr "调查已保存"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:771
|
||
msgid "There is no matching saved survey"
|
||
msgstr "未发现匹配的已保存调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1548
|
||
msgid "Answer Submission for Survey"
|
||
msgstr "调查答案提交"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1550
|
||
msgid "Survey Submitted"
|
||
msgstr "调查已提交"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1551
|
||
msgid "A new response was entered for your survey"
|
||
msgstr "您的调查又新增了一份答复"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1554
|
||
msgid "Click the following link to reload the survey:"
|
||
msgstr "点击下面的链接以重载调查:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1558
|
||
msgid "Click the following link to see the individual response:"
|
||
msgstr "点击下面链接以查看个人回答:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1561
|
||
msgid "Click the following link to edit the individual response:"
|
||
msgstr "点击下面链接以编辑个人回答:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1564
|
||
msgid "View statistics by clicking here:"
|
||
msgstr "点击这里查看统计:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1640
|
||
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
|
||
msgstr "出现意外的错误,无法保存您的回答。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1643
|
||
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
|
||
msgstr "您的回答并未丢失,已经电邮给此项调查的管理员,它将在晚些时候录入到数据库。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1644
|
||
msgid "An error occurred saving a response to survey id"
|
||
msgstr "保存调查id答案时出错"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1645
|
||
msgid "DATA TO BE ENTERED"
|
||
msgstr "待录入数据"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1650
|
||
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
|
||
msgstr "执行失败的SQL代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1652
|
||
msgid "ERROR MESSAGE"
|
||
msgstr "错误信息"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1654
|
||
msgid "Error saving results"
|
||
msgstr "保存结果时出错"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1662
|
||
msgid "Try to submit again"
|
||
msgstr "请再次提交"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1716
|
||
msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "请回答下面的安全问题以确认调查访问权限,再点击继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1739
|
||
msgid "Security question:"
|
||
msgstr "安全问题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1773
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1833
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1869
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1904
|
||
msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate."
|
||
msgstr "这是个受控调查。您必须持有有效操作代码方可参与。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1774
|
||
msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue."
|
||
msgstr "如果您持有操作代码,请将它输入到下面的文本框内,再点击继续。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1835
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1871
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2042
|
||
#, php-format
|
||
msgid "For further information contact %s"
|
||
msgstr "更多资讯,请联系%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1909
|
||
msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue."
|
||
msgstr "如果您持有操作代码,请将它输入到下面的文本框内,再点击继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1929
|
||
msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue."
|
||
msgstr "请通过回答安全问题来确认操作代码,再点击继续。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:1944
|
||
msgid "Token:"
|
||
msgstr "操作代码:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2041
|
||
msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed."
|
||
msgstr "此调查为空,无法进行测试或完成。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2404
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2805
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "上一页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2409
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2415
|
||
#: e:\web\limesurvey/index.php:2420
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "下一页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:138
|
||
msgid "PDF Export"
|
||
msgstr "导出为PDF"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:147
|
||
msgid "Survey Name (ID)"
|
||
msgstr "调查名称(ID):"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:167
|
||
msgid "Token ID"
|
||
msgstr "操作代码ID"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:175
|
||
msgid "Date Stamp"
|
||
msgstr "日期戳"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:272
|
||
msgid "First Scale"
|
||
msgstr "第一尺度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:273
|
||
msgid "Second Scale"
|
||
msgstr "第二尺度"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:319
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:321
|
||
msgid "Question"
|
||
msgstr "问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:319
|
||
#: e:\web\limesurvey/printanswers.php:321
|
||
msgid "Your Answer"
|
||
msgstr "您的答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:513
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:514
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:522
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:523
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:531
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:532
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:540
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:541
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:549
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:550
|
||
msgid "Choose one of the following answers"
|
||
msgstr "请选择一个符合的选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:557
|
||
msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item."
|
||
msgstr "点击左边列表内条目,从最高排序项开始,直到最低排序项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:561
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:562
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Rank at least %d items"
|
||
msgstr "请至少排序%d项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:576
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:577
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:619
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:620
|
||
msgid "Check any that apply"
|
||
msgstr "请勾选所有符合的选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:584
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:585
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:627
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:628
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check between %d and %d answers"
|
||
msgstr "勾选介于%d和%d答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:589
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:590
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:632
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:633
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at most %d answers"
|
||
msgstr "最多勾选%d个答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:594
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:595
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:637
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:638
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Check at least %d answers"
|
||
msgstr "至少勾选%d个答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:606
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:607
|
||
msgid "Choose your language"
|
||
msgstr "选择您的语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:712
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:713
|
||
msgid "*"
|
||
msgstr "*"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:789
|
||
msgid "This question must be answered correctly"
|
||
msgstr "这个问题必须正确回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:808
|
||
msgid "This question is mandatory"
|
||
msgstr "本题必答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:820
|
||
msgid "Please complete all parts"
|
||
msgstr "请完成所有部分"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:823
|
||
msgid "Please check the items"
|
||
msgstr "请检查各项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:826
|
||
msgid "Please rank all items"
|
||
msgstr "请排序所有项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:830
|
||
msgid "Please check at least one item."
|
||
msgstr "请至少选择一项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:843
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1196
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1686
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1876
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2522
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2916
|
||
msgid "Other:"
|
||
msgstr "其他:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:845
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you choose '%s' you must provide a description."
|
||
msgstr "如果您选择了 '%s',就必须提供描述。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:869
|
||
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
|
||
msgstr "只有在您为一个或多个问题输入文本后方可继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:876
|
||
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed"
|
||
msgstr "一个或多个必答问题尚未回答。完成后方可继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:903
|
||
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid"
|
||
msgstr "一个或者更多的问题未按有效方式回答。更正回答后方可继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:998
|
||
msgid "Day"
|
||
msgstr "日"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1015
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr "月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1017
|
||
msgid "Jan"
|
||
msgstr "1月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1018
|
||
msgid "Feb"
|
||
msgstr "2月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1019
|
||
msgid "Mar"
|
||
msgstr "3月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1020
|
||
msgid "Apr"
|
||
msgstr "4月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1021
|
||
msgid "May"
|
||
msgstr "5月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1022
|
||
msgid "Jun"
|
||
msgstr "6月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1023
|
||
msgid "Jul"
|
||
msgstr "7月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1024
|
||
msgid "Aug"
|
||
msgstr "8月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1025
|
||
msgid "Sep"
|
||
msgstr "9月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1026
|
||
msgid "Oct"
|
||
msgstr "10月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1027
|
||
msgid "Nov"
|
||
msgstr "11月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1028
|
||
msgid "Dec"
|
||
msgstr "12月"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1045
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "年"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1138
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Format: %s"
|
||
msgstr "格式:%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1156
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1329
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1518
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:6289
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:6343
|
||
msgid "Please choose"
|
||
msgstr "请选择"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1426
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1609
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1840
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2063
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've selected the \"other\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
||
msgstr "您选择了问题 \"%s\"的\"其它\" 答案项。请再填写相应的\"其它评论\"字段。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1542
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:1967
|
||
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language."
|
||
msgstr "错误:本语言未含此问题的标签集。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2117
|
||
msgid "Please choose one of the following"
|
||
msgstr "请选择以下一项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2118
|
||
msgid "Please enter your comment here"
|
||
msgstr "请在此发表评论"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2405
|
||
msgid "Remove this item"
|
||
msgstr "删除这一项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2449
|
||
msgid "Your Choices"
|
||
msgstr "您的选择"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2458
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2464
|
||
msgid "Your Ranking"
|
||
msgstr "您的排序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2472
|
||
msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list"
|
||
msgstr "点击每一项右边的剪刀可删除排序列表的最后输入项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2487
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please rank at least %d item(s) for question \"%s\"."
|
||
msgstr "请排序至少 '%d'项(限问题\"%s\")。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2805
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3085
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose at most %d answer(s) for question \"%s\""
|
||
msgstr "请最多选择'%d' 个答案(限问题\"%s\")"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2826
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3110
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\""
|
||
msgstr "请至少选择'%d'个答案(限问题\"%s\")"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:2861
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3140
|
||
#, php-format
|
||
msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field."
|
||
msgstr "您标记了问题 \"%s\"的\"其它\" 字段。请再填写相应的\"其它评论\"字段。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3013
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3041
|
||
msgid "Make a comment on your choice here:"
|
||
msgstr "请为您的选择做个评论:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3233
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3463
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:4461
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:6137
|
||
msgid "Error: This question has no answers."
|
||
msgstr "错误:该问题没有答案项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3542
|
||
msgid "Only numbers may be entered in these fields"
|
||
msgstr "这些字段只能输入数字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3546
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must not exceed %d"
|
||
msgstr "所有输入项不能超过 %d"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3550
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must equal %d"
|
||
msgstr "所有输入项总计须等于 %d"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3554
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Total of all entries must be at least %s"
|
||
msgstr "所有输入项总计至少%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3562
|
||
msgid "Remaining: "
|
||
msgstr "剩余:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3564
|
||
msgid "Total: "
|
||
msgstr "总计:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3608
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3616
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3652
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3663
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than "
|
||
msgstr "答案无效。所有输入项总计不能超过"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3629
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3637
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s."
|
||
msgstr "答案无效。所有输入项总计至少是%s。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:3732
|
||
msgid "Only numbers may be entered in this field"
|
||
msgstr "本字段只能输入数字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5056
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5278
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5567
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5711
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:6389
|
||
msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist."
|
||
msgstr "错误:此问题的标签集在这种语言下不可用或不存在。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/qanda.php:5705
|
||
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
|
||
msgstr "错误:没有为这个问题定义答案。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/question.php:262
|
||
msgid "Click here to print your answers."
|
||
msgstr "点击此处打印您的答案。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/register.php:63
|
||
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
|
||
msgstr "您使用的邮件地址无效,请重试。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/register.php:78
|
||
msgid "The email you used has already been registered."
|
||
msgstr "您使用的email已被注册。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/register.php:152
|
||
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
|
||
msgstr "感谢您注册并参与本调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/register.php:152
|
||
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
|
||
msgstr "一封包含访问这个调查详细信息的邮件已经发送到您提供的邮件地址。请按邮件内的链接继续。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/register.php:152
|
||
msgid "Survey Administrator"
|
||
msgstr "调查管理员"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:194
|
||
msgid "Please try again."
|
||
msgstr "请重试。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:236
|
||
msgid "You must supply a name for this saved session."
|
||
msgstr "您必须为这个保存的会话提供一个名称。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:237
|
||
msgid "You must supply a password for this saved session."
|
||
msgstr "您必须为这个保存的会话提供一个密码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:239
|
||
msgid "Your passwords do not match."
|
||
msgstr "您的密码不匹配。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:263
|
||
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
|
||
msgstr "这个名字在本调查中已被使用。您必须使用一个唯一的保存名字。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:319
|
||
msgid "Saved Survey Details"
|
||
msgstr "已保存调查的详细资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:320
|
||
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you."
|
||
msgstr "感谢您及时保存调查。您可以用下面的详细资料来返回并继续本调查。请保留本电邮以备后用 - 我们无法为您找回密码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:324
|
||
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
|
||
msgstr "点击下面的URL(或粘贴至浏览器)以重载您的调查: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:339
|
||
msgid "Your survey was successfully saved."
|
||
msgstr "成功保存您的调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:591
|
||
msgid "Cannot submit results - there are none to submit."
|
||
msgstr "无法提交结果 - 没有内容可提交。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:592
|
||
msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved."
|
||
msgstr "您已经提交了回答并按了浏览器上的“刷新”,就会出现这个错误。这种情况下,您的回答已经保存了。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/save.php:592
|
||
msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem."
|
||
msgstr "如果您在完成调查的过程中收到本信息,您应该选择浏览器上的 '<- 后退'并刷新/重载前面的页面。这样你就仅会丢失最后一页的答案,而其它答案则不会丢失。非常抱歉,服务器超负荷或过度使用就会发生这个问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:640
|
||
msgid "Please wait ..."
|
||
msgstr "请等待..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:642
|
||
msgid "Go back"
|
||
msgstr "返回"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:651
|
||
msgid "Getting questions and answers ..."
|
||
msgstr "正在获取问题和答案 ..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:666
|
||
msgid "Total records in survey"
|
||
msgstr "调查中总记录数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:683
|
||
msgid "Generating summaries ..."
|
||
msgstr "正在生成摘要..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:865
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1523
|
||
msgid "Field summary for"
|
||
msgstr "字段摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:870
|
||
msgid "Calculation"
|
||
msgstr "计算"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:872
|
||
msgid "Result"
|
||
msgstr "结果"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:944
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1612
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:2064
|
||
msgid "Sum"
|
||
msgstr "总和"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:945
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:2184
|
||
msgid "Standard deviation"
|
||
msgstr "标准差"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:946
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "均值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:947
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "最小值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:988
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1608
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1622
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1695
|
||
msgid "Count"
|
||
msgstr "计数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1022
|
||
msgid "1st quartile (Q1)"
|
||
msgstr "第一四分位点"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1056
|
||
msgid "2nd quartile (Median)"
|
||
msgstr "第二分位数点(中位数)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1099
|
||
msgid "3rd quartile (Q3)"
|
||
msgstr "第三分位数点"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1115
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "最大值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1129
|
||
msgid "Null values are ignored in calculations"
|
||
msgstr "计算中已忽略空值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1130
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
|
||
msgstr "Q1和Q4使用%s计算"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1130
|
||
msgid "minitab method"
|
||
msgstr "minitab 方法"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1145
|
||
msgid "Not enough values for calculation"
|
||
msgstr "没有足够的数据进行计算"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1606
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1620
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1693
|
||
msgid "Answer"
|
||
msgstr "答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1610
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1624
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1697
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "百分比"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:1778
|
||
msgid "Non completed"
|
||
msgstr "未完成"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:2064
|
||
msgid "Answers"
|
||
msgstr "答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:2070
|
||
msgid "Number of cases"
|
||
msgstr "实例数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:2184
|
||
msgid "Arithmetic mean"
|
||
msgstr "算术平均数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/statistics_user.php:2394
|
||
msgid "Completed"
|
||
msgstr "已完成"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:22
|
||
msgid "Access denied!"
|
||
msgstr "拒绝访问!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:27
|
||
msgid "You are not allowed dump the database!"
|
||
msgstr "您不能清除数据库!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:32
|
||
msgid "You are not allowed export a label set!"
|
||
msgstr "您不能导入标签集!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:37
|
||
msgid "You are not allowed to change user data!"
|
||
msgstr "您不能修改用户数据!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:42
|
||
msgid "You are not allowed to create new surveys!"
|
||
msgstr "您没有创建新调查的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:47
|
||
msgid "You are not allowed to delete this survey!"
|
||
msgstr "您没有删除这个调查的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:52
|
||
msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!"
|
||
msgstr "在这份问卷中您没有添加新问题的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:57
|
||
msgid "You are not allowed to activate this survey!"
|
||
msgstr "您没有启用这个调查的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:62
|
||
msgid "You are not allowed to deactivate this survey!"
|
||
msgstr "您没有停用这个调查的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:67
|
||
msgid "You are not allowed to add a group to this survey!"
|
||
msgstr "在这个调查中您没有增加组的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:72
|
||
msgid "You are not allowed to order groups in this survey!"
|
||
msgstr "在这个调查中您没有排序组的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:77
|
||
msgid "You are not allowed to edit this survey!"
|
||
msgstr "您没有编辑这个调查的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:82
|
||
msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!"
|
||
msgstr "在这个调查中,您没有编辑组的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:87
|
||
msgid "You are not allowed to browse responses!"
|
||
msgstr "您不能浏览答案项!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:92
|
||
msgid "You are not allowed to set assessment rules!"
|
||
msgstr "您没有修改评价规则的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:97
|
||
msgid "You are not allowed to delete this group!"
|
||
msgstr "您没有删除这个组的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:102
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:73
|
||
msgid "You are not allowed to import a survey!"
|
||
msgstr "您没有导入调查的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:108
|
||
msgid "You are not allowed to import a group!"
|
||
msgstr "您不能导入题组!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:113
|
||
msgid "You are not allowed to to import a question!"
|
||
msgstr "您不能导入问题!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:118
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:123
|
||
msgid "Security Alert"
|
||
msgstr "安全警告"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:118
|
||
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
||
msgstr "可能有人试图使用您的LimeSurvey会话(怀疑是CSRF 攻击)。如果您点击了恶意链接,请报告您的系统管理员。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:123
|
||
msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator."
|
||
msgstr "可能有人试图通过GET请求来使用您的LimeSurvey会话(怀疑是CSRF 攻击)。如果您点击了恶意链接,请报告您的系统管理员。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/access_denied.php:128
|
||
msgid "You are not allowed to perform this operation!"
|
||
msgstr "您没有执行该项操作的权限!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:69
|
||
msgid "This group does not contain any question(s)."
|
||
msgstr "该组未含任何问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:99
|
||
msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers."
|
||
msgstr "本题多选但未有答案项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:108
|
||
msgid "This question does not have a question 'type' set."
|
||
msgstr "本题未设定类型。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:118
|
||
msgid "This question requires a Labelset, but none is set."
|
||
msgstr "本题需要标签集,但是尚未设定。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:125
|
||
msgid "This question requires a second Labelset, but none is set."
|
||
msgstr "本题需要第二标签集,但是尚未设定。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:143
|
||
msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation."
|
||
msgstr "本题所用的标签集不存在或缺失翻译。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:199
|
||
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
|
||
msgstr "本题的条件设定不能基于后面的问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:230
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:259
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:268
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:525
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:558
|
||
msgid "Activate Survey"
|
||
msgstr "启用调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:234
|
||
msgid "Survey does not pass consistency check"
|
||
msgstr "问卷无法通过一致性检查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:239
|
||
msgid "The following problems have been found:"
|
||
msgstr "发现以下问题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:250
|
||
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
|
||
msgstr "解决这些问题后方可启用本调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:261
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:27
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:41
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "警告"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:262
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:27
|
||
msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING"
|
||
msgstr "请在继续之前仔细阅读"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:264
|
||
msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing."
|
||
msgstr "当您完全确信调查设定已经完成、不再需要进行更改的情况下才能启用调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Once a survey is activated you can no longer:"
|
||
msgstr "一旦调查启用,您再也不能:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Add or delete groups"
|
||
msgstr "添加或删除题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions"
|
||
msgstr "添加或移除多选题的答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:265
|
||
msgid "Add or delete questions"
|
||
msgstr "添加或删除问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "However you can still:"
|
||
msgstr "您仍可以:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Edit (change) your questions code, text or type"
|
||
msgstr "编辑(更改)您的问题编码、文本或类型"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Edit (change) your group names"
|
||
msgstr "编辑(更改)您的题组名称"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)"
|
||
msgstr "添加、移除或者编辑预定义的问题选项(除了多选题)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:266
|
||
msgid "Change survey name or description"
|
||
msgstr "更改调查的名字或描述"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:267
|
||
msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table."
|
||
msgstr "一旦有数据录入到这份问卷,当您想增加/删除题组或问题时,您需要停用此调查,已经录入的数据会被移动到一个独立的存档表中。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:527
|
||
msgid "Survey could not be actived."
|
||
msgstr "调查无法启用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:528
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:69
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:82
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:114
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:128
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:85
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:3003
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:47
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:53
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:55
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:57
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:94
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:100
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:102
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:29
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:131
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumpgroup.php:41
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumplabel.php:33
|
||
msgid "Main Admin Screen"
|
||
msgstr "主管理界面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:559
|
||
msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created."
|
||
msgstr "调查已启用。已成功创建结果表。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:573
|
||
msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created."
|
||
msgstr "本调查允许公众注册。必须创建一个操作代码表。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:574
|
||
msgid "Initialise Tokens"
|
||
msgstr "初始化操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:578
|
||
msgid "This survey is now active, and responses can be recorded."
|
||
msgstr "本调查已启用,并且可以记录答案项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:579
|
||
msgid "Open-access mode"
|
||
msgstr "开放式访问模式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:579
|
||
msgid "No invitation code is needed to complete the survey."
|
||
msgstr "不需要邀请码即可完成这个调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:579
|
||
msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below."
|
||
msgstr "您可以通过下面的按钮初始化一张操作代码表来转换到封闭式访问模式。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:580
|
||
msgid "Switch to closed-access mode"
|
||
msgstr "切换至封闭式访问模式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/activate.php:581
|
||
msgid "No, thanks."
|
||
msgstr "不,谢谢。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/admin.php:571
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/admin.php:584
|
||
msgid "LimeSurvey Online Manual"
|
||
msgstr "LimeSurvey在线手册"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/admin.php:632
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "帮助"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:106
|
||
msgid "There are no groups available."
|
||
msgstr "没有可用题组。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:113
|
||
msgid "Assessments"
|
||
msgstr "评价"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:125
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')."
|
||
msgstr "注意:本调查未启用评价模式。您可在%s 调查设定%s 内启用(标签'通知和数据管理')。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:133
|
||
msgid "No SID Provided"
|
||
msgstr "未提供调查id"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:145
|
||
msgid "Scope"
|
||
msgstr "范围"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:145
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:165
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:204
|
||
msgid "Question group"
|
||
msgstr "题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:146
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:162
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:199
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "全部"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:146
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:150
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "添加"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:173
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:217
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "编辑"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:182
|
||
msgid "Assessment rules"
|
||
msgstr "评价规则"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:183
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "识别号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:183
|
||
msgid "SID"
|
||
msgstr "调查识别号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:187
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:187
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:274
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "信息"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:187
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:222
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:62
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:222
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:323
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
|
||
msgstr "您确定要删除该条目吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:254
|
||
msgid "Base Language"
|
||
msgstr "基础语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:272
|
||
msgid "Heading"
|
||
msgstr "标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:282
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "保存"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/assessments.php:291
|
||
msgid "Message:"
|
||
msgstr "信息:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:58
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:64
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:77
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:109
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:124
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:371
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:74
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:587
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1803
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1823
|
||
msgid "Browse Responses"
|
||
msgstr "浏览答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:67
|
||
msgid "The defined LimeSurvey database does not exist"
|
||
msgstr "定义的调查数据库不存在"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:68
|
||
msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it."
|
||
msgstr "您选择的数据库尚未建立,或者访问有问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:80
|
||
msgid "You have not selected a survey to browse."
|
||
msgstr "您尚未选择要浏览的调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:112
|
||
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
|
||
msgstr "本调查尚未启用,没有结果可浏览。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:127
|
||
msgid "There is no matching survey."
|
||
msgstr "找不到匹配的调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:169
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:417
|
||
msgid "Date Submitted"
|
||
msgstr "提交的日期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:201
|
||
msgid "Other Comment"
|
||
msgstr "其它评论"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:266
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:475
|
||
msgid "1. scale"
|
||
msgstr "1.尺度范围"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:271
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:480
|
||
msgid "2. scale"
|
||
msgstr "2.尺度范围"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:308
|
||
msgid "View Response"
|
||
msgstr "查看答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:315
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:156
|
||
msgid "Edit this entry"
|
||
msgstr "编辑此条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:322
|
||
msgid "Delete this entry"
|
||
msgstr "删除此条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:327
|
||
msgid "You don't have permission to delete this entry."
|
||
msgstr "您没有权限删除该条目。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:330
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:331
|
||
msgid "Export this Response"
|
||
msgstr "导出这条回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:335
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:676
|
||
msgid "Show previous..."
|
||
msgstr "显示前一页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:339
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:680
|
||
msgid "Show next..."
|
||
msgstr "显示下一页..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:375
|
||
msgid "Showing Filtered Results"
|
||
msgstr "显示筛选的结果"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:376
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "关闭"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:668
|
||
msgid "Data View Control"
|
||
msgstr "数据视图控制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:673
|
||
msgid "Show start.."
|
||
msgstr "显示首页.."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:683
|
||
msgid "Show last..."
|
||
msgstr "显示末页.."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:713
|
||
msgid "Records Displayed:"
|
||
msgstr "显示的记录:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:714
|
||
msgid "Starting From:"
|
||
msgstr "起始于:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:715
|
||
msgid "Display:"
|
||
msgstr "显示:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:716
|
||
msgid "Completed Records Only"
|
||
msgstr "仅已完成记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:717
|
||
msgid "All Records"
|
||
msgstr "所有记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:718
|
||
msgid "Incomplete Records Only"
|
||
msgstr "仅未完成记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:720
|
||
msgid "Show"
|
||
msgstr "显示"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:747
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:581
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1802
|
||
msgid "View This Record"
|
||
msgstr "查看本项记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:762
|
||
msgid "Edit this token"
|
||
msgstr "编辑此操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:800
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d responses for this survey"
|
||
msgstr "本调查总共%d个受访者"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:801
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d full responses"
|
||
msgstr "%d完整回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/browse.php:802
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%d responses not completely filled out"
|
||
msgstr "%d个受访者未填写完整"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:58
|
||
msgid "User name invalid!"
|
||
msgstr "用户名无效!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:80
|
||
msgid "User name and password do not match!"
|
||
msgstr "用户名和密码不匹配!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:107
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:121
|
||
msgid "Conditions manager"
|
||
msgstr "条件管理器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:109
|
||
msgid "You have not selected a survey"
|
||
msgstr "您尚未选择调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:111
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:125
|
||
msgid "Main admin screen"
|
||
msgstr "主管理界面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:123
|
||
msgid "You have not selected a question"
|
||
msgstr "您尚未选择问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:133
|
||
msgid "Conditions designer"
|
||
msgstr "条件设计器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:145
|
||
msgid "Return to survey administration"
|
||
msgstr "返回调查管理"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:149
|
||
msgid "Show conditions for this question"
|
||
msgstr "显示该题条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:153
|
||
msgid "Add and edit conditions"
|
||
msgstr "添加并编辑条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:156
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1602
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1642
|
||
msgid "Copy conditions"
|
||
msgstr "复制条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:162
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1835
|
||
msgid "Questions"
|
||
msgstr "问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:168
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:170
|
||
msgid "Show help"
|
||
msgstr "显示帮助"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:196
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:256
|
||
msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
|
||
msgstr "您的条件不能被添加!它未包含所基于的问题和/或答案项。请确认您已经选择一个问题和一个答案项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:405
|
||
msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
|
||
msgstr "成功复制条件(由于重复某些条件已跳过)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:409
|
||
msgid "Conditions successfully copied"
|
||
msgstr "条件成功复制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:414
|
||
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
|
||
msgstr "由于重复未能复制条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:419
|
||
msgid "Did not copy questions"
|
||
msgstr "不复制问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:422
|
||
msgid "No condition selected to copy from"
|
||
msgstr "未指定复制目标的条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:426
|
||
msgid "No question selected to copy condition to"
|
||
msgstr "未指定复制条件的问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:858
|
||
msgid "Group of checkboxes"
|
||
msgstr "复选框组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:874
|
||
msgid "Single checkbox"
|
||
msgstr "单选"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:998
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "之前"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1019
|
||
msgid "Current"
|
||
msgstr "当前"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1037
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "之后"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1141
|
||
msgid "Only show question {QID} IF"
|
||
msgstr "显示问题 {QID}仅当"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1162
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?"
|
||
msgstr "您确认想删除选定问题的所有条件吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1163
|
||
msgid "Delete all conditions"
|
||
msgstr "删除所有条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1171
|
||
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?"
|
||
msgstr "您确认要从1开始对场景重新编码吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1172
|
||
msgid "Renumber scenario automatically"
|
||
msgstr "对场景自动重新编号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1202
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1352
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1944
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2032
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2064
|
||
msgid "OR"
|
||
msgstr "或"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1218
|
||
msgid "New scenario number"
|
||
msgstr "新建场景号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1225
|
||
msgid "Update scenario"
|
||
msgstr "更新场景"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1236
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
|
||
msgstr "您确定要删除本场景所有条件吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1237
|
||
msgid "Delete this scenario"
|
||
msgstr "删除场景"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1244
|
||
msgid "Edit scenario"
|
||
msgstr "编辑场景"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1297
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1807
|
||
msgid "Less than"
|
||
msgstr "小于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1298
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1808
|
||
msgid "Less than or equal to"
|
||
msgstr "小于或等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1299
|
||
msgid "equals"
|
||
msgstr "等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1300
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1810
|
||
msgid "Not equal to"
|
||
msgstr "不等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1301
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1811
|
||
msgid "Greater than or equal to"
|
||
msgstr "大于或等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1302
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1812
|
||
msgid "Greater than"
|
||
msgstr "大于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1303
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1813
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1883
|
||
msgid "Regular expression"
|
||
msgstr "正规表达式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1345
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "和"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1377
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1450
|
||
msgid "From token table"
|
||
msgstr "从操作代码表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1381
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1454
|
||
msgid "Inexistant token table"
|
||
msgstr "不存在的操作代码表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1439
|
||
msgid "Not found"
|
||
msgstr "未发现"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1496
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
|
||
msgstr "您确定要删除这个条件吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1497
|
||
msgid "Delete this condition"
|
||
msgstr "删除本条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1502
|
||
msgid "Edit this condition"
|
||
msgstr "编辑条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1579
|
||
msgid "This question is always shown."
|
||
msgstr "本题一直显示。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1618
|
||
msgid "Copy the selected conditions to"
|
||
msgstr "复制选定条件至"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1642
|
||
msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?"
|
||
msgstr "您确认想要将这些条件复制到您选择的问题上吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1668
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1707
|
||
msgid "Edit condition"
|
||
msgstr "编辑条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1711
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1902
|
||
msgid "Add condition"
|
||
msgstr "添加条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1727
|
||
msgid "Default scenario"
|
||
msgstr "默认场景"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1738
|
||
msgid "Scenario"
|
||
msgstr "场景"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1750
|
||
msgid "Previous questions"
|
||
msgstr "先前问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1805
|
||
msgid "Comparison operator"
|
||
msgstr "比较操作符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1809
|
||
msgid "Equals"
|
||
msgstr "等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1833
|
||
msgid "Predefined"
|
||
msgstr "预定义"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1834
|
||
msgid "Constant"
|
||
msgstr "常量"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1837
|
||
msgid "RegExp"
|
||
msgstr "正则表达式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1843
|
||
msgid "Predefined answers for this question"
|
||
msgstr "该问题的预定义答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1848
|
||
msgid "Constant value"
|
||
msgstr "常量值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1865
|
||
msgid "Answers from previous questions"
|
||
msgstr "来自先前问题的答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1877
|
||
msgid "Attributes values from the participant's token"
|
||
msgstr "参与者操作代码的属性值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1896
|
||
msgid "Update condition"
|
||
msgstr "更新条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1912
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "清除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:126
|
||
msgid ""
|
||
"Group could not be added.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"It is missing the group name for the following languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"无法添加组。\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"在下面的语言中缺少组名"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:169
|
||
msgid "Error: The database reported the following error:"
|
||
msgstr "错误:数据库报告下面的错误:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:219
|
||
msgid "Group could not be updated"
|
||
msgstr "无法更新组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:244
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:269
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:285
|
||
msgid "Group could not be deleted"
|
||
msgstr "无法删除组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:295
|
||
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
|
||
msgstr "不能添加问题,您至少须输入一个问题编码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:367
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:674
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:703
|
||
msgid "Question could not be created."
|
||
msgstr "无法创建问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:483
|
||
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
|
||
msgstr "无法更新问题。有其他问题的条件基于此问题的答案项,更改类型会引起问题。您必须在更改此题类型之前删除这些条件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:566
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:624
|
||
msgid "Question could not be updated"
|
||
msgstr "无法更新问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:586
|
||
msgid "Answers can't be deleted"
|
||
msgstr "不能删除答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:596
|
||
msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:"
|
||
msgstr "这个问题依赖于其他问题的答案项,不能移动到该组之上:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:597
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:609
|
||
msgid "in position"
|
||
msgstr "在适当的位置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:598
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:610
|
||
msgid "See conditions:"
|
||
msgstr "查看条件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:608
|
||
msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:"
|
||
msgstr "一些问题依赖于这个问题的答案项。您不能把这个问题移动到该组之下:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:634
|
||
msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field"
|
||
msgstr "不能添加问题,您必须在必须填写的字段中插入码号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:768
|
||
msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed"
|
||
msgstr "无法删除问题,有其他问题的条件基于此题。请在删除此题之前,删除这些条件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:793
|
||
msgid "Question could not be deleted"
|
||
msgstr "无法删除问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:809
|
||
msgid "Add new Answer"
|
||
msgstr "添加新的答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:824
|
||
msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once."
|
||
msgstr "填加答案项错误:您不能多次使用同一个答案项编码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:851
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:876
|
||
msgid "Failed to insert answer"
|
||
msgstr "插入答案项失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:885
|
||
msgid "Invalid or empty answer code supplied"
|
||
msgstr "提供了无效或空的答案项编码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:890
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "保存更改"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:958
|
||
msgid "Failed to update answers"
|
||
msgstr "更新答案项失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:977
|
||
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
|
||
msgstr "答案项编码为0或空是不允许的,也不会保存。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:978
|
||
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
|
||
msgstr "发现重复编码,这些条目无法更新"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:982
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "上"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:994
|
||
msgid "Dn"
|
||
msgstr "下"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1006
|
||
msgid "Del"
|
||
msgstr "刪除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1010
|
||
msgid "Failed to delete answer"
|
||
msgstr "删除答案项无效"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1016
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "默认"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1025
|
||
msgid "Failed to make answer not default"
|
||
msgstr "使答案项不为默认失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1039
|
||
msgid "Failed to make answer default"
|
||
msgstr "使答案项为默认失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1152
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1381
|
||
msgid "Invitation to participate in survey"
|
||
msgstr "参加调查的邀请"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1153
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1382
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"You have been invited to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"您好, {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"现邀请您参加一个调查。\n"
|
||
"\n"
|
||
"该调查的名字为:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"确认参加,请点击下面的连接。\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"点击这里做调查:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1154
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1383
|
||
msgid "Reminder to participate in survey"
|
||
msgstr "参加调查的提醒"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1155
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1384
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
|
||
"\n"
|
||
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The survey is titled:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"To participate, please click on the link below.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"Click here to do the survey:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
msgstr ""
|
||
"您好, {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"最近我们邀请您参加一项调查。\n"
|
||
"\n"
|
||
"我们注意到您尚未完成这项调查,如果您想参与的话,该项调查还在进行中。\n"
|
||
"\n"
|
||
"调查标题:\n"
|
||
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
|
||
"\n"
|
||
"确认参加,请点击下面的链接。\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
|
||
"\n"
|
||
"----------------------------------------------\n"
|
||
"点击这里做调查:\n"
|
||
"{SURVEYURL}"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1156
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1385
|
||
msgid "Confirmation of completed survey"
|
||
msgstr "完成调查的确认"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1157
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1386
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Sincerely,\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
msgstr ""
|
||
"您好 {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"这封邮件是为了确认您已经完成了名为{SURVEYNAME}的调查,您的回答已经被保存。感谢参与。\n"
|
||
"\n"
|
||
"如果您对这封邮件有任何问题,请 通过{ADMINEMAIL}联系 {ADMINNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"{ADMINNAME}"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1158
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1387
|
||
msgid "Survey Registration Confirmation"
|
||
msgstr "调查注册确认"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1159
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1388
|
||
msgid ""
|
||
"Dear {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
|
||
"\n"
|
||
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
|
||
msgstr ""
|
||
"您好 {FIRSTNAME},\n"
|
||
"\n"
|
||
"您或者其他人用您的邮件地址注册参与了名为{SURVEYNAME}的在线调查。\n"
|
||
"\n"
|
||
"要完成这个调查,请点击下面的URL:\n"
|
||
"\n"
|
||
"{SURVEYURL}\n"
|
||
"\n"
|
||
"如果您有其他问题,或者您没有注册参与并认为这封邮件有误,请通过{ADMINEMAIL}联系{ADMINNAME}。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1175
|
||
msgid "Survey could not be updated"
|
||
msgstr "无法更新调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1190
|
||
msgid "ERROR deleting Survey id"
|
||
msgstr "删除调查id时出错"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1261
|
||
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
|
||
msgstr "无法创建没有标题的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1406
|
||
msgid "Survey could not be created"
|
||
msgstr "无法创建调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/database.php:1420
|
||
msgid "Your personal settings were successfully saved."
|
||
msgstr "成功保存您的个人设置。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:80
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:101
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:794
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1619
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1813
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1855
|
||
msgid "Data Entry"
|
||
msgstr "数据录入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:83
|
||
msgid "You have not selected a survey for data-entry."
|
||
msgstr "您尚未选择调查以供数据录入。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:147
|
||
msgid "The token you have provided is not valid or has already been used."
|
||
msgstr "您提供的操作代码无效或已被使用过。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:151
|
||
msgid "There is already a recorded answer for this token"
|
||
msgstr "该操作代码已对应有记录答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:154
|
||
msgid "Follow the following link to update it"
|
||
msgstr "按下面的链接来更新它"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:160
|
||
msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response."
|
||
msgstr "这个调查使用了匿名形式,所以您不能更新答案。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:187
|
||
msgid "Try again"
|
||
msgstr "再试一次"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:191
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1582
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2947
|
||
msgid "Identifier:"
|
||
msgstr "标识符:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:193
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2949
|
||
msgid "Password:"
|
||
msgstr "密码:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:195
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2951
|
||
msgid "Confirm Password:"
|
||
msgstr "确认密码:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:197
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2953
|
||
msgid "Email:"
|
||
msgstr "邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:199
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2955
|
||
msgid "Start Language:"
|
||
msgstr "起始语言:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:523
|
||
msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
|
||
msgstr "你的调查结果已成功保存。你会收到我们的一封确认邮件。请您确认密码保存,我们无法为您找回密码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:537
|
||
msgid "A token entry for the saved survey has been created too."
|
||
msgstr "一个针对已保存调查的操作代码条目也被创建了。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:559
|
||
msgid "An email has been sent with details about your saved survey"
|
||
msgstr "一封包含您保存调查的详细信息的邮件已经发送"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:571
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1800
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "成功"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:573
|
||
msgid "The entry was assigned the following record id: "
|
||
msgstr "本条目被分配到下面的记录号: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:577
|
||
msgid "Add Another Record"
|
||
msgstr "新增一项记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:585
|
||
msgid "Browse Saved Responses"
|
||
msgstr "浏览保存的回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:796
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing response (ID %s)"
|
||
msgstr "编辑答案(ID %s)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:851
|
||
msgid "Cannot be modified"
|
||
msgstr "不能修改"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1542
|
||
msgid "Update Entry"
|
||
msgstr "更新条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1576
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2937
|
||
msgid "Finalize response submission"
|
||
msgstr "完成答案提交"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1578
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2943
|
||
msgid "Save for further completion by survey user"
|
||
msgstr "参与调查用户保存调查以便将来完成"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1801
|
||
msgid "Record has been updated."
|
||
msgstr "记录已更新。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1822
|
||
msgid "Record Deleted"
|
||
msgstr "记录已删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1897
|
||
msgid "Datestamp"
|
||
msgstr "日期戳"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1908
|
||
msgid "IP-Address"
|
||
msgstr "IP地址"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:1952
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2055
|
||
msgid "AND"
|
||
msgstr "并且"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2072
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2077
|
||
msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}"
|
||
msgstr "问题: {QUESTION}, 您的答案: {ANSWER}"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2076
|
||
msgid "No Answer"
|
||
msgstr "没有答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2088
|
||
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
|
||
msgstr "只有符合下面条件方可回答本题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2115
|
||
msgid "Help about this question"
|
||
msgstr "本题的帮助"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2187
|
||
msgid "Label 1"
|
||
msgstr "标签1"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2187
|
||
msgid "Label 2"
|
||
msgstr "标签2"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2196
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2208
|
||
msgid "Please choose..."
|
||
msgstr "请选择..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:2992
|
||
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
|
||
msgstr "本调查没有启用,无法保存您的回答。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dataentry.php:3002
|
||
msgid "The survey you selected does not exist"
|
||
msgstr "您选择的调查不存在"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:25
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:34
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:112
|
||
msgid "Deactivate Survey"
|
||
msgstr "停用调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:29
|
||
msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records."
|
||
msgstr "已经启用的调查会建立一个表来存储所有录入的记录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:30
|
||
msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more."
|
||
msgstr "当您停用调查时,原表中的所有录入数据会被转移;当您再次启用调查的时候,这个表会是空的。您将无法再通过LimeSurvey来访问这些数据。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:31
|
||
msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators."
|
||
msgstr "停用的调查数据只能由系统管理员使用数据库访问工具、比如phpmyadmin来访问。如果您的调查使用了操作代码,这个表也会被改名并只能被系统管理员访问。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:32
|
||
msgid "Your responses table will be renamed to:"
|
||
msgstr "您的结果表会被更名为:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:33
|
||
msgid "Also you should export your responses before deactivating."
|
||
msgstr "同时你应该在停用之前导出你的答案项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:115
|
||
msgid "Survey Has Been Deactivated"
|
||
msgstr "调查已经停用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:120
|
||
msgid "The responses table has been renamed to: "
|
||
msgstr "结果表已经更名为:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:121
|
||
msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey."
|
||
msgstr "该调查的结果不能通过LimeSurvey访问。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:122
|
||
msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later."
|
||
msgstr "您应该记下表名,方便以后访问相关信息。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deactivate.php:125
|
||
msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: "
|
||
msgstr "关键这个调查的操作代码表已经更名为: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:22
|
||
msgid "Delete Survey"
|
||
msgstr "删除调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:28
|
||
msgid "You have not selected a survey to delete"
|
||
msgstr "您尚未选择要删除的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:42
|
||
msgid "You are about to delete this survey"
|
||
msgstr "您要删除这项调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:43
|
||
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
|
||
msgstr "本过程将要删除调查及所有相关的题组、问题答案和条件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:44
|
||
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "我们建议您在删除调查之前,在主管理页面导出整个调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:48
|
||
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
|
||
msgstr "本调查已启用,结果表已存在。如果你想删除本调查,所有的数据也会被删除。建议您在删除调查之前导出所有的数据。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:53
|
||
msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey."
|
||
msgstr "本调查有相关的操作代码表。如果你删除本调查,相应的操作代码表也会被删除。建议您在删除调查之前备份操作代码表。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/deletesurvey.php:130
|
||
msgid "This survey has been deleted."
|
||
msgstr "本调查已删除。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumpdb.php:55
|
||
msgid "Export database"
|
||
msgstr "导出数据库"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumpdb.php:56
|
||
msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump."
|
||
msgstr "数据库导出只对mysql数据库有效。其他类型的数据库请使用相应的备份机制来创建数据库转储。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumpgroup.php:38
|
||
msgid "Export Question"
|
||
msgstr "导出问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumplabel.php:30
|
||
msgid "Export Label Set"
|
||
msgstr "导出标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumplabel.php:32
|
||
msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set."
|
||
msgstr "未提供LID,无法转储标签集。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/dumpquestion.php:37
|
||
msgid "No QID has been provided. Cannot dump question."
|
||
msgstr "未提供问题编号,不能删除问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:155
|
||
msgid "Export Results"
|
||
msgstr "导出结果"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:163
|
||
msgid "Export responses"
|
||
msgstr "导出回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:164
|
||
msgid "Filtered from statistics script"
|
||
msgstr "通过统计脚本筛选"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:165
|
||
msgid "Single response"
|
||
msgstr "单选"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:186
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "列"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:193
|
||
msgid "Abbreviated headings"
|
||
msgstr "简短的标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:196
|
||
msgid "Full headings"
|
||
msgstr "完整的标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:199
|
||
msgid "Question codes"
|
||
msgstr "问题编码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:203
|
||
msgid "Convert spaces in question text to underscores"
|
||
msgstr "把问题文本内空格转换为下划线"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:205
|
||
msgid "Include"
|
||
msgstr "包括"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:218
|
||
msgid "Answer Codes"
|
||
msgstr "选项编码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:223
|
||
msgid "Convert Y to"
|
||
msgstr "转换Y为"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:227
|
||
msgid "Convert N to"
|
||
msgstr "转换N为"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:232
|
||
msgid "Full Answers"
|
||
msgstr "完整的选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:236
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "格式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:241
|
||
msgid "Microsoft Word (Latin charset)"
|
||
msgstr "微软Word(拉丁字符集)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:249
|
||
msgid "Microsoft Excel (All charsets)"
|
||
msgstr "微软Excel(拉丁字符)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:252
|
||
msgid "(Iconv Library not installed)"
|
||
msgstr "(ICONV库没有安装)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:262
|
||
msgid "CSV File (All charsets)"
|
||
msgstr "CSV文件(所有字符集)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:267
|
||
msgid "PDF"
|
||
msgstr "PDF"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:284
|
||
msgid "from"
|
||
msgstr "从"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:285
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "到"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:294
|
||
msgid "Export Data"
|
||
msgstr "导出数据"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:328
|
||
msgid "Column Control"
|
||
msgstr "列控制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:333
|
||
msgid "Choose Columns"
|
||
msgstr "选择列"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:338
|
||
msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below."
|
||
msgstr "您的调查包含超过255列的答案项。制表软件比如excel限制载入列不超过255。在下边的列表中选择你想导出的列。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:344
|
||
msgid "Choose the columns you wish to export."
|
||
msgstr "选择你想导出的列。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:384
|
||
msgid "Token Control"
|
||
msgstr "操作代码控制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:389
|
||
msgid "Choose Token Fields"
|
||
msgstr "选择操作代码字段"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:395
|
||
msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export."
|
||
msgstr "您可关联操作代码数据和每个回答来导出您的调查。您可选择任何您想导出的附加字段。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:402
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1121
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "电子邮件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:481
|
||
msgid "General information in language: "
|
||
msgstr "语言的一般问题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1029
|
||
msgid "New Record"
|
||
msgstr "新增记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1062
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1067
|
||
msgid "NEW RECORD"
|
||
msgstr "新增记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1133
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1284
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1285
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1301
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1302
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "N/A"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1427
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/exportresults.php:1428
|
||
msgid "Tokens problem - token table missing"
|
||
msgstr "操作代码问题-操作代码表丢失"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_functions.php:233
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_functions.php:237
|
||
msgid "Not Selected"
|
||
msgstr "未选择"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:75
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:75
|
||
msgid "Export results"
|
||
msgstr "导出结果"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:77
|
||
msgid "Export result data to R"
|
||
msgstr "导出调查结果数据到R"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:78
|
||
msgid "Export R syntax file"
|
||
msgstr "导出R语法文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:79
|
||
msgid "Export .csv data file"
|
||
msgstr "导出.csv数据文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:80
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:80
|
||
msgid "Instructions for the impatient"
|
||
msgstr "详细说明"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:82
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:82
|
||
msgid "Download the data and the syntax file."
|
||
msgstr "下载数据和语法文件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:83
|
||
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
|
||
msgstr "把它们都保存在R的工作目录 (使用R命令窗口的 getwd()和setwd()来取得并设定)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:84
|
||
msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window"
|
||
msgstr "R 命令窗口内位数: 源(\"Surveydata_syntax.R\", 编码 = \"UTF-8\") "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_r.php:86
|
||
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
|
||
msgstr "现在您应当导入数据,数据.frame命名为 \"data\",变量.labels是数据 (\"attributes(data)$variable.labels\")属性,就象foreign:read.spss。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:77
|
||
msgid "Export result data to SPSS"
|
||
msgstr "导出调查结果数据到SPSS"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:78
|
||
msgid "Export SPSS syntax file"
|
||
msgstr "导出为SPSS语法文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:79
|
||
msgid "Export SPSS data file"
|
||
msgstr "导出为SPSS数据文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:83
|
||
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode"
|
||
msgstr "以Unicode模式在SPSS内打开语法文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:84
|
||
msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
|
||
msgstr "编辑第四行并填写下载数据文件的完整路径和文件名。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:85
|
||
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
|
||
msgstr "从菜单中选择并开始导入。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_data_spss.php:87
|
||
msgid "Your data should be imported now."
|
||
msgstr "现在将导入你的数据。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:44
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_structure_lsrc.php:44
|
||
msgid "Export Survey"
|
||
msgstr "导出调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:48
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/export_structure_lsrc.php:48
|
||
msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey"
|
||
msgstr "未提供调查ID。无法转储调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:119
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:140
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:160
|
||
msgid "Firstname from token"
|
||
msgstr "来自操作代码的名"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:120
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:161
|
||
msgid "Lastname from token"
|
||
msgstr "来自操作代码的姓"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:121
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:162
|
||
msgid "Email from the token"
|
||
msgstr "来自操作代码的电邮"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:125
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:147
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:166
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Token attribute: %s"
|
||
msgstr "操作代码属性:%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:127
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:152
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:168
|
||
msgid "Survey expiration date (YYYY-MM-DD)"
|
||
msgstr "调查截止日期(YYYY-MM-DD)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:128
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:153
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:169
|
||
msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)"
|
||
msgstr "调查截止日期(DD-MM-YYYY)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:129
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:154
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:170
|
||
msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)"
|
||
msgstr "调查截止日期(MM-DD-YYYY)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:137
|
||
msgid "Token code for this participant"
|
||
msgstr "参与者的操作代码编号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:142
|
||
msgid "Name of the survey"
|
||
msgstr "调查名称"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:143
|
||
msgid "Description of the survey"
|
||
msgstr "调查描述"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:149
|
||
msgid "Name of the survey administrator"
|
||
msgstr "调查管理员的名字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:150
|
||
msgid "Email address of the survey administrator"
|
||
msgstr "调查管理员的邮件地址"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:151
|
||
msgid "URL of the survey"
|
||
msgstr "调查网址"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:175
|
||
msgid "Overall assessment score"
|
||
msgstr "总体评价分"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:176
|
||
msgid "Assessment group score"
|
||
msgstr "评价组分"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:498
|
||
msgid "No replacement variable available for this field"
|
||
msgstr "该字段没有可替代的值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:507
|
||
msgid "Standard Fields"
|
||
msgstr "标准字段"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:519
|
||
msgid "Previous Answers Fields"
|
||
msgstr "上一页答案字段"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:555
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:567
|
||
msgid "Some Question have been disabled"
|
||
msgstr "部分问题已禁用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:557
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey Format is %s:"
|
||
msgstr "调查格式为%s:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:557
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2394
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3255
|
||
msgid "All in one"
|
||
msgstr "全部都在一页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:559
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
|
||
msgid "Only Previous pages answers are available"
|
||
msgstr "仅上一页的答案可用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Survey mode is set to %s:"
|
||
msgstr "调查模式设置为 %s:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:568
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2391
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3254
|
||
msgid "Group by Group"
|
||
msgstr "按组分页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:30
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:58
|
||
msgid "Add Group"
|
||
msgstr "新增题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:43
|
||
msgid "Error: You have to enter a group title for each language."
|
||
msgstr "错误:您必须为每个语言输入一个组标题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:52
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "必须的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:53
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:55
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:150
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:152
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:166
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:168
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:897
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1160
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2881
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2883
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3220
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3222
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "描述:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:72
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:82
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:22
|
||
msgid "Import Group"
|
||
msgstr "导入题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:74
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2794
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2807
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3509
|
||
msgid "Please select a file to import!"
|
||
msgstr "请选择导入文件!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:78
|
||
msgid "Select CSV File:"
|
||
msgstr "选择CSV文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:80
|
||
msgid "Convert resources links?"
|
||
msgstr "转换资源链接?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:138
|
||
msgid "Edit Group"
|
||
msgstr "编辑组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/grouphandling.php:172
|
||
msgid "Update Group"
|
||
msgstr "更新组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:43
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:49
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "状态"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:44
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:449
|
||
msgid "Survey"
|
||
msgstr "调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:45
|
||
msgid "Date Created"
|
||
msgstr "创建日期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:46
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "所有者"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:47
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "访问"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:48
|
||
msgid "Anonymous answers"
|
||
msgstr "匿名回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:50
|
||
msgid "Full Responses"
|
||
msgstr "完整回答 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:51
|
||
msgid "Partial Responses"
|
||
msgstr "部分回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:52
|
||
msgid "Total Responses"
|
||
msgstr "总计回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:72
|
||
msgid "Closed-access"
|
||
msgstr "封闭式访问"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:76
|
||
msgid "Open-access"
|
||
msgstr "开放式访问"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:87
|
||
msgid "Not yet active"
|
||
msgstr "尚未激活"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:136
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:481
|
||
msgid "This survey is active but expired."
|
||
msgstr "本调查已启用,但已过期。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:138
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:483
|
||
msgid "This survey is active but expired"
|
||
msgstr "本调查已启用,但已过期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:147
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:149
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:504
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:506
|
||
msgid "De-activate this Survey"
|
||
msgstr "停用本调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:153
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:156
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:495
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:497
|
||
msgid "This survey is currently active"
|
||
msgstr "本调查当前已启用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:165
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:166
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:464
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:465
|
||
msgid "Activate this Survey"
|
||
msgstr "启用本调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:170
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:172
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:456
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:458
|
||
msgid "This survey is not currently active"
|
||
msgstr "本调查当前尚未启用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:202
|
||
msgid "No Surveys available - please create one."
|
||
msgstr "没有可用的调查-请创建调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:230
|
||
msgid "Your personal settings"
|
||
msgstr "您的个人设定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:238
|
||
msgid "Interface language"
|
||
msgstr "界面语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:251
|
||
msgid "HTML editor mode"
|
||
msgstr "HTML编辑器模式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:254
|
||
msgid "Inline HTML editor"
|
||
msgstr "内联HTML编辑器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:255
|
||
msgid "Popup HTML editor"
|
||
msgstr "弹出式HTML编辑器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:256
|
||
msgid "No HTML editor"
|
||
msgstr "不带HTML编辑器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:262
|
||
msgid "Date format"
|
||
msgstr "日期格式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:277
|
||
msgid "Save settings"
|
||
msgstr "保存设定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:343
|
||
msgid "LimeSurvey System Summary"
|
||
msgstr "LimeSurvey系统摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:349
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr "数据库名"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:356
|
||
msgid "Default Language"
|
||
msgstr "默认语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:364
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:378
|
||
msgid "Active Surveys"
|
||
msgstr "启用的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:385
|
||
msgid "De-activated Surveys"
|
||
msgstr "停用的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:392
|
||
msgid "Active Token Tables"
|
||
msgstr "启用的操作代码表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:399
|
||
msgid "De-activated Token Tables"
|
||
msgstr "停用的操作代码表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:408
|
||
msgid "Show PHPInfo"
|
||
msgstr "显示PHP配置信息"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:471
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:473
|
||
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
|
||
msgstr "调查不能启用:您没有权限或调查为空。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:488
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:490
|
||
msgid "This survey is active but has a start date."
|
||
msgstr "本调查已经启用,但尚未到开始日期。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:521
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:523
|
||
msgid "Survey Security Settings"
|
||
msgstr "调查安全设定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:532
|
||
msgid "Test This Survey"
|
||
msgstr "测试调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:536
|
||
msgid "Execute This Survey"
|
||
msgstr "执行这个调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:588
|
||
msgid "This survey is not active, data entry is not allowed"
|
||
msgstr "本调查尚未启用,还不能录入数据"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:602
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:603
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:612
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:613
|
||
msgid "Printable Version of Survey"
|
||
msgstr "可打印的调查版本"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:641
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:642
|
||
msgid "Edit survey settings"
|
||
msgstr "编辑调查设置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:656
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:657
|
||
msgid "Delete Current Survey"
|
||
msgstr "删除当前调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:670
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:671
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:678
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:680
|
||
msgid "Reset Survey Logic"
|
||
msgstr "重置调查逻辑"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:675
|
||
msgid "This survey's questions don't use conditions"
|
||
msgstr "本调查有问题没有条件限制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:678
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:701
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:702
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1281
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "禁用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:693
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:694
|
||
msgid "Change question group order"
|
||
msgstr "更改题组顺序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:701
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:702
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3004
|
||
msgid "Change Group Order"
|
||
msgstr "修改组顺序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:710
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:711
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2071
|
||
msgid "Export Survey Structure"
|
||
msgstr "导出调查结构"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:724
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:725
|
||
msgid "Set Assessment Rules"
|
||
msgstr "设定评价规则"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:737
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:738
|
||
msgid "Set Survey Quotas"
|
||
msgstr "设置调查配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:750
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:751
|
||
msgid "Browse Responses For This Survey"
|
||
msgstr "浏览调查回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:767
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:768
|
||
msgid "Token management"
|
||
msgstr "操作代码管理"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:772
|
||
msgid "Question groups"
|
||
msgstr "题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:794
|
||
msgid "Add new question group to survey"
|
||
msgstr "给调查增加新的题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:799
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:800
|
||
msgid "Hide details of this Survey"
|
||
msgstr "隐藏调查详细资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:802
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:803
|
||
msgid "Show details of this survey"
|
||
msgstr "显示调查详细资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:807
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:808
|
||
msgid "Close this survey"
|
||
msgstr "关闭此调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:837
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2662
|
||
msgid "Answers to this survey are anonymized."
|
||
msgstr "调查可匿名回答。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:838
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2661
|
||
msgid "This survey is NOT anonymous."
|
||
msgstr "本调查为非匿名方式。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:839
|
||
msgid "It is presented question by question."
|
||
msgstr "按问题显示。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:840
|
||
msgid "It is presented group by group."
|
||
msgstr "按题组显示。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:841
|
||
msgid "It is presented on one single page."
|
||
msgstr "所有的问题都在一个页面。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:842
|
||
msgid "Responses will be date stamped"
|
||
msgstr "回答会加上日期戳"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:843
|
||
msgid "IP Addresses will be logged"
|
||
msgstr "IP地址会被记入日志"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:844
|
||
msgid "Referer-URL will be saved"
|
||
msgstr "来源网址将被保存"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:845
|
||
msgid "It uses cookies for access control."
|
||
msgstr "它采用cookies来进行访问控制。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:846
|
||
msgid "If tokens are used, the public may register for this survey"
|
||
msgstr "如果使用了操作代码,公众需注册方可参与调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:847
|
||
msgid "Participants can save partially finished surveys"
|
||
msgstr "参加者可以保存部分完成的问卷"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:863
|
||
msgid "Regenerate Question Codes:"
|
||
msgstr "重新生成问题编码:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:867
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:872
|
||
msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?"
|
||
msgstr "您确认要重新生成问题的编码吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:868
|
||
msgid "Straight"
|
||
msgstr "整齐的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:873
|
||
msgid "By Group"
|
||
msgstr "按组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:878
|
||
msgid "Survey URL"
|
||
msgstr "调查链接地址:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:884
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:891
|
||
msgid "Survey URL For Language:"
|
||
msgstr "调查语言链接地址:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:884
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:891
|
||
msgid "Flag"
|
||
msgstr "标志"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:902
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2888
|
||
msgid "Welcome:"
|
||
msgstr "欢迎:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:905
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2366
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3232
|
||
msgid "Administrator:"
|
||
msgstr "管理员:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:908
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2372
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3238
|
||
msgid "Fax To:"
|
||
msgstr "传真:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:912
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2550
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3385
|
||
msgid "Start date:"
|
||
msgstr "开始日期:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:925
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2560
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3390
|
||
msgid "Expiry Date:"
|
||
msgstr "结束日期:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:937
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2399
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3258
|
||
msgid "Template:"
|
||
msgstr "模板:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:941
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2321
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3195
|
||
msgid "Base Language:"
|
||
msgstr "基础语言:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:950
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2326
|
||
msgid "Additional Languages"
|
||
msgstr "附加的语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:966
|
||
msgid "Exit Link"
|
||
msgstr "退出链接"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:971
|
||
msgid "Number of questions/groups"
|
||
msgstr "问题/组的数量"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:973
|
||
msgid "Survey currently active"
|
||
msgstr "当前已启用的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:987
|
||
msgid "Survey table name"
|
||
msgstr "调查表的名字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:990
|
||
msgid "Hints"
|
||
msgstr "提示"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:994
|
||
msgid "Survey cannot be activated yet."
|
||
msgstr "调查还不能启用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:997
|
||
msgid "You need to add groups"
|
||
msgstr "您需要添加题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1001
|
||
msgid "You need to add questions"
|
||
msgstr "您需要增加问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1050
|
||
msgid "Edit Current Group"
|
||
msgstr "编辑当前题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1063
|
||
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "删除题组会同时删除它包含的所有问题及答案项。您确认要继续吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1066
|
||
msgid "Delete Current Group"
|
||
msgstr "删除当前题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1072
|
||
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
|
||
msgstr "不能删除此组,因为至少有一个问题的条件和此组相关"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1075
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "已禁用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1075
|
||
msgid "Delete current question group"
|
||
msgstr "删除当前题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1090
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1091
|
||
msgid "Change Question Order"
|
||
msgstr "更改问题顺序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1102
|
||
msgid "Export Current Group"
|
||
msgstr "导出当前题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1125
|
||
msgid "Add New Question to Group"
|
||
msgstr "在题组中增加新的问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1133
|
||
msgid "Hide Details of this Group"
|
||
msgstr "隐藏此题组的项目资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1136
|
||
msgid "Show Details of this Group"
|
||
msgstr "显示此题组的详细资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1141
|
||
msgid "Close this Group"
|
||
msgstr "关闭本题组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1167
|
||
msgid "Questions with conditions to this group"
|
||
msgstr "与此组有关联的问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1218
|
||
msgid "Edit Current Question"
|
||
msgstr "编辑当前问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1233
|
||
msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?"
|
||
msgstr "删除本问题同时会删除本问题的所有选项。您确认要继续吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1235
|
||
msgid "Delete Current Question"
|
||
msgstr "删除当前问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1242
|
||
msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it."
|
||
msgstr "不能删除此题,至少有一个问题的条件和此题相关。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1245
|
||
msgid "Disabled - Delete Current Question"
|
||
msgstr "禁用-删除当前问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1256
|
||
msgid "Export this Question"
|
||
msgstr "导出此问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1272
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1281
|
||
msgid "Copy Current Question"
|
||
msgstr "复制当前问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1281
|
||
msgid "Copy question is not possible in an Active survey"
|
||
msgstr "在启用的调查中复制问题是不可能的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1295
|
||
msgid "Set Conditions for this Question"
|
||
msgstr "为此题设定条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1310
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1317
|
||
msgid "Preview This Question"
|
||
msgstr "预览这个问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1357
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1422
|
||
msgid "Edit/Add Answers for this Question"
|
||
msgstr "编辑/添加此题的选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1368
|
||
msgid "Hide Details of this Question"
|
||
msgstr "隐藏此问题的详细资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1371
|
||
msgid "Show Details of this Question"
|
||
msgstr "显示此问题的详细资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1374
|
||
msgid "Close this Question"
|
||
msgstr "关闭此题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1384
|
||
msgid "Code:"
|
||
msgstr "编号:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1388
|
||
msgid "Mandatory Question"
|
||
msgstr "必答题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1389
|
||
msgid "Optional Question"
|
||
msgstr "选答题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1393
|
||
msgid "Question:"
|
||
msgstr "问题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1395
|
||
msgid "Help:"
|
||
msgstr "帮助:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1401
|
||
msgid "Validation:"
|
||
msgstr "有效性:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1406
|
||
msgid "Type:"
|
||
msgstr "类型:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1420
|
||
msgid "You need to add answers to this question"
|
||
msgstr "请为本题增加选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1431
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:694
|
||
msgid "Label Set"
|
||
msgstr "标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1435
|
||
msgid "You need to choose a label set for this question!"
|
||
msgstr "请为本题选择一个标签集!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1455
|
||
msgid "Second Label Set"
|
||
msgstr "第二标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1459
|
||
msgid "You need to choose a second label set for this question!"
|
||
msgstr "请为本题选择第二标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1473
|
||
msgid "Edit/Add second Label Sets"
|
||
msgstr "编辑/添加第二标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1485
|
||
msgid "Option 'Other':"
|
||
msgstr "选项 '其它':"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1494
|
||
msgid "Mandatory:"
|
||
msgstr "必答:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1503
|
||
msgid "Other questions having conditions on this question:"
|
||
msgstr "基于本题的其它问题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1576
|
||
msgid "Edit Answers"
|
||
msgstr "编辑答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1579
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
|
||
msgstr "错误:使用了同样的答案项编码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1611
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "编号"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1615
|
||
msgid "Assessment value"
|
||
msgstr "评价值"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1625
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2124
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "操作"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1628
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "次序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1706
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1776
|
||
msgid "Answer:"
|
||
msgstr "答案项:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1751
|
||
msgid "New Answer"
|
||
msgstr "新答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1797
|
||
msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active."
|
||
msgstr "你不能增加/编辑此题型的答案项编号,因为本调查已启用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1818
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2217
|
||
msgid "Add User"
|
||
msgstr "添加用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1832
|
||
msgid "User added."
|
||
msgstr "用户已添加。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1834
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1888
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1955
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2020
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2196
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2245
|
||
msgid "Set Survey Rights"
|
||
msgstr "设置调查权限"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1842
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1848
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1903
|
||
msgid "Failed to add User."
|
||
msgstr "添加用户失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1842
|
||
msgid "Username already exists."
|
||
msgstr "用户名已存在。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1848
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1903
|
||
msgid "No Username selected."
|
||
msgstr "未选择用户名。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1861
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2232
|
||
msgid "Add User Group"
|
||
msgstr "添加用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1885
|
||
msgid "User Group added."
|
||
msgstr "用户组已添加。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1897
|
||
msgid "Failed to add User Group."
|
||
msgstr "用户组添加失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1915
|
||
msgid "Deleting User"
|
||
msgstr "正在删除用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1926
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2122
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "用户名称"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1930
|
||
msgid "Could not delete user. User was not supplied."
|
||
msgstr "不能删除用户。未提供用户名。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1957
|
||
msgid "Edit Survey Properties"
|
||
msgstr "编辑调查属性"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1958
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2023
|
||
msgid "Define Questions"
|
||
msgstr "定义问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:1960
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2025
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "导出"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2022
|
||
msgid "Edit Survey Property"
|
||
msgstr "编辑调查属性"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2024
|
||
msgid "Browse Response"
|
||
msgstr "浏览回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2076
|
||
msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)"
|
||
msgstr "LimeSurvey调查文件(*.csv)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2080
|
||
msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)"
|
||
msgstr "queXML调查XML格式(*.xml)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2091
|
||
msgid "Save for Lsrc (*.csv)"
|
||
msgstr "保存为 Lsrc(*.csv)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2101
|
||
msgid "Export To File"
|
||
msgstr "导出到文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2120
|
||
msgid "Survey Security"
|
||
msgstr "调查安全性"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2123
|
||
msgid "User Group"
|
||
msgstr "用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2211
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2217
|
||
msgid "Please select a user first"
|
||
msgstr "请先选择用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2226
|
||
msgid "Groups"
|
||
msgstr "问题分组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2232
|
||
msgid "Please select a user group first"
|
||
msgstr "请先选择用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2278
|
||
msgid "Update survey rights successful."
|
||
msgstr "成功更新调查权限。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2282
|
||
msgid "Failed to update survey rights!"
|
||
msgstr "更新调查权限失败!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2312
|
||
msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2"
|
||
msgstr "编辑调查设置 - 第一步(共2步)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2318
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3192
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "常规"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2345
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2368
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3234
|
||
msgid "Admin Email:"
|
||
msgstr "管理员邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2370
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3236
|
||
msgid "Bounce Email:"
|
||
msgstr "退回邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2381
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3248
|
||
msgid "Presentation & Navigation"
|
||
msgstr "外观和导航"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2384
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3251
|
||
msgid "Format:"
|
||
msgstr "格式:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2388
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3253
|
||
msgid "Question by Question"
|
||
msgstr "按题分页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2417
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3274
|
||
msgid "Template Preview:"
|
||
msgstr "模板预览:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2423
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3282
|
||
msgid "Allow Saves?"
|
||
msgstr "允许保存?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2435
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3293
|
||
msgid "Show [<< Prev] button"
|
||
msgstr "显示[<< 前一页]按纽 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2447
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3301
|
||
msgid "Participants may print answers?"
|
||
msgstr "参与者可打印答案项?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2459
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3309
|
||
msgid "Public statistics?"
|
||
msgstr "公开统计?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2471
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3317
|
||
msgid "Show graphs in public statistics?"
|
||
msgstr "在公开统计内显示统计图?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2483
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3326
|
||
msgid "List survey publicly:"
|
||
msgstr "公开列出调查:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2496
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3344
|
||
msgid "Automatically load URL when survey complete?"
|
||
msgstr "调查完成后自动加载URL?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2513
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3367
|
||
msgid "Publication & Access control"
|
||
msgstr "发布和参与控制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2518
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3371
|
||
msgid "Only users with tokens may enter the survey?"
|
||
msgstr "仅持有操作代码的用户能进入调查?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2529
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3378
|
||
msgid "Allow public registration?"
|
||
msgstr "允许开放式注册?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2563
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3395
|
||
msgid "Set cookie to prevent repeated participation?"
|
||
msgstr "设置cookie以防止重复参与?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2576
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3407
|
||
msgid "Use CAPTCHA for"
|
||
msgstr "使用验证码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2580
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2584
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2588
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2597
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3409
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3410
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3411
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3413
|
||
msgid "Survey Access"
|
||
msgstr "调查权限"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2580
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2584
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2592
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2600
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3409
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3410
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3412
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3414
|
||
msgid "Registration"
|
||
msgstr "注册"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2580
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2588
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2592
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2603
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3409
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3411
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3412
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3415
|
||
msgid "Save & Load"
|
||
msgstr "保存和加载"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2611
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3420
|
||
msgid "Use HTML format for token emails?"
|
||
msgstr "使用HTML格式的操作代码邮件?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2612
|
||
msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format"
|
||
msgstr "如果你切换邮件模式,你必须查看邮件模版以使其适合新格式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2628
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3432
|
||
msgid "Notification & Data Management"
|
||
msgstr "通知和数据管理"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2632
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3435
|
||
msgid "Admin Notification:"
|
||
msgstr "管理通知:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2640
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3443
|
||
msgid "Anonymous answers?"
|
||
msgstr "匿名回答?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2648
|
||
msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled."
|
||
msgstr "当启用了基于操作代码的持续回答就不能使用匿名调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2653
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3451
|
||
msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
||
msgstr "如果您设定调查为匿名回答、并创建了操作代码表,Limesurvey将会用'Y'替代日期/时间、来标记已完成的操作代码,以确保参与者的匿名性。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2663
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2687
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2712
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2738
|
||
msgid "Cannot be changed"
|
||
msgstr "不可更改"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2681
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3461
|
||
msgid "Date Stamp?"
|
||
msgstr "日期戳?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2685
|
||
msgid "Responses will not be date stamped."
|
||
msgstr "回答不会加上日期标记。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2686
|
||
msgid "Responses will be date stamped."
|
||
msgstr "回答会被加上日期标记。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2705
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3468
|
||
msgid "Save IP Address?"
|
||
msgstr "保存IP地址?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2710
|
||
msgid "Responses will not have the IP address logged."
|
||
msgstr "回答者的IP地址不会记入日志。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2711
|
||
msgid "Responses will have the IP address logged"
|
||
msgstr "回答者的IP地址会记入日志"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2731
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3475
|
||
msgid "Save Referring URL?"
|
||
msgstr "保存来源网址?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2736
|
||
msgid "Responses will not have their referring URL logged."
|
||
msgstr "被访者来源网址不会记入日志。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2737
|
||
msgid "Responses will have their referring URL logged."
|
||
msgstr "被访者来源网址将记入日志。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2757
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3482
|
||
msgid "Enable token-based answers persistence?"
|
||
msgstr "启用基于操作代码的持续回答?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2758
|
||
msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used"
|
||
msgstr "在进行匿名调查的情况下,该选项不能进行设置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2768
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3489
|
||
msgid "Enable assessment mode?"
|
||
msgstr "启用评价模式?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2797
|
||
msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled"
|
||
msgstr "PHP不支持ZIP库,导入ZIP被禁用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2806
|
||
msgid "Uploaded Resources Management"
|
||
msgstr "上传资源管理"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2813
|
||
msgid "Browse Uploaded Resources"
|
||
msgstr "浏览上传的资源"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2814
|
||
msgid "Export Resources As ZIP Archive"
|
||
msgstr "导出资源文件为ZIP档"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2815
|
||
msgid "Select ZIP File:"
|
||
msgstr "选择ZIP文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2817
|
||
msgid "Import Resources ZIP Archive"
|
||
msgstr "导入ZIP档资源"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2829
|
||
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
|
||
msgstr "所有和删除语言相关的问题,答案项等都会丢失。确定吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2829
|
||
msgid "Save and Continue"
|
||
msgstr "保存并继续"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2859
|
||
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
|
||
msgstr "这会替换掉现有的文本。继续?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2865
|
||
msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2"
|
||
msgstr "编辑调查设置 - 第二步(共2步)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2886
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3224
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3226
|
||
msgid "Welcome message:"
|
||
msgstr "欢迎信息:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2890
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2892
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3228
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3230
|
||
msgid "End message:"
|
||
msgstr "结束信息:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2894
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3336
|
||
msgid "End URL:"
|
||
msgstr "结束URL:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2897
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3340
|
||
msgid "URL description:"
|
||
msgstr "URL 描述:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:2900
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3351
|
||
msgid "Date format:"
|
||
msgstr "日期格式:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3014
|
||
msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group"
|
||
msgstr "当前调查中有些问题的条件在它们所在题组之外"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3014
|
||
msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "重新排序组要先确保有条件基于的问题不能排到有条件的问题的后面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3014
|
||
msgid "The following groups are concerned"
|
||
msgstr "下面的题组是相关的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3019
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:"
|
||
msgstr "组%s依赖于组%s,请查看标记的条件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3024
|
||
msgid "QID"
|
||
msgstr "问题识别号 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3090
|
||
msgid "Place after.."
|
||
msgstr "请等待.."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3095
|
||
msgid "At beginning"
|
||
msgstr "开始"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3185
|
||
msgid "Create or Import Survey"
|
||
msgstr "创建或导入调查 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3189
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3243
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3363
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3428
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3501
|
||
msgid "Error: You have to enter a title for this survey."
|
||
msgstr "错误:您必须为这个调查输入一个标题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3214
|
||
msgid "This setting cannot be changed later!"
|
||
msgstr "本设定以后不能更改!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3219
|
||
msgid "(This field is mandatory.)"
|
||
msgstr "(这个字段必须回答。)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3243
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3363
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3428
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3501
|
||
msgid "Create Survey"
|
||
msgstr "创建调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3387
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3392
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Date format: %s"
|
||
msgstr "日期格式:%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3506
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3517
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:25
|
||
msgid "Import Survey"
|
||
msgstr "导入调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3513
|
||
msgid "Select CSV/SQL File:"
|
||
msgstr "选择 csv/sql 文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/html.php:3515
|
||
msgid "Convert resources links and INSERTANS fields?"
|
||
msgstr "转换资源链接和INSERTANS字段吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222
|
||
msgid "Start HTML Editor in a Popup Window"
|
||
msgstr "以弹出式窗开启HTML编辑器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222
|
||
msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window"
|
||
msgstr "将焦点赋予HTML编辑器的弹出式窗口"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:37
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:45
|
||
msgid "HTML Editor"
|
||
msgstr "HTML编辑器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:53
|
||
msgid "Close Editor"
|
||
msgstr "关闭编辑器"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:86
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:136
|
||
msgid "Editing"
|
||
msgstr "编辑"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:167
|
||
msgid "Do you want to save your changes ?"
|
||
msgstr "你要保存当前的更改么?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:33
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:30
|
||
#, php-format
|
||
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "上传文件时出错。可能是因为您的%s目录不正确的权限设置导致的。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:41
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:55
|
||
msgid "File upload succeeded."
|
||
msgstr "文件上传成功。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:42
|
||
msgid "Reading file.."
|
||
msgstr "文件读取中.."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:39
|
||
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group."
|
||
msgstr "未提供调查编号。无法导入组。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:56
|
||
msgid "Reading file..."
|
||
msgstr "正在读取文件..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:68
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed."
|
||
msgstr "此文件不是LimeSurvey问题組文件。导入失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:253
|
||
msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language."
|
||
msgstr "您不能导入不支持当前调查的基础语言的组。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:269
|
||
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language."
|
||
msgstr "您不能导入不支持当前调查的基础语言的问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:287
|
||
msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language"
|
||
msgstr "您不能导入不支持当前调查的基础语言的标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:669
|
||
msgid "Import partially successful."
|
||
msgstr "导入操作部分成功。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:670
|
||
msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: "
|
||
msgstr "在这个组中下面的语言没有被导入,因为这个调查没有包含这样一个语言:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:681
|
||
msgid "Group Import Summary"
|
||
msgstr "题组导入摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:682
|
||
msgid "Groups:"
|
||
msgstr "问题分组:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:691
|
||
msgid "Conditions"
|
||
msgstr "条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:696
|
||
msgid "Labels"
|
||
msgstr "标签"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:699
|
||
msgid "Question Attributes: "
|
||
msgstr "问题属性: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:702
|
||
msgid "Import of group is completed."
|
||
msgstr "导入组完毕。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importgroup.php:703
|
||
msgid "Go to group"
|
||
msgstr "转至组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:23
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:231
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:408
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:201
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:208
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:220
|
||
msgid "Import Label Set"
|
||
msgstr "导入标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:55
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed."
|
||
msgstr "这个文件不是LimeSurvey类型的标签集文件,导入失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:56
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:216
|
||
msgid "Return to Labels Admin"
|
||
msgstr "返回标签管理界面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:197
|
||
msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead."
|
||
msgstr "存在一个重复的标签集,所以标签集不能导入。前者会被替代使用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:205
|
||
msgid "Label Set Import Summary"
|
||
msgstr "标签集导入摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:206
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:510
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1383
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1412
|
||
msgid "Label Sets"
|
||
msgstr "标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:208
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1377
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1406
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:155
|
||
msgid "Languages"
|
||
msgstr "语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importlabel.php:215
|
||
msgid "Import of Label Set is completed."
|
||
msgstr "标签集导入已完成。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importoldresponses.php:48
|
||
msgid "Quick Statistics"
|
||
msgstr "快速统计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importoldresponses.php:51
|
||
msgid "Import responses from an deactivated survey table"
|
||
msgstr "从一个停用的调查表中导入答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importoldresponses.php:55
|
||
msgid "Target survey ID:"
|
||
msgstr "目标调查ID:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importoldresponses.php:60
|
||
msgid "Source table:"
|
||
msgstr "源表:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importoldresponses.php:67
|
||
msgid "Import Responses"
|
||
msgstr "导入回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importoldresponses.php:67
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:263
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "确认?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importoldresponses.php:69
|
||
msgid "Warning: You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey."
|
||
msgstr "警告:您可导入和当前启用调查具有同样数量列的旧有回答。您应当确认,这些回答可对应您已启用调查内的问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:24
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:587
|
||
msgid "Import Question"
|
||
msgstr "导入问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:43
|
||
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
|
||
msgstr "未提供调查编号,无法导入问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:57
|
||
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
|
||
msgstr "未提供组别编号,无法导入问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:97
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed."
|
||
msgstr "本文件不是LimeSurvey的问题文件,导入失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:230
|
||
msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language"
|
||
msgstr "您不能导入不支持当前调查基础语言的问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:460
|
||
msgid "Faulty line in import - fields and data don't match"
|
||
msgstr "导入行有误 - 字段和数据不匹配"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:503
|
||
msgid "Question Import Summary"
|
||
msgstr "问题导入摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:515
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:501
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:528
|
||
msgid "Question Attributes:"
|
||
msgstr "问题属性:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:519
|
||
msgid "Question import is complete."
|
||
msgstr "问题导入完成。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importquestion.php:520
|
||
msgid "Go to question"
|
||
msgstr "转至问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:51
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:59
|
||
msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed."
|
||
msgstr "该文件不是LimeSurvey的调查文件。导入失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:400
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:409
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:577
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:596
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:626
|
||
msgid "Import of this survey file failed"
|
||
msgstr "调查文件导入失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:401
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:409
|
||
msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format."
|
||
msgstr "文件内不包含正确格式的LimeSurvey的数据。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:797
|
||
msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped."
|
||
msgstr "CSV/SQL文件内组不是来自同一调查。调查导入终止。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:862
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown."
|
||
msgstr "问题\"%s-%s\"未被导入,因为问题的类型未知。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:868
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one."
|
||
msgstr "问题 \"%s - %s\"导入成功,但是类型按照相似度被设置为 '%s'。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1269
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:895
|
||
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
|
||
msgstr "抱歉,你的回答已经超出了我们的配额。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1354
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1355
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Condition for %d skipped (%d does not exist)"
|
||
msgstr " %d的条件已跳过 (%d不存在)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1373
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1402
|
||
msgid "Survey Import Summary"
|
||
msgstr "调查导入摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1386
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1413
|
||
msgid "Not imported Label Sets"
|
||
msgstr "未导入的标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1386
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1413
|
||
msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)"
|
||
msgstr "(标签设置不会被导入,因为你没有权限创建新的标签集。)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1388
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1414
|
||
msgid "Question Attributes"
|
||
msgstr "问题属性"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1390
|
||
msgid "Quotas"
|
||
msgstr "配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1390
|
||
msgid "quota members"
|
||
msgstr "配额成员"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1390
|
||
msgid "quota language settings"
|
||
msgstr "配额语言设定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1392
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1417
|
||
msgid "Import of Survey is completed."
|
||
msgstr "调查导入已完成。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1393
|
||
msgid "Go to survey"
|
||
msgstr "进行调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1394
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/importsurvey.php:1418
|
||
msgid "Warnings"
|
||
msgstr "警告"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:35
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:212
|
||
msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system."
|
||
msgstr "演示模式:系统禁用上传文件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:36
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:59
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:83
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:153
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:196
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:379
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "退回"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:52
|
||
msgid "Import Survey Resources"
|
||
msgstr "导入调查资源"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:58
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:237
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:414
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
|
||
msgstr "文件夹%s内权限设置不正确"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:82
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:261
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:444
|
||
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
|
||
msgstr "该文件非有效ZIP文件档。导入失败。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:103
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:282
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:467
|
||
msgid "Copy failed"
|
||
msgstr "复制失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:112
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:291
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:476
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "确定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:122
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:301
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:486
|
||
msgid "Forbidden Extension"
|
||
msgstr "禁用扩展"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:146
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:165
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:325
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:344
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:509
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:527
|
||
msgid "Imported Files List"
|
||
msgstr "导入文件列表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:151
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:330
|
||
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
|
||
msgstr "该ZIP档不包含有效资源文件。导入失败。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:152
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:331
|
||
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive."
|
||
msgstr "我们不支持带有子目录的ZIP压缩文件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:160
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:339
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:522
|
||
msgid "Partial"
|
||
msgstr "部分"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:164
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:172
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:343
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:351
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:526
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:534
|
||
msgid "Error Files List"
|
||
msgstr "错误文件列表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:175
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:354
|
||
msgid "Imported Resources for"
|
||
msgstr "导入资源目标"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:177
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:356
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:539
|
||
msgid "Resources Import Summary"
|
||
msgstr "资源导入摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:178
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:357
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:540
|
||
msgid "Total Imported files"
|
||
msgstr "导入文件总数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:179
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:358
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:541
|
||
msgid "Total Errors"
|
||
msgstr "错误总数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:183
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:189
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:362
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:368
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:545
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:551
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:389
|
||
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
|
||
msgstr "演示模式:系统禁用上传文件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:426
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template '%s' does already exist."
|
||
msgstr "模板 '%s' 已经存在。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:514
|
||
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
|
||
msgstr "该ZIP档不包含有效资源文件。导入失败。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:515
|
||
msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives."
|
||
msgstr "我们不支持带有子目录的ZIP压缩档。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:537
|
||
msgid "Imported template files for"
|
||
msgstr "导入模板文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:561
|
||
msgid "Open imported template"
|
||
msgstr "打开导入模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:28
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:298
|
||
msgid "Data Consistency Check"
|
||
msgstr "数据一致性检查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:28
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:298
|
||
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
|
||
msgstr "如果出现错误,可能是您重复执行了这个脚本。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:46
|
||
msgid "No matching Cqid"
|
||
msgstr "没有匹配的Cqid"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:53
|
||
msgid "No matching CFIELDNAME Group!"
|
||
msgstr "没有匹配的CFIELDNAME组!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:57
|
||
msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!"
|
||
msgstr "没有 \"CFIELDNAME\"字段集!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:62
|
||
msgid "The following conditions should be deleted"
|
||
msgstr "下面的条件应该被删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:64
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:87
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:123
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:133
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:158
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:181
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:210
|
||
msgid "because"
|
||
msgstr "因为"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:70
|
||
msgid "All conditions meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有条件符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:82
|
||
msgid "No matching qid"
|
||
msgstr "没有匹配的Qid"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:86
|
||
msgid "The following question attributes should be deleted"
|
||
msgstr "下面的问题属性应当被删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:92
|
||
msgid "All question attributes meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有的问题属性符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:104
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:204
|
||
msgid "No matching survey"
|
||
msgstr "没有匹配的调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:116
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:198
|
||
msgid "No matching group"
|
||
msgstr "没有匹配的组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:122
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:132
|
||
msgid "The following assessments should be deleted"
|
||
msgstr "下面的评价应该被删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:128
|
||
msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有的调查评价符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:138
|
||
msgid "All Group assessments meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有组的评价符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:151
|
||
msgid "No matching question"
|
||
msgstr "没有匹配的问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:157
|
||
msgid "The following answers should be deleted"
|
||
msgstr "下面的答案应该被删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:163
|
||
msgid "All answers meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有答案符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:175
|
||
msgid "Language specific settings missing"
|
||
msgstr "语言设定丢失"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:180
|
||
msgid "The following surveys should be deleted"
|
||
msgstr "下面的问卷应该被删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:186
|
||
msgid "All survey settings meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有的调查设定符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:209
|
||
msgid "The following questions should be deleted"
|
||
msgstr "下面的这些问题应该被删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:215
|
||
msgid "All questions meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有问题符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:230
|
||
msgid "The following groups should be deleted"
|
||
msgstr "下面的这些组应该删除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:236
|
||
msgid "All groups meet consistency standards"
|
||
msgstr "所有组符合一致性标准"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:241
|
||
msgid "No database action required"
|
||
msgstr "不需要数据库操作"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:243
|
||
msgid "Should we proceed with the delete?"
|
||
msgstr "继续删除操作吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:286
|
||
msgid "Yes - Delete Them!"
|
||
msgstr "是-删掉他们!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:312
|
||
msgid "Deleting Surveys"
|
||
msgstr "正在删除调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:314
|
||
msgid "Deleting Survey ID"
|
||
msgstr "正在删除的调查ID"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:321
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:329
|
||
msgid "Deleting Assessments"
|
||
msgstr "正在删除的评价"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:323
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:331
|
||
msgid "Deleting ID"
|
||
msgstr "正在删除ID"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:337
|
||
msgid "Deleting Question_Attributes"
|
||
msgstr "正在删除问题属性"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:345
|
||
msgid "Deleting Conditions"
|
||
msgstr "正在删除条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:347
|
||
msgid "Deleting cid"
|
||
msgstr "正在删除cid"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:354
|
||
msgid "Deleting Answers"
|
||
msgstr "正在删除回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:357
|
||
msgid "Deleting answer with qid"
|
||
msgstr "正在删除qid的回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:364
|
||
msgid "Deleting Questions"
|
||
msgstr "正在删除问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:366
|
||
msgid "Deleting qid"
|
||
msgstr "正在删除qid"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:373
|
||
msgid "Deleting Groups"
|
||
msgstr "正在删除组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:375
|
||
msgid "Deleting group id"
|
||
msgstr "正在删除组id"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:381
|
||
msgid "Check database again?"
|
||
msgstr "重新检查数据库?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/integritycheck.php:382
|
||
msgid "Check Again"
|
||
msgstr "重新检查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:30
|
||
msgid "Important instructions"
|
||
msgstr "重要指示"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:32
|
||
msgid "Click on the following button if you want to"
|
||
msgstr "如您有需要请点击下面的按钮"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:34
|
||
msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded"
|
||
msgstr "删除对应已记录完整答案项操作代码的所有未完成答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:35
|
||
msgid "Reset the completed answers to the incomplete state"
|
||
msgstr "重置已完成答案项为未完成"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:36
|
||
msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state"
|
||
msgstr "重置所有操作代码状态为 '未使用' "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:38
|
||
msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?"
|
||
msgstr "您确认要*删除*某些未完成答案项并重置答案项和操作代码的已完成状态吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:38
|
||
msgid "Reset answers and token completed state"
|
||
msgstr "重置所有答案项和操作代码为已完成状态"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/iterate_survey.php:64
|
||
msgid "Answers and tokens have been re-opened."
|
||
msgstr "答案项和操作代码已重新开放。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:65
|
||
msgid "Label Sets Administration"
|
||
msgstr "标签集管理"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:76
|
||
msgid "Labelsets"
|
||
msgstr "标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:96
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:97
|
||
msgid "Add new label set"
|
||
msgstr "新增标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:128
|
||
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
|
||
msgstr "错误:您必须为这个标签集输入一个名字。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:134
|
||
msgid "Create or Import New Label Set"
|
||
msgstr "创建或者导入新的标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:134
|
||
msgid "Create New Label Set"
|
||
msgstr "创建新标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:135
|
||
msgid "Edit Label Set"
|
||
msgstr "编辑标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:146
|
||
msgid "Set Name"
|
||
msgstr "设定名字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:165
|
||
msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset."
|
||
msgstr "您不能删除这个条目,因为在一个标签集中至少需要一个语言。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:183
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "更新"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:258
|
||
msgid "Edit label set"
|
||
msgstr "编辑标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:261
|
||
msgid "Delete label set"
|
||
msgstr "删除标签集"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:269
|
||
msgid "Close Window"
|
||
msgstr "关闭窗口"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:300
|
||
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
|
||
msgstr "错误:使用了重复的标签编码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:383
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:422
|
||
msgid "Label:"
|
||
msgstr "标签:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:414
|
||
msgid "New label"
|
||
msgstr "新标签"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:425
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:695
|
||
msgid "Add new label"
|
||
msgstr "添加新的标签"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:451
|
||
msgid "Note: Inserting new labels must be done on the first language tab."
|
||
msgstr "注意:插入新标签必须在首个语言标签内完成。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:460
|
||
msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey."
|
||
msgstr "您不能在这个标签集中更改编号,增加或者删除条目,因为该标签集正被一个启用的调查使用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:521
|
||
msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys."
|
||
msgstr "目前有问卷在使用这套标签集。在这套标签集中修改编号,增加或者删除条目可能产生无法预料的后果。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:592
|
||
msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages"
|
||
msgstr "复制已经定义的标签到新加的语言包失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:610
|
||
msgid "Failed to delete labels for removed languages"
|
||
msgstr "删除和已经移除的语言相关的标签失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:618
|
||
msgid "Update of Label Set failed"
|
||
msgstr "更新标签集失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:634
|
||
msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first."
|
||
msgstr "无法删除标签集-有问题使用到它。你必须先删除这些问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:670
|
||
msgid "Insert of Label Set failed"
|
||
msgstr "标签集插入失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:731
|
||
msgid "Failed to insert label"
|
||
msgstr "插入标签失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:738
|
||
msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one."
|
||
msgstr "在这个标签集中这个标签编码已经被使用。请选其他编码或者重新命名已经存在的编码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:795
|
||
msgid "Failed to update label"
|
||
msgstr "更新标签失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:808
|
||
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
|
||
msgstr "不能更新标签,因为您使用了重复的编码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/labels.php:842
|
||
msgid "Failed to delete label"
|
||
msgstr "删除标签失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:46
|
||
msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: "
|
||
msgstr "数据的用户名和一次性密码已收到,但您的配置内设定禁用了一次性密码。请在config.php添加下列行以启用一次性密码:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:64
|
||
#, php-format
|
||
msgid "No one-time password found for user %s"
|
||
msgstr "未发现用户%s的一次性密码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:77
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Passed one time password doesn't match one time password for user %s"
|
||
msgstr "传递的一次性密码和用户%s的不匹配"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:144
|
||
msgid "You have to enter user name and email."
|
||
msgstr "你必须输入您的名字和邮件地址。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:159
|
||
msgid "Check Data"
|
||
msgstr "检查数据"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:183
|
||
msgid "You have to login first."
|
||
msgstr "请您先登录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:217
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "登录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/login_check.php:221
|
||
msgid "Forgot Your Password?"
|
||
msgstr "忘记密码?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:113
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1773
|
||
msgid "Submit Your Survey."
|
||
msgstr "提交您的问卷."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:115
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1773
|
||
msgid "Thank you for completing this survey."
|
||
msgstr "感谢您完成此项调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:129
|
||
msgid "Please fax your completed survey to:"
|
||
msgstr "请将您完成的问卷传真到:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:135
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1767
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please submit by %s"
|
||
msgstr "请按提交%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:416
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:444
|
||
msgid "Answer was"
|
||
msgstr "答案是"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:420
|
||
msgid "Answer was NOT"
|
||
msgstr "答案不是"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:424
|
||
msgid "Answer was less than"
|
||
msgstr "答案小于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:428
|
||
msgid "Answer was less than or equal to"
|
||
msgstr "答案小于或等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:432
|
||
msgid "Answer was greater than or equal to"
|
||
msgstr "答案大于或等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:436
|
||
msgid "Answer was greater than"
|
||
msgstr "答案大于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:440
|
||
msgid "Answer matched (regexp)"
|
||
msgstr "匹配答案(正则表达式)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:590
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:597
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "标签"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:622
|
||
msgid "RANK"
|
||
msgstr "排序"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:640
|
||
msgid "at question"
|
||
msgstr "问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:648
|
||
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
|
||
msgstr "只有符合下面条件方可回答本题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:711
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:712
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:736
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:743
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:761
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:762
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:833
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:835
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:896
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:897
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1128
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1132
|
||
msgid "Please choose *only one* of the following:"
|
||
msgstr "请只选择下面的一项:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:728
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:730
|
||
msgid "Please enter a date:"
|
||
msgstr "请填写日期:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:923
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
|
||
msgstr "请为每一项按喜好排序从1到"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:924
|
||
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to "
|
||
msgstr "请为每一项按喜好排序从1到"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:947
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:948
|
||
msgid "Please choose *all* that apply:"
|
||
msgstr "请选择所有符合条件的:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:953
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:954
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1026
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1027
|
||
msgid "Please choose *at most* "
|
||
msgstr "请选择*至多* "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:953
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:954
|
||
msgid "answers:"
|
||
msgstr "答案项:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1020
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1021
|
||
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
|
||
msgstr "请选择所有符合的选项并说明理由:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1026
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1027
|
||
msgid "answers and provide a comment:"
|
||
msgstr "回答并提交评论:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1064
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1066
|
||
msgid "Please write your answer(s) here:"
|
||
msgstr "请在此填写您的回答:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1083
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1085
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1092
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1095
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1105
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1108
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1118
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1121
|
||
msgid "Please write your answer here:"
|
||
msgstr "请在此填写您的回答:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1142
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1159
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1196
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1204
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1231
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1245
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1271
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1285
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1470
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1479
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1551
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1553
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1645
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1646
|
||
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
|
||
msgstr "请为每一项选择合适的答案项:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1697
|
||
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey"
|
||
msgstr "本调查包括{NUMBEROFQUESTIONS}个问题。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1771
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Please fax your completed survey to: %s"
|
||
msgstr "请将您完成的调查传真到:%s"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:30
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:158
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:179
|
||
msgid "Copy Question"
|
||
msgstr "复制问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:44
|
||
msgid "Note: You MUST enter a new question code!"
|
||
msgstr "注释:您必须输入一个新的问题编号!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:78
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:344
|
||
msgid "Label Set:"
|
||
msgstr "标签集:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:97
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:372
|
||
msgid "Second Label Set:"
|
||
msgstr "第二标签集:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:119
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:406
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:419
|
||
msgid "Question group:"
|
||
msgstr "题组:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:169
|
||
msgid "Copy Answers?"
|
||
msgstr "复制答案项?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:174
|
||
msgid "Copy Attributes?"
|
||
msgstr "复制属性?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:231
|
||
msgid "Edit question"
|
||
msgstr "编辑问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:231
|
||
msgid "Add a new question"
|
||
msgstr "添加新问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:233
|
||
msgid "Error: You have to enter a question code."
|
||
msgstr "错误:您必须为这个问题输入一个编码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:327
|
||
msgid "Question Type:"
|
||
msgstr "问题类型:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:395
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:396
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:442
|
||
msgid "Survey is currently active."
|
||
msgstr "调查当前已启用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:478
|
||
msgid "Position:"
|
||
msgstr "位置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:481
|
||
msgid "At end"
|
||
msgstr "最后"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:507
|
||
msgid "Add question"
|
||
msgstr "添加问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:512
|
||
msgid "Update Question"
|
||
msgstr "更新问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:577
|
||
msgid "...or import a question"
|
||
msgstr "...或导入问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:582
|
||
msgid "Select CSV File"
|
||
msgstr "选择CSV文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:688
|
||
msgid "Current group is using conditional questions"
|
||
msgstr "当前组正使用有条件的问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:688
|
||
msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set"
|
||
msgstr "重新排序这个组内的问题要确保条件基于的问题不能排到有条件的问题的后面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:688
|
||
msgid "See the conditions marked on the following questions"
|
||
msgstr "查看下面问题上标记的条件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/questionhandling.php:789
|
||
msgid "View Question"
|
||
msgstr "查看问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:242
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:298
|
||
msgid ""
|
||
"Quota could not be added.\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"It is missing a quota message for the following languages"
|
||
msgstr ""
|
||
"无法添加配额。\\n"
|
||
"\\n"
|
||
"在下面的语言中缺少配额信息"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:386
|
||
msgid "Modify Quota"
|
||
msgstr "修改配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:390
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:526
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:669
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:835
|
||
msgid "Quota Name"
|
||
msgstr "配额名字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:396
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:841
|
||
msgid "Quota Limit"
|
||
msgstr "配额限制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:402
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:528
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:847
|
||
msgid "Quota Action"
|
||
msgstr "配额操作"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:407
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:552
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:850
|
||
msgid "Terminate Survey"
|
||
msgstr "终止调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:410
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:554
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:851
|
||
msgid "Terminate Survey With Warning"
|
||
msgstr "终止调查并警告"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:415
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:856
|
||
msgid "Autoload URL"
|
||
msgstr "自动加载URL"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:455
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:893
|
||
msgid "Quota message"
|
||
msgstr "配额消息"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:461
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:899
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "URL"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:467
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:905
|
||
msgid "URL description"
|
||
msgstr "URL描述"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:486
|
||
msgid "Update Quota"
|
||
msgstr "更改配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:523
|
||
msgid "Survey Quotas"
|
||
msgstr "调查配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:529
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:669
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr "限制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:546
|
||
msgid "Not Active"
|
||
msgstr "未启用"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:568
|
||
msgid "Modify"
|
||
msgstr "修改"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:590
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:688
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:704
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:764
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:780
|
||
msgid "Add Answer"
|
||
msgstr "添加答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:634
|
||
msgid "No quotas have been set for this survey"
|
||
msgstr "未设置调查配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:645
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:922
|
||
msgid "Add New Quota"
|
||
msgstr "新增配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:656
|
||
msgid "Quick CSV Report"
|
||
msgstr "快速CSV报告"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:669
|
||
msgid "Remaining"
|
||
msgstr "剩余"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:688
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:764
|
||
msgid "Question Selection"
|
||
msgstr "问题选择"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:691
|
||
msgid "Sorry there are no supported question types in this survey."
|
||
msgstr "对不起,在这个调查中没有可用的问题类型"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:704
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:780
|
||
msgid "Survey Quota"
|
||
msgstr "调查配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:711
|
||
msgid "Select Question"
|
||
msgstr "选择问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:767
|
||
msgid "All answers are already selected in this quota."
|
||
msgstr "在该限制下的所有答案项。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:787
|
||
msgid "Select Answer"
|
||
msgstr "选择答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/quota.php:831
|
||
msgid "New Quota"
|
||
msgstr "新建配额"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:42
|
||
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
|
||
msgstr "您要删除这个调查的所有条件?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:43
|
||
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
|
||
msgstr "建议您在删除调查之前在住管理页面导出整个调查。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:67
|
||
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
|
||
msgstr "所有关于这个调查的限制条件都已删除。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/results.php:189
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/results.php:190
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/results.php:192
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/results.php:261
|
||
msgid "Answered"
|
||
msgstr "已经回答的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/saved.php:64
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/saved.php:68
|
||
msgid "Saved Responses:"
|
||
msgstr "保存的回答:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/saved.php:84
|
||
msgid "Identifier"
|
||
msgstr "标识符"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/saved.php:86
|
||
msgid "Date Saved"
|
||
msgstr "保存日期"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:154
|
||
msgid "Quick statistics"
|
||
msgstr "快速统计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:162
|
||
msgid "Filter settings"
|
||
msgstr "筛选设定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:256
|
||
msgid "General Filters"
|
||
msgstr "常规筛选"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:266
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:514
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:633
|
||
msgid "Number greater than"
|
||
msgstr "数字大于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:270
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:520
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:639
|
||
msgid "Number less than"
|
||
msgstr "数字小于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:295
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:687
|
||
msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals"
|
||
msgstr "日期(YYYY-MM-DD)等于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:299
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:693
|
||
msgid "OR between"
|
||
msgstr "或介于"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:564
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:594
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:617
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1024
|
||
msgid "Responses containing"
|
||
msgstr "回答包含"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1907
|
||
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
|
||
msgstr "您未安装GD链接库。显示统计图需要该链接库以便正常运作。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1908
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1912
|
||
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
|
||
msgstr "更多信息请访问http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1911
|
||
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
|
||
msgstr "您未安装Freetype链接库。显示统计图需要该链接库以便正常运作。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1922
|
||
msgid "View summary of all available fields"
|
||
msgstr "查看所有可用的字段的概要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1925
|
||
msgid "Show graphs"
|
||
msgstr "显示统计图"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1931
|
||
msgid "Include:"
|
||
msgstr "包括:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1932
|
||
msgid "All records"
|
||
msgstr "所有记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1933
|
||
msgid "Completed records only"
|
||
msgstr "仅已完成记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1934
|
||
msgid "Incomplete records only"
|
||
msgstr "仅未完成记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1946
|
||
msgid "Don't consider NON completed responses"
|
||
msgstr "不要考虑未完成回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:1960
|
||
msgid "View stats"
|
||
msgstr "查看统计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:2168
|
||
msgid "Getting result count ..."
|
||
msgstr "正在获取结果计数..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:2227
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "结果"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:2228
|
||
msgid "Number of records in this query:"
|
||
msgstr "本次查询的记录数:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:2230
|
||
msgid "Total records in survey:"
|
||
msgstr "调查中总记录数:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:2237
|
||
msgid "Percentage of total:"
|
||
msgstr "总计百分比:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:2254
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:3491
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:3505
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:3515
|
||
msgid "Browse"
|
||
msgstr "浏览"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:2670
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/statistics.php:3383
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Field summary for %s"
|
||
msgstr "%s字段摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:68
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:440
|
||
msgid "Survey List Page"
|
||
msgstr "调查列表页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:69
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:383
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:384
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:402
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:493
|
||
msgid "Welcome Page"
|
||
msgstr "欢迎页面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:70
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:461
|
||
msgid "Question Page"
|
||
msgstr "问题页面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:71
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:586
|
||
msgid "Completed Page"
|
||
msgstr "完成页面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:72
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:566
|
||
msgid "Clear All Page"
|
||
msgstr "清空所有页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:73
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:502
|
||
msgid "Register Page"
|
||
msgstr "注册页面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:74
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:546
|
||
msgid "Load Page"
|
||
msgstr "加载页面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:75
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:526
|
||
msgid "Save Page"
|
||
msgstr "保存页面"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:76
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:648
|
||
msgid "Print answers page"
|
||
msgstr "打印答案页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:77
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:595
|
||
msgid "Printable survey page"
|
||
msgstr "可打印的调查页"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:204
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
|
||
msgstr "模板'%s'已成功删除。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:249
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:366
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:377
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Failed to copy %s to new template directory."
|
||
msgstr "无法复制%s到新的模版目录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:255
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
|
||
msgstr "目前`%s`已经存在-请另外选择名字"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:257
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Unable to create directory `%s`."
|
||
msgstr "无法创建目录`%s`。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:257
|
||
msgid "Please check the directory permissions."
|
||
msgstr "请检查目录权限。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:265
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Directory could not be renamed to `%s`."
|
||
msgstr "目录无法更名为`%s`。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:265
|
||
msgid "Maybe you don't have permission."
|
||
msgstr "也许你没有权限。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:301
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:313
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:726
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:735
|
||
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
|
||
msgstr "这种文件类型不允许上传。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:388
|
||
msgid "Template Sample"
|
||
msgstr "模板样例"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:390
|
||
msgid "Welcome to this sample survey"
|
||
msgstr "欢迎使用样例调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:390
|
||
msgid "You should have a great time doing this"
|
||
msgstr "你应当多花时间这样做"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:396
|
||
msgid "Some URL description"
|
||
msgstr "某些URL 描述"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:399
|
||
msgid "Group 1: The first lot of questions"
|
||
msgstr "第1组:第一批问题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:400
|
||
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
|
||
msgstr "这组描述虽相当空洞,但是非常重要。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:412
|
||
msgid "Assessment heading"
|
||
msgstr "评价标题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:412
|
||
msgid "Assessment details"
|
||
msgstr "评价详情"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:412
|
||
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
|
||
msgstr "注意评价部分只会在设定评价规则并启用评价模式后才会显示。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:413
|
||
msgid "Survey name (ID)"
|
||
msgstr "调查名称(ID)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:415
|
||
msgid "Your answer"
|
||
msgstr "您的答案"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:482
|
||
msgid "Please explain something in detail:"
|
||
msgstr "请详细解释:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:763
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s."
|
||
msgstr "注意:这是标准模板。如果你想编辑它%s请先复制%s。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:763
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:830
|
||
msgid "Copy Template"
|
||
msgstr "复制模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:764
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:831
|
||
msgid "Please enter the name for the copied template:"
|
||
msgstr "请为复制模板输入名称:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:764
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:831
|
||
msgid "copy_of_"
|
||
msgstr "副本"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:776
|
||
msgid "Create new template called:"
|
||
msgstr "新建模板名称:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:776
|
||
msgid "NewTemplate"
|
||
msgstr "新模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:777
|
||
msgid "Create new template"
|
||
msgstr "新建模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:804
|
||
msgid "You can't rename a standard template."
|
||
msgstr "您不能重命名默认模板。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:807
|
||
msgid "You can't delete a standard template."
|
||
msgstr "您不能删除默认模板。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:812
|
||
msgid "Rename this template to:"
|
||
msgstr "重命名模板为:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:814
|
||
msgid "Rename this template"
|
||
msgstr "重命名模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:817
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this template?"
|
||
msgstr "您确定要删掉这个模板吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:819
|
||
msgid "Delete this template"
|
||
msgstr "删除模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:824
|
||
msgid "Export Template"
|
||
msgstr "导出模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:827
|
||
msgid "Import template"
|
||
msgstr "导入模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:835
|
||
msgid "Screen:"
|
||
msgstr "界面:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:861
|
||
msgid "Uploaded template file"
|
||
msgstr "上传模板文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:863
|
||
msgid "Select template ZIP file:"
|
||
msgstr "选择模板ZIP文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:865
|
||
msgid "Import template ZIP archive"
|
||
msgstr "导入模板ZIP档"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:883
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Editing template '%s' - File '%s'"
|
||
msgstr "编辑模板 '%s' - 文件 '%s'"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:887
|
||
msgid "Standard Files:"
|
||
msgstr "标准文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:902
|
||
msgid "Changes cannot be saved to a standard template."
|
||
msgstr "不能保存对标准模板的修改。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:908
|
||
msgid "You can't save changes because the template directory is not writable."
|
||
msgstr "模板目录不可写,无法保存变更。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:912
|
||
msgid "Other Files:"
|
||
msgstr "其他文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:917
|
||
msgid "CSS & Javascript files:"
|
||
msgstr "CSS和Javascript 文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:930
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
|
||
msgstr "您确定要删掉这个文件吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:932
|
||
msgid "Files in a standard template cannot be deleted."
|
||
msgstr "默认模板目录下的文件不能删除。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:944
|
||
msgid "Upload a file:"
|
||
msgstr "上传文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:945
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2583
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "上传"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/templates.php:968
|
||
msgid "Preview:"
|
||
msgstr "预览:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:45
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:21
|
||
msgid "ARMSCII-8 Armenian"
|
||
msgstr "ARMSCII-8 亚美尼亚"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:46
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:22
|
||
msgid "US ASCII"
|
||
msgstr "美国 ASCII"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:47
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:23
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "自动的"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:48
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:24
|
||
msgid "Big5 Traditional Chinese"
|
||
msgstr "Big5 繁体中文"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:49
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:25
|
||
msgid "Binary pseudo charset"
|
||
msgstr "Binary pseudo charset"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:50
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:26
|
||
msgid "Windows Central European"
|
||
msgstr "Windows 中欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:51
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:27
|
||
msgid "Windows Cyrillic"
|
||
msgstr "Windows 斯拉夫语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:52
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:28
|
||
msgid "Windows Arabic"
|
||
msgstr "Windows 阿拉伯语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:53
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:29
|
||
msgid "Windows Baltic"
|
||
msgstr "Windows 波罗的语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:54
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:30
|
||
msgid "DOS West European"
|
||
msgstr "DOS 西欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:55
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:31
|
||
msgid "DOS Central European"
|
||
msgstr "DOS 中欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:56
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:32
|
||
msgid "DOS Russian"
|
||
msgstr "DOS 俄语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:57
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:33
|
||
msgid "SJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "SJIS for Windows 日语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:58
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:34
|
||
msgid "DEC West European"
|
||
msgstr "DEC 西欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:59
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:35
|
||
msgid "UJIS for Windows Japanese"
|
||
msgstr "UJIS for Windows Japanese"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:60
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:36
|
||
msgid "EUC-KR Korean"
|
||
msgstr "EUC-KR 韩语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:61
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:37
|
||
msgid "GB2312 Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GB2312 简体中文"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:62
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:38
|
||
msgid "GBK Simplified Chinese"
|
||
msgstr "GBK 简体中文"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:63
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:39
|
||
msgid "GEOSTD8 Georgian"
|
||
msgstr "GEOSTD8 乔治亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:64
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:40
|
||
msgid "ISO 8859-7 Greek"
|
||
msgstr "ISO 8859-7 希腊语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:65
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:41
|
||
msgid "ISO 8859-8 Hebrew"
|
||
msgstr "ISO 8859-8 希伯来语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:66
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:42
|
||
msgid "HP West European"
|
||
msgstr "HP 西欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:67
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:43
|
||
msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak"
|
||
msgstr "DOS Kamenicky 捷克-斯洛伐克语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:68
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:44
|
||
msgid "KOI8-R Relcom Russian"
|
||
msgstr "KOI8-R Relcom 俄语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:69
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:45
|
||
msgid "KOI8-U Ukrainian"
|
||
msgstr "KOI8-U Ukrainian 乌克兰语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:70
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:46
|
||
msgid "cp1252 West European"
|
||
msgstr "cp1252 西欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:71
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:47
|
||
msgid "ISO 8859-2 Central European"
|
||
msgstr "ISO 8859-2 中欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:72
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:48
|
||
msgid "ISO 8859-9 Turkish"
|
||
msgstr "ISO 8859-9 土耳其语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:73
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:49
|
||
msgid "ISO 8859-13 Baltic"
|
||
msgstr "ISO 8859-13 波罗的语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:74
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:50
|
||
msgid "Mac Central European"
|
||
msgstr "Mac 中欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:75
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:51
|
||
msgid "Mac West European"
|
||
msgstr "Mac 西欧"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:76
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:52
|
||
msgid "Shift-JIS Japanese"
|
||
msgstr "Shift-JIS 日语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:77
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:53
|
||
msgid "7bit Swedish"
|
||
msgstr "7bit 瑞典语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:78
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:54
|
||
msgid "TIS620 Thai"
|
||
msgstr "TIS620 泰国语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:79
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:55
|
||
msgid "UCS-2 Unicode"
|
||
msgstr "UCS-2 Unicode"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:80
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:56
|
||
msgid "EUC-JP Japanese"
|
||
msgstr "EUC-JP 日语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:81
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:57
|
||
msgid "UTF-8 Unicode"
|
||
msgstr "UTF-8 Unicode"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:209
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:224
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:237
|
||
msgid "Token control"
|
||
msgstr "操作代码控制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:292
|
||
msgid "Token table could not be created."
|
||
msgstr "无法创建操作代码表。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:319
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:338
|
||
msgid "A token table has been created for this survey."
|
||
msgstr "已经为此调查创建了操作代码表。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:363
|
||
msgid "Tokens have not been initialised for this survey."
|
||
msgstr "本调查的操作代码还未初始化。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:368
|
||
msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL."
|
||
msgstr "如果您初始化了本调查的操作代码,那么只有通过手工或URL分配了操作代码的用户才能访问本调查。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:375
|
||
msgid "Note: If you turn on the -Anonymous answers- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants."
|
||
msgstr "注意:如果您设定调查为匿名回答、并创建了操作代码表,Limesurvey将会用'Y'替代日期/时间、来标记已完成的操作代码,以确保参与者的匿名性。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:379
|
||
msgid "Do you want to create a token table for this survey?"
|
||
msgstr "您要为本调查创建操作代码表吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:382
|
||
msgid "Initialise tokens"
|
||
msgstr "初始化操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:394
|
||
msgid "Restore options"
|
||
msgstr "还原选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:398
|
||
msgid "The following old token tables could be restored:"
|
||
msgstr "下列旧的操作代码表可以恢复:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:405
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "恢复"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:436
|
||
msgid "Show token summary"
|
||
msgstr "显示操作代码摘要"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:440
|
||
msgid "Display tokens"
|
||
msgstr "显示操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:448
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2084
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2092
|
||
msgid "Add new token entry"
|
||
msgstr "新增操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:452
|
||
msgid "Manage additional attribute fields"
|
||
msgstr "管理额外属性字段"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:456
|
||
msgid "Import tokens from CSV file"
|
||
msgstr "从csv文档导入操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:458
|
||
msgid "Import tokens from LDAP query"
|
||
msgstr "从LDAP查询中导入操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:464
|
||
msgid "Export tokens to CSV file"
|
||
msgstr "导出操作代码为CSV文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:472
|
||
msgid "Edit email templates"
|
||
msgstr "编辑邮件模版"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:474
|
||
msgid "Send email invitation"
|
||
msgstr "发送邮件邀请"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:476
|
||
msgid "Send email reminder"
|
||
msgstr "发送邮件提醒"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:480
|
||
msgid "Generate tokens"
|
||
msgstr "生成操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:484
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:724
|
||
msgid "Drop tokens table"
|
||
msgstr "删除操作代码表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:512
|
||
msgid "Total records in this token table"
|
||
msgstr "操作代码表内记录总计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:519
|
||
msgid "Total with no unique Token"
|
||
msgstr "不唯一操作代码总计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:526
|
||
msgid "Total invitations sent"
|
||
msgstr "邀请发送总计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:531
|
||
msgid "Total surveys completed"
|
||
msgstr "已完成调查总计"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:570
|
||
msgid "Edit email settings"
|
||
msgstr "编辑邮件设定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:581
|
||
msgid "Base language"
|
||
msgstr "基础语言"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:583
|
||
msgid "Invitation email subject:"
|
||
msgstr "邀请邮件主题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:586
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:592
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:597
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:603
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:608
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:614
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:619
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:625
|
||
msgid "Use default"
|
||
msgstr "使用默认设置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:588
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:590
|
||
msgid "Invitation email:"
|
||
msgstr "邀请邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:594
|
||
msgid "Email reminder subject:"
|
||
msgstr "提醒邮件主题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:599
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:601
|
||
msgid "Email reminder:"
|
||
msgstr "提醒邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:605
|
||
msgid "Confirmation email subject:"
|
||
msgstr "确认邮件主题 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:610
|
||
msgid "Confirmation email:"
|
||
msgstr "确认邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:612
|
||
msgid "Confirmation email"
|
||
msgstr "确认邮件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:616
|
||
msgid "Public registration email subject:"
|
||
msgstr "公众注册邮件主题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:618
|
||
msgid "Survey registration confirmation"
|
||
msgstr "调查注册确认"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:621
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:623
|
||
msgid "Public registration email:"
|
||
msgstr "公众注册电子邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:662
|
||
msgid "Token email settings have been saved."
|
||
msgstr "操作代码邮件设定已保存。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:677
|
||
msgid "All token entries have been deleted."
|
||
msgstr "全部操作代码条目已经删除。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:689
|
||
msgid "All invite entries have been set to 'Not invited'."
|
||
msgstr "所有的邀请条目都已设定为“未邀请”。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:701
|
||
msgid "All unique token numbers have been removed."
|
||
msgstr "所有唯一的操作代码已删除。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:713
|
||
msgid "Token database administration options"
|
||
msgstr "操作代码数据库管理选项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:719
|
||
msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?"
|
||
msgstr "您确认要把所有的邀请记录重设为“否”吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:719
|
||
msgid "Set all entries to 'No invitation sent'."
|
||
msgstr "把所有的条目都设定为“尚未发送邀请”。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:721
|
||
msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?"
|
||
msgstr "您确认要删除所有唯一的操作代码吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:721
|
||
msgid "Delete all unique token numbers"
|
||
msgstr "删除所有唯一的操作代码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:723
|
||
msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?"
|
||
msgstr "您确定要删除所有的操作代码条目吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:723
|
||
msgid "Delete all token entries"
|
||
msgstr "删除所有的操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:755
|
||
msgid "Data view control"
|
||
msgstr "数据视图控制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:776
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "搜索"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:784
|
||
msgid "Records displayed:"
|
||
msgstr "显示记录:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:785
|
||
msgid "Starting from:"
|
||
msgstr "启始于:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:817
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:822
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:826
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:831
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:836
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:841
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:846
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:850
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:854
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:858
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:862
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:866
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:874
|
||
msgid "Sort by: "
|
||
msgstr "排序关键字:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:822
|
||
msgid "First name"
|
||
msgstr "名"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:826
|
||
msgid "Last name"
|
||
msgstr "姓"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:846
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1893
|
||
msgid "Invite sent?"
|
||
msgstr "邀请已发送?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:850
|
||
msgid "Reminder sent?"
|
||
msgstr "提醒邮件发送?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:854
|
||
msgid "Reminder count"
|
||
msgstr "提醒邮件计数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:858
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1901
|
||
msgid "Completed?"
|
||
msgstr "问卷完成?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:862
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1908
|
||
msgid "Valid from"
|
||
msgstr "有效起始"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:866
|
||
msgid "Valid until"
|
||
msgstr "有效终止"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:916
|
||
msgid "Invalid email address:"
|
||
msgstr "无效邮箱地址:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:937
|
||
msgid "Do Survey"
|
||
msgstr "做调查"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:944
|
||
msgid "Edit token entry"
|
||
msgstr "编辑操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:946
|
||
msgid "Delete token entry"
|
||
msgstr "删除操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:960
|
||
msgid "View/Update response"
|
||
msgstr "查看/更新回答"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:968
|
||
msgid "Send invitation email to this entry"
|
||
msgstr "对本条目发出邀请邮件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:974
|
||
msgid "Send reminder email to this entry"
|
||
msgstr "对此条目发出提醒邮件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:993
|
||
msgid "Delete Tokens Table"
|
||
msgstr "删除操作代码表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:998
|
||
msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey."
|
||
msgstr "如果您删除这个表,访问这个调查将不再要求操作代码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:998
|
||
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table."
|
||
msgstr "如果您继续,将会备份这个表,您的系统管理员可以访问这个表。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1001
|
||
msgid "Delete Tokens"
|
||
msgstr "删除操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1025
|
||
msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey."
|
||
msgstr "操作代表表已经被移除,访问这个问卷的时候不再需要操作代码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1025
|
||
msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator."
|
||
msgstr "这个表的副本已经完成并可以被您的系统管理员访问。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1053
|
||
msgid "Send email invitations"
|
||
msgstr "发送邮件邀请"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1103
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1325
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "从"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1107
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1329
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "主题"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1116
|
||
msgid "Invitation Email:"
|
||
msgstr "邀请邮件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1124
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1144
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1419
|
||
msgid "Sending to Token ID"
|
||
msgstr "发送到 TID 号: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1128
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1379
|
||
msgid "Bypass token with failing email addresses"
|
||
msgstr "忽略无效电邮地址的操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1133
|
||
msgid "Send Invitations"
|
||
msgstr "发送邀请"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1143
|
||
msgid "Sending Invitations"
|
||
msgstr "正在发送邀请"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1247
|
||
msgid "Invitation sent to:"
|
||
msgstr "邀请发送到:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1251
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1555
|
||
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:"
|
||
msgstr "发给 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL})的邮件失败。错误信息:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1266
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1573
|
||
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
|
||
msgstr "未发送的邮件超过一次能发送的量,点击下面的按钮继续发送。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1267
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1574
|
||
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
|
||
msgstr "还有 {EMAILCOUNT} 封邮件需要发送。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1287
|
||
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token."
|
||
msgstr "没有合格的邮件地址可以发。可能是没有满足任何以下一条标准-拥有邮件地址,还没有被发送邀请,已经完成问卷和拥有操作代码。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1303
|
||
msgid "Email Reminder"
|
||
msgstr "邮件提醒"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1355
|
||
msgid "Reminder Email:"
|
||
msgstr "管理员邮件地址: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1366
|
||
msgid "Start at Token ID:"
|
||
msgstr "开始的操作代码编号: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1374
|
||
msgid "Stop at Token ID:"
|
||
msgstr "开始的操作代码编号: "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1385
|
||
msgid "Min days between reminders"
|
||
msgstr "提醒邮件最小间隔天数"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1388
|
||
msgid "Max reminders"
|
||
msgstr "最多邮件提醒"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1392
|
||
msgid "Send Reminders"
|
||
msgstr "发送提示邮件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1405
|
||
msgid "Sending Reminders"
|
||
msgstr "正在发送提示"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1418
|
||
msgid "From Token ID"
|
||
msgstr "来自操作代码 ID "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1551
|
||
msgid "Reminder sent to:"
|
||
msgstr "提醒邮件发送到:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1611
|
||
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey."
|
||
msgstr "没有合格的邮件地址可以发。这可能缘于未满足以下任一标准 - 拥有邮件地址,已经被发送了邀请,但是还没有完成问卷。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1627
|
||
msgid "Create Tokens"
|
||
msgstr "建立操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1631
|
||
msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?"
|
||
msgstr "点击 '是'将会为所有在清单中但没有获得操作代码的人生成操作代码。确认吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1666
|
||
msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created"
|
||
msgstr " {TOKENCOUNT} 操作代码已生成。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1684
|
||
msgid "Token has been deleted."
|
||
msgstr "操作代码已删除。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1685
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:158
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:299
|
||
msgid "Reloading Screen. Please wait."
|
||
msgstr "界面重载,请稍候。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1696
|
||
msgid "Manage token attribute fields"
|
||
msgstr "管理操作代码属性字段"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1717
|
||
msgid "<no data>"
|
||
msgstr "<没有数据>"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1722
|
||
msgid "Save attribute descriptions"
|
||
msgstr "保存属性描述"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1729
|
||
msgid "Add token attributes"
|
||
msgstr "添加操作代码属性"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1731
|
||
#, php-format
|
||
msgid "There are %s user attribute fields in this token table"
|
||
msgstr "操作代码表内有%s个用户属性字段"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1733
|
||
msgid "Please enter the number of user attribute fields you want to add:"
|
||
msgstr "请输入您想添加的用户属性字段的编号:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1735
|
||
msgid "Add fields"
|
||
msgstr "添加字段"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1764
|
||
msgid "Token descriptions were successfully updated."
|
||
msgstr "操作代码描述已成功更新。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1797
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s field(s) were successfully added."
|
||
msgstr "%s字段添加成功。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1798
|
||
msgid "Back to attribute field management."
|
||
msgstr "返回属性字段管理。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1831
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1968
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2057
|
||
msgid "Add or Edit Token Entry"
|
||
msgstr "新增或编辑操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1835
|
||
msgid "Auto"
|
||
msgstr "自动"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1857
|
||
msgid "Email Status"
|
||
msgstr "电邮状态"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1876
|
||
msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'"
|
||
msgstr "您可以留空,并用”创建操作代码“来自动生成操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1914
|
||
msgid "until"
|
||
msgstr "终止"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1920
|
||
msgid "hh:mm"
|
||
msgstr "hh:mm"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1944
|
||
msgid "Update token entry"
|
||
msgstr "更新操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:1950
|
||
msgid "Add token entry"
|
||
msgstr "添加操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2018
|
||
msgid "The token entry was successfully updated."
|
||
msgstr "操作代码条目已成功更新。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2019
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2083
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2091
|
||
msgid "Display Tokens"
|
||
msgstr "显示操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2024
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2089
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2287
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2520
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "失败"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2025
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2090
|
||
msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries."
|
||
msgstr "操作代码表内已存在该条目。相同的操作代码不能在多个条目内使用。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2026
|
||
msgid "Show this token entry"
|
||
msgstr "显示操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2082
|
||
msgid "Added New Token"
|
||
msgstr "新增的操作代码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2105
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2153
|
||
msgid "Upload CSV File"
|
||
msgstr "上传csv文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2111
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2134
|
||
msgid "Note:"
|
||
msgstr "注释:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2112
|
||
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
|
||
msgstr "文件应该是标准CSV(逗号分割)文件,其数值用双引号括起来(默认的openoffice和excel格式)。第一行应该包含字段名。字段可按任意顺序。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2112
|
||
msgid "Mandatory fields:"
|
||
msgstr "必答字段:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2113
|
||
msgid "Optional fields:"
|
||
msgstr "可选字段:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2128
|
||
msgid "Upload LDAP entries"
|
||
msgstr "上传LDAP条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2135
|
||
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file"
|
||
msgstr "LDAP查询被管理员在config-ldap.php文件中定义。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2168
|
||
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory"
|
||
msgstr "找不到上传的文件。请检查文件上传目录和你的权限。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2173
|
||
msgid "Importing CSV File"
|
||
msgstr "导入CSV文件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2174
|
||
msgid "Creating Token Entries"
|
||
msgstr "正在创建操作代码条目"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2205
|
||
msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'"
|
||
msgstr "错误:您的上传文件缺少一个或多个必答列:'姓', '名' 或 'email'"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2289
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records in CSV"
|
||
msgstr "csv格式%s记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2290
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records met minumum requirements"
|
||
msgstr "%s记录符合最小要求"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2291
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s records imported"
|
||
msgstr "%s记录已导入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2294
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s duplicate records removed"
|
||
msgstr "%s重复的记录被移除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2297
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2306
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2528
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2536
|
||
msgid "List"
|
||
msgstr "列表"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2305
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2535
|
||
msgid "Records with invalid email address removed"
|
||
msgstr "带有无效电子邮件地址的记录被移除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2328
|
||
msgid "Uploading LDAP Query"
|
||
msgstr "正在上传LDAP查询"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2522
|
||
msgid "Results from LDAP Query"
|
||
msgstr "从LDAP查询中导入操作代码 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2523
|
||
msgid "Records met minumum requirements"
|
||
msgstr "符合最小要求的记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2524
|
||
msgid "Records imported"
|
||
msgstr "导入的记录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2527
|
||
msgid "Duplicate records removed"
|
||
msgstr "重复的记录被移除"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2546
|
||
msgid "Can't bind to the LDAP directory"
|
||
msgstr "无法绑定到LDAP目录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2552
|
||
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
|
||
msgstr "无法连接到LDAP目录"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2579
|
||
msgid "Choose the CSV file to upload:"
|
||
msgstr "选择要上传的csv文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2580
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:94
|
||
msgid "Character set of the file:"
|
||
msgstr "文件的字符集:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2581
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2615
|
||
msgid "Filter blank email addresses:"
|
||
msgstr "筛选空白邮件地址:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2582
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2616
|
||
msgid "Filter duplicate records:"
|
||
msgstr "筛选重复记录:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2596
|
||
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
|
||
msgstr "抱歉,您的PHP设置缺少LDAP模块。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2602
|
||
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
|
||
msgstr "LDAP已禁用或未定义LDAP查询。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/tokens.php:2607
|
||
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
|
||
msgstr "选择你想运行的LDAP查询:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:48
|
||
msgid "Forgot Password"
|
||
msgstr "忘记密码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:60
|
||
msgid "User name and/or email not found!"
|
||
msgstr "用户名和/或者电子邮件地址没有找到!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:69
|
||
msgid "Your data:"
|
||
msgstr "您的数据:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:71
|
||
msgid "New Password"
|
||
msgstr "新的密码"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:83
|
||
msgid "An email with your login data was sent to you."
|
||
msgstr "一封带有你登陆数据的邮件已发送给你。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:88
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:385
|
||
msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed."
|
||
msgstr "发送到 {NAME} ({EMAIL}) 的邮件失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:97
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:185
|
||
msgid "Logging in..."
|
||
msgstr "正在登陆..."
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:108
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:165
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:266
|
||
msgid "Incorrect User name and/or Password!"
|
||
msgstr "不正确的用户名和/或者密码!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:150
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:291
|
||
msgid "Welcome {NAME}"
|
||
msgstr "欢迎{NAME}"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:151
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:292
|
||
msgid "You logged in successfully."
|
||
msgstr "成功登陆。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:173
|
||
msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated"
|
||
msgstr "系统是基于服务器认证的,您好像并没有得到许可!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:174
|
||
msgid "Please contact your system administrator"
|
||
msgstr "请与系统管理员联系"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:257
|
||
msgid "Auto Import User Failed!"
|
||
msgstr "自动导入用户失败!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:309
|
||
msgid "Logout successful."
|
||
msgstr "成功登出。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:327
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:491
|
||
msgid "Email address is not valid."
|
||
msgstr "邮件地址不是有效的。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:332
|
||
msgid "Username was not supplied."
|
||
msgstr "没有输入用户名。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:360
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Hello %s,"
|
||
msgstr "您好 %s,"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:361
|
||
#, php-format
|
||
msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'."
|
||
msgstr "这个是自动邮件,用来通知您网站 '%s'已创建用户。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:362
|
||
msgid "You can use now the following credentials to log into the site:"
|
||
msgstr "您可使用以下凭证来登录网站:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:370
|
||
msgid "Click here to log in."
|
||
msgstr "点击此处登录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:371
|
||
#, php-format
|
||
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
|
||
msgstr "如果对于邮件有问题,请立即联系%s网站管理员。谢谢!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:380
|
||
msgid "An email with a generated password was sent to the user."
|
||
msgstr "一封包含生成的密码的邮件已经发给这个用户。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:390
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:539
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:241
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:529
|
||
msgid "Set User Rights"
|
||
msgstr "设定会员权限"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:397
|
||
msgid "Failed to add user."
|
||
msgstr "添加用户失败。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:397
|
||
msgid "The user name already exists."
|
||
msgstr "用户名已存在。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:415
|
||
msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!"
|
||
msgstr "不能删除超级管理员!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:471
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:186
|
||
msgid "Modifying User"
|
||
msgstr "正在修改用户资料"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:491
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:515
|
||
msgid "Could not modify User Data."
|
||
msgstr "不能修改用户的数据。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:507
|
||
msgid "Unchanged"
|
||
msgstr "未变化"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:515
|
||
msgid "Email address already exists."
|
||
msgstr "邮件地址已经存在。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:563
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:603
|
||
msgid "Update user rights successful."
|
||
msgstr "成功更新用户权限。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:613
|
||
msgid "You are not allowed to change your own rights!"
|
||
msgstr "您没有修改您自己权限的权限。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:620
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:547
|
||
msgid "Set Template Rights"
|
||
msgstr "设定模板权限 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:645
|
||
msgid "Update usertemplates successful."
|
||
msgstr "成功更新用户自定义的模版。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/usercontrol.php:651
|
||
msgid "Error while updating usertemplates."
|
||
msgstr "在上传自定义模版时发生错误。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:52
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:635
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:739
|
||
msgid "Mail to all Members"
|
||
msgstr "给所有的会员发邮件"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:67
|
||
msgid "Edit Current User Group"
|
||
msgstr "编辑当前用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:81
|
||
msgid "Delete Current User Group"
|
||
msgstr "删除当前用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:92
|
||
msgid "User Groups"
|
||
msgstr "用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:100
|
||
msgid "Add New User Group"
|
||
msgstr "新增用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:123
|
||
msgid "Set templates that this user may access"
|
||
msgstr "设置用户可访问的模版"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:137
|
||
msgid "Template Name"
|
||
msgstr "模板名称"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:137
|
||
msgid "Allowed"
|
||
msgstr "允许"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:155
|
||
msgid "Save Settings"
|
||
msgstr "保存设定"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:190
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:387
|
||
msgid "Full name"
|
||
msgstr "全名"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:262
|
||
msgid "SuperAdministrator"
|
||
msgstr "超级管理员"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:268
|
||
msgid "Configurator"
|
||
msgstr "配置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:271
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "创建用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:274
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:957
|
||
msgid "Delete User"
|
||
msgstr "删除用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:277
|
||
msgid "Manage Template"
|
||
msgstr "管理模板"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:280
|
||
msgid "Manage Labels"
|
||
msgstr "管理标签"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:368
|
||
msgid "Setting as Administrator Child"
|
||
msgstr "设置为子管理员"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:369
|
||
msgid "Set Parent successful."
|
||
msgstr "成功设为家长。 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:382
|
||
msgid "User Control"
|
||
msgstr "用户控制"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:389
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "创建者"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:424
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:556
|
||
msgid "Edit User"
|
||
msgstr "编辑用户"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:538
|
||
msgid "Take Ownership"
|
||
msgstr "获取所有权"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:590
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:612
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "名字:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:610
|
||
msgid "Edit User Group (Owner: "
|
||
msgstr "编辑用户组(所有者:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:616
|
||
msgid "Update User Group"
|
||
msgstr "更新用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:637
|
||
msgid "Send me a copy:"
|
||
msgstr "给我发送副本:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:640
|
||
msgid "Subject:"
|
||
msgstr "主题:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:644
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "发送"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:645
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "重置"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:657
|
||
msgid "Deleting User Group"
|
||
msgstr "正在删除用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:670
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:706
|
||
msgid "Group Name"
|
||
msgstr "用户组名"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:674
|
||
msgid "Could not delete user group."
|
||
msgstr "不能删除用户组。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:684
|
||
msgid "Could not delete user group. No group selected."
|
||
msgstr "不能删除用户组。未选择用户组。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:694
|
||
msgid "Adding User Group"
|
||
msgstr "正在添加用户组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:710
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:821
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:856
|
||
msgid "Description: "
|
||
msgstr "描述:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:713
|
||
msgid "User group successfully added!"
|
||
msgstr "用户组添加成功!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:718
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:725
|
||
msgid "Failed to add Group!"
|
||
msgstr "用户组添加失败!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:719
|
||
msgid "Group already exists!"
|
||
msgstr "用户组已经存在!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:726
|
||
msgid "Group name was not supplied!"
|
||
msgstr "未提供用户组名!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:784
|
||
msgid "Message(s) sent successfully!"
|
||
msgstr "信息发送成功!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:785
|
||
msgid "To:"
|
||
msgstr "到:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:790
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Email to %s failed. Error Message:"
|
||
msgstr "发给%s的邮件失败。错误信息:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:819
|
||
msgid "Edit User Group Successfully!"
|
||
msgstr "编辑用户组成功!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:824
|
||
msgid "Failed to update!"
|
||
msgstr "更新失败!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/userrighthandling.php:1000
|
||
msgid "Adding User to group"
|
||
msgstr "把用户添加到组"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvexport.php:69
|
||
msgid "File Extension"
|
||
msgstr "文件扩展"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvexport.php:74
|
||
msgid "Export Responses"
|
||
msgstr "导出答案项"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvexport.php:78
|
||
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
|
||
msgstr "想方便在MS Excel内打开,请把扩展名更改为'tab' 或 'txt'"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:84
|
||
msgid "File:"
|
||
msgstr "文件:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:85
|
||
msgid "Survey ID:"
|
||
msgstr "调查id:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:86
|
||
msgid "Exclude record IDs?"
|
||
msgstr "排除的记录号?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:88
|
||
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
|
||
msgstr "当导入的记录匹配已经存在记录号的时候:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:89
|
||
msgid "Report and skip the new record."
|
||
msgstr "报告并跳过这条新记录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:90
|
||
msgid "Renumber the new record."
|
||
msgstr "对这条新记录重新编号。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:91
|
||
msgid "Replace the existing record."
|
||
msgstr "替换存在的记录。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:93
|
||
msgid "Import as not finalized answers?"
|
||
msgstr "不作为最终的答案导入?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:97
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "导入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:110
|
||
msgid "Cannot import the VVExport file."
|
||
msgstr "不能导入这个VVExport文件。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:130
|
||
msgid "Back to Response Import"
|
||
msgstr "返回答案导入"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:274
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID."
|
||
msgstr "由于重复ID,记录 ID %d 已跳过。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:309
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Import Failed on Record %d because [%s]"
|
||
msgstr "导入记录:%d失败,因为[%s]"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:323
|
||
msgid "Important Note:"
|
||
msgstr "重要注释:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:323
|
||
msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates"
|
||
msgstr "不要刷新此页面,因为这样会重新导入文件并产生重复"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/vvimport.php:325
|
||
msgid "Total records imported:"
|
||
msgstr "总导入记录数:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/cmd_install.php:114
|
||
msgid "Failed! Reason:"
|
||
msgstr "失败!原因:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:29
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:39
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "生成数据库"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:33
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:87
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:43
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:55
|
||
msgid "Populate Database"
|
||
msgstr "填充数据库"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:43
|
||
#, php-format
|
||
msgid "Database `%s` has been successfully populated."
|
||
msgstr "数据库`%s`已成功填充。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:58
|
||
msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only."
|
||
msgstr "未提供数据库信息。本脚本只能通过admin.php执行。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:84
|
||
msgid "Database has been created."
|
||
msgstr "数据库已创建。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:85
|
||
msgid "Please click below to populate the database"
|
||
msgstr "请点击下面以填充数据库"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/createdb.php:92
|
||
msgid "Could not create database"
|
||
msgstr "无法创建数据库"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:32
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:49
|
||
msgid "LimeSurvey Setup"
|
||
msgstr "LimeSurvey安装"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:34
|
||
msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!"
|
||
msgstr "欢迎安装LimeSurvey!"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:35
|
||
msgid "The database defined in config.php does not exist."
|
||
msgstr "在config.php中定义的数据库不存在。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:36
|
||
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
|
||
msgstr "LimeSurvey可以为您尝试创建数据库。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:37
|
||
msgid "Your selected database name is:"
|
||
msgstr "您选择的数据库名称是:"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:52
|
||
#, php-format
|
||
msgid "A database named \"%s\" already exists."
|
||
msgstr "数据库\"%s\"已经存在。"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:53
|
||
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
|
||
msgstr "您想创建必要的表来填充数据库吗?"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/admin/install/index.php:88
|
||
msgid "Database has been successfully upgraded to version "
|
||
msgstr "数据库已经成功地升级到版本"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:126
|
||
msgid "Albanian"
|
||
msgstr "阿尔巴尼亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:132
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "阿拉伯语 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:138
|
||
msgid "Basque"
|
||
msgstr "巴斯克语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:144
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr "罗马尼亚语 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:150
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "保加利亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:156
|
||
msgid "Catalan"
|
||
msgstr "意大利语 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:162
|
||
msgid "Welsh"
|
||
msgstr "威尔士"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:168
|
||
msgid "Chinese (Simplified)"
|
||
msgstr "简体中文"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:174
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
|
||
msgstr "中文(繁体-香港)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:180
|
||
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
|
||
msgstr "中文(繁体-台湾) "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:186
|
||
msgid "Croatian"
|
||
msgstr "克罗地亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:192
|
||
msgid "Czech"
|
||
msgstr "捷克语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:198
|
||
msgid "Danish"
|
||
msgstr "丹麦语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:204
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "荷兰语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:210
|
||
msgid "Dutch Informal"
|
||
msgstr "非正式荷兰语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:216
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "英语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:222
|
||
msgid "Estonian"
|
||
msgstr "罗马尼亚语 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:228
|
||
msgid "Finnish"
|
||
msgstr "芬兰语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:234
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "法语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:240
|
||
msgid "Galician"
|
||
msgstr "加利西亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:246
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "德语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:252
|
||
msgid "German informal"
|
||
msgstr "非正式德语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:258
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr "希腊语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:264
|
||
msgid "Hindi"
|
||
msgstr "北印度语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:270
|
||
msgid "Hebrew"
|
||
msgstr "希伯来语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:276
|
||
msgid "Hungarian"
|
||
msgstr "匈牙利语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:282
|
||
msgid "Icelandic"
|
||
msgstr "冰岛"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:288
|
||
msgid "Indonesian"
|
||
msgstr "印尼"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:294
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr "意大利语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:300
|
||
msgid "Italian-Formal"
|
||
msgstr "意大利语-正式"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:306
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "日语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:312
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "挪威语 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:318
|
||
msgid "Lithuanian"
|
||
msgstr "立陶宛语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:324
|
||
msgid "Latvian"
|
||
msgstr "克罗地亚语 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:330
|
||
msgid "Macedonian"
|
||
msgstr "马其顿"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:336
|
||
msgid "Norwegian (Bokmal)"
|
||
msgstr "挪威语 (巴克摩)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:342
|
||
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
|
||
msgstr "挪威语 (尼诺斯克)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:348
|
||
msgid "Persian"
|
||
msgstr "波斯"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:354
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "波兰语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:360
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "葡萄牙语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:366
|
||
msgid "Portuguese (Brazilian)"
|
||
msgstr "葡萄牙语(巴西)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:372
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr "俄语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:378
|
||
msgid "Romanian"
|
||
msgstr "罗马尼亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:384
|
||
msgid "Slovak"
|
||
msgstr "斯洛文尼亚语 "
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:390
|
||
msgid "Sinhala"
|
||
msgstr "僧伽罗文"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:396
|
||
msgid "Slovenian"
|
||
msgstr "斯洛文尼亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:402
|
||
msgid "Serbian"
|
||
msgstr "塞尔维亚语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:408
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "西班牙语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:414
|
||
msgid "Spanish (Mexico)"
|
||
msgstr "西班牙语(墨西哥)"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:420
|
||
msgid "Swedish"
|
||
msgstr "瑞典语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:426
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "土耳其语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:432
|
||
msgid "Thai"
|
||
msgstr "泰语"
|
||
|
||
#: e:\web\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:439
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "越南语"
|
||
|
||
#~ msgid "This group has no answer."
|
||
#~ msgstr "该组没有答案项。"
|
||
#~ msgid "Attribute 1"
|
||
#~ msgstr "属性1"
|
||
#~ msgid "Attribute 2"
|
||
#~ msgstr "属性2"
|
||
#~ msgid "Total score for this assessment rule"
|
||
#~ msgstr "本评价规则的总分"
|
||
#~ msgid "Token Attribute Names:"
|
||
#~ msgstr "操作代码属性名:"
|
||
#~ msgid "Always display this condition"
|
||
#~ msgstr "总是显示条件"
|
||
#~ msgid "Update Token"
|
||
#~ msgstr "更新操作代码"
|
||
#~ msgid "Add Token"
|
||
#~ msgstr "添加操作代码"
|
||
#~ msgid "Date is not valid!"
|
||
#~ msgstr "无效日期!"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It appears as if some tables or fields are missing from your database."
|
||
#~ msgstr "您的数据库似乎缺少某些表或者字段。"
|
||
#~ msgid "Check Database Fields"
|
||
#~ msgstr "检查数据库字段"
|
||
#~ msgid "Local Submission"
|
||
#~ msgstr "本地提交"
|
||
#~ msgid "%s %% complete"
|
||
#~ msgstr "%s %% 完成"
|
||
#~ msgid "Please complete all parts of the date"
|
||
#~ msgstr "请填写完整日期的所有部分"
|
||
#~ msgid "Format: YYYY-MM-DD"
|
||
#~ msgstr "日期格式: YYYY-MM-DD"
|
||
#~ msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)"
|
||
#~ msgstr "(例: 2003-12-25是圣诞节)"
|
||
#~ msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your"
|
||
#~ msgstr "点击左边列表中的某一项,从您的"
|
||
#~ msgid "Add New Label Set"
|
||
#~ msgstr "新增标签集"
|
||
#~ msgid "Save All"
|
||
#~ msgstr "保存全部"
|
||
#~ msgid "Fix Order"
|
||
#~ msgstr "修正顺序"
|
||
#~ msgid "Fix Sort"
|
||
#~ msgstr "修正排序"
|
||
#~ msgid "Ignore the new record."
|
||
#~ msgstr "忽略这条新记录。"
|
||
#~ msgid "Filter incomplete answers:"
|
||
#~ msgstr "筛选不完整的答案:"
|
||
#~ msgid "Enable"
|
||
#~ msgstr "启用"
|
||
#~ msgid "Disable"
|
||
#~ msgstr "禁用"
|
||
#~ msgid "Email Invitation"
|
||
#~ msgstr "邮件邀请"
|
||
#~ msgid "Updated Token"
|
||
#~ msgstr "更新的操作代码"
|
||
#~ msgid "All answers have been set to not completed."
|
||
#~ msgstr "所有答案都已设定为未完成。"
|
||
#~ msgid "Attribute_1 from token"
|
||
#~ msgstr "来自操作代码的属性1 "
|
||
#~ msgid "Attribute_2 from token"
|
||
#~ msgstr "来自操作代码的属性2"
|
||
#~ msgid "This template can be modified"
|
||
#~ msgstr "本模板可以修改"
|
||
#~ msgid "This template cannot be modified"
|
||
#~ msgstr "本模板不能修改"
|
||
#~ msgid "Make a copy of this template"
|
||
#~ msgstr "制作模板副本"
|
||
#~ msgid "File Control:"
|
||
#~ msgstr "文件控制:"
|
||
#~ msgid "Now editing:"
|
||
#~ msgstr "正在编辑:"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active "
|
||
#~ "survey"
|
||
#~ msgstr "从先前的调查表中导入答案到活动的调查中"
|
||
#~ msgid "Email not sent!"
|
||
#~ msgstr "邮件未发送! "
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed."
|
||
#~ msgstr "抱歉,导入问题只限于相同版本。导入失败。"
|
||
#~ msgid "Answer Privacy"
|
||
#~ msgstr "答案隐私"
|
||
#~ msgid "Anonymous"
|
||
#~ msgstr "匿名"
|
||
#~ msgid "Not Anonymous"
|
||
#~ msgstr "非匿名"
|
||
#~ msgid "Current Language"
|
||
#~ msgstr "当前语言"
|
||
#~ msgid "Preferred HTML editor mode"
|
||
#~ msgstr "偏好的HTML编辑器模式"
|
||
#~ msgid "Edit Current Survey"
|
||
#~ msgstr "编辑当前调查"
|
||
#~ msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey"
|
||
#~ msgstr "启用/编辑这个调查的操作代码"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not "
|
||
#~ "activated."
|
||
#~ msgstr "不可添加/编辑操作代码,因为调查未启用。"
|
||
#~ msgid "Timed start?"
|
||
#~ msgstr "定时启动?"
|
||
#~ msgid "Expires?"
|
||
#~ msgstr "过期?"
|
||
#~ msgid "Use Cookies?"
|
||
#~ msgstr "使用 Cookies?"
|
||
#~ msgid "URL Description:"
|
||
#~ msgstr "URL 描述:"
|
||
#~ msgid "Public statistics:"
|
||
#~ msgstr "公开统计:"
|
||
#~ msgid "Filter incomplete answers"
|
||
#~ msgstr "筛选不完整的答案项"
|
||
#~ msgid "if you answered"
|
||
#~ msgstr "如果您回答了"
|
||
#~ msgid "if you have NOT answered"
|
||
#~ msgstr "如果你没有回答"
|
||
#~ msgid "Only answer this question %s"
|
||
#~ msgstr "仅回答此问题%s"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you create any assessments in this page, for the currently selected "
|
||
#~ "survey, the assessment will be performed at the end of the survey after "
|
||
#~ "submission"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "如果你在本页为当前选定的调查创建了评价,那么它将在调查提交后再执行。"
|
||
#~ msgid "Advanced"
|
||
#~ msgstr "高级"
|
||
#~ msgid "Predefined answers"
|
||
#~ msgstr "预定义回答"
|
||
#~ msgid "Optional"
|
||
#~ msgstr "可选的"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field "
|
||
#~ "(%s)"
|
||
#~ msgstr "不能添加答案项。您必须在必填字段(%s)中插入编号"
|
||
#~ msgid "Group:"
|
||
#~ msgstr "问题组:"
|
||
#~ msgid "Record ID"
|
||
#~ msgstr "记录id"
|
||
#~ msgid "Completion Date"
|
||
#~ msgstr "完成日期"
|
||
#~ msgid "Start Language"
|
||
#~ msgstr "开始语言"
|
||
#~ msgid "Username and/or email address already exists."
|
||
#~ msgstr "用户名和/或者邮件地址已经存在。"
|
||
#~ msgid "Condition designer"
|
||
#~ msgstr "条件设计器"
|
||
#~ msgid "You have not selected a survey."
|
||
#~ msgstr "您尚未选择调查"
|
||
#~ msgid "You cannot run this script directly."
|
||
#~ msgstr "您不能直接运行这个脚本。"
|
||
#~ msgid "You have not selected a question."
|
||
#~ msgstr "您尚未选择问题。"
|
||
#~ msgid "copy to"
|
||
#~ msgstr "复制到"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals "
|
||
#~ "or not-equal-to conditions apply."
|
||
#~ msgstr "注意:如果你定义了回答问题的条件,只有达到条件的问卷才会被接受。"
|
||
#~ msgid "Constant value or regular expression"
|
||
#~ msgstr "常量或者正则表达式"
|
||
#~ msgid "Close window"
|
||
#~ msgstr "关闭窗口"
|
||
#~ msgid "Switch to Add Mode"
|
||
#~ msgstr "切换至添加模式"
|
||
#~ msgid "Switch to Copy Mode"
|
||
#~ msgstr "切换至复制模式"
|
||
#~ msgid "Enabled"
|
||
#~ msgstr "开启 "
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete "
|
||
#~ "answers is Disable)"
|
||
#~ msgstr "不考虑没有完成的调查问卷"
|
||
#~ msgid "Disabled - Change Group Order"
|
||
#~ msgstr "修改组顺序 "
|
||
#~ msgid "Participiants may print answers?"
|
||
#~ msgstr "参加者可以保存部分已经完成的问卷。"
|
||
#~ msgid "You were signed in on the site %s"
|
||
#~ msgstr "你已经登录了站点%s"
|
||
#~ msgid "Login here"
|
||
#~ msgstr "在这里登陆"
|
||
#~ msgid "You have not selected a Survey."
|
||
#~ msgstr "您没有选择一个调查。"
|
||
#~ msgid "Time Submitted"
|
||
#~ msgstr "提交的时间"
|
||
#~ msgid "Are you sure you want to delete this entry."
|
||
#~ msgstr "您确定要删除这个条目吗。"
|
||
#~ msgid "Failed to copy"
|
||
#~ msgstr "复制失败"
|
||
#~ msgid "Directory with the name"
|
||
#~ msgstr "这个名字的目录"
|
||
#~ msgid "CSV File (UTF-8 charset - use this for non-latin languages)"
|
||
#~ msgstr "CSV文件(UTF-8 字符集 - 用于非拉丁语言)"
|
||
#~ msgid "Responses"
|
||
#~ msgstr "答案项"
|
||
#~ msgid "Export Current Survey"
|
||
#~ msgstr "导出当前调查"
|
||
#~ msgid "depends on group"
|
||
#~ msgstr "取决于组"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php."
|
||
#~ "ini"
|
||
#~ msgstr "上传的文件比在php.ini设定的最大上传文件大小大"
|
||
#~ msgid "The file was only partially uploaded"
|
||
#~ msgstr "文件只是部分的上传了"
|
||
#~ msgid "No file was uploaded"
|
||
#~ msgstr "没有上传文件"
|
||
#~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file"
|
||
#~ msgstr "文件转换错误。您必须选一个csv文件"
|
||
#~ msgid "You need to upload the file"
|
||
#~ msgstr "您需要上传一个csv格式的文件"
|
||
#~ msgid "You must upload a CSV file"
|
||
#~ msgstr "您必须上传一个csv格式文件"
|
||
#~ msgid "Upload CSV file"
|
||
#~ msgstr "上传csv格式文件"
|
||
#~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type"
|
||
#~ msgstr "无法上传CSV格式之外的文件"
|
||
#~ msgid "It is impossible to upload an empty file"
|
||
#~ msgstr "无法上传一个空文件"
|
||
#~ msgid "Uploading CSV file"
|
||
#~ msgstr "正在上传csv格式文件"
|
||
#~ msgid "Visualization:"
|
||
#~ msgstr "使可见:"
|
||
#~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:"
|
||
#~ msgstr "请选择您的答案项的字段号:"
|
||
#~ msgid "Move User"
|
||
#~ msgstr "移动用户"
|
||
#~ msgid "was imported, but the type was set to \""
|
||
#~ msgstr "被导入,但是类型被设置为\""
|
||
#~ msgid "type"
|
||
#~ msgstr "类型"
|
||
#~ msgid "\", because is the closest one"
|
||
#~ msgstr "\", 因为是最近的一个"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You can't import label sets which don't support the current survey's base "
|
||
#~ "language."
|
||
#~ msgstr "您不能导入不支持当前调查的基础语言的标签集。"
|
||
#~ msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code"
|
||
#~ msgstr "无法新增选项。已经有一个选项用这个编码。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be updated. There is already an answer with this code"
|
||
#~ msgstr "无法更新选项。已经有一个选项使用这个编码。"
|
||
#~ msgid "Select all"
|
||
#~ msgstr "选择所有"
|
||
#~ msgid "Proceed"
|
||
#~ msgstr "继续"
|
||
#~ msgid "Question List"
|
||
#~ msgstr "问题列表"
|
||
#~ msgid "Like"
|
||
#~ msgstr "相似"
|
||
#~ msgid "Filter Conditions"
|
||
#~ msgstr "筛选条件"
|
||
#~ msgid "Numerical"
|
||
#~ msgstr "数值的"
|
||
#~ msgid "Huge free text"
|
||
#~ msgstr "长的自由文本"
|
||
#~ msgid "Update tokens table with new fields"
|
||
#~ msgstr "用新的字段更新操作代码表"
|
||
#~ msgid "to TokenID No"
|
||
#~ msgstr "操作代码编号"
|
||
#~ msgid "{TOKENCOUNT} Records Created"
|
||
#~ msgstr "创建了{TOKENCOUNT}条记录"
|
||
#~ msgid "The token you have provided is not valid."
|
||
#~ msgstr "您提供的操作代码不是有效的。"
|
||
#~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully"
|
||
#~ msgstr "您的问卷回答已经被成功的保存"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a "
|
||
#~ "survey in progress. The following details can be used to return to this "
|
||
#~ "survey and continue where you left off."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "您,或者其他人用您的邮件地址,或者管理员保存了一个进行中的问卷。下面的详细"
|
||
#~ "信息可以用来返回这个问卷,并从你离开的地方继续。"
|
||
#~ msgid "Email address ist not valid."
|
||
#~ msgstr "邮件地址无效。"
|
||
#~ msgid "Please contact"
|
||
#~ msgstr "请联系"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate."
|
||
#~ msgstr "这是个封闭式的调查,您需要有效的操作代码来参加。"
|
||
#~ msgid "prev"
|
||
#~ msgstr "上一题"
|
||
#~ msgid "last"
|
||
#~ msgstr "完成"
|
||
#~ msgid "answers"
|
||
#~ msgstr "选项"
|
||
#~ msgid "to remove the last entry in your ranked list"
|
||
#~ msgstr "移除您的排名列表中的最后一项"
|
||
#~ msgid "Please choose at most"
|
||
#~ msgstr "请至少选择一项"
|
||
#~ msgid "Check Settings"
|
||
#~ msgstr "检查设定"
|
||
#~ msgid "Save Survey and Return"
|
||
#~ msgstr "保存问卷并返回"
|
||
#~ msgid "CSV Comma Delimited"
|
||
#~ msgstr "CSV 逗号分隔"
|
||
#~ msgid "Visibility"
|
||
#~ msgstr "可见性"
|
||
#~ msgid "Private"
|
||
#~ msgstr "私人的"
|
||
#~ msgid "Public"
|
||
#~ msgstr "公共的"
|
||
#~ msgid "Cannot Activate this Survey"
|
||
#~ msgstr "不能启用此调查"
|
||
#~ msgid "Survey is not currently active."
|
||
#~ msgstr "调查尚未启用。"
|
||
#~ msgid "Setting new Parent"
|
||
#~ msgstr "设定新的上级"
|
||
#~ msgid "This is not an anonymous survey. A token table must also be created."
|
||
#~ msgstr "这不是一个匿名的调查,必须建立操作代码表。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You should export your responses before de-activating. Click \"Cancel\" "
|
||
#~ "to return to the main admin screen without de-activating this survey."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "您应该在关闭之前导出您的答案项。点\"取消\" 不关闭调查,返回到主管理界面。"
|
||
#~ msgid "De-Activate Survey"
|
||
#~ msgstr "使问卷不活动"
|
||
#~ msgid "Admin"
|
||
#~ msgstr "管理"
|
||
#~ msgid "Accept"
|
||
#~ msgstr "接受"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<strong>Thank You<br ><br >You have completed answering the questions in "
|
||
#~ "this survey.<strong><br ><br >Click on [-._SUBMIT.-] now to complete the "
|
||
#~ "process and save your answers."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "<strong>非常感谢!<br ><br >您已经回答了此问卷的所有问题。<strong><br "
|
||
#~ "><br >请点击[-._SUBMIT.-]完成调查并保存答案项。"
|
||
#~ msgid "Please choose <strong>only one<strong> of the following:"
|
||
#~ msgstr "请选择<strong>一个<strong>答案项:"
|
||
#~ msgid "Sets"
|
||
#~ msgstr "集"
|
||
#~ msgid "Activate Security"
|
||
#~ msgstr "启动安全设定"
|
||
#~ msgid "Delete Entire Survey"
|
||
#~ msgstr "刪除整个调查"
|
||
#~ msgid "Backup results table as SQL file"
|
||
#~ msgstr "把结果表备份为sql文件"
|
||
#~ msgid "URL Descrip:"
|
||
#~ msgstr "URL 地址说明:"
|
||
#~ msgid "Turn Off Security"
|
||
#~ msgstr "关闭安全设定"
|
||
#~ msgid "None-); as in -Do not display anything-, -or none chosen"
|
||
#~ msgstr "沒有: 意思是什么都不显示,或什么都没有选中"
|
||
#~ msgid "Creating default htaccess file"
|
||
#~ msgstr "正在创建默认的htaccess文件"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Couldn't create htaccess file. Check your config.php for $homedir "
|
||
#~ "setting, and that you have write permission in the correct directory."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "不能创建htaccess文件,请检查您config.php中$homedir的设定,并确认您在相应的"
|
||
#~ "目录有写权限。"
|
||
#~ msgid "Security Levels are now set up!"
|
||
#~ msgstr "安全级别已设定。"
|
||
#~ msgid "Updating users table"
|
||
#~ msgstr "正在更新用户表"
|
||
#~ msgid "Error occurred creating htpasswd file"
|
||
#~ msgstr "创建htpasswd文件的过程中出现错误"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "If you are using a windows server it is recommended that you copy the "
|
||
#~ "apache htpasswd.exe file into your admin folder for this function to work "
|
||
#~ "properly. This file is usually found in apache groupapachebin"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "如果您使用的是windows系统的服务器,建议您复制apache的htpasswd.exe文件到你"
|
||
#~ "的admin目录下,来保证这个功能正常运行。这个文件一般是在apache的"
|
||
#~ "groupapachebin目录下。"
|
||
#~ msgid "Removing security settings"
|
||
#~ msgstr "删除安全设定"
|
||
#~ msgid "Access file, password file and user database deleted"
|
||
#~ msgstr "通行文件,密码文件和用户数据库已删除"
|
||
#~ msgid "Could not add user. Username andor password were not supplied"
|
||
#~ msgstr "不能新增用户,用户名和/或密码无效"
|
||
#~ msgid "Could not modify user. Username andor password were not supplied"
|
||
#~ msgstr "不能修改用户资料,用户名和/或密码无效"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "<p>You have not yet initialised security settings for your survey system "
|
||
#~ "and subsequently there are no restrictions on access.<p>nIf you click on "
|
||
#~ "the 'initialise security' button below, standard APACHE security settings "
|
||
#~ "will be added to the administration directory of this script. You will "
|
||
#~ "then need to use the default access username and password to access the "
|
||
#~ "administration and data entry scripts."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "您的调查没有启动安全设定,这表示你的调查可以无限制的访问。<p>n如果你点击启"
|
||
#~ "动安全设定按钮,就会在管理目下的脚本中加入 标准的APACHE安全设定。这样你就"
|
||
#~ "需要使用默认的用户名和密码来访问管理和数据录入的界面。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "It is highly recommended that once your security system has been "
|
||
#~ "initialised you change this default password."
|
||
#~ msgstr "强烈建议你启动安全设定之后,马上更改默认的密码。"
|
||
#~ msgid "Initialise Security"
|
||
#~ msgstr "启动安全设定"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "No users exist in your table. We recommend you 'turn off' security. You "
|
||
#~ "can then 'turn it on' again."
|
||
#~ msgstr "您的资料表中没有用户,建议您关闭安全设定。您可以再次启动它。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Once a survey is activated you can no longer:<ul><li>Add or delete "
|
||
#~ "groups<li><li>Add or remove answers to Multiple Answer "
|
||
#~ "questions<li><li>Add or delete questions<li><ul>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "问卷一经启用,您就不能在:<ul><li>新增或者删除问题组别<li><li>新增或者删除"
|
||
#~ "多选问题问题的答案项<li><li>新增或删除问题<li><ul>"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "However you can still:<ul><li>Edit (change) your questions code, text or "
|
||
#~ "type<li><li>Edit (change) your group names<li><li>Add, Remove or Edit pre-"
|
||
#~ "defined question answers (except for Multi-answer questions)"
|
||
#~ "<li><li>Change survey name or description<li><ul>"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "但是您仍可以︰<ul><li>编辑 (修改)问题的编号、描述或者类型<li><li>编辑 (修"
|
||
#~ "改) 问题组别的名称<li><li>新增、删除或者编辑预定义的问题选项(多选题的除外)"
|
||
#~ "<li><li>更改调查的名称或者描述<li><ul>"
|
||
#~ msgid "De-Activate"
|
||
#~ msgstr "关闭"
|
||
#~ msgid "Checking to ensure all tables exist"
|
||
#~ msgstr "正在检查所有表是否都存在"
|
||
#~ msgid "Checking to ensure all fields exist"
|
||
#~ msgstr "正在检查是否所有的字段都存在"
|
||
#~ msgid "Field Created"
|
||
#~ msgstr "字段已建立"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be updated. You must include both a Code and an Answer"
|
||
#~ msgstr "无法更新选项。必须同时设定编码和描述。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be updated. You have changed the answer code, but there "
|
||
#~ "are conditions to other questions which are dependant upon the old answer "
|
||
#~ "code to this question. You must delete these conditions before you can "
|
||
#~ "change the code to this answer."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "无法更新选项。您更改了该选项的编码,但是有其他问题的条件和此题该选项的旧的"
|
||
#~ "编码有关联。再你更新该选项的编码之前请删除这些条件。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Answer could not be deleted. There are conditions for other questions "
|
||
#~ "that rely on this answer. You cannot delete this answer until those "
|
||
#~ "conditions are removed"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "无法删除选项。有其他问题的条件基于这个选项。再你删除这个选项之前要先删除这"
|
||
#~ "些条件。"
|
||
#~ msgid "Survey could not be deleted"
|
||
#~ msgstr "无法删除调查"
|
||
#~ msgid "Import of this group file failed"
|
||
#~ msgstr "问题组导入失败"
|
||
#~ msgid "Inserting Data"
|
||
#~ msgstr "插入数据"
|
||
#~ msgid "About to delete tokens table for this survey."
|
||
#~ msgstr "将删除本调查的操作代码表。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Invitation Template cannot be found. This file must exist in the default "
|
||
#~ "template folder."
|
||
#~ msgstr "找不到邀请模板。本文件必须保存在默认的摸板目录下。"
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Reminder Template cannot be found. This file must exist in the default "
|
||
#~ "template folder."
|
||
#~ msgstr "找不到提示单的模板。本文件必须保存在默认的摸板目录下。"
|
||
|