msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LimeSurvey Greek language file for 1.70plus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-03 21:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-03 21:23+0100\n" "Last-Translator: Carsten Schmitz \n" "Language-Team: Public Issue \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: gT;ngT:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n" "X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3509 msgid "'Other:' comment mandatory" msgstr "'Άλλο' υποχρεωτικό σχόλιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:784 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:785 msgid "*" msgstr "*" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6709 msgid "..." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3810 msgid "1st time limit warning CSS style" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3802 msgid "1st time limit warning message" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3794 msgid "1st time limit warning message display time" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3786 msgid "1st time limit warning message timer" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3842 msgid "2nd time limit warning CSS style" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3834 msgid "2nd time limit warning message" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3826 msgid "2nd time limit warning message display time" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3818 msgid "2nd time limit warning message timer" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:107 msgid "5 Point Choice" msgstr "Επιλογή Πέντε Σημείων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3716 msgid "Action to perform when time limit is up" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3235 msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:622 msgid "Active" msgstr "Ενεργή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3546 msgid "Add a prefix to the answer field" msgstr "Πρόθεμα για τα πεδία απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3664 msgid "Add a suffix to the answer field" msgstr "Επίθεμα για τα πεδία απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3455 msgid "Allow only numerical input" msgstr "Να επιτρέπεται μόνο η εισαγωγή αριθμών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3519 msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" msgstr "Να επιτρέπεις μόνο αριθμητική εισαγωγή χαρακτήρων για το πεδίο \"Άλλο\"" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3901 msgid "Allowed file types" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3900 msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3305 #, fuzzy msgid "Always hide this question" msgstr "Κλείσιμο αυτής της ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2254 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση μιας απάντησης στον κωδικό του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2246 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "Ένα απρόσμενο σφάλμα συνέβη και οι απαντήσεις σας δε μπορούν να αποθηκευτούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1901 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4627 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4917 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4997 msgid "Answer" msgstr "Απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4495 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4503 #, php-format msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s." msgstr "Η απάντηση δεν έιναι δεκτή. Οι συνολικές εγγραφές πρέπει να είναι περισσότερο από %s." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4476 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4482 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4518 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4529 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "Η απάντηση δεν έιναι δεκτή. Οι συνολικές εγγραφές πρέπει να είναι περισσότερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3547 msgid "Answer prefix" msgstr "Πρόθεμα απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3665 msgid "Answer suffix" msgstr "Επίθεμα απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3034 msgid "Answer width" msgstr "Πλάτος απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3656 msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1812 msgid "Apr" msgstr "Απρ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:143 msgid "Array" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:119 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "Πίνακας (Επιλογή 10 σημείων) " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:113 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "Πίνακας (Επιλογή 5 σημείων)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:137 #, fuzzy msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" msgstr "Πίνακας (Αύξηση/Καμμία Διαφορά/Μείωση)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:251 #, fuzzy msgid "Array (Numbers)" msgstr "Πίνακας (Flexible Labels) (αριθμοί)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:257 #, fuzzy msgid "Array (Texts)" msgstr "Πίνακας (Flexible Labels)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:125 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "Πίνακας (Ναι/Όχι/Δεν είμαι σίγουρος)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:155 #, fuzzy msgid "Array by column" msgstr "Προβολή στηλών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:101 msgid "Array dual scale" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3042 msgid "Array filter" msgstr "Φίλτρο πίνακα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3050 #, fuzzy msgid "Array filter exclusion" msgstr "Φίλτρο πίνακα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:93 #, fuzzy msgid "Arrays" msgstr "Τελευταία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3059 #, fuzzy msgid "Assessment value" msgstr "Μέγιστη τιμή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:32 msgid "Assessments" msgstr "Αξιολογήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:713 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:714 #, fuzzy, php-format msgid "At least %d files must be uploaded for this question" msgstr "Προκαθορισμένες απαντήσεις για αυτήν την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7049 #, fuzzy, php-format msgid "Attribute %s" msgstr "Ονόματα ειδικών πεδίων κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1816 msgid "Aug" msgstr "Αυγ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3180 msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:279 msgid "Back to main menu" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1258 msgid "Basic email notification" msgstr "Βασική ειδοποίηση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3468 msgid "Both rows and columns" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3753 msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3777 msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3809 msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3841 msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3066 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3067 #, fuzzy msgid "Category separator" msgstr "Διαχωριστικό κατηγοριών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:639 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:640 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:682 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:683 msgid "Check any that apply" msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε μία ή περισσότερες απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:657 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:658 #, fuzzy, php-format msgid "Check at least %d answer" msgid_plural "Check at least %d answers" msgstr[0] "Επιλέξτε τουλάχιστο %d απαντήσεις" msgstr[1] "Επιλέξτε τουλάχιστο %d απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:700 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:701 #, php-format msgid "Check at least %d answers" msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστο %d απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:625 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:626 #, fuzzy, php-format msgid "Check at least %d item" msgid_plural "Check at least %d items" msgstr[0] "Κατατάξτε τουλάχιστο %d στοιχεία" msgstr[1] "Κατατάξτε τουλάχιστο %d στοιχεία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:652 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:653 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:695 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:696 #, php-format msgid "Check at most %d answers" msgstr "Παρακαλω επιλέξτε το πολύ %d απαντήσεις:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:647 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:648 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:690 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:691 #, php-format msgid "Check between %d and %d answers" msgstr "Επιλέξτε από %d μέχρι %d απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3412 msgid "Checkbox layout" msgstr "Έλεγχος Βάσης Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:595 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:596 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:604 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:605 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:613 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:614 msgid "Choose one of the following answers" msgstr "Επιλέξτε μια από τις παρακάτω απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:669 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:670 msgid "Choose your language" msgstr "Επιλέξτε γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:190 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:237 msgid "Clear Responses" msgstr "Διαγραφή Απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:283 msgid "Click here to print your answers." msgstr "Επιλέξτε για να τυπώσετε τις απαντήσεις σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:621 #, fuzzy msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "με την μεγαλύτερη δική σας αξιολόγηση μέχρι να φτάσετε σε αυτό με την χαμηλότερη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2867 msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" msgstr "Πατήστε στο ψαλίδι στα δεξιά των αντικειμένων για να αφαιρέσετε την τελευταία εγγραφή που βάλατε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3075 msgid "Code filter" msgstr "Κώδικας φίλτρου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3467 msgid "Columns" msgstr "Στήλες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2480 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2675 msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2355 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2430 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2597 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2255 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "ΔΕΔΩΜΕΝΑ ΠΡΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:131 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2304 #, fuzzy msgid "Date last action" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1948 msgid "Date picker" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2316 #, fuzzy msgid "Date started" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2257 #, fuzzy msgid "Date submitted" msgstr "Ημερομηνία καταχώρησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1790 msgid "Day" msgstr "Μέρα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1820 msgid "Dec" msgstr "Δεκ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1915 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5677 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5741 msgid "Decrease" msgstr "Μείωσε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3691 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3271 msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3272 #, fuzzy msgid "Default position" msgstr "Προεπιλεγμένο σενάριο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1259 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "Αναλυτικό μήνυμα με κωδικούς αποτελεσμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:184 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2245 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:230 msgid "Did Not Save" msgstr "Δεν αποθηκεύτηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3715 #, fuzzy msgid "Disable only" msgstr "Απενεργοποίηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3727 msgid "Disable the next button until time limit expires" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3737 msgid "Disable the prev button until the time limit expires" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3017 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3028 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3063 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3079 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3090 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3098 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3109 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3117 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3125 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3133 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3141 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3149 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3287 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3298 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3381 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3389 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3397 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3405 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3416 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3491 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3524 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3543 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3562 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3627 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3661 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3669 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3677 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "Οθόνη κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3785 msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3086 msgid "Display columns" msgstr "Προβολή στηλών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3105 #, fuzzy msgid "Display dropdown boxes" msgstr "Προβολή σειρών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3648 msgid "Display min and max value under the slider" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3094 msgid "Display rows" msgstr "Προβολή σειρών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3649 #, fuzzy msgid "Display slider min and max value" msgstr "Ελάχιστη τιμή κυλιόμενου επιλογέα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3761 msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3817 msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4817 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4818 msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3129 msgid "Dropdown prefix/suffix" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3137 #, fuzzy msgid "Dropdown separator" msgstr "Λίστα (Dropdown)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:295 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:328 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:75 msgid "ERROR" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2262 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "ΜΗΝΥΜΑ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:330 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:76 msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." msgstr "Είτε είστε ανενεργός για πολύ ώρα έιτε υπάρχει πρόβλημα με την σύνδεσή σας στον server είτε έιναι απενεργοποιημένη η δυνατότητα cookies στον φυλομετρητή σας (broswer)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7022 msgid "Email address" msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4208 msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." msgstr "Τo email δεν στάλθηκε γιατί είναι ενεργοποιημένη το demo mode" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3352 #, fuzzy msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" msgstr "Εξασφάλισε τον ελάχιστο αριθμό των πιθανών απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3144 #, fuzzy msgid "Enter a header text for the first scale" msgstr "Κεφαλίδα για την κλίμακα Α" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3152 #, fuzzy msgid "Enter a header text for the second scale" msgstr "Κεφαλίδα για την κλίμακα Α" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3336 msgid "Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the maximum for this question" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3376 msgid "Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the minimum for this question" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3049 msgid "Enter the code of a Multiple choice question to exclude the matching answer options in this question." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3041 msgid "Enter the code of a Multiple choice question to only show the matching answer options in this question." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3161 msgid "Equals sum value" msgstr "Είσον την τιμή του αθροίσματος " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5941 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:552 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2264 msgid "Error saving results" msgstr "Λάθος κατά την αποθήκευση των αποτελεσμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6118 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6454 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6791 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6943 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7584 #, fuzzy msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." msgstr "Λάθος: Οι ετικέτες που χρησιμοποιούνται σε αυτήν την ερώτηση δεν είναι διαθέσιμες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6937 msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "Λάθος: Πρέπει να προσθέσετε απαντήσεις σε αυτή την ερώτηση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3952 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4266 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5525 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7354 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "Η ερώτηση αυτή δεν έχει απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3168 msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3169 msgid "Exclusive option" msgstr "Αποκλυστική επιλογή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:627 msgid "Expired" msgstr "Λήξη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1810 msgid "Feb" msgstr "Φεβ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1899 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5099 msgid "Female" msgstr "Γυναίκα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/delete.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "File %s deleted" msgstr "Απέτυχε η διαγραφή απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3846 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3857 #, fuzzy msgid "File metadata" msgstr "Αποτυχία ανανέωσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:263 #, fuzzy msgid "File upload" msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3074 msgid "Filter the available answers by this value" msgstr "Φιλτράρισε τις διαθέσιμες απαντήσεις με βάση αυτή την τιμή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7020 msgid "First name" msgstr "Όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:688 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:724 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2469 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2513 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2702 #, php-format msgid "For further information please contact %s" msgstr "Για περαιτέρω πληροφορίες επικοινωνήστε μαζί μας ( '%s')." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1955 #, php-format msgid "Format: %s" msgstr "Μορφή: %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:149 msgid "Gender" msgstr "Φύλο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3263 msgid "Get the default location using the user's IP address?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3234 msgid "Google Maps" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2753 #, fuzzy msgid "Group time" msgstr "Όνομα Ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3145 #, fuzzy msgid "Header for first scale" msgstr "Κλιμακα επικεφαλίδας Α" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3153 #, fuzzy msgid "Header for second scale" msgstr "Κλιμακα επικεφαλίδας Α" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3253 msgid "Height of the map in pixel" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3293 msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" msgstr "Απόκρυψη της υπόδειξης που κανονικά εμφανίζεται με την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3304 msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3294 msgid "Hide tip" msgstr "Απόκρυψη υπόδειξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3093 msgid "How many rows to display" msgstr "Πόσες στήλες να εμφανιστούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:227 msgid "Huge Free Text" msgstr "ελεύθερο κείμενο μικρού μήκους (short free text)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2332 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "Διεύθυνση IP" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3264 #, fuzzy msgid "IP as default location" msgstr "Βασική ειδοποίηση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3058 msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3179 msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:914 #, php-format msgid "If you choose '%s' you must provide a description." msgstr "Αν επιλέξετε '%s' πρέπει να δώσετε μια περιγραφή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2396 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2553 msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Στην περίπτωση που σας έχει αποσταλεί κουπόνι άδειας (token), παρακαλείσθε να το καταχωρήσετε στο παρακάτω πλαίσιο και να πατήσετε το κουμπί Συνέχεια." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:632 msgid "Inactive" msgstr "Ανενεργή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1914 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5675 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5718 msgid "Increase" msgstr "Αύξησε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3157 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3317 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3325 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3341 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3357 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3365 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3435 msgid "Input" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3673 msgid "Input box width" msgstr "Πλάτος κουτιού εισαγωγής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3538 msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3539 msgid "Insert page break in printable view" msgstr "Τοποθέτησε σελιδοδείκτη στην εκτυπώσημη μορφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3443 #, fuzzy msgid "Integer only" msgstr "Ημιτελή στοιχεία μόνο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7025 msgid "Invitation sent date" msgstr "Ημερομηνία αποστολής πρόσκλησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3863 msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3852 msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1809 msgid "Jan" msgstr "Ιαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1815 msgid "Jul" msgstr "Ιουλ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1814 msgid "Jun" msgstr "Ιουν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3528 msgid "Label for 'Other:' option" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:161 msgid "Language Switch" msgstr "Αλλαγή γλώσσας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7024 msgid "Language code" msgstr "Κωδικός γλώσσας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7026 msgid "Last Reminder sent date" msgstr "Ημερομηνία αποστολής τελευταίας υπενθύμισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7021 msgid "Last name" msgstr "Επώνυμο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2265 #, fuzzy msgid "Last page" msgstr "Επίθετο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:281 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common.php:287 #, fuzzy msgid "LimeSurvey online manual" msgstr "Οδηγίες LimeSurvey Online" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3312 msgid "Limit the number of possible answers" msgstr "Περιορισμός των δυνατών απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3705 msgid "Limit time to answer question (in seconds)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:245 msgid "List (Dropdown)" msgstr "Λίστα (Dropdown)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:173 msgid "List (Radio)" msgstr "Λίστα (Radio)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:191 #, fuzzy msgid "List with comment" msgstr "Λίστα με σχόλιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:646 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:650 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "Επανεκκίνηση ημιτελούς ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3187 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3198 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3209 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3220 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3230 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3240 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3249 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3258 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3268 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3276 #, fuzzy msgid "Location" msgstr "Ενέργεια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3038 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3046 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3054 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3071 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3165 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3173 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3309 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3333 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3349 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3373 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3427 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3502 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3513 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3905 #, fuzzy msgid "Logic" msgstr "Σύνδεση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:221 msgid "Long Free Text" msgstr "ελεύθερο κείμενο μεγάλου μήκους (long free text)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3544 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3572 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "Σχολιάστε την επιλογή σας εδώ:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3508 msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1898 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5107 msgid "Male" msgstr "Άνδρας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3254 msgid "Map height" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3245 msgid "Map width" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3280 msgid "Map zoom level" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1811 msgid "Mar" msgstr "Μαρ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:94 #, fuzzy msgid "Mask questions" msgstr "στην ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3883 #, fuzzy msgid "Max number of files" msgstr "Αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3337 msgid "Max value from SGQA" msgstr "Ανώτατη τιμή από SGQA" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3313 msgid "Maximum answers" msgstr "Μέγιστος αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3345 msgid "Maximum characters" msgstr "Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3344 msgid "Maximum characters allowed" msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός χαρακτήρων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3874 #, fuzzy msgid "Maximum file size allowed (in KB)" msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός χαρακτήρων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3882 msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3321 msgid "Maximum sum value" msgstr "Μέγιστη τιμή αθροίσματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3320 #, fuzzy msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" msgstr "Μέγιστη τιμή αθροίσματος για πολλαπλά αριθμητικά πεδία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3329 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3385 msgid "Maximum value" msgstr "Μέγιστη τιμή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3384 msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3328 #, fuzzy msgid "Maximum value of the numeric input" msgstr "Μέγιστη τιμή αθροίσματος για πολλαπλά αριθμητικά πεδία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3121 #, fuzzy msgid "Maximum year" msgstr "Μέγιστος αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3120 msgid "Maximum year value for calendar" msgstr "Μέγιστο έτος στο ημερολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1813 msgid "May" msgstr "Μάης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3892 #, fuzzy msgid "Min number of files" msgstr "Αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3353 msgid "Minimum answers" msgstr "Ελάχιστος αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3891 msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3361 msgid "Minimum sum value" msgstr "Ελάχιστη τιμή αθροίσματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3369 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3393 msgid "Minimum value" msgstr "Ελάχιστη τιμή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3392 msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3377 #, fuzzy msgid "Minimum value from SGQA" msgstr "Ελάχιστη τιμή απο SGQA" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3368 #, fuzzy msgid "Minimum value of the numeric input" msgstr "Μέγιστη τιμή αθροίσματος για πολλαπλά αριθμητικά πεδία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3113 #, fuzzy msgid "Minimum year" msgstr "Ελάχιστος αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3112 msgid "Minimum year value in calendar" msgstr "Ελάχιστο έτος στο ημερολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1807 msgid "Month" msgstr "Μήνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3714 msgid "Move on without warning" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:167 msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "Αριθμητικό πεδίο πολλαπλών επιλογών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:203 msgid "Multiple Short Text" msgstr "Πολλαπλής Επιλογής ( Multiple Short Text )" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:179 #, fuzzy msgid "Multiple choice" msgstr "Πολλαπλής Επιλογής ( Multiple Short Text )" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:96 #, fuzzy msgid "Multiple choice questions" msgstr "Πολλαπλές Επιλογές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:197 #, fuzzy msgid "Multiple choice with comments" msgstr "Πολλαπλής Επιλογής Με σχόλια (Multiple Options With Comments)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3160 msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" msgstr "Πολλαπλές αριθμητικές τιμές πρέπει να είναι μεγαλύτερες από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2957 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2963 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2968 msgid "Next" msgstr "Επόμενη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1891 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1907 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3020 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3101 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3176 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3191 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3202 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3213 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3224 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3262 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3290 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3301 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3408 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3419 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3439 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3451 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3481 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3494 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3505 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3516 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3535 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3554 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3565 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3576 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3619 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3631 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3645 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3680 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3725 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3735 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3849 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3860 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5052 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5515 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5570 msgid "No" msgstr "Όχι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1892 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1900 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5927 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5932 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1660 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2153 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2454 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2584 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2647 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5063 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5131 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5227 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5291 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5386 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5434 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5518 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5590 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5680 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5759 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5866 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5888 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5961 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6094 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6830 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6831 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7122 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7197 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7302 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7504 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7558 msgid "No answer" msgstr "Καμία απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:429 msgid "No available surveys" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ερωτηματολόγια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1257 msgid "No email notification" msgstr "Χωρίς ειδοποίηση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3692 #, fuzzy msgid "Nominal" msgstr "Αριθμητικό" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:642 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:645 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1302 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1327 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1402 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5017 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5053 msgid "None" msgstr "Κανένα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1819 msgid "Nov" msgstr "Νοε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3456 msgid "Numbers only" msgstr "Μόνο αριθμοί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3520 msgid "Numbers only for 'Other'" msgstr "Νούμερα μόνο για το `Άλλο`" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:185 msgid "Numerical Input" msgstr "Εισαγωγή αριθμών (numerical input)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1818 msgid "Oct" msgstr "Οκτ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3233 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3465 msgid "Off" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1041 #, fuzzy msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed" msgstr "Μια ή περισσότερες υποχρεωτικές ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε μέχρις ότου απαντηθούν!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:1208 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:990 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:528 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." msgstr "Μια ή περισσότερες υποχρεωτικές ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε μέχρις ότου απαντηθούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:1214 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1017 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:534 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." msgstr "Μια ή περισσότερες υποχρεωτικές ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί με έγκυρο τρόπο. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε μέχρις ότου απαντηθούν με έγκυρο τρόπο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:1220 #, fuzzy msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid." msgstr "Μια ή περισσότερες υποχρεωτικές ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί με έγκυρο τρόπο. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε μέχρις ότου απαντηθούν με έγκυρο τρόπο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:540 msgid "One or more uploaded files do not satisfy the criteria" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4090 msgid "Online Manual" msgstr "Online Οδηγίες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4408 msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "Μόνο αριθμητικές τιμές επιτρέπονται σε αυτό το πεδίο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4631 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "Μόνο αριθμητικές τιμές επιτρέπονται σε αυτό το πεδίο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/delete.php:89 msgid "Oops, There was an error deleting the file" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3693 #, fuzzy msgid "Ordinal" msgstr "Προαιρετικό" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1876 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1930 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2449 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2692 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3447 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3461 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3477 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3532 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3551 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3688 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3869 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3878 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3887 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3896 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2420 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3228 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3562 msgid "Other" msgstr "Άλλο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2207 #, fuzzy msgid "Other answer" msgstr "Η απάντηση σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2707 #, fuzzy msgid "Other comment" msgstr "Άλλο Σχόλιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:912 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2026 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2317 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2956 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3432 msgid "Other:" msgstr "Άλλο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:166 msgid "PDF Export" msgstr "Εξαγωγή σε PDF" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:37 #, fuzzy msgid "Permission to activate/deactivate a survey" msgstr "Υπενθύμιση συμμετοχής στη συμπλήρωση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:34 msgid "Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:42 msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:32 msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:33 msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:38 msgid "Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, answers & conditions of a survey" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:36 #, fuzzy msgid "Permission to delete a survey" msgstr "Περιγραφή έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:40 #, fuzzy msgid "Permission to modify survey security settings" msgstr "Τροποποίηση Ρυθμίσεων Ασφαλείας Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:43 msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:35 msgid "Permission to view statistics" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:39 msgid "Permission to view/update the survey locale settings" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:41 msgid "Permission to view/update the survey settings including token table creation" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3908 msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:899 msgid "Please check at least one item." msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:892 msgid "Please check the items" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:6074 msgid "Please choose" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3316 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3641 #, php-format msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\"" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστο %d απαντήσεις για την ερώτηση \"%s\"" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3295 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3616 #, fuzzy, php-format msgid "Please choose at most %d answers for question \"%s\"" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε το πολύ %d απαντήσεις για την ερώτηση \"%s\"" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:637 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:691 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1301 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1326 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1401 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4967 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5016 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5052 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:5088 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1983 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2135 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7484 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:7538 msgid "Please choose..." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:889 msgid "Please complete all parts" msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε όλα τα μέρη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2326 msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε την πρόσβασή σας στο ερωτηματολόγιο απαντώντας στην ερώτηση παρακάτω και πατήστε συνέχεια." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2572 msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε το κουπόνι απαντώντας στην παρακάτω ερώτηση ασφαλείας και πατήσετε το κουμπί Συνέχεια." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:297 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:331 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:433 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:513 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:532 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:554 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:77 #, php-format msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." msgstr "για περαιτέρω βοήθεια επικοινωνήστε με τον %s ( %s )" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2550 msgid "Please enter your comment here" msgstr "Παρακαλώ καταχωρήστε τα σχόλιά σας εδώ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:895 msgid "Please rank all items" msgstr "Παρακαλώ κατατάξτε όλα τα στοιχεία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2878 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2893 #, fuzzy, php-format msgid "Please rank at least %d item for question \"%s\"" msgid_plural "Please rank at least %d items for question \"%s\"." msgstr[0] "Παρακαλώ κατατάξτε τουλάχιστο %d στοιχεία για την ερώτηση \"%s\"" msgstr[1] "Παρακαλώ κατατάξτε τουλάχιστο %d στοιχεία για την ερώτηση \"%s\"" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:126 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:152 msgid "Please wait to begin with a new session." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε για την έναρξη νέας συνεδρίας (session)." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3136 msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3128 #, fuzzy msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" msgstr "Πρόθεμα|Επίθεμα για λίστες επιλογής dropdown" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3422 #, fuzzy msgid "Present answer options in reverse order" msgstr "Παρουσίαση απαντήσεων σε τυχαία σειρά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3568 msgid "Present answers in random order" msgstr "Παρουσίαση απαντήσεων σε τυχαία σειρά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3497 msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2951 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:3372 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:150 msgid "Previous session is set to be finished." msgstr "Το προυγούμενο session έχει λήξει" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:261 msgid "Print your answers." msgstr "Εκτύπωση απαντήσεων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:191 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:1309 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:630 #, fuzzy msgid "Question index" msgstr "Κωδικοί Ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2760 #, fuzzy msgid "Question time" msgstr "Σελιδα Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:43 #, fuzzy msgid "Quick translation" msgstr "Γρήγορες Αναφορές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:33 msgid "Quotas" msgstr "Quotas" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3569 msgid "Random answer order" msgstr "Τυχαία σειρά απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3909 msgid "Randomization group name" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2583 #, php-format msgid "Rank %s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:209 msgid "Ranking" msgstr "Ταξινόμηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2343 #, fuzzy msgid "Referrer URL" msgstr "αναφορά URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4428 msgid "Remaining: " msgstr "Απομένουν:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2820 msgid "Remove this item" msgstr "Αφαίρεση αυτού του στοιχείου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3527 msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" msgstr "Αντικαθιστά την ετικέτα \"Άλλο\" με κείμενο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2249 #, fuzzy msgid "Response ID" msgstr "Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:34 #, fuzzy msgid "Responses" msgstr "Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3442 msgid "Restrict input to integer values" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3774 #, fuzzy msgid "Return to survey" msgstr "Επιστροφή στο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3423 #, fuzzy msgid "Reverse answer order" msgstr "Τυχαία σειρά απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3466 #, fuzzy msgid "Rows" msgstr "Browse" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3430 msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4337 msgid "SMTP debug output:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3697 msgid "SPSS export scale type" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2260 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "ΚΩΔΙΚΑΣ SQL ΠΟΥ ΑΠΕΤΥΧΕ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4867 #, php-format msgid "SQL command failed: %s Reason: %s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1916 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5676 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5729 msgid "Same" msgstr "Ίδιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3193 #, fuzzy msgid "Save city" msgstr "Κίνδυνος ασφάλειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3226 #, fuzzy msgid "Save country" msgstr "Οθόνη απαντήσεων έρευνας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3215 msgid "Save postal code" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3204 #, fuzzy msgid "Save state" msgstr "Αποθήκευση σελίδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:82 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:50 msgid "Save your responses so far" msgstr "Αποθήκευση των απαντήσεων σας μέχρι τώρα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3694 msgid "Scale" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2547 msgid "Scale 1" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2562 msgid "Scale 2" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2426 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2594 msgid "Security Question" msgstr "Ερώτηση Ασφάλειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2350 msgid "Security question:" msgstr "Ερώτηση ασφαλείας:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1817 msgid "Sep" msgstr "Σεπτ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3696 msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3033 #, fuzzy msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" msgstr "Ποσοστιαιίο πλάτος της στήλης των απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:215 msgid "Short Free Text" msgstr "ελεύθερο κείμενο μικρού μήκους (short free text)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3864 #, fuzzy msgid "Show comment" msgstr "Άλλο Σχόλιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3486 msgid "Show grand total" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3485 msgid "Show grand total for either columns or rows" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3558 msgid "Show in public statistics" msgstr "Εμφάνιση στα δημόσια στατιστικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3557 msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" msgstr "Δείξε στον χρήστη στατιστικά μιας συγκεκριμένης ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3853 #, fuzzy msgid "Show title" msgstr "Προβολή Βοήθειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3472 msgid "Show totals for" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3471 msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:95 #, fuzzy msgid "Single choice questions" msgstr "Οι ερωτήσεις δεν αντιγράφτηκαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3573 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3584 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3592 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3600 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3608 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3616 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3642 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3653 msgid "Slider" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3603 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3604 msgid "Slider accuracy" msgstr "Ακρίβεια κυλιόμενου επιλογέα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3611 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3612 msgid "Slider initial value" msgstr "Αρχική τιμή κυλιόμενου επιλογέα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3657 msgid "Slider left/right text separator" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3595 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3596 msgid "Slider maximum value" msgstr "Μέγιστη τιμή κυλιόμενου επιλογέα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3587 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3588 msgid "Slider minimum value" msgstr "Ελάχιστη τιμή κυλιόμενου επιλογέα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3623 msgid "Slider starts at the middle position" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1766 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1772 #, php-format msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1753 #, fuzzy, php-format msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB." msgstr "Το αρχείο που ανεβάσατε έχει μέγεθος μεγαλυτερο από αυτό που ορίζεται στο php.ini" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:322 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:77 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3024 msgid "Sort answers alphabetically" msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση των απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3023 #, fuzzy msgid "Sort the answer options alphabetically" msgstr "Αλφαβητική ταξινόμηση των απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2273 #, fuzzy msgid "Start language" msgstr "Αρχική γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:35 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Γρήγορες Αναφορές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3400 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3401 msgid "Step value" msgstr "Τιμή βήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3192 #, fuzzy msgid "Store the city?" msgstr "Ασφάλεια ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3225 msgid "Store the country?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3214 msgid "Store the postal code?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3203 msgid "Store the state?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:1347 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2973 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:666 msgid "Submit" msgstr "Υποβολή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:352 #, fuzzy msgid "Submit your answers" msgstr "Εκτύπωση απαντήσεων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4093 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "Υποστήριξε αυτό το project - Κάνε Δωρεά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:37 #, fuzzy msgid "Survey activation" msgstr "Το ερωτηματολόγιο απενεργοποιήθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:38 #, fuzzy msgid "Survey content" msgstr "Quota Έρωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:36 #, fuzzy msgid "Survey deletion" msgstr "Ερώτηση Ασφάλειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:39 #, fuzzy msgid "Survey locale settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:173 msgid "Survey name (ID)" msgstr "Όνομα ερωτηματολογίου (ID)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:175 #, fuzzy msgid "Survey name (ID):" msgstr "Όνομα ερωτηματολογίου (ID)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:40 #, fuzzy msgid "Survey security" msgstr "Ασφάλεια ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:41 #, fuzzy msgid "Survey settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:233 #, fuzzy msgid "Text display" msgstr "Οθόνη κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3498 msgid "Text inputs" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:97 #, fuzzy msgid "Text questions" msgstr "στην ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:248 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:270 msgid "Thank you!" msgstr "Σας ευχαριστούμε!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3793 msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3825 msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3833 msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3085 msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:628 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2323 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2545 msgid "The answer to the security question is incorrect." msgstr "Η απάντηση στην ερώτηση ασφαλείας είναι λανθασμένη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:434 msgid "The following surveys are available:" msgstr "Τα εξής ερωτηματολόγια είναι διαθέσιμα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3622 msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3801 msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3769 msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1784 msgid "The minimum number of files has not been uploaded." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3873 msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3360 #, fuzzy msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value" msgstr "Πολλαπλές αριθμητικές τιμές πρέπει να είναι μεγαλύτερες από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3745 msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:687 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2468 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2512 msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "Το ερωτηματολόγιο έχει ήδη συμπληρωθεί " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:125 msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." msgstr "To session σας έχει διαφορετικό κουπόνι απο αυτό που δώσατε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:353 #, fuzzy msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." msgstr "Λάθος. Δεν υπάρχουν υποστηριζόμενοι τύποι ερωτήσεων σε αυτήν την έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:940 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "Δεν υπάρχει αποθηκευμένο ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:686 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2395 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2467 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2511 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2548 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "Πρόκειται για ελεγχόμενο ερωτηματολόγιο. Θα χρειαστείτε κάποιο κουπόνι άδειας (token) για να συμμετέχετε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:877 msgid "This question is mandatory" msgstr "Η ερώτηση αυτή είναι υποχρεωτική" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:944 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "Αυτή η ερώτηση πρέπει να απαντηθεί με σωστό τρόπο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/optout.php:48 #, fuzzy msgid "This survey does not seem to exist." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργοποιημένο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2701 msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν περιέχει ερωτήσεις και επομένως δεν μπορεί να δοκιμαστεί ή να συμπληρωθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:1301 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:3489 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:619 #, fuzzy msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργό. Δεν θα μπορέσετε να αποθηκεύσετε τις απαντήσεις σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:512 msgid "This survey is no longer available." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι πλέον διαθέσιμο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:531 msgid "This survey is not yet started." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργοποιημένο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3706 msgid "Time limit" msgstr "Ώρα καταχώρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3717 msgid "Time limit action" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3746 msgid "Time limit countdown message" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3728 msgid "Time limit disable next" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3738 #, fuzzy msgid "Time limit disable prev" msgstr "Ώρα καταχώρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3770 msgid "Time limit expiry message" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3762 msgid "Time limit expiry message display time" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3778 msgid "Time limit message CSS style" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3754 msgid "Time limit timer CSS style" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1087 #, fuzzy msgid "Time remaining" msgstr "Απομένουν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3702 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3710 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3721 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3732 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3742 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3750 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3758 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3766 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3774 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3782 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3790 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3798 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3806 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3814 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3822 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3830 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3838 #, fuzzy msgid "Timer" msgstr "Τίτλος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2289 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2401 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2568 msgid "Token" msgstr "Κουπόνι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7023 msgid "Token code" msgstr "Κωδικός κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:124 msgid "Token mismatch" msgstr "Τα κουπόνια δεν συμφωνούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2586 msgid "Token:" msgstr "Κουπόνι:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:42 #, fuzzy msgid "Tokens" msgstr "Κουπόνι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7027 msgid "Total numbers of sent reminders" msgstr "Συνολικός αριθμός υπενθυμίσεων που έχουν σταλεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4420 #, fuzzy, php-format msgid "Total of all entries must be at least %s" msgstr "Οι συνολικές εγγραφές πρέπει να είναι τουλάχιστον %d" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4416 #, php-format msgid "Total of all entries must equal %d" msgstr "Οι συνολικές εγγραφές πρέπει να είναι %d" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4412 #, php-format msgid "Total of all entries must not exceed %d" msgstr "Οι συνολικές εγγραφές δεν πρέπει να είναι περισσότερες από %d" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:2746 #, fuzzy msgid "Total time" msgstr "Σύνολο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:4430 msgid "Total: " msgstr "Σύνολο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2272 msgid "Try to submit again" msgstr "Προσπαθήστε την υποβολή ξανά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1908 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5514 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5560 msgid "Uncertain" msgstr "Αβέβαιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3769 #, fuzzy msgid "Upload files" msgstr "Ανέβασμα αρχείου:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3773 #, fuzzy msgid "Upload your files" msgstr "Ανέβασμα αρχείου:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3104 #, fuzzy msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup" msgstr "Χρήση προσβάσιμων πεδίων επιλογής αντί της εμφάνισης popup ημερολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3411 #, fuzzy msgid "Use checkbox layout" msgstr "Έλεγχος Βάσης Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3684 msgid "Use dropdown boxes" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3683 msgid "Use dropdown boxes instead of list of radio buttons" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3236 msgid "Use mapping service" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3579 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3580 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3636 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3637 msgid "Use slider layout" msgstr "Χρήση κυλιόμενου επιλογέα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:7028 #, fuzzy msgid "Uses left" msgstr "Χρήση προεπιλογής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3431 msgid "Value equals SGQA" msgstr "Η τιμή εισοδυναμεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4081 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:422 #, fuzzy msgid "View statistics" msgstr "Προβολή Στατιστικών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:273 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:295 msgid "View the statistics for this survey." msgstr "Προβολή στατιστικών για αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:4096 msgid "Visit our website!" msgstr "Επισκευθείτε την ιστοσελίδα μας!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3713 msgid "Warn and move on" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:722 msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." msgstr "Λυπούμαστε, αλλά δε σας επιτρέπεται η πρόσβαση σε αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:296 msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "Λυπούμαστε αλλά δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης για να το κάνετε αυτό." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:329 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:76 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "Συγγνώμη αλλά η περίοδος εργασιών έχει λήξει" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3672 msgid "Width of text input box" msgstr "Πλάτος εισαγωγής κουτιού κειμένου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3244 #, fuzzy msgid "Width of the map in pixel" msgstr "Πλάτος εισαγωγής κουτιού κειμένου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1837 msgid "Year" msgstr "Χρόνος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1884 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1890 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:1906 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3021 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3102 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3177 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3190 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3201 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3212 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3223 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3261 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3291 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3302 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3409 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3420 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3440 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3452 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3482 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3495 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3506 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3517 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3536 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3555 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3566 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3577 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3620 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3646 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3681 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3726 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3736 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3850 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3861 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5043 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5513 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:5552 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3633 msgid "Yes - slider with emoticon" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3632 msgid "Yes - stars" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:239 msgid "Yes/No" msgstr "Ναι/Όχι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/optout.php:57 #, fuzzy msgid "You are not a participant in this survey." msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να ενεργοποιήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:983 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "Δεν μπορείτε να συνεχίσετε αν δεν συμπηλρώσετε κάποιο κείμενο για μια ή περισσότερες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:611 msgid "You did not provide a name" msgstr "Δεν παρείχατε όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:616 msgid "You did not provide a password" msgstr "Δεν παρείχατε κωδικό" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:553 msgid "You have already completed this survey." msgstr "Έχετε ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/optout.php:67 #, fuzzy msgid "You have been already removed from this survey." msgstr "Έχετε ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/optout.php:63 #, fuzzy msgid "You have been successfully removed from this survey." msgstr "Δεν έχουν δημιουργηθεί quota για αυτήν την έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:1042 #, fuzzy, php-format msgid "You have completed %s%% of this survey" msgstr "Έχετε ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:432 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "Δέν έχει προσδιορίσθεί το ID του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3351 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:3672 #, php-format msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2231 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2491 #, php-format msgid "You've selected the \"%s\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2848 msgid "Your Choices" msgstr "Οι επιλογές σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:2859 msgid "Your Ranking" msgstr "Η ταξινόμησή σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/printanswers.php:191 msgid "Your answer" msgstr "Η απάντηση σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:151 msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." msgstr "Ο φυλλομετρητής σας υποδεικνίει πως έχετε απαντήσεις αυτήν την έρευνα. Γϊνετε reset ώστε να αρχίσετε από την αρχή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:2249 msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "Οι απαντήσεις σας δεν χάθηκαν και εστάλησαν μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον διαχειριστή του ερωτηματολογίου προκειμένου να καταχωρηθούν στην βάση δεδομένων μας αργότερα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:898 #, fuzzy msgid "Your responses were successfully saved." msgstr "Οι προσωπικές σας επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:249 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:271 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "Οι απαντήσεις σας έχουν καταχωρηθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:185 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:231 msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "Οι απαντήσεις του ερωτηματολογίου δεν καταγράφηκαν. Το παρόν ερωτηματολόγιο δεν είναι ενεργό ακόμη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1084 #, fuzzy msgid "Your time to answer this question has expired" msgstr "Πρέπει να προσθέσετε απαντήσεις σε αυτή την ερώτηση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1088 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1091 msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/index.php:723 msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." msgstr "Το κουπόνι που χρησιμοποιήσατε φαίνεται έγκυρο αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε συγκεκριμένη χρονική περίοδο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/common_functions.php:3281 msgid "Zoom level" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1244 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1262 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1293 msgid "hours" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1245 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1263 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1294 #, fuzzy msgid "mins" msgstr "Επισήμανση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/group.php:266 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/question.php:288 msgid "or" msgstr "ή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1246 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1264 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1295 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/qanda.php:1296 msgid "seconds" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:562 msgid "A Note On Privacy" msgstr "Σημείωση σχετικά με το προσωπικό απόρρητο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "Δεν επιτρέπεπεται η πρόσβαση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:169 msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:39 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:67 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:76 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:406 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:446 msgid "Activate Survey" msgstr "Ενεργοποίηση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:146 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:73 msgid "Add or delete groups" msgstr "Πρόσθεση / αφαίρεση Ομάδων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:73 msgid "Add or delete questions" msgstr "Προσθήκη / διαγραφή ερώτησεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:73 #, fuzzy msgid "Add or delete subquestions or change their codes" msgstr "Προσθήκη / διαγραφή ερώτησεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:74 #, fuzzy msgid "Add, remove or edit answer options" msgstr "Προσθήκη νέας απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:590 msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:122 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:127 msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:170 msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "" "Σας ευχαριστούμε για την εγγραφή και συμμετοχή σε αυτήν την έρευνα.\n" "\n" "Σας έχει σταλεί μήνυμα στη διεύθυνση που δώσατε με περαιτέρω πληροφορίες για την πρόσβαση στο συγκεκριμένο ερωτηματολόγιο. Παρακαλώ, ακολουθήστε τον σύνδεσμο που θα βρείτε στο μήνυμα για να προχωρήσετε.\n" "\n" "Διαχειριστής έρευνας \n" "\n" "{ADMINNAME}\n" "\n" "({ADMINEMAIL})" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:539 msgid "Answers Cleared" msgstr "Οι απαντήσεις διαγράφηκαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:273 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "Είστε σίγουρος-η ότι επιθυμείτε την διαγραφή όλων των απαντήσεών σας;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:194 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:165 msgid "Assessment rules" msgstr "Κανόνες Αξιολόγησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:251 msgid "Base language" msgstr "Βασική γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:280 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:736 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "Η υποβολή δέν είναι εφικτή - δέν υπάρχει τίποτα να υποβληθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:543 msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." msgstr "Προσοχή. Η εκτέλεση Javascript είναι απενεργοποιημένη στον φυλλομετρητή σας (browser). Μπορεί να μην μπορείτε να απαντήσετε όλες τις ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του φυλλομετρητή σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:74 msgid "Change survey name or description" msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:595 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "Κάντε κλικ στο κουμπί 'Υποβολή' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία και να σώσετε τις απαντήσεις σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:545 #, fuzzy msgid "Close this window" msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:453 msgid "Completed" msgstr "Ολοκληρώθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:303 #, fuzzy msgid "Confirmation of your participation in our survey" msgstr "Πρόσκληση συμμετοχής σε ερωτηματηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:409 #, fuzzy msgid "Database error:" msgstr "Όνομα Βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:308 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Αγαπητέ/η {FIRSTNAME},\n" "\n" "Προσφάτως σας καλέσαμε να συμμετάσχετε σε μία έρευνα.\n" "\n" "Παρατηρήσαμε πως δεν έχετε συμπληρώσει το σχετικό ερωτηματολόγιο και θα θέλαμε να σας υπενθυμίσουμε ότι το ερωτηματολόγιο είναι ακόμη διαθέσιμο.\n" "\n" "Ο τίτλος του ερωτηματολογίου είναι:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\".\n" "\n" "Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί.\n" "\n" "Ευχαριστούμε πολύ,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Μετάβαση στο ερωτηματολόγιο:\n" "{SURVEYURL}" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:310 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME},\n" "\n" "Εσείς (ή κάποιος/α άλλος/η που χρησιμοποιεί την ηλεκτρονική σας διεύθυνση) έχετε δηλώσει συμμετοχή στη διαδικτυακή έρευνα που διεξάγουμε με τίτλο \"{SURVEYNAME}\".\n" "\n" "Για να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο της έρευνας, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Για οποιαδήποτε ερώτηση σχετικά με την έρευνα, ή αν πιστεύετε πως το μήνυμα αυτό σας έχει έρθει κατά λάθος , παρακαλώ επικοινωνήστε με τον/την {ADMINNAME} στη διεύθυνση {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Ευχαριστούμε,\n" "\n" "{ADMINNAME} " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:304 #, fuzzy msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "this email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME},\n" "\n" "Αυτό το μήνυμα έχει σκοπό να επιβεβαιώσει πως συμπλήρωσατε το ερωτηματολόγιο με τίτλο \"{SURVEYNAME}\" και η απάντησή σας καταγράφηκε επιτυχώς. Σας ευχαριστούμε για τη συμμετοχή σας.\n" "\n" "Αν χρειάζεστε επιπλέον διευκρινίσεις για το ερωτηματολόγιο, μπορείτε να επικοινωνήσετε με τον/την {ADMINNAME} στη διεύθυνση {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Ευχαριστούμε πολύ,\n" "\n" "{ADMINNAME}" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:306 #, fuzzy msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "you have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Αγαπητέ/ή {FIRSTNAME},\n" "\n" "σας προσκαλούμε να συμμετάσχετε σε μια έρευνα.\n" "\n" "Η έρευνα έχει τίτλο:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Για να συμμετάσχετε, παρακαλώ μεταβείτε στον σύνδεσμο που ακολουθεί.\n" "\n" "Ευχαριστούμε πολύ,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Μετάβαση στο ερωτηματολόγιο:\n" "{SURVEYURL}" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:194 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:157 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:185 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:74 #, fuzzy msgid "Edit your group names or descriptions" msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:74 #, fuzzy msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" msgstr "Επεξεργασία (αλλαγή) των κωδικών, του τύπου και των κειμένων των ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:590 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "Δώστε ένα όνομα και έναν κωδικό για αυτό το ερωτηματολόγιο και πατήστε αποθήκευση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:581 msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." msgstr "Παρακαλώ, συμπληρώστε τα στοιχεία σας και θα σας σταλεί αμέσως μήνυμα με πληροφορίες για το πώς θα συμμετάσχετε στην έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:272 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "Έξοδος απο το ερωτηματολόγιο και διαγραφή απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:425 msgid "Generating summaries ..." msgstr "Δημιουργεία αναφορών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:396 msgid "Getting questions and answers ..." msgstr "Υπολογισμός ερωτήσεων και απαντήσεων ... " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:387 msgid "Go back" msgstr "Πίσω" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:234 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:269 msgid "Heading" msgstr "Τίτλος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:302 msgid "" "Hello,\n" "\n" "A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" "\n" "Click the following link to reload the survey:\n" "{RELOADURL}\n" "\n" "Click the following link to see the individual response:\n" "{VIEWRESPONSEURL}\n" "\n" "Click the following link to edit the individual response:\n" "{EDITRESPONSEURL}\n" "\n" "View statistics by clicking here:\n" "{STATISTICSURL}" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:264 msgid "" "Hello,\n" "\n" "A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n" "\n" "Click the following link to reload the survey:\n" "{RELOADURL}\n" "\n" "Click the following link to see the individual response:\n" "{VIEWRESPONSEURL}\n" "\n" "Click the following link to edit the individual response:\n" "{EDITRESPONSEURL}\n" "\n" "View statistics by clicking here:\n" "{STATISTICSURL}\n" "\n" "\n" "The following answers were given by the participant:\n" "{ANSWERTABLE}" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:74 msgid "However you can still:" msgstr "Ωστόσο υπάρχει η δυνατότητα για:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:169 msgid "ID" msgstr "ID" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:306 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:308 msgid "" "If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" "{OPTOUTURL}" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:590 msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." msgstr "Αν καταχωρήσετε την ηλεκτρονική σας διεύθυνση, θα σας σταλεί αμέσως μήνυμα με τις απαραίτητες πληροφορίες." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:737 msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem." msgstr "Το σφάλμα αυτό μπορεί να προκύψει εάν έχετε ήδη υποβάλει τις απαντήσεις σας και πατήσατε στο κουμπί «Ανανέωση» του φυλλομετρητή σας. Στην περίπτωση αυτή οι απαντήσεις σας έχουν ήδη αποθηκευτεί.

Εάν λάβετε αυτό το μήνυμα κατά τη διάρκεια συμπλήρωσης του ερωτηματολογίου, πατήστε το κουμπί «Πίσω» του φυλλομετρητή σας και στη συνέχεια ΑνανέωσηΕπαναφόρτωση της προηγούμενης σελίδας. Με τον τρόπο αυτό, θα χάσετε τις απαντήσεις της τελευταίας σελίδας αλλά όλες οι άλλες θα συνεχίσουν να υπάρχουν. Το πρόβλημα αυτό μπορεί να προκύψει στην περίπτωση που ο διακομιστής έχει υπερφορτωθεί. Ζητούμε συγγνώμη για το πρόβλημα αυτό." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:368 msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." msgstr "Αν θέλετε να ελέγξετε οποιαδήποτε από τις απανήσεις σας και/ή να την αλλάξετε, μπορείτε να το κάνετε πατώντας το κουμπί [<< Προηγούμενη ] και αναζητώντας την απάντηση που επιθυμείτε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:98 #, php-format msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:471 msgid "Initialise tokens" msgstr "Αρχικοποίηση κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:305 #, fuzzy msgid "Invitation to participate in a survey" msgstr "Πρόσκληση συμμετοχής σε ερωτηματηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:555 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "Φόρτωση αποθηκευμένου ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:456 msgid "Load Now" msgstr "Φόρτωση τώρα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:411 msgid "Main Admin Screen" msgstr "Κεντρική Κονσόλα Διαχείρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:145 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:239 msgid "Maximum" msgstr "Μέγιστο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:173 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:271 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:288 msgid "Message:" msgstr "Μήνυμα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:145 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:236 msgid "Minimum" msgstr "Ελάχιστο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:406 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:385 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:133 msgid "No SID Provided" msgstr "Δεν έχει δωθεί SID" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:476 msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "Δεν χρειάζεται να εγγραφείτε για να συμπληρώσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:478 msgid "No, thanks." msgstr "Όχι, ευχαριστώ." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:125 #, fuzzy, php-format msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." msgstr "Σημείωση: Η κατάσταση αξιολόγησης για αυτό το ερωτηματολόγιο δεν έχει ενεργοποιηθεί. Μπορείτε να την ενεργοποιήσετε στη %s ρυθμίσεις ερωτηματολογίου %s (καρτέλα 'Ειδοποιήσεις και Διαχείριση Δεδομένων')." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:73 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "Με την ενεργοποιήση του ερωτηματολογίου δεν είναι δυνατά τα εξής:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:75 #, fuzzy msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "Άν περαστούν απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο, και χρειαστεί να προστεθούν ή διαγραφούν ερωτήσεις ή ομάδες ερωτήσεων, πρέπει να απενεργοποιηθεί το ερωτηματολόγιο, πράγμα το οποίο θα σημαίνει πως τα μέχρι τότε αρχεία θα μεταφερθούν σε ξεχωριστό πίνακα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/survey.php:914 #, fuzzy msgid "One or more files are either not in the proper format or exceed the maximum file size limitation. You cannot proceed until these answers are valid." msgstr "Μια ή περισσότερες υποχρεωτικές ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί με έγκυρο τρόπο. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε μέχρις ότου απαντηθούν με έγκυρο τρόπο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:476 msgid "Open-access mode" msgstr "Ανοιχτή πρόσβαση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:412 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:444 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:386 msgid "Password" msgstr "Κωδικός" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:257 msgid "Please try again." msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:97 #, php-format msgid "Please upload %s more file(s)." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:385 msgid "Please wait ..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:145 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:208 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:235 msgid "Question group" msgstr "Ομάδα ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:70 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΟ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΟΤΟΥ ΠΡΟΧΩΡΗΣΕΤΕ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:387 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:426 msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" msgstr "Επαναφορτώστε το ερωτηματολόγιό σας πατώντας στον ακόλουθο σύνδεσμο ή επικολλώντας το στον περιηγητή σας:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:307 #, fuzzy msgid "Reminder to participate in a survey" msgstr "Υπενθύμιση συμμετοχής στη συμπλήρωση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:418 msgid "Repeat Password" msgstr "Επανάληψη κωδικού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:301 #, fuzzy msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}" msgstr "Υποβολή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:263 msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:377 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:388 msgid "Restart this Survey" msgstr "Επανεκκίνηση του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:298 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:302 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:322 msgid "Resume Later" msgstr "Συνέχεια αργότερα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:404 msgid "Return To Survey" msgstr "Επιστροφή στο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:119 msgid "Return to survey administration" msgstr "Επιστροφή στη σελίδα διαχείρισης ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:169 msgid "SID" msgstr "SID" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:279 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:435 msgid "Save Now" msgstr "Αποθήκευση τώρα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:589 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "Αποθήκευση του ημιτελούς ερωτηματολογίου σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:382 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:424 msgid "Saved Survey Details" msgstr "Λεπτομέρειες αποθηκευμένου ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:438 msgid "Saved name" msgstr "Αποθήκευμένο όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:145 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:229 msgid "Scope" msgstr "Σκοπός" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:122 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:127 #, fuzzy msgid "Security alert" msgstr "Κίνδυνος ασφάλειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:96 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:124 #, fuzzy msgid "Select file" msgstr "Επιλογή αρχείου CSV" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:122 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:127 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Κάποιος προσπαθεί να χρησιμοποιήσει το session σας χρησιμοποιώντας κακόβουλα \"GET request\" (CSRF attack suspected). Αν κάνατε κλικ σε ένα άγνωστο δεσμό, τότε παρακαλώ να το αναφέρετε στον διαχειριστή του συστήματος." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:93 msgid "Sorry, no more files can be uploaded!" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:94 #, fuzzy, php-format msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!" msgstr "Πρέπει να διαλέξετε ένα σετ ετικετών για αυτήν την ερώτηση!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:166 #, fuzzy msgid "Sorry, there was an error uploading your file" msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:87 #, php-format msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:131 #, php-format msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %s KB are allowed." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:101 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:176 #, php-format msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:170 msgid "Survey Administrator" msgstr "Επιστροφή στη διαχείριση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:407 msgid "Survey could not be actived." msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν μπόρεσε να ενεργοποιηθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:41 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "Το ερωτηματολόγιο έχει προβλήματα εγκυρότητας δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:447 msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "Το ερωτηματολόγιο έχει ενεργοποιηθεί. Ο πίνακας αποτελεσμάτων έχει δημιουργθεί επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/admin_functions.php:309 msgid "Survey registration confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής στο ερωτηματολόγιο {SURVEYNAME}" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:477 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "Μεταβαση ερωτηματολογίου σε κλειστή πρόσβαση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:170 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "Ευχαριστούμε για την προθυμία σας να συμμετέχετε στη συμπλήρωση του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:383 msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "Εσείς (ή κάποιος/α άλλος/η που χρησιμοποιεί την ηλεκτρονική σας διεύθυνση) έχει αποθηκεύσει ένα ερωτηματολόγιο που βρίσκεται σε εξέλιξη. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω στοιχεία για να επιστρέψετε στο ερωτηματολόγιο αυτό και να συνεχίσετε από εκεί που το είχατε αφήσει. Παρακαλώ, κρατήστε αυτό το μήνυμα ως αναφορά για τον κωδικό σας - διαφορετικά, δεν θα έχετε πρόσβαση στα δεδομένα σας καθώς δεν μπορεί να ανακτηθεί ο κωδικός αυτός." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:425 msgid "Thank you for saving your survey in progress. You can return to the survey at the same point you saved it at any time using the link from this or any previous email sent to regarding this survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:94 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση που δώσατε χρησιμοποιείται ήδη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/register.php:79 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση που δώσατε δεν είναι έγκυρη. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:116 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:153 #, fuzzy msgid "The file has been successfuly uploaded." msgstr "Η βάση δεδομένων `%s` δημιουργήθηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:43 msgid "The following problems have been found:" msgstr "Τα εξής προβλήματα έχουν βρεθεί:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:99 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:100 msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:562 msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." msgstr "Κατά τη συμμετοχή σας στην έρευνα δεν καταγράφεται κανένα στοιχείο που να σας προσδιορίζει, πέραν των στοιχείων που πιθανώς δώσατε ως απάντηση σε κάποια ερώτηση. Αν χρησιμοποιήσατε κουπόνι αναγνώρισης (token) για να έχετε πρόσβαση στη συμπλήρωση του ερωτηματολογίου, σας ενημερώνουμε πως η μόνη πληροφορία που καταγράφουμε για κάθε κουπόνι είναι αν έχει χρησιμοποιηθεί ή όχι. Δηλαδή, το κουπόνι αναγνώρισής σας δεν καταγράφεται μαζί με την απάντησή σας. Συνεπώς είναι αδύνατο να συσχετιστεί η απάντησή σας με το κουπόνι που χρησιμοποιήσατε και κατ' επέκταση με εσάς τον ίδιο. " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:456 msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the limesurvey/upload/surveys directory." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:60 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί αν δεν λυθούν αυτά τα προβλήματα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:109 msgid "There are no groups available." msgstr "Δεν υπάρχουν ομάδες διαθέσιμες." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:192 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "Δεν υπάρχουν ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:200 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "Υπάρχουν {NUMBEROFQUESTIONS} ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:196 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "Υπάρχει μία ερώτηση σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:737 msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved." msgstr "Αυτό το μήνυμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:85 #, fuzzy msgid "This group does not contain any question(s)." msgstr "Δεν έχει οριστεί ο τύπος της ερώτησης." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:326 msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." msgstr "Το όνομα αυτό έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για αυτό το ερωτηματολόγιο. Πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα μοναδικό όνομα αποθήκευσης." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:153 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "Δεν έχει οριστεί ο τύπος της ερώτησης." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:225 msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." msgstr "Αυτή η ερώτηση έχει μιά συνθήκη. Όμως η συνθήκη αυτή αναφέρεται σε ερώτηση που εμφανίζεται μετά την εν λόγω ερώτηση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:143 msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "Αυτή η ερώτηση είιναι τύπου πολλαπλών απαντήσεων αλλά δεν έχει απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:133 #, fuzzy msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." msgstr "Αυτή η ερώτηση είιναι τύπου πολλαπλών απαντήσεων αλλά δεν έχει απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:170 #, fuzzy msgid "This question requires a second answer set but none is set." msgstr "Η ερώτηση χρειάζεται μια δεύτερη ετικέτα και δεν έχει οριστεί κάποια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:163 #, fuzzy msgid "This question requires answers, but none are set." msgstr "Η ερώτηση χρειάζεται ετικέτα και δεν έχει οριστεί κάποια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:470 msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "Σε αυτό το ερωτηματολόγιο επιτρέπονται δημόσιες εγγραφές. Πρέπει να δημιουργηθεί ο Πίνακας κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:562 msgid "This survey is anonymous." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι ανώνυμο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:475 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργοποιημένο και οι αποκρίσεις μπορούν να αποθηκευτούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:91 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:173 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:392 msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:203 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:231 msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/statistics_user.php:412 msgid "Total records in survey" msgstr "Σύνολο εγγραφών στο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:556 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "Δώστε το όνομα και τον κωδικό που χρησιμοποιήσατε για να σώσετε αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:185 msgid "Unknown error" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:95 #, fuzzy msgid "Uploading" msgstr "ανέβασμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:69 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/upload.php:139 msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εξάγετε την βάση δεδομένων!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εξάγετε ετικέτες!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να ενεργοποιήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να προσθέσετε μια ομάδα ερωτήσεων σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να προσθέσετε απαντήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να δείτε αποτελέσματα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τα δεδομένα χρήστη!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να δημιουργείτε νέα ερωτηματολόγια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να απενεργοποιήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να διαγράψετε αυτήν την ομάδα ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να διαγράψετε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να επεξεργαστείτε τις ομάδες σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να επεξεργαστείτε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εισάγετε κάποια ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:102 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εισάγετε κάποια έρευνα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να αλλάξετε την σειρά των ομάδων σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:132 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται η ενέργεια αυτή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να θέσετε κανόνες τέλους." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να εισάγετε ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:556 msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "Μπορείτε να φορτώσετε ένα ερωτηματολόγιο που έχετε προηγουμένως αποθηκεύσει από αυτή την οθόνη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate_functions.php:476 msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." msgstr "Μπορείτε να μεταβείτε σε κλειστή πρόσβαση δημιουργώντας ένα πίνακα κουπονιών με το κουμπί παρακάτω" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:127 #, php-format msgid "You can upload %s under %s KB each." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:595 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "Έχετε ολοκληρώσει την απάντηση των ερωτήσεων αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:581 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "Μπορείτε να κάνετε δημόσια εγραφή προκειμένου να συμμετέχετε σε αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:580 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "Πρέπει να εγγραφείτε για να συμπληρώσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:299 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα όνομα για αυτή την αποθηκευμένη συνεδρία." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:300 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα συνθηματικό για αυτή την αποθηκευμένη συνεδρία." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/uploader.php:101 #, php-format msgid "" "You need to upload %s more files for this question.\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:72 msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." msgstr "Η ενεργοποίηση του ερωτηματολογίου πρέπει να γίνει όταν είστε απόλυτα βέβαιος ότι δεν χρειάζονται άλλες αλλαγές ή προσθήκες στο ερωτηματολόγιο αυτό." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:542 msgid "Your Assessment" msgstr "Η αξιολόγησή σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:424 msgid "Your Email" msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:302 msgid "Your passwords do not match." msgstr "Τα συνθηματικά σας δεν ταιριάζουν μεταξύ τους." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:402 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/save.php:445 msgid "Your survey was successfully saved." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αποθηκεύτηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/replacements.php:590 msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." msgstr "Το ερωτηματολόγιο θα αποθηκευτεί χρησιμοποιώντας αυτό το όνομα και κωδικό. Μπορείτε να την συμπηρώσετε αργότερα με το ίδιο όνομα και κωδικό." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:136 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:994 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:997 #, fuzzy msgid "*Required" msgstr "Απαιτείται" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:132 #, fuzzy msgid "*This setting cannot be changed later!" msgstr "Αυτή η επιλογή δεν θα μπορεί να αλλάξει αργότερα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:378 msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί για αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1620 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1725 msgid "AND" msgstr "και" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:166 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:418 msgid "Add Another Record" msgstr "Προσθήκη επόμενης εγγραφής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1002 msgid "Add and edit conditions" msgstr "Προσθήκη Συνθήκης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1702 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1940 msgid "Add condition" msgstr "Προσθήκη συνθήκης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1713 #, fuzzy msgid "Add scenario" msgstr "Επεξεργασία σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:204 msgid "Additional Languages" msgstr "Επιπλέον γλώσσες:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:171 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:241 msgid "Admin Email:" msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση διαχειριστή: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:78 #, fuzzy msgid "Admin confirmation email body:" msgstr "Μήνυμα επιβεβαίωσης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:73 #, fuzzy msgid "Admin confirmation email subject:" msgstr "Θέμα του μηνύματος επιβεβαίωσης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:80 #, fuzzy msgid "Admin notification email:" msgstr "Ειδοποίηση Διαχειριστή: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:169 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:239 msgid "Administrator:" msgstr "Διαχειριστής:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1038 msgid "After" msgstr "Μετά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:272 msgid "All in one" msgstr "Όλα σε ένα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1050 msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "Όλες οι ερωτήσεις και οι απαντήσεις τους για τις γλώσσες που θα αφαιρεθούν θα χαθούν. Συνέχεια?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:728 #, fuzzy msgid "All responses" msgstr "Πλήρεις Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:892 msgid "Allow editing answers after completion?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:918 msgid "Allow public registration?" msgstr "Η δημόσια εγγραφή επιτρέπεται ?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:33 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "Πρέπει να γίνει εξαγωγή των απαντήσεων πριν την απενεργοποίηση του ερωτηματολογίου." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:400 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "Σας απεστάλη μήνυμα με πληροφορίες σχετικά με το αποθηκευμένο σας ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:847 #, fuzzy msgid "Anonymized responses?" msgstr "Ημιτελή στοιχεία μόνο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:155 #, fuzzy msgid "Answer option" msgstr "Πρόθεμα απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:915 #, fuzzy msgid "Answer options were successfully saved." msgstr "Οι περιγραφές των κουπονιών ενημερώθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:136 #, fuzzy, php-format msgid "Answer scale %s" msgstr "Η απάντηση ήταν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:216 msgid "Answer:" msgstr "Απάντηση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1905 msgid "Answers from previous questions" msgstr "Απαντήσεις από προηγούμενες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:870 msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "Οι απαντήσεις αυτού του ερωτηματολογίου είναι ανώνυμες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:911 msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" msgstr "Απαντήσεις με κωδικό 0 (μηδέν) ή κενές δεν επιτρέπονται, και δεν θα καταχωρηθούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1239 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1167 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε όλες τις συνθήκες που έχουν μπεί στις ερώτησεις που έχετε επιλέξει?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1489 msgid "Are you sure you want to delete this condition?" msgstr "Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτή τη συνθήκη?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1175 msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την διαγραφή όλων των μοναδικών αριθμών κουπονιών;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1917 #, fuzzy msgid "Attributes values from the participant's token" msgstr "Τιμές ιδιοτήτων από το κουπόνι του χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:424 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "Αυτόματη μεταφορά σε Ιστοσελίδα με την ολοκλήρωση του ερωτηματολογίου;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:243 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:243 #, fuzzy msgid "Available label sets:" msgstr "Διαγραφή σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1043 msgid "Average interview time: " msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:105 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:199 #, fuzzy msgid "Base language:" msgstr "Βασική γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:68 #, fuzzy msgid "Basic admin notification" msgstr "Βασική ειδοποίηση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1008 msgid "Before" msgstr "Πριν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:173 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:243 msgid "Bounce Email:" msgstr "Επεστραμένα email:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:31 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:62 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:74 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:109 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:325 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1458 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1474 msgid "Browse Responses" msgstr "Προβολή Απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:426 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "Προβολή αποθηκευμένων αποκρίσεων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1029 msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "Προβολή αποθηκευμένων πόρων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:707 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:736 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:766 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:808 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:872 msgid "Cannot be changed" msgstr "Δεν μπορεί να αλλάξει" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1609 #, fuzzy msgid "Check all" msgstr "Έλεγχος Βάσης Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1950 msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:330 msgid "Close" msgstr "κλείσιμο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:114 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:144 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:70 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:162 msgid "Code" msgstr "Κωδικός" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1795 msgid "Comparison operator" msgstr "Τελεστής σύγκρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:729 #, fuzzy msgid "Completed responses only" msgstr "Ολοκληρωμένες εγγραφές μόνο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:990 msgid "Conditions designer" msgstr "Σχεδίαση Συνθηκών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:117 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:129 msgid "Conditions manager" msgstr "Σχεδίαση Συνθηκών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:414 msgid "Conditions successfully copied" msgstr "Οι συνθήκες αντιγράφηκαν επιτυχώς" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:410 msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" msgstr "Οι συνθήκες αντιγράφηκαν επιτυχώς (μερικές αγνοήθηκαν γιατί ήταν διπλότυπες)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:185 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2634 msgid "Confirm Password:" msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:66 #, fuzzy msgid "Confirmation" msgstr "Μήνυμα επιβεβαίωσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:136 msgid "Confirmation email" msgstr "Μήνυμα επιβεβαίωσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:129 msgid "Confirmation email subject:" msgstr "Θέμα του μηνύματος επιβεβαίωσης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:134 msgid "Confirmation email:" msgstr "Μήνυμα επιβεβαίωσης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1871 msgid "Constant" msgstr "Σταθερά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1887 msgid "Constant value" msgstr "Σταθερή τιμή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:978 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:998 #, fuzzy msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" msgstr "Μετατροπή δεσμών πόρων και πεδίων INSERTANS?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:96 msgid "Copy" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1004 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1592 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1637 msgid "Copy conditions" msgstr "Αντιγραφή Συνθηκών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1006 #, fuzzy msgid "Copy survey" msgstr "Εκκίνηση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1612 msgid "Copy the selected conditions to" msgstr "Δεν έχει επιλεχτεί κάποια συνθήκη προς αντιγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:74 #, fuzzy msgid "Create, import, or copy survey" msgstr "Δημιουργία ή Εισαγωγή Νέου Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1025 msgid "Current" msgstr "Τρέχων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:75 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:78 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:91 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:518 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1376 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1464 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1499 #, fuzzy msgid "Data entry" msgstr "Εισαγωγή δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:694 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:942 msgid "Data view control" msgstr "Οθόνη απαντήσεων έρευνας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:699 msgid "Date Stamp?" msgstr "Χρήση χρονοσήμανσης?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:161 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:68 msgid "Date format:" msgstr "Μορφή ημερομηνίας:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1558 msgid "Datestamp" msgstr "Χρονόσημο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:25 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:34 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:111 msgid "Deactivate Survey" msgstr "Απενεργοποίηση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:31 msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." msgstr "Απενεργοποιημένα ερωτηματολόγια μπορούν να προσπελαστούν μόνο απο τους διαχειριστές τους συστήματος με εξωτερικά όπως το phpmyadmin. Αν στην έρευνα χρησιμοποιούνται κουπόνια, τότε ο πίνακας κουπονιών είναι προσπελάσιμος μόνο απο διαχειριστές του συστήματος." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:79 msgid "Decimal separator:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1714 msgid "Default scenario" msgstr "Προεπιλεγμένο σενάριο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:411 #, fuzzy msgid "Default value settings were successfully saved." msgstr "Οι προσωπικές σας επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1169 msgid "Delete all conditions" msgstr "Διαγραφή όλων των συνθηκών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:559 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:898 #, fuzzy msgid "Delete marked responses" msgstr "Διαγραφή Απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:23 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:54 #, fuzzy msgid "Delete survey" msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1491 msgid "Delete this condition" msgstr "Διαγραφή της συνθήκης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:230 msgid "Delete this entry" msgstr "Διαγραφή αυτής της καταχώρησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:772 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1002 #, fuzzy msgid "Delete this response" msgstr "Διαγραφή αυτής της καταχώρησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1241 msgid "Delete this scenario" msgstr "Διαγραφή αυτού του σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:137 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:139 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:50 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:52 msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:69 #, fuzzy msgid "Detailed admin notification" msgstr "Χωρίς ειδοποίηση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:92 #, fuzzy msgid "Detailed admin notification email:" msgstr "Αναλυτικό μήνυμα με κωδικούς αποτελεσμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:87 #, fuzzy msgid "Detailed admin notification subject:" msgstr "Αναλυτικό μήνυμα με κωδικούς αποτελεσμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:727 msgid "Display:" msgstr "Οθόνη κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:317 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:840 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete all marked responses?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή του αρχείου;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:316 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:839 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this response?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή του αρχείου;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:768 msgid "Download all files in this response as a zip file" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:240 #, fuzzy msgid "Download files for this entry" msgstr "Διαγραφή αυτής της καταχώρησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:562 #, fuzzy msgid "Download marked files" msgstr "Συνολο αρχείων που εισήχθησαν: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:912 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "Βρέθηκαν διπλοί κωδικοί, οι εγγραφές δεν ανανεώθηκαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1239 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "Λάθος κατά την διαγραφή του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:92 #, fuzzy msgid "Edit answer options" msgstr "Επεξεργασία απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1698 msgid "Edit condition" msgstr "Επεξεργασία συνθήκης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:37 msgid "Edit email templates" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1247 msgid "Edit scenario" msgstr "Επεξεργασία σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:114 #, fuzzy msgid "Edit subquestions" msgstr "Επεξεργασία ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:84 #, fuzzy msgid "Edit survey settings" msgstr "Επεξεργασία ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:29 #, fuzzy msgid "Edit survey text elements" msgstr "Επεξεργασία ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1494 msgid "Edit this condition" msgstr "επεξεργασία της συνθήκης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:224 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:146 msgid "Edit this entry" msgstr "Επεξεργασία αυτής της καταχώρησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:763 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1001 #, fuzzy msgid "Edit this response" msgstr "Εξαγωγή αυτής της απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:782 msgid "Edit this token" msgstr "Επεξεργασία δείγματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:522 #, php-format msgid "Editing response (ID %s)" msgstr "Επεξεργασία απάντησης (ID %s)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:138 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:476 msgid "Email" msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:120 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:122 msgid "Email reminder:" msgstr "Μήνυμα υπενθύμισης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1225 #, fuzzy msgid "Email templates successfully saved." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αποθηκεύτηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:187 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2636 msgid "Email:" msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:787 #, fuzzy msgid "Enable assessment mode?" msgstr "Προεπιλεγμένος επεξεργαστής HTML " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:903 #, fuzzy msgid "Enable token-based response persistence?" msgstr "Ενεργοποίηση απαντήσεων Βάση Κουπονιών;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:151 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:62 msgid "End URL:" msgstr "URL τέλους:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:145 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:147 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:58 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:60 msgid "End message:" msgstr "Τέλος μηνύματος:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:252 msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:251 msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semikolon/tab." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:251 #, fuzzy msgid "Enter your answers:" msgstr "Εκτύπωση απαντήσεων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:250 #, fuzzy msgid "Enter your subquestions:" msgstr "Ερώτηση ασφαλείας:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:116 msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:107 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "Λάθος: Στην βάση δεδομένων διαπιστώθηκε το εξής λάθος." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:120 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:116 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "Λάθος: Δεν είναι δυνατή η διπλολεγγραφή κωδικών απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:75 #, fuzzy msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." msgstr "Λάθος: Δεν είναι δυνατή η διπλολεγγραφή κωδικών απαντήσεων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:990 #, fuzzy msgid "Error: You enter a name for the survey copy." msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν έχει τίτλο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1047 msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν έχει τίτλο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:990 #, fuzzy msgid "Error: You have to select an existing survey." msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν έχει τίτλο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1002 #, fuzzy msgid "Exclude answers?" msgstr "Εξαίρεση των ID των εγγραφών;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1000 #, fuzzy msgid "Exclude quotas?" msgstr "Εξαίρεση των ID των εγγραφών;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:610 #, fuzzy msgid "Expiry date/time:" msgstr "Ημνία λήξης ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dumpgroup.php:37 msgid "Export Question" msgstr "Εξαγωγή ερώτησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1031 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "Εξαγωγή πόρων σε μορφή ZIP" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:246 msgid "Export this Response" msgstr "Εξαγωγή αυτής της απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:944 msgid "Failed to delete answer" msgstr "Απέτυχε η διαγραφή απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:903 msgid "Failed to update answers" msgstr "Αποτυχία κατά την καταχώρηση των απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:175 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:245 #, fuzzy msgid "Fax to:" msgstr "Τηλέφωνο για Fax:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1336 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2620 msgid "Finalize response submission" msgstr "Ολοκλήρωση εισαγωγής απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:144 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "Κάντε κλίκ στον ακόλουθο σύνδεσμο για επεξεργασία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:256 msgid "Format:" msgstr "Μορφή:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1370 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1443 msgid "From token table" msgstr "Διαγραφή του πίνακα κουπονιών." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1097 #, fuzzy msgid "Full responses:" msgstr "Πλήρεις Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:90 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:185 msgid "General" msgstr "Γενικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:68 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:84 msgid "Greater than" msgstr "Μεγαλύτερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:73 #, fuzzy msgid "Greater than (Strings)" msgstr "Μεγαλύτερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:67 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:83 msgid "Greater than or equal to" msgstr "μεγαλύτερο από ή ίσο με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:72 #, fuzzy msgid "Greater than or equal to (Strings)" msgstr "μεγαλύτερο από ή ίσο με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:267 msgid "Group by Group" msgstr "Ομάδα-Ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:64 msgid "" "Group could not be added.\\n" "\\n" "It is missing the group name for the following languages" msgstr "" "H ομάδα δεν μπόρεσε να προστεθεί. \\n" "\\n" "Προσθέστε το υποχρεωτικό όνομα ομάδας για τις εξής γλώσσες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:197 msgid "Group could not be deleted" msgstr "Η ομάδα δεν διαγράφηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:158 msgid "Group could not be updated" msgstr "Η ομάδα δεν ανανεώθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:862 msgid "Group of checkboxes" msgstr "Προσθήκη ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1786 msgid "Help about this question" msgstr "Βοηθεία σχετικά με αυτή την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:499 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:536 #, fuzzy msgid "Hide both" msgstr "Απόκρυψη υπόδειξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:482 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:510 #, fuzzy msgid "Hide both (Forced by the system administrator)" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:181 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1342 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2630 msgid "Identifier:" msgstr "Αναγνωριστικό(id):" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:935 msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" msgstr "Αν αλλάξεi ο τρόπος εγραφής του email, θα πρέπει να ελεχθούν τα πρότυπα των email ώστε να ταιριάζουν στη νέα μορφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:860 #, fuzzy msgid "If you turn on the -Anonymized responses- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή για ανώνυμες απαντήσεις και δημιουργήσετε ένα πίνακα κουπονιών, το LimeSurvey θα μαρκάρει τα ολοκληρωμένα δείγματα μόνο με ένα 'Y' αντί για να σημειώσει την ώρα και ημ/νια. Έτσι θα διασφαλιστέι η ανωνυμία των συμμετεχόντων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:95 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1035 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "Εισαγωγή πόρων σε μορφή zip" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:980 #, fuzzy msgid "Import survey" msgstr "Εισαγωγή Έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:29 msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "Σε ένα ενεργό ερωτηματολόγιο, δημιουργείται ένας πίνακας στον οποίο αποθηκεύονται όλες οι απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:730 #, fuzzy msgid "Incomplete responses only" msgstr "Ημιτελή στοιχεία μόνο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1098 #, fuzzy msgid "Incomplete responses:" msgstr "Ημιτελή στοιχεία μόνο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1374 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1447 msgid "Inexistant token table" msgstr "Ανύπαρκτος πίνακας κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1029 msgid "Interview time" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:64 #, fuzzy msgid "Invitation" msgstr "Στείλε προσκλήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:101 msgid "Invitation email subject:" msgstr "Θέμα του μηνύματος πρόσκλησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:94 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:106 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:108 msgid "Invitation email:" msgstr "Μήνυμα πρόσκλησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:40 msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:349 msgid "Keyboard-less operation" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:115 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:71 msgid "Label" msgstr "Ετικέτες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1830 #, fuzzy, php-format msgid "Label %s" msgstr "Ετικέτες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:117 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:73 #, fuzzy msgid "Label set browser" msgstr "Σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:63 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:79 msgid "Less than" msgstr "Μικρότερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:70 #, fuzzy msgid "Less than (Strings)" msgstr "Μικρότερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:64 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:80 msgid "Less than or equal to" msgstr "Μικρότερο από ή ίσο με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:71 #, fuzzy msgid "Less than or equal to (Strings)" msgstr "Μικρότερο από ή ίσο με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:577 msgid "List survey publicly:" msgstr "Δημοσίευση στην λίστα ερευνών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:121 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:133 msgid "Main admin screen" msgstr "Κεντρική Κονσόλα Διαχείρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1071 #, fuzzy msgid "Median: " msgstr "Διάμεση τιμή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:318 msgid "Navigation delay (seconds):" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:113 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:69 #, fuzzy msgid "New answer option" msgstr "Νέα απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:116 #, fuzzy msgid "New question group was saved." msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1221 msgid "New scenario number" msgstr "Νέος αριθμός σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:995 msgid "New survey title:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:447 #, fuzzy msgid "No (Forced by the system administrator)" msgstr "Όνομα διαχειριστή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1746 msgid "No Answer" msgstr "Καμία απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:419 msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" msgstr "Καμία συνθήκη δεν ήταν δυνατό να αντιγραφεί (εξαιτίας διπλότυπων)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1609 #, fuzzy msgid "No questions selected" msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:66 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:82 msgid "Not equal to" msgstr "δεν ισούται με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1432 msgid "Not found" msgstr "Δε βρέθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:122 msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:93 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:188 #, fuzzy msgid "Notification & data management" msgstr "Ειδοποιήσεις και Διαχείριση Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1205 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1345 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1612 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1702 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1734 msgid "OR" msgstr "Ή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:548 #, fuzzy msgid "Off (Forced by the system administrator)" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:566 #, fuzzy msgid "On (Forced by the system administrator)" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1758 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "Απαντήστε μόνο αν οι εξής συνθήκες ισχύουν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1146 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "Προβολή της Ερώτησης {QID} AN " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:825 #, fuzzy msgid "Participant may save and resume later?" msgstr "Ο συμμετέχων μπορεί να τυπώσει τις απαντήσεις?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:375 msgid "Participants may print answers?" msgstr "Ο συμμετέχων μπορεί να τυπώσει τις απαντήσεις?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:183 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2632 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:974 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1013 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1024 msgid "Please select a file to import!" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε αρχείο για εισαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:318 #, fuzzy msgid "Please select at least one file for deletion" msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:319 #, fuzzy msgid "Please select at least one file for download" msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1870 msgid "Predefined" msgstr "Προκαθορισμένο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1881 #, fuzzy msgid "Predefined answer options for this question" msgstr "Προκαθορισμένες απαντήσεις για αυτήν την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:230 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:232 #, fuzzy msgid "Predefined label sets..." msgstr "Διαγραφή σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:91 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:186 #, fuzzy msgid "Presentation & navigation" msgstr "Παρουσίαση και Πλοήγηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1737 msgid "Previous questions" msgstr "Προηγούμενες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:143 msgid "Public registration email subject:" msgstr "Θέμα του μηνύματος δημόσιας εγγραφής:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:148 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:150 msgid "Public registration email:" msgstr "Μήνυμα δημόσιας εγγραφής:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:391 msgid "Public statistics?" msgstr "Γρήγορες Αναφορές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:92 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:187 #, fuzzy msgid "Publication & access control" msgstr "Έλεγχος δημοσίευσης και πρόσβασης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:262 msgid "Question by Question" msgstr "Ερώτηση-Ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:338 #, fuzzy msgid "Question codes were successfully regenerated." msgstr "Οι περιγραφές των κουπονιών ενημερώθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:657 msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "H ομάδα δεν μπόρεσε να προστεθεί. Προσθέστε ένα κωδικό στο πεδίο \"υποχρεωτικό\"" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:280 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:695 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:724 msgid "Question could not be created." msgstr "Η ερώτηση δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:815 msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" msgstr "Η ερώτηση δεν καταχωρήθηκε. Υπάρχουν σχετικές συνθήκες σε άλλες ερωτήσεις που αναφέρονται σε αυτήν. Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της ερώτησης αν δεν διαγραφούν πρώτα αυτές οι συνθήκες." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:363 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:582 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:647 msgid "Question could not be updated" msgstr "Η ερώτηση δεν αποθηκεύτηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:510 msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." msgstr "Η ερώτηση δεν αποθηκεύτηκε. Υπάρχουν συνθήκες σε άλλες ερωτήσεις οι οποίες εξαρτώνται από τις απαντήσεις αυτής της ερώτησης. Η αλλαγή του τύπου της ερώτησης θα δημιουργήσει πρόβλημα. Πρέπει να διαγραφούν οι συνθήκες πριν γίνει αλλαγή στον τύπο της ερώτησης." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:163 #, fuzzy msgid "Question group successfully saved." msgstr "Η ομάδα χρήστη καταχωρήθηκε επιτυχώς" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:269 #, fuzzy, php-format msgid "Question in language %s could not be created." msgstr "Η ερώτηση δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:302 #, fuzzy msgid "Question was successfully added." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αποθηκεύτηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:800 #, fuzzy msgid "Question was successfully copied." msgstr "Οι συνθήκες αντιγράφηκαν επιτυχώς" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:834 #, fuzzy msgid "Question was successfully deleted." msgstr "Το πρότυπο `%s` διαγράφηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:609 #, fuzzy msgid "Question was successfully saved." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αποθηκεύτηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1058 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1872 msgid "Questions" msgstr "Ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:231 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:233 msgid "Quick add..." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:118 msgid "Quick-add answers" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:74 #, fuzzy msgid "Quick-add subquestions" msgstr "Προσθήκη ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1473 msgid "Record Deleted" msgstr "Η εγγραφή έχει σβηστεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1456 msgid "Record has been updated." msgstr "Η εγγραφή έχει ανανεωθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:724 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:972 msgid "Records displayed:" msgstr "Eμφανιζόμενες εγγραφές:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1874 msgid "RegExp" msgstr "RegExp" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:67 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:636 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:642 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:654 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:666 msgid "Registration" msgstr "Εγγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:69 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:85 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1923 msgid "Regular expression" msgstr "Κανονική έκφραση (regular expression)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:65 #, fuzzy msgid "Reminder" msgstr "Η υπενθύμιση στάλθηκε?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:115 #, fuzzy msgid "Reminder email subject:" msgstr "Μήνυμα υπενθύμισης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:224 msgid "Remove" msgstr "Απαλοιφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1177 msgid "Renumber scenario automatically" msgstr "Αυτόματη επαναρίθμηση σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:245 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:253 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:245 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:252 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Πρότυπο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1004 #, fuzzy msgid "Reset conditions?" msgstr "Συνθήκες:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:190 #, fuzzy msgid "Resources" msgstr "Αποκατάσταση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1093 #, fuzzy msgid "Response summary" msgstr "Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:705 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "Θα γίνεται χρονοσήμανση των απαντήσεων σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:734 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "Θα καταγράφεται η διεύθυνση IP για τις απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:764 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "Θα γίνεται καταγραφή του URL αναφορέα (referrer) για τις απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:703 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "Δε θα γίνεται χρονοσήμανση στις απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:732 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "Δε θα καταγράφεται η διεύθυνση IP για τις απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:762 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "Δε θα γίνεται καταγραφή του URL για τις απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:636 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:648 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:654 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:671 msgid "Save & Load" msgstr "Αποθήκευση και φόρτωση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1057 #, fuzzy msgid "Save & edit survey text elements" msgstr "Λεπτομέρειες αποθηκευμένου ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:727 msgid "Save IP Address?" msgstr "Αποθήκευση διεύθυνσεων IP" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:258 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:257 #, fuzzy msgid "Save changes" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1338 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2626 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "Αποθήκευση για περαιτέρω συμπλήρωση από τον χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:757 #, fuzzy msgid "Save referrer URL?" msgstr "Αποθήκευση του URL αναφορέα (referrer)? " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:802 #, fuzzy msgid "Save timings?" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1725 msgid "Scenario" msgstr "Σενάριο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:621 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:633 msgid "See conditions:" msgstr "Συνθήκες:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1032 msgid "Select ZIP File:" msgstr "Επιλογή αρχείου ZIP:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:976 msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:992 #, fuzzy msgid "Select survey to copy:" msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:688 #, fuzzy msgid "Send basic admin notification email to:" msgstr "Βασική ειδοποίηση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:693 #, fuzzy msgid "Send detailed admin notification email to:" msgstr "Αναλυτικό μήνυμα με κωδικούς αποτελεσμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:614 msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" msgstr "Χρήση cookies για την αποτροπή πολλαπλών συμμετοχών?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:950 #, fuzzy msgid "Set token length to:" msgstr "Διαγραφή εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:726 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:974 msgid "Show" msgstr "Προβολή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:544 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:559 #, fuzzy msgid "Show \"No answer\"" msgstr "Καμία απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:439 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:459 #, fuzzy msgid "Show \"There are X questions in this survey\"" msgstr "Δεν υπάρχουν ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:323 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "Εμφάνιση κουμπιού [<< Prev] " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:496 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:533 #, fuzzy msgid "Show both" msgstr "Προβολή βοήθειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:473 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:519 #, fuzzy msgid "Show both (Forced by the system administrator)" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:999 #, fuzzy msgid "Show conditions for this question" msgstr "Δημιουργία κανόνων ροής για αυτήν την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:407 msgid "Show graphs in public statistics?" msgstr "Προβολή γραφημάτων μαζί με τα δημόσια στατιστικά?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:498 #, fuzzy msgid "Show group description only" msgstr "Περιγραφή κάποιου URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:479 msgid "Show group description only (Forced by the system administrator)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:469 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:494 #, fuzzy msgid "Show group name and/or group description" msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:497 msgid "Show group name only" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:476 msgid "Show group name only (Forced by the system administrator)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:711 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:959 #, fuzzy msgid "Show last.." msgstr "Δείξε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:710 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:958 msgid "Show last..." msgstr "Δείξε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:708 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:956 #, fuzzy msgid "Show next.." msgstr "Επόμενο..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:254 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:707 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:955 msgid "Show next..." msgstr "Επόμενο..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:703 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:951 #, fuzzy msgid "Show previous.." msgstr "Προηγούμενο..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:251 msgid "Show previous..." msgstr "Προηγούμενο..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:360 msgid "Show progress bar" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:535 #, fuzzy msgid "Show question code only" msgstr "Κωδικοί Ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:516 #, fuzzy msgid "Show question code only (Forced by the system administrator)" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:338 msgid "Show question index / allow jumping" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:506 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:531 #, fuzzy msgid "Show question number and/or code" msgstr "Αυτή η ερώτηση πρέπει να απαντηθεί με σωστό τρόπο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:534 #, fuzzy msgid "Show question number only" msgstr "Σύνοψη κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:513 msgid "Show question number only (Forced by the system administrator)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:700 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:948 #, fuzzy msgid "Show start..." msgstr "Εμφάνιση πρώτου..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:299 msgid "Show welcome screen?" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:329 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "Εμφάνιση Φιλτραρισμέων Αποτελεσμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:878 msgid "Single checkbox" msgstr "Μονή απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:40 #, fuzzy msgid "Some example answer option" msgstr "Νέα απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:40 #, fuzzy msgid "Some example subquestion" msgstr "Επιλέξτε μια ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:631 msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:" msgstr "Υπάρχουν σχετικές συνθήκες σε άλλες ερωτήσεις που αναφέρονται σε αυτήν την ερώτηση. Δεν είναι δυνατή η μεταφορά της ερώτησης σε άλλη ομάδα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:189 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2638 msgid "Start Language:" msgstr "Γλώσσα έναρξης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:601 #, fuzzy msgid "Start date/time:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:725 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:973 msgid "Starting from:" msgstr "Έναρξη από:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:140 #, fuzzy msgid "Submission date" msgstr "Τοπική καταχώρηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:163 #, fuzzy msgid "Subquestion" msgstr "Ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:211 #, fuzzy msgid "Subquestion:" msgstr "Ερώτηση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1034 #, fuzzy msgid "Subquestions were successfully saved." msgstr "Οι προσωπικές σας επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:412 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1455 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:636 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:642 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:648 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:661 msgid "Survey Access" msgstr "Πρόσβαση στο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:112 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "Το ερωτηματολόγιο απενεργοποιήθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1317 msgid "Survey could not be created because it did not have a title" msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν δημιουργήθηκε γιατί δεν έχει τίτλο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1200 msgid "Survey could not be updated" msgstr "Η έρευνα δεν μπόρεσε να ανανεωθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1195 #, fuzzy msgid "Survey settings were successfully saved." msgstr "Οι προσωπικές σας επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1298 #, fuzzy msgid "Survey text elements successfully saved." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αποθηκεύτηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:48 #, fuzzy msgid "Survey title" msgstr "Το ερωτηματολόγιο καταχωρήθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1473 #, fuzzy msgid "Survey was successfully added." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αποθηκεύτηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:294 msgid "Template Preview:" msgstr "ΠροεπιΠρότυπο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:295 #, fuzzy msgid "Template preview image" msgstr "ΠροεπιΠρότυπο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:277 msgid "Template:" msgstr "Πρότυπο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:414 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "Η εγγραφή έχει αντιστοιχιστεί με τον εξής record:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:207 #, fuzzy msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." msgstr "H ερώτηση δεν μπορεί να προστεθεί. Η εισαγωγή τουλάχιστο ενός κωδικού είναι υποχρεωτική." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:193 #, fuzzy msgid "The question group was deleted." msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:115 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "Ο πίνακας των απαντήσεων έχει μετονομασθεί σε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:116 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "Η απαντήσεις αυτού του ερωτηματολογίου δεν είναι διαθέσιμες μέσω του LimeSurvey." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2685 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "Το ερωτηματολόγιο που έχετε επιλέξει δεν υπάρχει" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:137 msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "Το ερωτηματολόγιο έχει ήδη συμπληρωθεί για το κουπόνι που δώσατε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:120 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "Ο πίνακας κουπονιών αυτής της έρευνας έχει μετονομαστεί σε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:141 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "Υπάρχει ήδη μία απάντηση για αυτό το δείγμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:76 msgid "There is no matching survey." msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:133 msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ανώνυμο. Πρέπει να εισάγετε ένα έγκυρο κουπόνι για να συνεχίσετε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:105 msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:893 msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" msgstr "Αυτή η επιλογή δεν μπορεί να επιλεχθεί όταν έχετε επιλέξει ανώνυμες απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:904 #, fuzzy msgid "This option can't be set if the `Anonymized responses` option is active." msgstr "Αυτή η επιλογή δεν μπορεί να επιλεχθεί όταν έχετε επιλέξει ανώνυμες απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:39 msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." msgstr "Αυτή η ενέργεια θα διαγράψει αυτό το ερωτηματολόγιο, και όλες τις σχετικές ομάδες, ερωτήσεις, απαντήσεις και συνθήκες." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1571 msgid "This question is always shown." msgstr "Αυτή η ερώτηση εμφανίζεται πάντα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:619 msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:" msgstr "Αυτή η ερώτηση εξαρτάται από τις απαντήσεις άλλων ερωτήσεων και δεν μπορεί να μετακινηθεί πάνω από το groupId:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:50 msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." msgstr "Αυτό το ερωτηματολόγιο έχει ένα πίνακα δειγμάτων. Αν γίνει διαγραφή αυτού του ερωτηματολογίου, θα διαγραφεί και ο πίνακας δειγμάτων. Συνιστάται η εξαγωγή του ερωτηματολογίου πριν τη διαγραφή του." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:127 msgid "This survey has been deleted." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό έχει διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:64 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν έχει ενεργοποιηθεί. Δεν υπάρχουν απαντήσεις για προβολή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:868 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "Αυτό το ερωτηματολόγιο ΔΕΝ είναι ανώνυμο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:45 #, fuzzy msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (including any uploaded files) will be deleted. We recommend that you export the responses (and files) before deleting this survey." msgstr "Αυτό το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό και υπάρχουν απαντήσεις. Αν σβήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο θα σβηστουν και οι απαντήσεις της. Συνιστάται η εξαγωγή των απαντήσεων πριν την διαγραφή του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2675 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ακόμα ενεργοποιημένο. Οι απαντήσεις σας δεν μπορούν να αποθηκευτούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1661 msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν έχει ερωτήσεις με όρους" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:150 #, fuzzy msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι ανώνυμο. Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τις απαντήσεις σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:35 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "Θα αντικατασταθεί το υπάρχον κείμενο. Να συνεχίσω?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:835 #, fuzzy msgid "Time statistics" msgstr "Γρήγορες Αναφορές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1078 #, fuzzy msgid "Timings" msgstr "Επεξεργασία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:807 #, fuzzy msgid "Timings will be saved." msgstr "Θα γίνεται χρονοσήμανση των απαντήσεων σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:806 #, fuzzy msgid "Timings will not be saved." msgstr "Δε θα γίνεται χρονοσήμανση στις απαντήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:135 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:473 msgid "Token ID" msgstr "ID κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1738 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1873 #, fuzzy msgid "Token fields" msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1095 #, fuzzy msgid "Total responses:" msgstr "Όλες οι απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:177 msgid "Try again" msgstr "Προσπαθήστε ξανά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:156 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:65 msgid "URL description:" msgstr "Περιγραφή URL:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1609 msgid "Uncheck all" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1934 msgid "Update condition" msgstr "Ενημέρωση συνθήκης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1228 msgid "Update scenario" msgstr "Ενημέρωση σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:630 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "Χρήση CAPTCHA για" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:934 msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "Χρήση HTML format για δείγματα email;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:76 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:82 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:90 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:96 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:104 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:110 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:118 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:124 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:132 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:138 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:146 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editemailtemplates.php:152 msgid "Use default" msgstr "Χρήση προεπιλογής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:87 msgid "User name and password do not match!" msgstr "Τα συνθηματικά σας δεν ταιριάζουν μεταξύ τους." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:65 msgid "User name invalid!" msgstr "Λάθος όνομα χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:422 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1457 msgid "View This Record" msgstr "Εμφάνιση εγγραφής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:216 #, fuzzy, php-format msgid "View response ID %d" msgstr "Επεξεργασία απάντησης (ID %s)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:759 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:1000 #, fuzzy msgid "View response details" msgstr "Προβολή Αποκρίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:526 #, fuzzy, php-format msgid "Viewing response (ID %s)" msgstr "Επεξεργασία απάντησης (ID %s)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:41 msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Συνιστάται η εξαγωγή των απαντήσεων του ερωτηματολογίου πριν από τη διαγραφή του." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:141 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:143 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:54 msgid "Welcome message:" msgstr "Μήνυμα καλωσορίσματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveytextelements.php:56 msgid "Welcome:" msgstr "Καλωσόρισμα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:30 msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "Όταν απενεργοποιείτε ένα ερωτηματολόγιο τα δεδομένα των απαντήσεων και οι πίνακες κουπονιών αρχειοποιούνται. Όταν θα ενεργοποιήσετε την έρευνα αυτή ξανά ο πίνακας αυτός θα είναι άδειος. Δεν θα μπορείτε να δείτε τα τωρινά δεδομένα πάλι. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος για περισσότερες πληροφορίες." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:153 msgid "X-Scale" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:149 msgid "Y-Scale" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:444 #, fuzzy msgid "Yes (Forced by the system administrator)" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:38 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε αυτή την έρευνα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:855 #, fuzzy msgid "You can't use Anonymized responses when Token-based answers persistence is enabled." msgstr "Δεν μπορείτε να καταχωρήσετε απαντήσεις στο σύστημα όταν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή για υποχρεωτική ύπαρξη κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:263 #, fuzzy msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." msgstr "Για αυτή την ερώτηση δεν μπορείτε να προσθέσετε απαντήσεις ή να κάνετε αλλαγές στους κωδικούς τους, γιατί το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editansweroptions.php:116 #, fuzzy msgid "You cannot delete the last answer option." msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε ένα προκαθορισμένο πρότυπο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsubquestions.php:72 #, fuzzy msgid "You cannot delete the last subquestion." msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:234 msgid "You don't have permission to delete this entry." msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να διαγράψετε αυτή την εγγραφή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:132 msgid "You have not selected a question" msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:120 msgid "You have not selected a survey" msgstr "Δεν έχετε επιλέξει κάποιο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:81 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "Δέν έχει προσδιορίσθεί το ID του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:33 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "Δεν έχετε επιλέξει έρευνα για προβολή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:28 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "Δέν έχει προσδιορίσθεί το ερωτηματολόγιο για διαγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:117 msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." msgstr "Παρακαλώ σημειώστε το όνομα αυτού του πίνακα σε περίπτωση που θα πρέπει να τον χρησιμοποιήσετε αργότερα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:173 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:249 msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." msgstr "Η συνθήκη δεν καταχωρήθηκε. Δεν περιέχει την ερώτηση και/ή την απάντηση στην οποία βασίζεται η συνθήκη. Πρέπει να επιλεχτεί μια ερώτηση και μία απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1499 msgid "Your personal settings were successfully saved." msgstr "Οι προσωπικές σας επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:32 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "Οι απαντήσεις σας στο ερωτηματολόγιο έχουν καταχωρηθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:364 msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." msgstr "Οι απαντήσεις σας έχουν καταχωρηθεί. Θα σας σταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης. Παρακαλώ, κρατήστε τον κωδικό σας σε ασφαλές σημείο γιατί δεν είναι δυνατό να ανακτηθεί αν τον χάσετε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1338 msgid "and" msgstr "και" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:881 msgid "checked" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:65 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:81 msgid "equals" msgstr "ισούται" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:620 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/database.php:632 msgid "in position" msgstr "σε θέση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:882 #, fuzzy msgid "not checked" msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/conditionshandling.php:1609 #, fuzzy msgid "selected" msgstr "Διαγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1742 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1747 #, fuzzy msgid "to question {QUESTION}, answer {ANSWER}" msgstr "στην ερώτηση {QUESTION}, απαντήσατε {ANSWER}" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/editsurveysettings.php:1015 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "η συγκεκριμένη βιβλιοθήκη ZIP δεν υποστηρίζεται από την PHP, το ανεβασμένο zip δεν είναι διαθέσιμο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:62 msgid "(Autodetect)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:149 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "(Δεν έχει εγκατασταθεί η βιβλιοθήκη Iconv)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:178 #, fuzzy msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" msgstr "(οι ετικέτες δεν εισήχθησαν γιατί δεν έχετε το δικαίωμα να δημιουργείτε νέες ετικέτες)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:130 msgid "16 or up" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:165 msgid "3-Click ComfortUpdate" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:627 msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:106 msgid "Abbreviated headings" msgstr "Μερικοί Τίτλοι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:162 msgid "Activate this Survey" msgstr "Ενεργοποίηση αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:632 #, fuzzy msgid "Active surveys" msgstr "Ενεργά ερωτηματολόγια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:638 #, fuzzy msgid "Active token tables" msgstr "Ενεργοί πίνακες κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:976 msgid "Add New Question to Group" msgstr "Προσθήκη νέας Ερώτησης στην Ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1362 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1864 msgid "Add User" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1871 msgid "Add User Group" msgstr "Προσθήκη Ομάδας Χρήστων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:574 #, fuzzy msgid "Add new group to survey" msgstr "Προσθήκη νέας Ομάδας στο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2143 msgid "Add survey" msgstr "Δημιουργία νέου ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1410 #, fuzzy msgid "Add user group" msgstr "Προσθήκη Ομάδας Χρήστων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2032 msgid "Administration" msgstr "Διαχείριση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:278 #, fuzzy msgid "Administrator name:" msgstr "Διαχειριστής:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:323 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Τελευταία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:47 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:28 #, php-format msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε. Αυτό μπορέι να οφείλεται σε λάθος δικαιώματα στον φάκελο %s." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:121 msgid "Answer Codes" msgstr "Κωδικοί Απαντήσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:118 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:159 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:82 msgid "Answers" msgstr "Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 #, fuzzy msgid "Answers from this response" msgstr "Απαντήσεις από προηγούμενες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:648 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:651 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την ανανέωση των κωδικών ερωτήσεων?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:234 msgid "Assessment group score" msgstr "Αξιολογήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2085 msgid "Backup Entire Database" msgstr "Αποθήκευση Ολόκληρης Βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:637 #, fuzzy msgid "Basic email notification is sent to:" msgstr "Βασική ειδοποίηση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:134 #, fuzzy msgid "Bounce settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:652 msgid "By Group" msgstr "Ανά Ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:159 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "αρχείο CSV (όλοι οι χαρακτήρες)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:912 msgid "Change Question Order" msgstr "Αλλαγή της σειράς ερώτησεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2071 msgid "Check Data Integrity" msgstr "Έλεγχος Βάσης Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:143 msgid "Check for updates:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:160 #, fuzzy msgid "Check now" msgstr "Επανέλεγχος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:143 msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." msgstr "Επιλέξτε 'Run/All' από το μενού για να γίνει η εισαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:187 msgid "Choose Columns" msgstr "Επιλογή Στηλών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:198 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "Επιλέξτε τις Στήλες για εξαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:227 #, fuzzy msgid "Choose token fields" msgstr "Επιλέξτε πεδία δειγμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:53 msgid "Close Editor" msgstr "Κλείσιμο επεξεργαστή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:993 msgid "Close this Group" msgstr "Κλείσιμο Ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1244 msgid "Close this Question" msgstr "Κλείσιμο αυτής της ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:589 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:590 msgid "Close this survey" msgstr "Κλείσιμο αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1260 msgid "Code:" msgstr "Κωδικός:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:171 #, fuzzy msgid "Column control" msgstr "Έλεγχος Στηλών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:95 #, fuzzy msgid "Completion state" msgstr "Ημερομηνία Ολοκλήρωσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:170 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:83 msgid "Conditions" msgstr "Συνθήκες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:127 msgid "Convert N to" msgstr "Μετατροπή 'Όχι' σε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:124 msgid "Convert Y to" msgstr "Μετατροπή 'Ναι' σε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:113 msgid "Convert spaces in question text to underscores" msgstr "Μετατροπή διαστημάτων στην ερώτηση με '_'" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1163 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1170 msgid "Copy Current Question" msgstr "Αντιγραφή της τρέχουσας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:201 #, fuzzy msgid "Copy of survey is completed." msgstr "Η εισαγωγή του Ερωτηματολογίου ολοκληρώθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:234 msgid "Corrected time :" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1487 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "Αδύνατη η διαγραφή του χρήστη. Δεν δόθηκε χρήστης." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1526 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "Δημιουργήθηκε από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2144 #, fuzzy msgid "Create a new question group inside your survey." msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας μέσα στο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2143 #, php-format msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." msgstr "Δημιουργήστε μια νέα έρευνα επιλέγοντας το εικονίδιο %s πάνω δεξιά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2145 #, fuzzy msgid "Create one or more questions inside the new question group." msgstr "Δημαιουργία μιας ή περισσοτέρων ερωτήσεων μέσα στην νέα ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2118 #, fuzzy msgid "Create, import, or copy a survey" msgstr "Δημιουργία ή Εισαγωγή Νέου Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2059 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "Δημιουργία/Διόρθωση Ομάδων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2056 msgid "Create/Edit Users" msgstr "Δημιουργία/Διόρθωση Χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:341 #, fuzzy msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey." msgstr "Λάθος. Δεν υπάρχουν υποστηριζόμενοι τύποι ερωτήσεων σε αυτήν την έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:356 #, fuzzy msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." msgstr "Λάθος. Δεν υπάρχουν υποστηριζόμενοι τύποι ερωτήσεων σε αυτήν την έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:456 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:460 #, fuzzy msgid "Data entry screen" msgstr "Φόρμα εισαγωγής δεδομένων για το Ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:103 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:120 #, fuzzy msgid "Data selection:" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:622 #, fuzzy msgid "Database name" msgstr "Όνομα Βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:73 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "Φόρμα εισαγωγής δεδομένων για το Ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:457 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:458 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:749 msgid "Date Last Action" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:462 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:463 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:752 msgid "Date Started" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:85 msgid "Date format" msgstr "Μορφή ημερομηνίας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:191 #, fuzzy msgid "Deactivate this Survey" msgstr "Απενεργοποίηση της Έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:635 #, fuzzy msgid "Deactivated result tables" msgstr "Ανενεργοί πίνακες δειγμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:641 #, fuzzy msgid "Deactivated token tables" msgstr "Ανενεργοί πίνακες δειγμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2049 msgid "Default Administration Page" msgstr "Κεντρική Σελίδα Διαχείρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:219 #, fuzzy msgid "Default HTML editor mode" msgstr "Προεπιλεγμένος επεξεργαστής HTML " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:215 #, fuzzy msgid "Default HTML editor mode:" msgstr "Προεπιλεγμένος επεξεργαστής HTML " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:166 #, fuzzy msgid "Default answers" msgstr "Διαγραφή απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:275 #, fuzzy msgid "Default site admin email:" msgstr "Προεπιλεγμένο σενάριο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:332 #, fuzzy msgid "Default site bounce email:" msgstr "Προεπιλεγμένο σενάριο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:187 #, fuzzy msgid "Default site language:" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:202 #, fuzzy msgid "Default template:" msgstr "Διαγραφή αυτού του προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1129 #, fuzzy msgid "Delete current question" msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:875 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:882 msgid "Delete current question group" msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1470 msgid "Deleting User" msgstr "Διαγραφή χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:873 msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" msgstr "Αν διαγράψετε την ομάδα αυτή θα διαγραφούν και οι ερωτήσεις και απαντήσεις που περιέχει. Είσαστε σίγουροι πως θέλετε να συνεχίσετε?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1128 #, fuzzy msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" msgstr "Διαγράφοντας αυτήν την ερώτηση θα διαγραφούν και οι περιεχόμενες απαντήσεις. Να γίνει η διαγραφή?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:190 msgid "Description of the survey" msgstr "Περιγραφή έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:641 #, fuzzy msgid "Detailed email notification with response data is sent to:" msgstr "Αναλυτικό μήνυμα με κωδικούς αποτελεσμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:567 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:969 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1137 #, fuzzy msgid "Disabled - Delete current question" msgstr "Απενεργοποιημένο - Διαγραφή της τρέχουσας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:366 #, fuzzy msgid "Display / Export" msgstr "Προβολή σειρών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:65 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "Προβολή τελευταίων 50 Απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:41 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:47 msgid "Display Responses" msgstr "Προβολή Απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:432 msgid "Don't force on or off" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2146 #, php-format msgid "Done. Test your survey using the %s icon." msgstr "Τέλος. Δοκιμάστε την έρευνα σας χρησιμοποιόντα το εικονίδιο %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:117 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:140 msgid "Download the data and the syntax file." msgstr "Μεταφόρτωση του αρχείου και του αρχείου σύνταξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1117 msgid "Edit Current Question" msgstr "Επεξεργασία της τρέχουσας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1219 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1290 #, fuzzy msgid "Edit answer options for this question" msgstr "Πρόσθεση/αλλαγή απαντήσεων για την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:860 #, fuzzy msgid "Edit current question group" msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1233 #, fuzzy msgid "Edit default answers for this question" msgstr "Πρόσθεση/αλλαγή απαντήσεων για την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2098 #, fuzzy msgid "Edit label sets" msgstr "Επεξεργασία σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1796 #, fuzzy msgid "Edit permissions" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 #, fuzzy msgid "Edit response URL" msgstr "Επεξεργασία απάντησης (ID %s)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1204 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1300 #, fuzzy msgid "Edit subquestions for this question" msgstr "Πρόσθεση/αλλαγή απαντήσεων για την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1884 #, fuzzy msgid "Edit survey permissions" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1518 #, fuzzy, php-format msgid "Edit survey permissions for group %s" msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1513 #, fuzzy, php-format msgid "Edit survey permissions for user %s" msgstr "Καθορισμός προτύπων στα οπόια μπορεί να έχει πρόσβαση αυτός ο χρήστης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:254 #, fuzzy msgid "Edit text elements" msgstr "Επεξεργασία εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:142 msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." msgstr "Επεξεργαστήτε την τέταρτη γραμμή και συμπληρώστε το όνομα αρχείου και την πλήρη διαδρομή στον υπολογιστή σας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2037 msgid "Edit your personal preferences" msgstr "Επεξεργασία προσωπικών προτιμήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:137 msgid "Editing" msgstr "Επεξεργασία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:87 #, fuzzy, php-format msgid "Editing %s" msgstr "Επεξεργασία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:180 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 msgid "Email address of the survey administrator" msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση του διαχειριστή του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:325 msgid "Email batch size:" msgstr "Το μήνυμα δεν στάλθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:111 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:221 msgid "Email from the token" msgstr "Email από το δείγμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:280 #, fuzzy msgid "Email method:" msgstr "minitab method" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:133 #, fuzzy msgid "Email settings" msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:309 #, fuzzy msgid "Email templates" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:354 #, fuzzy msgid "Encryption type:" msgstr "Τύπος ερώτησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_quexml.php:175 #, fuzzy msgid "End" msgstr "και" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:752 #, fuzzy msgid "End URL" msgstr "URL τέλους:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:348 msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:995" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:296 msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:156 msgid "Every 2 weeks" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:150 msgid "Every day" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:159 msgid "Every month" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:153 msgid "Every week" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:212 msgid "Execute This Survey" msgstr "Εκτέλεση του Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1531 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:112 msgid "Export .csv data file" msgstr " Εξαγωγή αρχείου SPSS" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:111 msgid "Export R syntax file" msgstr "Εξαγωγή αρχείου σύνταξης SPSS " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_lsrc.php:44 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_xml.php:47 msgid "Export Survey" msgstr "Εξαγωγή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1593 msgid "Export Survey Structure" msgstr "Εξαγωγή δομής έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1620 msgid "Export To File" msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:135 msgid "Export a VV survey file" msgstr "Εξαγωγή έρευνας σε VV αρχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:245 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:135 #, fuzzy msgid "Export data" msgstr "Δεδομένα προς εξαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1632 #, fuzzy msgid "Export group structure" msgstr "Εξαγωγή δομής έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1679 #, fuzzy msgid "Export question structure" msgstr "Εξαγωγή δομής έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:86 msgid "Export result data to R" msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή αρχείου SPSS." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:103 msgid "Export result data to SPSS" msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή αρχείου SPSS." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:57 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:58 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:83 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:85 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:102 msgid "Export results" msgstr "Εξαγωγή Απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:106 msgid "Export results to a R data file" msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή αρχείου R" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:101 msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή αρχείου εντολών του SPSS/PASW." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:96 #, fuzzy msgid "Export results to application" msgstr "Εξαγωγή αποτελεσμάτων σε εφαρμογή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:372 #, fuzzy msgid "Export survey" msgstr "Εξαγωγή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:134 #, fuzzy msgid "Export syntax" msgstr "Εξαγωγή αρχείου σύνταξης SPSS " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1149 #, fuzzy msgid "Export this question" msgstr "Εξαγωγή αυτής της ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:898 #, fuzzy msgid "Export this question group" msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1661 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1708 #, fuzzy msgid "Export to file" msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1443 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1450 msgid "Failed to add User Group." msgstr "Η δημιουργία της ομάδας χρηστών απέτυχε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1388 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1395 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1456 msgid "Failed to add user." msgstr "Η δημιουργία του χρήστη απέτυχε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1944 #, fuzzy msgid "Failed to update survey permissions!" msgstr "Αποτυχεία ενημέρωσης δικαιωμάτων ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:683 msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" msgstr "Λάθος κατα την εισαγωγή. Τα πεδία δεν αντιστοιχοούν στνα δεδομένα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:54 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:53 msgid "File upload succeeded." msgstr "Επιτυχής φόρτωση αρχείου." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:384 msgid "Filter HTML for XSS:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:62 msgid "Filtered from statistics script" msgstr "Φιλτραρισμένο απο το Script Στατιστικών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:109 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:219 #, fuzzy msgid "First name from token" msgstr "Όνομα απο το δείγμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:663 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:670 msgid "Flag" msgstr "Σημείωση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:428 msgid "Force HTTPS:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:133 msgid "Format" msgstr "Τύπος αρχείου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:92 msgid "From" msgstr "Από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:131 msgid "Full Answers" msgstr "Πλήρες κείμενο απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:108 msgid "Full headings" msgstr "Πλήρεις τίτλοι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1741 msgid "Full name" msgstr "Πλήρες όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:308 msgid "General information in language: " msgstr "Γενικές Πληροφορίες στην γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:261 #, fuzzy msgid "General settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:80 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "Στατιστικά αυτών των απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:86 #, fuzzy msgid "Get time statistics from these responses" msgstr "Στατιστικά αυτών των απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:169 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "Κάνε ενεργό το παράθυρο του επεξεργαστή HTML" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:127 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2064 #, fuzzy msgid "Global settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:105 #, fuzzy msgid "Global settings were saved." msgstr "Οι ρυθμίσεις για το email αποστολής κουπονιών αποθηκεύτηκαν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:91 #, fuzzy msgid "Go to question group" msgstr "Εισαγωγή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:197 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:202 msgid "Go to survey" msgstr "Πήγαινε στην έρευνα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:262 msgid "Google Maps API key:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:395 msgid "Group member can only see own group:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1868 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:79 msgid "Groups" msgstr "Ομάδες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:37 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:45 msgid "HTML Editor" msgstr "Επεργαστής HTML" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:74 msgid "HTML editor mode" msgstr "Προεπιλεγμένος επεξεργαστής HTML " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:191 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:197 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:228 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1271 msgid "Help:" msgstr "Βοήθεια:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:987 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "Απόκρυψη των λεπτομερειών αυτής της Ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1238 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "Απόκρυψη της τρέχουσας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:579 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:580 msgid "Hide details of this Survey" msgstr "Απόκρυψη λεπτομερειών σχετικά με αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:783 msgid "Hints" msgstr "Επισήμανση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:173 #, fuzzy msgid "ID of the survey" msgstr "Διεύθυνση του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:341 msgid "IMAP" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:630 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "Η διευθύνσεις IP θα καταγραφούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:260 msgid "IP Info DB API Key:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:411 msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, LimeSurvey will break and you won't be able to access it." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:633 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "Εαν χρησιμοποιούνται κουπόνια, πρέπει να να γίνεται εγγραφή για τη συμπλήρωση του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:128 msgid "Import a VV survey file" msgstr "Εισαγωγή έρευνας μορφής VV" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:71 msgid "Import failed. You specified an invalid file type." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:196 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "Η εισαγωγή του Ερωτηματολογίου ολοκληρώθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:19 #, fuzzy msgid "Import question group" msgstr "Εισαγωγή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:112 #, fuzzy msgid "Import responses from a deactivated survey table" msgstr "Εισαγωγή απαντήσεων από ένα απενεργοποιημένο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:880 msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content" msgstr "Η διαγραφή της ομάδας ερωτήσεων έιναι αδύνατη. Υπάρχει τουλάχιστον μία ερώτηση με συνθήκη σε μια από τις ερωτήσεις της ομάδας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:225 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:77 msgid "Inline HTML editor" msgstr "Inline επεξεργαστής HTML " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:115 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:138 msgid "Instructions for the impatient" msgstr "Οδηγίες για τους ανυπόμονους" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:58 msgid "Interface language" msgstr "Γλώσσα διεπαφής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:622 msgid "It is presented group by group." msgstr "Παρουσιάζεται ανά ομάδα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:623 msgid "It is presented on one single page." msgstr "Παρουσιάζεται σε μια μόνο σελίδα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:621 msgid "It is presented question by question." msgstr "Παρουσιάζεται ανά ερώτηση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:632 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "Χρησιμοποιεί cookies για τον έλεγχο πρόσβασης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1135 msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it." msgstr "Η διαγραφή της ομάδας ερωτήσεων έιναι αδύνατη. Υπάρχει τουλάχιστον μία ερώτηση με συνθήκη σε μια από τις ερωτήσεις της ομάδας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:142 msgid "Iterate survey" msgstr "Δημιουργία ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:174 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:85 #, fuzzy msgid "Label sets" msgstr "Σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:782 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:156 msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:160 #, php-format msgid "Last check: %s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:110 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:220 #, fuzzy msgid "Last name from token" msgstr "Επίθετο από το δείγμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:482 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:483 #, fuzzy msgid "Last page seen" msgstr "Επίθετο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1597 #, fuzzy msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" msgstr "Αρχείο έρευνας LimeSurvey (*.csv)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1638 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1685 #, fuzzy msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" msgstr "Αρχείο έρευνας LimeSurvey (*.csv)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2076 msgid "List Surveys" msgstr "Λίστα ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2035 msgid "Logged in as:" msgstr "Είστε συνδεδεμένος ως:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2127 msgid "Logout" msgstr "Αποσύνδεση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1264 msgid "Mandatory Question" msgstr "Υποχρεωτική ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1316 msgid "Mandatory:" msgstr "Υποχρεωτικό:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:146 msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "Microsoft Excel (Όλες οι κωδικοποιήσεις)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:138 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "Microsoft Word (Λατινική κωδικοποίηση)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:909 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:910 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:926 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:927 msgid "N/A" msgstr "Μη Διαθεσιμο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:714 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:720 msgid "NEW RECORD" msgstr "Νέα εγγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:130 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 msgid "Name of the survey" msgstr "Τίτλος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:179 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 msgid "Name of the survey administrator" msgstr "Όνομα διαχειριστή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:147 msgid "Never" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:680 msgid "New Record" msgstr "Νέα εγγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:952 #, fuzzy msgid "Next question" msgstr "στην ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:548 #, fuzzy msgid "Next question group" msgstr "Ομάδα ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:222 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:79 msgid "No HTML editor" msgstr "Χωρίς επεξεργαστή HTML " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:34 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "Δεν έχει δοθεί έρευνα (SID). Αδύνατη η εισαγωγή ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_lsrc.php:48 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_xml.php:51 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "Δεν έχετε δώσει το SID του ερωτηματολογίου. Δεν μπορεί να γίνει εξαγωγή σε αρχείο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1396 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1457 msgid "No Username selected." msgstr "Δεν έχει επιλεγεί όνομα χρήστη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:958 #, fuzzy msgid "No next question" msgstr "Πήγενε στην ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:554 #, fuzzy msgid "No next question group" msgstr "Εισαγωγή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:942 #, fuzzy msgid "No previous question" msgstr "Προηγούμενες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:539 #, fuzzy msgid "No previous question group" msgstr "Προηγούμενες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:626 msgid "No question index will be shown with this format." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:369 msgid "No replacement variable available for this field" msgstr "Δεν έχει οριστεί αναπληρωματική μεταβλητή για αυτό το πεδίιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_functions.php:261 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_functions.php:265 msgid "Not Selected" msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:178 #, fuzzy msgid "Not imported label sets" msgstr "Σετ ετικετών που δεν ανέβηκαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:526 msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:764 msgid "Number of questions/groups" msgstr "Αριθμός ερωτήσεων/ομάδων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:242 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:253 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:430 msgid "On" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:320 msgid "On errors" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:426 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 msgid "Only Previous pages answers are available" msgstr "Μόνο οι προηγούμενες σελίδες είναι διαθέσιμες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:141 msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" msgstr "άνοιγμα αρχείου και σύνταξης στο spss σε μορφή Unicode" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1307 msgid "Option 'Other':" msgstr "Έπιλογή 'Άλλο':" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1265 msgid "Optional Question" msgstr "Προαιρετική ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1325 msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "Άλλες ερωτήσεις που έχουν συνθήκες σε αυτή την ερώτηση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:233 msgid "Overall assessment score" msgstr "Συνολικό σκορ αξιολόγησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:131 msgid "Overview & update" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:164 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:238 msgid "PDF export available:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:284 #, fuzzy msgid "PHP (default)" msgstr "Χρήση προεπιλογής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:344 msgid "POP" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:471 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:476 #, fuzzy msgid "Partial (saved) responses" msgstr "Ημιτελείς Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:634 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "Δυνατότητα αποθήκευσης ημιτελούς έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1524 #, fuzzy msgid "Permission" msgstr "Περσικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1095 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:54 msgid "Please select a language:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε γλώσσα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1864 msgid "Please select a user first" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα χρήστη πρώτα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1871 msgid "Please select a user group first" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μια ομάδα χρηστών πρώτα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_quexml.php:252 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_quexml.php:372 #, fuzzy msgid "Please specify" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:228 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:78 msgid "Popup HTML editor" msgstr "Αναδυόμενος επεξεργαστής HTML" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:136 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "Προεπιλεγμένο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1081 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1086 msgid "Preview This Question" msgstr "Προεπισκόπηση ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:845 #, fuzzy msgid "Preview current question group" msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 msgid "Previous Answers Fields" msgstr "Πεδία προηγούμενων απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:936 #, fuzzy msgid "Previous question" msgstr "Προηγούμενες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:533 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:534 #, fuzzy msgid "Previous question group" msgstr "Προηγούμενες ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:380 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:385 #, fuzzy msgid "Printable version" msgstr "Εκτυπώσιμη μορφή Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:128 msgid "Prior to 16" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:293 #, fuzzy msgid "Qmail" msgstr "Διεύθυνση Email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:406 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:411 msgid "QueXML export" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:180 #, fuzzy msgid "Question attributes" msgstr "Χαρακτηριστικά Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:87 #, fuzzy msgid "Question attributes:" msgstr "Χαρακτηριστικά ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:110 msgid "Question codes" msgstr "Κωδικοί Ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:90 #, fuzzy msgid "Question group import is complete." msgstr "Η ερώτηση είναι ημιτελής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:77 #, fuzzy msgid "Question group import summary" msgstr "Περίληψη εισαγωγής ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:506 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:157 msgid "Question groups" msgstr "Ομάδες ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1269 msgid "Question:" msgstr "Ερώτηση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1019 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "Ερωτήσεις με συνθήκες σε αυτήν την ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1977 #, fuzzy msgid "Quick-translate survey" msgstr "Δημιουργία ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:337 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:342 #, fuzzy msgid "Quick-translation" msgstr "Ενέργεια Quota" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:92 #, fuzzy msgid "Range:" msgstr "Ταξινόμηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:55 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:54 msgid "Reading file.." msgstr "Ανάγνωση αρχείου..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:631 #, fuzzy msgid "Referrer URL will be saved." msgstr "Το URL αναφοράς θα καταχωρηθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:646 #, fuzzy msgid "Regenerate question codes:" msgstr "Επανακωδικοποίηση ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 #, fuzzy msgid "Reload URL" msgstr "Αυτόματη φόρτωση του URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:277 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:282 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:286 #, fuzzy msgid "Reorder question groups" msgstr "Ομάδα ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:454 msgid "Repeating headings in array questions every X subquestions:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:357 msgid "Reset Survey Logic" msgstr "Διαγραφή Λογικής Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:352 #, fuzzy msgid "Reset conditions" msgstr "Συνθήκες:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:440 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:445 #, fuzzy msgid "Responses & statistics" msgstr "Απαντήσεις που περιέχουν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:287 msgid "SMTP" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:301 msgid "SMTP SSL/TLS:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:313 msgid "SMTP debug mode:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:295 msgid "SMTP host:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:299 #, fuzzy msgid "SMTP password:" msgstr "Κωδικός: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:297 #, fuzzy msgid "SMTP username:" msgstr "Όνομα χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:126 #, fuzzy msgid "SPSS version:" msgstr "Περσικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:308 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:361 msgid "SSL" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:118 msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1613 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1654 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1701 msgid "Save for Lsrc (*.csv)" msgstr "Σώσε για Lsrc (*.csv)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:523 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:100 msgid "Save settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:249 msgid "Screen reader compatibility mode:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:135 #, fuzzy msgid "Security" msgstr "Κίνδυνος ασφάλειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:290 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "Αποστολή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:347 msgid "Server name & port:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:234 msgid "Server time:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:334 msgid "Server type:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:258 msgid "Session lifetime (seconds):" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1435 msgid "Set Survey Rights" msgstr "Ορισμός δικαιωμάτων ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1186 #, fuzzy msgid "Set conditions for this question" msgstr "Δημιουργία κανόνων ροής για αυτήν την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1380 #, fuzzy msgid "Set survey permissions" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:446 #, fuzzy msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" msgstr "Δημιουργία κανόνων ροής για αυτήν την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:989 msgid "Show Details of this Group" msgstr "Εμφάνιση των λεπτομερειών αυτής της Ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1241 msgid "Show Details of this Question" msgstr "Λεπτομέρειες της τρέχουσας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:655 msgid "Show PHPInfo" msgstr "Πληροφορίες PHP" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:583 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:584 msgid "Show details of this survey" msgstr "Προβολή λεπτομερειών για αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:487 #, fuzzy msgid "Show question group name and/or description" msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:505 #, fuzzy msgid "Show question number and/or question code" msgstr "Σημείωση: Πρέπει να καταχωρηθεί νέος κωδικός ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:36 msgid "Show summary information" msgstr "Συνοπτικές πληροφορίες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:63 msgid "Single response" msgstr "Μονή απάντηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:185 #, fuzzy msgid "Site name:" msgstr "Αποθήκευμένο όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:434 msgid "Some Question have been disabled" msgstr "Κάποιες ερωτήσεις έχουν απενεργοποιηθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2141 msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" msgstr "Μερικά έυκολα βήματα για να δημιουργήσετε το πρώτο σας ερωτηματολόγιο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:375 msgid "Standard Fields" msgstr "Βασικά αρχεία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:168 msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "Εκκίνηση επεξεργαστή HTML σε νέο παράθυρο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:125 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 #, fuzzy msgid "Statistics URL" msgstr "Γρήγορες Αναφορές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:111 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:134 #, fuzzy msgid "Step 1:" msgstr "Σεπτ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:112 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:135 #, fuzzy msgid "Step 2:" msgstr "Σεπτ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:649 msgid "Straight" msgstr "Ευθέως" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:162 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:81 #, fuzzy msgid "Subquestions" msgstr "Ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1483 msgid "Success!" msgstr "Επιτυχία!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:146 msgid "Survey" msgstr "Ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:424 #, php-format msgid "Survey Format is %s:" msgstr "Το φορμάτ της έρευνας είναι %s:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:657 msgid "Survey URL" msgstr "Διεύθυνση Έρευνας(URL):" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:663 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:670 #, fuzzy msgid "Survey URL for language:" msgstr "Διεύθυνση ερωτηματολογίου για την γλώσσα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:450 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:470 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:493 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:511 #, fuzzy msgid "Survey admin can choose" msgstr "Επιστροφή στη διαχείριση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:787 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "Το ερωτηματολόγιο δε μπορεί να ενεργοποιηθεί ακόμα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:167 msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." msgstr "Το Ερωτηματολόγιο δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί. Είτε δεν έχετε τέτοιο δικαίωμα είτε δεν υπάρχουν ερωτήσεις." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:148 #, fuzzy msgid "Survey copy summary" msgstr "Αναφορά εισαγωγής ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:766 msgid "Survey currently active" msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:182 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:199 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:228 #, fuzzy msgid "Survey expiration date" msgstr "Ημνία λήξης ερωτηματολογίου (YYYY-MM-DD)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:152 #, fuzzy msgid "Survey import summary" msgstr "Αναφορά εισαγωγής ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:435 #, php-format msgid "Survey mode is set to %s:" msgstr "Ο τρόπος λειτουργίας του ερωτηματολογίου έχει ορισθεί σε %s:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:268 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1735 #, fuzzy msgid "Survey permissions" msgstr "Πρόσβαση στο ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1933 #, fuzzy msgid "Survey permissions for all users in this group were successfully updated." msgstr "Οι προσωπικές σας επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1940 #, fuzzy msgid "Survey permissions were successfully updated." msgstr "Οι περιγραφές των κουπονιών ενημερώθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:372 msgid "Survey preview only for administration users" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:248 #, fuzzy msgid "Survey properties" msgstr "Επεξεργασία ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:780 msgid "Survey table name" msgstr "Όνομα πίνακα ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:629 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2109 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:155 msgid "Surveys" msgstr "Ερωτηματολόγια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:619 msgid "System overview" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:311 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:364 msgid "TLS" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2105 msgid "Template Editor" msgstr "Επεξεργαστής Προτύπων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:208 msgid "Test This Survey" msgstr "Δοκιμή Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:409 msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2146 msgid "Test survey" msgstr "Δοκιμή Ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2090 msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." msgstr "Η εξαγωγή της βάσης δεδομένων μπορεί να γίνει όταν η βάση είναι η MYSQL. Για άλλους τύπους Βάσεων χρησιμοποιήστε εξωτερικά εργαλεία." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:906 msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:164 #, fuzzy, php-format msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" msgstr "Δεν υπάρχει η βάση δεδομένων που έχει οριστεί " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:175 msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:169 #, php-format msgid "There was an error on update check (%s)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:119 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "Αυτό το αρχείο δεν είναι αρχείο ερώτησης του LimeSurvey. Το ανέβασμα απέτυχε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:129 msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:175 msgid "This survey is active but expired." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι διαθέσιμο αλλά έχει λήξει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:180 msgid "This survey is active but has a start date." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι διαθέσιμο αλλά έχει ημερομηνία έναρξης." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:185 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:567 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:969 #, fuzzy msgid "This survey is currently active." msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργοποιημένο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:157 #, fuzzy msgid "This survey is currently not active" msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργοποιημένο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:444 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:475 #, fuzzy msgid "This survey is not active - no responses are available." msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργοποιημένο και οι αποκρίσεις μπορούν να αποθηκευτούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:459 msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ανενεργό και οι απαντήσεις δεν γίνεται να αποθηκευτούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:232 msgid "Time difference (in hours):" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:177 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:194 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:226 #, php-format msgid "Token attribute: %s" msgstr "Ιδιότητα κουπονιού: %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:172 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:186 msgid "Token code for this participant" msgstr "Αριθμός δείγματος συμμετέχοντος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:226 msgid "Token control" msgstr "Διαχείριση κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:491 msgid "Token management" msgstr "Οθόνη δειγμάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1050 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1051 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "Πρόβλημα με κουπόνια. Δεν υπάρχει ο πίνακας κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:317 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Σύνολο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1282 msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 #, fuzzy msgid "URL for a respondent to opt-out this survey" msgstr "%d απαντήσεων για αυτήν την έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:181 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:198 msgid "URL of the survey" msgstr "Διεύθυνση του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1528 msgid "Update" msgstr "Ανανέωση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2043 #, fuzzy, php-format msgid "Update available: %s" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ερωτηματολόγια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:142 #, fuzzy msgid "Updates" msgstr "Ανανέωση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:648 msgid "Used/free space for file uploads" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1861 msgid "User" msgstr "Χρήστης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1740 msgid "User Group" msgstr "Ομάδα χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1432 msgid "User Group added." msgstr "Η ομάδα χρηστών δημιουργήθηκε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1378 msgid "User added." msgstr "Ο χρήστης δημιουργήθηκε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:350 #, fuzzy msgid "User name:" msgstr "Όνομα χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1482 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1739 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1389 msgid "Username already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη χρήστης με αυτό το όνομα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:626 msgid "Users" msgstr "Χρήστες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1277 msgid "Validation:" msgstr "Επιβεβαίωση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html_functions.php:121 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "Προβολή σωσμένων αλλά όχι ολοκληρωμένων απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 #, fuzzy msgid "View response URL" msgstr "Προβολή Αποκρίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1527 msgid "View/read" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:407 msgid "Warning: Before turning on HTTPS, " msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2028 msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." msgstr "Προσοχή: Χρησιμοποιείτε ακόμα τον προκαθορισμένο κωδικό ('password'). Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό αυτό και εισέλθετε εκ νέου στο σύστημα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:186 msgid "Warnings" msgstr "Προειδοποίηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2140 #, php-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "Καλωσόρισμα στην %s! " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:165 #, php-format msgid "You can update %smanually%s or use the %s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1169 #, fuzzy msgid "You can't copy a question if the survey is active." msgstr "Έχετε ολοκληρώσει την απάντηση των ερωτήσεων αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:310 #, fuzzy msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή ομάδας οι οποία δεν υποστηρίζει την βασική γλώσσα του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:322 #, fuzzy msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή ερώτησης οι οποία δεν υποστηρίζει την βασική γλώσσα του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:336 #, fuzzy msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή ομάδας οι οποία δεν υποστηρίζει την βασική γλώσσα του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:351 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή ετικετών οι οποίες δεν υποστηρίζουν την βασική γλώσσα του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:276 #, fuzzy msgid "You can't reorder question groups if the survey is active." msgstr "Έχετε ολοκληρώσει την απάντηση των ερωτήσεων αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:285 #, fuzzy msgid "You can't reorder question groups if there is only one group." msgstr "Έχετε ολοκληρώσει την απάντηση των ερωτήσεων αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1288 #, fuzzy msgid "You need to add answer options to this question" msgstr "Πρέπει να προσθέσετε απαντήσεις σε αυτή την ερώτηση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:790 #, fuzzy msgid "You need to add question groups" msgstr "Χρειάζεται να προσθέσετε ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:794 msgid "You need to add questions" msgstr "Χρειάζεται να προσθέσετε ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1298 #, fuzzy msgid "You need to add subquestions to this question" msgstr "Πρέπει να προσθέσετε απαντήσεις σε αυτή την ερώτηση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:121 msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_spss.php:145 msgid "Your data should be imported now." msgstr "Τα δεδομένα σας έχουν πλέον εισαχθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:48 msgid "Your personal settings" msgstr "Οι προσωπικές σας ρυθμίσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:229 msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." msgstr "Μπορεί να γίνει εξαγωγή των σχετικών κουπονιών δεδομέων για κάθε απάντηση. Παρακαλώ επιλέξτε τα πρόσθετα πεδία που θα θέλατε να εξάγετε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:192 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." msgstr "Το ερωτηματολόγιο σας περιέχει περισσότερες από 255 στήλες με απαντήσεις. Εφαρμογές λογιστικών φύλλων όπως το Excel περιορίζονται στις 255 στήλες. Επιλέξτε ποιές στήλες θέλετε να εξάγετε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/globalsettings.php:410 msgid "check if this link works." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/export_data_r.php:119 msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1601 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "queXML Survey XML Format (*.xml)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:182 #, fuzzy msgid "quota language settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:182 #, fuzzy msgid "quota members" msgstr "Μήνυμα ποσόστωσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:93 msgid "to" msgstr "Σε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:151 #, fuzzy, php-format msgid "%s old response(s) and according timings were successfully imported." msgstr "Οι περιγραφές των κουπονιών ενημερώθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:126 #, fuzzy, php-format msgid "%s old response(s) were successfully imported." msgstr "%s πεδία προστέθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:125 msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:540 msgid "...or import a question" msgstr "ή εισαγωγή μιας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:152 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:188 msgid "" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:603 msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." msgstr "Μία ομάδα στο CSV/SQL αρχείο δεν είναι μέρος του ίδιου ερωτηματολογίου. Η εισαγωγή του ερωτηματολογίου σταμάτησε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:302 msgid "Add a new question" msgstr "Προσθήκη νέας ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:420 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:657 msgid "Add new label" msgstr "Προσθήκη νέας ετικέτας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:28 #, fuzzy msgid "Add question group" msgstr "Ομάδα ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:286 msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "Όλες οι αξιολογήσεις (ομάδας) ειναι συνεπείς με τα standarts" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:276 msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "Όλες οι αξιολογήσεις (Συνόλου) ειναι συνεπείς με τα standarts" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:311 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "Όλες οι απαντήσεις είναι σωστές." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:151 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "Όλες οι συνθήκες ειναι σωστές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:189 #, fuzzy msgid "All default values meet consistency standards" msgstr "Όλες οι συνθήκες ειναι σωστές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:409 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "Όλες οι ομάδες είναι σωστές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:486 #, fuzzy msgid "All old survey tables meet consistency standards" msgstr "Όλα τα ερωτηματολόγια είναι σωστά." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:553 #, fuzzy msgid "All old token tables meet consistency standards" msgstr "Όλες οι συνθήκες ειναι σωστές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:174 msgid "All question attributes meet consistency standards" msgstr "Όλες οι ιδιότητες των ερωτήσεων πληρούν τα κριτήρια συνέπειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:390 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "Όλες οι ερωτήσεις είναι σωστές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:220 #, fuzzy msgid "All quota language settings meet consistency standards" msgstr "Όλα τα ερωτηματολόγια είναι σωστά." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:236 #, fuzzy msgid "All quota members meet consistency standards" msgstr "Όλες οι απαντήσεις είναι σωστές." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:204 #, fuzzy msgid "All quotas meet consistency standards" msgstr "Όλες οι ερωτήσεις είναι σωστές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:358 #, fuzzy msgid "All survey language settings meet consistency standards" msgstr "Όλα τα ερωτηματολόγια είναι σωστά." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:336 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "Όλα τα ερωτηματολόγια είναι σωστά." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:486 msgid "Answer matched (regexp)" msgstr "Η απάντηση ταίριαξε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:462 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:490 msgid "Answer was" msgstr "Η απάντηση ήταν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:466 msgid "Answer was NOT" msgstr "Η απάντηση ΔΕΝ ήταν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:482 msgid "Answer was greater than" msgstr "Η απάντηση ήταν μεγαλύτερη από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:478 msgid "Answer was greater than or equal to" msgstr "Η απάντηση ήταν μεγάλυτερη από ή ίση με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:470 msgid "Answer was less than" msgstr "Η απάντηση ήταν μικρότερη από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:474 msgid "Answer was less than or equal to" msgstr "Η απάντηση ήταν μικρότερη από ή ίση με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:63 msgid "Answers and tokens have been re-opened." msgstr "Όλες οι μοναδικές εγγραφές κουπονιών έχουν ξανανοιχτεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:37 #, fuzzy msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε όλες τις ερωτήσεις σε μη απαντημένες ?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:76 msgid "Are you sure?" msgstr "Εϊστε σίγουρος;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:346 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:496 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:695 msgid "At beginning" msgstr "Στην αρχή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:495 msgid "At end" msgstr "Στο τέλος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:39 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:59 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:83 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:153 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:203 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:207 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:389 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:770 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "Δεν έγινε η ενημέρωση των ετικετών γιατί χρησιμοποιούν ίδιους κωδικούς" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:419 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:443 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:461 #, fuzzy msgid "Cannot be changed (survey is active)" msgstr "Δεν μπορεί να αλλάξει (το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:256 msgid "Change Group Order" msgstr "Αλλαγή σειράς ομάδων ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:872 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:925 msgid "Check Again" msgstr "Επανέλεγχος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:162 msgid "Check Data" msgstr "Έλεγχος Βάσης Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:871 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:924 msgid "Check database again?" msgstr "Επανάληψη ελέγχου βάσης;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:188 #, fuzzy msgid "Checked" msgstr "Επανέλεγχος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:31 msgid "Click on the following button if you want to" msgstr "Κάντε κλίκ στο ακόλουθο κουμπί αν θέλετε να" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:231 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:83 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:548 #, fuzzy msgid "Convert resource links?" msgstr "Μετατροπή Δεσμών (Links) των πόρων?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:28 msgid "Copy Question" msgstr "Αντιγραφή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:103 #, fuzzy msgid "Copy advanced settings?" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:100 #, fuzzy msgid "Copy answer options?" msgstr "Επεξεργασία απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:103 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:286 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:480 msgid "Copy failed" msgstr "Αποτυχία αντιγραφής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:106 #, fuzzy msgid "Copy question" msgstr "Αντιγραφή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:97 #, fuzzy msgid "Copy subquestions?" msgstr "Αντιγραφή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:157 msgid "Create New Label Set" msgstr "Δημιουργία Νέου σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:93 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:157 #, fuzzy msgid "Create or import new label set(s)" msgstr "Δημιουργία ή Εισαγωγή Νέας Ετικέτας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:650 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "Η επιλεγμένη ομάδα έχει ερωτήσεις με συνθήκες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:265 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "Το παρόν ερωτηματολόγιο έχει ερωτήσεις με όρους εκτός των ομάδων τους." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:28 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:715 msgid "Data Consistency Check" msgstr "Data Consistency Check" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:46 msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:655 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:877 #, fuzzy msgid "Data redundancy check" msgstr "Data Consistency Check" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:135 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Όνομα Βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:139 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:184 #, php-format msgid "Default answer for scale %s:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:143 #, fuzzy msgid "Default answer value:" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:169 msgid "Default value for option 'Other':" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:381 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:800 msgid "Del" msgstr "Διαγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:33 msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:698 #, fuzzy msgid "Delete checked items!" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:269 msgid "Delete label set" msgstr "Διαγραφή σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:767 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:777 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:887 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:897 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:907 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:917 #, fuzzy msgid "Deleting" msgstr "Διαγραφή ID" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:844 msgid "Deleting Answers" msgstr "Διαγραφή απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:805 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:815 msgid "Deleting Assessments" msgstr "Διαγραφή αξιολογήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:835 msgid "Deleting Conditions" msgstr "Διαγραφή συνθήκων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:863 msgid "Deleting Groups" msgstr "Διαγραφή Ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:807 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:817 msgid "Deleting ID" msgstr "Διαγραφή ID" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:825 msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Διαγραφή χαρακτηριστικών ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:787 msgid "Deleting Survey ID" msgstr "Διαγραφή ID ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:785 msgid "Deleting Surveys" msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:847 msgid "Deleting answer with qid" msgstr "Διαγραφή ερωτήσεων με qid" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:837 msgid "Deleting cid" msgstr "Διαγραφή cid" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:865 msgid "Deleting group id" msgstr "Διαγραφή ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:765 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:775 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:885 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:895 #, fuzzy msgid "Deleting old survey result tables" msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:878 msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:905 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:915 #, fuzzy msgid "Deleting old token tables" msgstr "Διαγραφή όλων των εγγραφών του πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:737 #, fuzzy msgid "Deleting orphaned default values." msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:759 #, fuzzy msgid "Deleting orphaned language settings." msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:744 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:751 #, fuzzy msgid "Deleting orphaned quotas." msgstr "Διαγραφή όλων των εγγραφών του πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:856 msgid "Deleting qid" msgstr "Διαγραφή qid" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:854 #, fuzzy msgid "Deleting questions" msgstr "Διαγραφή ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:797 #, fuzzy msgid "Deleting survey language setting" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:795 #, fuzzy msgid "Deleting survey language settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:38 msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." msgstr "Κατάσταση επίδειξης. Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία στο σύστημα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:221 #, fuzzy msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system." msgstr "Κατάσταση επίδειξης. Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία στο σύστημα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:403 #, fuzzy msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." msgstr "Κατάσταση επίδειξης. Δεν μπορείτε να ανεβάσετε αρχεία στο σύστημα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:392 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:788 msgid "Dn" msgstr "Κάτω" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:268 msgid "Do you really want to delete this label set?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή του αρχείου;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:227 #, fuzzy msgid "Don't import if label set already exists:" msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση υπάρχει ήδη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:164 msgid "Edit Group" msgstr "Επεξεργασία Ομάδας:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:124 msgid "Edit default answer values" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:158 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:267 msgid "Edit label set" msgstr "Επεξεργασία σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:302 msgid "Edit question" msgstr "Επεξεργασία ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:164 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:172 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:346 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:354 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:540 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:548 msgid "Error Files List" msgstr "Λάθος σε λίστα αρχείων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:301 msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." msgstr "Λάθος: Δεν είναι δυνατή η διπλολεγγραφή κωδικών απαντήσεων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:51 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a group title for each language." msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν έχει τίτλο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:165 msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "Σφάλμα: Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για αυτό το Label Set" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:29 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:341 msgid "Error: You have to enter a question code." msgstr "Σημείωση: Πρέπει να καταχωρηθεί νέος κωδικός ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:253 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:358 #, fuzzy, php-format msgid "Existing LID: %s" msgstr "Επεξεργασία απάντησης (ID %s)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:70 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:123 #, fuzzy msgid "Export multiple label sets" msgstr "Εξαγωγή Label" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:137 #, fuzzy msgid "Export selected label sets" msgstr "Διαγραφή σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:272 #, fuzzy msgid "Export this label set" msgstr "Εξαγωγή Label" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:562 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "Αποτυχία αντιγραφής ορισμένων Labels προκειμένου να προστεθούν γλώσσες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:804 msgid "Failed to delete label" msgstr "αποτυχία διαγραφής ετικέτας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:580 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "Αποτυχία διαγραφής ετικετών προκειμένου να διαγραφούν γλώσσες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:693 msgid "Failed to insert label" msgstr "Αποτυχία εσαγωγής ετικέτας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:759 msgid "Failed to update label" msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης Label" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:183 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:192 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:365 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:374 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:559 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:568 msgid "File" msgstr "Αρχείο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:394 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:402 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει δεδομένα του LimeSurvey στο σωστό format." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:122 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:305 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:499 msgid "Forbidden Extension" msgstr "Απαγορευμένη κατάληξη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:252 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασής σας?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:404 #, fuzzy, php-format msgid "GID `%s` because there is no matching survey." msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:99 msgid "Go to question" msgstr "Πήγενε στην ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:270 #, php-format msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:" msgstr "Συνθήκες που αφορούν την ομάδα %s εξαρτόνται από την ομάδα %s, Δείτε της επιλεγμένες συνθήκες:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:513 #, fuzzy msgid "Hide advanced settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:771 #, fuzzy msgid "ID:" msgstr "ID" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:29 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:715 msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "Αν παρουσιαστούν λάθη θα πρέπει να εκτελέσετε αυτό το script ξανά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:21 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:215 msgid "Import Label Set" msgstr "Εισαγωγή Σετ Ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:19 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:553 msgid "Import Question" msgstr "Εισαγωγή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:76 msgid "Import Responses" msgstr "Εισαγωγή Απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:68 msgid "Import also timings (if exist):" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:116 msgid "Import failed. You specified an invalid file." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:217 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:220 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:234 #, fuzzy msgid "Import label set(s)" msgstr "Εισαγωγή Σετ Ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:78 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:88 #, fuzzy msgid "Import of label set(s) is completed." msgstr "Η εισαγωγή των ετικετών ολοκληρώθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:393 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:402 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:441 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:467 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "Η εισαγωγή αυτής της ερώτησης απέτυχε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:32 #, fuzzy msgid "Import survey resources" msgstr "Εισαγωγή πόρων έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:397 msgid "Import template" msgstr "Εισαγωγή προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:30 msgid "Important instructions" msgstr "Εισαγωγή οδηγιών:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:146 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:165 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:329 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:347 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:522 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:541 msgid "Imported Files List" msgstr "Λίστα εισαγμένων πεδίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:175 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:357 msgid "Imported Resources for" msgstr "Εισαγωγή πόρων για" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:551 msgid "Imported template files for" msgstr "Εισαγμένα πρότυπα για" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:58 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:241 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:424 #, php-format msgid "Incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Λάθος ρυθμίσεις στον φάκελο %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:260 msgid "Label Set" msgstr "Σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:59 msgid "Label Sets Administration" msgstr "Διαχείρηση σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:55 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:75 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:85 #, fuzzy msgid "Label set import summary" msgstr "Περίληψη ανεβάσματος σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:253 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:358 msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:378 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:417 msgid "Label:" msgstr "Ετικέτα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:77 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:87 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:300 msgid "Labels" msgstr "Ετικέτες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:325 msgid "Language specific settings missing" msgstr "Λείπουν ρυθμίσεις σχετικά με τις γλώσσες." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:175 #, fuzzy msgid "Languages:" msgstr "Γλώσσες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:515 #, fuzzy msgid "Loading..." msgstr "Σύνδεση σε εξέλιξη..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:244 msgid "Login" msgstr "Σύνδεση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:409 msgid "New label" msgstr "Νέα ετικέτα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:138 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "Δεν έχει οριστεί πεδίο \"CFIELDNAME\" !" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:43 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "Δεν έχει δοθεί ομάδα (GID). Αδύνατη η εισαγωγή ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:568 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:660 msgid "No database action required" msgstr "Δεν χρειάζεται κάποια διόρθωση στην Βάση Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:133 msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "Δεν υπάρχει CFIELDNAME ομάδα που να ταιριάζει!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:123 msgid "No matching Cqid" msgstr "Δεν υπάρχει Cqid που να ταιριάζει" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:264 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:373 msgid "No matching group" msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ομάδα που να ταιρίαζει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:299 msgid "No matching question" msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερώτηση που να ταιριάζει. " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:252 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:379 msgid "No matching survey" msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:64 #, php-format msgid "No one-time password found for user %s" msgstr "Δε βρέθηκε κωδικός πρόσβασης μιας χρήσης για το χρήστη %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:699 msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:446 #, fuzzy msgid "Note: Inserting new labels must be done on the first language tab." msgstr "Η εισαγωγή νέων ετικετών πρέπει να γίνεται στο πρώτο φάκελο γλώσσας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:42 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "Σημείωση: Πρέπει να καταχωρηθεί νέος κωδικός ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:112 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:295 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:489 msgid "OK" msgstr "ΟΚ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1944 #, fuzzy, php-format msgid "Only answer this question for the items you did not select in question %d ('%s')" msgstr "Απαντήστε μόνο αν οι εξής συνθήκες ισχύουν:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1935 #, fuzzy, php-format msgid "Only answer this question for the items you selected in question %d ('%s')" msgstr "Απαντήστε μόνο αν οι εξής συνθήκες ισχύουν:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:751 msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" msgstr "Απαντήστε μόνο αν οι εξής συνθήκες ισχύουν:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:583 msgid "Open imported template" msgstr "Άνοιγμα εισαγμένου προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:329 msgid "Order" msgstr "Σειρά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:160 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:342 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:536 msgid "Partial" msgstr "Μερικό" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:84 msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:341 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:690 msgid "Place after.." msgstr "Τοποθέτηση μετά από..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1000 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1001 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε όλα όσα ισχύουν: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1064 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1065 msgid "Please choose *at most* " msgstr "Παρακαλώ *επιλέξτε*" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1006 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1007 #, fuzzy, php-format msgid "Please choose *at most* %s answers:" msgstr "Παρακαλώ *επιλέξτε*" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:829 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:830 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:854 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:861 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:887 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:890 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:950 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:951 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1189 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1193 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μόνο ένα από τα παρακάτω:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1058 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1059 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε όλα όσα ισχύουν και αφήστε κάποιο σχόλιο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1203 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1221 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1268 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1277 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1304 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1319 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1345 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1360 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1569 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1579 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1673 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1676 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1780 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1781 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την κατάλληλη απάντηση για κάθε στοιχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:125 #, fuzzy msgid "Please choose the label sets you want to export:" msgstr "Επιλέξτε τις Στήλες για εξαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:846 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:848 msgid "Please enter a date:" msgstr "Παρακαλώ δώστε μια ημερομηνία:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1426 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1427 #, php-format msgid "Please enter a number between %d and %d for each item:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:165 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "Παρακαλώ να αποστείλετε με φάξ το συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο στο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1916 #, php-format msgid "Please fax your completed survey to: %s" msgstr "Παρακαλώ να αποστείλετε με φάξ το συμπληρωμένο ερωτηματολόγιο στο: %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:977 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "Παρακαλώ αριθμήστε κάθε κελί με σειρά προτίμησης από το 1 μέχρι το" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:978 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "Παρακαλώ αριθμήστε κάθε κελί με σειρά προτίμησης από το 1 μέχρι το" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:171 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1912 #, php-format msgid "Please submit by %s" msgstr "Παρακαλώ υποβάλετε με %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1422 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1423 #, php-format msgid "Please write a multiple of %d between %d and %d for each item:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1144 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1146 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1153 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1156 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1166 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1169 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1179 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1182 msgid "Please write your answer here:" msgstr "Παρακαλώ γράψτε την απάντηση σας εδώ:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1104 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1122 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "Παρακαλώ γράψτε την/τις απάντηση(εις) εδώ:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:493 msgid "Position:" msgstr "Θέση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:275 msgid "QID" msgstr "QID" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:148 msgid "Question Attributes" msgstr "Χαρακτηριστικά Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:408 msgid "Question Type:" msgstr "Τύπος ερώτησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:772 #, fuzzy msgid "Question code:" msgstr "Κωδικοί Ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:69 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:434 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:442 msgid "Question group:" msgstr "Ομάδα ερώτησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:98 msgid "Question import is complete." msgstr "Η ερώτηση είναι ημιτελής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:87 #, fuzzy msgid "Question import summary" msgstr "Περίληψη εισαγωγής ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:48 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:153 msgid "Quick statistics" msgstr "Γρήγορες Αναφορές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:720 #, fuzzy msgid "RANK" msgstr "ΒΑΘΜΟΛΟΓΗΣΗ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:265 msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Δεν επιτρέπεται η αναταξινόμιση των ομάδων των ερωτήσεων για να μην δημιουργηθεί πρόβλημα στις συνθήκες των ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:650 msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Η εκ νέου ταξινόμηση των ερωτήσεων σε αυτήν την ομάδα δεν επιτρέπεται για να μην δημιουργηθεί πρόβλημα στις συνθήκες που εξαρτώνται από την ομάδα αυτή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:152 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:335 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:528 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." msgstr "Θυμηθείτε πως δεν υποστηρίζονται οι υποφάκελοι σε αρχεία ZIP." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:59 msgid "Required" msgstr "Απαιτείται" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:35 msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" msgstr "Επαναφορά όλων των κουπονιών σε κατάσταση \"αχρησιμοποίητο\"" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:37 #, fuzzy msgid "Reset answers and token completed state" msgstr "Ρύθμιση όλων των απαντήσεων ως μη ολοκληρωμένες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/iterate_survey.php:34 #, fuzzy msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" msgstr "Ρύθμιση όλων των απαντήσεων ως μη ολοκληρωμένες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:177 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:359 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:553 msgid "Resources Import Summary" msgstr "Αναφορά εισαγωγής πόρων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:57 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:79 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:89 #, fuzzy msgid "Return to label set administration" msgstr "Επιστροφή στη σελίδα διαχείρισης ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:352 #, php-format msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:399 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:706 msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:65 #, fuzzy msgid "Save question group" msgstr "Ομάδα ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:650 msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "Συνθήκες που υπάρχουν στις εξής ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:544 #, fuzzy msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" msgstr "Αρχείο έρευνας LimeSurvey (*.csv)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:223 msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:81 #, fuzzy msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" msgstr "Αρχείο έρευνας LimeSurvey (*.csv)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:168 #, fuzzy msgid "Set name:" msgstr "Καθορισμός Ονόματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:570 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "Να γίνει η διαγραφή;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:103 msgid "Show Help" msgstr "Προβολή Βοήθειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:513 #, fuzzy msgid "Show advanced settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:1021 msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "Συγγνώμη αλλα οι απαντήσεις είναι εκτός του ανωτάτου ορίου αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:60 msgid "Source table:" msgstr "Αρχικός πίνακας:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:149 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1918 msgid "Submit Your Survey." msgstr "Υποβάλετε το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:537 #, fuzzy, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s" msgstr "Ο τρόπος λειτουργίας του ερωτηματολογίου έχει ορισθεί σε %s:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s (%s)" msgstr "Ο τρόπος λειτουργίας του ερωτηματολογίου έχει ορισθεί σε %s:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:539 #, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:472 #, fuzzy, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)" msgstr "Ο τρόπος λειτουργίας του ερωτηματολογίου έχει ορισθεί σε %s:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:55 msgid "Target survey ID:" msgstr "Διαγραφή ID ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:419 #, php-format msgid "Template %s not found, please review when activating." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:437 #, php-format msgid "Template '%s' does already exist." msgstr "Το πρότυπο '%s' υπάρχει ήδη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:151 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1918 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "Ευχαριστούμε που συμπληρώσατε αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:305 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "Οι εξής απαντήσεις πρέπει να διαγραφούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:270 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:280 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "Οι επόμενες αξιολογήσεις θα διαγραφούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:143 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "Οι εξής συνθήκες πρέπει να διαγραφούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:265 msgid "The following groups are concerned" msgstr "Οι επόμενες ομάδες είναι εμπλεκόμενες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:403 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "Οι εξής ομάδες πρέπει να διαγραφούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:674 msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:666 #, fuzzy msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" msgstr "Τα εξής ερωτηματολόγια θα πρέπει να διαγραφούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:480 msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:690 #, fuzzy msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" msgstr "Οι εξής πίνακες κουπονιών μπορούν να αποκατασταθούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:682 #, fuzzy msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" msgstr "Οι εξής πίνακες κουπονιών μπορούν να αποκατασταθούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:547 #, fuzzy msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" msgstr "Οι εξής πίνακες κουπονιών μπορούν να αποκατασταθούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:384 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "Οι εξής ερωτήσει πρέπει να διαγραφούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:350 #, fuzzy msgid "The following survey language settings should be deleted" msgstr "Τα εξής ερωτηματολόγια θα πρέπει να διαγραφούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:330 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "Τα εξής ερωτηματολόγια θα πρέπει να διαγραφούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:726 msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:656 msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:185 #, php-format msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:170 #, fuzzy, php-format msgid "There are %s orphaned question attributes." msgstr "Δεν υπάρχουν ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:200 #, php-format msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:216 #, php-format msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:232 #, php-format msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1835 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" msgstr "Υπάρχουν {NUMBEROFQUESTIONS} ερωτήσεις σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:151 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:334 msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε. Το αρχείο zip δεν περιέχει υποστηριζόμενα αρχεία πόρων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:527 msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." msgstr " Το αρχείο zip δεν περιέχει κάποιο έγκυρο πρότυπο. Η εισαγωγή απέτυχε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:113 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "Αυτό το αρχείο δεν είναι αρχείο ερώτησης του LimeSurvey. Το ανέβασμα απέτυχε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:61 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε. Το αρχείο δεν αναγνωρίζεται ως έρευνα του LimeSurvey." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:82 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:265 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:456 msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." msgstr "Το αρχείο αυτό δεν είναι υποστηριζόμενο αρχείο ZIP. Η εισαγωγή απέτυχε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_functions.php:1092 #, fuzzy msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file." msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε. Το αρχείο δεν αναγνωρίζεται ως έρευνα του LimeSurvey." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:700 msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one." msgstr "Αυτό ο κωδκός χρησιμοποιήται ήδη σε αυτές τις ετικέτες. Παρακαλώ διαλέξτε έναν άλλο κωδικό ή μετονομάστε τον υπάρχον." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:179 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:361 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:555 msgid "Total Errors" msgstr "Συνολικά λάθη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:178 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:360 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:554 msgid "Total Imported files" msgstr "Συνολο αρχείων που εισήχθησαν: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:387 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:776 msgid "Up" msgstr "Πάνω" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questiongrouphandling.php:178 msgid "Update Group" msgstr "Ανανέωση ομάδας ερωτήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:588 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "Η ενημέρωση της ετικέτας απέτυχε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:462 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "ανέβασμα διαχείριση πόρων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:56 msgid "Uploaded label set file needs to have an .lsl extension." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:212 msgid "Use same default value across languages:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:751 msgid "View Question" msgstr "Επεξεργασία ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:649 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "Ναι - Να γίνει η διαγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:78 #, fuzzy msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." msgstr "Προσοχή:Μπορείτε να εισάγεται όλες τις παλιές απαντήσεις με τον ίδιο αριθμό στηλών όπως και στην ενεργή έρευνα. Πρέπει να σιγουρευτείτε ,ότι οι απαντήσεις ταιριάζουν με τις ερωτήσεις σας στο ενεργό ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:185 msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε αυτό το αντικείμενο αφού πρέπει να έχετε τουλάχιστο μια γλώσσα σε ένα σετ ετικετών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:247 #, php-format msgid "You have exceeded you maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:156 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "Πρέπει να εισάγετε το Όνομα χρήστη και την ηλεκτρονική διεύθυνση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:212 msgid "You have to login first." msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε πρώτα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:119 #, fuzzy msgid "You have to select at least one label set." msgstr "Δέν έχει προσδιορίσθεί το ερωτηματολόγιο για διαγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/preview.php:105 msgid "[Dependency on another question (ID $4)]" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1064 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:1065 msgid "answers and provide a comment:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε όλα όσα ισχύουν και αφήστε κάποιο σχόλιο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:739 msgid "at question" msgstr "στην ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:145 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:271 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:281 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:306 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:331 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:385 msgid "because" msgstr "επειδή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:500 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:528 #, fuzzy msgid "is" msgstr "Επισήμανση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:504 msgid "is NOT" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:520 #, fuzzy msgid "is greater than" msgstr "Μεγαλύτερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:516 #, fuzzy msgid "is greater than or equal to" msgstr "μεγαλύτερο από ή ίσο με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:508 #, fuzzy msgid "is less than" msgstr "Μικρότερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:512 #, fuzzy msgid "is less than or equal to" msgstr "Μικρότερο από ή ίσο με" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:524 #, fuzzy msgid "is matched (regexp)" msgstr "Η απάντηση ταίριαξε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:450 #, fuzzy msgid "responses" msgstr "Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:135 #, fuzzy msgid "table" msgstr "Ενεργοποίηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:457 #, fuzzy msgid "timings" msgstr "Επεξεργασία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2879 #, php-format msgid "%s duplicate records removed" msgstr "%s διπλότυπες εγγραφές διαγράφηκαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2233 #, php-format msgid "%s field(s) were successfully added." msgstr "%s πεδία προστέθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2891 #, php-format msgid "%s lines had a mismatching number of fields." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:344 #, php-format msgid "%s messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:348 #, php-format msgid "%s messages were scanned, none were marked as bounce by the system." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2870 #, php-format msgid "%s records imported" msgstr "%s εγγραφές εισήχθησαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2868 #, php-format msgid "%s records in CSV" msgstr "%s εγγραφές σε μορφή CSV" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2869 #, php-format msgid "%s records met minumum requirements" msgstr "%s εγγραφές πληρούν τις ελάχιστες προδιαγραφές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2901 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3128 #, php-format msgid "%s records with invalid email address removed" msgstr "%s εγγραφές με λανθασμένη ηλεκτρονική διεύθυνση έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1271 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1281 msgid "1st quartile (Q1)" msgstr "1ο Τρίμηνο (Q1)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1305 msgid "2nd quartile (Median)" msgstr "2ο Τρίμηνο (Q2)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1346 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1356 msgid "3rd quartile (Q3)" msgstr "3o Τρίμηνo (Q3)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:86 msgid "7bit Swedish" msgstr "7bit Swedish" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2149 #, fuzzy msgid "" msgstr "<χωρίς δεδομένα>" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1364 msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." msgstr "Έχει δημιουργηθεί ένα αντίγραφο ασφαλείας το οποίο μπορει να προσπελαστεί μόνο από τον διαχειριστή του συστήματος." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1337 msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." msgstr "Αν συνέχισετε θα δημιουργηθεί ένα αντίγραφο ασφαλείας το οποίο θα μπορει να προσπελαστεί μόνο από τον διαχειριστή του συστήματος." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:499 #, fuzzy msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." msgstr "Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί για αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:486 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "Ένας πίνακας κουπονιών έχει δημιουργηθεί για αυτό το ερωτηματολόγιο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:428 #, fuzzy msgid "A username was not supplied or the username is invalid." msgstr "Δεν δόθηκε το όνομα χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:766 msgid "AND/OR Date is" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:54 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "ARMSCII-8 Armenian" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:35 msgid "Access" msgstr "Πρόσβαση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:578 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:684 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:691 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:744 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:751 msgid "Add Answer" msgstr "Προσθήκη νέας απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:642 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:852 msgid "Add New Quota" msgstr "Προσθήκη νέου κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2575 #, fuzzy msgid "Add another token entry" msgstr "Προσθήκη εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:602 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2453 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2608 #, fuzzy msgid "Add dummy tokens" msgstr "Πρόσθεση κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2169 msgid "Add fields" msgstr "Προσθήκη πεδίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:598 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2582 msgid "Add new token entry" msgstr "Προσθήκη εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2160 msgid "Add token attributes" msgstr "Ονόματα ειδικών πεδίων κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2268 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2378 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2546 msgid "Add token entry" msgstr "Προσθήκη εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:413 #, fuzzy msgid "Add user" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2228 #, fuzzy msgid "Adding attribute fields failed:" msgstr "Ιδιότητα 2" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:741 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:746 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:751 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Επιτρέπεται" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:746 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "Όλες οι απαντήσεις είναι επιλεγμένες σε αυτό το Quota" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:64 msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "Όλες οι συνθηκές του ερωτηματολογίου έχουν διαγραφεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:592 #, php-format msgid "All of the user's surveys were transferred to %s." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:860 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "Όλες οι εγγραφές κουπονιών έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:869 #, fuzzy msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." msgstr "Όλες οι εγγραφές έχουν τεθεί σε 'Δεν έχει προσκληθεί'" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1764 #, fuzzy msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" msgstr "Όλες οι εγγραφές κουπονιών έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:732 #, fuzzy msgid "All tokens" msgstr "Προβολή κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:878 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "Όλες οι μοναδικές εγγραφές κουπονιών έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:484 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "Μήνυμα με τον νέο κωδικό εστάλη στον χρήστη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:83 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "Σας έχει σταλεί μήνυμα με πληροφορίες για το πώς να εισαχθείτε στο σύστημα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:36 #, fuzzy msgid "Anonymized responses" msgstr "Ημιτελή στοιχεία μόνο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:496 #, fuzzy msgid "Answer options" msgstr "Πρόθεμα απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:189 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:190 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:192 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/results.php:259 msgid "Answered" msgstr "Απαντήθηκαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:899 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την διαγραφή όλων των κουπονιών ? " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:891 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να επαναφέρετε όλα τα αρχεία πρόσκλησης σε NO;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:893 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την διαγραφή όλων των μοναδικών αριθμών κουπονιών;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1299 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:994 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή του αρχείου?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:869 msgid "Are you sure you want to delete this template?" msgstr "Σίγουρα επιθυμείτε την διαγραφή αυτού του πρότυπου;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2997 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:3001 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:3011 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:3017 msgid "Arithmetic mean" msgstr "Αριθμιτικός μέσος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:440 msgid "Assessment details" msgstr "Λεπτομέρειες αξιολόγησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:440 msgid "Assessment heading" msgstr "Κεφαλίδα αξιολόγησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2132 #, fuzzy msgid "Attribute field" msgstr "Ιδιότητα 2" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2276 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2408 msgid "Auto" msgstr "Αυτόματο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate.php:205 msgid "Auto Translate" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3166 #, fuzzy msgid "Auto detect" msgstr "Αυτόματο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:348 #, fuzzy msgid "Auto-import of user failed!" msgstr "Αυτόματη εισαγωγή χρήστη απέτυχε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:409 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:805 msgid "Autoload URL" msgstr "Αυτόματη φόρτωση του URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:56 msgid "Automatic" msgstr "Αυτόματο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1187 msgid "Average" msgstr "Μέσος όρος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:916 msgid "Average file size" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:891 msgid "Average no. of files per respondent" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:917 msgid "Average size per respondent" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2195 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2200 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2229 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2234 msgid "Back to attribute field management." msgstr "Πίσω στη διαχείρηση ιδιοτήτων πεδίων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:57 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "Big5 Traditional Chinese" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:58 msgid "Binary pseudo charset" msgstr "Binary pseudo charset" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:935 msgid "Bounce processing" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:793 #, fuzzy msgid "Bounce settings have been saved." msgstr "Οι ρυθμίσεις για το email αποστολής κουπονιών αποθηκεύτηκαν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:805 #, fuzzy msgid "Bounce settings to be used" msgstr "Οι ρυθμίσεις για το email αποστολής κουπονιών αποθηκεύτηκαν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:635 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2069 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2090 msgid "Browse" msgstr "Browse" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:416 msgid "But this one isn't." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1491 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1776 msgid "Bypass token with failing email addresses" msgstr "Σημείο παράκαμψης με τις αποτυχούσες διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:981 msgid "CSS & Javascript files:" msgstr "Αρχεία CSS και Javascript:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2665 msgid "CSV input format" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:951 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:953 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:966 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:977 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1080 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1082 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1095 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1105 msgid "Calculation" msgstr "Υπολογισμός" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3139 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "Αποτυχία επικοινωνίας με τον LDAP server" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3145 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "Αποτυχία επικοινωνίας με τον LDAP server" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:966 msgid "Changes cannot be saved to a standard template." msgstr "Οι αλλαγές σε προκαθορισμένα πρότυπα δεν μπορούν να αποθηκευτούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3173 msgid "Character set of the file:" msgstr "Character set του αρχείου:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3172 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "Επιλέξτε το CSV αρχείο που θα ανεβάσετε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:65 msgid "Clear All Page" msgstr "Καθαρισμός όλων των σελίδων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:474 msgid "Click here to log in." msgstr "Επιλέξτε για να μπείτε στο σύστημα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2047 msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" msgstr "Επιλέγοντας ναι θα αναπαραχθούν κουπόνια για όλες τις εγγραφές που δεν έχουν. OK?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:61 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "κλείσιμο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3168 #, fuzzy msgid "Comma" msgstr "Σχόλιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1847 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2061 #, fuzzy msgid "Comments" msgstr "Σχόλιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:64 msgid "Completed Page" msgstr "Ολοκληρωμένη Σελίδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1101 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1104 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1105 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2333 msgid "Completed?" msgstr "Ολοκληρώθηκε ?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:820 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:885 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:894 msgid "Copy Template" msgstr "Αντιγραφή Πρότυπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:902 #, fuzzy msgid "Copy template" msgstr "Αντιγραφή Πρότυπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:662 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:697 #, fuzzy msgid "Could not modify user data." msgstr "Δεν ήταν εφικτή η αλλαγή των στοιχείων του χρήστη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1234 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2083 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2100 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2119 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2123 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2131 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2138 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2161 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2165 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2173 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2180 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2262 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2266 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2273 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2280 msgid "Count" msgstr "Σύνολο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:275 msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2403 #, fuzzy msgid "Create dummy tokens" msgstr "Δημιουργία κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:835 msgid "Create new template" msgstr "Δημιουργία νέου προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:833 msgid "Create new template called:" msgstr "Δημιουργία νέου προτύπου με το όνομα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2043 #, fuzzy msgid "Create tokens" msgstr "Δημιουργία κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:67 msgid "DEC West European" msgstr "DEC West European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:64 msgid "DOS Central European" msgstr "DOS Central European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:76 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:65 msgid "DOS Russian" msgstr "DOS Russian" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:63 msgid "DOS West European" msgstr "DOS West European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:258 #, fuzzy msgid "Data selection" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας ενέργειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:754 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "Η ημερομηνιία(ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ) ισούται" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:80 msgid "Date Saved" msgstr "Η ημερομηνία αποθηκεύτηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:33 #, fuzzy msgid "Date created" msgstr "Ημερομηνία αποθήκευσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:760 #, fuzzy msgid "Date is" msgstr "Ημερομηνία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1340 msgid "Delete Tokens" msgstr "Διαγραφή κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1331 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "Διαγραφή πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:618 msgid "Delete User" msgstr "Διαγραφή Χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:859 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:899 msgid "Delete all token entries" msgstr "Διαγραφή όλων των εγγραφών του πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:893 #, fuzzy msgid "Delete all unique token strings" msgstr "Διαγραφή όλων των μοναδικών αριθμών κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:97 msgid "Delete entry" msgstr "Διαγραφή αυτής της καταχώρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1295 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1297 #, fuzzy msgid "Delete the selected entries" msgstr "Διαγραφή όλων των εγγραφών του πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:870 msgid "Delete this template" msgstr "Διαγραφή αυτού του προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1241 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1243 msgid "Delete token entry" msgstr "Διαγραφή εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:509 #, fuzzy msgid "Deleting user" msgstr "Διαγραφή χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate.php:132 #, fuzzy msgid "Detailed Error" msgstr "Συνολικά λάθη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:279 #, php-format msgid "Directory could not be renamed to `%s`." msgstr "Ο φάκελος δεν μπορεί να μετονομαστεί σε `%s`." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:263 #, php-format msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" msgstr "Ο φάκελος με όνομα `%s` υπάρχει ήδη . Παρακαλώ διαλέξτε ένα νέο όνομα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:593 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2515 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2574 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2581 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2656 msgid "Display tokens" msgstr "Προβολή κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1223 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1225 msgid "Do Survey" msgstr "Εκκίνηση ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:533 msgid "Do you want to create a token table for this survey?" msgstr "Θέλετε να δημιουργηθεί ο πίνακας κουπονιών αυτής της έρευνας?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:650 msgid "Drop tokens table" msgstr "Διαγραφή του πίνακα κουπονιών." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3120 msgid "Duplicate records removed" msgstr "Οι διπλές εγγραφές έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3179 #, fuzzy msgid "Duplicates are determined by:" msgstr "Οι διπλές εγγραφές έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:89 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "EUC-JP Japanese" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:69 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "EUC-KR Korean" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:323 #, fuzzy msgid "Earlier than:" msgstr "Μεγαλύτερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:92 msgid "Edit entry" msgstr "Επεξεργασία αυτής της καταχώρισης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:390 #, fuzzy msgid "Edit quota" msgstr "Επεξεργασία ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1233 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1235 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2264 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2461 msgid "Edit token entry" msgstr "Επεξεργασία εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:947 #, php-format msgid "Editing template '%s' - File '%s'" msgstr "Επεξεργασία προτύπου '%s' - Αρχείο '%s'" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:640 #, fuzzy msgid "Editing user" msgstr "Επεξεργασία Χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2290 msgid "Email Status" msgstr "Κατάσταση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:698 msgid "Email address already exists." msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση υπάρχει ήδη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:663 msgid "Email address is not valid." msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση δεν είναι έγκυρη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1041 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1044 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1045 #, fuzzy msgid "Email status" msgstr "Κατάσταση email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1617 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1953 #, fuzzy msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." msgstr "Η αποστολή στον {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1639 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1973 msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" msgstr "Η αποστολή στον {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1621 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1957 #, fuzzy msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." msgstr "Η αποστολή στον {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:88 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:489 msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "Η αποστολή μηνύματος στο {NAME} ({EMAIL}) απέτυχε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:316 #, fuzzy msgid "Equals:" msgstr "Ισούται" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:838 msgid "Error while updating usertemplates." msgstr "Λάθος κατά την αποθήκευση των templates χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2763 msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" msgstr "Σφάλμα: Στο ανεβασμένο αρχείο λείπει ένα ή περισσότερα από τα υποχρεωτικά πεδία: \"Όνομα\",\"Επίθετο\" ή email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2132 #, fuzzy msgid "Example data" msgstr "Δεδομένα προς εξαγωγή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:878 msgid "Export Template" msgstr "Εξαγωγή προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:889 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:899 #, fuzzy msgid "Export template" msgstr "Εξαγωγή προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:762 #, fuzzy msgid "Export tokens" msgstr "Εξαγωγή ερώτησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:626 msgid "Export tokens to CSV file" msgstr "Εξαγωγή κουπονιών σε αρχείο τύπου CSV" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2519 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2579 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3115 msgid "Failed" msgstr "Αποτυχία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:423 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:427 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:501 #, fuzzy msgid "Failed to add user" msgstr "Η δημιουργία του χρήστη απέτυχε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:257 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:383 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:394 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:405 #, php-format msgid "Failed to copy %s to new template directory." msgstr "Αποτυχία αντιγραφής %s σε νέο φάκελο Προτύπων " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2866 #, fuzzy msgid "Failed to create token entries" msgstr "Διαγραφή όλων των εγγραφών του πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2716 #, fuzzy msgid "Failed to open the uploaded file!" msgstr "Αποτυχία ενημέρωσης Label" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2132 #, fuzzy msgid "Field description" msgstr "Περιγραφή URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:941 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:963 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:973 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1070 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1092 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1101 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1876 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1894 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1910 #, php-format msgid "Field summary for %s" msgstr "Στατιστικά Πεδίου για %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2666 #, fuzzy msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." msgstr "Το αρχείο πρέπει να είναι μορφής CSV με διπλά εισαγωγικά στα κείμενα. (συμβατό με OpenOffice και Excel). Στην πρώτη γραμμή πρέπει να υπάρχουν οι τίτλοι των στηλών (θα αφαιρεθούν). Τα δεδομένα θα πρέπει να είναι ταξινομιμένα κατά \"Όνομα,Επίθετο,email,[token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:996 msgid "Files in a standard template cannot be deleted." msgstr "Δεν έιναι δυνατή η διαγραφή αρχείων που ανήκουν σε προκαθορισμένα πρότυπα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3177 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3228 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "Φιλτράρισμα κενών email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:758 #, fuzzy msgid "Filter by email address" msgstr "Φιλτράρισμα κενών email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:750 #, fuzzy msgid "Filter by language" msgstr "Γλώσσα διεπαφής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3178 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3229 msgid "Filter duplicate records:" msgstr "Φιλτράρισμα διπλών εγγραφών." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:48 #, fuzzy msgid "Forgot password" msgstr "Κωδικός:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1816 msgid "From Token ID" msgstr "Από ID δείγματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:37 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "Πλήρες όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:70 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "GB2312 Simplified Chinese" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:71 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "GBK Simplified Chinese" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:72 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "GEOSTD8 Georgian" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:221 #, fuzzy msgid "General filters" msgstr "Γενικά φίλτρα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:643 msgid "Generate tokens" msgstr "Δημιουργία κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:299 #, fuzzy msgid "Greater than:" msgstr "Μεγαλύτερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:427 msgid "Group 1: The first lot of questions" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια ομάδα χρητών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:348 #, fuzzy msgid "Group description" msgstr "Περιγραφή URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:75 msgid "HP West European" msgstr "HP West European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:457 #, php-format msgid "Hello %s," msgstr "Γειά σου %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:82 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "ISO 8859-13 Baltic" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:80 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "ISO 8859-2 Central European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:73 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "ISO 8859-7 Greek" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:74 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:81 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "ISO 8859-9 Turkish" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:78 msgid "Identifier" msgstr "Αναγνωριστικό" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1337 msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." msgstr "Αν διαγραφεί ο πίνακας κουπονιών δεν θα χρειάζονται κουπόνια για την πρόσβαση σε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:475 #, php-format msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" msgstr "Αν έχετε οποιαδήποτε απορεία επικοινωνήστε με τον δειαχησριστή συστήματος στο %s. Ευχαριστούμε πολύ!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:522 msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." msgstr "Αν δημιουργήσετε κουπόνια για αυτό το ερωτηματολόγιο, τότε θα είναι προσβάσιμο μόνο από χρήστες στους οποίου έχει αντιστοιχηθεί ένα δείγμα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:498 #, fuzzy msgid "Import old tokens" msgstr "Σημαντικό:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:931 msgid "Import template ZIP archive" msgstr "Εισαγωγή προτύπου (σε μορφή ZIP)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:617 msgid "Import tokens from CSV file" msgstr "Εισαγωγή κουπονιών απο αρχείο CSV" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:619 msgid "Import tokens from LDAP query" msgstr "Εισαγωγή κουπονιών από ερώτημα σε LDAP" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:259 msgid "Include:" msgstr "Περιλαμβάνει:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:142 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:246 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:362 #, fuzzy msgid "Incorrect username and/or password!" msgstr "Το όνομα χρήστη ή το συνθηματικό είναι λάθος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:520 msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" msgstr "Ο χρήστης Admin δεν μπορεί να διαγραφεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1191 msgid "Invalid email address:" msgstr "Άκυρη ηλεκτρονική διεύθυνση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:518 #, fuzzy msgid "Invitation email" msgstr "Μήνυμα πρόσκλησης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1631 msgid "Invitation sent to:" msgstr "Αποστάλθηκε πρόσκληση στον:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1071 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1074 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1075 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2315 #, fuzzy msgid "Invitation sent?" msgstr "Αποστάλθηκε πρόσκληση στον:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:740 #, fuzzy msgid "Invitation status:" msgstr "Αποστάλθηκε πρόσκληση στον:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:742 #, fuzzy msgid "Invited" msgstr "Αποστολή πρόσκλησης?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:77 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "KOI8-R Relcom Russian" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:78 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "KOI8-U Ukrainian" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3215 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "O LDAP είναι απενεργοποιημένος ή έχει οριστεί LDAP ερώτημα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2677 msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "Τα ερωτήμστα LDAP ορίζονται από τον διαχειριστή του συστήματος στο αρχείο config-ldap.php" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:320 #, fuzzy msgid "Later than:" msgstr "Μεγαλύτερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:303 #, fuzzy msgid "Less than:" msgstr "Μικρότερο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:264 msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" msgstr "Το LimeSurvey έχει παραμετροποιηθεί ώστε να χρησιμοποιεί webserver authentication, όμως φαίνετε πως έχετε ήδη γίνει authenticate." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:483 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:660 msgid "Limit" msgstr "Όριο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2880 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2892 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2902 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3121 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3129 msgid "List" msgstr "Λϊστα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:67 msgid "Load Page" msgstr "Φόρτωση σελίδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate.php:134 msgid "Loading translations" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:220 #, fuzzy msgid "Logged in" msgstr "Είστε συνδεδεμένος ως:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:408 msgid "Logout successful." msgstr "Επιτυχής αποσύνδεση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:83 msgid "Mac Central European" msgstr "Mac Central European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:84 msgid "Mac West European" msgstr "Mac West European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:610 msgid "Manage additional attribute fields" msgstr "Διαχείριση επιπλέον πεδίων ιδιοτήτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2128 msgid "Manage token attribute fields" msgstr "Ονόματα ειδικών πεδίων κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2666 msgid "Mandatory fields:" msgstr "Υποχρεωτικά πεδία:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2113 #, fuzzy msgid "Marked tokens have been deleted." msgstr "Όλες οι εγγραφές κουπονιών έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1786 msgid "Max reminders" msgstr "Μέγιστος αριθμός υπενθυμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:279 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "Πιθανώς να μην έχετε δικαίωμα πρόσβασης." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1316 msgid "Median value" msgstr "Διάμεση τιμή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1782 msgid "Min days between reminders" msgstr "Ελάχιστος χρόνος μεταξύ των υπενθυμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2655 msgid "New dummy tokens were added." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:71 #, fuzzy msgid "New password" msgstr "Νέος κωδικός:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:786 #, fuzzy msgid "New quota" msgstr "Νέα Quota" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2573 msgid "New token was added." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:833 msgid "NewTemplate" msgstr "Νέο Πρότυπο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:216 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "Δεν υπάρχουν ερωτηματολόγια. Παρακαλώ δημιουργήστε ένα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:627 msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "Δεν έχουν δημιουργηθεί quota για αυτήν την έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:748 #, fuzzy msgid "No reminder(s) sent" msgstr "Η υπενθύμιση στάλθηκε?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1300 #, fuzzy msgid "No tokens selected" msgstr "Δεν έχει επιλεχθεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2115 msgid "No tokens were selected for deletion" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:521 msgid "Not Active" msgstr "Ενεργή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2383 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2415 msgid "Not completed or Not displayed" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2387 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2419 #, fuzzy msgid "Not displayed" msgstr "Eμφανιζόμενες εγγραφές:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1455 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1458 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1466 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1478 msgid "Not enough values for calculation" msgstr "Δεν υπάρχουν αρκετές τιμές για τον υπολογισμό." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:743 #, fuzzy msgid "Not invited" msgstr "Ενεργή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:734 #, fuzzy msgid "Not started" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:76 msgid "Not yet active" msgstr "Δεν είνα ακόμη ενεργή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:440 msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2676 msgid "Note:" msgstr "Σημείωση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:529 #, fuzzy msgid "Note: If you turn on the -Anonymized responses- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Σημείωση:Αν ενεργοποιήσετε την επιλογή για ανώνυμες απαντήσεις και δημιουργήσετε ένα πίνακα κουπονιών, το LimeSurvey θα μαρκάρει τα ολοκληρωμένα δείγματα μόνο με ένα 'Y' αντί για να σημειώσει την ώρα και ημ/νια. Έτσι θα διασφαλιστέι η ανωνυμία των συμμετεχόντων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:820 #, php-format msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." msgstr "Σημείωση: Αυτό είναι ένα προκαθορισμένο πρότυπο. Αν θέλετε να το αλλάξετε %s παρακαλώ αντιγράψτε το πρώτα%s." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate.php:257 msgid "Nothing to translate on this page" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1403 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1407 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1413 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1429 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "Όσες τιμές είναι κενές (null) αγνοούνται στους υπολογισμούς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:564 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:679 msgid "Number greater than" msgstr "Αριθμός μεγαλύτερος από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:570 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:685 msgid "Number less than" msgstr "Αριθμός μικρότερος από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2165 #, fuzzy msgid "Number of attribute fields to add:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε πόσες ιδιότητες χρήστη θέλετε να προσθέσετε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2821 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2829 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2837 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2848 msgid "Number of cases" msgstr "Αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:703 #, fuzzy msgid "Number of files greater than" msgstr "Αριθμός μεγαλύτερος από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:709 #, fuzzy msgid "Number of files less than" msgstr "Αριθμός μικρότερος από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:561 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:580 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:599 msgid "Number of records in this query:" msgstr "Σύνολο εγγραφών σε αυτό το ερώτημα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2410 #, fuzzy msgid "Number of tokens" msgstr "Αριθμός απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:65 msgid "Open" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2667 msgid "Optional fields:" msgstr "Προαιρετικά πεδία:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:976 msgid "Other Files:" msgstr "Άλλα αρχεία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:333 #, fuzzy msgid "Output options" msgstr "Πολλαπλές Επιλογές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:34 msgid "Owner" msgstr "Κάτοχος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:230 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "Φόρτωση σελίδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2083 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2102 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2119 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2124 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2131 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2140 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2161 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2166 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2173 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2182 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2262 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2267 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2273 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2282 msgid "Percentage" msgstr "Ποσοστό" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:570 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:584 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:608 msgid "Percentage of total:" msgstr "Ποσοστό συνόλου:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:470 msgid "Please ask your LimeSurvey administrator for your password." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:889 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:890 #, php-format msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to enable this option" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:1045 #, php-format msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview templates." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:899 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:900 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:902 msgid "Please change the directory permissions of the folders /tmp and /upload/templates in order to enable this option." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:265 msgid "Please check the directory permissions." msgstr "Παρακαλώ ελέξτε τα δικαιώματα πρόσβασης στον κατάλογο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:362 #, fuzzy msgid "Please check your settings" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:265 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:821 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:884 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:893 msgid "Please enter the name for the copied template:" msgstr "Παρακαλώ δώστε όνομα για το πρότυπο που αντιγράφηκε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:527 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:528 msgid "Please explain something in detail:" msgstr "Επεξεργασία " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:1030 msgid "Preview:" msgstr "Προεπισκόπηση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:69 msgid "Print answers page" msgstr "Εκτύπωση σελίδας απαντήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:70 msgid "Printable survey page" msgstr "Εκτυπώσιμη μορφή ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1405 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1408 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1414 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1430 #, php-format msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" msgstr "Τα Q1 και Q3 υπολογίστηκαν χρησιμοποιώντας %s" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:63 msgid "Question Page" msgstr "Σελιδα Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:684 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:744 msgid "Question Selection" msgstr "Επιλογή Ερώτησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:498 #, fuzzy msgid "Quick CSV report" msgstr "Γρήγορη CSV αναφορά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:399 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:482 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:798 #, fuzzy msgid "Quota action" msgstr "Ενέργεια Quota" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:248 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:303 msgid "" "Quota could not be added.\\n" "\\n" "It is missing a quota message for the following languages" msgstr "" "H ομάδα δεν μπόρεσε να προστεθεί. \\n" "\\n" "Λείπει το μύνημα ποσόστωσης για τις εξής γλώσσες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:396 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:794 #, fuzzy msgid "Quota limit" msgstr "Όριο Quota" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:437 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:832 msgid "Quota message" msgstr "Μήνυμα ποσόστωσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:393 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:480 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:660 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:790 #, fuzzy msgid "Quota name" msgstr "Όνομα Quota" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3119 msgid "Records imported" msgstr "Σύνολο εγγραφών που εισήχθησαν: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3118 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "Οι εγγραφές έχουν τις ελάχιστες προδιαγραφές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:66 msgid "Register Page" msgstr "Υποβολή σελίδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:650 #, fuzzy msgid "Registration email" msgstr "Εγγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2122 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "Επαναφόρτωση οθόνης. Παρακαλώ περιμένετε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:233 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:398 #, fuzzy msgid "Reloading screen. Please wait." msgstr "Επαναφόρτωση οθόνης. Παρακαλώ περιμένετε." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:660 msgid "Remaining" msgstr "Απομένουν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1750 msgid "Reminder Email:" msgstr "Μήνυμα υπενθύμισης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1091 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1094 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1095 msgid "Reminder count" msgstr "Αριθμός υπενθύμισεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2327 #, fuzzy msgid "Reminder count:" msgstr "Αριθμός υπενθύμισεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:562 #, fuzzy msgid "Reminder email" msgstr "Μήνυμα υπενθύμισης:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1969 msgid "Reminder sent to:" msgstr "Η υπενθύμιση στάλθηκε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1081 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1084 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1085 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2320 msgid "Reminder sent?" msgstr "Η υπενθύμιση στάλθηκε?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:745 #, fuzzy msgid "Reminder status:" msgstr "η υπενθύμιση στάλθηκε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:747 #, fuzzy msgid "Reminder(s) sent" msgstr "Η υπενθύμιση στάλθηκε?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:877 #, fuzzy msgid "Remove unique token numbers" msgstr "Διαγραφή όλων των μοναδικών αριθμών κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:866 msgid "Rename this template" msgstr "Μετονομασία αυτού του προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:865 msgid "Rename this template to:" msgstr "Μετονομασία αυτού του προτύπου σε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:868 #, fuzzy msgid "Reset token invitation status" msgstr "Αποστάλθηκε πρόσκληση στον:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:359 #, fuzzy msgid "Response filters" msgstr "Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:41 #, fuzzy msgid "Response rate" msgstr "Απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:610 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:640 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:663 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1084 msgid "Responses containing" msgstr "Απαντήσεις που περιέχουν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:560 msgid "Restore" msgstr "Αποκατάσταση." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:550 msgid "Restore options" msgstr "Επαναφορά επιλογών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:951 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:954 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:966 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:979 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1080 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1083 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1095 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1107 msgid "Result" msgstr "Αποτέλεσμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:588 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:589 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:598 msgid "Results" msgstr "Αποτελέσματα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3117 msgid "Results from LDAP Query" msgstr "Εισαγωγή κουπονιών απο ερώτημα σε LDAP" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:66 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "SJIS for Windows Japanese" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:68 msgid "Save Page" msgstr "Αποθήκευση σελίδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:452 #, fuzzy msgid "Save quota" msgstr "Quota Έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:769 msgid "Save this, then create another:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:54 #, fuzzy msgid "Saved Responses" msgstr "Αποθηκευμένες απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:59 msgid "Saved Responses:" msgstr "Αποθηκευμένες απαντήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:904 msgid "Screen:" msgstr "Οθόνη:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:957 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:756 msgid "Select Answer" msgstr "Επιλογή απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:697 msgid "Select Question" msgstr "Επιλέξτε μια ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:347 msgid "Select output format" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:929 msgid "Select template ZIP file:" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο προτύπου (σε μορφή ZIP):" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3221 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την επερώτηση (query) LDAP που θέλετε να τρέξετε:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3170 msgid "Semicolon" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1495 msgid "Send Invitations" msgstr "Στείλε προσκλήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1789 msgid "Send Reminders" msgstr "Αποστολή υπενθυμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:635 msgid "Send email invitation" msgstr "Αποστολή πρόσκλησης με ηλεκτρονικό μήνυμα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1386 msgid "Send email invitations" msgstr "Αποστολή πρόσκλησης με email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:638 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1701 msgid "Send email reminder" msgstr "Αποστολή υπενθύμισης με email." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1267 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1269 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "Αποστολή πρόσκλησης σε αυτήν την εγγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1308 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1310 msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1314 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1316 msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1275 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1277 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "Αποστολή υπενθύμισης σε αυτήν την εγγραφή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1759 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1772 #, fuzzy msgid "Send reminder to token ID(s):" msgstr "Αποστολή στο TID:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1802 msgid "Sending Reminders" msgstr "Αποστολή υπενθυμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1508 #, fuzzy msgid "Sending invitations..." msgstr "Αποστολή προσκλήσεων." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1510 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1817 msgid "Sending to Token ID" msgstr "Αποστολή στο TID:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1511 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1818 #, fuzzy msgid "Sending to Token IDs" msgstr "Αποστολή στο TID:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1763 #, fuzzy msgid "Sending to:" msgstr "Αποστολή στο TID:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3174 msgid "Separator used:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:891 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "Σήμανση εγγραφών : 'Δεν έχει αποσταλεί πρόσκληση'." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:806 #, fuzzy msgid "Set template permissions" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:494 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:723 #, fuzzy msgid "Set user permissions" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:85 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "Shift-JIS Japanese" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:335 msgid "Show graphs" msgstr "Προβολή γραφημάτων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:664 msgid "Show help" msgstr "Προβολή βοήθειας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2521 msgid "Show this token entry" msgstr "Προσθήκη εγγραφής δείγματος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:589 msgid "Show token summary" msgstr "Σύνοψη κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:424 msgid "Some URL description" msgstr "Περιγραφή κάποιου URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:686 msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "Λάθος. Δεν υπάρχουν υποστηριζόμενοι τύποι ερωτήσεων σε αυτήν την έρευνα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3209 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "Συγγνώμη αλλά το module για ldap λείπει από εγκατάσταση της PHP." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1001 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1003 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1010 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1013 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1020 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1023 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1030 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1033 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1040 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1043 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1050 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1053 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1060 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1063 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1070 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1073 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1080 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1083 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1090 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1093 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1100 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1103 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1110 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1113 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1120 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1123 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1130 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1133 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1143 msgid "Sort by: " msgstr "Ταξινόμηση κατά:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:951 msgid "Standard Files:" msgstr "Βασικά αρχεία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1186 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2998 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:3005 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:3012 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:3019 msgid "Standard deviation" msgstr "Τυπική Απόκλιση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1767 msgid "Start at Token ID:" msgstr "Αρχή απο εγγραφή TID:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:737 #, fuzzy msgid "Started but not yet completed" msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν μπορεί να δημιουργηθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:293 #, fuzzy msgid "Statistics report language" msgstr "Αρχική γλώσσα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:481 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:30 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1458 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1729 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:695 #, fuzzy msgid "Submit your survey." msgstr "Υποβάλετε το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:275 #, fuzzy msgid "Subtotals based on displayed questions" msgstr "Χρειάζεται να προσθέσετε ερωτήσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2864 #, fuzzy msgid "Successfully created token entries" msgstr "Διαγραφή όλων των εγγραφών του πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1185 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2119 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2125 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2131 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2142 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2820 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2824 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2836 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:2842 msgid "Sum" msgstr "Άθροισμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:61 msgid "Survey List Page" msgstr "Σελίδα λίστας ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:691 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:751 msgid "Survey Quota" msgstr "Quota Έρωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:818 #, fuzzy msgid "Survey bounce email:" msgstr "Προεπιλεγμένο σενάριο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:475 #, fuzzy msgid "Survey quotas" msgstr "Quota Έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:212 #, fuzzy msgid "Survey title and description" msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:87 msgid "TIS620 Thai" msgstr "TIS620 Thai" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:206 #, php-format msgid "Template '%s' was successfully deleted." msgstr "Το πρότυπο `%s` διαγράφηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:415 msgid "Template Sample" msgstr "Δείγμα προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:275 #, fuzzy, php-format msgid "Template could not be renamed to `%s`." msgstr "Ο φάκελος δεν μπορεί να μετονομαστεί σε `%s`." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:832 #, fuzzy msgid "Template permissions were updated successfully." msgstr "Επιτυχής αποθήκευση templates χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:402 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:528 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:800 #, fuzzy msgid "Terminate survey" msgstr "Τερματισμός Έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:405 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:530 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:801 #, fuzzy msgid "Terminate survey with warning" msgstr "Ολοκλήρωση έρευνας με ειδοποίηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:423 msgid "The email address is not valid." msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση δεν είναι έγκυρη." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:553 msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "Οι εξής πίνακες κουπονιών μπορούν να αποκατασταθούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2514 msgid "The token entry was successfully updated." msgstr "Η εγγραφή του κουπονιού ενημερώθηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1364 msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." msgstr "O πίνακας κουπονιών έχει διαγραφεί και δεν χρειάζεται προεγγραφή για την συμπλήρωση αυτής της έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:501 msgid "The user name already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη χρήστης με αυτό το όνομα." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2162 #, php-format msgid "There are %s user attribute fields in this token table" msgstr "Υπάρχουν %s πεδία ιδιοτήτων χρήστη σε αυτόν τον πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1659 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1991 msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." msgstr "Υπάρχουν περισσότερα mails σε εκκρεμότητα από αυτά που μπορούν να σταλούν με μια προσπάθεια. Συνεχίστε να στέλνετε τα υπόλοιπα mails κάνοντας κλικ παρακάτω." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1660 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1992 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "Υπάρχουν ακόμα {EMAILCOUNT} emails να σταλούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2520 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2580 msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." msgstr "Υπάρχει ήδη μια εγγραφή με το συγκεκριμένο κουπόνι. Το ίδιο κουπόνι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε πολλαπλές εγγραφές." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:212 #, php-format msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate.php:131 msgid "There was an error using the Google API." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1686 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2031 #, fuzzy msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" msgstr "Δεν βρέθηκαν σωστές διευθύνσεις email. Αυτό συμβαίνει γιατί δεν ικανοποιήθηκε κανένα από τα κριτήρια:α) Υπάρχει διεύθυνση email β) Δεν έχει σταλθεί πρόσκληση ακόμη γ) Να έχει ολοκληρωθεί η έρευνα δ) Να υπάρχει κουπόνι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quexmlsurvey.php:74 msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:318 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:330 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:783 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:792 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "Δεν επιτρέπετε το ανέβασμα αυτού του αρχείου." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:428 msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:416 msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:431 msgid "This is some help text." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:699 #, fuzzy msgid "This is the survey end message." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργοποιημένο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:275 #, fuzzy msgid "This name is reserved for a standard template." msgstr "Οι αλλαγές σε προκαθορισμένα πρότυπα δεν μπορούν να αποθηκευτούν." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1197 #, fuzzy msgid "This participant opted out of this survey." msgstr "Ευχαριστούμε για την προθυμία σας να συμμετέχετε στη συμπλήρωση του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:131 #, fuzzy msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." msgstr "Δεν σας επιτρέπεται να απενεργοποιήσετε αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:143 #, fuzzy msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργό. Δεν θα μπορέσετε να αποθηκεύσετε τις απαντήσεις σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:147 #, fuzzy msgid "This survey is currently not active." msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργοποιημένο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1392 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1706 #, fuzzy msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργό. Δεν θα μπορέσετε να αποθηκεύσετε τις απαντήσεις σας." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2199 #, fuzzy msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." msgstr "Οι περιγραφές των κουπονιών ενημερώθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:885 msgid "Token database administration options" msgstr "Επιλογές διαχείρισης πίνακα κουπονιών " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:729 #, fuzzy msgid "Token export options" msgstr "Επαναφορά επιλογών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2687 #, fuzzy msgid "Token file upload" msgstr "Το αρχείο δεν ανέβηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2120 msgid "Token has been deleted." msgstr "Το δείγμα έχει διαγραφεί" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2412 #, fuzzy msgid "Token length" msgstr "Διαγραφή εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:731 #, fuzzy msgid "Token status:" msgstr "Τα κουπόνια δεν συμφωνούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:678 #, fuzzy msgid "Token summary" msgstr "Σύνοψη κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:466 msgid "Token table could not be created." msgstr "Ο πίνακας κουπονιών δεν μπορεί να δημιουργηθεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/surveylist.php:40 #, fuzzy msgid "Tokens available" msgstr "Διαγραφή πίνακα κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:519 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "Δεν έχουν αποδοθεί αρχικές τιμές στα κουπόνια αυτού του ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:694 msgid "Total invitations sent" msgstr "Σύνολο αποσταλμένων προσκλήσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:890 #, fuzzy msgid "Total number of files" msgstr "Συνολικός αριθμός υπενθυμίσεων που έχουν σταλεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:699 #, fuzzy msgid "Total opted out" msgstr "Συνολο αρχείων που εισήχθησαν: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:564 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:581 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:601 #, fuzzy msgid "Total records in survey:" msgstr "Σύνολο εγγραφών στο ερωτηματολόγιο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:682 msgid "Total records in this token table" msgstr "Συνολικές εγγραφές σε αυτόν τον πίνακα κουπονιών." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:915 #, fuzzy msgid "Total size of files" msgstr "Συνολο αρχείων που εισήχθησαν: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:704 msgid "Total surveys completed" msgstr "Σύνολο ολοκληρωμένων ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:689 msgid "Total with no unique Token" msgstr "Συνολικές με μη μοναδικό κουπόνι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:599 msgid "Transfer the user's surveys to: " msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate.php:72 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:67 #, fuzzy msgid "Translate survey" msgstr "Τερματισμός Έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:144 msgid "Translate to" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:88 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "UCS-2 Unicode" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:68 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "UJIS for Windows Japanese" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:441 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:836 msgid "URL" msgstr "URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:445 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:840 msgid "URL description" msgstr "Περιγραφή URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:55 msgid "US ASCII" msgstr "US ASCII" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:90 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "UTF-8 Unicode" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:265 #, php-format msgid "Unable to create directory `%s`." msgstr "Αδυναμία δημιουργίας του φακέλου `%s`." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:679 msgid "Unchanged" msgstr "Χωρίς αλλαγές" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2190 #, fuzzy msgid "Update token attribute descriptions" msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2224 #, fuzzy msgid "Update token attributes" msgstr "Ονόματα ειδικών πεδίων κουπονιών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2373 msgid "Update token entry" msgstr "Ενημέρωση εγγραφής κουπονιού" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2194 #, fuzzy msgid "Updating token attribute descriptions failed:" msgstr "Αλλαγή περιγραφής ή ονόματος ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:1009 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:3194 msgid "Upload" msgstr "ανέβασμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2662 msgid "Upload CSV File" msgstr "Ανέβασμα αρχείου CSV." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2673 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "Ανέβασμα εγγραφών LDAP" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:1008 msgid "Upload a file:" msgstr "Ανέβασμα αρχείου:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2707 #, fuzzy msgid "Uploaded CSV file successfully" msgstr "Συνδεθήκατε με επιτυχία." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:923 msgid "Uploaded template file" msgstr "Ανέβασμα αρχείου προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2923 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "Εκτέλεση ερωτήματος στον LDAP server" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:815 #, fuzzy msgid "Use global settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:812 #, fuzzy msgid "Use settings below" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:73 #, fuzzy msgid "User data" msgstr "Χρήση προεπιλογής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:60 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "Το όνομα χρήστη ή/και η ηλεκτρονική διεύθυνση δεν βρέθηκαν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:748 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:788 #, fuzzy msgid "User permissions were updated successfully." msgstr "Οι προσωπικές σας επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:477 #, php-format msgid "User registration at '%s'" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2338 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2424 #, fuzzy msgid "Uses left:" msgstr "Χρήση προεπιλογής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1121 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1124 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1125 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2343 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2426 msgid "Valid from" msgstr "Έγκυρο από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1131 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1134 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1135 msgid "Valid until" msgstr "Έγκυρο μέχρι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:352 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1594 msgid "View stats" msgstr "Προβολή Στατιστικών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:265 msgid "View summary of all available fields" msgstr "Αναφορά διαθέσιμων πεδίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1258 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1260 #, fuzzy msgid "View/Update last response" msgstr "Προβολή/Ενημέρωση απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1392 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1706 #, fuzzy msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:41 msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Συνιστάται η εξαγωγή των απαντήσεων του ερωτηματολογίου πριν από την διαγραφή του από τη κεντρική διαχείριση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:221 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:390 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome %s!" msgstr "Καλωσόρισμα στην %s! " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:62 msgid "Welcome Page" msgstr "Σελιδα Έναρξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/translate_functions.php:264 #, fuzzy msgid "Welcome and end text" msgstr "Σελιδα Έναρξης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:417 msgid "Welcome to this sample survey" msgstr "Καλωσορίσατε σε αυτό το ερωτηματολόγιο-δείγμα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:61 msgid "Windows Arabic" msgstr "Windows Arabic" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:62 msgid "Windows Baltic" msgstr "Windows Baltic" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:59 msgid "Windows Central European" msgstr "Windows Central European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:60 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "Windows Cyrillic" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:40 msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "Πρόκειται να διαγράψετε όλες τις συνθήκες σε αυτή την έρευνα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:798 #, fuzzy msgid "You are not allowed to change your own permissions!" msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τα δικά σας δικαιώματα!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2305 #, fuzzy msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Generate Tokens'" msgstr "Το πεδίο αυτό μπορεί να είναι μείνει άδειο και να γεμίσει αυτόματα με την λειτουργία 'Δημιουργία κουπονιών'" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:459 msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα ακόλουθα για να μπείτε στο σύστημα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:860 msgid "You can't delete a standard template." msgstr "Δεν μπορείτε να διαγράψετε ένα προκαθορισμένο πρότυπο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:858 msgid "You can't rename a standard template." msgstr "Δεν μπορείτε να μετονομάσετε ένα προκαθορισμένο πρότυπο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:972 msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." msgstr "Δε μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές γιατί ο κατάλογος προτύπων δεν είναι εγγράψιμος." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:230 msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." msgstr "Δεν έχετε εγκαταστήσει τη βιβλιοθήκη λογισμικού Freetype. Η εμφάνιση διαγραμμάτων απαιτεί να είναι εγκατεστημένη η βιβλιοθήκη λογισμικού Freetype." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:226 msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." msgstr "Δεν έχετε εγκαταστήσει τη βιβλιοθήκη λογισμικού GD. Η εμφάνιση διαγραμμάτων απαιτεί να είναι εγκατεστημένη η βιβλιοθήκη λογισμικού GD." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:542 #, fuzzy msgid "You don't have the permission to activate tokens." msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να διαγράψετε αυτή την εγγραφή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:931 #, fuzzy msgid "You have selected not to use any bounce settings" msgstr "Δεν έχει επιλεγεί ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:391 msgid "You logged in successfully." msgstr "Συνδεθήκατε με επιτυχία." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:417 msgid "You should have a great time doing this" msgstr "Θα πρέπει να διασκεδάζεις κάνοντας αυτό" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:353 msgid "Your inbox is empty." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:69 #, php-format msgid "Your user data for accessing %s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2034 #, fuzzy msgid "but not having already completed the survey" msgstr "Έχετε ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:821 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:884 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:893 msgid "copy_of_" msgstr "αντίγραφο_της_" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:79 msgid "cp1252 West European" msgstr "cp1252 West European" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1690 msgid "having a token" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1687 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2032 #, fuzzy msgid "having a valid email address" msgstr "Άκυρη ηλεκτρονική διεύθυνση:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1689 #, fuzzy msgid "having already completed the survey" msgstr "Έχετε ήδη συμπληρώσει αυτό το ερωτηματολόγιο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2355 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2438 msgid "hh:mm" msgstr "ωω:λλ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1405 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1408 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1414 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics_function.php:1430 msgid "minitab method" msgstr "minitab method" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1688 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2033 msgid "not having been sent an invitation already" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:458 #, php-format msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." msgstr "Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα για να σας ενημερώσει πως έχει δημιουργηθεί λογαριασμός για εσάς στο '%s'." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2349 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2432 msgid "until" msgstr "μέχρι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:227 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:231 msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" msgstr "επισκεφθήτε το http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php για περισσότερες πληροφορίες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2096 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "Δημιουργήθηκαν {TOKENCOUNT} κουπόνια" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:627 msgid "Add Group" msgstr "Προσθήκη ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:105 msgid "Add New User Group" msgstr "Προσθήκη νέας ομάδας χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:605 #, fuzzy msgid "Add user:" msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:720 msgid "Adding User Group" msgstr "Προσθήκη Ομάδας Χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:1046 msgid "Adding User to group" msgstr "Προσθήκη Χρήστη στην Ομάδα χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:151 msgid "Allowed" msgstr "Επιτρέπεται" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:123 msgid "Back to Response Import" msgstr "Επιστροφή στην εισαγωγή εγγραφών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:105 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "Αποτυχία εισαγωγής απο το αρχείο VVExport" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:152 #, fuzzy msgid "Check or uncheck all items" msgstr "Παρακαλώ κατατάξτε όλα τα στοιχεία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:318 msgid "Configurator" msgstr "Configurator" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:700 msgid "Could not delete user group." msgstr "Αδύνατη η διαγραφή ομάδας χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:711 msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "Αδύνατη η διαγραφή ομάδας χρήστη. Δεν έχει επιλεχτεί ομάδα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:315 msgid "Create Survey" msgstr "Δημιουργία ερωτηματολογίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:321 msgid "Create User" msgstr "Δημιουργία χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:446 msgid "Created by" msgstr "Δημιουργήθηκε από" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:87 msgid "Delete Current User Group" msgstr "Διαγραφή Ομάδας Χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:563 #, fuzzy msgid "Delete this user" msgstr "Διαγραφή αυτής της καταχώρησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:951 #, fuzzy msgid "Delete this user from group" msgstr "Διαγραφή αυτού του σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:678 msgid "Deleting User Group" msgstr "Διαγραφή Ομάδας Χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:740 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:863 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:903 msgid "Description: " msgstr "Περιγραφή:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:317 msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" msgstr "ΜΗΝ δοκιμάσετε να ανανεώσετε αυτή τη σελίδα στο πρόγραμμα πλοήγησής σας. Αυτό θα είχε ως αποτέλεσμα να γίνει εισαγωγή του αρχείου και δεύτερη φορά και να δημιουργηθούν διπλότυπες εγγραφές." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:74 msgid "Edit Current User Group" msgstr "Επεξεργασία Ομάδας χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:861 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "Επεξεργασία Ομάδας Χρηστών: Επιτυχής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:127 #, fuzzy msgid "Edit template permissions" msgstr "Επεξεργασία προτύπων email" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:522 #, fuzzy msgid "Edit this user" msgstr "Επεξεργασία αυτής της καταχώρησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:463 #, fuzzy msgid "Edit user" msgstr "Επεξεργασία Χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:640 #, fuzzy, php-format msgid "Editing user group (Owner: %s)" msgstr "Επεξεργασία ομάδας χρηστών (Κάτοχος:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:829 #, php-format msgid "Email to %s failed. Error Message:" msgstr "Η αποστολή στον %s απέτυχε. Μήνυμα λάθους:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:85 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "Εξαίρεση των ID των εγγραφών;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvexport.php:48 #, fuzzy msgid "Export VV file" msgstr "Εξαγωγή σε αρχείο" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:748 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:755 msgid "Failed to add Group!" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας ομάδας:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:868 msgid "Failed to update!" msgstr "Αποτυχία ανανέωσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvexport.php:65 msgid "File Extension" msgstr "κατάληξη αρχείου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:83 msgid "File:" msgstr "Αρχείο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvexport.php:73 msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:695 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:736 msgid "Group Name" msgstr "Όνομα Ομάδας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:749 msgid "Group already exists!" msgstr "Η ομάδα ήδη υπάρχει!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:756 msgid "Group name was not supplied!" msgstr "Δε δόθηκε όνομα για την ομάδα!" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:303 #, php-format msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" msgstr "Η εισαγωγή απέτυχε στην εγγραφή %d. Αιτία [%s]" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:79 #, fuzzy msgid "Import VV file" msgstr "Εισαγωγή έρευνας μορφής VV" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:104 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:116 #, fuzzy msgid "Import a VV response data file" msgstr "Εισαγωγή έρευνας μορφής VV" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:92 msgid "Import as not finalized answers?" msgstr "Εισαγωγή σαν ημιτελείς απαντήσεις;" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:317 msgid "Important Note:" msgstr "Σημαντικό:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:60 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:661 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:769 msgid "Mail to all Members" msgstr "Αποστολή mail σε όλα τα μέλη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:330 msgid "Manage Labels" msgstr "Διαχείριση Ετικέτες" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:822 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "Τα μηνύματα στάλθηκαν με επιτυχία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:623 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:643 msgid "Name:" msgstr "Όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:444 #, fuzzy msgid "No of surveys" msgstr "Πήγαινε στην έρευνα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:268 #, php-format msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." msgstr "Η εγγραφή ID %d αγνοήθηκε γιατί έχει διπλότυπο ID." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:89 msgid "Renumber the new record." msgstr "Δώσε νέο αύξοντα αριθμό στη νέα εγγραφή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:90 msgid "Replace the existing record." msgstr "Αντικατάστησε την υπάρχουσα εγγραφή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:88 msgid "Report and skip the new record." msgstr "Ανάφερε και αγνόησε τη νέα εγγραφή." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:670 msgid "Reset" msgstr "Μηδενισμός" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:669 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:663 msgid "Send me a copy:" msgstr "Στείλε μου ένα αντίγραφο:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:421 msgid "Set Parent successful." msgstr "Ορισμός γεννήτορα επιτυχής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:287 msgid "Set User Rights" msgstr "Ρύθμιση δικαιωμάτων χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:534 #, fuzzy msgid "Set global permissions for this user" msgstr "Δημιουργία κανόνων ροής για αυτήν την ερώτηση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:552 #, fuzzy msgid "Set template permissions for this user" msgstr "Καθορισμός προτύπων στα οπόια μπορεί να έχει πρόσβαση αυτός ο χρήστης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:132 msgid "Set templates that this user may access" msgstr "Καθορισμός προτύπων στα οπόια μπορεί να έχει πρόσβαση αυτός ο χρήστης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:420 msgid "Setting as Administrator Child" msgstr "Επιστροφή στην διαχείριση έρευνας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:665 msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:312 msgid "SuperAdministrator" msgstr "Υπερδιαχειριστής" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:84 msgid "Survey ID:" msgstr "Κωδικός ερωτηματολογίου:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:543 msgid "Take Ownership" msgstr "Take Ownership" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:149 #, fuzzy msgid "Template name" msgstr "Όνομα προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:823 msgid "To:" msgstr "Προς:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:319 msgid "Total records imported:" msgstr "Συνολο εγγραφών που εισήχθησαν: " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:647 msgid "Update User Group" msgstr "Ενημέρωση ομάδας χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:327 #, fuzzy msgid "Use all/manage templates" msgstr "Επεξεργασια Προτύπου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:97 msgid "User Groups" msgstr "Ομάδες Χρηστών" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:432 #, fuzzy msgid "User control" msgstr "Έλεγχος χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:743 msgid "User group successfully added!" msgstr "Η ομάδα χρήστη καταχωρήθηκε επιτυχώς" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:87 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "Όταν μία εισαγμένη εγγραφή ταιριάζει με μια υπάρχουσα εγγραφή:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:53 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "Υπάρχει ήδη μια βάση δεδομένων με το όνομα \"%s\"." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:100 msgid "Could not create database" msgstr "Αδύνατη η δημιουργία της βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:30 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:42 msgid "Create Database" msgstr "Δημιουργία Βάσης Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:31 msgid "Creating tables. This might take a moment..." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:65 msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." msgstr "Δεν δώθηκαν πληροφορίες της Βάσης Δεδομένων. Αυτό το script μπορεί να εκτελεστεί μόνο απο το admin.php" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:50 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "Η βάση δεδομένων `%s` δημιουργήθηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:92 msgid "Database has been created." msgstr "Η βάση Δημιουργήθηκε" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:54 msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "Θέλετε να γίνει διαμόρφωση της βάσης με την δημιουργία των απαραίτητων πινάκων?" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/cmd_install.php:115 msgid "Executing" msgstr "Εκτέλεση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/cmd_install.php:115 msgid "Failed! Reason:" msgstr "Αποτυχία! Λόγος:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:35 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:51 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "Ρυθμίσεις LimeSurvey" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:39 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "Το LimeSurvey μπορεί να δημιουργήσει αυτήν την βάση αυτομάτως." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:93 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "Παρακαλώ πατήστε εδώ για την δημιουργία της βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:34 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:95 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:46 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:56 msgid "Populate Database" msgstr "Δημιουργία βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:38 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "Η βάση που έχει οριστεί στο αρχείο config.php δεν υπάρχει." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:37 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "Καλωσορίσατε στις Ρυθμίσεις του LimeSurvey" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:40 msgid "Your selected database name is:" msgstr "Η επιλεγμένη βάση δεδομένων σας είναι:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2112 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2117 #, fuzzy, php-format msgid "Statistics Survey #%s" msgstr "Λίστα ερωτηματολογίων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2111 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2116 #, php-format msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:307 #, fuzzy msgid "Back to global settings" msgstr "Οι προσωπικές σας ρυθμίσεις" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:607 #, fuzzy, php-format msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." msgstr "Η εγγραφή του κουπονιού ενημερώθηκε επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:196 #, fuzzy msgid "Change log" msgstr "Ακύρωση" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:233 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:394 #, fuzzy msgid "Check again" msgstr "Επανέλεγχος" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:177 msgid "Checking basic requirements..." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:350 msgid "Checking existing LimeSurvey files..." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:660 #, fuzzy msgid "Click here to continue" msgstr "Επιλέξτε για να μπείτε στο σύστημα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:255 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:413 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:495 #, php-format msgid "ComfortUpdate step %s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:414 msgid "Creating DB & file backup" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:472 #, fuzzy msgid "Creating database backup... " msgstr "Δημιουργία Βάσης Δεδομένων" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:457 #, fuzzy msgid "Creating file backup... " msgstr "Ανάγνωση αρχείου ..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:476 #, fuzzy msgid "DB backup created:" msgstr "Αποθήκευση Ολόκληρης Βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:481 msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:640 #, fuzzy, php-format msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" msgstr "Η βάση δεδομένων αναβαθμίστηκε επιτυχώς στην έκδοση " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:653 #, fuzzy msgid "Database type" msgstr "Όνομα Βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/upgrade-mssql.php:481 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/upgrade-mssqlnative.php:481 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/upgrade-mysql.php:586 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/upgrade-postgres.php:309 #, php-format msgid "Database update finished (%s)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:651 #, fuzzy msgid "Database upgrade" msgstr "Όνομα Βάσης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:237 msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:464 msgid "File backup created:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:569 #, fuzzy, php-format msgid "File deleted: %s" msgstr "Απέτυχε η διαγραφή απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:176 msgid "If necessary the database will be updated." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/upgrade-all.php:29 #, php-format msgid "Moving user templates to new location at %s..." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:581 #, fuzzy msgid "New files were successfully installed." msgstr "%s πεδία προστέθηκαν επιτυχώς." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:175 msgid "New files will be downloaded and installed." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:481 msgid "No DB backup created:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:286 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:294 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:417 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:425 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:498 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:506 msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:306 msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/upgrade-all.php:24 #, fuzzy msgid "Please be patient..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:608 #, fuzzy msgid "Please check any problems above - update was done." msgstr "Επιλέξτε τουλάχιστον ένα στοιχείο." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:484 msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:398 msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:180 #, fuzzy msgid "Please enter a valid update-key:" msgstr "Παρακαλώ δώστε μια ημερομηνία:" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:652 msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:240 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:400 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:486 #, php-format msgid "Proceed to step %s" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:657 #, fuzzy msgid "Root URL" msgstr "Αυτόματη φόρτωση του URL" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:181 msgid "Save update key" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:656 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Αποθήκευμένο όνομα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:655 #, fuzzy msgid "Table prefix" msgstr "Πρόθεμα απάντησης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:88 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:188 #, php-format msgid "Tempdir %s is not writable" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:171 msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/upgrade-all.php:24 #, fuzzy msgid "The LimeSurvey database is being upgraded" msgstr "Δεν υπάρχει η βάση δεδομένων που έχει οριστεί " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:379 msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:366 msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:172 #, fuzzy msgid "The following steps will be done by this update:" msgstr "Οι εξής απαντήσεις πρέπει να διαγραφούν" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:305 msgid "The update server is currently busy. This usually happens when the update files for a new version are being prepared." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:587 msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:153 msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:184 #, fuzzy msgid "Update key: Valid" msgstr "Ενημέρωση σεναρίου" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:304 #, fuzzy msgid "Update server busy" msgstr "Ενημέρωση ομάδας χρήστη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:93 #, php-format msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:193 #, php-format msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:353 msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:367 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:380 msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:170 msgid "Welcome to the ComfortUpdate" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:392 msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:231 msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:354 msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:179 msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:174 msgid "Your DB and any changed files will be backed up." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:173 msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:291 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:422 #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/admin/update/updater.php:503 msgid "Your update key is invalid and was removed. " msgstr "Οι εγγραφές με λανθασμένο email έχουν διαγραφεί." #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:156 msgid "Albanian" msgstr "Αλβανία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:163 msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:170 msgid "Basque" msgstr "Βάσκικα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:177 #, fuzzy msgid "Belarusian" msgstr "Βουλγαρικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:184 msgid "Bosnian" msgstr "Βοσνία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:191 msgid "Bulgarian" msgstr "Βουλγαρικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:198 msgid "Catalan" msgstr "Καταλονία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:212 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Κινέζικα (Απλοποιημένα)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:219 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά Hong Kong)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:226 msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "Κινέζικα (Παραδοσιακά Taiwan)) " #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:71 msgid "Comma (,)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:233 msgid "Croatian" msgstr "Κροατικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:240 msgid "Czech" msgstr "Τσεχία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:247 msgid "Danish" msgstr "Δανέζικα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:70 msgid "Dot (.)" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:254 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:261 msgid "Dutch Informal" msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:268 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:275 msgid "Estonian" msgstr "Εσθονία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:282 msgid "Finnish" msgstr "Φινλανδικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:289 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:296 msgid "Galician" msgstr "Galician" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:310 msgid "German informal" msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:317 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:331 msgid "Hebrew" msgstr "Εβραϊκά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:324 msgid "Hindi" msgstr "Χιντι" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:338 msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγρικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:345 msgid "Icelandic" msgstr "Ισλανδικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:352 msgid "Indonesian" msgstr "Ινδονησία" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:359 #, fuzzy msgid "Irish" msgstr "Τουρκικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:366 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:373 #, fuzzy msgid "Italian (formal)" msgstr "Ιταλικά-Επίσημα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:380 msgid "Japanese" msgstr "Ιαπωνικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:387 msgid "Korean" msgstr "Κορεάτικα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:401 msgid "Latvian" msgstr "Λετονιακά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:394 msgid "Lithuanian" msgstr "Λιθουανικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:408 msgid "Macedonian" msgstr "ΦΥΡΟΜ" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:415 #, fuzzy msgid "Malay" msgstr "Μάης" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:422 #, fuzzy msgid "Maltese" msgstr "Άνδρας" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:429 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Νορβηγικά (Bokmal)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:436 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Νορβηγικά (Nynorsk)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:443 msgid "Persian" msgstr "Περσικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:450 msgid "Polish" msgstr "Πολλονέζικα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:457 msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:464 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλιάνικα)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:471 msgid "Punjabi" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:485 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:478 msgid "Russian" msgstr "Ρωσικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:513 msgid "Serbian" msgstr "Σερβικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:499 msgid "Sinhala" msgstr "Σινχάλα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:492 msgid "Slovak" msgstr "Σλοβενικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:506 msgid "Slovenian" msgstr "Σλοβενικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:520 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:527 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Ισπανικά (Μεξικό)" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:534 msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:548 msgid "Thai" msgstr "Ταιλανδη" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:541 msgid "Turkish" msgstr "Τουρκικά" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:556 msgid "Urdu" msgstr "" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:563 msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμέζικα" #: D:\web\xampp\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:205 msgid "Welsh" msgstr "Ουαλια" #~ msgid "Edit/Add Label Sets" #~ msgstr "Επεξεργασία/Προσθήκη σετ Ετικετών" #~ msgid "Create or Import New Survey" #~ msgstr "Δημιουργία ή Εισαγωγή νέου ερωτηματολογίου" #~ msgid "Please Choose..." #~ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε..." #~ msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale" #~ msgstr "Πίνακας (Flexible Labels) διπλό scale" #~ msgid "Array (Flexible Labels) by Column" #~ msgstr "Πίνακας (Flexible Labels) ανά στύλη" #~ msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" #~ msgstr "Λίστα (Flexible Labels Dropdown)" #~ msgid "Boilerplate Question" #~ msgstr "Μόνιμο Κείμενο" #~ msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" #~ msgstr "Λίστα (Flexible Labels Radio)" #~ msgid "Array (Multi Flexible) (Text)" #~ msgstr "Πίνακας (Flexible Labels) (κείμενο)" #~ msgid "Import answers from a deactivated survey table" #~ msgstr "Εισαγωγή απαντήσεων από ένα απενεργοποιημένο ερωτηματολόγιο" #~ msgid "Thank You!" #~ msgstr "Σας ευχαριστούμε" #~ msgid "First Name" #~ msgstr "Όνομα" #~ msgid "Email Address" #~ msgstr "Ηλεκτρονική διεύθυνση" #~ msgid "Display select boxes" #~ msgstr "Προβολή επιλεγμένων κουτιών" #~ msgid "Minimum dropdown year" #~ msgstr "Ελάχιστη τιμή για έτος στο ημερολόγιο" #~ msgid "Maximum dropdown year" #~ msgstr "Μέγιστη τιμή για έτος στο ημερολόγιο" #~ msgid "Prefix|Suffix" #~ msgstr "Πρόθεμα|Επίθεμα" #, fuzzy #~ msgid "Enter a header text for scale B" #~ msgstr "Κεφαλίδα για την κλίμακα Β" #~ msgid "Header scale B" #~ msgstr "Κλιμακα επικεφαλίδας Α" #~ msgid "Dual dropdown" #~ msgstr "Λίστα (Dropdown)" #~ msgid "Failed! Reason: " #~ msgstr "Αποτυχία Λόγος" #~ msgid "Survey Saved" #~ msgstr "Το ερωτηματολόγιο αποθηκεύτηκε" #~ msgid "A new response was entered for your survey" #~ msgstr "Μια νέα απάντηση εισήχθη για το ερωτηματολόγιο σας" #~ msgid "Click the following link to reload the survey:" #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλίκ στον ακόλουθο σύνδεσμο για να επαναφορτώσετε το ερωτηματολόγιο." #~ msgid "Click the following link to see the individual response:" #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλίκ στην ακόλουθη σύνδεση για να δείτε τη μεμονωμένη απάντηση:" #~ msgid "Click the following link to edit the individual response:" #~ msgstr "" #~ "Κάντε κλίκ στην ακόλουθη σύνδεση για να επεξεργαστείτε τη μεμονωμένη " #~ "απάντηση:" #~ msgid "View statistics by clicking here:" #~ msgstr "Κάντε κλίκ εδώ για προβολή στατιστικών:" #, fuzzy #~ msgid "Survey submission confirmation" #~ msgstr "{SURVEYNAME} Επιβεβαίωση εγγραφής στο ερωτηματολόγιο" #~ msgid "For further information contact %s" #~ msgstr "Για περαιτέρω πληροφορίες επικοινωνήστε μαζί μας ( '%s')." #~ msgid "" #~ "If you have been issued with a token, please enter it in the box below " #~ "and click continue." #~ msgstr "" #~ "Στην περίπτωση που σας έχει αποσταλεί κουπόνι άδειας (token), " #~ "παρακαλείσθε να το καταχωρήσετε στο παρακάτω πλαίσιο και να πατήσετε το " #~ "κουμπί Συνέχεια." #~ msgid "" #~ "One or more questions have not been answered in a valid manner. You " #~ "cannot proceed until these answers are valid" #~ msgstr "" #~ "Μια ή περισσότερες υποχρεωτικές ερωτήσεις δεν έχουν απαντηθεί με έγκυρο " #~ "τρόπο. Δεν μπορείτε να προχωρήσετε μέχρις ότου απαντηθούν με έγκυρο τρόπο" #, fuzzy #~ msgid "Other text" #~ msgstr "Άλλο Σχόλιο" #~ msgid "" #~ "Error: The labelset used for this question is not available in this " #~ "language and/or does not exist." #~ msgstr "" #~ "Λάθος: Οι ετικέτες που χρησιμοποιούνται σε αυτήν την ερώτηση δεν είναι " #~ "διαθέσιμες για αυτήν τη γλώσσα ή/και δεν είναι διαθέσιμες" #~ msgid "Survey Name (ID)" #~ msgstr "Κωδικός Έρευνας:" #~ msgid "Date Stamp" #~ msgstr "Χρονόσημο" #~ msgid "First Scale" #~ msgstr "Πρώτη βαθμίδα" #~ msgid "Second Scale" #~ msgstr "Δεύτερη βαθμίδα" #~ msgid "Your Answer" #~ msgstr "Η απάντηση σας" #~ msgid "Field summary for" #~ msgstr "Στατιστικά Πεδίου για" #~ msgid "Non completed" #~ msgstr "Ημιτελής" #~ msgid "No matching qid" #~ msgstr "Δεν υπάρχει qid που να ταιριάζει" #~ msgid "The following question attributes should be deleted" #~ msgstr "Τα εξής χαρακτηριστικά ερωτήσεων πρέπει να διαγραφούν" #, fuzzy #~ msgid "Data redundancy Check" #~ msgstr "Data Consistency Check" #~ msgid "Add new label set" #~ msgstr "Προσθήκη νέας ετικέτας" #~ msgid "Edit Label Set" #~ msgstr "Επεξεργασία σετ ετικετών" #~ msgid "Select CSV File:" #~ msgstr "Επιλογή αρχείου CSV:" #~ msgid "Close Window" #~ msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου " #~ msgid "" #~ "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because " #~ "it is being used by an active survey." #~ msgstr "" #~ "Δεν μπορείτε να αλλάξετε κωδικούς, και/ή να διαγράψετε εγγραφές σε αυτό " #~ "το σετ ετικετών γιατί χρησιμοποιείται από ένα ερωτηματολόγιο το οποίο " #~ "είναι ενεργό." #~ msgid "" #~ "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or " #~ "deleting entries to this label set may produce undesired results in other " #~ "surveys." #~ msgstr "" #~ "Κάποια ερωτηματολόγια χρησιμοποιούν αυτήν τη στιγμή αυτό το Label Set. " #~ "Αλλαγή, πρόσθεση ή και διαγραφή κωδικών μπορεί να οδηγήσει σε ανεπιθύμητα " #~ "αποτελέσματα σε άλλα ερωτηματολόγια." #~ msgid "" #~ "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You " #~ "must delete these questions first." #~ msgstr "" #~ "Αδύνατη η διαγραφή του label - Υπάρχουν ερωτήσεις που βασίζονται σε αυτό. " #~ "Πρέπει πρώτα να διαγράψετε της σχετικές ερωτήσεις." #~ msgid "Insert of Label Set failed" #~ msgstr "Η ενημέρωση του Label απέτυχε" #~ msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group." #~ msgstr "Δεν έχει δωθεί έρευνα (SID). Αδύνατη η εισαγωγή ομάδας" #~ msgid "Reading file..." #~ msgstr "Ανάγνωση αρχείου ..." #~ msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed." #~ msgstr "Το αρχείο αυτό δεν αρχείο ομάδας Limesurvey. Η εισαγωγή απέτυχε." #~ msgid "Import partially successful." #~ msgstr "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε μερικώς" #~ msgid "" #~ "The following languages in this group were not imported since the survey " #~ "does not contain such a language: " #~ msgstr "" #~ "Οι εξής γλώσσες της ομάδας δεν εισήχθησαν αφού το ερωτηματολόγιο δεν έχει " #~ "αυτή την γλώσσα:" #~ msgid "Group Import Summary" #~ msgstr "Αναφορά εισαγωγής" #~ msgid "Groups:" #~ msgstr "Ομάδες:" #~ msgid "Question Attributes: " #~ msgstr "Χαρακτηριστικά ερώτησης:" #~ msgid "Import of group is completed." #~ msgstr "Η αντιγραφή της ομάδας ολοκληρώθηκε" #~ msgid "Go to group" #~ msgstr "Πήγαινε στην ομάδα" #~ msgid "All records" #~ msgstr "Όλες οι εγγραφές" #~ msgid "Don't consider NON completed responses" #~ msgstr "Να μην ληφθούν υπόψιν οι ημιτελείς απαντήσεις" #~ msgid "OR between" #~ msgstr "ή ανάμεσα" #~ msgid "Base Language" #~ msgstr "Βασική Γλώσσα" #~ msgid "Import Group" #~ msgstr "Εσαγωγή ομάδας ερωτήσεων" #~ msgid "Edit email settings" #~ msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων email" #~ msgid "Email reminder subject:" #~ msgstr "Θέμα του μηνύματος υπενθύμισης:" #~ msgid "Confirmation of completed survey" #~ msgstr "Επιβεβαίωση συμπληρωμένου ερωτηματολογίου" #~ msgid "Invite sent?" #~ msgstr "Αποστολή πρόσκλησης?" #~ msgid "Invitation Email:" #~ msgstr "Κείμενο του μηνύματος πρόσκλησης:" #~ msgid "" #~ "There were no eligible emails to send. This will be because none " #~ "satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent " #~ "an invitation already, having already completed the survey and having a " #~ "token." #~ msgstr "" #~ "Δεν βρέθηκαν σωστές διευθύνσεις email. Αυτό συμβαίνει γιατί δεν " #~ "ικανοποιήθηκε κανένα από τα κριτήρια:α) Υπάρχει διεύθυνση email β) Δεν " #~ "έχει σταλθεί πρόσκληση ακόμη γ) Να έχει ολοκληρωθεί η έρευνα δ) Να " #~ "υπάρχει κουπόνι" #~ msgid "Stop at Token ID:" #~ msgstr "Τέλος στην εγγραφή TID:" #~ msgid "Display Tokens" #~ msgstr "Οθόνη κουπονιών" #~ msgid "Added New Token" #~ msgstr "Προσθήκη νέου δείγματος" #~ msgid "" #~ "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload " #~ "directory" #~ msgstr "" #~ "Το αρχείο δεν βρέθηκε. Παρακαλώ ελέγξτε τα δικαιώματα στον φάκελο αρχειών" #~ msgid "Cannot be modified" #~ msgstr "Δεν μπορεί να αλλάξει" #~ msgid "Update Entry" #~ msgstr "Ανανέωση εγγραφής" #~ msgid "IP-Address" #~ msgstr "Διεύθυνση IP" #~ msgid "Label 1" #~ msgstr "Ετικέτα 1" #~ msgid "Label 2" #~ msgstr "Ετικέτα 2" #~ msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)" #~ msgstr "Ημνία λήξης ερωτηματολογίου (DD-MM-YYYY)" #~ msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)" #~ msgstr "Ημνία λήξης ερωτηματολογίου (MM-DD-YYYY)" #~ msgid "Export database" #~ msgstr " Εξαγωγή βάσης δεδομένων" #~ msgid "Failed to add User." #~ msgstr "Η δημιουργία του χρήστη απέτυχε." #~ msgid "" #~ "You can't import a question which doesn't support the current survey's " #~ "base language" #~ msgstr "" #~ "Δεν μπορείτε να εισάγετε μια ερώτηση η οποία δεν υποστηρίζει την βασική " #~ "γλώσσα του ερωτηματολογίου" #~ msgid "Label Sets" #~ msgstr "Σετ ετικετών" #~ msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive." #~ msgstr "Δεν προβλέπονται οι υποφάκελοι σε ZIP αρχεία" #, fuzzy #~ msgid "Import Template" #~ msgstr "Εισαγωγή προτύπου" #, fuzzy #~ msgid "Survey ID" #~ msgstr "Κωδικός ερωτηματολογίου:" #~ msgid "Anonymous answers" #~ msgstr "Ανώνυμες απαντήσεις" #~ msgid "Full Responses" #~ msgstr "Πλήρεις Απαντήσεις" #~ msgid "Total Responses" #~ msgstr "Όλες οι απαντήσεις" #~ msgid "Closed-access" #~ msgstr "Κλειστή πρόσβαση" #~ msgid "Open-access" #~ msgstr "Ανοιχτή πρόσβαση" #~ msgid "This survey is not currently active" #~ msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό δεν είναι ενεργοποιημένο." #~ msgid "This survey is currently active" #~ msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργοποιημένο" #~ msgid "Delete Current Survey" #~ msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου Ερωτηματολογίου" #~ msgid "Set Assessment Rules" #~ msgstr "Ορισμός Κανόνων Αξιολόγησης" #~ msgid "Set Survey Quotas" #~ msgstr "Ορισμός Quotaς" #~ msgid "Browse Responses For This Survey" #~ msgstr "Προβολή απαντήσεων για αυτό το ερωτηματολόγιο" #~ msgid "Responses will be date stamped" #~ msgstr "Οι απαντήσεις θα είναι χρονοσημασμένες." #~ msgid "Base Language:" #~ msgstr "Βασική γλώσσα:" #~ msgid "Exit Link" #~ msgstr "Δι" #~ msgid "You need to add groups" #~ msgstr "Πρέπει να προσθέσετε ομάδες" #~ msgid "Second Label Set" #~ msgstr "Δεύτερο σετ ετικετών" #~ msgid "You need to choose a second label set for this question!" #~ msgstr "Πρέπει να διαλέξετε ένα δεύτερο σετ ετικετών για αυτήν την ενέργεια" #~ msgid "Edit/Add second Label Sets" #~ msgstr "Επεξεργασία/Προσθήκη δευτέρου σετ ετικετών" #~ msgid "Define Questions" #~ msgstr "Ορισμος ερωτήσεων" #~ msgid "Delete Survey" #~ msgstr "Διαγραφή ερωτηματολογίου" #~ msgid "Edit Survey Property" #~ msgstr "Επεξεργασία ερωτηματολογίου" #~ msgid "Browse Response" #~ msgstr "Προβολή απάντησης" #~ msgid "Update survey rights successful." #~ msgstr "Επιτυχής ενημέρωση δικαιωμάτων ερωτηματολογίου" #~ msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2" #~ msgstr "Επεξεργασία ερωτηματολογίου - Βήμα 1 από 2" #~ msgid "Allow Saves?" #~ msgstr "Να επιτρέπεται η ενδιάμεση αποθήκευση?" #, fuzzy #~ msgid "Email responses to:" #~ msgstr "Ημιτελείς Απαντήσεις" #~ msgid "Anonymous answers?" #~ msgstr "Ανώνυμες απαντήσεις?" #~ msgid "Save and Continue" #~ msgstr "Αποθήκευση και συνέχεια" #~ msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2" #~ msgstr "Επεξεργασία ερωτηματολογίου - Βήμα 1 από 2" #~ msgid "(This field is mandatory.)" #~ msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό" #~ msgid "Start date:" #~ msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #~ msgid "Date format: %s" #~ msgstr "Μορφή ημερομηνίας: %s" #~ msgid "Expiry Date:" #~ msgstr "Ημνία λήξης ερωτηματολογίου" #~ msgid "Select CSV/SQL File:" #~ msgstr "Επιλογή αρχείου CSV/SQL:" #~ msgid "Completed Records Only" #~ msgstr "Ολοκληρωμένες εγγραφές μόνο" #~ msgid "All Records" #~ msgstr "Όλες οι εγγραφές" #~ msgid "Incomplete Records Only" #~ msgstr "Ημιτελή εγγραφές μόνο " #~ msgid "" #~ "Either your selected database has not yet been created or there is a " #~ "problem accessing it." #~ msgstr "" #~ "Εϊναι αδύνατη η πρόσβαση στην Βάση δεδομένων ή δεν έχει δημιουργηθεί" #~ msgid "1. scale" #~ msgstr "1. Διαβάθμιση" #~ msgid "2. scale" #~ msgstr "2. Διαβάθμιση" #~ msgid "Data View Control" #~ msgstr "Οθόνη απαντήσεων έρευνας." #~ msgid "Records Displayed:" #~ msgstr "εμφανιζόμενες εγγραφές" #~ msgid "Starting From:" #~ msgstr "Έναρξη από:" #~ msgid "No condition selected to copy from" #~ msgstr "Δεν έχει επιλεχτεί κάποια συνθήκη προς αντιγραφή" #~ msgid "No question selected to copy condition to" #~ msgstr "Δεν έχει επιλεχτεί κάποια ερώτηση για να αντιγραφεί η συνθήκη" #, fuzzy #~ msgid "LimeSurvey manual" #~ msgstr "Οδηγίες LimeSurvey Online" #~ msgid "" #~ "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you " #~ "have selected?" #~ msgstr "" #~ "Θέλετε να αντιγράψετε αυτούς τους κανόνες στις επιλεγμένες ερωτήσεις?" #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Συνθήκη" #~ msgid "Equals" #~ msgstr "Ισούται" #~ msgid "No QID has been provided. Cannot dump question." #~ msgstr "Δεν είχει δωθεί το QID της ερώτησης. Είναι αδύνατη η διαγραφή." #~ msgid "" #~ "The labelset used in this question does not exists or is missing a " #~ "translation." #~ msgstr "" #~ "Οι ετικέτες που χρησιμοποιούνται σε αυτήν την ερώτηση είτε δεν υπάρχουν " #~ "είτε δεν έχουν μετάφραση." #~ msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions" #~ msgstr "Πρόσθεση/Επεξεργασία απαντήσεων σε αυτή την ερώτηση." #~ msgid "Edit (change) your group names" #~ msgstr "Επεξεργασία (αλλαγή) ονομάτων ομάδων" #~ msgid "" #~ "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer " #~ "questions)" #~ msgstr "" #~ "Προσθήκη, Διαγραφή ή Επεξεργασία προ-ορισμένων απαντήσεων ερωτήσεων " #~ "(εκτός των ερωτήσεων πολλαπλών απαντήσεων)" #~ msgid "Initialise Tokens" #~ msgstr "Δημιουργία Πίνακα κουπονιών" #~ msgid "" #~ "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is " #~ "unknown." #~ msgstr "Δεν εισήχθη η ερώτηση \"%s - %s\" γιατί ο τύπος της είναι άγνωστος" #~ msgid "" #~ "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it " #~ "is the most similiar one." #~ msgstr "" #~ "Εισήχθη η ερώτηση \"%s - %s\" αλλά ο τύπος ορίστηκε ώς '%s' ως ποιό " #~ "κοντινός" #, fuzzy #~ msgid "Condition for %d skipped (%d does not exist)" #~ msgstr "Συνθήκη για %d αγνοήθηκε (δεν υπάρχει %d)" #~ msgid "Answers can't be deleted" #~ msgstr "Οι απαντήσεις δεν μπορούν να διαγραφούν" #~ msgid "Question could not be deleted" #~ msgstr "Η ερώτηση δεν καταχωρήθηκε" #~ msgid "" #~ "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once." #~ msgstr "" #~ "Αποτυχία καταχώρησης ερώτησης. Δεν είναι δυνατή η χρήση ενός κωδικού " #~ "περισσότερο από μια φορές." #~ msgid "Failed to insert answer" #~ msgstr "Η εισαγωγή ερώτησης απέτυχε" #~ msgid "Invalid or empty answer code supplied" #~ msgstr "Δόθηκε λανθασμένος ή κενός κωδικός. " #~ msgid "Failed to make answer not default" #~ msgstr "Απέτυχε η αλλαγή απάντησης σε μη προκαθορισμένη" #~ msgid "Failed to make answer default" #~ msgstr "Απέτυχε η αλλαγή απάντησης σε προκαθορισμένη" #~ msgid "Survey Registration Confirmation" #~ msgstr "{SURVEYNAME} Επιβεβαίωση εγγραφής στο ερωτηματολόγιο" #~ msgid "Survey could not be created" #~ msgstr "Το ερωτηματολόγιο δεν μπορεί να δημιουργηθεί." #, fuzzy #~ msgid "Label set:" #~ msgstr "Σετ ετικετών:" #~ msgid "Second Label Set:" #~ msgstr "Δεύτερο Σετ ετικετών:" #~ msgid "Copy Answers?" #~ msgstr "Αντιγραφή Απαντήσεων ?" #~ msgid "Copy Attributes?" #~ msgstr "Αντιγραφή Ιδιοτήτων;" #~ msgid "Survey is currently active." #~ msgstr "Το ερωτηματολόγιο είναι ενεργό." #~ msgid "Update Question" #~ msgstr "Ανανέωση Ερώτησης" #~ msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set." #~ msgstr "" #~ "Δεν έχετε δώσει το LID της ετικέτας. Δεν μπορεί να γίνει εξαγωγή σε " #~ "αρχείο." #~ msgid "LimeSurvey Online Manual" #~ msgstr "Οδηγίες LimeSurvey Online" #~ msgid "" #~ "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous " #~ "GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious " #~ "link, please report this to your system administrator." #~ msgstr "" #~ "Κάποιος προσπαθεί να χρησιμοποιήσει το session σας χρησιμοποιόντας " #~ "κακόβουλα \"GET request\" (CSRF attack suspected). Αν κάνατε μάλις κλικ " #~ "σε ένα άγνωστο δεσμό, τότε παρακαλώ να το αναφέρετε στον διαχειριστή του " #~ "συστήματος." #~ msgid "Your data:" #~ msgstr "Τα δεδομένα σας" #~ msgid "Logging in..." #~ msgstr "Σύνδεση σε εξέλιξη..." #~ msgid "Welcome {NAME}" #~ msgstr "Καλώς όρισες {NAME}" #~ msgid "Set Template Rights" #~ msgstr "Ρύθμιση δικαιωμάτων προτύπων" #~ msgid "Do you want to save your changes ?" #~ msgstr "Αποθήκευση αλλαγών?" #~ msgid "Modify Quota" #~ msgstr "Αλλαγή Quota" #~ msgid "Quota Name" #~ msgstr "Όνομα Quota" #~ msgid "Quota Limit" #~ msgstr "Όριο Quota" #~ msgid "Quota Action" #~ msgstr "Ενέργεια Quota" #~ msgid "Terminate Survey" #~ msgstr "Τερματισμός Έρευνας" #~ msgid "Terminate Survey With Warning" #~ msgstr "Ολοκλήρωση έρευνας με ειδοποίηση" #~ msgid "Update Quota" #~ msgstr "Ανανέωση Quota" #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Επεξεργασία" #~ msgid "Passed one time password doesn't match one time password for user %s" #~ msgstr "" #~ "Ο κωδικός πρόσβασης μιας χρήσης που δόθηκε δεν ταιριάζει με εκείνον για " #~ "το χρήστη %s" #~ msgid "Export Results" #~ msgstr "Εξαγωγή Απαντήσεων" #~ msgid "Token Control" #~ msgstr "Οθόνη δειγμάτων" #~ msgid "Return to Labels Admin" #~ msgstr "Επιστροφή στην διαχείριση ετικετών" #~ msgid "Show System Summary" #~ msgstr "LimeSurvey Πληροφορίες Συστήματος" #~ msgid "Return to Survey Administration" #~ msgstr "Επιστροφή στην διαχείριση ερωτηματολογίου" #~ msgid "Export result to a SPSS/PASW command file" #~ msgstr "Εξαγωγή των αποτελεσμάτων σε μορφή αρχείου εντολών του SPSS/PASW." #, fuzzy #~ msgid "Filter an array's answers from a Multiple Options Question" #~ msgstr "Πρόσθεση/Επεξεργασία απαντήσεων σε αυτή την ερώτηση." #~ msgid "Number of columns to display" #~ msgstr "Αριθμός στηλών για προβολή" #, fuzzy #~ msgid "Excludes all other options if this is selected" #~ msgstr "Ακυρώνει όλες τις άλλες επιλογές αν το επιλέξετε" #~ msgid "\"Other\" caption" #~ msgstr "\"other\"ετικέτα" #~ msgid "1=nominal 2=ordinal 3=scale." #~ msgstr "Τύπος εξαγωγής κλίμακας 1=nominal 2=ordinal 3=scale" #~ msgid "Export scale type 1=nominal 2=ordinal 3=scale." #~ msgstr "Τύπος εξαγωγής κλίμακας 1=nominal 2=ordinal 3=scale" #~ msgid "Please choose one of the following" #~ msgstr "Επιλέξτε ένα από τα παρακάτω" #~ msgid "Filter settings" #~ msgstr "Ρυθμίσεις φίλτρου" #~ msgid "Getting result count ..." #~ msgstr "Αριθμός μετρήσεων ..." #~ msgid "Email Reminder" #~ msgstr "Αποστολή υπενθύμισης με email" #~ msgid "Add or Edit Token Entry" #~ msgstr "Προσθήκη ή επεξεργασία κουπονιού" #~ msgid "Importing CSV File" #~ msgstr "Εισαγωγή αρχείου CSV" #~ msgid "Creating Token Entries" #~ msgstr "Δημιουργία εγγραφών κουπονιών" #~ msgid "Modifying User" #~ msgstr "Αλλαγή χρήστη" #~ msgid "This survey is active but expired" #~ msgstr "Το ερωτηματολόγιο αυτό είναι διαθέσιμο αλλά έχει λήξει." #~ msgid "LimeSurvey System Summary" #~ msgstr "LimeSurvey Πληροφορίες Συστήματος" #~ msgid "De-activated Surveys" #~ msgstr "Απενεργοποιημένα ερωτηματολόγια" #~ msgid "disabled" #~ msgstr "Απενεργοποιημένο" #~ msgid "Edit Current Group" #~ msgstr "Επεξεργασία Ομάδας" #~ msgid "Delete Current Group" #~ msgstr "Διαγραφή της τρέχουσας Ομάδας" #~ msgid "Export Current Group" #~ msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας Ομάδας" #~ msgid "Copy question is not possible in an Active survey" #~ msgstr "Η αντιγραφή ερώτησης δεν είναι δυνατή σε ένα ενεργό ερωτηματολόγιο" #~ msgid "Only users with tokens may enter the survey?" #~ msgstr "" #~ "Μόνο χρήστες που έχουν κουπόνι μπορούν να χρησιμοποιήσουν το " #~ "ερωτηματολόγιο?" #~ msgid "Export Responses" #~ msgstr "Εξαγωγή Απαντήσεων" #~ msgid "answers:" #~ msgstr "Απαντήσεις:" #~ msgid "%d full responses" #~ msgstr "%d πλήρεις Απαντήσεις" #~ msgid "%d responses not completely filled out" #~ msgstr "%d απαντήσεις που δεν έχουν ολοκληρωθεί" #~ msgid "Update user rights successful." #~ msgstr "Επιτυχής αποθήκευση δικαιωμάτων χρήστη" #~ msgid "Export responses" #~ msgstr "Εξαγωγή Απαντήσεων" #~ msgid "Include" #~ msgstr "Συμπεριλαμβάνεται" #~ msgid "from" #~ msgstr "Από" #~ msgid "" #~ "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The " #~ "duplicate will be used instead." #~ msgstr "" #~ "Υπάρχει ξανά το ίδιο σετ ετικετών οπότε το ανέβασμα απέτυχε. Θα " #~ "χρησιμοποιηθεί το αρχικό σετ ετικετών" #~ msgid "Export SPSS syntax file" #~ msgstr "Εξαγωγή αρχείου σύνταξης SPSS " #~ msgid "Export SPSS data file" #~ msgstr " Εξαγωγή αρχείου SPSS" #~ msgid "This group has no answer." #~ msgstr "Αυτή η ομάδα δεν έχει απαντήσεις." #~ msgid "Date is not valid!" #~ msgstr "Η ημερομηνία δεν ειναι έγκυρη" #~ msgid "" #~ "It appears as if some tables or fields are missing from your database." #~ msgstr "" #~ "Φαίνεται πως κάποια πεδία ή πίνακες λείπουν από την βάση δεδομένων σας." #~ msgid "Check Database Fields" #~ msgstr "Έλεγχος πεδίων βάσης" #~ msgid "%s %% complete" #~ msgstr "%s %% πλήρης" #~ msgid "Please complete all parts of the date" #~ msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε όλα τα μέρη της ημερομηνίας" #~ msgid "Format: YYYY-MM-DD" #~ msgstr "Μορφή: ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ" #~ msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)" #~ msgstr "(πχ: 2003-12-25 για την ημέρα των Χριστουγέννων)" #~ msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your" #~ msgstr "Επιλέξτε τα αντικείμενα στην λίστα αριστερά, ξεκινώντας από αυτό " #~ msgid "Add New Label Set" #~ msgstr "Επεξεργασία/Προσθήκη σετ ετικετών" #~ msgid "Save All" #~ msgstr "Αποθήκευση" #~ msgid "Fix Order" #~ msgstr "Διόρθωση σειράς" #~ msgid "Fix Sort" #~ msgstr "Διόρθωση Ταξινόμισης" #~ msgid "Ignore the new record." #~ msgstr "Αγνόησε τη νέα εγγραφή." #~ msgid "Filter incomplete answers:" #~ msgstr "Φιλτράρισμα ημιτελών απαντήσεων:" #~ msgid "Email Invitation" #~ msgstr "Πρόσκληση με email." #~ msgid "Update Token" #~ msgstr "Ανανέωση κουπονιών" #~ msgid "Updated Token" #~ msgstr "Ανανέωση κουπονιού" #~ msgid "All answers have been set to not completed." #~ msgstr "Όλες οι απαντήσεις έχουν τεθεί σε 'Δεν έχει ολοκληρωθεί'" #~ msgid "Attribute_1 from token" #~ msgstr "Ιδιότητα 1 από το δείγμα" #~ msgid "Attribute_2 from token" #~ msgstr "Ιδιότητα 2 από το δείγμα" #~ msgid "This template can be modified" #~ msgstr "Το πρότυπο αυτό μπορεί να τροποποιηθεί" #~ msgid "This template cannot be modified" #~ msgstr "Το πρότυπο αυτό δε μπορεί να τροποποιηθεί" #~ msgid "Make a copy of this template" #~ msgstr "Δημιουργία αντιγράφου αυτού τουπροτύπου" #~ msgid "File Control:" #~ msgstr "Έλεγχος αρχείου" #~ msgid "Now editing:" #~ msgstr "Επεξεργάζεστε τη σελίδα:" #~ msgid "" #~ "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active " #~ "survey" #~ msgstr "" #~ "Εισαγωγή απαντήσεων απο ένα παλιό (ανενεργό) πίνακα ερωτηματολογίου σε " #~ "ένα ενεργό ερωτηματολόγιο" #~ msgid "" #~ "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed." #~ msgstr "" #~ "Συγγνώμη Είναι αδύνατη η εισαγωγή ερωτήσεων άλλης έκδοσης του LimeSurvey" #~ msgid "Anonymous" #~ msgstr "Ανώνυμη" #~ msgid "Not Anonymous" #~ msgstr "Επώνυμη" #~ msgid "Current Language" #~ msgstr "Ενεργή γλώσσα" #~ msgid "Preferred HTML editor mode" #~ msgstr "Προτιμόμενος επεξεργαστής HTML " #~ msgid "Edit Current Survey" #~ msgstr "Επεξεργασία Ερωτηματολογίου" #~ msgid "Disabled - Change Group Order" #~ msgstr "Αλλαγή σειράς ομάδων ερωτήσεων" #~ msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" #~ msgstr "Ενεργοποίηση/Επεξεργασία κουπονιών για αυτό το ερωτηματολόγιο" #~ msgid "" #~ "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not " #~ "activated." #~ msgstr "" #~ "Η πρόσθεση ή επεξεργασία κουπονιών δεν επιτρέπεται. Η έρευνα δεν έιναι " #~ "ενεργή" #~ msgid "Timed start?" #~ msgstr "Ώρα έναρξης?" #~ msgid "Expires?" #~ msgstr "Λήξη?" #~ msgid "Use Cookies?" #~ msgstr "Χρήση Cookies?" #~ msgid "Filter incomplete answers" #~ msgstr "Εξαίρεση των ημιτελών απαντήσεων" #~ msgid "if you have NOT answered" #~ msgstr "Αν δεν απαντήσατε" #~ msgid "Only answer this question %s" #~ msgstr "Απαντήστε μόνο αυτή την ερώτηση %s" #~ msgid "" #~ "If you create any assessments in this page, for the currently selected " #~ "survey, the assessment will be performed at the end of the survey after " #~ "submission" #~ msgstr "" #~ "Αν φτιάξετε αξιολογήσεις σε αυτήν την σελίδα, για το τρέχον επιλεγμένο " #~ "ερωτηματολόγιο, οι αξιολογήσεις θα λαβουν χώρα στο τέλος της έρευνας μετά " #~ "την υποβολή." #~ msgid "" #~ "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field " #~ "(%s)" #~ msgstr "" #~ "Η απάντηση δεν καταγράφηκε. Πρέπει να προστεθεί ο κωδικός στο υποχρεωτικό " #~ "πεδίο (%s)" #~ msgid "Group:" #~ msgstr "Ομάδα:" #~ msgid "Record ID" #~ msgstr "ID εγγραφής" #~ msgid "Username and/or email address already exists." #~ msgstr "Το όνομα χρήστη ή/και το email υπάρχουν." #~ msgid "You have not selected a Survey." #~ msgstr "Δεν έχετε επιλέξει κάποιο ερωτηματολόγιο" #~ msgid "You cannot run this script directly." #~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η απ'ευθείας εκτέλεση αυτού του script" #~ msgid "copy to" #~ msgstr "Αντιγραφή σε" #~ msgid "" #~ "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals " #~ "or not-equal-to conditions apply." #~ msgstr "" #~ "Παρατήρηση. Αν χρησιμοποιείτε κάποια προκαθορισμένη απάντηση στις " #~ "συνθήκες σας, τότε μόνο το 'ίσον' ή το 'μη ίσον' μπορεί να χρησιμοποιηθεί." #~ msgid "Constant Value or Regular Expression" #~ msgstr "Σταθερή τιμή ή κανονική έκφραση" #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Ενεργοποιημένο" #~ msgid "Participiants may print answers?" #~ msgstr "Ο συμμετέχων μπορεί να τυπώσει τις απαντήσεις?" #~ msgid "You were signed in on the site %s" #~ msgstr "Έχετε εισέλθει στο σύστημα %s." #~ msgid "Login here" #~ msgstr "Κάντε Login εδώ" #~ msgid "" #~ "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete " #~ "answers is Disable)" #~ msgstr "" #~ "Δεν υπολογίζονται οι ημιτελείς απαντήσεις (δουλεύει μόνο όταν το " #~ "φιλτράρισμα ημιτελών απαντήσεων είναι απενεργοποιημένο)" #~ msgid "Are you sure you want to delete this entry." #~ msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε την διαγραφή αυτής της εγγραφής." #~ msgid "Failed to copy" #~ msgstr "Αποτυχία κατά την αντιγραφή" #~ msgid "Directory with the name" #~ msgstr "Ο κατάλογος με το όνομα" #~ msgid "(XML module only in PHP 4 available)" #~ msgstr "(XML module διθέσιμο μόνο στην PHP 4)" #~ msgid "depends on group" #~ msgstr "Εξαρτάται από την ομάδα" #~ msgid "No matching Group" #~ msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει Ομάδα που να ταιριάζει. " #~ msgid "No matching Survey!" #~ msgstr "Λυπούμαστε. Δεν υπάρχει ερωτηματολόγιο που να ταιριάζει." #~ msgid "The token you have provided is not valid." #~ msgstr "" #~ "Το δείγμα που δώσατε είτε είναι μη-έγκυρο είτε έχει ήδη χρησιμοποιηθεί." #~ msgid "submit" #~ msgstr "Υποβολή" #~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully" #~ msgstr "Οι απαντήσεις του ερωτηματολογίου σας αποθηκεύτηκαν με επιτυχία" #~ msgid "" #~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a " #~ "survey in progress. The following details can be used to return to this " #~ "survey and continue where you left off." #~ msgstr "" #~ "Εσείς ή κάποιος που χρησιμοποιεί την ηλεκτρονική σας διεύθυνση έχει " #~ "αποθηκεύσει ένα ερωτηματολόγιοπου βρίσκεται σε εξέλιξη. Μπορείτε να " #~ "χρησιμοποιήσετε τα παρακάτω στοιχεία για να επιστρέψετε στο " #~ "ερωτηματολόγιο αυτό και να συνεχίσετε από εκεί που το είχατε αφήσει" #~ msgid "Email address ist not valid." #~ msgstr "Η διεύθυνση email δεν είναι έγκυρη." #~ msgid "" #~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate." #~ msgstr "" #~ "Πρόκειται για ελεγχόμενο ερωτηματολόγιο στο οποίο θα χρειαστείτε κάποιο " #~ "έγκυρη άδειαι για να συμμετέχετε." #~ msgid "prev" #~ msgstr "Προηγούμενη" #~ msgid "next" #~ msgstr "Επόμενη" #~ msgid "answers" #~ msgstr "Απαντήσεις" #~ msgid "to remove the last entry in your ranked list" #~ msgstr "για να αφαιρέσετε την τελευταία εισαγωγή στην λίστα αξιολόγησης" #~ msgid "Please choose at most" #~ msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε" #~ msgid "Farsi" #~ msgstr "Φαρσί" #~ msgid "The file was only partially uploaded" #~ msgstr "το αρχείο ανέβηκε μερικώς" #~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file" #~ msgstr "Λάθος κατά την μεταφορά. Παρακαλώ επιλέξτε ένα αρχείο CSV." #~ msgid "You need to upload the file" #~ msgstr "Πρέπει να ανεβάσετε το αρχείο" #~ msgid "You must upload a CSV file" #~ msgstr "Πρέπει να ανεβάσετε ένα αρχείο CSV" #~ msgid "Upload CSV file" #~ msgstr "Ανεβάστε αρχείο CSV" #~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type" #~ msgstr "Είναι δυνατό να ανεβάσετε και άλλα αρχεία που δεν έιναι μορφής CSV" #~ msgid "It is impossible to upload an empty file" #~ msgstr "Δεν γίνεται να ανεβάσετε ένα άδειο αρχείο" #~ msgid "Uploading CSV file" #~ msgstr "Ανέβασμα αρχείου CSV" #~ msgid "Visualization:" #~ msgstr "Οπτικοποιησή" #~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:" #~ msgstr "Επιλέξτε το πεδίο " #~ msgid "CSV Comma Delimited" #~ msgstr "CSV Comma Delimited" #~ msgid "Export Current Survey" #~ msgstr "Εξαγωγή έρευνας" #~ msgid "Survey is not currently active." #~ msgstr "Η έρευνα είναι ανενεργή." #~ msgid "Move User" #~ msgstr "Μεταφορά χρήστη" #~ msgid "Setting new Parent" #~ msgstr "Νέος πατέρας" #~ msgid "This is not an anonymous survey. A token table must also be created." #~ msgstr "" #~ "Αυτή η έρευνα δεν είναι ανώνυμη. Πρέπει να δημιουργηθεί και ένας πίνακας " #~ "κουπονιών" #~ msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code" #~ msgstr "" #~ "Η απάντηση δεν καταχωρήθηκε. Υπάρχει ήδη απάντηση με αυτόν τον κωδικό" #~ msgid "" #~ "Answer could not be updated. There is already an answer with this code" #~ msgstr "Η απάντηση δεν ανανεώθηκε. Υπάρχει ήδη απάντηση με αυτόν τον κωδικό" #~ msgid "Select all" #~ msgstr "Επιλογή όλων" #~ msgid "Proceed" #~ msgstr "Proceed" #~ msgid "Question List" #~ msgstr "Λίστα Ερωτήσεις" #~ msgid "Like" #~ msgstr "Όπως" #~ msgid "Huge free text" #~ msgstr "ελεύθερο κείμενο Τεράστιου μήκους (Huge free text)" #~ msgid "Update tokens table with new fields" #~ msgstr "Ενημέρωση Πίνακα κουπονιών με τις νέες εγγραφές" #~ msgid "to TokenID No" #~ msgstr "στο κουπόνι με αριθμό ID:" #~ msgid "{TOKENCOUNT} Records Created" #~ msgstr "Δημιουργήθικαν {TOKENCOUNT} εγραφές κουπονιών" #~ msgid "" #~ "You should export your responses before de-activating. Click \"Cancel\" " #~ "to return to the main admin screen without de-activating this survey." #~ msgstr "" #~ "Πρέπει να εξάγετε τις απαντήσεις σας Πριν την απενεργοποίηση Πατήστε " #~ "\"Ακύρωση\" για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη χωρίς να " #~ "απενεργοποίησετε την έρευνα" #~ msgid "De-Activate Survey" #~ msgstr "Απενεργοποίηση Έρευνας" #~ msgid "Please contact" #~ msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε" #~ msgid "Save Survey and Return" #~ msgstr "Αποθήκευση Έρευνας και Επιστροφή."