msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LimeSurvey Chinese-traditional language file\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-31 01:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-21 10:45+0800\n" "Last-Translator: Finjon Kiang \n" "Language-Team: LimeSurvey \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Country: TAIWAN\n" "X-Poedit-KeywordsList: gT\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\xampp\\htdocs\\stable_plus\n" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:37 msgid "Save your responses so far" msgstr "儲存您到目前為止的答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:64 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:232 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "對不起!找不到相關的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:91 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:595 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:612 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:257 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:760 msgid "" "This survey is not currently active. You will not be able to save your " "responses." msgstr "本問卷已關閉. 您不能儲存問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:74 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1510 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:107 msgid "Did Not Save" msgstr "未被儲存" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:75 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:108 msgid "" "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "由於本問卷已停用,所以您的問卷未被儲存." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:296 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:76 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:109 msgid "Clear Responses" msgstr "清除問卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:320 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:110 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:132 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:164 msgid "Thank you" msgstr "多謝" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:321 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:165 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "您的答案卷內容已被儲存." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:323 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:518 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1685 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1721 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1877 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:135 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:167 msgid "Close this Window" msgstr "關閉本視窗" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:330 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:174 #, fuzzy msgid "Click here to print your answers." msgstr "請在這兒填上您的答案:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/question.php:505 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/survey.php:313 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/group.php:402 msgid "Date is not valid!" msgstr "日期有誤!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:76 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "羅馬尼亞文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:81 #, fuzzy msgid "Arabic" msgstr "Windows Arabic" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:86 msgid "Basque" msgstr "巴斯克語" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:91 #, fuzzy msgid "Bosnian" msgstr "羅馬尼亞文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:96 msgid "Bulgarian" msgstr "保加利亞" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:101 #, fuzzy msgid "Catalan" msgstr "義大利文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:106 msgid "Welsh" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:111 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "簡體中文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:116 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "正體中文(香港)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:121 #, fuzzy msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "正體中文(香港)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:126 msgid "Croatian" msgstr "克羅地亞文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:131 msgid "Czech" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:136 msgid "Danish" msgstr "丹麥文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:141 msgid "Dutch" msgstr "荷蘭文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:146 msgid "English" msgstr "英文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:151 #, fuzzy msgid "Estonian" msgstr "羅馬尼亞文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156 msgid "Finnish" msgstr "芬蘭文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:162 msgid "French" msgstr "法文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:167 msgid "Galician" msgstr "葡萄牙語" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:172 msgid "German" msgstr "德文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177 msgid "German informal" msgstr "非正式德文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:182 msgid "Greek" msgstr "希臘文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:187 msgid "Hebrew" msgstr "希伯來文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:192 msgid "Hungarian" msgstr "匈牙利文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:197 msgid "Icelandic" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:202 msgid "Indonesian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:207 msgid "Italian" msgstr "義大利文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:212 msgid "Japanese" msgstr "日文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:217 #, fuzzy msgid "Korean" msgstr "挪威文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:222 msgid "Lithuanian" msgstr "立陶宛文 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:227 #, fuzzy msgid "Latvian" msgstr "克羅地亞文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:232 msgid "Macedonian" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:237 #, fuzzy msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "挪威文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:242 #, fuzzy msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "挪威文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:247 #, fuzzy msgid "Persian" msgstr "版本" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:252 msgid "Polish" msgstr "波蘭語" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:257 msgid "Portuguese" msgstr "葡文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:262 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "巴西式葡文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:268 msgid "Russian" msgstr "俄羅斯文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:273 msgid "Romanian" msgstr "羅馬尼亞文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:278 #, fuzzy msgid "Slovak" msgstr "斯洛文尼亞 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:283 msgid "Slovenian" msgstr "斯洛文尼亞 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:288 msgid "Serbian" msgstr "斯洛文尼亞文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:293 msgid "Spanish" msgstr "西班牙文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:298 #, fuzzy msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "西班牙文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "Swedish" msgstr "瑞典文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:308 msgid "Turkish" msgstr "土耳其文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:313 msgid "Thai" msgstr "泰語" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:319 msgid "Vietnamese" msgstr "越南文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:240 msgid "" "Warning: You are still using the default password ('password'). Please " "change your password and re-login again." msgstr "警告:您還是使用預設密碼(password),請修改這個密碼後重新登入。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:242 msgid "Administration" msgstr "管理 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:245 msgid "Logged in as" msgstr "登入身份是" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:251 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:252 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:577 msgid "Default Administration Page" msgstr "預設管理頁面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:261 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:263 msgid "Create/Edit Users" msgstr "建立/修改會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:267 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:268 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "建立/修改組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:275 #, fuzzy msgid "Show System Summary" msgstr "LimeSurvey 系統摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:284 msgid "Check Data Integrity" msgstr "檢查資料的完整性" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:296 msgid "List Surveys" msgstr "問卷列表" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:305 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:306 msgid "Backup Entire Database" msgstr "把整個資料庫做備份" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:318 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:319 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1359 msgid "Edit/Add Label Sets" msgstr "修改/新增標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:331 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:332 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:572 msgid "Template Editor" msgstr "樣板編輯器" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:335 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:317 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1250 msgid "Surveys" msgstr "問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:345 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:346 msgid "Create or Import New Survey" msgstr "建立或匯入新的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:358 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:105 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:107 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:597 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:599 msgid "Logout" msgstr "登出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:465 msgid "Show Help" msgstr "顯示求助說明 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:579 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:333 msgid "Active" msgstr "啟用狀態" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:100 msgid "Inactive" msgstr "停用狀態 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:587 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:634 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:861 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:886 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:929 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3458 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3497 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3533 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:81 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:79 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:94 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:263 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:282 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:485 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:506 msgid "Please Choose..." msgstr "請選擇..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:862 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:887 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3459 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3498 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:733 msgid "None" msgstr "無" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:768 #, fuzzy msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale" msgstr "表列(自訂標籤)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:769 msgid "5 Point Choice" msgstr "五分選擇題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:770 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "表列(五分選擇題)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:771 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "表列(十分選擇題)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:772 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "表列(是/否/無意見)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:773 msgid "Date" msgstr "日期 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:774 msgid "Array (Increase, Same, Decrease)" msgstr "表列(增加,不變, 減少)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:775 msgid "Array (Flexible Labels)" msgstr "表列(自訂標籤)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:776 msgid "Gender" msgstr "性別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:777 msgid "Array (Flexible Labels) by Column" msgstr "欄位式表列(自訂標籤)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:778 msgid "Language Switch" msgstr "切換語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:779 #, fuzzy msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "數值式選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:780 msgid "List (Radio)" msgstr "圓形單選式列表" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:781 msgid "Multiple Options" msgstr "多項式選擇" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:782 msgid "Numerical Input" msgstr "數值式選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:783 msgid "List With Comment" msgstr "附評語的列表 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:784 msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "附評語的多項選擇" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:785 msgid "Multiple Short Text" msgstr "多項式短答 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:786 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1880 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:618 msgid "Ranking" msgstr "排名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:787 #, fuzzy msgid "Short Free Text" msgstr "短答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:788 #, fuzzy msgid "Long Free Text" msgstr "長答 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:789 msgid "Huge Free Text" msgstr "超級長答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:790 msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" msgstr "下拉式列表(自訂標籤)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:791 msgid "Boilerplate Question" msgstr "樣板題目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:792 msgid "Yes/No" msgstr "是/否" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:793 msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" msgstr "單選式列表 (自訂標籤) " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:794 msgid "List (Dropdown)" msgstr "下拉式列表" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:820 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:803 msgid "No email notification" msgstr "沒有電子信箱通知" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:821 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:806 msgid "Basic email notification" msgstr "基本電子信箱通知 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:822 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:809 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "附有問卷結果程式碼的詳細電子信箱通知" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:49 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "LimeSurvey 安裝 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1167 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4370 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:541 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:398 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:67 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:248 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:282 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:426 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:446 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:506 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:545 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:193 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:277 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:703 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:776 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:795 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1870 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:107 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:115 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:145 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:146 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:147 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2448 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:169 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:181 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:193 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:31 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:96 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:106 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:445 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:470 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:236 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:348 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:81 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:105 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:218 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:50 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:371 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:760 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:765 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:792 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:887 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:642 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:513 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:52 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:47 msgid "Error" msgstr "出錯" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1169 msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database." msgstr "看來您的資料庫遺失了資料表或欄位資料了。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1171 msgid "Check Database Fields" msgstr "檢查資料庫的欄位資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:121 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:70 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:412 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:450 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:62 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:67 msgid "Return to Survey Administration" msgstr "返回問卷管理頁面 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1383 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:126 msgid "Show summary information" msgstr "顯示摘要細節 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1389 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:128 msgid "Display Responses" msgstr "顯示答案卷內容 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1405 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4681 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:559 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1256 msgid "Please select a language:" msgstr "請選擇語言︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1410 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4697 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:976 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:60 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:505 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1261 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:288 msgid "Cancel" msgstr "取消 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1420 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "顯示最後50個答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:517 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:518 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:529 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "問卷的資料輸入畫面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1428 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "根據答案卷內容取得統計資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1435 msgid "Export Results to Application" msgstr "把問卷結果匯出到應用軟體裡 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1440 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1442 msgid "Export result to a SPSS command file" msgstr "把問卷結果匯出到 SPSS 規格的指令檔。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1446 msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "根據已停用的問卷資料表匯入答案選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1451 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:694 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:695 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "檢視已儲存但仍未送出的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1455 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:83 msgid "Import a VV survey file" msgstr "匯入 VV 問卷檔" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1461 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:45 msgid "Export a VV survey file" msgstr "匯出 VV 問卷檔案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1535 msgid "Preset" msgstr "預設 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1536 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1643 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1766 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1778 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:828 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1627 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:682 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:340 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:540 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:541 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:955 msgid "Token" msgstr "操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:167 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:504 msgid "Date Stamp" msgstr "日期記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1538 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:85 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:167 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:393 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:934 msgid "IP Address" msgstr "IP 地址" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1539 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:175 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:397 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:575 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:576 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:940 msgid "Referring URL" msgstr "送出的url" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1679 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1735 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1904 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1970 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1980 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:774 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:878 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:993 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1056 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1100 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1569 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1882 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1770 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2557 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2605 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2682 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:732 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:769 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1800 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1806 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1847 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1853 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1882 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1888 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2114 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:349 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:350 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:406 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:421 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:501 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:502 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:516 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:517 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:346 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:252 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:413 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:625 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:625 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:663 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1025 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1026 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1061 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1062 msgid "Other" msgstr "其他" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1693 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1709 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2450 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2775 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2821 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:665 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:834 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2357 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1100 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1337 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1513 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1099 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1160 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1598 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1616 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2197 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2254 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:910 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1398 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2268 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2304 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2320 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2353 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2475 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2499 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2524 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2550 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2939 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2947 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2955 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2973 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2987 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2999 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3008 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3033 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3067 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3074 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3081 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3088 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3095 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:168 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:621 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:624 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:700 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:245 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:249 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:288 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:337 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:367 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:119 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:306 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:318 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:540 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:558 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:800 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:806 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:818 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:824 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:135 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:386 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1104 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1105 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1151 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1152 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1173 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1174 msgid "Yes" msgstr "是" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1694 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1710 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2456 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2777 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:671 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:846 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2358 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2425 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1101 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1515 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1166 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1599 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1618 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2198 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:906 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1398 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2271 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2307 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2323 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2344 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2368 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2478 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2502 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2527 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2567 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2933 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2940 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2948 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2956 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2974 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2988 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3001 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3009 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3034 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3068 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3075 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3082 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3089 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3096 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:169 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:622 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:625 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:702 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:235 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:250 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:369 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:121 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:321 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:543 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:561 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:819 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:825 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:136 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:388 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:529 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1108 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1160 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1177 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1178 msgid "No" msgstr "否" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1695 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1703 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:4361 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:814 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:925 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1075 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1267 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1320 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1324 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2467 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2531 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2578 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2736 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2780 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2847 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3002 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3059 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3148 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3217 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3263 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3524 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3551 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3658 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3855 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3903 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1801 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1860 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2293 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2678 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:230 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:241 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:246 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:251 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:345 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:412 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:465 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:517 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:533 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:542 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:595 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:631 msgid "No answer" msgstr "未有回答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2512 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:654 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:696 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1605 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1761 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:175 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:310 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:254 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:538 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1121 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1122 msgid "Male" msgstr "男" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1702 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:648 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2417 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:693 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1606 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1760 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:176 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:307 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:310 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:342 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:812 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1125 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1126 msgid "Female" msgstr "女" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1711 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2776 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2826 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:840 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2359 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1617 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:187 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:234 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:368 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:826 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:387 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1181 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1182 msgid "Uncertain" msgstr "無意見" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1717 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2997 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3035 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:892 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2274 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:725 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:238 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:360 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:831 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:391 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1189 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1190 msgid "Increase" msgstr "增加" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1718 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2999 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3046 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:902 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2378 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:727 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:240 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:393 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1197 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1198 msgid "Decrease" msgstr "減少 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1719 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2998 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3040 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:897 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1639 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2275 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:196 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:726 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:730 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:361 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:832 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:392 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1193 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1194 msgid "Same" msgstr "相同" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:1921 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1907 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:190 msgid "Comment" msgstr "評語 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2161 msgid "" "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be " "able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser " "parameters." msgstr "" "注意︰ 若果瀏覽器關閉了 Javascript 的執行功能,您就未必能夠回答本問卷的全部" "題目 。請確保瀏覽器的參數設定符合問卷的要求。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2176 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "此問卷沒有題目." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2180 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "此問卷有一條題目." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2184 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "此問卷有{NUMBEROFQUESTIONS}條問題." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2190 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:172 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2422 #, fuzzy msgid "Submit" msgstr "送出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230 msgid "A Note On Privacy" msgstr "私隱權的註解" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230 msgid "This survey is anonymous." msgstr "這是匿名問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2230 msgid "" "The record kept of your survey responses does not contain any identifying " "information about you unless a specific question in the survey has asked for " "this. If you have responded to a survey that used an identifying token to " "allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying " "token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, " "and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed " "this survey. There is no way of matching identification tokens with survey " "responses in this survey." msgstr "" "私隱聲明
這是一份不記名的問卷.
問卷內容並不包含任何可辨認" "身份的資料,除非問卷內有此特別設計的題目。 如果您填寫了一個以操作程式碼" "(token)作為存取控制的問卷, 請放心,該個程式碼(token)並不與您的答案儲存在一" "起。 系統只會在您更改或完成問卷時才更新該個程式碼。 我們並不能將操作程式碼" "和答案卷內容互相比對。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2240 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "您確定要清除全部答案卷內容嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2241 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "清除問卷內容後離開" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2265 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:481 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:485 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "載入未完成的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2273 msgid "Resume Later" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332 msgid "Thank You!" msgstr "感謝!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "您已完成填寫本問卷的全部題目。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2332 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr " 馬上 Click '送出' 就可以完成問卷作業,並儲存您的答案卷內容。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2338 msgid "" "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, " "you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through " "your responses." msgstr "如果您想要檢查您之前的答案或予以更改, 請 click 選 [<<上一頁] 按鈕。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2359 msgid "Answers Cleared" msgstr "答案被清除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2370 msgid "Restart this Survey" msgstr "重新開始問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2375 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "儲存末完成的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "為問卷輸入名稱及密碼,再在下方 click 儲存鍵。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376 msgid "" "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed " "later by logging in with the same name and password." msgstr "" "為這問卷輸入一個名字和密碼然後點選「儲存」。
您的問卷將會以這個名字和密碼" "儲存在系統內,日後您可以用這個名字和密碼登入問卷系統繼續完成問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2376 msgid "" "If you give an email address, an email containing the details will be sent " "to you." msgstr "如果您提供電子信箱地址,包含此等資料的電子信箱就會寄發給您。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2384 msgid "Return To Survey" msgstr "返回問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2389 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:307 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:421 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:812 msgid "Name" msgstr "名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2392 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:385 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:364 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:507 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:88 msgid "Password" msgstr "密碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2395 msgid "Repeat Password" msgstr "重複密碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2398 msgid "Your Email" msgstr "電子信箱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2403 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2423 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2474 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1601 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1648 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1786 msgid "Security Question" msgstr "安全設定的問題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2406 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:339 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1852 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1905 msgid "Save Now" msgstr "馬上儲存" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2411 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "載入先前儲存好的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2412 msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "您可在這兒載入您先前儲存了的問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2412 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "輸入用來儲存問卷的 '名稱'和密碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2415 msgid "Saved name" msgstr "已儲存的名字" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2428 msgid "Load Now" msgstr "馬上傳入" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2433 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "請先登記然後再填此問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2434 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "如果您想參與填寫問卷,您可以先行登記。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2434 msgid "" "Enter your details below, and an email containing the link to participate in " "this survey will be sent immediately." msgstr "" "如果您希望參與這次問卷,請先登記您的個人資料。 一份內有這次問卷詳情的電子郵件" "即將奉上。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:809 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1596 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:179 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:487 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:334 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:530 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:531 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:943 msgid "First Name" msgstr "名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2448 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1602 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:336 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:525 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:526 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:946 msgid "Last Name" msgstr "姓" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2455 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:87 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:535 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:536 msgid "Email Address" msgstr "電子信箱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2499 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1604 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1651 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1789 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:297 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:319 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1227 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1470 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:367 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:683 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:711 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:717 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:724 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:783 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:788 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:814 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:817 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:971 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:975 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1012 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1017 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1697 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1702 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1752 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1757 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2125 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:28 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:58 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:63 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:73 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:78 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:93 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:98 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:114 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:119 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:124 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:134 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:61 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:90 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:257 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:266 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:397 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:463 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:525 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:561 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:601 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:611 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:644 msgid "Continue" msgstr "繼續" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2506 msgid "Your Assessment" msgstr "您的評估" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2854 msgid "Online Manual" msgstr "線上操作手冊" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2857 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "支援本計劃 - 請捐助" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2860 msgid "Visit our website!" msgstr "到訪我們的網站吧!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:2860 msgid "Version" msgstr "版本" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3099 msgid "Local Submission" msgstr "本地送出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3313 msgid "Executing" msgstr "執行中" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3308 msgid "Failed! Reason: " msgstr "失敗原因︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/common.php:3313 msgid "Success!" msgstr "成功!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:179 msgid "Please try again." msgstr "請再試。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:145 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "您必須提供連續操作時段使用的姓名。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:222 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:146 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "您必須提供連續操作時段使用的密碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:147 msgid "Your passwords do not match." msgstr "密碼不匹對。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:463 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:57 msgid "The answer to the security question is incorrect" msgstr "回應安全問題的答案不正確" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:248 msgid "" "This name has already been used for this survey. You must use a unique save " "name." msgstr "這個名字已經被使用。 您必須使用一個獨特的名字。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:304 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:418 msgid "Saved Survey Details" msgstr "已儲存的問卷細節" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:305 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:419 #, fuzzy msgid "" "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be " "used to return to this survey and continue where you left off. Please keep " "this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "" "您,或一個使用此電子信箱的人,儲存了一個未完成的問卷。 您可使用以下細節返回並" "繼續完成該問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:423 #, fuzzy msgid "" "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into " "your browser):" msgstr "請點選以下URL去載入您的問卷:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:542 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "不能送出問卷結果 ,因為未有人送出問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:543 msgid "" "This error can occur if you have already submitted your responses and " "pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already " "been saved." msgstr "" "您已經送出了問卷,並按了瀏覽器上的「更新」 按鈕,就會出現這個錯誤。在這種情況" "下,您的答案卷內容已被儲存了。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/save.php:543 msgid "" "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should " "choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. " "While you will lose answers from the last page all your others will still " "exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or " "excessive use. We apologise for this problem." msgstr "" "照理您已完成及送出問卷

如果您是在填寫問卷期間出現本訊息,請按瀏覽器" "的 '<- 返回' 鍵及按[重新整理]鍵更新上一頁面。這情況可能是因為系統資源不足造成" "部份答題內容散失,對此我們深表遺憾。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:203 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:45 msgid "ERROR" msgstr "出錯" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:175 #, fuzzy msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "也許您有未有此使用權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:176 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:205 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:400 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:325 #, fuzzy, php-format msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." msgstr "進一步協助" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:46 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "對不起!您連續操作的時段已屆滿。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:46 #, fuzzy msgid "" "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for " "your browser, or there were problems with your connection." msgstr "如果不是您長時間沒有操作,就是您的網路連接有問題。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:291 #, fuzzy msgid "No available surveys" msgstr "對不起!找不到符合的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:324 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "您未提供問卷編號" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:296 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:326 #, fuzzy msgid "The following surveys are available:" msgstr "下列問卷應該被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:379 msgid "This survey is no longer available." msgstr "本問卷已停用." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:399 msgid "You have already completed this survey." msgstr "您已完成本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:447 msgid "You did not provide a name" msgstr "您沒有輸入名字" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:452 msgid "You did not provide a password" msgstr "您沒有輸入密碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:513 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:107 #, fuzzy msgid "" "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please " "contact the administrator for assistance." msgstr "本問卷是封閉式存取的問卷,限於擁有操作程式碼的人士才可以作答." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:514 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1681 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1717 msgid "" "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "您提供的操作程式碼無效,或已被使用." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:515 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1682 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1718 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1874 #, fuzzy, php-format msgid "For further information contact %s" msgstr "如有查詢,請聯絡" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:630 msgid "Survey Saved" msgstr "已儲存問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:663 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "找不到符合的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:739 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:879 #, fuzzy, php-format msgid "%s %% complete" msgstr "完成" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1400 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:585 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1205 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1420 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled " "{SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact " "{ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "尊敬的 {FIRSTNAME},\n" "\n" "本電子信箱是要確認您已完成填寫標題為 {SURVEYNAME} 的問卷s,而您的答案卷內容" "已被儲存,多謝您的參與.\n" "\n" "對本電子信箱如有疑問,歡迎向本人 {ADMINNAME} / {ADMINEMAIL}查詢。\n" "\n" "\n" "{ADMINNAME} 謹啟" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1419 #, fuzzy msgid "Answer Submission for Survey" msgstr "送出您的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1421 msgid "Survey Submitted" msgstr "已送出問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1422 msgid "A new response was entered for your survey" msgstr "恭喜您!您收到一份剛完成的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1425 msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "點選以下連結重新載入問卷:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1429 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "點選此連結檢視個別的問卷內容:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1432 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "點選以下連結修改個別的問卷內容:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1435 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "點選這裡檢視統計資料:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1511 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "系統出錯,無法儲存完成的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1514 msgid "" "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey " "administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "您完成的問卷並未有遺失,已送交網管作進一步處理.。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1515 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "無法儲存到本問卷 id" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1516 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "須輸入資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1521 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "SQL CODE 出錯" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1523 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "訊息出錯" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1525 msgid "Error saving results" msgstr "儲存問卷結果出錯" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1533 msgid "Try to submit again" msgstr "嘗試再送出問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1587 msgid "" "Please confirm access to survey by answering the security question below and " "click continue." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1635 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1680 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1716 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1753 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "本問卷限於擁有代幣的人士才可以作答." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1636 #, fuzzy msgid "" "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click " "continue." msgstr "如果您已擁有代幣,請輸入本方格內,再繼續作答." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1758 msgid "" "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and " "click continue." msgstr "如果您已擁有代幣,請輸入本方格內,再繼續作答." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1770 #, fuzzy msgid "" "Please confirm the token by answering the security question below and click " "continue." msgstr "如果您已擁有代幣,請輸入本方格內,再繼續作答." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:1873 msgid "" "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or " "completed." msgstr "本問卷未有題目,所以您無法完成作答." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2169 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "預覽︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2180 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:494 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:570 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "下一題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/index.php:2585 #, fuzzy msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "出錯︰您必須輸入本問卷的標題。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:64 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "您輸入的電子信箱有誤。 請再輸入。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:79 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "您輸入的電子信箱已被登記。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "多謝您完成這份問卷的登記工作。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153 msgid "" "An email has been sent to the address you provided with access details for " "this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "已根據您提供的個人資料寄出電子信箱,請依電子信箱內的連結繼續。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/register.php:153 msgid "Survey Administrator" msgstr "問卷管理員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:300 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:308 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:324 #, fuzzy msgid "Choose one of the following answers" msgstr "請選擇一項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:337 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:362 msgid "Check any that apply" msgstr "可選多個答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:342 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:367 #, fuzzy, php-format msgid "Check at most %d answers" msgstr "至少選一項 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:352 msgid "Choose your language" msgstr "選擇語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:438 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:269 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:270 msgid "*" msgstr "*" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:471 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "請正確地回答這條問題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:488 msgid "This question is mandatory" msgstr "本題必須作答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:499 msgid "Please complete all parts" msgstr "請回答全部問卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:502 #, fuzzy msgid "Please check the items" msgstr "請在項目打鉤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:504 msgid "Please rank all items" msgstr "請為所有項目排序" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:508 msgid "Please check at least one item" msgstr "請在項目打鉤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:523 #, php-format msgid "If you choose '%s' you must provide a description." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:544 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "您必須在題目的欄位輸入文字才可以繼續。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:548 msgid "" "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed " "until these have been completed" msgstr "尚有部份題目未完成作答,請完成後才繼續填寫問卷餘下的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:571 msgid "" "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot " "proceed until these answers are valid" msgstr "之前有問題未被有被正確地回答, 請先修正後才繼續回答問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:631 msgid "Day" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:639 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "數目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:640 #, fuzzy msgid "Jan" msgstr "和" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:641 msgid "Feb" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:642 msgid "Mar" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:643 msgid "Apr" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:644 msgid "May" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:645 msgid "Jun" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:646 msgid "Jul" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:647 msgid "Aug" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:648 #, fuzzy msgid "Sep" msgstr "步驟" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:649 msgid "Oct" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:650 #, fuzzy msgid "Nov" msgstr "否" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:651 #, fuzzy msgid "Dec" msgstr "刪除 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:659 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "清除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:695 #, fuzzy msgid "Please complete all parts of the date" msgstr "請回答全部問卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:709 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "日期格式: YYYY-MM-DD" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:710 msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)" msgstr "(例: 2003-12-25 是聖誕節)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:738 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:803 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:914 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3835 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3883 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:690 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:714 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:751 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:780 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1028 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1096 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1759 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1785 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1820 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1831 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1871 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1904 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2143 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2196 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2253 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2304 msgid "Please choose" msgstr "請選擇" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:930 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1174 msgid "" "Error: The labelset used for this question is not available in this language." msgstr "出錯︰本題目未有提供本語言版本的標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1237 msgid "Please choose one of the following" msgstr "請選擇" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1238 msgid "Please enter your comment here" msgstr "請輸入評語" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1481 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:914 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2028 msgid "Remove this item" msgstr "移除本項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1522 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your" msgstr "點選左方列表的一個項目, 開始您的" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1523 msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "最高排名的項目, 移到排名的最低位置." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:936 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2061 msgid "Your Choices" msgstr "您的選擇" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1543 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:941 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2066 msgid "Your Ranking" msgstr "您的排名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1551 #, fuzzy msgid "" "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last " "entry in your ranked list" msgstr "點選右方項目旁的剪刀" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1745 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1918 #, php-format msgid "Please choose at most '%d' answer(s) for question \"%s\"" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1862 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1889 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:436 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "請為您的答案作註解:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:1983 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2092 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2787 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3717 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "出錯︰題目未有答案選項 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2118 #, fuzzy msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "本欄位限輸入數值" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2122 #, php-format msgid "Total of all entries must not exceed %d" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2126 msgid "Total of all entries must equal " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2130 msgid "Total of all entries must be at least " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2135 #, fuzzy msgid "Total: " msgstr "總數" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2138 #, fuzzy msgid "Remaining: " msgstr "排名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2168 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2213 msgid "" "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2191 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:2269 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "本欄位限輸入數值" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3236 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3356 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3926 msgid "" "Error: The labelset used for this question is not available in this language " "and/or does not exist." msgstr "出錯︰用於本題目的標籤集並未有本語言的版本 及/或根本並不存在。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/qanda.php:3349 #, fuzzy msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "您需要為本題目新增答案選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:83 #, fuzzy msgid "PDF Export" msgstr "匯出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:142 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:290 #, fuzzy msgid "Survey Name (ID)" msgstr "問卷編號︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:152 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:958 msgid "Token ID" msgstr "操作程式碼 ID" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:387 msgid "Date Submitted" msgstr "已送出日期" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3241 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:906 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:955 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1044 msgid "Question" msgstr "題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/printanswers.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:292 #, fuzzy msgid "Your Answer" msgstr "沒有回答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:457 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "瀏覽已儲存的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:64 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:68 msgid "Saved Responses:" msgstr "儲存答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:84 msgid "Identifier" msgstr "標識符" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:86 msgid "Date Saved" msgstr "已儲存日期" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:322 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:860 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1524 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1965 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:320 msgid "Action" msgstr "管理行動" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:100 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:76 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2030 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:291 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "您確定要刪除這資料嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:101 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:709 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:62 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:903 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2030 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:621 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:869 msgid "Delete" msgstr "刪除 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/saved.php:102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:157 msgid "Edit" msgstr "修改" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:306 msgid "Data Consistency Check" msgstr "資料一致性檢查" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:306 msgid "" "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "如果出現錯誤,可能是因為您重覆執行了本源程式。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:53 #, fuzzy msgid "No matching Cqid" msgstr "關閉本題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:60 #, fuzzy msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "關閉本組別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:64 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:69 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "下列條件設定必須被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:71 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:94 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:188 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:217 msgid "because" msgstr "因為" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:77 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "全部條件設定符合一致性的標準 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:89 #, fuzzy msgid "No matching qid" msgstr "關閉本題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:93 msgid "The following question attributes should be deleted" msgstr "下列的題目屬性必須被刪除 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:99 msgid "All question_attributes meet consistency standards" msgstr "全部題目屬性必須符合一致性的標準" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:211 #, fuzzy msgid "No matching survey" msgstr "對不起!找不到符合的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:123 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:205 #, fuzzy msgid "No matching group" msgstr "關閉本組別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:139 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "下列評估必須被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:135 #, fuzzy msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "全部評估必須符合一致性的標準 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:145 #, fuzzy msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "全部評估符合一致性的標準 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:158 #, fuzzy msgid "No matching question" msgstr "關閉本題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:164 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "下列答案應該被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:170 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "全部答案均符合一致性的標準 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:182 msgid "Language specific settings missing" msgstr "失去語言設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:187 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "下列問卷應該被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:193 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "全部問卷設定必須符合一致性的標準" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:216 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "下列題目應該被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:222 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "全部題目符合一致性的標準 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:237 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "以下的組別必須被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:243 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "所有組別都符合一致性的標準" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:247 msgid "No database action required" msgstr "毋須執行資料庫的管理行動" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:249 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:292 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:320 #, fuzzy msgid "Deleting Surveys" msgstr "刪除問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:322 #, fuzzy msgid "Deleting Survey ID" msgstr "刪除問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:329 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:337 #, fuzzy msgid "Deleting Assessments" msgstr "評估" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:331 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:339 #, fuzzy msgid "Deleting ID" msgstr "正在刪除會員中" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:345 #, fuzzy msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "題目屬性" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:353 #, fuzzy msgid "Deleting Conditions" msgstr "篩選條件句 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:355 #, fuzzy msgid "Deleting cid" msgstr "正在刪除組別 id" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:362 #, fuzzy msgid "Deleting Answers" msgstr "正在刪除會員中" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:365 #, fuzzy msgid "Deleting answer with qid" msgstr "正在刪除會員中" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:372 #, fuzzy msgid "Deleting Questions" msgstr "設定題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:374 #, fuzzy msgid "Deleting qid" msgstr "正在刪除組別 id" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:381 msgid "Deleting Groups" msgstr "正在刪除組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:383 msgid "Deleting group id" msgstr "正在刪除組別 id" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:389 #, fuzzy msgid "Check database again?" msgstr "檢查資料庫的欄位資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/integritycheck.php:390 #, fuzzy msgid "Check Again" msgstr "檢查資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:66 msgid "Label Sets Administration" msgstr "標籤集的管理 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:77 msgid "Labelsets" msgstr "標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:97 msgid "Add New Label Set" msgstr "新增標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:98 msgid "Add new label set" msgstr "新增標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:129 msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "出錯︰您必須輸入標籤集的名稱。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:135 #, fuzzy msgid "Create or Import New Label Set" msgstr "建立或匯入新的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:135 msgid "Create New Label Set" msgstr "建立新的標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:136 msgid "Edit Label Set" msgstr "修改標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:147 msgid "Set Name" msgstr "設定姓名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1253 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:204 msgid "Languages" msgstr "語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:97 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:594 msgid "Add" msgstr "新增" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:358 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:396 msgid "Remove" msgstr "移除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:166 #, fuzzy msgid "" "You cannot remove this item since you need at least one language in a " "labelset." msgstr "您不能移除這些項資料,因為在一個標籤集中至少需要一個語言包。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:184 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:206 msgid "Update" msgstr "更新" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:202 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:221 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:231 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:23 msgid "Import Label Set" msgstr "匯入標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:214 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:71 msgid "Select CSV File:" msgstr "選擇 CSV 檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:218 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:73 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:182 msgid "Convert Resources links ?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:253 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:666 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1342 msgid "Label Set" msgstr "標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:259 msgid "Edit label set" msgstr "修改標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:262 msgid "Delete label set" msgstr "刪除標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58 msgid "Are you sure?" msgstr "您確定要繼續嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:266 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:267 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:30 msgid "Export Label Set" msgstr "匯出標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:270 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1034 msgid "Close Window" msgstr "關閉視窗" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:292 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:668 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:203 msgid "Labels" msgstr "標籤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:314 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1518 msgid "Code" msgstr "程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:318 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:785 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1086 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2683 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2872 msgid "Title" msgstr "標題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:326 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1527 msgid "Order" msgstr "次序" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:354 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:388 #, fuzzy msgid "Label:" msgstr "標籤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:359 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:821 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1580 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1087 msgid "Del" msgstr "刪除 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:797 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1593 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2731 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2812 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1063 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:642 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:809 msgid "Up" msgstr "上" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:370 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:809 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1598 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2743 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2817 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1075 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:654 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:813 msgid "Dn" msgstr "下" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:377 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:724 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1607 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:968 msgid "Save All" msgstr "儲存全部" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:384 msgid "New label" msgstr "新標籤 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:391 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:673 msgid "Add new label" msgstr "新增標籤 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:394 #, fuzzy msgid "Fix Order" msgstr "次序" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:420 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:429 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:499 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:969 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1222 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1245 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1333 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1346 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1370 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1650 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2456 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3062 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:243 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "Warning" msgstr "警告" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:420 msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder." msgstr "插入新的標籤必須在第一個語言包中完成。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:429 msgid "" "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it " "is being used by an active survey." msgstr "您不能更改程式碼、新增或刪除這標籤集內的資料,因為它們正在被問卷使用。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:449 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:462 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:67 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2586 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2599 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3115 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:177 msgid "Please select a file to import!" msgstr "請選擇要匯入的檔案!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2589 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:461 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2598 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:468 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2605 #, fuzzy msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "瀏覽已儲存的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:469 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2606 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:470 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2607 #, fuzzy msgid "Select ZIP File:" msgstr "選擇 CSV 檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:472 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2609 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:830 msgid "Fix Sort" msgstr "修正排序的問題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:499 msgid "" "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or " "deleting entries to this label set may produce undesired results in other " "surveys." msgstr "" "目前有問卷使用這套標籤集。在這套標籤集中修改程式碼,現在新增或者刪除資料可能" "產生無法預料的後果。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:570 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "無法複製已經定義好的標籤到新加的語言包內" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:588 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "無法刪除已被移除語言包的標籤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:596 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "無法更新標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:612 msgid "" "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must " "delete these questions first." msgstr "不能刪除標籤集 - 請先行標除相關的題目。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:648 msgid "Insert of Label Set failed" msgstr "加入標籤集失敗" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:669 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:601 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2698 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:181 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:612 msgid "Save" msgstr "儲存" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:711 msgid "Failed to insert label" msgstr "無法插入標籤 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:718 msgid "" "This label code is already used in this labelset. Please choose another code " "or rename the existing one." msgstr "本標籤程式碼已經用於本標籤集內,請選擇其他程式碼或更改現有的程式碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:779 msgid "Failed to update label" msgstr "無法更新標籤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:791 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "不能更新標籤集,因為您正在使用複製的程式碼 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/labels.php:825 msgid "Failed to delete label" msgstr "無法刪除標籤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:22 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:75 msgid "Import Group" msgstr "匯入組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:170 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:31 #, php-format msgid "" "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect " "permissions in your %s folder." msgstr "上傳檔案檔時出錯,可能是由於 %s 資料夾的存取權限設定發生錯誤。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:31 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:250 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:266 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:213 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:281 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:365 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:989 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:991 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:993 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1001 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2450 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:171 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:195 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:213 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:238 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:332 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:375 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:71 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:108 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:122 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:59 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:67 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:106 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:114 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:489 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:52 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:39 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:56 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:50 msgid "Main Admin Screen" msgstr "主管理畫面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:39 #, fuzzy msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group." msgstr "未提供問卷 SID,所以不能匯入題目。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:651 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1740 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1787 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1875 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1971 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2151 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:443 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1439 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:68 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:495 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:254 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:322 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1219 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1248 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:200 msgid "Success" msgstr "成功 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:55 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:138 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:43 msgid "File upload succeeded." msgstr "檔案檔案成功上傳" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:56 msgid "Reading file..." msgstr "正在讀取檔案..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:68 msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed." msgstr "這不是 LimSurvey 的組別檔案,所以匯入失敗。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:249 msgid "" "You can't import a group which doesn't support the current survey's base " "language." msgstr "如果組別不支援目前問卷的主體語言,您就無法匯入該組別。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:265 msgid "" "You can't import a question which doesn't support the current survey's base " "language." msgstr "如果題目不支援目前問卷的主體語言,您就不能匯入該題目。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:281 msgid "" "You can't import label sets which don't support the current survey's base " "language" msgstr "如果標籤集不支援目前問卷的主體語言,您就不能匯入標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:641 msgid "Import partially successful." msgstr "成功匯入部份資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:642 msgid "" "The following languages in this group were not imported since the survey " "does not contain such a language: " msgstr "在這個組別中下列的語言沒有被匯入,因為這個問卷沒有包含這樣一個語言:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:653 msgid "Group Import Summary" msgstr "組別匯入摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:654 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:723 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2067 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1226 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1255 msgid "Groups" msgstr "組組" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:657 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:497 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1042 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1227 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:368 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:158 msgid "Questions" msgstr "題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:660 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:500 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1228 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1257 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:369 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:177 msgid "Answers" msgstr "答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:663 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1258 msgid "Conditions" msgstr "條件設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:671 #, fuzzy msgid "Question Attributes: " msgstr "題目屬性" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importgroup.php:674 msgid "Import of group is completed." msgstr "組別的匯入工作已完成。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:21 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:45 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "ARMSCII-8 Armenian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:22 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:46 msgid "US ASCII" msgstr "US ASCII" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:23 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:47 msgid "Automatic" msgstr "自動化" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:24 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:48 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "Big5 正體中文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:25 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:49 msgid "Binary pseudo charset" msgstr "Binary pseudo charset" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:26 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:50 msgid "Windows Central European" msgstr "Windows Central European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:27 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:51 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "Windows Cyrillic" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:28 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:52 msgid "Windows Arabic" msgstr "Windows Arabic" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:53 msgid "Windows Baltic" msgstr "Windows Baltic" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:54 msgid "DOS West European" msgstr "DOS West European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:31 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:55 msgid "DOS Central European" msgstr "DOS Central European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:56 msgid "DOS Russian" msgstr "DOS Russian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:57 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "SJIS for Windows Japanese" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:34 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:58 msgid "DEC West European" msgstr "DEC West European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:35 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:59 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "UJIS for Windows Japanese" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:36 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:60 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "EUC-KR Korean" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:37 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:61 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "GB2312 正體中文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:62 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "GBK 正體中文" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:39 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:63 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "GEOSTD8 Georgian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:64 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "ISO 8859-7 Greek" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:65 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "ISO 8859-8 Hebrew" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:66 msgid "HP West European" msgstr "HP West European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:67 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "DOS Kamenicky Czech-Slovak" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:68 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "KOI8-R Relcom Russian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:69 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "KOI8-U Ukrainian" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:70 msgid "cp1252 West European" msgstr "cp1252 West European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:71 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "ISO 8859-2 Central European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:72 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "ISO 8859-9 Turkish" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:73 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "ISO 8859-13 Baltic" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:50 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:74 msgid "Mac Central European" msgstr "Mac Central European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:75 msgid "Mac West European" msgstr "Mac West European" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:52 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:76 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "Shift-JIS Japanese" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:77 msgid "7bit Swedish" msgstr "7bit Swedish" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:78 msgid "TIS620 Thai" msgstr "TIS620 Thai" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:55 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:79 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "UCS-2 Unicode" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:56 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:80 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "EUC-JP Japanese" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:57 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:81 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "UTF-8 Unicode" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:84 msgid "File:" msgstr "檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:85 msgid "Survey ID:" msgstr "問卷編號︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:86 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "要排除哪些記錄ID呢?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:88 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "當匯入的一筆記錄符合現有的記錄編號時︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:89 msgid "Report an error (and skip the new record)." msgstr "報告程式執行錯誤(略過新記錄)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:90 msgid "Renumber the new record." msgstr "為新記錄重新編號" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:91 msgid "Ignore the new record." msgstr "放棄處理新記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:92 msgid "Replace the existing record." msgstr "取代現有的記錄 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:94 msgid "Import as not finalized answers?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:95 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2199 msgid "Character set of the file:" msgstr "檔案的字集集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:98 msgid "Import" msgstr "匯入" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:111 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "不能匯入 VVExport 檔" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:131 msgid "Back to Response Import" msgstr "返回答案卷內容的匯入頁面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:139 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:70 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:44 msgid "Reading file.." msgstr "檔案檔讀取中 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:258 #, fuzzy, php-format msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" msgstr "記錄匯入失敗" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:271 msgid "Important Note:" msgstr "重要註解︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:271 msgid "" "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce " "duplicates" msgstr "不要更新此頁面,因為這樣會重新匯入檔案檔,產生重複記錄。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:273 msgid "Total records imported:" msgstr "匯入記錄的總數︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvimport.php:274 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:459 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1442 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1462 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1812 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:59 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:66 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:79 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:118 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:341 msgid "Browse Responses" msgstr "瀏覽答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:136 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:36 msgid "Quick Statistics" msgstr "快速統計" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:142 msgid "Filter Settings" msgstr "篩選設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:228 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:394 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:787 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:966 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1133 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:952 msgid "ID" msgstr "ID" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:561 msgid "Number greater than" msgstr "數字大於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:446 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:567 msgid "Number Less Than" msgstr "數字小於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1536 msgid "Datestamp" msgstr "日期印章" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:258 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:598 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "日期格式: YYYY-MM-DD 等於 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:604 msgid "OR between" msgstr "或者在...之間" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:265 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:610 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:801 msgid "and" msgstr "和" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:965 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:90 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:111 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:144 msgid "Group" msgstr "組別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:545 msgid "Responses Containing" msgstr "答案卷內容包括" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1265 msgid "View summary of all available fields" msgstr "所有欄位的檢視摘要報告 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1268 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:636 msgid "Filter incomplete answers:" msgstr "篩選不完整的答案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1269 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "啟動 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1270 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:615 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1005 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210 msgid "Disabled" msgstr "已關閉" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1272 msgid "" "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete " "answers is Disable)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1277 #, fuzzy msgid "Show Graphs" msgstr "顯示最後..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1282 msgid "View Stats" msgstr "檢視統計 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1283 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1017 msgid "Clear" msgstr "清除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1306 msgid "Please wait ..." msgstr "請稍候..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1308 msgid "Go Back" msgstr "回上頁" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1323 msgid "Getting Questions and Answers ..." msgstr "正在取得題目及答案選項 ..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1497 msgid "Getting Result Count ..." msgstr "取得問卷結果的數目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1556 msgid "Results" msgstr "問卷結果" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1559 msgid "No of records in this query" msgstr "本查詢設定的記錄筆數" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1560 msgid "Total records in survey" msgstr "問卷的總筆數" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1566 msgid "Percentage of total" msgstr "全部的百分比" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1584 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2683 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2699 msgid "Browse" msgstr "瀏覽" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1590 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1878 msgid "Export" msgstr "匯出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1695 msgid "Generating Summaries ..." msgstr "正在產生摘要..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1800 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1859 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:960 msgid "Answer" msgstr "答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1970 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2579 msgid "Field Summary for" msgstr "欄位摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1974 msgid "Calculation" msgstr "計算" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:1976 msgid "Result" msgstr "問卷結果 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2036 msgid "Sum" msgstr "加總 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2037 msgid "Standard Deviation" msgstr "標準差" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2038 msgid "Average" msgstr "平均值 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2039 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Minimum" msgstr "最小值" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2076 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2590 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3048 msgid "Count" msgstr "數目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2113 msgid "1st Quartile (Q1)" msgstr "第一個四分位點(Q1)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2147 msgid "2nd Quartile (Median)" msgstr "第二個四分位點(中位數)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2190 msgid "3rd Quartile (Q3)" msgstr "第三個四分位點(Q3)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2206 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Maximum" msgstr "最大值" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2220 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "計算過程不考慮空白值" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2221 #, fuzzy, php-format msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" msgstr "Q1 及 Q3 的計算法是採用" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2221 msgid "minitab method" msgstr "minitab 方法" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2236 #, fuzzy msgid "Not enough values for calculation" msgstr "計算過程不考慮空白值" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2592 msgid "Percentage" msgstr "百分比 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:2843 #, fuzzy msgid "Non completed" msgstr "完成" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/statistics.php:3177 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:379 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:319 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:565 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:566 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:937 msgid "Completed" msgstr "已完成" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:591 msgid "Add Group" msgstr "新增組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:553 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1068 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1512 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2680 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:219 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:412 msgid "Base Language" msgstr "主體語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:43 msgid "Required" msgstr "必須的" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:143 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:145 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:589 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:611 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:841 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1090 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2685 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2874 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2876 msgid "Description:" msgstr "說明︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:131 msgid "Edit Group" msgstr "修改組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/grouphandling.php:165 msgid "Update Group" msgstr "更新組別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2663 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "這樣會取代目前的文本內容,您確定要繼續嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:191 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:223 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:320 msgid "Token Control" msgstr "操作程式碼控制" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:193 msgid "You have not selected a survey" msgstr "您未選擇問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2449 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "您選擇的問卷並不存在" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:275 msgid "Token table could not be created." msgstr "不能建立操作程式碼表" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:295 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:317 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "本問卷的操作程式碼表已建立好," #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:342 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "本問卷尚未建立操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:347 msgid "" "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible " "to users who have been assigned a token." msgstr "" "如果您初始化本問卷的操作程式碼,本問卷將會只能由分配了操作程式碼的會員使用。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:354 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2456 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3062 #, fuzzy msgid "" "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, " "LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/" "time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "" "如果把問卷設定為匿名問卷,答案卷內容會記錄時間,並建立操作程式碼,LimeSurvey " "就會用 'Y\" 標記您完成了答案卷的操作程式碼,而並非使用日期/時間,來保護答案" "卷人的隱私資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:358 msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?" msgstr "您是否想為本問卷建立操作程式碼表呢?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:536 msgid "Initialise Tokens" msgstr "初始化操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:374 msgid "Restore Options" msgstr "還原選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:378 msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "下列的舊操作程式碼表可以被還原︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:385 msgid "Restore" msgstr "還原 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:405 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:848 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2409 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3027 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:472 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:347 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:546 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:961 msgid "Attribute 1" msgstr "自訂欄位1" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:406 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:852 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2411 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3028 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:473 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:349 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:551 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:964 msgid "Attribute 2" msgstr "自訂欄位2" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:416 msgid "Show Token Summary" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:420 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1742 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1789 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1797 msgid "Display Tokens" msgstr "顯示操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:428 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1798 msgid "Add new token entry" msgstr "新增操作程式碼資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:432 msgid "Import Tokens from CSV File" msgstr "匯入 csv 檔案格式的操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:434 msgid "Import Tokens from LDAP Query" msgstr "匯入 LDAP 查詢格式的操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:440 msgid "Export Tokens to CSV file" msgstr "匯出 csv 檔案格式的操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:448 #, fuzzy msgid "Edit Email Templates" msgstr "匯出樣板" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:450 msgid "Send email invitation" msgstr "寄出電子信箱邀請" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:452 msgid "Send email reminder" msgstr "寄出電子信箱提醒" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:456 msgid "Generate Tokens" msgstr "產生操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:460 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:705 msgid "Drop tokens table" msgstr "清除操作程式碼表" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:484 msgid "Total Records in this Token Table" msgstr "操作程式碼表內的記錄筆數" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:491 msgid "Total With No Unique Token" msgstr "所有操作程式碼不唯一的總筆數" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:498 msgid "Total Invitations Sent" msgstr "共送出的電子信箱邀請 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:503 msgid "Total Surveys Completed" msgstr "全部問卷已完成" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:542 #, fuzzy msgid "Edit Email Settings" msgstr "修改標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:555 msgid "Invitation Email Subject:" msgstr "邀請電子信箱的主題:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:557 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1055 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1200 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1415 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "填寫問卷的邀請" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:558 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:569 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:575 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:580 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:586 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:591 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:597 msgid "Use default" msgstr "使用預設值 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:562 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1087 msgid "Invitation Email:" msgstr "邀請電子信箱︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:563 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1046 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1050 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1201 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1416 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "尊敬的 {FIRSTNAME},\n" "\n" "您已獲邀請填寫問卷.\n" "\n" "問卷標題是:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "要參與填寫問卷, 請 click 選以下連結。\n" "\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})謹啟 \n" "\n" "----------------------------------------------\n" "請Click 以下連結填寫問卷:\n" "{SURVEYURL}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:566 msgid "Email Reminder Subject:" msgstr "提醒電子信箱的主題:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:568 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1202 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1417 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "填寫問卷的提醒" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:571 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:573 msgid "Email Reminder:" msgstr "電子信箱提醒︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:574 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1203 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1418 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you " "that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "尊敬的 {FIRSTNAME},\n" "\n" "最近我們曾邀請您填寫問卷.\n" "\n" "但我們注意到您尚未完成問卷,在此懇請您把握時間完成問卷.\n" "\n" "問卷標題是:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "要填寫問卷的話, 請 click 選以下連結.\n" "\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) 謹啟\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click以下連結可填寫問卷:\n" "{SURVEYURL}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:577 #, fuzzy msgid "Confirmation Email Subject:" msgstr "確認電子信箱主題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:579 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1204 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1419 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "確認完成問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:582 #, fuzzy msgid "Confirmation Email:" msgstr "確認電子信箱 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:584 msgid "Confirmation Email" msgstr "確認電子信箱 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:588 msgid "Public registration Email Subject:" msgstr "接受公眾登記及填寫問卷的電子信箱主題︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:590 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1206 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1421 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "確認問卷完成登記工作 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:593 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:595 msgid "Public registration Email:" msgstr "公開持分者登記的電子信箱地址︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:596 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1422 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in " "an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to " "participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} " "at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "尊敬的 {FIRSTNAME},\n" "\n" "您或使用本電子信箱地址的其他持分者已登記參與填寫標題為 {SURVEYNAME} 的網上問" "卷.\n" "\n" "如要完成問卷, 請 click 選下列 URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "對本問卷如有疑問, 或者您從未登記要求填寫本問卷,又或者是電子信箱出錯,請聯絡 " "{ADMINNAME} / {ADMINEMAIL}." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:634 #, fuzzy msgid "Token Email Settings have been saved." msgstr "全部操作程式碼已被刪除。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:649 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "全部操作程式碼已被刪除。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:661 msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'." msgstr "全部邀請的資料已被設定成 '不邀請'的狀態。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:673 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "所有獨一無二的操作程式碼編號已被移除。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:685 msgid "Token Database Administration Options" msgstr "操作程式碼資料庫管理選項。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:693 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "您確定要重設全部邀請記錄為 'N' 嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:693 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "設定全部資料成為 '不送出邀請' 的狀態。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:697 msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?" msgstr "您確定要刪除全部獨一無二的操作程式碼編號嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:697 msgid "Delete all unique token numbers" msgstr "刪除全部獨有的操作程式碼編號" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:701 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "您確定要刪除全部操作程式碼的資料嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:701 msgid "Delete all token entries" msgstr "刪除全部操作程式碼的資料 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:735 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:597 msgid "Data View Control" msgstr "資料檢視控制" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:740 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:602 msgid "Show start.." msgstr "顯示開始.." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:743 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:299 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:605 msgid "Show previous..." msgstr "顯示上一頁..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:303 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:609 msgid "Show next..." msgstr "顯示下一頁..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:612 msgid "Show last..." msgstr "顯示最後..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:756 msgid "Search" msgstr "搜尋" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:764 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:634 msgid "Records Displayed:" msgstr "顯示的記錄︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:765 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:635 msgid "Starting From:" msgstr "開始於︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:766 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:640 msgid "Show" msgstr "顯示" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:805 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:809 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:818 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:823 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:828 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:838 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:842 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:848 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:852 msgid "Sort by: " msgstr "排序方法︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:818 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:186 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:383 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:859 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:493 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:949 msgid "Email" msgstr "電子信箱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:823 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1614 #, fuzzy msgid "Email Status" msgstr "狀態" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:833 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1639 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:967 msgid "Language" msgstr "語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:838 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1650 msgid "Invite sent?" msgstr "已送出邀請嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:842 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1660 msgid "Completed?" msgstr "已完成嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:858 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:133 msgid "Actions" msgstr "管理動作 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:883 msgid "Edit Token Entry" msgstr "修改操作程式碼的資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:886 msgid "Delete Token Entry" msgstr "刪除操作程式碼資料 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:887 msgid "Do Survey" msgstr "填寫問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:904 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:274 msgid "View Response" msgstr "檢視答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:916 msgid "Update Response" msgstr "更新答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:931 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "送出邀請電子信箱到本資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:940 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "送出提醒電子信箱到本資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:962 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "刪除操作程式碼的資料表 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:970 msgid "" "If you delete this table tokens will no longer be required to access this " "survey." msgstr "如果您刪除本資料表,操作程式碼就不能再使用本問卷了。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:970 msgid "" "A backup of this table will be made if you proceed. Your system " "administrator will be able to access this table." msgstr "" "如果您繼執行本工作,就會製作本資料表的備份資料,系統管理員亦可以取用本資料" "表。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:974 msgid "Delete Tokens" msgstr "刪除操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:998 msgid "" "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to " "access this survey." msgstr "操作程式碼表已經被移除,使用這份問卷的時候不再需要操作程式碼了。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:998 msgid "" "A backup of this table has been made and can be accessed by your system " "administrator." msgstr "本資料表的備份資料已製作完成,系統管理員可以隨時取用。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1027 msgid "Email Invitation" msgstr "電子信箱邀請" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1074 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1285 msgid "From" msgstr "由 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1078 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1289 msgid "Subject" msgstr "主題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1082 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1304 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Message" msgstr "訊息" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1095 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1116 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1365 #, fuzzy msgid "Sending to Token ID" msgstr "送出 TID 編號︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1099 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1335 #, fuzzy msgid "Bypass token with failing email addresses" msgstr "附有無效電子信箱地址的記錄已被移除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1105 msgid "Send Invitations" msgstr "送出邀請" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1115 msgid "Sending Invitations" msgstr "發送邀請" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1205 msgid "Invitation sent to:" msgstr "邀請已寄給︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1450 #, fuzzy msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" msgstr "無法電子信箱給 {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL})" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1224 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1467 msgid "" "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue " "sending emails by clicking below." msgstr "還有大批電子信箱有待發送,請 click 選以下的選項繼續發送電子信箱吧!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1225 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1468 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "尚有{EMAILCOUNT} 封電子信箱有待發送。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1245 msgid "" "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied " "the criteria of - having an email address, not having been sent an " "invitation already, having already completed the survey and having a token." msgstr "" "未有合資格的電子信箱可供送出 。原因是電子信箱未滿足發送的條件- 部份未提供電子" "信箱地址;部份未有邀請發送的設定;部份已完成問卷以及部份未有操作程式碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1261 msgid "Email Reminder" msgstr "電子信箱提醒" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1311 #, fuzzy msgid "Reminder Email:" msgstr "問卷管理員電子信箱地址︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1322 #, fuzzy msgid "Start at Token ID:" msgstr "開始於操作程式碼編號︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1330 #, fuzzy msgid "Stop at Token ID:" msgstr "開始於操作程式碼編號︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1340 msgid "Send Reminders" msgstr "送出提醒" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1352 msgid "Sending Reminders" msgstr "正在發送提醒" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1364 #, fuzzy msgid "From Token ID" msgstr "操作程式碼 ID" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1446 msgid "Reminder sent to:" msgstr "提醒電子信箱已送給︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1490 msgid "" "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied " "the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, " "but not having yet completed the survey." msgstr "" "沒有合規格的電子信箱地址可以寄發。可能是沒有滿足任何以下一個要求 - 須擁有電子" "信箱地址,已經發送了邀請,但是還沒有完成問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1506 msgid "Create Tokens" msgstr "建立操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1510 msgid "" "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have " "not been issued one. Is this OK?" msgstr "" "點選 '是' 將會為所有在列表中還未獲得操作程式碼的會員產生操作程式碼。您確定要" "繼續嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1537 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "已建立 {TOKENCOUNT} 個操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1555 msgid "Token has been deleted." msgstr "已刪除操作程式碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1556 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:157 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:297 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "重新載入螢幕,請稍候。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1712 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1764 #, fuzzy msgid "Add or Edit Token Entry" msgstr "新增或修改操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1592 msgid "Auto" msgstr "自動" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1633 msgid "" "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create " "Tokens'" msgstr "您可以不填寫,而採用」產生操作程式碼「按鈕自動產生操作程式碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1689 msgid "Update Token" msgstr "更新操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1694 msgid "Add Token" msgstr "新增操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1741 msgid "Updated Token" msgstr "已更新操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1747 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1795 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1973 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2155 msgid "Failed" msgstr "已失敗" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1748 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1796 msgid "" "There is already an entry with that exact token in the table. The same token " "cannot be used in multiple entries." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1749 #, fuzzy msgid "Show this token entry" msgstr "新增操作程式碼資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1788 msgid "Added New Token" msgstr "新增操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1811 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1855 msgid "Upload CSV File" msgstr "上傳 csv 檔案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1817 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1839 msgid "Note:" msgstr "備註︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1818 #, fuzzy msgid "" "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes " "around values (default for openoffice and excel). The first line should " "contain header information (will be removed). Data should be ordered as " "\"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], " "[attribute1], [attribute2]\"." msgstr "" "檔案應該是標準的 csv 格式 (用逗號分隔) 的檔案,數值用雙引號包圍 (預設值適用" "於 openoffice 及 Excel )。第一列應包含表頭的資料 (可以被移除) , 資料應以 " "\"firstname, lastname, email, [token], [language code], [attribute1], " "[attribute2]\" 的次序排列。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1833 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "上傳 LDAP 資料 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1840 msgid "" "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "LDAP 查詢設定是由系統管理員透過 config-IDAP.php 檔案設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1870 msgid "" "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload " "directory" msgstr "找不到上傳的檔案,請檢查上傳目錄的權限及正確路徑" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1875 msgid "Importing CSV File" msgstr "正在匯入 csv 檔案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1876 msgid "Creating Token Entries" msgstr "正在建立操作程式碼資料 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1975 msgid "Records in CSV" msgstr "在 csv 的記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1976 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2158 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "記錄符合最低的要求" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1977 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2159 msgid "Records imported" msgstr "已匯入記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1978 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2160 msgid "Duplicate records removed" msgstr "複製的記錄已被移除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1979 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2161 msgid "Records with invalid email address removed" msgstr "附有無效電子信箱地址的記錄已被移除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:1993 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "正在上傳 LDAP 查詢資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2157 #, fuzzy msgid "Results from LDAP Query" msgstr "匯入 LDAP 查詢格式的操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2165 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "無法綁定到LDAP目錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2171 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "不能連接 LDAP 目錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2198 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "選擇要上傳的 csv 檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2200 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2234 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2201 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2235 #, fuzzy msgid "Filter duplicate records:" msgstr "複製的記錄已被移除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2202 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:723 msgid "Upload" msgstr "上傳" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2215 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "對不起!您的 PHP 組態沒有 LDAP 的模組設定。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2221 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "LDAP 已關閉 或者未有定義 LDAP 的查詢設定。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/tokens.php:2226 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "選擇您要執行的 LDAP 查詢設定︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:642 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1327 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1494 msgid "Data Entry" msgstr "資料輸入" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:47 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "您尚未選擇問卷,以便填寫資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:111 #, fuzzy msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "您提供的操作程式碼無效,或已被使用." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:115 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "此操作程式碼已有記錄好的答案選項 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:118 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "點選以下連結修以更新問卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:120 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:281 msgid "Edit this entry" msgstr "修改這資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:124 #, fuzzy msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response." msgstr "本問卷採用匿名答題,所以您無法以更新答案卷內容。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:151 msgid "Try again" msgstr "再嘗試" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:155 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1290 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2394 msgid "Identifier:" msgstr "標識符︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:157 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2396 msgid "Password:" msgstr "密碼︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2398 msgid "Confirm Password:" msgstr "確認密碼︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2400 msgid "Email:" msgstr "電子信箱︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2402 msgid "Start Language:" msgstr "開始語言︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:395 msgid "" "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a " "confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will " "not be able to retrieve it for you." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:409 msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "已儲存問卷的操作程式碼的資料經已建立。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:431 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "您儲存的問卷資料已用電子郵件寄送給您。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:445 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "資料獲分發下列的記錄 id:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:449 msgid "Add Another Record" msgstr "新增另一筆記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:453 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:666 msgid "View This Record" msgstr "檢視本記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:644 msgid "Editing Response" msgstr "正在修改答案卷內容 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:673 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:520 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:550 msgid "Cannot be modified" msgstr "不能被修改" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1250 msgid "Update Entry" msgstr "更新資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1284 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2384 msgid "Finalize response submission" msgstr "總結已送出的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1286 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2390 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "暫時儲存問卷,供答案卷人日後繼續填寫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1440 msgid "Record has been updated." msgstr "記錄已經更新。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1461 msgid "Record Deleted" msgstr "已刪除記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1547 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:570 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:571 msgid "IP-Address" msgstr "IP-地址" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1688 msgid "AND" msgstr "及" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1667 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1697 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:808 msgid "OR" msgstr "或" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1705 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1710 msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}" msgstr "在題目-> {QUESTION}, 您的回答 -> {ANSWER}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1709 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:860 msgid "No Answer" msgstr "沒有回答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1719 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "只有下面條件設定符合時,才回答本題目︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:1741 msgid "Help about this question" msgstr "有關本題目的求助說明" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dataentry.php:2439 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "本問卷並未啟用目,所以您的答案卷內容不能被儲存" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:98 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 msgid "Firstname from token" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:84 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:99 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:113 msgid "Lastname from token" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:85 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:94 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:114 msgid "Email from the token" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:86 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:102 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:115 #, fuzzy msgid "Attribute_1 from token" msgstr "自訂欄位1" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:87 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 #, fuzzy msgid "Attribute_2 from token" msgstr "自訂欄位1" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:95 msgid "Token code for this participant" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:100 #, fuzzy msgid "Name of the survey" msgstr "對不起!找不到符合的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:101 #, fuzzy msgid "Description of the survey" msgstr "本問卷的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:104 #, fuzzy msgid "Name of the survey administrator" msgstr "系統管理員名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:105 #, fuzzy msgid "Email address of the survey administrator" msgstr "網站管理員使用的預設信箱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:106 #, fuzzy msgid "URL of the survey" msgstr "對不起!找不到符合的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:403 msgid "No replacement variable available for this field" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:410 #, fuzzy msgid "Standard Fields" msgstr "標準檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 msgid "Previous Answers Fields" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:451 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:457 #, fuzzy msgid "Some Question have been disabled" msgstr "全部操作程式碼已被刪除。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #, php-format msgid "Survey Format is %s:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2235 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2906 msgid "All in one" msgstr "全部在單頁顯示" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 msgid "Only Previous pages answers are available" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 #, php-format msgid "Survey mode is set to %s:" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2905 msgid "Group by Group" msgstr "逐個組別顯示" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:42 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:317 #, fuzzy msgid "Survey List Page" msgstr "問卷資料表名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:265 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:370 msgid "Welcome Page" msgstr "歡迎頁面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:339 msgid "Question Page" msgstr "題目頁面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:468 msgid "Completed Page" msgstr "已完成的頁面 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:46 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:447 msgid "Clear All Page" msgstr "清除全部頁面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:380 msgid "Register Page" msgstr "登記頁面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:426 msgid "Load Page" msgstr "載入頁面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:405 msgid "Save Page" msgstr "儲存的頁面 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:50 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:479 #, fuzzy msgid "Print Answers Page" msgstr "修改答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:130 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:258 #, fuzzy, php-format msgid "Failed to copy %s to new template directory." msgstr "到新的樣板目錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:136 #, fuzzy, php-format msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" msgstr "已經存在 - 請選擇另一個名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:138 #, fuzzy, php-format msgid "Unable to create directory `%s`." msgstr "不能建立目錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:138 #, fuzzy msgid "Please check the directory permissions." msgstr "請在項目打鉤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:146 #, fuzzy, php-format msgid "Directory could not be renamed to `%s`." msgstr "目錄無法以重新命名為" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:146 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "也許您有未有此使用權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:182 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:194 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:551 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:560 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "這個類型的檔案不被允許上傳。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:586 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:867 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2240 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2909 msgid "Template:" msgstr "樣板:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:590 msgid "Create new template called:" msgstr "建立新的樣板名為:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:590 msgid "NewTemplate" msgstr "新樣板" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:591 msgid "Create new template" msgstr "建立新樣板" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:614 msgid "This template can be modified" msgstr "這個樣板可以被修改。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:617 msgid "This template cannot be modified" msgstr "這個樣板無法以被修改" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:626 msgid "You can't edit the default template." msgstr "您無法以修改預設的樣板。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:631 msgid "Rename this template to:" msgstr "把本樣板改名為︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:633 msgid "Rename this template" msgstr "把本樣板改名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:638 msgid "Export Template" msgstr "匯出樣板" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:642 msgid "Copy Template" msgstr "複製樣板" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:643 msgid "Make a copy of this template" msgstr "把這個樣板複製" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:643 msgid "copy_of_" msgstr "副本" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:647 msgid "Screen:" msgstr "螢幕︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:665 msgid "File Control:" msgstr "檔案控制︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:675 msgid "Standard Files:" msgstr "標準檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:676 msgid "Now editing:" msgstr "正在修改中︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:679 msgid "Other Files:" msgstr "其他檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:696 msgid "Save Changes" msgstr "儲存變更 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:698 msgid "Changes cannot be saved to the default template." msgstr "更改的內容不能儲存到預設的樣板裡。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:709 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "您確定要刪除這個檔案嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:711 msgid "Files in the default template cannot be deleted." msgstr "預設樣板內的檔案不能被刪除。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:722 msgid "Upload a File" msgstr "上傳一個檔案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/templates.php:745 msgid "Preview:" msgstr "預覽︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:39 msgid "" "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey" msgstr "從舊的(停用)問卷資料表把答案卷內容匯入到啟用中的問卷內" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:43 msgid "Target Survey ID" msgstr "目卷問卷的 ID" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48 msgid "Source table" msgstr "來源碼的資料表" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importoldresponses.php:58 msgid "Import Responses" msgstr "匯入答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpdb.php:55 msgid "Export database" msgstr "匯出資料庫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpdb.php:56 msgid "" "The database export is only available for MySQL databases. For other " "database types please use the according backup mechanism to create a " "database dump." msgstr "" "匯出資料庫只適用於 MySQL 資料庫,其他的資料庫類型請參考備份的方式建立資料庫備" "份。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1814 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1879 msgid "Delete Survey" msgstr "刪除問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "您未選擇要刪除的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:42 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "您即將要刪除本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43 msgid "" "This process will delete this survey, and all related groups, questions " "answers and conditions." msgstr "本設定會刪除問卷、相關的組別、題目答案及條件設定。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:44 msgid "" "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey " "from the main administration screen." msgstr "建議您在刪除問卷前,先行在管理的工作畫面把整份問卷的資料匯出。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48 msgid "" "This survey is active and a responses table exists. If you delete this " "survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the " "responses before deleting this survey." msgstr "" "本問卷已啟用,答案卷內容亦已存在。如果您想刪除這個問卷,所有的相關答案卷內容" "都會被刪除。建議您在刪除問卷之前匯出所有的答案卷資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53 msgid "" "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this " "tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these " "tokens before deleting this survey." msgstr "" "本問卷有相關的操作程式碼表。如果您刪除本問卷,正確的操作程式碼表也會被刪除。" "建議您在刪除問卷之前備份或匯出操作程式碼表的資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deletesurvey.php:122 msgid "This survey has been deleted." msgstr "本問卷已被刪除。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:32 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1964 msgid "User Group" msgstr "群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:49 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:632 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:736 msgid "Mail to all Members" msgstr "電子信箱給全體成員 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:64 msgid "Edit Current User Group" msgstr "修改目前的群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:78 msgid "Delete Current User Group" msgstr "刪除目前的群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:89 msgid "User Groups" msgstr "群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:97 msgid "Add New User Group" msgstr "新增群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:120 msgid "Set templates that this user may access" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134 #, fuzzy msgid "Template Name" msgstr "樣板:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134 #, fuzzy msgid "Allowed" msgstr "可以儲存嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:152 #, fuzzy msgid "Save Settings" msgstr "設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:468 msgid "Modifying User" msgstr "正在修改會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:185 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:382 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:858 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:958 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1779 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1963 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:70 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:360 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:451 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:507 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:38 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:84 msgid "Username" msgstr "帳號稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:187 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:384 msgid "Full name" msgstr "完整名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:238 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:526 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:387 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:536 msgid "Set User Rights" msgstr "設定會員權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:259 #, fuzzy msgid "SuperAdministrator" msgstr "問卷管理員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2894 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2979 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3039 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3108 msgid "Create Survey" msgstr "建立問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265 msgid "Configurator" msgstr "設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:268 msgid "Create User" msgstr "建立會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:271 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:949 msgid "Delete User" msgstr "刪除會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:274 msgid "Manage Template" msgstr "管理樣板" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:277 msgid "Manage Labels" msgstr "管理標籤" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:365 #, fuzzy msgid "Setting as Administrator Child" msgstr "問卷管理員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:366 msgid "Set Parent successful." msgstr "設定上級成功。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:379 msgid "User Control" msgstr "會員控制" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:386 msgid "Created by" msgstr "建立人︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:421 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:553 msgid "Edit User" msgstr "修改持分者 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535 msgid "Take Ownership" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:544 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:617 #, fuzzy msgid "Set Template Rights" msgstr "設定會員權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:568 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:573 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:924 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1671 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2058 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:312 msgid "Add User" msgstr "新增會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:585 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1714 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2073 msgid "Add User Group" msgstr "新增群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:587 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:609 msgid "Name:" msgstr "名稱:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:607 msgid "Edit User Group (Owner: " msgstr "修改持分者組別︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:613 msgid "Update User Group" msgstr "更新持分者組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:634 msgid "Send me a copy:" msgstr "送我一個副本︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637 msgid "Subject:" msgstr "主題︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639 msgid "Message:" msgstr "訊息︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:641 msgid "Send" msgstr "送出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642 msgid "Reset" msgstr "重設" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:654 msgid "Deleting User Group" msgstr "正在刪除持分者組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:667 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:703 msgid "Group Name" msgstr "組別名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:671 msgid "Could not delete user group." msgstr "不能刪除持分者組別。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:681 msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "不能刪除持分者組別,因為您沒有選擇組別。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:691 msgid "Adding User Group" msgstr "新增持分者組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:707 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:848 msgid "Description: " msgstr "說明︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710 msgid "User group successfully added!" msgstr "成功新增群組別!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:715 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722 msgid "Failed to add Group!" msgstr "不能新增組別!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716 msgid "Group already exists!" msgstr "組別名稱已經存在!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:723 msgid "Group name was not supplied!" msgstr "未有提供組別名稱!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:781 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "訊息成功送出!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:782 msgid "To:" msgstr "給:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:787 #, fuzzy msgid "Email not sent!" msgstr "電子信箱未有送出!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:811 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "成功修改持分者組別!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:816 msgid "Failed to update!" msgstr "無法更新!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:962 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1783 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:460 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "不能刪除會員,沒有提供帳號。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:992 msgid "Adding User to group" msgstr "新增持分者到組別裡" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1005 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1685 msgid "User added." msgstr "已新增會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1695 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1756 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:329 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:394 msgid "Failed to add User." msgstr "不能新增會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1695 msgid "Username already exists." msgstr "帳號稱已存在 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1701 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1756 msgid "No Username selected." msgstr "未選擇帳號稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:24 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:174 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:185 msgid "Import Question" msgstr "匯入題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:43 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "未提供問卷 SID,所以不能匯入題目。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:57 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "沒有提供 GID (組別) 資料,所以不能匯入題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:97 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "這個檔案不是LimeSurvey的題目檔案,所以匯入失敗。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:107 msgid "" "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:240 msgid "" "You can't import a question which doesn't support the current survey's base " "language" msgstr "如果題目不支援不目前問卷的主體語言,您就不能匯入該題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:496 msgid "Question Import Summary" msgstr "題目匯入摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:503 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1230 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1259 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:202 msgid "Label Sets" msgstr "標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:153 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:588 msgid "Question Attributes:" msgstr "題目屬性" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importquestion.php:512 #, fuzzy msgid "Question import is complete." msgstr "組別的匯入工作已完成。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:35 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:212 msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:36 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:196 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:379 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:518 msgid "Back" msgstr "返回" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:52 #, fuzzy msgid "Import Survey Resources" msgstr "匯入問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:237 #, php-format msgid "Incorrect permissions in your %s folder." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:261 #, fuzzy msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." msgstr "這個檔案不是LimeSurvey的標籤集檔案,所以匯入失敗。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:282 #, fuzzy msgid "Copy failed" msgstr "已完成" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:291 msgid "OK" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301 msgid "Forbidden Extension" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:325 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:344 msgid "Imported Files List" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:330 #, fuzzy msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." msgstr "這個檔案並非 LimeSurvey 格式的問卷檔案,因此匯入失敗。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:331 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:339 msgid "Partial" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:343 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351 msgid "Error Files List" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354 #, fuzzy msgid "Imported Resources for" msgstr "匯入答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:356 #, fuzzy msgid "Resources Import Summary" msgstr "問卷匯入摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357 #, fuzzy msgid "Total Imported files" msgstr "匯入記錄的總數︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:358 msgid "Total Errors" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:189 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:362 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:368 #, fuzzy msgid "File" msgstr "檔案︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:393 msgid "Survey" msgstr "問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:44 msgid "Date Created" msgstr "建立的日期" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:45 #, fuzzy msgid "Owner" msgstr "其他" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:46 msgid "Access" msgstr "存取" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:47 msgid "Answer Privacy" msgstr "答案卷的私隱權 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:48 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:316 msgid "Status" msgstr "狀態" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:49 #, fuzzy msgid "Full Responses" msgstr "完整的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:50 #, fuzzy msgid "Partial Responses" msgstr "清除問卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:51 #, fuzzy msgid "Total Responses" msgstr "匯出答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:63 msgid "Anonymous" msgstr "匿名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:65 msgid "Not Anonymous" msgstr "非匿名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:70 msgid "Closed-access" msgstr "封閉式的存取" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:74 msgid "Open-access" msgstr "開放式的存取 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:81 msgid "Expired" msgstr "到期的" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:127 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:425 msgid "This survey is active but expired." msgstr "本問卷處於啟用狀態但已到期。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:427 msgid "This survey is active but expired" msgstr "本問卷處於啟用狀態但已到期" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:138 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:140 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:441 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:443 msgid "De-activate this Survey" msgstr "停用本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:144 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:147 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:432 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:434 msgid "This survey is currently active" msgstr "本問卷現已啟用." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:156 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:157 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:408 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:409 msgid "Activate this Survey" msgstr "啟用本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:163 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:400 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:402 msgid "This survey is not currently active" msgstr "本問卷目前尚未被啟用 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:193 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "未選用問卷 - 請建立問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:259 msgid "LimeSurvey System Summary" msgstr "LimeSurvey 系統摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:265 msgid "Database Name" msgstr "資料庫的名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:272 msgid "Default Language" msgstr "預設語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:280 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:109 msgid "Current Language" msgstr "目前語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:296 msgid "Preferred HTML editor mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:299 msgid "Default HTML editor mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:300 #, fuzzy msgid "No HTML editor" msgstr "網頁編輯器" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:301 #, fuzzy msgid "Inline HTML editor" msgstr "網頁編輯器" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:302 #, fuzzy msgid "Popup HTML editor" msgstr "網頁編輯器" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:310 msgid "Users" msgstr "會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:324 msgid "Active Surveys" msgstr "啟用問卷 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:331 msgid "De-activated Surveys" msgstr "停用問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:338 msgid "Active Token Tables" msgstr "啟用操作程式碼表 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:345 msgid "De-activated Token Tables" msgstr "停用操作程式碼表 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:355 msgid "Show PHPInfo" msgstr "顯示PHP資訊" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:415 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:417 msgid "" "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no " "questions." msgstr "問卷不能被啟用,可能是因為您未有使用權限,又或者問卷未有題目。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:458 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:460 msgid "Survey Security Settings" msgstr "問卷安全設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:469 msgid "Test This Survey" msgstr "測試本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:473 msgid "Execute This Survey" msgstr "執行本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:525 msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "問卷未被啟用,所以不能輸入資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:539 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:540 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:549 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:550 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "問卷的列印版本" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:578 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:579 msgid "Edit Current Survey" msgstr "修改目前的問卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:593 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:594 msgid "Delete Current Survey" msgstr "刪除目前的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:607 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:608 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:615 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:617 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22 #, fuzzy msgid "Reset Survey Logic" msgstr "刪除問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:612 #, fuzzy msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "本問卷目前尚未被啟用 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:630 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:631 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2757 msgid "Change Group Order" msgstr "更改群組順序" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:639 #, fuzzy msgid "Disabled - Change Group Order" msgstr "更改群組順序" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:647 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:648 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1924 #, fuzzy msgid "Export Survey Structure" msgstr "匯出問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:661 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:662 msgid "Set Assessment Rules" msgstr "設定評估準則 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:674 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:675 #, fuzzy msgid "Set Survey Quotas" msgstr "設定問卷權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:688 msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "瀏覽問卷的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:706 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:707 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:715 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:716 msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" msgstr "啟用/修改問卷的操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:712 msgid "" "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:745 msgid "Add New Group to Survey" msgstr "新增組別到問卷內" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:751 #, fuzzy msgid "Hide details of this Survey" msgstr "隱藏本問卷的細節 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:753 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:754 #, fuzzy msgid "Show details of this survey" msgstr "顯示問卷細節" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:758 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:759 #, fuzzy msgid "Close this survey" msgstr "關閉本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:789 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2465 #, fuzzy msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "無法匯入本問卷的檔案 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:790 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2464 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "這不是匿名問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:791 msgid "It is presented question by question." msgstr "本問卷採用逐題發問的方式進行。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:792 msgid "It is presented group by group." msgstr "本問卷採用逐個組別的方式進行。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:793 msgid "It is presented on one single page." msgstr "本問卷採用單頁式進行。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:794 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "答案卷內容會記錄日期 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:795 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "IP 地址會被系統記存" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:796 msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "來訪源 url 會被儲存 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:797 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "它採用 cookies 控制存取動作 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:798 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "如果使用操作程式碼,公眾持分者就可以登記及填寫問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:799 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "特分者可以儲存未完成的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:815 msgid "Regenerate Question Codes:" msgstr "重新產生題目程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:819 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:824 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "您確定要再產生題目程式碼嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:820 msgid "Straight" msgstr "連續顯示 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:825 msgid "By Group" msgstr "依組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:830 msgid "Survey URL" msgstr "問卷 url" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:835 msgid "Survey URL For Language:" msgstr "問卷 url 使用的語言︰ " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:835 msgid "Flag" msgstr "標識 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:846 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2689 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2691 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2878 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2880 msgid "Welcome:" msgstr "歡迎︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:849 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2882 msgid "Administrator:" msgstr "管理員︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:852 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2213 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2888 msgid "Fax To:" msgstr "傳真到︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:856 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2345 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2989 msgid "Expiry Date:" msgstr "到期日︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:871 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2857 msgid "Base Language:" msgstr "主體語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:880 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2167 msgid "Additional Languages" msgstr "第二語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:896 msgid "Exit Link" msgstr "退出後的連結:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:901 msgid "Number of questions/groups" msgstr "題目/組別的數目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:903 msgid "Survey currently active" msgstr "現時啟用中的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:917 msgid "Survey table name" msgstr "問卷資料表名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:920 msgid "Hints" msgstr "提示" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:924 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "問卷尚未能被啟用 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:927 msgid "You need to add groups" msgstr "您需要新增組別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:931 msgid "You need to add questions" msgstr "您需要新增題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:980 msgid "Edit Current Group" msgstr "修改目前的組別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:993 msgid "" "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. " "Are you sure you want to continue?" msgstr "刪除本組別亦會同時刪除組別內的所有題目和回應的答案。您確定要繼續嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:996 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1005 msgid "Delete Current Group" msgstr "刪除目前的組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1002 msgid "" "Impossible to delete this group because there is at least one question " "having a condition on its content" msgstr "不能刪除這個組別,因為有題目是包含條件設定。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1020 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1021 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:703 msgid "Change Question Order" msgstr "更改題目的次序" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1032 msgid "Export Current Group" msgstr "匯出目前的組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1055 msgid "Add New Question to Group" msgstr "新增題目到本組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1063 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "隱藏本組別的細節 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1066 msgid "Show Details of this Group" msgstr "顯示本組別細節" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1071 msgid "Close this Group" msgstr "關閉本組別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1097 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "有條件設定的題目加進本組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1147 msgid "Edit Current Question" msgstr "修改目前的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1162 msgid "" "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you " "sure you want to continue?" msgstr "刪除本題目會同時刪除本題目的所有答案選項。您確定要繼續嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1164 msgid "Delete Current Question" msgstr "刪除目前的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1171 msgid "" "Impossible to delete this question because there is at least one question " "having a condition on it" msgstr "不能刪除本題目,因為題目附有條件設定。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1174 #, fuzzy msgid "Disabled - Delete Current Question" msgstr "刪除目前的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1185 msgid "Export this Question" msgstr "匯出這道題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1201 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210 msgid "Copy Current Question" msgstr "複製目前的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1210 msgid "Copy question is not possible in an Active survey" msgstr "在已啟用的問卷,是不能複製題目的。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1224 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "為本題目做條件設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1246 msgid "Preview This Question" msgstr "預覽本題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1278 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1335 msgid "Edit/Add Answers for this Question" msgstr "修改/新增題目的答案選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1289 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "隱藏本題目的細節" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1292 msgid "Show Details of this Question" msgstr "顯示本題目的細節" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1295 msgid "Close this Question" msgstr "關閉本題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1305 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:41 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:220 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:415 msgid "Code:" msgstr "程式碼︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1309 msgid "Mandatory Question" msgstr "必須回答的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1310 msgid "Optional Question" msgstr "選答式題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1314 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:45 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:227 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:418 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:420 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:439 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:441 msgid "Question:" msgstr "題目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:231 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:424 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:443 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:445 msgid "Help:" msgstr "求助說明︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1322 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:65 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:248 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:568 msgid "Validation:" msgstr "有效性︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1327 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:57 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:241 msgid "Type:" msgstr "類型︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1333 msgid "You need to add answers to this question" msgstr "您需要為本題目新增答案選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1346 #, fuzzy msgid "You need to choose a label set for this question!" msgstr "您需要選擇本題目的標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1366 #, fuzzy msgid "Second Label Set" msgstr "修改標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1370 #, fuzzy msgid "You need to choose a second label set for this question!" msgstr "您需要選擇本題目的標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1384 #, fuzzy msgid "Edit/Add second Label Sets" msgstr "修改/新增標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:107 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:303 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:535 msgid "Other:" msgstr "其他:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1405 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:117 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:556 msgid "Mandatory:" msgstr "必須回答:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1414 msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "本題目包含其他附有條件設定的題目在內︰ " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1487 msgid "Edit Answers" msgstr "修改答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1490 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1546 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1588 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1097 msgid "Default" msgstr "預設" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1573 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1629 #, fuzzy msgid "Answer:" msgstr "答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1617 msgid "New Answer" msgstr "新的答案選項 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1632 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:889 msgid "Add new Answer" msgstr "新增答案選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1650 msgid "" "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because " "the survey is active." msgstr "" "您不能增加此題型的答案選項或更改答案選項的程式碼,因為此問卷已在啟用狀態。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1687 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1741 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1808 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1873 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2037 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2086 msgid "Set Survey Rights" msgstr "設定問卷權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1738 msgid "User Group added." msgstr "已新增群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1750 msgid "Failed to add User Group." msgstr "不能新增群組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1768 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:402 msgid "Deleting User" msgstr "正在刪除會員中" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1810 msgid "Edit Survey Properties" msgstr "修改問卷屬性" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1811 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1876 msgid "Define Questions" msgstr "設定題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1815 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1880 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:215 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:240 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:259 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:486 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:519 msgid "Activate Survey" msgstr "啟用問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1875 msgid "Edit Survey Property" msgstr "修改問卷屬性" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1877 msgid "Browse Response" msgstr "瀏覽答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1929 msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1933 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1942 #, fuzzy msgid "Export To File" msgstr "匯出樣板" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:1961 msgid "Survey Security" msgstr "問卷的安全設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2052 msgid "User" msgstr "會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2119 msgid "Update survey rights successful." msgstr "成功更新問卷權限。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2123 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "無法更新問卷權限!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2153 msgid "Edit Survey - Step 1 of 2" msgstr "修改問卷 - 第 1/2 步 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2159 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2851 #, fuzzy msgid "General" msgstr "性別 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2209 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2884 msgid "Admin Email:" msgstr "問卷管理員電子信箱地址︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2211 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2886 #, fuzzy msgid "Bounce Email:" msgstr "電子信箱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2222 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2899 msgid "Presentation & Navigation" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2225 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2902 msgid "Format:" msgstr "格式︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2229 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2904 msgid "Question by Question" msgstr "逐條題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2258 #, fuzzy msgid "Template Preview:" msgstr "樣板:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2264 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2926 msgid "Allow Saves?" msgstr "可以儲存嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2937 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "顯示 [<< 上一頁] 按鈕" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2288 #, fuzzy msgid "Participants may print answers?" msgstr "特分者可以儲存未完成的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2300 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2953 #, fuzzy msgid "List survey publicly:" msgstr "問卷列表" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2314 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2963 msgid "End URL:" msgstr "問卷結束URL:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2316 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2971 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "當完成答案卷後馬上傳入 url 嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2333 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2983 msgid "Publication & Access control" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2338 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2986 msgid "Expires?" msgstr "到期嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2349 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2995 msgid "Use Cookies?" msgstr "使用 cookies 嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2361 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3006 msgid "Allow public registration?" msgstr "容許公眾持分者登記及填寫問卷嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2372 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3013 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2384 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2393 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3017 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3019 #, fuzzy msgid "Survey Access" msgstr "問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2388 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2396 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3016 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3018 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3020 #, fuzzy msgid "Registration" msgstr "管理 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2376 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2384 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2388 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2399 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3015 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3017 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3018 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3021 #, fuzzy msgid "Save & Load" msgstr "馬上儲存" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2407 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3026 msgid "Token Attribute Names:" msgstr "操作程式碼的屬性名稱︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2414 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3031 msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2415 msgid "" "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit " "the new format" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2431 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3043 msgid "Notification & Data Management" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2435 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3046 msgid "Admin Notification:" msgstr "通知問卷管理員︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2443 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3054 msgid "Anonymous answers?" msgstr "要採用匿名答案卷嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2451 msgid "" "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is " "enabled." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2466 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2490 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2515 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2541 msgid "Cannot be changed" msgstr "不能被更改" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2484 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3072 msgid "Date Stamp?" msgstr "要記錄日期?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2488 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "答案卷內容不會記錄日期。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2489 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "答案卷內容會記錄日期。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2508 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3079 msgid "Save IP Address?" msgstr "要儲存 IP 地址嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2513 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "答案卷內容不會記存 IP 地址。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2514 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "答案卷內容會記存 IP 地址" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2534 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3086 msgid "Save Referring URL?" msgstr "要儲存來訪源的 url 嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2539 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "答案卷內容不會記存來訪源的 url。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2540 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "答案卷內容會記存來訪源的 url。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3093 msgid "Enable Token-based answers persistence?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2561 msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2621 msgid "" "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "語言被移除後,全部相關的題目及答案等都不會保留,您確定要繼續嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2621 msgid "Save and Continue" msgstr "儲存及繼續" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2669 msgid "Edit Survey - Step 2 of 2" msgstr "修改問卷 - 第 2/2 步 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2693 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2967 msgid "URL Description:" msgstr "url 說明︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "目前問卷的題目附有的條件設定涉及其他組別的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 msgid "" "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which " "conditions are based aren't reordered after questions having the conditions " "set" msgstr "把組別重新排序要先確保條件設定的題目不能排到有條件句的題目的後面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2766 msgid "The following groups are concerned" msgstr "下面的組別是相關的" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2771 #, fuzzy, php-format msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:" msgstr "看一看已標記的條件設定 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2775 #, fuzzy msgid "QID" msgstr "ID" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2841 msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "出錯︰您必須輸入本問卷的標題。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2845 #, fuzzy msgid "Create or Import Survey" msgstr "建立或匯入新的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2868 msgid "This setting cannot be changed later!" msgstr "本設定以後不能被更改了。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2873 msgid "(This field is mandatory.)" msgstr "(本欄必須作答)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2945 #, fuzzy msgid "Participiants may print answers?" msgstr "特分者可以儲存未完成的問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:2992 msgid "Date Format" msgstr "日期格式" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3123 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:25 msgid "Import Survey" msgstr "匯入問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3119 msgid "Select CSV/SQL File:" msgstr "選擇 CSV/SQL 檔案:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/html.php:3121 msgid "Convert Resources links and INSERTANS fields ?" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:47 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:44 msgid "Export Survey" msgstr "匯出問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:170 msgid "Filter incomplete answers" msgstr "篩選不完整的答案 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:53 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:637 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:171 msgid "Enable" msgstr "啟動 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:54 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:638 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:172 msgid "Disable" msgstr "關閉" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/vvexport.php:58 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:141 msgid "Export Responses" msgstr "匯出答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:42 #, fuzzy msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "您即將要刪除本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:43 #, fuzzy msgid "" "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the " "main administration screen." msgstr "建議您在刪除問卷前,先行在管理的工作畫面把整份問卷的資料匯出。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:67 #, fuzzy msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "全部操作程式碼已被刪除。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:142 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:146 msgid "if you answered" msgstr "如果您有回答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:144 #, fuzzy msgid "if you have NOT answered" msgstr "如果您有回答" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:244 msgid "or" msgstr "或" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:251 msgid "to question" msgstr "於問題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:257 #, fuzzy, php-format msgid "Only answer this question %s" msgstr "回答這條問題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:290 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:291 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:306 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:309 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:323 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:324 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:380 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:381 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:427 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:428 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:620 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:623 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "請選擇以下*其一* ︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:301 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:303 msgid "Please enter a date:" msgstr "請填上日期:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:448 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "請順序按偏好編號各箱子從1至" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:449 #, fuzzy msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "請順序按偏好編號各箱子從1至" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:469 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:470 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "請選擇全部適用的答案選項:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:475 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:542 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:543 msgid "Please choose *at most* " msgstr "請選擇 *最多*" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:475 msgid "answers:" msgstr "答案選項 ︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:537 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:538 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "請選擇所有適用的答案及提供意見:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:542 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:543 #, fuzzy msgid "answers and provide a comment:" msgstr "請選擇所有適用的答案及提供意見:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:572 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:573 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "請在這兒填上您的答案:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:589 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:591 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:595 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:597 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:604 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:606 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:613 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:615 msgid "Please write your answer here:" msgstr "請在這兒填上您的答案:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:630 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:632 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:664 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:666 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:690 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:692 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:715 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:717 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:741 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:750 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:815 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:816 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:910 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:911 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "請為以下各項選擇適當答案:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:963 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Submit Your Survey." msgstr "送出您的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:964 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "多謝您完成這份問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:968 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:969 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "請將問卷傳真至:" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:974 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/printablesurvey.php:975 #, fuzzy, php-format msgid "Please submit by %s" msgstr "請送出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:189 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:190 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:192 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/results.php:261 msgid "Answered" msgstr "已回案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:62 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1236 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1262 msgid "Assessments" msgstr "評估" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:77 msgid "No SID Provided" msgstr "沒有提供問卷id" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Scope" msgstr "範圍" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "Heading" msgstr "標題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:89 msgid "URL" msgstr "URL" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:90 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:109 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:143 msgid "Total" msgstr "總數" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:128 msgid "" "If you create any assessments in this page, for the currently selected " "survey, the assessment will be performed at the end of the survey after " "submission" msgstr "如果您要為目前選定的問卷作出評價,這項評價會在問卷結束及送出之後顯示。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/assessments.php:129 #, fuzzy msgid "SID" msgstr "ID" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:69 #, fuzzy msgid "The defined LimeSurvey database does not exist" msgstr "設定的問卷資料庫不存在" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:70 msgid "" "Either your selected database has not yet been created or there is a problem " "accessing it." msgstr "您選擇的資料庫並未建立好,又或者資料庫的存取發生問題。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:82 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "您未選擇問卷以便瀏覽。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:106 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "本問卷尚未被啟用,所以您不能瀏覽到答案卷的內容。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:121 msgid "There is no matching survey." msgstr "對不起!找不到符合的問卷." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:161 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:385 #, fuzzy msgid "Date Started" msgstr "已儲存日期" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:162 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:386 #, fuzzy msgid "Date Last Action" msgstr "資料庫設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:232 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:443 msgid "1. scale" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:237 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:448 msgid "2. scale" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:290 msgid "Delete this entry" msgstr "刪除這資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:294 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:295 msgid "Export this Response" msgstr "匯出這個答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:345 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "顯示篩選後的問卷結果" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:346 msgid "Close" msgstr "關閉" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:681 #, fuzzy msgid "Edit this token" msgstr "修改這資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:714 #, fuzzy, php-format msgid "%d responses for this survey" msgstr "本問卷的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:715 #, fuzzy, php-format msgid "%d full responses" msgstr "完整的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/browse.php:716 #, fuzzy, php-format msgid "%d responses not completely filled out" msgstr "未完全被篩選出去的答案卷內容" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:58 msgid "User name invalid!" msgstr "帳號稱無效!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:73 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:102 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "您不獲准匯入問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80 #, fuzzy msgid "User name and password do not match!" msgstr "帳號稱/密碼不符合!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:35 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpgroup.php:38 msgid "Export Question" msgstr "匯出題目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37 msgid "No QID has been provided. Cannot dump question." msgstr "未提供題目編號,不能刪除題目。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:25 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:44 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:124 msgid "Deactivate Survey" msgstr "關閉問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:29 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:244 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "請仔細閱讀才繼續" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:34 msgid "" "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "在已啟用的問卷,資料表的作用就是存放所有輸入資料的記錄。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:35 msgid "" "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will " "be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will " "be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "" "當您停用問卷之後,在原來資料表中儲存的資料會被移動到其他舊資料表中。當您再次" "啟用問卷的時候,這個資料表就是空的,您不能透過LimeSurvey來提取這些資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:36 msgid "" "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using " "a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, " "this table will also be renamed and will only be accessible by system " "administrators." msgstr "" "停用問卷的資料只能由系統管理通員透過 phpmyadmin 之類的資料庫的資料提取工具取" "用。如果您的問卷使用操作程式碼,這個資料表也會被改名並且只能由系統管理員取" "用。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:37 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "您的答案卷內容表已被改名為︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:38 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "在停用前,您亦應該匯出答案卷內容。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:127 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "問卷已被停用" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:132 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "答案卷內容資料表已更改名稱為︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:133 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "本問卷的答案卷內容已不再存在。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:134 msgid "" "You should note the name of this table in case you need to access this " "information later." msgstr "若果您需要日後再存取這些資料,您就需要記下本資料表的名稱。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/deactivate.php:137 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "連結本問卷的操作程式碼表已更改名稱為︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:84 msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "本題目是多項選擇的題型,但未有輸入答案選項。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:93 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "本問卷未有'題型集'. " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:103 msgid "This question requires a Labelset, but none is set." msgstr "題目必須標籤集,但目前仍未設定標籤集。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:110 #, fuzzy msgid "This question requires a second Labelset, but none is set." msgstr "題目必須標籤集,但目前仍未設定標籤集。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:128 #, fuzzy msgid "" "The labelset used in this question does not exists or is missing a " "translation." msgstr "在本題目的標籤集未經翻譯。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:184 msgid "" "This question has a condition set, however the condition is based on a " "question that appears after it." msgstr "本題目雖然具備條件設定,但這條件設定是依據之後的題目才生效的。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:219 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "問卷不能透過一致性檢查" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:224 msgid "The following problems have been found:" msgstr "發現以下問題︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:231 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "除非問題獲解決,否則問卷不能啟用。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:250 msgid "" "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your " "survey setup is finished and will not need changing." msgstr "您要確定問卷已經完全建立好,在毋須再更改的情況下,才可以啟用問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "問卷一經啟用,您就無法以︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 msgid "Add or delete groups" msgstr "新增或刪除組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions" msgstr "在多項選擇題新增或移除答案選項 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:251 msgid "Add or delete questions" msgstr "新增或刪除題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "However you can still:" msgstr "然而您仍可以︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your questions code, text or type" msgstr "修改您的題目程式碼、文本內容或題型" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your group names" msgstr "修改您的組別名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "" "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer " "questions)" msgstr "新增,移除或者修改預先定義的題目答案選項(除了多項式選擇題的題型外)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "Change survey name or description" msgstr "更改問卷名稱或說明 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:253 msgid "" "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove " "groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will " "move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "" "一旦有資料輸入到這份問卷,如果您想增加或者刪除題目組別或者題目的時候,您需要" "停用這份問卷,這樣已經輸入的資料就會被移動到另一個獨立的存檔資料表內。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:488 msgid "Survey could not be actived." msgstr "問卷不能被啟用。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:520 msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "問卷已啟用,答案卷內容資料表已成功建立。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:534 msgid "" "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "本問卷容許公開登記及填寫問卷,因此必須建立操作程式碼表。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:540 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "本問卷已啟用,答案卷內容可以被記錄下來。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541 msgid "Open-access mode" msgstr "開放式存取模式" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541 msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "填寫本問卷毋須邀請程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:541 msgid "" "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with " "the button below." msgstr "您可以按下列的按鈕開始操作程式碼表,以切換到封閉型的存取模式。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:543 msgid "Optional" msgstr "選答題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/activate.php:543 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "切換到封閉存取的模式" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:51 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:59 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "這個檔案並非 LimeSurvey 格式的問卷檔案,因此匯入失敗。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:372 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:381 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:548 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:564 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:594 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "無法匯入本問卷的檔案 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:381 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "檔案沒有包含 LimeSurvey 格式的資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:761 msgid "" "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of " "the survey was stopped." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:826 #, fuzzy, php-format msgid "" "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown." msgstr "沒有匯入,因為不明的問題類型" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:832 #, php-format msgid "" "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is " "the most similiar one." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1220 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1249 msgid "Survey Import Summary" msgstr "問卷匯入摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1260 #, fuzzy msgid "Not imported Label Sets" msgstr "匯入標籤集 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1233 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1260 msgid "" "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create " "new label sets.)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1235 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1261 msgid "Question Attributes" msgstr "題目屬性" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1237 msgid "Quotas" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1239 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1264 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "問卷已完成匯入工作。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1240 #, fuzzy msgid "Go to survey" msgstr "填寫問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1241 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importsurvey.php:1265 msgid "Warnings" msgstr "警告" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:120 msgid "" "Group could not be added.\\n\\nIt is missing the group name for the " "following languages" msgstr "不能新增組別.\\n\\n下列語言失去了組別名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:171 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "出錯︰資料庫報告下列錯誤︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:229 msgid "Group could not be updated" msgstr "組別不能被更新" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:250 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:275 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:288 msgid "Group could not be deleted" msgstr "組別不能被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:297 #, fuzzy, php-format msgid "" "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)" msgstr "不能新增選項,您必須在必須填寫的欄位中插入程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:384 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:708 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:745 msgid "Question could not be created." msgstr "不能建立題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:490 msgid "" "Question could not be updated. There are conditions for other questions that " "rely on the answers to this question and changing the type will cause " "problems. You must delete these conditions before you can change the type of " "this question." msgstr "" "無法更新題目。有其他題目的條件設定維繫著這個題目的答案,因此現在更改題型會出" "問題,建議您必須先行刪除這些條件設定,才更改題型。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:587 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:645 msgid "Question could not be updated" msgstr "不能更新題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:607 msgid "Answers can't be deleted" msgstr "答案不能被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:617 msgid "" "This question relies on other question's answers and can't be moved above " "groupId:" msgstr "" "這個題目與同組別的其他題目的答案選項互有關連,因此不能被搬移到其也組別。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:618 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:630 msgid "in position" msgstr "各就各位" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:619 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:631 msgid "See conditions:" msgstr "見條件設定︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:629 msgid "" "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question " "below groupId:" msgstr "" "某些其他題目取決於這個題目的答案選項,所以您無法把這個題目移動到其他組別去︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:655 msgid "" "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "不能新增題目,您必須在必須填寫的欄位插入程式碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:813 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:854 msgid "" "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that " "rely on this question. You cannot delete this question until those " "conditions are removed" msgstr "" "無法刪除題目,有其他題目的條件設定維繫著這個題目。請在刪除這題目之前,先行刪" "除這些相關的條件設定。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:838 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:875 msgid "Question could not be deleted" msgstr "題目無法以被刪除" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:904 msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once." msgstr "新增答案選項時出錯的原因︰您不能重複使用相同的答案程式碼。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:932 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:954 msgid "Failed to insert answer" msgstr "不能插入答案 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:963 msgid "Invalid or empty answer code supplied" msgstr "提供無效或空白的答案程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1039 msgid "Failed to update answers" msgstr "無法更新答案選項 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1058 msgid "" "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not " "be saved" msgstr "程式碼為0或空白的選項是無效的,不能被儲存下來" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1059 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "找到重複的程式碼,因此資料不會被更新。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1091 msgid "Failed to delete answer" msgstr "不能刪除答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1106 msgid "Failed to make answer not default" msgstr "無法取消預設的答案選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1120 msgid "Failed to make answer default" msgstr "無法預設答案選項 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1223 msgid "Survey could not be updated" msgstr "問卷不能被上傳" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1238 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "出錯,︰不能刪除問卷 id" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1314 msgid "Survey could not be created because it did not have a short title" msgstr "不能建立問卷,因為問卷未有設定簡短的標題。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/database.php:1437 msgid "Survey could not be created" msgstr "問卷不能被建立" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:26 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a code for this question." msgstr "出錯︰您必須輸入標籤集的名稱。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:30 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:36 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:164 msgid "Add Question" msgstr "新增題目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:72 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:473 msgid "Label Set:" msgstr "標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:87 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:274 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:497 #, fuzzy msgid "Second Label Set:" msgstr "標籤集" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:133 #, fuzzy msgid "Position:" msgstr "各就各位" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:136 #, fuzzy msgid "At end" msgstr "送出" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:137 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:759 msgid "At beginning" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:140 #, fuzzy msgid "After" msgstr "其他" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:180 msgid "Select CSV File" msgstr "選擇 csv 檔案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:207 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:335 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:356 msgid "Copy Question" msgstr "複製題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:221 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "備註︰您必須輸入全新的題目程式碼!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:296 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:529 msgid "Group:" msgstr "組別︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:346 msgid "Copy Answers?" msgstr "要複製答案選項嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:351 msgid "Copy Attributes?" msgstr "要複製屬性嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:404 msgid "Edit Question" msgstr "修改題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:456 #, fuzzy msgid "Question Type:" msgstr "題目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:467 #, fuzzy msgid "Cannot be modified (Survey is active)" msgstr "不能被修改" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:520 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:521 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:550 msgid "Survey is currently active." msgstr "問卷目前已啟用 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:575 msgid "Update Question" msgstr "更新題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "目前組別是採用條件設定的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "" "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions " "on which conditions are based aren't reordered after questions having the " "conditions set" msgstr "" "在本組別重排題目是有前題的,您必須確定未有把有條件設定的題目放在同類題目的後" "面重排。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "見於下列已標記條件設定的題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:754 #, fuzzy msgid "Place after.." msgstr "請稍候..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/questionhandling.php:815 #, fuzzy msgid "View Question" msgstr "修改題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/dumplabel.php:32 msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set." msgstr "未提供 LID ,所以不能清除標籤集。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:106 #, fuzzy msgid "Export results" msgstr "匯出問卷結果" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:108 #, fuzzy msgid "Export result data to SPSS" msgstr "把問卷結果匯出到 SPSS 規格的指令檔。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:109 #, fuzzy msgid "Export SPSS syntax file" msgstr "匯出 VV 問卷檔案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:110 #, fuzzy msgid "Export SPSS data file" msgstr "匯出資料庫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:111 msgid "Instructions for the impatient" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:113 msgid "Download the data and the syntax file." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:114 msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:115 msgid "" "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to he " "downloaded data file." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:116 msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:118 msgid "Your data should be imported now." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:676 msgid "Record ID" msgstr "記錄 id" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:678 msgid "Completion Date" msgstr "完成日期" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:680 msgid "Start Language" msgstr "開始語言" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:801 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/spss.php:807 msgid "Not Selected" msgstr "未選擇" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:512 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:525 msgid "LimeSurvey Online Manual" msgstr "LimeSurvey 線上操作手冊" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/admin.php:573 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:279 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:330 msgid "Help" msgstr "求助說明 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "不能存取系統!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "您沒有權限匯出資料庫!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "您沒有權限匯出標籤集!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "您沒有權限修改使用者資料!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "您無權建立新問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "您不獲准刪除本回捲" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "您不獲准新增本問卷的新題目!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "您不獲准啟用本回捲" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "您不獲准關閉本回捲" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "您不能新增組別到本問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "您不獲准重排問卷內的組別!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "您不獲准修改本回捲" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "您不能修改本問卷的組別" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "您沒有權限瀏覽回應!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "您不獲准設計評估的準則!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "您不准刪除本組別!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "您沒有權限匯入群組!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "您沒有權限匯入問題!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:118 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:123 #, fuzzy msgid "Security Alert" msgstr "安全設定的問題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:118 msgid "" "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack " "suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to " "your system administrator." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "" "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET " "requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, " "please report this to your system administrator." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/access_denied.php:128 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "您不獲准執行本功能!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:48 msgid "Forgot Password" msgstr "忘記密碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:60 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "帳號稱及/或電子信箱不存在!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:69 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:359 msgid "Your data:" msgstr "您的資料︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:71 msgid "New Password" msgstr "新的密碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:83 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "包含您登入資料的電子信箱已寄了給您。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:88 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:382 msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "無法電子信箱給 {NAME} ({EMAIL})" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:97 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:184 msgid "Logging in..." msgstr "登入中..." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:108 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:164 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:265 msgid "Incorrect User name and/or Password!" msgstr "不正確的帳號稱及/或密碼!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:149 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:289 msgid "Welcome {NAME}" msgstr "歡迎 {NAME}" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:150 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:290 msgid "You logged in successfully." msgstr "您已成功登入。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:172 msgid "" "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you " "have not already been authenticated" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:173 #, fuzzy msgid "Please contact your system administrator" msgstr "系統管理員名稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:256 msgid "Auto Import User Failed!" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:307 msgid "Logout successful." msgstr "成功登出。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:488 #, fuzzy msgid "Email address is not valid." msgstr "無效的電子信箱地址。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:330 msgid "Username was not supplied." msgstr "未有提供帳號稱" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:358 #, fuzzy, php-format msgid "You were signed in on the site %s" msgstr "您已登入本站" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:367 msgid "Login here" msgstr "在此登入" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:377 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "產生密碼的電子信箱已寄出給會員。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:394 msgid "Username and/or email address already exists." msgstr "帳號稱及/或電子信箱地址已經存在" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:412 #, fuzzy msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" msgstr "不能刪除網管!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:488 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:512 msgid "Could not modify User Data." msgstr "不能修改會員資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:504 msgid "Unchanged" msgstr "保持不變" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:512 msgid "Email address already exists." msgstr "電子信箱地址已經存在" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:600 msgid "Update user rights successful." msgstr "成功更新會員權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:610 msgid "You are not allowed to change your own rights!" msgstr "您不能更改自己的權限!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:637 #, fuzzy msgid "Update usertemplates successful." msgstr "成功更新會員權限" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/usercontrol.php:643 msgid "Error while updating usertemplates." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45 msgid "HTML Editor" msgstr "網頁編輯器" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53 msgid "Close Editor" msgstr "關閉編輯器" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136 msgid "Editing" msgstr "編輯中" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167 msgid "Do you want to save your changes ?" msgstr "您確定要儲存異動?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:252 msgid "Modify Quota" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:256 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:315 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:599 #, fuzzy msgid "Quota Name" msgstr "設定姓名" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:262 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:605 msgid "Quota Limit" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:268 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:317 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:611 #, fuzzy msgid "Quota Action" msgstr "管理行動" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:273 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:341 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:614 #, fuzzy msgid "Terminate Survey" msgstr "建立問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:276 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:343 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:615 msgid "Terminate Survey With Warning" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:281 #, fuzzy msgid "Update Quota" msgstr "更新題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:312 #, fuzzy msgid "Survey Quotas" msgstr "問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:318 msgid "Limit" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:335 #, fuzzy msgid "Not Active" msgstr "啟用狀態" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:351 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "正在修改會員" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:373 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:468 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:528 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:544 #, fuzzy msgid "Add Answer" msgstr "新增答案選項" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:416 #, fuzzy msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "本問卷的操作程式碼表已建立好," #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:422 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:620 #, fuzzy msgid "Add New Quota" msgstr "新增操作程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:452 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:528 #, fuzzy msgid "Question Selection" msgstr "逐條題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:455 #, fuzzy msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "此問卷沒有題目." #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:468 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:544 #, fuzzy msgid "Survey Quota" msgstr "已儲存問卷" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:475 #, fuzzy msgid "Select Question" msgstr "安全設定的問題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:531 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:551 #, fuzzy msgid "Select Answer" msgstr "正在刪除會員中" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/quota.php:595 msgid "New Quota" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:35 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "您必須輸入帳號稱及電子信箱。 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:48 msgid "Check Data" msgstr "檢查資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:74 msgid "You have to login first." msgstr "您必須先行登出。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:96 msgid "Login" msgstr "登入" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/login_check.php:100 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "忘記了密碼嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:33 msgid "Condition Designer" msgstr "條件設定設計師" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:40 msgid "You have not selected a Survey." msgstr "您尚未選擇問卷。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:40 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:48 msgid "You cannot run this script directly." msgstr "您不能直接執行源程式。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:48 msgid "You have not selected a Question." msgstr "您仍未選擇題目 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:68 msgid "" "Your condition could not be added! It did not include the question and/or " "answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a " "question and an answer." msgstr "" "您不能新增條件設定,因為它沒有指定題目及/或答案。請先選擇有關的題目和答案。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:148 msgid "Did not copy questions" msgstr "切勿複製題目" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:151 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "未有選擇條件設定的複製來源" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:155 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "未有選擇題目,所以無法複製條件設定。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:749 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "只顯示題目 {QID} 若果" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:772 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:992 #, fuzzy msgid "Less than" msgstr "數字小於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:773 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:993 #, fuzzy msgid "Less than or Equal to" msgstr "小於或等於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:774 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:994 msgid "Equals" msgstr "等於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:775 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:995 #, fuzzy msgid "Not Equal to" msgstr "不等於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:776 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:996 #, fuzzy msgid "Greater than or Equal to" msgstr "大於或等於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:777 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:997 #, fuzzy msgid "Greater than" msgstr "大於" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:778 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:998 msgid "Regular Expression" msgstr "樣式比對" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:901 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:932 msgid "Copy Conditions" msgstr "複製條件設定" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:906 msgid "Condition" msgstr "條件句 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:919 msgid "copy to" msgstr "複製到" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:932 msgid "" "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have " "selected?" msgstr "您確定要複製這些題目的條件設定嗎?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:950 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1018 msgid "Add Condition" msgstr "新增條件設定 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1000 msgid "" "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals or " "not-equal-to conditions apply." msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/conditions.php:1010 msgid "Constant Value or Regular Expression" msgstr "常數或樣式比對" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:133 msgid "Export Results" msgstr "匯出問卷結果" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:142 msgid "Filtered from Statistics Script" msgstr "透過統計程式篩選" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:143 msgid "Single Response" msgstr "單選" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:156 msgid "Columns" msgstr "欄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:163 msgid "Abbreviated headings" msgstr "縮寫的標題" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:166 msgid "Full headings" msgstr "完整的標題 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:169 msgid "Question Codes" msgstr "題目程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:182 msgid "Answer Codes" msgstr "答案程式碼" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:185 msgid "Full Answers" msgstr "完整答案" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:189 msgid "Format" msgstr "格式 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:194 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "Microsoft Word (拉丁字集)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:202 #, fuzzy msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "Microsoft Excel (拉丁字集)" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:205 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:215 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:220 msgid "PDF" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:229 msgid "Export Data" msgstr "匯出資料" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:264 msgid "Column Control" msgstr "欄控制" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:269 msgid "Choose Columns" msgstr "選擇欄位" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:274 msgid "" "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet " "applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select " "the columns you wish to export in the list below." msgstr "" "您的問卷包含超過255欄的答案。Excel 之類的試算表軟體不能載入超過255欄的資料。" "請在以下列表選擇您想匯出的欄位。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:280 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "請選擇您要匯出的欄位資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:325 msgid "Choose Token Fields" msgstr "選擇操作程式碼的欄位" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:331 msgid "" "Your survey can export associated token data with each response. Select any " "additional fields you would like to export." msgstr "" "您的問卷可以隨每份答案卷資料匯出相關的操作程式碼。請選擇任何您想匯出的額外欄" "位資料。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:401 msgid "General information in language: " msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:560 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:561 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:931 msgid "Time Submitted" msgstr "已送出問卷的時間 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:861 #, fuzzy msgid "New Record" msgstr "檢視本記錄" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:893 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:898 msgid "NEW RECORD" msgstr "新記錄 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1112 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1113 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1129 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1130 msgid "N/A" msgstr "無" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1255 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/exportresults.php:1256 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:55 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "這個檔案不是LimeSurvey的標籤集檔案,所以匯入失敗。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:56 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:212 msgid "Return to Labels Admin" msgstr "返回標籤管理界面" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:193 msgid "" "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate " "will be used instead." msgstr "已有重複的標籤集被使用,所以匯入失敗。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:201 msgid "Label Set Import Summary" msgstr "標籤集匯入摘要" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/importlabel.php:211 msgid "Import of Label Set is completed." msgstr "完成標籤集的匯入工作 " #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:34 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "歡迎來到 LimeSurvey 安裝頁面!" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:35 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "在 config.php 未有設定資料庫。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:36 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "LimeSurvey 可以嘗試為您建立資料庫。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:37 msgid "Your selected database name is:" msgstr "您選擇的資料庫名稱是︰" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:39 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:29 msgid "Create Database" msgstr "建立資料庫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:43 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:55 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:33 #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:80 msgid "Populate Database" msgstr "建立資料庫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "名為 \"%s\" 的資料庫已經存在。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:53 msgid "" "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "您是否想馬上建立所需要的資料表,以便建立該資料庫?" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/index.php:85 msgid "Database has been successfully upgraded to version " msgstr "資料庫已成功升級至版本" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:38 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "資料庫`%s`已成功安裝。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:53 msgid "" "Database Information not provided. This script must be run from admin.php " "only." msgstr "未有提供資料庫的資料,源程式必須由 admin.php 直接執行。" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:77 msgid "Database has been created." msgstr "已建立好資料庫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:78 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "請 click 選正確的項目以便建立資料庫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/install/createdb.php:85 msgid "Could not create database" msgstr "不能建立資料庫" #: /var/www/virtual/limesurvey.org/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:48 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "未提供問卷 SID ,所以不能清除問卷。" #~ msgid "Check Settings" #~ msgstr "檢查設定" #~ msgid "Save Survey and Return" #~ msgstr "儲存問卷及返回" #~ msgid "Please contact" #~ msgstr "請聯絡" #~ msgid "" #~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate." #~ msgstr "這是封閉式存取的問卷,限於擁有操作程式碼的人士才可以作答." #~ msgid "prev" #~ msgstr "上一題" #~ msgid "last" #~ msgstr "最後" #~ msgid "answers" #~ msgstr "答案選項" #~ msgid "to remove the last entry in your ranked list" #~ msgstr "移除排名表的最後一個項目" #~ msgid "Please choose at most" #~ msgstr "請最多選擇" #~ msgid "answer(s) for question" #~ msgstr "題目的答案" #~ msgid "Are you sure you want to delete this entry." #~ msgstr "您確定要刪除這筆資料嗎?" #~ msgid "Less" #~ msgstr "小於" #~ msgid "Equal" #~ msgstr "等於" #~ msgid "" #~ "NOTE: If select a label it will be used Equal or Not Equal for any other " #~ "method" #~ msgstr "注意:如果選擇一個標籤,將會與任何其他方法相同或不相同" #~ msgid "The token you have provided is not valid." #~ msgstr "您提供的操作程式碼無效。" #~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully" #~ msgstr "您的問卷經已成功儲存" #~ msgid "" #~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a " #~ "survey in progress. The following details can be used to return to this " #~ "survey and continue where you left off." #~ msgstr "" #~ "您,或一個使用這電子信箱的持分者,儲存了一個未完成的問卷。 您可使用以下連結" #~ "返回原處繼續填寫問卷。" #~ msgid "Answer could not be added. There is already an answer with this code" #~ msgstr "不能增加答案,因為已有相同程式碼的答案存在。" #~ msgid "" #~ "Answer could not be updated. There is already an answer with this code" #~ msgstr "不能更新答案,因為已經有答案使用相同的程式碼。" #~ msgid "CSV File (UTF-8 charset - use this for non-latin languages)" #~ msgstr "CSV 檔案 (UTF-8 字集 - 適用於非拉丁的語言)" #~ msgid "Responses" #~ msgstr "答案卷內容" #~ msgid "Export Current Survey" #~ msgstr "匯出目前的問卷" #~ msgid "depends on group" #~ msgstr "倚附於組別" #~ msgid "" #~ "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php." #~ "ini" #~ msgstr "上傳的檔案尺寸大於系統設定的上限" #~ msgid "The file was only partially uploaded" #~ msgstr "檔案只是局部上傳" #~ msgid "No file was uploaded" #~ msgstr "沒有檔案被上傳" #~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file" #~ msgstr "傳送檔案有問題,請選擇 CSV 格式的檔案" #~ msgid "You need to upload the file" #~ msgstr "您需要上傳檔案" #~ msgid "You must upload a CSV file" #~ msgstr "您必須上傳csv 格式的檔案 " #~ msgid "Upload CSV file" #~ msgstr "上傳 csv 檔案" #~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type" #~ msgstr "無法以上傳非 csv 格式的檔案 " #~ msgid "It is impossible to upload an empty file" #~ msgstr "無法以上傳沒有內容的檔案" #~ msgid "Uploading CSV file" #~ msgstr "正在上傳 CSV 檔案 " #~ msgid "Visualization:" #~ msgstr "視像化︰" #~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:" #~ msgstr "請選擇答案選項的欄位編號:" #~ msgid "" #~ "You can't import label sets which don't support the current survey's base " #~ "language." #~ msgstr "如果標籤集不支援目前問卷的主體語言,您就不能匯入標籤集。" #~ msgid "was imported, but the type was set to \"" #~ msgstr "匯入了,但是類型設定為" #~ msgid "Select all" #~ msgstr "選擇全部" #~ msgid "Proceed" #~ msgstr "繼續" #~ msgid "Question List" #~ msgstr "題目列表" #~ msgid "Like" #~ msgstr "類似" #~ msgid "Not Equals" #~ msgstr "不相等 " #~ msgid "Filter Conditions" #~ msgstr "篩選條件句 " #~ msgid "Numerical" #~ msgstr "數字式" #~ msgid "Huge free text" #~ msgstr "超級長答" #~ msgid "Failed to copy" #~ msgstr "複製失敗" #~ msgid "Directory with the name" #~ msgstr "這個名字的目錄" #~ msgid "Submit Page" #~ msgstr "送出頁面" #~ msgid "Update tokens table with new fields" #~ msgstr "更新操作程式碼表的新欄位資料" #~ msgid "to TokenID No" #~ msgstr "予操作程式碼的編號" #~ msgid "{TOKENCOUNT} Records Created" #~ msgstr "已建立 {TOKENCOUNT} 筆記錄" #~ msgid "Move User" #~ msgstr "搬移會員" #~ msgid "Setting new Parent" #~ msgstr "設定新的上級" #~ msgid "ADOdb database driver - either mysql or odbc_mssql" #~ msgstr "ADOdb資料庫驅動程式 - mysql 或是 odbc_mssql" #~ msgid "" #~ "Network location of your Database - for odbc_mssql use the mssql " #~ "servername, not localhost or IP" #~ msgstr "" #~ "資料庫的網路位置 - odbc_mssql 使用的 mssql 主機名稱,不是 localhost 或 IP" #~ msgid " port of your Database - if you use a standard port leave on default" #~ msgstr "資料庫聯接埠 - 如果要使用標準聯接埠就保留空白" #~ msgid "The name of the database that we will create" #~ msgstr "要建立的資料庫名稱" #~ msgid "" #~ "The name of a user with rights to create db (or if db already exists, " #~ "then rights within that db)" #~ msgstr "" #~ "有建立資料庫權限的使用者帳號(如果資料庫已經存在,就要有那個資料庫的權限)" #~ msgid "Password of db user" #~ msgstr "資料庫使用者密碼" #~ msgid "A global prefix that can be added to all LimeSurvey tables." #~ msgstr "資料表可以加入一個全域前置字元。" #~ msgid "" #~ "Use this if you are sharing a database with other applications. Suggested " #~ "prefix is \"lime_\"" #~ msgstr "如果同一個資料庫有安裝多個程式,可以使用這個功能,建議 \"lime_\"" #~ msgid "" #~ "Storage engine mysql should use when creating survey results tables and " #~ "token tables (if mysql is used)." #~ msgstr "" #~ "建立問券結果與 token 資料表時使用的 MySQL 儲存引擎(如果資料庫為 MySQL)" #~ msgid "If available, InnoDB is recommended. Default is myISAM." #~ msgstr "如果能夠,建議使用 InnoDB ,預設為 myISAM。" #~ msgid "The root web url for your limesurvey installation." #~ msgstr "問券系統安裝的首頁網址。" #~ msgid "" #~ "This is the physical disk location for your limesurvey installation. " #~ "Normally you don't have to touch this setting." #~ msgstr "問券系統安裝的實際位置,一般不需要調整。" #~ msgid "" #~ "If you use IIS then you MUST enter the complete rootdir e.g. \"C:\\Inetpub" #~ "\\wwwroot\\limesurvey\"" #~ msgstr "" #~ "如果使用 IIS ,請輸入完整的 rootdir ,例如: \"C:\\Inetpub\\wwwroot" #~ "\\limesurvey\"" #~ msgid "" #~ "Some IIS installations also require to use forward slashes instead of " #~ "backslashes, e.g. \"C:/Inetpub/wwwroot/limesurvey\"" #~ msgstr "" #~ "部份情況下, IIS 環境會要求使用一般斜線,而非反斜線,例如: \"C:/Inetpub/" #~ "wwwroot/limesurvey\"" #~ msgid "" #~ "If you use OS/2 this must be the complete rootdir with FORWARD slashes e." #~ "g. \"c:/limesurvey\"" #~ msgstr "" #~ "如果使用 OS/2 系統,完整的 rootdir 必須使用一般斜線,例如: \"c:/" #~ "limesurvey\"" #~ msgid "" #~ "if your root document dir is symlinked LimeSurvey might have problems to " #~ "find out the dir." #~ msgstr "如果根目錄是個連結指標,問券系統也許在搜尋路徑時會有問題。" #~ msgid "" #~ "If you notice that labels are not being translated like \"_ADMINISTRATION_" #~ "\" instead of \"Administration\" then try setting this to 1" #~ msgstr "" #~ "如果發現標籤變成 \"_ADMINISTRATION_\" 而不是 \"Administration\" ,請將這個" #~ "設定改為 1" #~ msgid "" #~ "The following url and dir locations do not need to be modified unless you " #~ "have a non-standard LimeSurvey installation" #~ msgstr "下面網址與路徑不需要修改,除非有特殊環境" #~ msgid "Do not change unless you know what you are doing." #~ msgstr "如果不確定,請不要修改。" #~ msgid "The website location (url) of the admin scripts" #~ msgstr "管理介面網址" #~ msgid "The public website location (url) of the public survey script" #~ msgstr "問券系統的公開網址" #~ msgid "Location of button bar files for admin script" #~ msgstr "管理介面按鈕圖示的檔案位置" #~ msgid "The physical disk location of the admin scripts" #~ msgstr "管理介面的實體位置" #~ msgid "The physical disk location of the public scripts" #~ msgstr "公開網址的實體位置" #~ msgid "The physical location where LimeSurvey can store temporary files" #~ msgstr "暫存檔案的實體位置" #~ msgid "" #~ "Note: For OS/2 the $tempdir may need to be defined as an actual directory " #~ "example: \"x:/limesurvey/tmp\". We don't know why." #~ msgstr "" #~ "注意: OS/2 系統中, $tempdir 也許需要定義為實際的資料夾,例如:\"x:/" #~ "limesurvey/tmp\",目前還不確定原因。" #~ msgid "The official name of the site (appears in the Window title)" #~ msgstr "網站的正式名稱(會出現在瀏覽器視窗的標題列)" #~ msgid "The name of the admin script" #~ msgstr "管理介面的名稱" #~ msgid "Set this to 0 for no access control" #~ msgstr "設定為 0 會停用權限控管" #~ msgid "This is the default username when LimeSurvey is installed" #~ msgstr "問券系統安裝後的預設帳號" #~ msgid "" #~ "This is the default password for the default user when LimeSurvey is " #~ "installed" #~ msgstr "問券系統安裝後預設帳號的密碼" #~ msgid "" #~ "SHOW LISTS WITH COMMENT in Public Survey as Radio Buttons (R) or Dropdown " #~ "List (L)" #~ msgstr "在問券中以圈選按鈕(R)或下拉選單(L)顯示包含評論的清單" #~ msgid "" #~ "The number of answers to a list type question before it switches from " #~ "Radio Buttons to List" #~ msgstr "從圈選按鈕切換到下拉選單時需要的答案數量" #~ msgid "" #~ "The number of answers to show before repeating the headings in array " #~ "(flexible) questions. Set to 0 to turn this feature off" #~ msgstr "在重複陣列(彈性)問題前顯示的答案數量,設定為 0 表示關閉。" #~ msgid "" #~ "The minimum number of remaing answers that are required before repeating " #~ "the headings in array (flexible) questions." #~ msgstr "在陣列(彈性)問題中,重複標題之前,必要的剩餘答案數量下限。" #~ msgid "" #~ "The default language to use - the available languages are the directory " #~ "names in the /locale dir - for example de = German" #~ msgstr "" #~ "預設語言 - 可以使用的語言是 /locale 中的子資料夾名稱,例如 de = German" #~ msgid "" #~ "Number of hours to adjust between your webserver local time and your own " #~ "local time (for datestamping responses)" #~ msgstr "網頁伺服器與自己本地端主機的時間差異(小時),用在記錄回應時間" #~ msgid "" #~ "0 will only export prefixed tables when doing a database dump. If set to " #~ "1 ALL tables in the database will be exported" #~ msgstr "" #~ "在匯出資料庫時,設定為 0 表示只匯出問券系統的資料表,設定為 1 表示匯出所有" #~ "資料表。" #~ msgid "" #~ "Allow moving backwards (ie: << prev) through survey if a mandatory " #~ "question has not been answered. 1=Allow, 0=Deny" #~ msgstr "如果一個必要問題沒有答案,允許回到上一步。 1=允許、 0=不允許" #~ msgid "" #~ "By default, LimeSurvey does not save responses to conditional questions " #~ "that haven't been answered/shown. To have LimeSurvey save these responses " #~ "change this value to 0." #~ msgstr "" #~ "問券系統預設不會儲存沒有回應或顯示的問題結果,要儲存這些結果請將這個設定改" #~ "為 0。" #~ msgid "Show \"no answer\" for non mandatory questions" #~ msgstr "在非必要問題中顯示 \"沒有答案\" 選項" #~ msgid "" #~ "This setting specifys the directory where the admin finds it theme/css " #~ "style files, e.g. setting 'default' points to /admin/styles/default" #~ msgstr "" #~ "這個設定決定管理介面使用的佈景與風格檔案,例如設定為 'default' 會指向 /" #~ "admin/styles/default" #~ msgid "Switch this to 1 if you are looking for errors" #~ msgstr "在除錯時可以將這個設定改為 1" #~ msgid "How long until a survey session expires in seconds" #~ msgstr "判斷一個問券連線逾時的秒數" #~ msgid "The following values can be used:" #~ msgstr "可以使用下面數值:" #~ msgid "mail - use internal PHP Mailer" #~ msgstr "mail - 使用內建的 PHP Mailer" #~ msgid "sendmail - use Sendmail Mailer" #~ msgstr "sendmail - 使用 Sendmail 郵件伺服器" #~ msgid "smtp - use SMTP relaying" #~ msgstr "smtp - 使用 SMTP 轉寄" #~ msgid "Sets the SMTP host. All hosts must be separated by a semicolon." #~ msgstr "設定 SMTP 主機,主機要透過分號區隔。." #~ msgid "" #~ "You can also specify a different port for each host by using this format: " #~ "[hostname:port] (e.g. \"smtp1.example.com:25;smtp2.example.com\")." #~ msgstr "" #~ "可以透過這種格式來指定每個主機的不同聯接埠: [hostname:port] (例如: " #~ "\"smtp1.example.com:25;smtp2.example.com\")。" #~ msgid "" #~ "SMTP authorisation username - only set this if your server requires " #~ "authorization - if you set it you HAVE to set a password too" #~ msgstr "SMTP 認証帳號,如果系統需要才輸入,設定後也會需要輸入密碼。" #~ msgid "SMTP authorisation password - empty password is not allowed" #~ msgstr "SMTP 認証密碼,不允許空白" #~ msgid "" #~ "The maximum number of emails to send in one go (this is to prevent your " #~ "mail server or script from timeouting when sending mass mail)" #~ msgstr "" #~ "每次寄發郵件數量的上限(這是為了避免郵件伺服器或程式在寄送大量郵件時造成逾" #~ "時的問題)" #~ msgid "Set to 1 to enable" #~ msgstr "設定為 1 來啟用" #~ msgid "The location of the jpgraph class (where jpgraph.php is)" #~ msgstr "jpgraph 程式所在位置( jpgraph.php 的位置)" #~ msgid "" #~ "If you use IIS then you MUST enter the complete rootdir e.g. : \"C:" #~ "\\Inetpub\\wwwroot\\jpgraph\"" #~ msgstr "" #~ "使用 IIS 必須輸入完整 rootdir ,例如: \"C:\\Inetpub\\wwwroot\\jpgraph\"" #~ msgid "" #~ "The font to use with graphs. A failsafe setting would be \"FF_FONT1\"" #~ msgstr "圖片要使用的字型,比較安全的設定為 \"FF_FONT1\"" #~ msgid "" #~ "On debian based systems, the fonts aren't in the old font dir of " #~ "XFree86 : (/usr/X11R6/lib/X11/fonts/truetype/)" #~ msgstr "" #~ "在 debian 系統中,字型不是放在 XFree86 的舊位置: (/usr/X11R6/lib/X11/" #~ "fonts/truetype/)" #~ msgid "" #~ "To have beautiful fonts with JpGraph it might be necessary to set this to " #~ "a new path, for example: /usr/share/fonts/truetype/msttcorefonts/" #~ msgstr "" #~ "在統計圖中希望使用比較美觀的字型,也許需要調整這個路徑,例如: /usr/share/" #~ "fonts/truetype/msttcorefonts/" #~ msgid "path to the header to include if any" #~ msgstr "需要加入的頁首路徑" #~ msgid "e.g. COM_siteHeader for geeklog" #~ msgstr "例如 COM_siteFooter 在 geeklog" #~ msgid "e.g. COM_siteFooter for geeklog" #~ msgstr "例如 COM_siteFooter 在 geeklog" #~ msgid "Setup tool for Limesurvey" #~ msgstr "問卷安裝工具" #~ msgid "Choose language" #~ msgstr "選擇語言" #~ msgid "File locations" #~ msgstr "檔案位置" #~ msgid "type" #~ msgstr "類型" #~ msgid "\", because is the closest one" #~ msgstr ",因為比較相近" #, fuzzy #~ msgid "No matching Survey!" #~ msgstr "對不起!找不到符合的問卷."