# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LimeSurvey Project Icelandic Translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-09 13:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-09 13:24+0100\n" "Last-Translator: Carsten Schmitz \n" "Language-Team: Jóhann Friðriksson \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: gT\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Language: Icelandic\n" "X-Poedit-Country: ICELAND\n" "X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\TechPlat\\apache\\htdocs\\limesurvey\n" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:240 msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." msgstr "Viðvörun: Þú ert ennþá að nota sjálfgefið aðgangsorð (\"password\"). Vinsamlega breyttu aðgangsorði þínu og endurskráðu þig inn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:246 msgid "Administration" msgstr "Stjórnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:249 msgid "Logged in as" msgstr "Skráð(ur) inn sem" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:256 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:257 msgid "Default Administration Page" msgstr "Sjálfgefin stjórnunarsíða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:266 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:268 msgid "Create/Edit Users" msgstr "Búa til/breyta notendum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:272 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:273 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "Búa til/breyta hópum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:279 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:281 msgid "Show System Summary" msgstr "Sýna stöðu kerfisins" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:289 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:290 msgid "Check Data Integrity" msgstr "Athuga stöðu gagna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:300 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:302 msgid "List Surveys" msgstr "Lista upp kannanir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:311 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:312 msgid "Backup Entire Database" msgstr "Afrita allan gagnagrunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:324 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:325 msgid "Edit/Add Label Sets" msgstr "Laga/bæta við táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:337 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:338 msgid "Template Editor" msgstr "Sniðmáts stjóri" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:347 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:349 msgid "Show Help" msgstr "Sýna hjálp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:353 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:355 msgid "Logout" msgstr "Skrá út" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:363 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:364 msgid "Create or Import New Survey" msgstr "Búa til eða flytja inn nýja könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:366 msgid "Surveys" msgstr "Kannanir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:584 msgid "Active" msgstr "Virk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:589 msgid "Inactive" msgstr "Óvirk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:592 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:639 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:752 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:866 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:891 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:934 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3348 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3382 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3421 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3457 msgid "Please Choose..." msgstr "Vinsamlega veldu..." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:593 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:867 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:892 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:935 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3383 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3422 msgid "None" msgstr "Engin" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:773 msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale" msgstr "Röð (Breytilegar táknmyndir) tvöfaldur skali" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:774 msgid "5 Point Choice" msgstr "5 punkta val" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:775 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "Röð (5 punkta val)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:776 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "Röð (10 punkta val)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:777 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "Röð (Já/nei/ekki viss)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:778 msgid "Date" msgstr "Dagsetning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:779 msgid "Array (Increase, Same, Decrease)" msgstr "Röð (Aukið, sama, minnkað)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:780 msgid "Array (Flexible Labels)" msgstr "Röð (Breytilegar táknmyndir)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:781 msgid "Gender" msgstr "Kyn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:782 msgid "Array (Flexible Labels) by Column" msgstr "Röð (Breytilegar táknmyndir) í dálkum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:783 msgid "Language Switch" msgstr "Tungumála rofi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:784 msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "Fjölval : talnagildi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:785 msgid "List (Radio)" msgstr "Listi (Radio)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:786 msgid "Multiple Options" msgstr "Fjölvals spurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:787 msgid "Numerical Input" msgstr "Svarist með tölustöfum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:788 msgid "List With Comment" msgstr "Listi með athugasemdum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:789 msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "Fjölvals spurning með athugasemdum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:790 msgid "Multiple Short Text" msgstr "Fjölval: stuttur texti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:791 msgid "Ranking" msgstr "Einkunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:792 msgid "Short Free Text" msgstr "Stuttur frjáls texti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:793 msgid "Long Free Text" msgstr "Langur frjáls texti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:794 msgid "Huge Free Text" msgstr "Mikill frjáls texti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:795 msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" msgstr "Listi (Breytilegar táknmyndir) (Felligluggi)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:796 msgid "Boilerplate Question" msgstr "Skýringartexti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:797 msgid "Yes/No" msgstr "Já/Nei" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:798 msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" msgstr "Listi (Breytilegar táknmyndir) (Radio)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:799 msgid "List (Dropdown)" msgstr "Listi (felligluggi)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:825 msgid "No email notification" msgstr "Tilkynningar eru ekki sendar í pósti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:826 msgid "Basic email notification" msgstr "Grunn pósttilkynning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:827 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "Ítarleg skil í tölvupósti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1168 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "Uppsetning LimeSurvey" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1171 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4294 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:398 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:509 msgid "Error" msgstr "Villa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1173 msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database." msgstr "Það lítur út fyrir að einhverjar töflur eða svæði vanti í gagnagrunninn þinn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1175 msgid "Check Database Fields" msgstr "Athuga gagnasafns svæði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1377 msgid "Return to Survey Administration" msgstr "Fara til baka í stjórnhluta könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1383 msgid "Show summary information" msgstr "Sýna yfirlitsupplýsingar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1389 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1396 msgid "Display Responses" msgstr "Sýna svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1405 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4605 msgid "Please select a language:" msgstr "Vinsamlega veldu tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1410 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4621 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1420 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "Sýna síðustu 50 svör" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1424 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "Gagnaupplýsingar fyrir könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1428 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "Ná í stöðu úr þessum svörunum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1435 msgid "Export Results to Application" msgstr "Flytja út niðurstöður í forrit" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1440 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1442 msgid "Export result to a SPSS command file" msgstr "Flytja út niðurstöður í SPSS skipana skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1446 msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "Flytja inn svör úr óvirkri könnunartöflu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1451 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "Skoða vistaðar en ekki loknum könnunum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1455 msgid "Import a VV survey file" msgstr "Flytja inn VV könnunar skrár" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1461 msgid "Export a VV survey file" msgstr "Flytja út VV könnunarskrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1531 msgid "Preset" msgstr "Forstilla" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1532 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1613 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1736 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1748 msgid "Token" msgstr "Kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1533 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:167 msgid "Date Stamp" msgstr "Dagsetning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1534 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:171 msgid "IP Address" msgstr "IP vistfang" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1535 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:175 msgid "Referring URL" msgstr "Tilvísað URL" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1674 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1892 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1958 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1968 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:793 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:896 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1018 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1021 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1142 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1145 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1652 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1812 msgid "Other" msgstr "Annað" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1682 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1688 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1704 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2339 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2664 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2710 msgid "Yes" msgstr "Já" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1689 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1705 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2345 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2666 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2722 msgid "No" msgstr "Nei" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1690 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1698 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4280 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:4285 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:599 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:795 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:898 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1040 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1164 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1224 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1277 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1281 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2356 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2420 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2467 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2526 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2576 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2625 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2669 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2736 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2891 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2948 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3019 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3037 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3106 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3152 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3153 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3413 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3440 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3547 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3744 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3792 msgid "No answer" msgstr "Ekkert svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1696 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2401 msgid "Male" msgstr "Karlkyn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1697 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2389 msgid "Female" msgstr "Kvenkyn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1706 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2665 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2715 msgid "Uncertain" msgstr "Ekki viss" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1712 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2886 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2924 msgid "Increase" msgstr "Meira" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1713 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2888 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2935 msgid "Decrease" msgstr "Minna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1714 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2887 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2929 msgid "Same" msgstr "Sama" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:1909 msgid "Comment" msgstr "Athugasemd" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2149 msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." msgstr "Viðvörun: Javascript er ekki virk í vafranum þínum. Þú munt ekki getað svarað öllum spurningunum í þessari könnun. Vinsamlega athugið stillingar vafrans." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2171 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "Það er engin spurning í þessari könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2175 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "Það er 1 spurning í þessari könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2179 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "Það eru {NUMBEROFQUESTIONS} spurningar í þessari könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2214 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2160 #, fuzzy msgid "Submit" msgstr "senda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2233 msgid "A Note On Privacy" msgstr "Minnispunktar um leynd" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2233 msgid "This survey is anonymous." msgstr "Þessi könnun er nafnlaus (órekjanleg)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2233 msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." msgstr "Svör þín eru órekjanleg nema sértæk spurning í könnuninni valdi því. Ef þú þurftir aðgangsorð til að komast í könnunina, getur þú verið viss um að það er ekki geymt með svörum þínum. Það er geymt í öðrum gagnagrunni þar sem einungis er fylgst með hvort þú ert búinn að svara eða ekki. Það er engin leið að tengja aðgangsorð við svör." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2243 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir hreinsa alla svörun þína?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2244 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "Hætta og hreinsa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2268 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:481 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:485 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "Hlaða inn ólokinni könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2276 msgid "Resume Later" msgstr "Taka upp þráðinn síðar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2297 msgid "Thank You!" msgstr "Þakka þér fyrir!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2297 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "Þú hefur lokið við að svara spurningum í þessari könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2297 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "Smelltu á Senda núna til að ljúka ferlinu og vista svörin þín" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2303 msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." msgstr "Ef þú vilt athuga eitthvert svara þinna, og eða breyta þeim, getur þú gert það núna með því að smella á [<< prev] hnappinn og fletta í gegnum svörin." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2324 msgid "Answers Cleared" msgstr "Svar hreinsað" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2329 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2335 msgid "Restart this Survey" msgstr "Endurræsa þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2338 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:135 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:167 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:518 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1655 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1691 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1847 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:323 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:155 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:113 msgid "Close this Window" msgstr "Loka þessum glugga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2340 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "Vista ólokinni könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2341 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "Skrifaðu nafn og leyniorð fyrir þessa könnun og smelltu á vista hér fyrir neðan." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2341 msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." msgstr "Könnunin þín verður vistuð með þessu nafni og leyniorði, og hægt að klára hana síðar með því að skrá sig með sama nafni og leyniorði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2341 msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." msgstr "Ef þú gefur upp netfang, verður póstur með upplýsingunum sendur til þín." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2349 msgid "Return To Survey" msgstr "Fara aftur í könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2354 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:309 msgid "Name" msgstr "Nafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2357 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2383 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:310 msgid "Password" msgstr "Aðgangsorð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2360 msgid "Repeat Password" msgstr "Endurtaka leyniorð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2363 msgid "Your Email" msgstr "Netfang þitt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2368 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2388 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2439 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1571 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1618 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1756 msgid "Security Question" msgstr "Öryggis spurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2371 msgid "Save Now" msgstr "Vista núna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2376 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "Sækja vistaða könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2377 msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "Þú getur sótt könnun sem þú hefur vistað áður úr þessum skjá." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2377 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "Skrifaðu nafnið sem þú notaðir til að vista könnunina og leyniorðið." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2380 msgid "Saved name" msgstr "Vistað nafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2393 msgid "Load Now" msgstr "Hlaða inn núna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2398 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "Þú verður að vera skráður til að ljúka þessari könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2399 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "Þú mátt skrá þig í þessa könnun ef þú vilt taka þátt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2399 msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." msgstr "Settu inn atriðin hér neðar, og verður þá póstur sem inniheldur hlekk til að taka þátt í þessari könnun sendur um hæl." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2406 msgid "First Name" msgstr "Fornafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2413 msgid "Last Name" msgstr "Föðurnafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2420 msgid "Email Address" msgstr "Netfang" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2464 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1574 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1621 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1759 msgid "Continue" msgstr "Halda áfram" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2471 msgid "Your Assessment" msgstr "Þitt álit" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2805 msgid "Online Manual" msgstr "Handbók á netinu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2808 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "Styrktu þetta verkefni - sendu framlag til" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2811 msgid "Visit our website!" msgstr "Heimsæktu heimasíðu okkar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:2811 msgid "Version" msgstr "Útgáfa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3025 msgid "Local Submission" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3232 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3237 msgid "Executing" msgstr "Í keyrslu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3232 msgid "Failed! Reason: " msgstr "Tókst ekki! Ástæða:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/common.php:3237 msgid "Success!" msgstr "Tókst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:37 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:34 msgid "Save your responses so far" msgstr "Vista svörun þín hingað til" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:107 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1487 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:294 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:74 msgid "Did Not Save" msgstr "Vistaði ekki" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:108 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:295 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:75 msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "Svörun þín í könnuninni hefur ekki verið skráð. Þessi könnun hefur ekki verið virkjuð ennþá." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:109 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:296 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:76 msgid "Clear Responses" msgstr "Hreinsa svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:132 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:164 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:320 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:110 msgid "Thank you" msgstr "Þakka þér fyrir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:133 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:165 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:321 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:111 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "Svörun þín í könnuninni hefur verið skráð." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:174 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:330 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:120 msgid "Click here to print your answers." msgstr "Smelltu hér til að prenta svörin þín" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:231 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:64 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:181 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "Því miður. Það er engin tilsvarandi könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:256 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:732 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:91 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:594 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:584 msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses." msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna. Þú munt ekki geta vistað svörun þína." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/group.php:401 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/question.php:504 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/survey.php:303 msgid "Date is not valid!" msgstr "Dagsetning ekki leyfileg!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:174 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:203 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:45 msgid "ERROR" msgstr "Villa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:175 msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "Því miður hefur þú ekki leyfi til að gera þetta." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:176 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:205 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:295 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:380 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:400 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:47 #, php-format msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." msgstr "Vinsamlega hafa samband við %s ( %s ) fyrir frekari aðstoð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:204 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:46 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "Aðgerðartími hefur runnið út" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:204 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:46 msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." msgstr "Annð hvort of langt aðgerðarleysi, lokað á kökur í vafra eða vandræði með nettengingu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:291 msgid "No available surveys" msgstr "Engar tiltækar kannanir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:294 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "Þú hefur ekki gefið upp auðkennisnúmer könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:296 msgid "The following surveys are available:" msgstr "Eftirfarandi kannanir eru tiltækar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:379 msgid "This survey is no longer available." msgstr "Þessi könnun er ekki lengur tiltæk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:399 msgid "You have already completed this survey." msgstr "Þú hefur nú þegar lokið þessari könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:447 msgid "You did not provide a name" msgstr "Þú gafst ekki upp nafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:452 msgid "You did not provide a password" msgstr "Þú gafst ekki upp aðgangsorð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:463 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1555 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1720 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:57 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:232 msgid "The answer to the security question is incorrect" msgstr "Svarið við öryggis spurningunni er rangt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:513 #, fuzzy msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." msgstr "Þetta er könnun með \"lokaðan aðgang\", þú verður að gefa upp leyfilegt kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:514 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1651 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1687 msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "Kennið sem þú notaðir er annað hvort ekki tækt eða hefur verið notað áður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:515 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1652 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1688 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1844 msgid "For further information contact" msgstr "Fyrir frekari upplýsingar hafðu samband við" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:630 msgid "Survey Saved" msgstr "Könnun vistuð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:663 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "Það er engin samsvarandi könnun til vistuð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:739 msgid "complete" msgstr "lokið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1392 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" " {FIRSTNAME},\n" "\n" "Þessi póstur er til þess að staðfesta að þú hefur lokið við könnun sem heitir {SURVEYNAME} og svörun þín hefur verið vistuð. Þakka þér fyrir þátttökuna.\n" "\n" "Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þennan póst, vinsamlega hafðu samband við {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Virðingarfyllst,\n" "\n" "{ADMINNAME}" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1411 msgid "Answer Submission for Survey" msgstr "Sending svara fyrir könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1413 msgid "Survey Submitted" msgstr "Könnun lokið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1414 msgid "A new response was entered for your survey" msgstr "Ný svörun var framkvæmd í könnun þinni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1417 msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "Smelltu á eftirfarandi hlekk til að endurhlaða könnunina:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1421 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "Smelltu á hlekkinn til að sjá viðkomandi svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1424 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "Smelltu á hlekkinn til að lagfæra viðkomandi svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1427 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "Sýna stöðu með því að smella hér:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1488 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "Óþekkt villa hefur komið upp og svörun þína er ekki hægt að vista." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1491 msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "Svörun þín hefur ekki týnst, og hefur verið send í pósti til aðalstjórnanda og verður sett í gagnagrunn okkar síðar. " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1492 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "Villa kom upp við vistun svörunar á könnun ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1493 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "Sláið inn gögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1498 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "SQL KÓDI SEM MISLUKKAÐIST" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1500 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "VILLU SKILABOÐ" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1502 msgid "Error saving results" msgstr "Villa við vistun niðurstaðna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1510 msgid "Try to submit again" msgstr "Reyndu að senda aftur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1558 msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." msgstr "Vinsamlega samþykktu aðgang að könnuninni með því að svara öryggis spurningunni hér neðar og smella á halda áfram." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1605 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1650 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1686 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1723 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "Þetta er stýrð könnun. Þú þarft leyfilegt kenni til að taka þátt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1606 msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Ef þér hefur verið úthlutað kenni, vinsamlega skráðu það í kassann hér neðar og smelltu á Halda áfram" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1728 msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Ef þér hefur verið úthlutað kenni, vinsamlega settu það í kassan hér neðar og smelltu á Áfram." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1740 msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." msgstr "Vinsamlega staðfestu kennið með því að svara öryggisspurningunni hér neðar og smelltu á Áfram" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:1843 msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." msgstr "Þessi könnun hefur ekki ennþá neinar spurningar og því ekki hægt að prófa eða ljúka." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2139 #, fuzzy msgid "Previous" msgstr "Forskoða:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2144 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2150 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2155 msgid "Next" msgstr "Næst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2542 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/index.php:2555 msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "Því miður hefur svörun þín farið fram úr kvóta á þessari könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:133 #, fuzzy msgid "PDF Export" msgstr "Flytja út" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:142 msgid "Survey Name (ID)" msgstr "Nafn könnunar (ID)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:162 msgid "Token ID" msgstr "Kenni ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:164 msgid "Date Submitted" msgstr "Útgáfu dagsetning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:262 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:264 msgid "Question" msgstr "Spurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:262 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/printanswers.php:264 msgid "Your Answer" msgstr "Þitt svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:292 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:300 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:308 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:316 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:324 msgid "Choose one of the following answers" msgstr "Veldu eitt af eftirfarandi svörum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:337 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:362 msgid "Check any that apply" msgstr "Merktu við allt sem við á" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:342 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:367 msgid "Check at most" msgstr "Merktu við í mesta lagi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:342 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:367 msgid "answers" msgstr "svör" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:352 msgid "Choose your language" msgstr "Veldu þitt tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:438 msgid "*" msgstr "*" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:471 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "Þessari spurningu verður að svara rétt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:488 msgid "This question is mandatory" msgstr "Þetta er skylduspurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:499 msgid "Please complete all parts" msgstr "Vinsamlega ljúktu við alla hluti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:502 msgid "Please check the items" msgstr "Vinsamlega merktu við atriðið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:504 msgid "Please rank all items" msgstr "Vinsamlega gefðu öllum atriðum einkunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:508 msgid "Please check at least one item" msgstr "Vinsamlega merktu við að minnsta kosti eitt atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:514 msgid "If you choose 'Other:' you must provide a description." msgstr "Ef þú velur \"Annað\", verður þú að setja inn lýsandi frásögn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:535 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þú hefur sett inn texta fyrir eina eða fleiri spurningar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:539 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed" msgstr "Einni eða fleiri skylduspurningum hefur ekki verið svarað. Þú getur ekki haldið áfram nema þeim hafi verið svarað." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:562 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid" msgstr "Einni eða fleirum spurningum hefur ekki verið svarað á réttan hátt. Þú getur ekki haldið áfram fyrr en þessum spurningum hefur verið svarað á réttan hátt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:622 msgid "Day" msgstr "Dagur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:630 msgid "Month" msgstr "Mánuður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:631 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:632 msgid "Feb" msgstr "Feb" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:633 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:634 msgid "Apr" msgstr "Apr" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:635 msgid "May" msgstr "Maí" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:636 msgid "Jun" msgstr "Jún" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:637 msgid "Jul" msgstr "Júl" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:638 msgid "Aug" msgstr "Ág" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:639 msgid "Sep" msgstr "Sep" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:640 msgid "Oct" msgstr "Okt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:641 msgid "Nov" msgstr "Nóv" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:642 msgid "Dec" msgstr "Des" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:650 msgid "Year" msgstr "Ár" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:684 msgid "Please complete all parts of the date" msgstr "Vinsamlega fylltu inn alla hluta dagsetningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:698 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "Form: ÁÁÁÁ-MM-DD" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:699 msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)" msgstr "(T.d. 2003-12-25 fyrir jóladag)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:727 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:784 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:887 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3724 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3772 msgid "Please choose" msgstr "Vinsamlega veldu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:903 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1131 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language." msgstr "Villa: Táknmyndasafnið sem notað er fyrir þessa spurningu er ekki tiltækt á þessu tungumáli" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1194 msgid "Please choose one of the following" msgstr "Vinsamlega veldu eitt af eftirfarandi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1195 msgid "Please enter your comment here" msgstr "Vinsamlega skrifaðu umsögn þína hér" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1438 msgid "Remove this item" msgstr "Fjarlægja þetta atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1479 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your" msgstr "Smelltu á atriði í listanum til vinstri, byrjaðu á því sem þú gefur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1480 msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "hæstu einkunn, og færir þig niður að því sem þú gefur lægstu einkunn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1485 msgid "Your Choices" msgstr "Þitt val" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1494 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1500 msgid "Your Ranking" msgstr "Þín einkunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1508 msgid "Click on the scissors next to each item on the right" msgstr "Smelltu á skærin næst hverju atriði til hægri" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1509 msgid "to remove the last entry in your ranked list" msgstr "til að fjarlægja síðastu færslu úr einkunnalista" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1684 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1848 msgid "Please choose at most" msgstr "Vinsamlega veldu í mesta lagi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1684 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1848 msgid "answer(s) for question" msgstr "svar(svör) fyrir spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1792 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1819 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "Skrifaðu þínar athugasemdir hér:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:1896 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2005 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2676 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3606 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "Villa: Þessi spurning hefur ekkert svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2031 msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "Aðeins tölur mega fara í þessa reiti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2035 msgid "Total of all entries must not exceed " msgstr "Heildarfjöldi svara má ekki vera meiri en" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2039 msgid "Total of all entries must equal " msgstr "Heildarfjöldi svara skal vera jafnt og" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2043 msgid "Total of all entries must be at least " msgstr "Heildarfjöldi svara verður að vera að minnsta kosti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2048 msgid "Total: " msgstr "Samtals:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2051 msgid "Remaining: " msgstr "Það sem eftir er:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2081 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2087 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2117 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2126 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "Svar ógilt. Heildarfjöldi svara ætti ekki að vera meiri en" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2098 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2104 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least " msgstr "Svar ógilt. Heildarfjöldi svara ætti að vera að minnsta kosti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:2170 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "Aðeins tölur má setja inn í þetta svæði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3125 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3245 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3815 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist." msgstr "Villa: Táknmyndasafnið sem notað er fyrir þessa spurningu er ekki tiltækt á þessu tungumáli og/eða ekki til." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/qanda.php:3238 msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "Villa: Það er ekkert svar tilbúið fyrir þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:64 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "Netfangið sem þú notaðir er ekki leyfilegt. Vinsamlega reyndu aftur." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:79 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "Netfangið sem þú notaðir er þegar skráð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:153 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "Þakka þér fyrir að skrá þig og taka þátt í þessari könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:153 msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "Póstur hefur verið sendur á netfangið sem þú gafst upp með aðgangsupplýsingar fyrir þessa könnun. Vinsamlega fylgdu hlekknum í póstinum til að taka þátt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/register.php:153 msgid "Survey Administrator" msgstr "Stjórnandi könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:179 msgid "Please try again." msgstr "Vinsamlega reyndu aftur." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:221 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "Þú verður að gefa upp nafn á þessari vistuðu könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:222 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "Þú verður að gefa upp aðgangsorð á þessari vistuðu könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:224 msgid "Your passwords do not match." msgstr "Aðgangsorðum ber ekki saman." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:248 msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." msgstr "Þetta nafn hefur þegar verið notað fyrir þessa könnun. Þú verður að nota annað nafn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:305 msgid "Saved Survey Details" msgstr "Atriði vistaðrar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:307 #, fuzzy msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, hefur vistað könnun í gangi. Eftirfarandi atriði má nota til að snúa aftur í könnunina og halda áfram þar sem frá var horfið." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:311 #, fuzzy msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" msgstr "Endurhlaða könnun með því að smella á eftirfarandi hlekk (URL):" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:510 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "Get ekki sent svör - engin svör til staðar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:511 msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved." msgstr "Þessi villa getur komið upp ef þú hefur þegar sent svörun þina og þú hefur ýtt á refresh í vafranum. Í þessu tilfelli, hefur svörun þín þegar verið vistuð." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/save.php:511 msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem." msgstr "Ef þú færð þessi skilaboð í miðri könnun, ættir þú að velja <-til baka í vafranum þínum og þá að endurhlaða fyrri síðu. Þó þú týnir svörum frá síðustu síðu eru öll önnur svör til staðar. Þetta vandamál getur komið upp ef vefþjónninn er of önnum kafinn. Við biðjumst velvirðingar á þessu. " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "Aðgangi hafnað!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að demba (dump) gagnagrunninum!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "Þér er ekki heimilt að flytja út táknmyndasafn!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta notendaupplýsingum." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að búa til nýja könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að eyða þessari könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að bæta við nýjum spurningum í þessa könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að virkja þessa könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að afvirkja þessa könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að bæt við flokk í þessari könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að raða flokkum í þessari könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta þessari könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að breyta flokkum í þessari könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að fletta svörun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "Þú hefur ekki heimild til að setja mats reglur!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "Þér er ekki heimilt að eyða þessum flokk!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:102 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:73 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "Þú hefur ekki leyfi til að flytja inn spurningu!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:118 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:123 msgid "Security Alert" msgstr "Öryggis viðvörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:118 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Einhver er að reyna nota þina LimeSurvey keyrslu(session) (CSRF árás grunuð). Ef þú hefur aðeins smellt á \"óvinveittan\" hlekk, vinsamlega tilkynntu kerfisstjóranum þetta." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:123 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Einhver gæti verið að reyna nota þina LimeSurvey keyrslu(session) með því að nota hættulega GET beiðni (CSRF árás grunuð). Ef þú hefur aðeins smellt á \"óvinveittan\" hlekk, vinsamlega tilkynntu kerfisstjóranum þetta." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/access_denied.php:128 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "Þú hefur ekki heimild til að framkvæma þessa aðgerð!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:84 msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "Þessi spurning er fjölsvara að gerð en hefur engin svör." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:93 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "Eftir er að setja hverrar gerðar spurningin er." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:103 msgid "This question requires a Labelset, but none is set." msgstr "Þessi spurning þarfnast táknmyndasafns, en ekkert er tilgreint." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:110 msgid "This question requires a second Labelset, but none is set." msgstr "Þessi spurning þarfnast annars táknmyndasafns, en ekkert er tilgreint." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:128 msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation." msgstr "Táknmyndasafn sem notað er í þessari spurningu er ekki til eða þýðingu vantar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:184 msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." msgstr "Þessi spurning hefur skilyrði, en skilyrðin eru byggð á spurningu sem birtist eftir henni." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:215 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:240 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:259 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:486 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:519 msgid "Activate Survey" msgstr "Virkja könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:219 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "Könnun stóðst ekki kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:224 msgid "The following problems have been found:" msgstr "Eftirfarandi vandamál hafa fundist:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:231 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "Ekki er hægt að virkja könnunina fyrr en vandamál hafa verið leyst." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:243 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:29 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:41 msgid "Warning" msgstr "Viðvörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:244 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:29 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "LESTU ÞETTA VANDLEGA ÁÐUR EN HALDIÐ ER ÁFRAM" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:250 msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." msgstr "Þú skalt aðeins virkja könnun þegar þú er alveg viss um að uppsetning könnunar er lokið og muni ekki þurfa breytinga við." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "Þega könnun er virkjuð getur þú ekki lengur:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251 msgid "Add or delete groups" msgstr "Bætt við eða eytt flokkum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251 msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions" msgstr "Bætt við eða eytt svörum við fjölsvara spurningum." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:251 msgid "Add or delete questions" msgstr "Bætt við eða eytt spurningum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252 msgid "However you can still:" msgstr "Samt sem áður getur þú ennþá:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your questions code, text or type" msgstr "Breytt kóda (code) spurninga, texta eða gerð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your group names" msgstr "Breytt nafni á flokki" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252 msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)" msgstr "Bætt við, taka út eða lagfært svör spurninga með fyrirfram gefnum svörum (að undanskildum fjölsvara spurningum)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:252 msgid "Change survey name or description" msgstr "Breyta nafni könnunar eða lýsingu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:253 msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "Þegar gögn hafa verið færð inn í þessa könnun(einhver tekið þátt í þessari könnun), og ef þú þarft að bæta við eða eyða flokkum eða spurningu, verður þú að afvirkja könnunina, sem þá flytur öll gögn sem sett hafa verið inn í aðskilda \"archived table\"." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:488 msgid "Survey could not be actived." msgstr "Ekki hægt að virkja könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:489 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:71 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:84 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:108 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:122 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:50 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:65 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2474 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:59 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:65 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:67 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:69 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:106 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:112 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:114 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:29 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:123 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpgroup.php:41 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:33 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpquestion.php:38 msgid "Main Admin Screen" msgstr "Aðalsíða stjórnanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:520 msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "Könnun hefur verið virkjuð. Niðurstöðutafla hefur verið búin til." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:534 msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "Þessi könnun leyfir að almenningur skrái sig í könnun. Búa verður til kenni töflu." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:536 msgid "Initialise Tokens" msgstr "Frumstilli kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:540 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "Þessi könnun er nú virk, og svörun hægt að skrá." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:541 msgid "Open-access mode" msgstr "Opinn-aðgangur hamur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:541 msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "Engan boðs-kóda þarf til að ljúka þessari könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:541 msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." msgstr "Þú getur skipt yfir í lokaðan-aðgangs ham, með því að búa til kenni töflu með hnappnum hér neðar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:543 msgid "Optional" msgstr "Valfrjálst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/activate.php:543 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "Skipta yfir í lokaðan-aðgangs ham" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:512 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:525 msgid "LimeSurvey Online Manual" msgstr "LimeSurvey handbók á netinu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/admin.php:573 msgid "Help" msgstr "Hjálp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:63 msgid "Assessments" msgstr "Mat" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:76 msgid "No SID Provided" msgstr "Ekkert SID tiltækt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88 msgid "Scope" msgstr "Sýn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:89 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:110 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:143 msgid "Group" msgstr "Flokkur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88 msgid "Minimum" msgstr "Minnst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88 msgid "Maximum" msgstr "Mest" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88 msgid "Heading" msgstr "Fyrirsögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88 msgid "Message" msgstr "Skilaboð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:88 msgid "URL" msgstr "URL" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:89 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:108 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:142 msgid "Total" msgstr "Samtals" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:96 msgid "Add" msgstr "Bæta við" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:119 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:156 msgid "Edit" msgstr "Breyta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:127 msgid "If you create any assessments in this page, for the currently selected survey, the assessment will be performed at the end of the survey after submission" msgstr "Ef þú býrð til eitthvert mat á þessari síðu, fyrir núgildandi könnun, verður matið framsett að lokinni könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:132 msgid "Actions" msgstr "Aðgerðir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:161 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:869 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:62 msgid "Delete" msgstr "Eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:161 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:293 msgid "Are you sure you want to delete this entry." msgstr "Ertu viss um að þu viljir eyða þessu atriði." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/assessments.php:180 msgid "Save" msgstr "Vista" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:66 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:79 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:103 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:118 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:133 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:339 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:707 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:475 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:486 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1463 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1483 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1511 msgid "Browse Responses" msgstr "Fletta svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:69 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:47 msgid "The defined surveyor database does not exist" msgstr "Gagnagrunnur fyrir könnunina er ekki til." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:70 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:48 msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it." msgstr "Annað hvort hefur þú valið gagnagrunn sem ekki er til eða erfiðleikar að nálgast hann." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:82 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til að fletta." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:106 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "Þessi könnun hefur ekki verið gerð virk. Það eru engin svör til að fletta." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:121 msgid "There is no matching survey." msgstr "Það er engin samsvarandi könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:157 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:382 msgid "Completed" msgstr "Lokið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:163 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:388 msgid "Date Started" msgstr "Upphafsdagsetning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:164 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:389 msgid "Date Last Action" msgstr "Lokadagsetning þátttöku" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:234 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:446 msgid "1. scale" msgstr "1. skali" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:239 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:451 msgid "2. scale" msgstr "2. skali" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:276 msgid "View Response" msgstr "Sýna svör" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:283 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:136 msgid "Edit this entry" msgstr "Lagfæra þetta atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:292 msgid "Delete this entry" msgstr "Eyða þessu atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:296 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:297 msgid "Export this Response" msgstr "Flytja út þessa svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:301 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:608 msgid "Show previous..." msgstr "Sýna fyrri" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:305 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:612 msgid "Show next..." msgstr "Sýna næsta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:348 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "Sýna filteraða niðurstöðu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:349 msgid "Close" msgstr "Loka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:600 msgid "Data View Control" msgstr "Stjórnun gagnasýnar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:605 msgid "Show start.." msgstr "Sýna byrjun.." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:615 msgid "Show last..." msgstr "Sýna síðast.." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:637 msgid "Records Displayed:" msgstr "Færslur sýndar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:638 msgid "Starting From:" msgstr "Byrja frá:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:639 msgid "Filter incomplete answers:" msgstr "Sía út óloknum svörum:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:640 msgid "Enable" msgstr "Virkja" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:641 msgid "Disable" msgstr "Afvirkja" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:643 msgid "Show" msgstr "Sýna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:669 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:469 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1462 msgid "View This Record" msgstr "Sýna þessa færslu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:684 msgid "Edit this token" msgstr "Lagfæra þetta kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:720 msgid "responses for this survey" msgstr "svörun fyrir þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:721 msgid "full responses" msgstr "full svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/browse.php:722 msgid "responses not completely filled out" msgstr "svaranir sem ekki eru útfylltar að fullu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:58 msgid "User name invalid!" msgstr "Notendanafn óleyfilegt!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/cmdline_importsurvey.php:80 #, fuzzy msgid "User name and password do not match!" msgstr "Notendanafn / aðgangsorð passa ekki!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:33 msgid "Condition Designer" msgstr "Hönnun skilyrða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:40 msgid "You have not selected a Survey." msgstr "Þú hefur ekki valið könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:40 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:48 msgid "You cannot run this script directly." msgstr "Þú getur ekki keyrt þessa skriftu beint." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:48 msgid "You have not selected a Question." msgstr "Þú hefur ekki valið spurningu." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:68 msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." msgstr "Skilyrðinu var ekki hægt að bæta við! Það innihélt ekki spurningu og/eða svar sem skilyrðið var byggt á. Vertu viss um að hafa valið spurningu eða svar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:148 msgid "Did not copy questions" msgstr "Afritaði ekki spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:151 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "Engin skilyrði valin til að afrita úr" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:155 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "Engin spurning valin til að afrita skilyrði í" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:749 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "Aðeins sýna spurningu {QID} IF" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:772 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:992 msgid "Less than" msgstr "Minna en" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:773 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:993 msgid "Less than or Equal to" msgstr "Minna eða jafnt og" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:774 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:994 msgid "Equals" msgstr "Jafnt og" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:775 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:995 msgid "Not Equal to" msgstr "Ekki jafnt og" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:776 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:996 msgid "Greater than or Equal to" msgstr "Meira en eða jafnt og" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:777 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:997 msgid "Greater than" msgstr "Meira en" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:778 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:998 msgid "Regular Expression" msgstr "Ákveðin sögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:801 msgid "and" msgstr "og (and)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:808 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1691 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1721 msgid "OR" msgstr "eða (OR)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:860 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1733 msgid "No Answer" msgstr "Ekkert svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:901 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:932 msgid "Copy Conditions" msgstr "Afrita skilyrði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:906 msgid "Condition" msgstr "Skilyrði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:919 msgid "copy to" msgstr "afrita í" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:932 msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir afrita þessi skilyrði yfir í spurningar sem þú hefur valið?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:950 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1018 msgid "Add Condition" msgstr "Bæta við skilyrði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:960 msgid "Answer" msgstr "Svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1000 msgid "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals or not-equal-to conditions apply." msgstr "ATH!: Ef þú notar fyrirfram gerð svör sem skilyrði, aðeins jafnt-og eða ekki- jafnt-og skilyrði verða sett." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1010 msgid "Constant Value or Regular Expression" msgstr "Fast gildi eða ákveðin sögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1017 msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/conditions.php:1034 msgid "Close Window" msgstr "Loka glugga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:120 msgid "" "Group could not be added.\\n" "\\n" "It is missing the group name for the following languages" msgstr "" "Ekki hægt að bæta við flokk. \\n" "\\n" "Það vantar nafn flokks fyrir eftirfarandi tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:171 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "Villa: Gagnagrunnur tilkynnir eftirfarandi villur:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:229 msgid "Group could not be updated" msgstr "Ekki hægt að uppfæra flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:250 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:275 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:288 msgid "Group could not be deleted" msgstr "Ekki hægt að eyða flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:297 #, php-format msgid "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)" msgstr "Ekki var hægt að bæta við svari. Þú verður að setja kóda í skyldureitinn (%s)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:384 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:708 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:745 msgid "Question could not be created." msgstr "Ekki hægt að búa til spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:490 msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." msgstr "Ekki hægt að uppfæra spurningu. Það eru skilyrði fyrir aðrar spurningar sem byggja á svörun þessarar spurningar og að breyta gerð hefur vandamál í för. Þú verður að eyða þessum skilyrðum áður en þú getur breytt gerð þessarar spurningar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:587 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:645 msgid "Question could not be updated" msgstr "Ekki hægt að uppfæra spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:607 msgid "Answers can't be deleted" msgstr "Svörum ekki hægt að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:617 msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:" msgstr "Þessi spurning byggir á svörum annara spurninga og því ekki hægt að færa yfir flokka-ID:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:618 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:630 msgid "in position" msgstr "staðsett" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:619 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:631 msgid "See conditions:" msgstr "Sjá skilyrði:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:629 msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:" msgstr "Sumar spurningar byggja á svörum þessarar spurningar. Þú getur ekki fært þessa spurningu niður fyrir hópID:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:655 msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "Spurningu ekki bætt við. Þú verður að setja in kóda í skyldu svæði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:813 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:854 msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" msgstr "Ekki hægt að eyða spurningu. Það eru skilyrði fyrir aðrar spurningar sem byggja á þessari spurningu. Þú getur ekki eytt þessari spurningu fyrr en þú hefur fjarlægt þessi skilyrði." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:838 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:875 msgid "Question could not be deleted" msgstr "Ekki hægt að eyða spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:889 msgid "Add new Answer" msgstr "Bæta við nýju svari" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:904 msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once." msgstr "Villa við að bæta við svari: Þú getur ekki notað svar kóda nema einu sinni." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:932 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:954 msgid "Failed to insert answer" msgstr "Ekki tókst að setja inn svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:963 msgid "Invalid or empty answer code supplied" msgstr "Óleyfilegur eða ekki uppgefinn svar kódi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:968 msgid "Save All" msgstr "Vista allt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1039 msgid "Failed to update answers" msgstr "Ekki tókst að uppfæra svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1058 msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" msgstr "Svar með kóda 0 (núll) eða enginn kódi er ekki leyfður, og verður ekki vistaður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1059 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "Samsvarandi kódi fundinn, þetta atriði verður ekki uppfært" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1063 msgid "Up" msgstr "Upp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1075 msgid "Dn" msgstr "Niður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1087 msgid "Del" msgstr "Eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1091 msgid "Failed to delete answer" msgstr "Ekki tókst að eyða svari" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1097 msgid "Default" msgstr "Sjálfgefið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1106 msgid "Failed to make answer not default" msgstr "Ekki tókst að gera svar \"ekki sjálfgefið\"" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1120 msgid "Failed to make answer default" msgstr "Ekki tókst að gera svar sjálfgefið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1200 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1415 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "Boð um að taka þátt í könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1201 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1416 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" " {FIRSTNAME},\n" "\n" "Þér hefur verið boðið að taka þátt í könnun.\n" "\n" "Könnunin heitir:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Til að taka þátt, vinsamlega smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan.\n" "\n" "Virðangarfyllst,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Smelltu hér til að svara könnun:\n" "{SURVEYURL}" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1202 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1417 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "Áminning um þátttöku í könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1203 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1418 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" " {FIRSTNAME},\n" "\n" "Nýlega buðum við þér að taka þátt í könnun.\n" "\n" "Við höfum tekið eftir að þú hefur ekki lokið könnuninni, og viljum árétta að könnunin er enn til staðar ef þú villt ennþá taka þátt í henni.\n" "\n" "Könnunin heitir:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Til að taka þátt, vinsamlega smelltu á hlekkinn hér fyrir neðan.\n" "\n" "Virðingarfyllst,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Smelltu hér til að svara könnun:\n" "{SURVEYURL}" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1204 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1419 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "Staðfesting á lokinni könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1206 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1421 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "Staðfesting á skráningu í könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1207 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1422 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." msgstr "" " {FIRSTNAME},\n" "\n" "Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, hefur skráð sig til þátttöku í könnun á netinu, sem heitir {SURVEYNAME}.\n" "\n" "Til að ljúka þessari könnun, smellir þú á eftirfarandi hlekk:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Ef þú hefur frekari spurningar varðandi þessa könnun, eða ef þú hefur ekki skráð þig til þátttöku og heldur að þessi póstur sé einhver vitleysa,vinsamlega hafðu samband við {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1223 msgid "Survey could not be updated" msgstr "Ekki hægt að uppfæra könnun " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1238 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "Villa við að eyða ID könnunar " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1314 msgid "Survey could not be created because it did not have a short title" msgstr "Ekki hægt að búa til könnun þar sem vantar \"stuttan titil\"" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/database.php:1437 msgid "Survey could not be created" msgstr "Ekki hægt að búa til könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:44 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:60 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:81 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:663 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1348 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1473 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1518 msgid "Data Entry" msgstr "Gagnaupplýsingar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:63 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til svörunar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:127 #, fuzzy msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "Kennið sem þú notaðir er annað hvort ekki tækt eða hefur verið notað áður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:131 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "Það er þegar skráð svar fyrir þessi kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:134 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "Fylgdu eftirfarandi hlekk til að uppfæra það" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:140 #, fuzzy msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response." msgstr "Þessi könnun notar nafnlausa (órekjanleg) svör, þú getur ekki uppfært þessa svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:167 msgid "Try again" msgstr "Reyndu aftur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:171 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1311 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2418 msgid "Identifier:" msgstr "Auðkenni:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:173 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2420 msgid "Password:" msgstr "Aðgangsorð:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:175 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2422 msgid "Confirm Password:" msgstr "Endurtaktu aðgangsorð:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:177 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2424 msgid "Email:" msgstr "Netfang:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:179 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2426 msgid "Start Language:" msgstr "Ræsa tungumál:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:411 msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:425 msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "Kenni fyrir vistuðu könnunina hefur líka verið búið til." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:447 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "Póstur hefur verið sendur með upplýsingum um þina vistuðu könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:459 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1460 msgid "Success" msgstr "Þetta tókst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:461 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "Atriðinu var úthlutað eftirfarandi færslu ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:465 msgid "Add Another Record" msgstr "Bæta við annari færslu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:473 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "Fletta vistuðum svörunum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:665 msgid "Editing Response" msgstr "Lagfæra svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:694 msgid "Cannot be modified" msgstr "Ekki hægt að breyta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1271 msgid "Update Entry" msgstr "Uppfæra atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1305 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2408 msgid "Finalize response submission" msgstr "Senda svör" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1307 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2414 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "Vista svo þátttakandi geti lokið könnun síðar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1461 msgid "Record has been updated." msgstr "Færsla hefur verið uppfærð." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1482 msgid "Record Deleted" msgstr "Færslu eytt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1560 msgid "Datestamp" msgstr "Dagstimpill" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1571 msgid "IP-Address" msgstr "IP-vistfang" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1612 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1712 msgid "AND" msgstr "AND" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1729 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1734 msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}" msgstr "spurningu {QUESTION}, svaraðir þú {ANSWER}" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1743 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "Svaraðu aðeins ef eftirfarandi skilyrðum er mætt:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:1765 msgid "Help about this question" msgstr "Hjálp varðandi þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2463 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "Þessi könnun er ekki virk ennþá. Þú getur ekki vistað svörun þína." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dataentry.php:2473 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "Könnunin sem þú valdir er ekki til" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:25 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:44 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:124 msgid "Deactivate Survey" msgstr "Afvirkja könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:34 msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "Í virkri könnun verður til tafla til að setja í allar gagnaupplýsinga færslur." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:35 msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "Þegar þú afvirkjar könnun verða öll gögn sem voru í upprunatöflunni færð annað, og þegar þú virkjar könnun á ný verður taflan tóm. Þú getur ekki nálgast þau gögn lengur með LimeSurvey" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:36 msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." msgstr "Afvirkjuð könnunar gögn eru aðeins aðgengileg kerfisstjóra með því að nota gagnagrunnstól eins og phpmyadmin. Ef könnun þín notar kenni, verður sú tafla líka endurskírð og verður aðeins aðgengileg kerfisstjóra." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:37 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "Svörunar taflan verður endurskírð sem:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:38 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "Líka ættir þú að flytja út svaranir áður en afvirkjað er." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:127 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "Könnun hefur verið afvirkjuð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:132 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "Svörunar taflan hefur verið endurskírð sem:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:133 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "Svörun við þessari könnun er ekki lengur framkvæmanleg í LimeSurvey." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:134 msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." msgstr "Þú skalt skrá hjá þér nafnið á þessari töflu í því tilfelli, ef þú þyrftir að nálgast þessar upplýsingar síðar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deactivate.php:137 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "Kennis taflan sem tengd er við þessa könnun hefur verið endurskýrð sem: " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:22 msgid "Delete Survey" msgstr "Eyða könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:28 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "Þú hefur ekki valið könnun til að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:42 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "Þú ert um það bil að eyða þessari könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:43 msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." msgstr "Þessi aðgerð mun eyða þessari könnun, og öllum tilheyrandi flokkum, spurningum svörum og skilyrðum." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:44 msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Mælt er með að áður en þú eyðir þessari könnun, að þú flytjir út könnunina frá skjá aðalstjórnanda." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:48 msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey." msgstr "Þessi könnun er virk og svörunartafla er til. Ef þú eyðir þessari könnun, verður svörun eytt. Mælt er með að flytja út svörunina áður en könnuninni er eytt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:53 msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." msgstr "Þessi könnun hefur tengda kennis töflu. Ef þú eyðir þessari könnun eyðist kennis taflan. Mælt er með að þú flytjir út eða afritir kennin áður en könnuninni er eytt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/deletesurvey.php:122 msgid "This survey has been deleted." msgstr "Þessari könnun hefur verið eytt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpdb.php:55 msgid "Export database" msgstr "Flytja út gagnagrunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpdb.php:56 msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." msgstr "Útflutningur gagnagrunns er aðeins tiltækur fyrir MySQL gagnagrunn. Fyrir aðrar gerðir gagnagrunna vinsamlega notið viðeigandi afritunaraðferðir til að búa til gagnagrunns dembu (dump)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpgroup.php:38 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpquestion.php:35 msgid "Export Question" msgstr "Flytja út spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:30 msgid "Export Label Set" msgstr "Flytja út táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumplabel.php:32 msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set." msgstr "Ekkert LID hefur verið gefið upp. get ekki dembt (dump) táknmyndasafni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/dumpquestion.php:37 msgid "No QID has been provided. Cannot dump question." msgstr "Ekkert QID gefið upp. Get ekki dembt (dump) spurningu." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:134 msgid "Export Results" msgstr "Flytja út niðurstöður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:144 msgid "Export Responses" msgstr "Flytja út svör" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:145 msgid "Filtered from Statistics Script" msgstr "Síað frá Statistics Script" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:146 msgid "Single Response" msgstr "Einstakt svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:159 msgid "Columns" msgstr "Dálkar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:161 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1065 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:657 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:497 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1220 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1248 msgid "Questions" msgstr "Spurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:166 msgid "Abbreviated headings" msgstr "Stytt fyrirsögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:169 msgid "Full headings" msgstr "Full fyrirsögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:172 msgid "Question Codes" msgstr "Kódi spurningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:173 msgid "Filter incomplete answers" msgstr "Sía út óloknum svörum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:180 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:660 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:500 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1221 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1249 msgid "Answers" msgstr "Svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:185 msgid "Answer Codes" msgstr "Kódi svars" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:188 msgid "Full Answers" msgstr "Fullt svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:192 msgid "Format" msgstr "Form" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:197 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:205 msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "Microsoft Excel (All charsets)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:208 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:218 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "CSV skrá (All charsets)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:223 msgid "PDF" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:232 msgid "Export Data" msgstr "Flytja út gögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:267 msgid "Column Control" msgstr "Stjórnun dálka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:272 msgid "Choose Columns" msgstr "Veldu dálka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:277 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." msgstr "Könnun þín innihldur meira en 255 dálka af svörum. Töflureiknis forrit eins og Excel er takmarkað við að hlaða inn ekki fleiri en 255. Veldu þá dálka sem þú vilt flytja út í listanum hér neðar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:283 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "Veldu þá dálka sem þú vilt flytja út." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:323 msgid "Token Control" msgstr "Kenni stjórnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:328 msgid "Choose Token Fields" msgstr "Veldu kennis svæði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:334 msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." msgstr "Könnun þin getur flutt út tengd kennis gögn með hverri svörun. Veldu hvert það svæði til viðbótar sem þú vilt flytja út." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:341 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:951 msgid "Email" msgstr "Tölvupóstur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:350 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:549 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:963 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2408 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3021 msgid "Attribute 1" msgstr "Nafn 1" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:352 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:554 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:966 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2410 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3022 msgid "Attribute 2" msgstr "Nafn 2" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:404 msgid "General information in language: " msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:563 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:564 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:933 msgid "Time Submitted" msgstr "Sendingar tími" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:863 #, fuzzy msgid "New Record" msgstr "Sýna þessa færslu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:895 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:900 msgid "NEW RECORD" msgstr "Ný færsla" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:954 msgid "ID" msgstr "ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:969 msgid "Language" msgstr "Tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1105 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1106 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1122 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1123 msgid "N/A" msgstr "Ekki tiltækt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1248 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/exportresults.php:1249 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:44 msgid "Export Survey" msgstr "Flytja út könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/export_structure_csv.php:48 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "Ekkert SID gefið upp. Get ekki dembt (dump) könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:83 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:98 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 msgid "Firstname from token" msgstr "Fornafn frá kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:84 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:99 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:113 msgid "Lastname from token" msgstr "Föðurnafn frá kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:85 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:94 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:114 msgid "Email from the token" msgstr "Netfang frá kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:86 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:102 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:115 msgid "Attribute_1 from token" msgstr "Aukasvæði 1 frá kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:87 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:103 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 msgid "Attribute_2 from token" msgstr "Aukasvæði 2 frá kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:95 msgid "Token code for this participant" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:100 msgid "Name of the survey" msgstr "Nafn könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:101 msgid "Description of the survey" msgstr "Lýsing könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:104 msgid "Name of the survey administrator" msgstr "Nafn stjórnanda könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:105 msgid "Email address of the survey administrator" msgstr "Netfang stjórnanda könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:106 msgid "URL of the survey" msgstr "Veffang (URL) könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:403 msgid "No replacement variable available for this field" msgstr "Engin útskiptanleg breyta til fyrir þetta svæði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:410 msgid "Standard Fields" msgstr "Staðlað svæði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 msgid "Previous Answers Fields" msgstr "Fyrra svara svæði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:451 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:457 msgid "Some Question have been disabled" msgstr "Sumar spurningar hafa verið gerðar óvirkar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 msgid "Survey Format is " msgstr "Form könnunar er" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2240 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2900 msgid "All in one" msgstr "Allt á einni síðu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 msgid "Only Previous pages answers are available" msgstr "Aðeins fyrri síður svara eru tiltækar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 msgid "Survey mode is set to " msgstr "Hamur könnunar er stillt á" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2237 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2899 msgid "Group by Group" msgstr "Flokk eftir flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:30 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:51 msgid "Add Group" msgstr "Bæta við hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:41 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:137 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1507 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2674 msgid "Base Language" msgstr "Grunn tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:44 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:140 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:156 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:777 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1077 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2677 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2866 msgid "Title" msgstr "Titill" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:45 msgid "Required" msgstr "Þessa er krafist" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:46 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:48 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:143 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:145 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:159 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:161 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:833 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1081 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2679 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2681 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2868 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2870 msgid "Description:" msgstr "Lýsing" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:65 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:75 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:22 msgid "Import Group" msgstr "Flytja inn flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:67 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2580 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2593 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3109 msgid "Please select a file to import!" msgstr "Vinsamlega veldu skrá til að flytja inn!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:71 msgid "Select CSV File:" msgstr "Veldu CSV skrá:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:73 msgid "Convert Resources links ?" msgstr "Umbreyta efnis hlekki?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:131 msgid "Edit Group" msgstr "Lagfæra flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/grouphandling.php:165 msgid "Update Group" msgstr "Uppfæra flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:43 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:394 msgid "Survey" msgstr "Könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:44 msgid "Date Created" msgstr "Stofn dagsetning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:45 msgid "Owner" msgstr "Eigandi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:46 msgid "Access" msgstr "Aðgangur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:47 msgid "Answer Privacy" msgstr "Leynd svara" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:48 msgid "Status" msgstr "Staða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:49 msgid "Full Responses" msgstr "Full svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:50 msgid "Partial Responses" msgstr "Svörun að hluta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:51 msgid "Total Responses" msgstr "Samtals svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:63 msgid "Anonymous" msgstr "Ókunnur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:65 msgid "Not Anonymous" msgstr "Ekki ókunnur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:70 msgid "Closed-access" msgstr "Lokaður - aðgangur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:74 msgid "Open-access" msgstr "Opinn - aðgangur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:81 msgid "Expired" msgstr "Útrunnið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:127 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:422 msgid "This survey is active but expired." msgstr "Þessi könnun er virk en er útrunnin" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:129 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:424 msgid "This survey is active but expired" msgstr "Þessi könnun er virk en er útrunnin" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:138 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:140 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:438 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:440 msgid "De-activate this Survey" msgstr "Afvirkja þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:144 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:147 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:429 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:431 msgid "This survey is currently active" msgstr "Þessi könnun er virk núna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:156 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:157 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:408 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:409 msgid "Activate this Survey" msgstr "Virkja þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:161 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:163 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:400 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:402 msgid "This survey is not currently active" msgstr "Þessi könnun er ekki virk núna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:193 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "Engin könnun tiltæk - vinsamlega búðu til könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:259 msgid "LimeSurvey System Summary" msgstr "LimeSurvey System yfirlit" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:265 msgid "Database Name" msgstr "Nafn gagnasafns" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:272 msgid "Default Language" msgstr "Sjálfgefið tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:280 msgid "Current Language" msgstr "Núgildandi tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:296 msgid "Preferred HTML editor mode" msgstr "Stilla högun HTML editors " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:299 msgid "Default HTML editor mode" msgstr "Sjálfgefnar stillingar HTML ritþórs" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:300 msgid "No HTML editor" msgstr "Enginn HTML ritþór" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:301 msgid "Inline HTML editor" msgstr "Inline HTML editor" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:302 msgid "Popup HTML editor" msgstr "Popup HTML editor" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:310 msgid "Users" msgstr "Notendur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:324 msgid "Active Surveys" msgstr "Virkar kannanir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:331 msgid "De-activated Surveys" msgstr "Óvirkar kannanir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:338 msgid "Active Token Tables" msgstr "Virkar kennis töflur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:345 msgid "De-activated Token Tables" msgstr "Óvirkar kennis töflur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:355 msgid "Show PHPInfo" msgstr "Sýna PHPupplýsingar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:414 msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." msgstr "Ekki er hægt að virkja könnun. Annað hvort hefur þú ekki réttindi eða engar spurningar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:456 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:458 msgid "Survey Security Settings" msgstr "Öryggisstillingar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:467 msgid "Test This Survey" msgstr "Prófa þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:471 msgid "Execute This Survey" msgstr "Ræsa þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:521 msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "Þessi könnun er ekki virk, aðgangur að gagnaupplýsingum er ekki leyfður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:535 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:536 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:545 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:546 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "Prenthæf útgáfa af könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:575 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:576 msgid "Edit Current Survey" msgstr "Lagfæra virka könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:590 msgid "Delete Current Survey" msgstr "Eyða virkri könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:605 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:613 msgid "Reset Survey Logic" msgstr "Endursetja rök könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:610 msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "Spurningar þessarar könnunar nota ekki skilyrði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:613 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:998 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1167 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1205 msgid "Disabled" msgstr "Afvirkja" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:627 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:628 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2751 msgid "Change Group Order" msgstr "Breyta röðun flokka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:640 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:641 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1921 msgid "Export Survey Structure" msgstr "Flytja út uppbyggingu könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:654 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:655 msgid "Set Assessment Rules" msgstr "Setja reglur álits (mats) " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:668 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:669 msgid "Set Survey Quotas" msgstr "Setja kvóta könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:682 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:683 msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "Fletta svörum þessarar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:702 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:703 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:710 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:711 msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" msgstr "Virkja/lagfæra kenni fyrir þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:707 msgid "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated." msgstr "Að bæta við eða laga kenni er ekki hægt vegna þess að þessi könnun er ekki virk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:721 msgid "Close this Survey" msgstr "Loka þessari könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:729 msgid "Show Details of this Survey" msgstr "Sýna atriði þessarar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:731 msgid "Hide Details of this Survey" msgstr "Fela atriði þessarar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:744 msgid "Add New Group to Survey" msgstr "Bæta við nýjum flokk í þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:747 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2072 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:654 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1219 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1247 msgid "Groups" msgstr "Flokkar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:781 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2459 msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "Svörun við þessari könnun er órekjanleg (nafnlaus)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:782 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2458 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "Þessi könnun er EKKI nafnlaus (rekjanleg)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:783 msgid "It is presented question by question." msgstr "Hún er framsett spurningu fyrir spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:784 msgid "It is presented group by group." msgstr "Hún er lögð fram flokk eftir flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:785 msgid "It is presented on one single page." msgstr "Hún er set fram á einni síðu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:786 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "Svörun verður merkt dagsetningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:787 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "IP vistfang verður skráð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:788 msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "Tilvísað URL verður vistað" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:789 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "Hún notar kökur (cookies) fyrir aðgangsstýringu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:790 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "Ef kenni eru notuð, getur almenningur skráð sig í könnunina" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:791 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "Þátttakendur geta vistað ólokinni könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:807 msgid "Regenerate Question Codes:" msgstr "Endurmynda kóda (code) spurninga:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:811 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:816 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurmynda kóda spurninga?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:812 msgid "Straight" msgstr "Beint" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:817 msgid "By Group" msgstr "Eftir flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:822 msgid "Survey URL" msgstr "Veffang (URL) þessarar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:827 msgid "Survey URL For Language:" msgstr "Veffang (URL) könnunar fyrir stillt tungumál:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:827 msgid "Flag" msgstr "Flagg" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:838 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2683 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2685 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2872 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2874 msgid "Welcome:" msgstr "Velkomin:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:841 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2212 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2876 msgid "Administrator:" msgstr "Stjórnandi:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:844 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2218 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2882 msgid "Fax To:" msgstr "Fax til:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:848 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2344 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2983 msgid "Expiry Date:" msgstr "Lokadagsetning:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:859 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2245 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2903 msgid "Template:" msgstr "Sniðmát:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:863 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2167 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2851 msgid "Base Language:" msgstr "Grunn tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:872 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2172 msgid "Additional Languages" msgstr "Önnur tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:888 msgid "Exit Link" msgstr "Veffang við lok könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:893 msgid "Number of questions/groups" msgstr "Fjöldi Spurninga/flokka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:895 msgid "Survey currently active" msgstr "Könnun er núna virk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:909 msgid "Survey table name" msgstr "Töfluheiti könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:912 msgid "Hints" msgstr "Ábendingar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:916 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "Ekki er hægt að virkja könnun ennþá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:919 msgid "You need to add groups" msgstr "Þú verður að bæta við flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:923 msgid "You need to add questions" msgstr "Þú verður að bæta við spurningum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:973 msgid "Edit Current Group" msgstr "Lagfæra núgildandi flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:986 msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" msgstr "Að eyða þessum flokk mun líka eyða öllum spurningum og svörum sem tilheyrir honum. Ertu viss um að þú viljir halda áfram?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:989 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:998 msgid "Delete Current Group" msgstr "Eyða núgildandi flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:995 msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content" msgstr "Ekki hægt að eyða þessum flokk þar sem að minnsta kosti ein spurning hefur skilyrði á innihaldi." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1010 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1011 msgid "Change Question Order" msgstr "Breyta röð spurninga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1022 msgid "Export Current Group" msgstr "Flytja út núgildandi flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1037 msgid "Close this Group" msgstr "Loka þessum flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1045 msgid "Show Details of this Group" msgstr "Sýna atriði þessa flokks" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1048 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "Fela atriði þessa flokks" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1061 msgid "Add New Question to Group" msgstr "Bæta við spurningu í flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1088 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "Spurningar með skilyrðum í þessum flokk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1140 msgid "Edit Current Question" msgstr "Lagfæra núgildandi spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1155 msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?" msgstr "Að eyða þessari spurningu mun líka eyða öllum svörum sem tilheyra henni. Ertu viss um að þú vilir halda áfram?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1157 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1167 msgid "Delete Current Question" msgstr "Eyða núgildandi spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1164 msgid "Impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it" msgstr "Ekki hægt að eyða þessari spurningu þar sem að minnsta kosti ein spurning hefur skilyrði á hana." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1179 msgid "Export this Question" msgstr "Flytja út þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1196 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1205 msgid "Copy Current Question" msgstr "Afrita núgildandi spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1205 msgid "Copy question is not possible in an Active survey" msgstr "Ekki er hægt að afrita spurningu í könnun sem er virk" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1219 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "Setja skilyrði fyrir þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1234 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1241 msgid "Preview This Question" msgstr "Forskoða þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1273 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1329 msgid "Edit/Add Answers for this Question" msgstr "Lagfæra/bæta við þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1284 msgid "Close this Question" msgstr "Loka þessari spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1287 msgid "Show Details of this Question" msgstr "Sýna atriði þessarar spurningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1290 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "Fela atriði þessarar spurningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1299 msgid "Code:" msgstr "Kódi:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1303 msgid "Mandatory Question" msgstr "Skylduspurningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1304 msgid "Optional Question" msgstr "Valfrjáls spurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1308 msgid "Question:" msgstr "Spurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1310 msgid "Help:" msgstr "Hjálp:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1316 msgid "Validation:" msgstr "Staðfesting (Validation):" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1321 msgid "Type:" msgstr "Gerð:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1327 msgid "You need to add answers to this question" msgstr "Þú verður að bæta svari við þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1336 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:666 msgid "Label Set" msgstr "Táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1340 msgid "You need to choose a label set for this question!" msgstr "Þú verður að velja táknmyndasafn fyrir þessa spurningu!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1360 msgid "Second Label Set" msgstr "Annað táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1364 msgid "You need to choose a second label set for this question!" msgstr "Þú verður að velja annað táknmyndasafn fyrir þessa spurningu!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1378 msgid "Edit/Add second Label Sets" msgstr "Lagfæra/bæta við annað táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1390 msgid "Other:" msgstr "Annað:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1399 msgid "Mandatory:" msgstr "Skylda:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1408 msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "Aðrar spurningar sem hafa skilyrði á þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1482 msgid "Edit Answers" msgstr "Lagfæra svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1485 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "Viðvörun: Þú ert að reyna að nota svar kóda(code) sem þegar er til" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1513 msgid "Code" msgstr "Kódi(code)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1519 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1970 msgid "Action" msgstr "Aðgerð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1522 msgid "Order" msgstr "Röðun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1568 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1624 msgid "Answer:" msgstr "Svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1612 msgid "New Answer" msgstr "Nýtt svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1645 msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active." msgstr "Þú getur ekki bætt við svari eða breytt svar kóda fyrir þessa spurningu vegna þess að könnunin er virk." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1666 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2063 msgid "Add User" msgstr "Bæta við notanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1680 msgid "User added." msgstr "Notanda bætt við" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1682 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1736 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1803 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1868 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2042 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2091 msgid "Set Survey Rights" msgstr "Setja réttindi könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1690 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1696 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1751 msgid "Failed to add User." msgstr "Ekki tókst að bæta við notanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1690 msgid "Username already exists." msgstr "Notendanafn þegar til" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1696 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1751 msgid "No Username selected." msgstr "Ekkert notendanafn valið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1709 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2078 msgid "Add User Group" msgstr "Bæta við notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1733 msgid "User Group added." msgstr "Notendahóp bætt við" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1745 msgid "Failed to add User Group." msgstr "Ekki tókst að bæta notendahóp við" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1763 msgid "Deleting User" msgstr "Eyða notanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1774 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1968 msgid "Username" msgstr "Notendanafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1778 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "Gat ekki eytt notanda. Notandi ekki gefinn upp." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1805 msgid "Edit Survey Properties" msgstr "Lagfæra stillingar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1806 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1871 msgid "Define Questions" msgstr "Búa til spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1808 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1873 msgid "Export" msgstr "Flytja út" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1870 msgid "Edit Survey Property" msgstr "Lagfæra stillingar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1872 msgid "Browse Response" msgstr "Fletta svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1926 msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)" msgstr "LimeSurvey kannanaskrá (*.CSV)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1934 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "queXML kannana XML form(*.XML)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1937 msgid "(XML module only in PHP 4 available)" msgstr "(XML modul aðeins tiltækur fyrir PHP 4)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1947 msgid "Export To File" msgstr "Flytja út í skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1966 msgid "Survey Security" msgstr "Öryggi könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:1969 msgid "User Group" msgstr "Notenda hópur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2057 msgid "User" msgstr "Notandi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2124 msgid "Update survey rights successful." msgstr "Uppfærsla réttinda könnunar tókst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2128 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "Ekki tókst að uppfæra réttindi könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2158 msgid "Edit Survey - Step 1 of 2" msgstr "Lagfæra könnun - skref 1 af 2" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2164 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2845 msgid "General" msgstr "Venjulegt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2191 msgid "Remove" msgstr "Taka út" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2214 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2878 msgid "Admin Email:" msgstr "Netfang stjórnanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2216 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2880 msgid "Bounce Email:" msgstr "Villu tilkynningar sendar á þetta netfang:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2227 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2893 msgid "Presentation & Navigation" msgstr "Framsetning og leiðsögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2230 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2896 msgid "Format:" msgstr "Form:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2234 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2898 msgid "Question by Question" msgstr "Spurningu eftir spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2263 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2920 msgid "Allow Saves?" msgstr "Á að leyfa vistun?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2275 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2931 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "Sýna [<< Til baka] hnapp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2287 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2939 msgid "Participiants may print answers?" msgstr "Mega þátttakendur prenta svör?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2299 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2947 msgid "List survey publicly:" msgstr "Sýna könnun á forsíðu:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2313 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2957 msgid "End URL:" msgstr "Vefslóð (URL) við lok könnunar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2315 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2965 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "Hlaða sjálfvirkt vefslóð (URL) þegar könnun er lokið?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2332 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2977 msgid "Publication & Access control" msgstr "Útgáfu og aðgangsstjórn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2337 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2980 msgid "Expires?" msgstr "Á könnun að renna út?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2348 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2989 msgid "Use Cookies?" msgstr "Á að nota kökur (Cookies)?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2360 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3000 msgid "Allow public registration?" msgstr "Leyfa almenningi að skrá sig í könnun?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2371 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3007 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "Á að nota CAPTCHA fyrir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2375 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2379 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2383 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2392 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3009 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3010 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3011 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3013 msgid "Survey Access" msgstr "Aðgangur könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2375 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2379 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2387 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2395 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3009 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3010 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3012 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3014 msgid "Registration" msgstr "Skráning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2375 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2383 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2387 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2398 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3009 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3011 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3012 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3015 msgid "Save & Load" msgstr "Vista og hlaða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2406 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3020 msgid "Token Attribute Names:" msgstr "Nafn á auksvæði í kennis töflu:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2413 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3025 msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "Nota HTML form í pósti fyrir útsend kenni?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2414 msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" msgstr "Ef þú skiptir um póst ham, verður þú að skoða póst sniðmátið til að aðlaga nýja formið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2430 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3037 msgid "Notification & Data Management" msgstr "Tilkynninga og gagnastjórnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2434 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3040 msgid "Admin Notification:" msgstr "Tilkynning stjórnanda:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2442 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3048 msgid "Anonymous answers?" msgstr "Nafnlaus (órekjanleg svör)?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2450 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3056 msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Ef þú setur á -Nafnlaus(órekjanleg svör)- stillinguna og býrð til kennistöflu, mun LimeSurvey merkja 'Y' við kennin sem hafa lokið þátttöku í stað dagsetningar til að tryggja órekjanleika þátttakenda." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2460 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2484 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2509 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2535 msgid "Cannot be changed" msgstr "Ekki hægt að breyta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2478 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3066 msgid "Date Stamp?" msgstr "Merkja með dagsetningu?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2482 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "Svörun verður ekki merkt með dagsetningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2483 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "Svörun verður merkt með dagsetningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2502 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3073 msgid "Save IP Address?" msgstr "Vista IP vistfang?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2507 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "Svörun verður ekki með IP vistföng skráð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2508 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "Svörun verður með IP vistföng skráð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2528 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3080 msgid "Save Referring URL?" msgstr "Vista tilvísað veffang (URL)?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2533 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "Svörun verður ekki með tilvísað veffang (URL) skráð." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2534 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "Svörun verður með tilvísað veffang (URL) skráð." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2554 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3087 msgid "Enable Token-based answers persistence?" msgstr "Virkja sjálfvirka vistun byggða á kennum?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2583 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "zip skráarsafn er ekki stutt af PHP, innflutningur ZIP er ekki virkur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2592 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "Stjórnun innflutnings efnis" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2599 msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "Fletta innfluttu efni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2600 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "Flytja út efni sem ZIP skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2601 msgid "Select ZIP File:" msgstr "Velja ZIP skrá:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2603 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "Flytja inn efnis ZIP skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2615 msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "Allar spurningar, svör, t.d. fyrir fjarlægt tungumál munu eyðast. Eftu viss? " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2615 msgid "Save and Continue" msgstr "Vista og halda áfram" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2657 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "Þessu verður skipt út fyrir texta sem fyrir er. Viltu halda áfram?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2663 msgid "Edit Survey - Step 2 of 2" msgstr "Lagfæra könnun - skref 2 af 2" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2687 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2961 msgid "URL Description:" msgstr "Lýsing veffangs (URL):" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2760 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "Núgildandi könnun hefur spurningar með skilyrðum utan eigin flokks." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2760 msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Endurröðun flokka er ekki leyfð til að tryggja að spurningar sem skilyrði byggja á, sé ekki endurraðað eftir spurningum sem hafa skilyrði sett" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2760 msgid "The following groups are concerned" msgstr "Eftirfarandi flokkar skipta máli" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2765 msgid "depends on group" msgstr "veltur á flokki" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2765 msgid "see the marked conditions on" msgstr "sjá merktu skilyrðin á" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2835 msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "Villa: þú verður að setja inn titil fyrir þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2839 msgid "Create or Import Survey" msgstr "Búa til eða flytja inn könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2862 msgid "This setting cannot be changed later!" msgstr "Þessari stillingu er ekki hægt að breyta eftirá!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2867 msgid "(This field is mandatory.)" msgstr "(Þessu verður að svara.)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2888 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2973 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3033 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3102 msgid "Create Survey" msgstr "Búa til könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:2986 msgid "Date Format" msgstr "Form dagsetningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3106 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3117 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:25 msgid "Import Survey" msgstr "Flytja inn könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3113 msgid "Select CSV/SQL File:" msgstr "Veldu CSV/SQL skrá:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/html.php:3115 msgid "Convert Resources links and INSERTANS fields ?" msgstr "Umbreyta efnis hlekk og INSERTANS svæðii?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "Ræsa HTML ritþór í sprettiglugga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "Beina sýn á sprettiglugga HTML ritþórs" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:37 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:45 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML ritþór" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:53 msgid "Close Editor" msgstr "Loka ritþór" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:86 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:136 msgid "Editing" msgstr "Í ritham" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/htmleditor-popup.php:167 msgid "Do you want to save your changes ?" msgstr "Viltu vista þínar breytingar?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:33 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:30 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:31 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:32 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:186 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:356 #, php-format msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Villa kom upp við upphleðslu skráar þinnar. Líklega vegna rangra réttinda á möppu %s" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:41 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:55 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:43 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:69 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:67 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:237 msgid "File upload succeeded." msgstr "Upphleðsla skrár tókst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/http_importsurvey.php:42 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:44 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:70 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:68 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:238 msgid "Reading file.." msgstr "Er að lesa skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:39 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group." msgstr "Ekkert SID(könnun) hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn flokk." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:56 msgid "Reading file..." msgstr "Les skrá..." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:68 msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed." msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey flokkaskrá. Innflutningur tókst ekki." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:249 msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language." msgstr "Þú getur ekki flutt inn flokk sem ekki styður grunn tungumál núgildandi könnunar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:265 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language." msgstr "Þú getur ekki flutt inn spurningu sem ekki styður grunn tungumál núgildandi könnunar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:283 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:281 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" msgstr "Þú getur ekki flutt inn táknmyndasöfn sem ekki styðja grunntungumál gildandi könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:641 msgid "Import partially successful." msgstr "Innflutningur tókst að hluta." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:642 msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: " msgstr "Eftirfarandi tungumál í þessum flokk voru ekki flutt inn þar sem könnunin inniheldur ekki þannig tungumál." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:653 msgid "Group Import Summary" msgstr "Yfirlit um innflutning flokka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:663 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1222 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1250 msgid "Conditions" msgstr "Skilyrði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:668 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:203 msgid "Labels" msgstr "Táknmyndir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:671 msgid "Question Attributes: " msgstr "Eigindi spurninga:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importgroup.php:674 msgid "Import of group is completed." msgstr "Innflutningur flokks er lokið." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:23 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:213 msgid "Import Label Set" msgstr "Flytja inn táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:55 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey táknmynda skrá. Innflutningur tókst ekki." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:56 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:212 msgid "Return to Labels Admin" msgstr "Fara aftur í táknmyndastjórnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:193 msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead." msgstr "Samsvarandi táknmyndasafn til fyrir, svo þetta var ekki flutt inn. Það sem til er fyrir verður notað í staðinn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:201 msgid "Label Set Import Summary" msgstr "Samantekt á innflutningi táknmyndasafns" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:202 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:503 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1223 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1251 msgid "Label Sets" msgstr "Táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:204 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1217 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1245 msgid "Languages" msgstr "Tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importlabel.php:211 msgid "Import of Label Set is completed." msgstr "Innflutningi táknmyndasafns er lokið." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:37 msgid "Quick Statistics" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:43 msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey" msgstr "Flytja inn svörun frá eldri (afvirkjaðri) könnunar töflu inn í virka könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:47 msgid "Target Survey ID" msgstr "ID viðkomandi könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:52 msgid "Source table" msgstr "Efnis tafla" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:62 msgid "Import Responses" msgstr "Flytja inn svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importoldresponses.php:62 msgid "Are you sure?" msgstr "Ertu viss?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:24 msgid "Import Question" msgstr "Flytja inn spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:43 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "Ekkert SID(Survey) (könnun) hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:57 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "Ekkert GID(Group) (flokkur)hefur verið gefið upp. Get ekki flutt inn spurningu." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:97 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "Þetta er ekki LimeSurvey spurninga skrá. Innflutningur tókst ekki." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:107 msgid "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed." msgstr "Því miður er innflutningur einskorðaður við sömu útgáfu. Innflutningur tókst ekki." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:240 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language" msgstr "Þú getur ekki flutt inn spurningu sem styður ekki grunn tungumál gildandi könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:496 msgid "Question Import Summary" msgstr "Yfirlit um innflutning spurninga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:508 msgid "Question Attributes:" msgstr "Eigindi spurningar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importquestion.php:512 msgid "Question import is complete." msgstr "Innflutningur spurninga er lokið." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:51 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:59 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "Þessi skrá er ekki LimeSurvey kannanaskrá. Innflutningur tókst ekki." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:372 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:381 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:548 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:564 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:594 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "Innflutningur á þessari könnunarskrá tókst ekki" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:373 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:381 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "Skráin inniheldur ekki LimeSurvey gögn á réttu formi." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:761 msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." msgstr "Flokkur í CSV/SQL skránni er ekki hluti af sömu könnun. Innflutningur könnunarinnar var stöðvaður." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:823 msgid "was NOT imported because the question type is unknown." msgstr "Var ekki innflutt vegna þess að gerð spurningar er óþekkt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:829 #, php-format msgid "was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one." msgstr "var innflutt, en gerð spurningar var ákveðin '%s' þar sem hún var líklegust." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1213 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1241 msgid "Survey Import Summary" msgstr "Niðurstöður innflutnings könnunar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1226 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1252 msgid "Not imported Label Sets" msgstr "Ekki innflutt táknmyndasöfn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1226 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1252 msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" msgstr "(Táknmyndasett var ekki innflutt þar sem þú hefur ekki leyfi til að búa til ný táknmyndasöfn.)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1228 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1253 msgid "Question Attributes" msgstr "Eigindi spurninga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1230 msgid "Quotas" msgstr "Kvótar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1232 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1256 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "Innflutningur könnunar er lokið." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1233 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/importsurvey.php:1257 msgid "Warnings" msgstr "Viðvörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:43 msgid "Import Survey Resources" msgstr "Flytja inn efni kannana" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:49 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:219 #, php-format msgid "Incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Ekki réttar heimildir í möppu %s" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:50 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:74 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:144 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:187 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:361 msgid "Back" msgstr "Til baka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:73 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:243 msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." msgstr "Þessi skrá er ekki á réttu ZIP skrárformi. Innflutningur mistókst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:94 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:264 msgid "Copy failed" msgstr "Afritun mistókst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:103 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:273 msgid "OK" msgstr "Í lagi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:113 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:283 msgid "Forbidden Extension" msgstr "Ekki leyfilegt eftirnafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:137 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:156 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:307 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:326 msgid "Imported Files List" msgstr "Listi innfluttra skráa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:142 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:312 msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." msgstr "Þessi ZIP skrá inniheldur ekki réttar efnisskrár. Innflutningur mistókst." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:143 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:313 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive." msgstr "Mundu að við styðjum ekki undirskrár í Zip skráarformi." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:151 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:321 msgid "Partial" msgstr "Að hluta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:155 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:163 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:325 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:333 msgid "Error Files List" msgstr "Villuskráar listi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:166 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:336 msgid "Imported Resources for" msgstr "Innflutt efni fyrir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:168 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:338 msgid "Resources Import Summary" msgstr "Samantekt innflutts efnis" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:169 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:339 msgid "Total Imported files" msgstr "Samtals innfluttar skrár" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:170 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:340 msgid "Total Errors" msgstr "Samtals villur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:174 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:180 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:344 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/import_resources_zip.php:350 msgid "File" msgstr "Skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:32 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:306 msgid "Data Consistency Check" msgstr "Athugun á hvort gögn standist kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:32 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:306 msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "Ef villur koma upp gætir þú þurft að keyra skriftuna nokkrum sinnum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:53 msgid "No matching Cqid" msgstr "Ekkert samsvarandi Cqid" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:60 msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "Engin samsvarandi CFIELDNAME flokkur!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:64 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "Ekkert \"CFIELDNAME\" svæði stillt!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:69 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "Eftirfarandi skilyrðum ætti að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:71 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:94 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:130 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:140 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:165 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:188 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:217 msgid "because" msgstr "vegna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:77 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "Öll skilyrði standast kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:89 msgid "No matching qid" msgstr "Ekkert samsvarandi qid" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:93 msgid "The following question attributes should be deleted" msgstr "Eftirfarandi eigindum spurninga ætti að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:99 msgid "All question_attributes meet consistency standards" msgstr "Öll eigindi_spurninga standast kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:111 msgid "No matching survey" msgstr "Engin tilsvarandi könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:123 msgid "No matching group" msgstr "Enginn tilsvarandi flokkur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:129 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:139 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "Eftirfarandi mati ætti að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:135 msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "Allt heildarmat stenst kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:145 msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "Allt flokkamat stenst kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:158 msgid "No matching question" msgstr "Engin samsvarandi spurning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:164 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "Eftirfarandi svörum ætti að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:170 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "Öll svör standast kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:182 msgid "Language specific settings missing" msgstr "Vantar að stilla tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:187 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "Eftirfarndi könnun ætti að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:193 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "Allar stillingar könnunar standast kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:205 msgid "No matching Group" msgstr "Enginn samsvarandi flokkur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:211 msgid "No matching Survey!" msgstr "Engin samsvarandi könnun!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:216 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "Eftirfarandi spurningu ætti að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:222 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "Allar spurningar standast kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:237 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "Eftirfarandi flokkum ætti að eyða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:243 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "Allir flokkar standast kröfur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:247 msgid "No database action required" msgstr "Ekki þarf neinar gagnagrunns aðgerðir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:249 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "Eigum við að halda áfram með að eyða?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:292 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "Já - Eyddu þeim!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:320 msgid "Deleting Surveys" msgstr "Eyði könnunum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:322 msgid "Deleting Survey ID" msgstr "Eyði ID könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:329 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:337 msgid "Deleting Assessments" msgstr "Eyði mati" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:331 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:339 msgid "Deleting ID" msgstr "Eyði ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:345 msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Eyði eigindum spurninga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:353 msgid "Deleting Conditions" msgstr "Eyði skilyrðum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:355 msgid "Deleting cid" msgstr "Eyði cid" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:362 msgid "Deleting Answers" msgstr "Eyði svörum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:365 msgid "Deleting answer with qid" msgstr "Eyði svörum með qid" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:372 msgid "Deleting Questions" msgstr "Eyði spurningum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:374 msgid "Deleting qid" msgstr "Eyði qid" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:381 msgid "Deleting Groups" msgstr "Eyði flokkum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:383 msgid "Deleting group id" msgstr "Eyði flokka ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:389 msgid "Check database again?" msgstr "Kanna gagnagrunn aftur?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/integritycheck.php:390 msgid "Check Again" msgstr "Kanna aftur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:67 msgid "Label Sets Administration" msgstr "Stjórnun táknmyndasafns" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:87 msgid "Add New Label Set" msgstr "Bæta við nýju táknmyndasafni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:88 msgid "Add new label set" msgstr "Bæta við nýju táknmyndasafni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:89 msgid "Labelsets" msgstr "Táknmyndasöfn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:122 msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "Villa: Þú verður að gefa þessu táknmyndasafni nafn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:128 msgid "Create or Import New Label Set" msgstr "Búa til eða flytja inn nýtt táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:128 msgid "Create New Label Set" msgstr "Búa til nýtt táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:129 msgid "Edit Label Set" msgstr "Lagfæra táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:140 msgid "Set Name" msgstr "Gefa nafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:159 msgid "You cannot remove this items since you need at least one language in a labelset." msgstr "Þú getur ekki fjarlægt þetta atriði þar sem þú þarft að minnsta kosti eitt tungumál í táknmyndasafni." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:177 msgid "Update" msgstr "Uppfæra" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:254 msgid "Edit label set" msgstr "Lagfæra táknmyndasafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:257 msgid "Delete label set" msgstr "Eyða táknmyndasafni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:343 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:377 msgid "Label:" msgstr "Tákn:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:373 msgid "New label" msgstr "Nýtt tákn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:380 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:662 msgid "Add new label" msgstr "Bæta við nýju tákni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:383 msgid "Fix Order" msgstr "Laga röð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:409 msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder." msgstr "Innsetning nýrra táknmynda verður að framkvæma í fyrsta tungumála flipa. " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:418 msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey." msgstr "Þú getur ekki breytt kóda, bætt við eða eytt atriðum í þessu táknmyndasafni þar sem það er notað í virkri könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:478 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:815 msgid "Fix Sort" msgstr "Laga röðun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:488 msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys." msgstr "Einhverjar kannanir eru núna að nota þetta táknmyndasafn. Breyting á kódum, viðbótum eða eyðingu atriða í þessu táknmyndasafni getur haft óæskileg áhrif á niðurstöður í öðrum könnunum." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:559 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "Ekki tókst að afrita tilbúin tákn í viðbætt tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:577 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "Ekki tókst að eyða táknum fyrir fjarlægð tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:585 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "Uppfærsla táknmyndasafns tókst ekki" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:601 msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first." msgstr "Gat ekki eytt táknmyndasafni - Það eru spurningar sem byggja á því. Þú verður fyrst að eyða spurningunni." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:637 msgid "Insert of Label Set failed" msgstr "Innsetning táknmyndasafns mistókst" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:700 msgid "Failed to insert label" msgstr "Ekki tókst að setja inn tákn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:707 msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one." msgstr "Þessi tákn kódi er þegar notaður í þessu táknmyndasafni. Vinsamlega veldu annan kóda eða endurskírðu þann sem fyrir er." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:767 msgid "Failed to update label" msgstr "Ekki tókst að uppfæra tákn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:776 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "Gat ekki uppfært tákn vegna þess að þú ert að reyna að nota þegar notaðan kóda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/labels.php:810 msgid "Failed to delete label" msgstr "Ekki tókst að eyða kóda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:35 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "Þú verður að setja inn nafn og netfang." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:48 msgid "Check Data" msgstr "Athuga gögn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:74 msgid "You have to login first." msgstr "Þú verður fyrst að skrá þig inn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:96 msgid "Login" msgstr "Innskráning" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/login_check.php:100 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "Gleymt aðgangsorð?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:142 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:146 msgid "if you answered" msgstr "ef þú svaraðir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:144 msgid "if you have NOT answered" msgstr "ef þú hefur ekki svarað" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:244 msgid "or" msgstr "eða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:251 msgid "to question" msgstr "við spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:257 msgid "Only answer this question" msgstr "Svaraðu aðeins þessari spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:290 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:291 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:306 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:309 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:323 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:324 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:380 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:381 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:427 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:428 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:620 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:623 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "Vinsamlega veldu aðeins eitt af eftirfarandi:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:301 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:303 msgid "Please enter a date:" msgstr "Vinsamlega settu inn dagsetningu:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:448 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "Vinsamlega númeraðu hvern kassa í forgangsröð frá 1 að" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:449 #, fuzzy msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "Vinsamlega númeraðu hvern kassa í forgangsröð frá 1 að" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:469 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:470 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "Vinsamlega veldu allt sem við á:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:474 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:475 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:542 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:543 msgid "Please choose *at most* " msgstr "Vinsamlega veldu í mesta lagi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:474 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:475 msgid "answers:" msgstr "svör:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:537 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:538 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "Vinsamlega veldu allt sem við á og skrifaðu athugasemd." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:542 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:543 msgid "answers and provide a comment:" msgstr "svör og leggðu til ábendingar: " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:572 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:573 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "Vinsamlega skrifaðu svar(svör) hér:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:589 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:591 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:595 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:597 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:604 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:606 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:613 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:615 msgid "Please write your answer here:" msgstr "Vinsamlega skrifaðu svar þitt hér:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:630 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:632 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:664 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:666 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:690 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:692 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:715 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:717 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:741 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:750 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:815 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:816 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:910 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:911 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "Vinsamlega veldu viðeigandi svar fyrir hvert atriði:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:963 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Submit Your Survey." msgstr "Ljúka við könnunina" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:964 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "Þakka þér fyrir að ljúka þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:968 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:969 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "Vinsamlega faxaðu þinni loknu könnun til:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:974 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/printablesurvey.php:975 msgid "Please submit by" msgstr "Vinsamlega svarið fyrir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:26 msgid "Error: You have to enter a code for this question." msgstr "Villa: Þú verður að setja inn kóda(code) fyrir þessa spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:30 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:36 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:164 msgid "Add Question" msgstr "Bæta við spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:72 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:255 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:473 msgid "Label Set:" msgstr "Táknmyndasafn:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:87 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:274 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:497 msgid "Second Label Set:" msgstr "Annað táknmyndasafn:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:133 msgid "Position:" msgstr "Staðsetning:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:136 msgid "At end" msgstr "Í enda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:137 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:759 msgid "At beginning" msgstr "Í byrjun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:140 msgid "After" msgstr "Eftir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:180 msgid "Select CSV File" msgstr "Velja CSV skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:207 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:335 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:356 msgid "Copy Question" msgstr "Afrita spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:221 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "Ath: þú verður að setja inn nýjan kóda fyrir spurninguna!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:296 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:529 msgid "Group:" msgstr "Flokkur:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:346 msgid "Copy Answers?" msgstr "Afrita svar?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:351 msgid "Copy Attributes?" msgstr "Afrita eigindi?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:404 msgid "Edit Question" msgstr "Lagfæra spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:456 msgid "Question Type:" msgstr "Gerð spurningar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:467 msgid "Cannot be modified (Survey is active)" msgstr "Ekki hægt að breyta (könnun er virk)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:520 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:521 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:550 msgid "Survey is currently active." msgstr "Könnun er virk núna." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:575 msgid "Update Question" msgstr "Uppfæra spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:714 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "Núgildandi flokkur er að nota skilyrtar spurningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:714 msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Endurröðun spurninga í þessum flokk er ekki leyfileg til að tryggja að spurningar sem skilyrði eru byggð á verði ekki endurraðað eftir að skilyrði hafa verið sett á spurningarnar. " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:714 msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "Sjá skilyrðin merkt við eftirfarandi spurningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:754 msgid "Place after.." msgstr "Staðsetja eftir.." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/questionhandling.php:815 msgid "View Question" msgstr "Sýna spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:252 msgid "Modify Quota" msgstr "Breyta kvóta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:256 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:315 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:599 msgid "Quota Name" msgstr "Nafn kvóta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:262 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:605 msgid "Quota Limit" msgstr "Takmörkun kvóta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:268 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:317 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:611 msgid "Quota Action" msgstr "Aðgerð kvóta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:273 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:341 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:614 msgid "Terminate Survey" msgstr "Stöðva könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:276 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:343 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:615 msgid "Terminate Survey With Warning" msgstr "Stöðva könnun með viðvörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:281 msgid "Update Quota" msgstr "Uppfæra kvóta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:312 msgid "Survey Quotas" msgstr "Kvótar könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:318 msgid "Limit" msgstr "Takmörkun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:335 msgid "Not Active" msgstr "Ekki virkt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:351 msgid "Modify" msgstr "Breyta/laga" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:373 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:452 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:468 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:528 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:544 msgid "Add Answer" msgstr "Bæta við svari" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:416 msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "Enginn kvóti hefur verið settur fyrir þessa könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:422 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:620 msgid "Add New Quota" msgstr "Bæta við nýjum kvóta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:452 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:528 msgid "Question Selection" msgstr "Velja spurningar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:455 msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "Því miður er engin studd spurningagerð í þessari könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:468 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:544 msgid "Survey Quota" msgstr "Kvóti könnunar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:475 msgid "Select Question" msgstr "Veldu spurningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:531 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "Öll svör eru þegar valdar í þessum kvóta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:551 msgid "Select Answer" msgstr "Veldu svar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/quota.php:595 msgid "New Quota" msgstr "Nýr kvóti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:43 msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "Þú ert um það bil að eyða öllum skilyrðum spurninga í þessari könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:44 msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Mælt er með áður en þú heldur áfram, að þú flytjir út alla könnunina, úr skjá aðalstjórnanda." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/resetsurveylogic.php:68 msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "Öllum skilyrðum í þessari könnun hefur verið eytt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:189 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:190 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:192 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/results.php:261 msgid "Answered" msgstr "Svarað" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:64 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:68 msgid "Saved Responses:" msgstr "Vistaðar svaranir:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:84 msgid "Identifier" msgstr "Auðkenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:86 msgid "Date Saved" msgstr "Dagsetning vistuð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/saved.php:100 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu atriði(entry)? " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:489 msgid "Record ID" msgstr "Færslu ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:491 msgid "Completion Date" msgstr "Dagsetning hvenær lokið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:493 msgid "Start Language" msgstr "Ræsa tungumál" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:614 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/spss.php:620 msgid "Not Selected" msgstr "Ekki valið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:90 msgid "Filter Settings" msgstr "Síu stillingar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:136 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:244 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:321 msgid "Number greater than" msgstr "Tala stærri en" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:140 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:248 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:325 msgid "Number Less Than" msgstr "Tala minni en" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:162 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:340 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "Dagsetning (YYYY-MM-DD) jafnt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:166 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:344 msgid "OR between" msgstr "Eða milli" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:274 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:296 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:312 msgid "Responses Containing" msgstr "Svörun innihledur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:714 msgid "View summary of all available fields" msgstr "Sýna niðurstöður allra tiltækra svæða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:721 msgid "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete answers is Disable)" msgstr "Ekki taka með óloknum svörunum ( virkar aðeins ef slökkt er á síu fyrir ólokin svör)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:725 msgid "Show Graphs" msgstr "Sýna graf" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:729 msgid "View Stats" msgstr "Sýna stöðu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:807 msgid "Please wait ..." msgstr "Vinsamlega bíðið ..." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:809 msgid "Go Back" msgstr "Fara til baka" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:820 msgid "Getting Questions and Answers ..." msgstr "Sæki spurningar og svör ..." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:930 msgid "Getting Result Count ..." msgstr "Svör talin..." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:956 msgid "Results" msgstr "Niðurstaða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:959 msgid "No of records in this query" msgstr "Fjöldi færslna í þessari fyrirspurn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:960 msgid "Total records in survey" msgstr "Samtals færslur í könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:964 msgid "Percentage of total" msgstr "Prósent af samanlögðu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:975 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1594 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1600 msgid "Browse" msgstr "Fletta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1033 msgid "Generating Summaries ..." msgstr "Er að vinna niðurstöður ..." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1190 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1533 msgid "Field Summary for" msgstr "Niðurstöður fyrir " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1194 msgid "Calculation" msgstr "Útreikningur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1196 msgid "Result" msgstr "Niðurstaða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1217 msgid "Sum" msgstr "Summa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1218 msgid "Standard Deviation" msgstr "Staðalfrávik" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1219 msgid "Average" msgstr "Meðaltal" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1236 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1540 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1707 msgid "Count" msgstr "Talið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1260 msgid "1st Quartile (Q1)" msgstr "1. fjórðungur (Q1)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1282 msgid "2nd Quartile (Median)" msgstr "2. fjórðungur (miðgildi)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1310 msgid "3rd Quartile (Q3)" msgstr "3. fjórðungur (Q3)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1329 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "Núllgildum er sleppt í útreikningi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1330 msgid "Q1 and Q3 calculated using" msgstr "Q1 og Q3 reiknaðir með" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1330 msgid "minitab method" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1339 msgid "Not enough values for calculation" msgstr "Ekki næg gildi til útreiknings" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1542 msgid "Percentage" msgstr "Prósent" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/statistics.php:1638 msgid "Non completed" msgstr "Engu lokið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:42 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:304 msgid "Survey List Page" msgstr "Yfirlit kannana" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:43 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:251 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:252 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:267 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:352 msgid "Welcome Page" msgstr "Ávarpssíða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:44 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:323 msgid "Question Page" msgstr "Spurninga síða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:45 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:440 msgid "Completed Page" msgstr "Lokasíða" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:46 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:421 msgid "Clear All Page" msgstr "Hreinsa allar síður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:47 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:360 msgid "Register Page" msgstr "Skrá síður" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:48 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:402 msgid "Load Page" msgstr "Hlaða síðu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:49 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:383 msgid "Save Page" msgstr "Vista síðu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:50 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:450 msgid "Print Answers Page" msgstr "Prenta svör" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:127 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:245 msgid "Failed to copy" msgstr "Ekki tókst að afrita" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:127 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:245 msgid "to new template directory." msgstr "yfir í nýja sniðmátsmöppu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:133 msgid "Directory with the name" msgstr "Mappa með nafninu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:133 msgid "already exists - choose another name" msgstr "er þegar til - notaðu annað nafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:135 msgid "Unable to create directory" msgstr "Get ekki búið til möppu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:135 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:143 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "Líklega hefur þú ekki tilskilin réttindi." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:143 msgid "Directory could not be renamed to" msgstr "Möppuna var ekki hægt að endurskíra" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:172 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:184 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:521 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:530 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "Þessari skráargerð er ekki leyfilegt að hlaða upp." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:559 msgid "Create new template called:" msgstr "Búa til nýtt sniðmát nefnt:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:559 msgid "NewTemplate" msgstr "Nýtt snið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:560 msgid "Create new template" msgstr "Búa til nýtt sniðmát" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:580 msgid "This template can be modified" msgstr "Þessu sniðmáti er hægt að breyta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:583 msgid "This template cannot be modified" msgstr "Þessu sniðmáti er ekki hægt að breyta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:594 msgid "You can't edit the default template." msgstr "Þú getur ekki breytt sjálfgefnu sniðmáti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:599 msgid "Rename this template to:" msgstr "Endurskíra þetta sniðmát í:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:601 msgid "Rename this template" msgstr "Endurskíra þetta sniðmát" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:606 msgid "Export Template" msgstr "Flytja út sniðmát" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:610 msgid "Copy Template" msgstr "Afrita sniðmát" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:611 msgid "Make a copy of this template" msgstr "Gera afrit af þessu sniðmáti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:611 msgid "copy_of_" msgstr "afrit_af_" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:617 msgid "Screen:" msgstr "Skjár:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:628 msgid "File Control:" msgstr "Skráarstjórn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:638 msgid "Standard Files:" msgstr "Standard skrár:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:639 msgid "Now editing:" msgstr "Er að breyta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:642 msgid "Other Files:" msgstr "Aðrar skrár" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:659 msgid "Save Changes" msgstr "Vista breytingar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:661 msgid "Changes cannot be saved to the default template." msgstr "Breytingar er ekki hægt að vista í sjálfgefnu sniðmáti." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:672 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari skrá?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:674 msgid "Files in the default template cannot be deleted." msgstr "Skrám í sjálfgefnu sniðmáti er ekki hægt að eyða." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:685 msgid "Upload a File" msgstr "Hlaða upp skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:686 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2182 msgid "Upload" msgstr "Hlaða upp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/templates.php:708 msgid "Preview:" msgstr "Forskoða:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:45 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:46 msgid "US ASCII" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:47 msgid "Automatic" msgstr "Sjálfvirkt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:48 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:49 msgid "Binary pseudo charset" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:50 msgid "Windows Central European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:51 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:52 msgid "Windows Arabic" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:53 msgid "Windows Baltic" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:54 msgid "DOS West European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:55 msgid "DOS Central European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:56 msgid "DOS Russian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:57 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:58 msgid "DEC West European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:59 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:60 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:61 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:62 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:63 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:64 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:65 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:66 msgid "HP West European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:67 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:68 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:69 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:70 msgid "cp1252 West European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:71 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:72 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:73 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:74 msgid "Mac Central European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:75 msgid "Mac West European" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:76 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:77 msgid "7bit Swedish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:78 msgid "TIS620 Thai" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:79 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:80 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:81 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:183 msgid "You have not selected a survey" msgstr "Þú hefur ekki valið könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:264 msgid "Token table could not be created." msgstr "Ekki hægt að búa til kennis töflu." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:284 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:306 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "Kennis tafla hefur verið búin til fyrir þessa könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:331 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "Kenni hafa ekki verið frumstillt fyrir þessa könnun." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:336 msgid "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible to users who have been assigned a token." msgstr "Ef þú frumstillir kenni fyrir þessa könnun, verður könnunin aðeins aðgengileg þeim sem hafa fengið úthlutað kenni." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:347 msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?" msgstr "Viltu búa til kennis töflu fyrir þessa könnun?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:363 msgid "Restore Options" msgstr "Endurheimt - valkostir" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:367 msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "Eftirfarandi kennis töflur er hægt að endurheimta:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:374 msgid "Restore" msgstr "Endurheimta" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:407 msgid "Show Token Summary" msgstr "Sýna kennis yfirlit" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:412 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1743 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1790 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1798 msgid "Display Tokens" msgstr "Sýna kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:420 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1791 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1799 msgid "Add new token entry" msgstr "Bæta við kennis atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:424 msgid "Import Tokens from CSV File" msgstr "Flytja inn kenni úr CSV skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:426 msgid "Import Tokens from LDAP Query" msgstr "Flytja inn kenni úr LDAP fyrirspurn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:432 msgid "Export Tokens to CSV file" msgstr "Flytja út kenni í CSV skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:440 msgid "Edit Email Templates" msgstr "Lagfæra sniðmát pósts" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:442 msgid "Send email invitation" msgstr "Senda þátttökuboð í pósti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:444 msgid "Send email reminder" msgstr "Senda áminningu í pósti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:448 msgid "Generate Tokens" msgstr "Mynda kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:452 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:704 msgid "Drop tokens table" msgstr "Henda kennis töflu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:472 msgid "Total Records in this Token Table" msgstr "Samtals færslur í þessari kennis töflu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:479 msgid "Total With No Unique Token" msgstr "Samtals með engum einstökum kennum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:486 msgid "Total Invitations Sent" msgstr "Samtals þáttökuboð send" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:491 msgid "Total Surveys Completed" msgstr "Samtals könnunum lokið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:541 msgid "Edit Email Settings" msgstr "Lagfæra stillingar pósts" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:554 msgid "Invitation Email Subject:" msgstr "Efnislína (subject) í þátttökuboðs pósti" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:557 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:563 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:568 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:574 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:579 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:585 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:590 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:596 msgid "Use default" msgstr "Nota sjálfgefið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:559 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:561 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1087 msgid "Invitation Email:" msgstr "Þátttökuboðs póstur:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:565 msgid "Email Reminder Subject:" msgstr "Efnislína (subject) áminningar pósts:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:570 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:572 msgid "Email Reminder:" msgstr "Áminningar póstur:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:576 msgid "Confirmation Email Subject" msgstr "Efnislína staðfestingarpósts (subject)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:581 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:583 msgid "Confirmation Email" msgstr "Staðfestingar póstur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:587 msgid "Public registration Email Subject:" msgstr "Efnislína (subject) í pósti vegna almenningsskráningar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:592 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:594 msgid "Public registration Email:" msgstr "Póstur vegna almenningsskráningar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:633 msgid "Token Email Settings have been saved." msgstr "Kennis póststillingar hafa verið vistaðar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:648 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "Öllum atriðum kennis hefur verið eytt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:660 msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'." msgstr "Öll þátttökuboðs atriði hafa verið stillt á \"Ekki boðið\"" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:672 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "Öll einstök kennis númer hafa verið fjarlægð." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:684 msgid "Token Database Administration Options" msgstr "Valmöguleikar vegna stjórnunar á kennis gagnagrunni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:692 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir endursetja allar þátttökuboðs færslur á NEI? " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:692 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "Stilla öll atriðin á \"Engin þátttökuboð send\"" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:696 msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?" msgstr "Ertu viss um að vilja eyða öllum einstökum kennis númerum?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:696 msgid "Delete all unique token numbers" msgstr "Eyða öllum einstökum kennis númerum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:700 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "Etu alveg viss um að þú viljir eyða öllum kennis atriðum?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:700 msgid "Delete all token entries" msgstr "Eyða öllum kennis atriðum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:755 msgid "Search" msgstr "Leita" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:804 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:808 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:812 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:817 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:822 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:827 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:832 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:837 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:841 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:847 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:851 msgid "Sort by: " msgstr "Raða eftir:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:822 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1615 msgid "Email Status" msgstr "Staða pósts" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:837 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1651 msgid "Invite sent?" msgstr "Þátttökuboð sent?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:841 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1661 msgid "Completed?" msgstr "Lokið?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:882 msgid "Edit Token Entry" msgstr "Lagfæra kennis atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:885 msgid "Delete Token Entry" msgstr "Eyða kennis atriðum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:886 msgid "Do Survey" msgstr "Svara könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:915 msgid "Update Response" msgstr "Uppfæra svörun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:930 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "Senda þátttökuboðs póst til þessa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:939 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "Senda áminningar póst til þessa" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:961 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "Eyða kennis töflu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:969 msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." msgstr "Ef þú eyðir þessari töflu verður ekki lengur krafist kennis til að komast inn í könnunina." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:969 msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." msgstr "Afrit af þessari töflu verður búin til ef þú heldur áfram. Aðalstjórnandi mun hafa aðgang að þeirri töflu." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:973 msgid "Delete Tokens" msgstr "Eyði kennum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:997 msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." msgstr "Kennis taflan hefur verið fjarlægð og kennis er ekki lengur krafist til að komast inn í könnunina." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:997 msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." msgstr "Afrit af þessari töflu hefur verið búið til og er aðgengileg fyrir aðalstjórnanda." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1027 msgid "Email Invitation" msgstr "Þátttökuboðs póstur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1074 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1286 msgid "From" msgstr "Frá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1078 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1290 msgid "Subject" msgstr "Efnislína" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1095 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1116 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1331 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1366 msgid "Sending to Token ID" msgstr "Sendi til kennis ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1099 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1336 msgid "Bypass token with failing email addresses" msgstr "Sleppi kennum með gölluðum póstföngum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1105 msgid "Send Invitations" msgstr "Senda þátttökuboð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1115 msgid "Sending Invitations" msgstr "Sendi þátttökuboð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1205 msgid "Invitation sent to:" msgstr "Þátttökuboð sent til:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1209 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1451 msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" msgstr "Póstur til {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) mislukkaðist.Villu skilaboð:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1224 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1468 msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." msgstr "Það eru fleiri póstar í röðinni en hægt er að send í einni lotu. Halda áfram að senda pósta með því að smella hér neðar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1225 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1469 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "Það eru {EMAILCOUNT} póstarsem á eftir að senda." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1245 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token." msgstr "Engin nothæf netföng til að senda. Þetta er vegna þess að eftirfarandi skilyrði eru ekki uppfyllt - netfang er til staðar, þátttökuboð ekki verið sent, hefur þegar lokið könnun og hefur kenni." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1262 msgid "Email Reminder" msgstr "Áminningar póstur" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1312 msgid "Reminder Email:" msgstr "Áminningar póstur:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1323 msgid "Start at Token ID No:" msgstr "Byrja á kennis ID nr:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1341 msgid "Send Reminders" msgstr "Senda áminningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1353 msgid "Sending Reminders" msgstr "Sendi áminningu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1365 msgid "From Token ID" msgstr "Frá kennis ID" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1447 msgid "Reminder sent to:" msgstr "Áminning send til:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1491 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey." msgstr "Engin nothæf netföng til að senda. Þetta er vegna þess að eftirfarandi skilyrði eru ekki uppfyllt - netfang er til staðar, þátttökuboð ekki verið sent, en hefur ekki þegar lokið könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1507 msgid "Create Tokens" msgstr "Búa til kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1511 msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" msgstr "Með því að smella á já verða mynduð kenni fyrir alla þá í kennis listanum, sem ekki hafa fengið úthlutað kenni. Er það í lagi?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1538 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "{TOKENCOUNT} kenni hafa verið mynduð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1556 msgid "Token has been deleted." msgstr "Kenni hefur verið eytt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1557 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "Endurhleð skjá. Vinsamlega bíðið." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1589 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1713 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1765 msgid "Add or Edit Token Entry" msgstr "Bæta við eða laga Kenni færslu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1593 msgid "Auto" msgstr "Sjálfvirkt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1634 msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'" msgstr "Þú getur skilið þetta svæði eftir autt, og myndað sjálfvirkt kenni með því að nota \"Búa til kenni\" " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1690 msgid "Update Token" msgstr "Uppfæra kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1695 msgid "Add Token" msgstr "Bæta við kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1742 msgid "Updated Token" msgstr "Uppfært kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1748 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1796 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1973 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2135 msgid "Failed" msgstr "Tókst ekki" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1749 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1797 msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." msgstr "Það er nú þegar færsla með þessu ákveðna kenni í töflunni. Sama kenni er ekki hægt að nota mörgum sinnum." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1750 msgid "Show this token entry" msgstr "Sýna þetta kennis atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1789 msgid "Added New Token" msgstr "Bæta við nýju kenni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1812 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1855 msgid "Upload CSV File" msgstr "Hlaða upp CSV skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1818 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1840 msgid "Note:" msgstr "Ath:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1819 msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line should contain header information (will be removed). Data should be ordered as \"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"." msgstr "Skrá skal vera standard CSV(comma delimited) skrá með gæsalöppum utanum gildi (sjálfgefið fyrir Openoffice og Excel). Fyrsta línan skal innihalda svæðisupplýsingar (nöfn á gagnasvæðum). Gögnum skal raða eins og hér er sýnt \"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1834 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "Hlaða upp LDAP atriðum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1841 msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "LDAP fyrirspurnir eru útbúnar af aðalstjórnanda í skránni config-ldap.php" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1870 msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory" msgstr "Finn ekki innflutnigs skrá. Athugaðu réttindi þín og slóð að innflutnings möppu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1875 msgid "Importing CSV File" msgstr "Er að flytja inn CSV skrá" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1876 msgid "Creating Token Entries" msgstr "Er að útbúa kennis atriði" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1975 msgid "Records in CSV" msgstr "Færslur í CSV" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1976 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2138 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "Færslur mæta lágmarkskröfum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1977 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2139 msgid "Records imported" msgstr "Færslur innfluttar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1978 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2140 msgid "Duplicate records removed" msgstr "Samsvarandi færslur fjarlægðar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1979 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2141 msgid "Records with invalid email address removed" msgstr "Færslur með óleyfilegum netföngum fjarlægðar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:1993 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "Hleð upp LDAP fyrirspurn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2137 msgid "Results from LDAP Query" msgstr "Niðurstöður frá LDAP fyrirspurn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2145 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "Get ekki bundið við (bind) LDAP skráarsafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2151 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "Get ekki tengst LDAP skráarsafni" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2178 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "Veldu CSV skrána til að hlaða upp:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2179 msgid "Character set of the file:" msgstr "Stafasett skráarinnar:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2180 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2214 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "Sía auð netföng:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2181 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2215 msgid "Filter duplicate records:" msgstr "Sía tvíteknar(duplicate) færslur:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2195 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "Því miður, en LDAP módúl vantar í php stillingar þínar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2201 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "LDAP er óvirkt eða engin LDAP fyrirspurn útbúin." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/tokens.php:2206 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "Veldu LDAP fyrirspurn sem þú vilt keyra:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:48 msgid "Forgot Password" msgstr "Gleymt aðgangsorð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:60 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "Notendanafn og/eða netfang finnst ekki!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:69 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:362 msgid "Your data:" msgstr "Þín gögn:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:71 msgid "New Password" msgstr "Nýtt aðgangsorð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:83 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "Póstur með innskráningarupplýsingum var sent til þín." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:88 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:385 msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "Póstur til {NAME} ({EMAIL}) misfórst." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:97 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:183 msgid "Logging in..." msgstr "Innskráning..." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:108 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:163 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:264 msgid "Incorrect User name and/or Password!" msgstr "Ekki rétt notendanafn og/eða aðgangsorð!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:148 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:288 msgid "Welcome {NAME}" msgstr "Velkomin(n) {NAME}" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:149 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:289 msgid "You logged in successfully." msgstr "Þú ert núna skráð(ur) inn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:171 msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" msgstr "LimeSurvey er sett upp til að nota vefþjóns samþykki, en svo virðist vera að þú sért ekki samþykktur ennþá " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:172 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Vinsamlega hafðu samband við kerfisstjórann" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:255 msgid "Auto Import User Failed!" msgstr "Sjálfvirkur innflutningur notanda tókst ekki!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:309 msgid "Logout successful." msgstr "Útskráning tókst." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:328 msgid "Email address is not valid." msgstr "Netfang er ekki rétt(valid)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:333 msgid "Username was not supplied." msgstr "Notendanafn var ekki gefið upp." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:361 msgid "You were signed in on the site" msgstr "Þú varst skráð(ur) inn á svæðið" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:370 msgid "Login here" msgstr "Skráðu inn hér" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:380 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "Póstur með útbúnu aðgangsorði var sent til notandans." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:390 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:540 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:242 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:539 msgid "Set User Rights" msgstr "Setja réttindi notanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:397 msgid "Username and/or email address already exists." msgstr "Notendanafn og/eða netfang er þegar til." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:415 msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" msgstr "Fyrsta aðalstjórnanda er ekki hægt að eyða!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:472 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:187 msgid "Modifying User" msgstr "Er að breyta notanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:492 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:516 msgid "Could not modify User Data." msgstr "Gat ekki breytt notenda gögnum" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:492 msgid "Email address ist not valid." msgstr "Netfang er ekki samþykkt." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:508 msgid "Unchanged" msgstr "Óbreytt" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:516 msgid "Email address already exists." msgstr "Netfang þegar til" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:564 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:604 msgid "Update user rights successful." msgstr "Uppfærsla notenda réttinda tókst." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:614 msgid "You are not allowed to change your own rights!" msgstr "Þér er ekki heimilt að breyta þínum eigin réttindum!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:621 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:557 msgid "Set Template Rights" msgstr "Setja réttindi sniðmáts" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:641 msgid "Update usertemplates successful." msgstr "Uppfærsla notandasniðmáts tókst." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/usercontrol.php:647 msgid "Error while updating usertemplates." msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:56 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:645 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:749 msgid "Mail to all Members" msgstr "Póstsenda á alla meðlimi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:67 msgid "Edit Current User Group" msgstr "Lagfæra núgildandi notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:81 msgid "Delete Current User Group" msgstr "Eyða núgildandi notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:99 msgid "Add New User Group" msgstr "Bæta við nýjum notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:103 msgid "User Groups" msgstr "Notenda hópar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:124 msgid "Set templates that this user may access" msgstr "Stilla á þau sniðmát sem þessi notandi má nálgast" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:138 msgid "Template Name" msgstr "Nafn sniðmáts" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:138 msgid "Allowed" msgstr "Leyft" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:156 msgid "Save Settings" msgstr "Vista stillingar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:191 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:397 msgid "Full name" msgstr "Fullt nafn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:272 msgid "SuperAdministrator" msgstr "Aðalstjórnandi" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:278 msgid "Configurator" msgstr "Aðlaga könnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:281 msgid "Create User" msgstr "Búa til notanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:284 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:962 msgid "Delete User" msgstr "Eyða notanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:287 msgid "Manage Template" msgstr "Sniðmáts stjórnun" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:290 msgid "Manage Labels" msgstr "Stjórn táknmynda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:378 msgid "Setting as Administrator Child" msgstr "Sett sem niðji (child) aðalstjórnanda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:379 msgid "Set Parent successful." msgstr "Sett sem foreldri (parent) tókst." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:392 msgid "User Control" msgstr "Stjórnun notenda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:399 msgid "Created by" msgstr "Gert af" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:434 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:566 msgid "Edit User" msgstr "Lagfæra notenda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:548 msgid "Take Ownership" msgstr "Taka eignarhald" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:600 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:622 msgid "Name:" msgstr "Nafn:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:620 msgid "Edit User Group (Owner: " msgstr "Lagfæra notendahóp (Eigandi:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:626 msgid "Update User Group" msgstr "Uppfæra notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:647 msgid "Send me a copy:" msgstr "Senda mér afrit:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:650 msgid "Subject:" msgstr "Efnislína:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:652 msgid "Message:" msgstr "Skilaboð" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:654 msgid "Send" msgstr "Senda" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:655 msgid "Reset" msgstr "Endursetja" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:667 msgid "Deleting User Group" msgstr "Eyði notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:680 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:716 msgid "Group Name" msgstr "Nafn hóps" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:684 msgid "Could not delete user group." msgstr "Gat ekki eytt notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:694 msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "Gat ekki eytt notenda hóp. Enginn hópur valinn." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:704 msgid "Adding User Group" msgstr "Bæta við notenda hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:720 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:826 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:861 msgid "Description: " msgstr "Lýsing:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:723 msgid "User group successfully added!" msgstr "Það tókst að bæta við notenda hóp!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:728 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:735 msgid "Failed to add Group!" msgstr "Ekki tókst að bæta hópi við!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:729 msgid "Group already exists!" msgstr "Hópur þegar til staðar." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:736 msgid "Group name was not supplied!" msgstr "Ekki var gefið upp nafn á hóp!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:794 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "Skilaboð voru send! " #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:795 msgid "To:" msgstr "Til:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:800 msgid "Mail not sent!" msgstr "Póstur ekki sendur!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:824 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "Það tókst að lagfæra notenda hóp!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:829 msgid "Failed to update!" msgstr "Ekki tókst að uppfæra!" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/userrighthandling.php:1005 msgid "Adding User to group" msgstr "Bæta notanda við hóp" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:32 msgid "File:" msgstr "Skrá:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:33 msgid "Survey ID:" msgstr "Könnunar ID:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:34 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "Undanskilja ID færslu?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:36 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "Þegar innflutt færsla samsvarar tiltækri ID færslu:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:37 msgid "Report an error (and skip the new record)." msgstr "Tilkynna villu (og hætta við nýja færslu)" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:38 msgid "Renumber the new record." msgstr "Endurnúmera nýju færsluna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:39 msgid "Ignore the new record." msgstr "Hunsa nýju færsluna" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:40 msgid "Replace the existing record." msgstr "Skipti út færslunni sem fyrir er" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:42 msgid "Import as not finalized answers?" msgstr "Flytja inn sem óloknum svörum?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:43 msgid "Import" msgstr "Flytja inn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:56 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "Get ekki flutt inn VVútflutnings skrá." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:76 msgid "Back to Response Import" msgstr "Til baka í innflutning svarana" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:203 msgid "Import Failed on Record" msgstr "Innflutningur tókst ekki í færslu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:216 msgid "Important Note:" msgstr "Mikilvæg athugasemd:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:216 msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" msgstr "EKKI endurhlaða þessa síðu, þar sem það myndi flytja aftur inn skrána og til verða \"tvíburi\"" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/vvimport.php:218 msgid "Total records imported:" msgstr "Samtals færslur innfluttar" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:29 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:39 msgid "Create Database" msgstr "Búa til gagnagrunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:33 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:80 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:43 #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:55 msgid "Populate Database" msgstr "Byggja upp gagnagrunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:38 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "Gagnagrunnur `%s` hefur verið byggður upp." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:53 msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." msgstr "Gagnagrunns upplýsingar ekki í boði. Þessa skriftu verður að keyra aðeins frá admin.php" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:77 msgid "Database has been created." msgstr "Gagnagrunnur hefur verið búin til" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:78 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "Vinsamlega smelltu hér neðar til að byggja upp gagnagrunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/createdb.php:85 msgid "Could not create database" msgstr "Gat ekki búið til gagnagrunn" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:34 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "Velkomin í uppsetningu LimeSurvey" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:35 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "Ganagrunnurinn sem skilgreindur er í config.php er ekki til." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:36 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "LimeSurvey getur reynt að búa til þennan gagnagrunn fyrir þig." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:37 msgid "Your selected database name is:" msgstr "Valið gagnagrunnsnafn er:" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:52 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "Gagnagrunnur með nafni \"%s\" er þegar til." #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:53 msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "Viltu byggja upp gagnagrunninn núna með því að búa til nauðsynlegar töflur?" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/admin/install/index.php:85 msgid "Database has been successfully upgraded to version " msgstr "Gagnagrunnur hefur verið færður upp í útgáfu" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:76 msgid "Albanian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:81 msgid "Basque" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:86 msgid "Bosnian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:91 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:96 msgid "Catalan" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:101 msgid "Welsh" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:106 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:111 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:116 msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:121 msgid "Croatian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:126 msgid "Czech" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:131 msgid "Danish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:136 msgid "Dutch" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:141 msgid "English" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:146 msgid "Estonian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:151 msgid "Farsi" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:156 msgid "Finnish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:162 msgid "French" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:167 msgid "Galician" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:172 msgid "German" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:177 msgid "German informal" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:182 msgid "Greek" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:187 msgid "Hebrew" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:192 msgid "Hungarian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:197 msgid "Indonesian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:202 msgid "Italian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:207 msgid "Japanese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:212 msgid "Korean" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:217 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:222 msgid "Latvian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:227 msgid "Macedonian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:232 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:237 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:242 msgid "Polish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:247 msgid "Portuguese" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:252 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:258 msgid "Russian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:263 msgid "Romanian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:268 msgid "Slovak" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:273 msgid "Slovenian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:278 msgid "Serbian" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:283 msgid "Spanish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:288 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:293 msgid "Swedish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:298 msgid "Turkish" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "Thai" msgstr "" #: D:\web\TechPlat\apache\htdocs\limesurvey/classes/core/surveytranslator.php:309 msgid "Vietnamese" msgstr "" #~ msgid "" #~ "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php." #~ "ini" #~ msgstr "" #~ "Skráin sem þú reyndir að hlaða upp er stærri en upload_max_filesize " #~ "stillingin segir til um í php.ini" #~ msgid "The file was only partially uploaded" #~ msgstr "Skráin var aðeins hlaðin upp að hluta" #~ msgid "No file was uploaded" #~ msgstr "Engri skrá var hlaðið upp" #~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file" #~ msgstr "Villa í skráarflutningi. Þú verður að velja CSV skrá" #~ msgid "You need to upload the file" #~ msgstr "Þú verður að hlaða upp skránni" #~ msgid "You must upload a CSV file" #~ msgstr "Þú verður að hlaða upp CSV skrá" #~ msgid "Upload CSV file" #~ msgstr "Hlaða upp CSV skrá" #~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type" #~ msgstr "Það er ómögulegt að hlaða inn skrám öðrum en CSV gerð" #~ msgid "It is impossible to upload an empty file" #~ msgstr "Það er ekki hægt að hlaða upp tómum skrám" #~ msgid "Uploading CSV file" #~ msgstr "Hleð upp CSV skrá" #~ msgid "Visualization:" #~ msgstr "Ásýnd:" #~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:" #~ msgstr "Veldu númer svæðisins sem þú vilt nota fyrir svör þín:" #~ msgid "The token you have provided is not valid." #~ msgstr "Kennið sem þú gefur upp er ekki leyfilegt." #~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully" #~ msgstr "Svörun þinni í þessari könnun hefur verið vistuð" #~ msgid "" #~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a " #~ "survey in progress. The following details can be used to return to this " #~ "survey and continue where you left off." #~ msgstr "" #~ "Þú eða einhver sem notar netfangið þitt, eða aðalstjórnandi hefur vistað " #~ "könnun í gangi. Eftirfarandi atriði má nota til að snúa aftur í könnunina " #~ "og halda áfram þar sem frá var horfið." #~ msgid "" #~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate." #~ msgstr "" #~ "Þetta er könnun með \"lokuðum aðgangi\". Þú þarft leyfilegt kenni til að " #~ "taka þátt." #~ msgid "prev" #~ msgstr "fyrra" #~ msgid "next" #~ msgstr "næst"