msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LimeSurvey Hungay Language file\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-21 17:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-21 18:01+0100\n" "Last-Translator: Füleki Dániel \n" "Language-Team: LimeSurvey \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: F:\\Install\\Limesurvey\\Limes_installer\\LsInst\\\n" "X-Poedit-Language: Hungarian\n" "X-Poedit-Country: HUNGARY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: gT\n" "X-Poedit-SearchPath-0: F:\\Install\\Limesurvey\\Limes_installer\\LsInst\n" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:240 msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." msgstr "Vigyázat: még mindig az alapértelmezett jelszót használja ('password'). Kérem, változtassa meg, majd lépjen be újra!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:246 msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:249 msgid "Logged in as" msgstr "Belépve mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:256 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:257 msgid "Default Administration Page" msgstr "Alapértelmezett adminisztrációs oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:266 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:268 msgid "Create/Edit Users" msgstr "Felhasználók Létrehozása/Szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:272 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:273 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "Felhasználói csoportok létrehozása/szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:279 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:281 msgid "Show System Summary" msgstr "LimeSurvey rendszerkivonat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:289 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:290 msgid "Check Data Integrity" msgstr "Adatintegritás ellenőrzése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:300 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:302 msgid "List Surveys" msgstr "Kérdőívek felsorolása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:311 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:312 msgid "Backup Entire Database" msgstr "Teljes adatbázis biztonsági mentése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:324 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:325 msgid "Edit/Add Label Sets" msgstr "Címkekészletek hozzáadása/szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:337 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:338 msgid "Template Editor" msgstr "Sablonszerkesztő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:347 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:349 msgid "Show Help" msgstr "Segítség megjelenítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:353 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:355 msgid "Logout" msgstr "Kilépés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:363 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:364 msgid "Create or Import New Survey" msgstr "Új kérdőív készítése vagy importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:366 msgid "Surveys" msgstr "Kérdőívek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:584 msgid "Active" msgstr "Aktív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:589 msgid "Inactive" msgstr "Inaktív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:592 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:639 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:752 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:866 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:891 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:934 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3353 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3387 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3426 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3462 msgid "Please Choose..." msgstr "Kérem, válasszon..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:593 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:867 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:892 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:935 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3388 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3427 msgid "None" msgstr "Nincs" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:773 msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale" msgstr "Mátrix (átírható címkékkel), dupla skálával" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:774 msgid "5 Point Choice" msgstr "5 alternatívás lehetőség" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:775 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "Mátrix (5 alternatívás lehetőséggel)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:776 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "Mátrix (5 alternatívás lehetőséggel)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:777 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "Mátrix (Igen/Nem/Nem tudom)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:778 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:779 msgid "Array (Increase, Same, Decrease)" msgstr "Mátrix (Növekedik/Változatlan/Csökken)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:780 msgid "Array (Flexible Labels)" msgstr "Mátrix (átírható címkékkel)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:781 msgid "Gender" msgstr "Nemre irányuló kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:782 msgid "Array (Flexible Labels) by Column" msgstr "Mátrix (átírható címkékkel), oszlopfolytonosan" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:783 msgid "Language Switch" msgstr "Nyelvválasztó kapcsoló" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:784 msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "Többszörös, számot bekérő kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:785 msgid "List (Radio)" msgstr "Csak egy válasz lehetséges" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:786 msgid "Multiple Options" msgstr "Több válasz lehetséges" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:787 msgid "Numerical Input" msgstr "Számjegyes nyílt válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:788 msgid "List With Comment" msgstr "Felsorolás megjegyzéssel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:789 msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "Több válasz megjegyzéssel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:790 msgid "Multiple Short Text" msgstr "Többszörös nyílt kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:791 msgid "Ranking" msgstr "Az ön rangsora" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:792 msgid "Short Free Text" msgstr "Rövid szöveg" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:793 msgid "Long Free Text" msgstr "Hosszú szöveg" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:794 msgid "Huge Free Text" msgstr "Óriási nyílt kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:795 msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" msgstr "Átírható címkéjű legördülő lista" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:796 msgid "Boilerplate Question" msgstr "Beépített szöveg (nem kérdés)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:797 msgid "Yes/No" msgstr "Eldöntendő kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:798 msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" msgstr "Átírható címkéjű \"csak egy válasz lehet\"" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:799 msgid "List (Dropdown)" msgstr "Legördülő lista" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:825 msgid "No email notification" msgstr "Nincs e-mail-értesítés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:826 msgid "Basic email notification" msgstr "Alapszintű e-mail-értesítés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:827 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "Részletes email-értesítés válaszkódokkal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1168 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "LimeSurvey Setup" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1171 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:4299 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:398 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:512 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1173 msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database." msgstr "Néhány tábla vagy mező hiányzik az adatbázisból" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1175 msgid "Check Database Fields" msgstr "Ellenőrizze az adatbázis mezőit!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1377 msgid "Return to Survey Administration" msgstr "Visszatérés a felmérés-adminisztráció menübe" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1383 msgid "Show summary information" msgstr "Összegzés megjelenítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1389 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1396 msgid "Display Responses" msgstr "Válaszok megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1405 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:4610 msgid "Please select a language:" msgstr "Kérem, válasszon nyelvet:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1410 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:4626 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1420 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "A legutóbbi 50 válasz kijelzése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1424 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "A kérdőív adatbeviteli képernyője" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1428 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "Statisztika készítése ezekből a válaszokból" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1435 msgid "Export Results to Application" msgstr "Eredmények exportja külső alkalmazásba" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1440 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1442 msgid "Export result to a SPSS command file" msgstr "Export SPSS syntaxfájlba" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1446 msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "Deaktivált kérdőív választáblájának importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1451 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "Kérdőív elmentett, de nem elküldött válaszainak megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1455 msgid "Import a VV survey file" msgstr "VV-felmérés-file importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1461 msgid "Export a VV survey file" msgstr "Egy VV kérdőív file exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1531 msgid "Preset" msgstr "Előzetes beállítás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1532 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1613 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1736 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1748 msgid "Token" msgstr "Kód" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1533 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:167 msgid "Date Stamp" msgstr "Dátumbélyegző" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1534 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:171 msgid "IP Address" msgstr "IP-cím" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1535 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:175 msgid "Referring URL" msgstr "A válaszokban nem lesznek benne IP-címek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1674 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1894 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1960 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1970 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:763 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:867 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:982 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1045 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1089 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1177 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1559 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1768 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1859 msgid "Other" msgstr "Egyéb" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1682 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1688 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1704 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2422 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2747 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2793 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1689 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1705 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2428 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2749 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2805 msgid "No" msgstr "Nem" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1690 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1698 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:4285 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:4290 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:599 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:803 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:914 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1064 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1196 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1256 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1309 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1313 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2439 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2503 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2550 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2609 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2659 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2708 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2752 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2819 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2974 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3031 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3102 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3120 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3189 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3235 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3236 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3496 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3523 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3630 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3827 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3875 msgid "No answer" msgstr "Nincs válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1696 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2484 msgid "Male" msgstr "Férfi" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1697 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2472 msgid "Female" msgstr "Nő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1706 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2748 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2798 msgid "Uncertain" msgstr "Nem tudom" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1712 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2969 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3007 msgid "Increase" msgstr "Növel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1713 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2971 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3018 msgid "Decrease" msgstr "Csökkent" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1714 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2970 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3012 msgid "Same" msgstr "Ugyanaz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:1911 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2151 msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." msgstr "Vigyázat: a JavaScriptet kikapcsolták a böngészőjében! Nem biztos, hogy minden " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2173 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "Nincs kérdés ebben a kérdőívben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2177 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "1 kérdés van ebben a felmérésben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2181 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "{NUMBEROFQUESTIONS} darab kérdés van ebben a kérdőívben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2216 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:2160 msgid "Submit" msgstr "Elküldöm" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2235 msgid "A Note On Privacy" msgstr "Adatvédelmi megjegyzés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2235 msgid "This survey is anonymous." msgstr "Ez a kérdőív névtelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2235 msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." msgstr "Az Ön válaszairól nem készül az Ön azonosítására alkalmas feljegyzés, kivéve, ha a kérdőív egyes kérdései direkt rá nem kérdeznek ilyen adatokra. Ha egy olyan kérdőívet töltött ki, amelyikhez egyedi zsetonnal fért hozzá, bizonyos lehet abban, hogy az azonosító zseton nem kerül mentésre a válaszai kapcsán. Ezek a zsetonok egy külön adatbázisban vannak, és csak azt jelzik, hogy Ön kitöltötte-e a kérdőívet, vagy sem. Nincs mód arra, hogy a zsetonok alapján Önt beazonosíthassák." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2245 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "Biztosan törölni akarja a válaszait?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2246 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "Kilépés és a kérdőív törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2270 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:481 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:485 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "A félkész kérdőív betöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2278 msgid "Resume Later" msgstr "Később visszatérek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2299 msgid "Thank You!" msgstr "Köszönjük!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2299 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "Befejezte a kérdőív kitöltését" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2299 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "Kattintson az 'Elküldöm' gombra, hogy rendszerünk elmenthesse válaszait, és befejezze a munkát." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2305 msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." msgstr "Ha meg akarja nézni a korábbi válaszait, vagy meg akarja őket változtatni, megteheti a [<< Vissza] gomb megnyomásával és a válaszok tallózásával." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2326 msgid "Answers Cleared" msgstr "A válaszok törölve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2331 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2337 msgid "Restart this Survey" msgstr "A kérdőív újrakezdése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2340 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:135 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:167 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:518 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1655 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1691 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1847 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:323 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/register.php:155 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:113 msgid "Close this Window" msgstr "Ablak bezárása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2342 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "A befejezetlen kérdőív mentése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2343 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "Írjon be egy nevet és egy jelszót ehhez a kérdőívhez alább." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2343 msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." msgstr "Az elmentett kérdőívét ezzel a jelszóval és névvel érheti el később, miután beírta őket. " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2343 msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." msgstr "Ha megad egy e-mail címet, megküldjük a későbbi hozzáféréshez szükséges adatokat." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2351 msgid "Return To Survey" msgstr "Visszatérés a kérdőívhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2356 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:309 msgid "Name" msgstr "Név" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2359 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2385 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:310 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2362 msgid "Repeat Password" msgstr "Jelszó újra" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2365 msgid "Your Email" msgstr "Az Ön E-Mail címe" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2370 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2390 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2441 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1571 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1618 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1756 msgid "Security Question" msgstr "Biztonsági kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2373 msgid "Save Now" msgstr "Mentés most" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2378 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "Egy korábban mentett kérdőív betöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2379 msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "Be tud tölteni egy kérdőívet, amelyet erről a képernyőről mentett le." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2379 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "Írja be a 'nevet', amit a kérdőív lementésekor megadott, majd a jelszót." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2382 msgid "Saved name" msgstr "Elmentett név" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2395 msgid "Load Now" msgstr "Betöltés most" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2400 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "A kérdőív kitöltéséhez regisztráció szükséges" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2401 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "Regisztrálhat erre a felmérésre, ha részt szeretne venni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2401 msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." msgstr "Írja be az adatait, és azonnal kap egy e-mailt azzal a linkkel, amellyel be tud lépni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2408 msgid "First Name" msgstr "Keresztnév" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2415 msgid "Last Name" msgstr "Vezetéknév" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2422 msgid "Email Address" msgstr "E-mail cím" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2466 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1574 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1621 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1759 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2473 msgid "Your Assessment" msgstr "Az ön kiértékelése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2810 msgid "Online Manual" msgstr "Online használati utasítás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2813 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "Támogassa a Projektet, kérem, adakozzon" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2816 msgid "Visit our website!" msgstr "Látogassa meg a honlapunkat!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:2816 msgid "Version" msgstr "Verzió" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3030 msgid "Local Submission" msgstr "Helyi leadás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3237 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3242 msgid "Executing" msgstr "Végrehajtás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3237 msgid "Failed! Reason: " msgstr "Sikertelen! Ok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/common.php:3242 msgid "Success!" msgstr "Siker!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:37 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:34 msgid "Save your responses so far" msgstr "Eddigi válaszaim mentése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:107 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1487 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:294 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:74 msgid "Did Not Save" msgstr "Nem sikerült elmenteni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:108 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:295 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:75 msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "Válaszai nem kerültek mentésre, a kérdőív még nem aktív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:109 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:296 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:76 msgid "Clear Responses" msgstr "Válaszok törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:132 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:164 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:320 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:110 msgid "Thank you" msgstr "Köszönjük" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:133 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:165 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:321 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:111 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "Válaszait rögzítettük" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:174 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:330 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:120 msgid "Click here to print your answers." msgstr "Kérem, kattintson ide, ha ki akarja nyomtatni válaszait." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:231 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:64 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:181 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "Nincs ilyen kérdőív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:256 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:732 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:91 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:594 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:584 msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses." msgstr "Ez a kérdőív egyelőre nem aktív, ezért a válaszokat nem lehet elmenteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/group.php:401 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/question.php:504 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/survey.php:303 msgid "Date is not valid!" msgstr "A megadott dátum érvénytelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:174 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:203 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:45 msgid "ERROR" msgstr "HIBA" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:175 msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "Sajnos ehhez nincs meg a jogosultsága." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:176 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:205 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:295 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:380 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:400 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:47 #, php-format msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." msgstr "Kérjük, problémájával forduljon %s ( %s ) munkatársunkhoz." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:204 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:46 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "Elnézést, de lejárt a munkamenetére adható maximális időkeret." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:204 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:46 msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." msgstr "Vagy túl sokáig volt tétlen, vagy kikapcsolta a sütikezelést a böngészőjében, vagy internetkapcsolati problémák léptek föl." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:291 msgid "No available surveys" msgstr "Nincs elérhető kérdőív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:294 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "Nem adott meg kérdőív-azonosítót" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:296 msgid "The following surveys are available:" msgstr "A következő kérdőívek érhetők el:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:379 msgid "This survey is no longer available." msgstr "Ez a kérdőív már lejárt, nem lehet kitölteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:399 msgid "You have already completed this survey." msgstr "A kérdőívet már kitöltötte egyszer" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:447 msgid "You did not provide a name" msgstr "Nem adott meg nevet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:452 msgid "You did not provide a password" msgstr "Nem adott meg jelszót" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:463 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1555 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1720 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/register.php:57 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:232 msgid "The answer to the security question is incorrect" msgstr "A biztonsági kérdésre adott válasz helytelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:513 msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." msgstr "Ez a kérdőív zártkörű, a felmérésben való részvételehez egy zsetonra van szüksége. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a kérdőív felelősével." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:514 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1651 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1687 msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "A megadott kód érvénytelen vagy már valaki felhasználta egy kérdőív kitöltéséhez." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:515 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1652 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1688 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1844 msgid "For further information contact" msgstr "További információért vegye fel a kapcsolatot" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:630 msgid "Survey Saved" msgstr "Kérdőív elmentve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:663 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "Nincs ilyen elmentett kérdőív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:739 msgid "complete" msgstr "teljes" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1392 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "Tisztelt {LASTNAME} {FIRSTNAME},\n" "\n" "Ez az e-mail visszaigazolás arról, hogy Ön kitöltötte a \"{SURVEYNAME}\" nevű kérdőívet, továbbá arról, hogy a válaszait elmentettük. Köszönjük a részvételt!\n" "\n" "Amennyiben további kérdései lennének, kérem, lépjen kapcsolatba velem: {ADMINNAME}, {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Üdvözlettel,\n" "\n" "{ADMINNAME}" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1411 msgid "Answer Submission for Survey" msgstr "A kérdőív válaszának leadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1413 msgid "Survey Submitted" msgstr "Kitöltött kérdőív érkezett" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1414 msgid "A new response was entered for your survey" msgstr "Válaszok érkeztek a következő kérdőívhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1417 msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "Kattintson ide e kérdőív újraküldéséhez:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1421 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "Kattintson ide e kérdőív megtekintéséhez:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1424 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "Kattintson ide e kérdőív egyedi válaszainak szerkesztéséhez:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1427 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "Itt tekintheti meg a statisztikákat:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1488 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "Váratlan hiba következett be, válaszait nem sikerült rögzíteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1491 msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "De a bevitt adatok nem vesztek el, hanem emailben továbbítottuk a rendszer karbantartójának, aki később ezeket be fogja vinni az adatbázisba." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1492 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "Hiba lépett fel a következő kérdőív rögzítésekor:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1493 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "Beírandó adatok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1498 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "Hibás SQL kód" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1500 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "Hibaüzenet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1502 msgid "Error saving results" msgstr "Hiba az eredmények mentése közben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1510 msgid "Try to submit again" msgstr "Próbálja meg újra elküldeni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1558 msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." msgstr "Kérjük, hagyja jóvá a kérdőívhez való hozzáférést az alábbi biztonsági kérdés megválaszolásával, és kattintson a továbblépéshez." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1605 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1650 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1686 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1723 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "Ez a kérdőív zártkörű, a felmérésben való részvételhez egy kódravan szüksége." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1606 msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Ha kapott ilyen kódot, írja be az alábbi mezőbe, majd kattintson a 'Tovább' gombra." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1728 msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Ha kapott ilyen kódot, írja be az alábbi mezőbe, majd kattintson a 'Tovább' gombra." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1740 msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." msgstr "Igazolja vissza a kapott zsetonját az alábbi biztonsági kérdés megválaszolásával, majd kattintson a 'Tovább' gombra." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:1843 msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." msgstr "Ez a kérdőív egyelőre nem tartalmaz kérdéseket, ezért nem lehet kipróbálnivagy kitölteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:2139 msgid "Previous" msgstr "Előző" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:2144 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:2150 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:2155 msgid "Next" msgstr "Következõ" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:2542 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/index.php:2555 msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "Sajnos a válasza már túllépte a kérdőívre megadott kvótában szereplő határértéket." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:133 msgid "PDF Export" msgstr "PDF exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:142 msgid "Survey Name (ID)" msgstr "Kérdőív ID-je" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:162 msgid "Token ID" msgstr "Token ID" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:164 msgid "Date Submitted" msgstr "Kitöltött kérdőív érkezett" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:262 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:264 msgid "Question" msgstr "Kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:262 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/printanswers.php:264 msgid "Your Answer" msgstr "Válasza" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:292 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:300 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:308 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:316 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:324 msgid "Choose one of the following answers" msgstr "Kérem, válasszon egyet a felsoltak közül!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:337 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:362 msgid "Check any that apply" msgstr "Válasszon ki egyet vagy többet az alábbiak közül" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:342 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:367 msgid "Check at most" msgstr "Kérem, válasszon ki legfeljebb" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:342 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:367 msgid "answers" msgstr "választ" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:352 msgid "Choose your language" msgstr "Kérem, válasszon nyelvet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:438 msgid "*" msgstr "*" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:471 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "Kérem, helyesen töltse ki a választ" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:488 msgid "This question is mandatory" msgstr "Erre a kérdésre kötelező válaszolni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:499 msgid "Please complete all parts" msgstr "Kérem, töltsön ki mindent" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:502 msgid "Please check the items" msgstr "Kérem, jelölje be az egyes lehetőségeket" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:504 msgid "Please rank all items" msgstr "Rangsorolja az összeset" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:508 msgid "Please check at least one item" msgstr "Jelöljön be legalább egy választ" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:514 msgid "If you choose 'Other:' you must provide a description." msgstr "Ha az 'Egyéb:' opciót választja, le kell írnia a válaszát." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:535 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "Nem léphet tovább, amíg egy vagy több kérdéshez nem ír választ." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:539 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed" msgstr "Legalább egy kötelezően kitöltendő kérdésre nem válaszolt. Addig nem léphet tovább, amíg ezeket nem tölti ki!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:562 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid" msgstr "Legalább egy kötelezően kitöltendő kérdésre nem adott megfelelő választ. Addig nem léphet tovább, amíg ezeket a hibákat ki nem javítja." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:622 msgid "Day" msgstr "Nap" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:630 msgid "Month" msgstr "Hónap" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:631 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:632 msgid "Feb" msgstr "Feb" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:633 msgid "Mar" msgstr "Márc" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:634 msgid "Apr" msgstr "Ápr" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:635 msgid "May" msgstr "Máj" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:636 msgid "Jun" msgstr "Jún" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:637 msgid "Jul" msgstr "Júl" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:638 msgid "Aug" msgstr "Aug" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:639 msgid "Sep" msgstr "Szept" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:640 msgid "Oct" msgstr "Okt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:641 msgid "Nov" msgstr "Nov" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:642 msgid "Dec" msgstr "Dec" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:650 msgid "Year" msgstr "Év" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:684 msgid "Please complete all parts of the date" msgstr "Kérem, töltse ki az összes dátumelemet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:698 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "Dátum formátum: éééé-HH-NN" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:699 msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)" msgstr "(pl: Karácsony napja: 2003-12-25)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:727 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:792 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:903 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3807 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3855 msgid "Please choose" msgstr "Kérem, válasszon" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:919 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1163 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language." msgstr "Hiba: A kérdéshez használt cimkekészlet nem elérhető ezen a nyelven." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1226 msgid "Please choose one of the following" msgstr "Kérem, válasszon egyet az alábbiak közül" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1227 msgid "Please enter your comment here" msgstr "Az ön megjegyzése ehhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1470 msgid "Remove this item" msgstr "E tétel eltávolítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1511 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your" msgstr "A bal oldali listában kattintson először a legfontosabbra," #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1512 msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "majd sorban a legkevésbé fontosig az összesre" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1517 msgid "Your Choices" msgstr "Lehetőségek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1526 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1532 msgid "Your Ranking" msgstr "Az ön rangsora" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1540 msgid "Click on the scissors next to each item on the right" msgstr "Egy tétel eltávolításához kattintson a mellette található" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1541 msgid "to remove the last entry in your ranked list" msgstr "ollóra. Így az utolsó tétel lekerül a listáról" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1724 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1895 msgid "Please choose at most" msgstr "Kérem, válasszon ki legfeljebb" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1724 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1895 msgid "answer(s) for question" msgstr "választ erre a kérdésre" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1839 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1866 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "Az ön megjegyzése ehhez:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:1955 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2064 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2759 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3689 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "Hiba: Erre a kérdésre nem léteznek válaszok." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2090 msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "Ezekbe a mezőkbe csak számokat írhat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2094 msgid "Total of all entries must not exceed " msgstr "Az összes bejegyzés száma nem lépheti túl" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2098 msgid "Total of all entries must equal " msgstr "Az összes bejegyzés száma egyenlő kell legyen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2102 msgid "Total of all entries must be at least " msgstr "Az összes bejegyzés száma minimum " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2107 msgid "Total: " msgstr "Összesen:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2110 msgid "Remaining: " msgstr "Hátralevő:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2140 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2146 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2176 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2185 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "A válasz érvénytelen. Az összes bejegyzés száma nem lehet több, mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2157 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2163 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least " msgstr "A válasz érvénytelen. Az összes bejegyzés száma legalább annyi, mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:2241 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "Ebbe a mezőbe csak számokat írhat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3208 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3328 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3898 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist." msgstr "Hiba: A kérdéshez használt cimkekészlet nem létezik és/vagy nem elérhető ezen a nyelven." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/qanda.php:3321 msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "Hiba: Nem adott meg válaszalternatívákat ehhez a kérdéshez." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/register.php:64 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "Az e-mail cím, amit használ, érvénytelen. Próbálja újra!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/register.php:79 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "Az e-mail cím, amit használ, már bekerült az adatbázisunkba." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/register.php:153 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "Köszönjük, hogy jelentkezett és részt vett a felmérésben!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/register.php:153 msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "E-mailt küldtünk az Ön által megadott címre a kérdőív elérésével kapcsolatos információkkal. Kérjük, a levélben lévő linkre kattintva indítsa el a kérdőívkitöltést!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/register.php:153 msgid "Survey Administrator" msgstr "Kérdőív adminisztrátor" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:179 msgid "Please try again." msgstr "Próbálja meg újra!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:221 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "Adnia kell egy nevet ennek az elmentett munkamenetnek." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:222 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "Adnia kell egy jelszót ennek az elmentett munkamenetnek." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:224 msgid "Your passwords do not match." msgstr "A két jelszó nem egyezik" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:248 msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." msgstr "Ezt az elmentési azonosítónevet valaki már felhasználta, adjon meg egy másikat!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:305 msgid "Saved Survey Details" msgstr "Mentett kérdőív részleteinek megmutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:307 msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "Köszönjük, hogy a félkész kérdőívét elmentette. Az alábbi adatokat tudja arra használni, hogy később folytathassa a kitöltést. Kérjük, őrizze meg ezt az e-mailt." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:311 msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" msgstr "Töltse be újra a kérdőívet erre a linkre kattintva (vagy az alábbi linket az internetböngészőjébe másolva): " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:513 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "Nem tudom elküldeni az eredményeket, mert nincsenek válaszok." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:514 msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved." msgstr "Ez a hiba akkor következhet be, ha már leadta a válaszait, majd megnyomta a \"frissítés\" gombot a böngészőjében. Ebben az esetben a válaszait már elmentettük." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/save.php:514 msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem." msgstr "Ez a hiba akkor fordul elő, ha már elküldte a válaszait és utána megnyomta a 'Frissítés' gombot a böngészőn. Ebben az esetben a válaszai már el vannak küldve.

Ha viszont ezt a hibát a kérdőív kitöltése közben kapta, akkor nyomja meg a böngésző '<- VISSZA' gombját, és az így megjelenő oldalt frissítse. Így az utolsó oldal válaszait elveszti, de minden előző megmarad. Ez a hiba akkor szokott előfordulni, ha a szerver túl van terhelve. Elnézést kérünk a kellemetlenségért." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "Hozzáférés megtagadva!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "Nem dumpolhatja az adatbázist!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "Nem exportálhat címkekészletet!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "Nem változtathatja meg a felhasználók adatait!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "Nem készíthet kérdőívet!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "Kérdőív nem törölhető!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "Nem adhat hozzá új kérdéseket ehhez a kérdőívhez!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "Kérdőív nem aktiválható!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "Kérdőív nem deaktiválható!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "Kérdőívhez nem lehet csoportot hozzáadni!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "Nem adhat hozzá kérdéscsoportokat ehhez a kérdőívhez!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "Kérdőív nem szerkeszthető!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "Kérdőív csoportjai nem szerkeszthetők!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "Nem tekintheti meg a válaszokat!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "Nem nézheti meg a kiértékelési szabályokat!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "Nem törölheti ezt a kérdéscsoportot!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:102 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/cmdline_importsurvey.php:73 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "Kérdőív nem importálható!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "Nem importálhat kérdéscsoportot!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "Nem importálhat kérdést!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:118 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:123 msgid "Security Alert" msgstr "Biztonsági figyelmeztetés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:118 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Valaki a LimeSurvey sessionját akarja használni (CSRF-támadásra gyanakszunk). Ha épp egy káros linkre kattintott, jelezze a rendszergazdájának!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:123 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Valaki a LimeSurvey sessionját akarja használni veszélyes GET-kérések indításával (CSRF-támadásra gyanakszunk). Ha épp egy káros linkre kattintott, jelezze a rendszergazdájának!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/access_denied.php:128 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "Nem végezheti el ezt a műveletet!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:84 msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "Erre a kérdésre egynél több választ kell megadni, de nincs egy válasz sem." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:93 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "Ez a kérdőív egyelőre nem tartalmaz kérdéseket, ezért nem lehet kipróbálni vagy kitölteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:103 msgid "This question requires a Labelset, but none is set." msgstr "Ennek a kérdésnek szüksége van címkekészletre, de az még nincs meg." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:110 msgid "This question requires a second Labelset, but none is set." msgstr "Ennek a kérdésnek szüksége van egy második címkekészletre, de az még nincs meg." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:128 msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation." msgstr "Ebben a kérdésben használt címkekészletnek hiányzik a fordítása, vagy eleve nem is létezik" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:184 msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." msgstr "Ez a kérdés ugrási feltételhez kötött, azonban az a kérdés, amely az ugrásifeltételt tartalmazza, a jelen kérdés UTÁN szerepel." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:215 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:240 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:259 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:486 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:519 msgid "Activate Survey" msgstr "Kérdőív aktiválása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:219 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "Ez a kérdőív nem felel meg a konzisztencia-követelményeknek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:224 msgid "The following problems have been found:" msgstr "Ezeket a problémákat találtuk:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:231 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "Ezt a kérdívet nem lehet aktiválni addig, amíg nincsenek megoldva a problémák" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:243 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:29 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:41 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:244 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:29 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "FIGYELMESEN OLVASSA EL, MIELŐTT FOLYTATJA" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:250 msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." msgstr "Csak akkor aktiválja a kérdőívet, ha teljesen biztos, hogy már nem változtat a szerkezetén." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:251 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "Ha a kérdőív aktiválva van, már nem lehet többé:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:251 msgid "Add or delete groups" msgstr "Kérdéscsoportot hozzáadni vagy kitörölni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:251 msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions" msgstr "Multiple choice kérdéshez válaszalternatívát fűzni, vagy azok közül törölni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:251 msgid "Add or delete questions" msgstr "Kérdéseket kitörölni, vagy hozzáfűzni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:252 msgid "However you can still:" msgstr "Bár a következőket megteheti:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your questions code, text or type" msgstr "Megváltoztathatja a kérdéskódokat, a kérdés szövegét vagy típusát" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:252 msgid "Edit (change) your group names" msgstr "A kérdéscsoport nevét átírhatja" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:252 msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)" msgstr "Hozzáadhat, kitörölhet és szerkeszthet előregyártott kérdéseket (kivéve a multiple choice típusúakat)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:252 msgid "Change survey name or description" msgstr "Megváltoztathatja a kérdőív nevét és leírását" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:253 msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "Amikor már adatokat rögzítettek a kérdőívbe, amennyiben kérdéseket vagy kérdéscsoportokat akar hozzáadni, deaktiválnia kell ezt a kérdőívet, de ekkor minden addig rögzített adat egy külön adattáblába költözik" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:488 msgid "Survey could not be actived." msgstr "Nem lehetett aktiválni a kérdőívet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:489 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:71 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:84 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:108 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:122 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:50 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:65 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2474 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:59 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:65 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:67 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:69 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:106 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:112 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:114 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:29 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:123 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumpgroup.php:41 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumplabel.php:33 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumpquestion.php:38 msgid "Main Admin Screen" msgstr "Fő adminisztrátor-menü" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:520 msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "A kérdőív aktiválva! Az eredménytáblák sikeresen elkészültek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:534 msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "Ennek a kérdőívnek a kitöltésére bárki jelentkezhet. Egy zsetontáblát is kell készítenie hozzá!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:536 msgid "Initialise Tokens" msgstr "Zsetonok inicializálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:540 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "A kérdőív most már aktív, a válaszokat lehet rögzíteni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:541 msgid "Open-access mode" msgstr "Nyílt elérésű üzemmód" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:541 msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "Nem kell meghívási kód ahhoz, hogy kitöltse ezt a kérdőívet." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:541 msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." msgstr "Átválthat zártkörű elérési üzemmódba, ha elindít egy zsetontáblát az alábbi gomb megnyomásával" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:543 msgid "Optional" msgstr "Opcionális" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/activate.php:543 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "Zártkörű elérési módra váltás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/admin.php:512 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/admin.php:525 msgid "LimeSurvey Online Manual" msgstr "LimeSurvey online felhasználói kézikönyv" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/admin.php:573 msgid "Help" msgstr "Súgó" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:63 msgid "Assessments" msgstr "Kiértékelések" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:76 msgid "No SID Provided" msgstr "Nincs megadva SID" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:88 msgid "Scope" msgstr "Hatáskör" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:88 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:89 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:110 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:143 msgid "Group" msgstr "Csoport" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:88 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:88 msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:88 msgid "Heading" msgstr "Fejléc" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:88 msgid "Message" msgstr "Üzenet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:88 msgid "URL" msgstr "URL" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:89 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:108 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:142 msgid "Total" msgstr "Összesen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:96 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:119 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:156 msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:127 msgid "If you create any assessments in this page, for the currently selected survey, the assessment will be performed at the end of the survey after submission" msgstr "Ha a jelenleg aktív kérdőívhez értékeléseket készít ezen az oldalon, azoknak kiértékelésére a kérdőív elküldése után kerül sor." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:132 msgid "Actions" msgstr "Akciók" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:161 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:869 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:62 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:161 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:293 msgid "Are you sure you want to delete this entry." msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a bejegyzést?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/assessments.php:180 msgid "Save" msgstr "Mentés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:66 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:79 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:103 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:118 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:133 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:339 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:707 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:475 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:486 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1463 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1483 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1511 msgid "Browse Responses" msgstr "Válaszok megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:69 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:47 msgid "The defined surveyor database does not exist" msgstr "A meghatározott kérdőív vagy felmérés-adatbázis nem létezik" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:70 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:48 msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it." msgstr "Lehet hogy az adatbázis nem került létrehozásra, vagy probléma van a hozzáféréssel." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:82 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "Nem adott meg kérdőív-azonosítót" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:106 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "Ez a kérdőív egyelőre nem aktív, ezért a válaszokat nem lehet megtekinteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:121 msgid "There is no matching survey." msgstr "Nincs ilyen kérdőív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:157 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:382 msgid "Completed" msgstr "Kész" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:163 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:388 msgid "Date Started" msgstr "Kezdés dátuma" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:164 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:389 msgid "Date Last Action" msgstr "Utolsó változtatás dátuma" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:234 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:446 msgid "1. scale" msgstr "1. skála" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:239 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:451 msgid "2. scale" msgstr "2. skála" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:276 msgid "View Response" msgstr "Válaszok megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:283 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:136 msgid "Edit this entry" msgstr "Bejegyzés szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:292 msgid "Delete this entry" msgstr "Bejegyzés törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:296 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:297 msgid "Export this Response" msgstr "Válasz exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:301 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:608 msgid "Show previous..." msgstr "Mutasd az előzőt..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:305 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:612 msgid "Show next..." msgstr "Mutasd a következőt..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:348 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "Leszűrt eredmények mutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:349 msgid "Close" msgstr "Bezár" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:600 msgid "Data View Control" msgstr "Adatmegtekintés vezérlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:605 msgid "Show start.." msgstr "Mutasd a kezdést..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:615 msgid "Show last..." msgstr "Mutasd az utolsó..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:637 msgid "Records Displayed:" msgstr "Bemutatott rekordok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:638 msgid "Starting From:" msgstr "Innen indul:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:639 msgid "Filter incomplete answers:" msgstr "Hiányos válaszok kiszűrése:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:640 msgid "Enable" msgstr "Engedélyez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:641 msgid "Disable" msgstr "Letilt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:643 msgid "Show" msgstr "Mutat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:669 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:469 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1462 msgid "View This Record" msgstr "Rekord megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:684 msgid "Edit this token" msgstr "Zsetonelem szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:720 msgid "responses for this survey" msgstr "kérdőív válaszai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:721 msgid "full responses" msgstr "teljes válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/browse.php:722 msgid "responses not completely filled out" msgstr "nem teljes válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/cmdline_importsurvey.php:58 msgid "User name invalid!" msgstr "A felhasználónév érvénytelen!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/cmdline_importsurvey.php:80 msgid "User name and password do not match!" msgstr "A felhasználónév és a jelszó nem illeszkednek!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:33 msgid "Condition Designer" msgstr "Ugrási feltételek tervezése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:40 msgid "You have not selected a Survey." msgstr "Nem választott ki kérdőívet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:40 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:48 msgid "You cannot run this script directly." msgstr "Közvetlenül nem futtathatja ezt a scriptet " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:48 msgid "You have not selected a Question." msgstr "Nem választott ki kérdést." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:68 msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." msgstr "Ezt az ugrási feltételt nem tudtuk felvenni! Nincs benne a kérdés és/vagy válaszalternatíva, amelyikre hivatkozna a feltétel. Kérjük, bizonyosodjon meg arról, hogy választott ki kérdést és válaszalternatívát." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:148 msgid "Did not copy questions" msgstr "Nem másolt kérdéseket" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:151 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "Nincs feltétel kiválasztva a másolásra" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:155 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "Nincs feltétel kiválasztva a másolás helyére" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:749 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "Csak akkor mutassa meg a {QID} kérdést, HA" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:772 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:992 msgid "Less than" msgstr "Kevesebb mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:773 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:993 msgid "Less than or Equal to" msgstr "Kisebb vagy egyenlő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:774 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:994 msgid "Equals" msgstr "Ugyanaz, mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:775 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:995 msgid "Not Equal to" msgstr "Nem egyenlő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:776 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:996 msgid "Greater than or Equal to" msgstr "Nagyobb vagy egyenlő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:777 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:997 msgid "Greater than" msgstr "Nagyobb mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:778 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:998 msgid "Regular Expression" msgstr "RegEx" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:801 msgid "and" msgstr "és" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:808 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1691 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1721 msgid "OR" msgstr "VAGY" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:860 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1733 msgid "No Answer" msgstr "Nincs válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:901 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:932 msgid "Copy Conditions" msgstr "Feltételek másolása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:906 msgid "Condition" msgstr "Feltétel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:919 msgid "copy to" msgstr "másold ide" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:932 msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?" msgstr "Biztos, hogy ezeket a feltételeket a kiválasztott kérdésekbe másolja?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:950 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:1018 msgid "Add Condition" msgstr "Feltétel hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:960 msgid "Answer" msgstr "Válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:1000 msgid "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals or not-equal-to conditions apply." msgstr "VIGYÁZAT: ha előre beállított választ használt feltételként, akkor csak az \"ugyanaz, mint\" és a \"nem ugyanaz, mint\" feltételek használhatók." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:1010 msgid "Constant Value or Regular Expression" msgstr "RegEx vagy konstans érték" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:1017 msgid "Clear" msgstr "Törlés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/conditions.php:1034 msgid "Close Window" msgstr "Ablak bezárása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:120 msgid "" "Group could not be added.\\n" "\\n" "It is missing the group name for the following languages" msgstr "" "A kérdéscsoportot nem lehetett hozzáfűzni. \\n" "\\n" "Hiányzik belőle a csoportnév a következő nyelvekhez:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:171 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "Hiba: az adatbázis a következő hibaüzenetet adta:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:229 msgid "Group could not be updated" msgstr "A kérdéscsoport frissítése sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:250 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:275 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:288 msgid "Group could not be deleted" msgstr "A kérdéscsoportot nem lehetett törölni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:297 #, php-format msgid "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)" msgstr "A választ nem lehetett hozzáadni. A kötelező (%s) mezőbe kódot kell írni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:384 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:708 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:745 msgid "Question could not be created." msgstr "A kérdést nem lehetett létrehozni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:490 msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." msgstr "A kérdést nem lehetett frissíteni. Más kérdések számára olyan feltételek vannak, amelyek az itteni válaszalternatívákon alapulnak, hogy ha megváltozna a kérdéstípus, problémák származnának belőle. A hivatkozó feltételeket törölni kell, mielőtt ezt a kérdéstípust megváltoztatná." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:587 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:645 msgid "Question could not be updated" msgstr "A kérdést nem lehetett frissíteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:607 msgid "Answers can't be deleted" msgstr "A válaszokat nem lehet törölni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:617 msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:" msgstr "Ez a kérdés másik kérdések válaszaira hivatkozik, így nem lehet felfelé mozgatni ezen kérdéscsoport fölé (ID):" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:618 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:630 msgid "in position" msgstr "helyen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:619 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:631 msgid "See conditions:" msgstr "Lásd az ugrási feltételeket:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:629 msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:" msgstr "Néhány kérdés másik kérdések válaszaira hivatkozik, így nem lehet lefelé mozgatni ezen kérdéscsoport alá (ID):" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:655 msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "A kérdést nem lehetett hozzáadni. A kötelező mezőbe kódot kell írni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:813 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:854 msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" msgstr "A kérdést nem lehetett törölni. Más kérdések számára olyan feltételek vannak, amelyek az itteni válaszalternatívákon alapulnak, hogy ha törli a kérdést, problémák származnának belőle. A hivatkozó feltételeket törölni kell, mielőtt a kérdést törölni akarná." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:838 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:875 msgid "Question could not be deleted" msgstr "A kérdést nem lehetett törölni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:889 msgid "Add new Answer" msgstr "Új válasz hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:904 msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once." msgstr "Hiba a kérdés hozzáadása során: nem lehet ugyanazt a válaszkódot egynél többször alkalmazni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:932 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:954 msgid "Failed to insert answer" msgstr "Válasz beszúrása sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:963 msgid "Invalid or empty answer code supplied" msgstr "Érvénytelen vagy üres válaszkódot adott meg" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:968 msgid "Save All" msgstr "Mind mentése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1039 msgid "Failed to update answers" msgstr "A kérdések frissítése sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1058 msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" msgstr "Nullás vagy üres válaszkód használata tilos, az ilyen válaszokat nem nemtjük el." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1059 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "Duplázott válaszkódot találtunk, ezeket az elemeket nem frissítjük." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1063 msgid "Up" msgstr "Fel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1075 msgid "Dn" msgstr "Le" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1087 msgid "Del" msgstr "Töröl" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1091 msgid "Failed to delete answer" msgstr "A kérdéstörlés sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1097 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1106 msgid "Failed to make answer not default" msgstr "A válaszalternatíva nem-alapértelmezetté tétele sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1120 msgid "Failed to make answer default" msgstr "A válaszalternatíva alapértelmezetté tétele sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1200 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1415 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "Meghívó a felmérésben való részvételre" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1201 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1416 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Tisztelt {LASTNAME} {FIRSTNAME},\n" "\n" "Ezúton szeretnénk meghívni Önt egy kérdőív kitöltésére.\n" "\n" "A kérdőív címe:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "{SURVEYDESCRIPTION}\n" "\n" "A kitöltéshez kattintson az alábbi linkre.\n" "\n" "Üdvözlettel,\n" "\n" "{ADMINNAME}, ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Kattintson ide a kitöltéshez:\n" "{SURVEYURL}" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1202 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1417 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "Emlékeztető a felmérésben való részvételre" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1203 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1418 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Tisztelt {LASTNAME} {FIRSTNAME},\n" "\n" "Nemrég Önt meghívtuk egy kérdőív kitöltésére.\n" "\n" "Úgy látjuk, hogy még nem töltötte ki a kérdőívet! Emlékeztetni szeretnénk rá, hogy a kérdőív még mindig aktív, és szeretnénk ha részt venne a kitöltésben.\n" "\n" "A kérdőív neve:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "{SURVEYDESCRIPTION}\n" "\n" "A kitöltéshez kattintson az alábbi linkre.\n" "\n" "Üdvözlettel,\n" "\n" "{ADMINNAME}, ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Kattintson ide a kitöltéshez:\n" "{SURVEYURL}" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1204 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1419 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "A kérdőív-kitöltés megerősítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1206 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1421 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "Kérdőív regisztráció megerősítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1207 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1422 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "Tisztelt {LASTNAME} {FIRSTNAME},\n" "\n" "Ön, vagy valaki más erről az e-mail címről regisztrált a következő kérdőív kitöltésében történő résztvételre: {SURVEYNAME}.\n" "\n" "A kérdőív kitöltéséhez kattintson az alábbi linkre:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Amennyiben kérdései lennének a kérdőívvel kapcsolatban, vagy nem Ön regisztrált, és úgy gondolja valami hiba folytán kapta ezt a levelet, kérem, lépjen kapcsolatba velem:{ADMINNAME}, {ADMINEMAIL}." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1223 msgid "Survey could not be updated" msgstr "Kérdőívet nem lehetett frissíteni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1238 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "HIBA az alábbi kérdőív törlésekor (ID):" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1314 msgid "Survey could not be created because it did not have a short title" msgstr "A kérdőívet nem lehetett elkészíteni, mert nincs rövid neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/database.php:1437 msgid "Survey could not be created" msgstr "Kérdőív létrehozása sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:44 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:60 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:81 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:663 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1348 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1473 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1518 msgid "Data Entry" msgstr "Adatbevitel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:63 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "Nem adott meg kérdőívet az adatbevitelhez." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:127 msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "A megadott zsetonkód érvénytelen, vagy már valaki felhasználta egy kérdőív kitöltéséhez." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:131 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "Ezzel a zsetonnal már töltöttek ki kérdőívet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:134 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "Kövesse az alábbi linket a frissítéshez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:140 msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response." msgstr "Ez a kérdőív névtelen válaszokat tartalmaz, ezért nem lehet a válaszokat frissíteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:167 msgid "Try again" msgstr "Próbálja meg újra" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:171 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1311 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2418 msgid "Identifier:" msgstr "Azonosító:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:173 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2420 msgid "Password:" msgstr "Jelszó: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:175 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2422 msgid "Confirm Password:" msgstr "Jelszó megerősítése:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:177 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2424 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:179 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2426 msgid "Start Language:" msgstr "Kezdeti nyelv:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:411 msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." msgstr "A kérdőívre adott válaszokat sikeresen elmenettük. Hamarosan egy igazoló e-mailt kap. Legyen szíves, mindenképpen mentse el belőle a jelszót, ugyanis ezt nem tudjuk újra előállítani önnek." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:425 msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "A mentett kérdőívhez is készült egy zsetonbejegyzés." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:447 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "E-mailt küldtünk az elmentett kérdőívéről szóló részletekkel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:459 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1460 msgid "Success" msgstr "Sikerrel járt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:461 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "Ennek a bejegyzésnek az alábbi azonosítót adtuk:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:465 msgid "Add Another Record" msgstr "Új rekord hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:473 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "Elmentett válaszok böngészése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:665 msgid "Editing Response" msgstr "Válasz szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:694 msgid "Cannot be modified" msgstr "Nem módosítható" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1271 msgid "Update Entry" msgstr "Adatbevitel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1305 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2408 msgid "Finalize response submission" msgstr "Véglegesíti a válaszok leadását" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1307 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2414 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "A kérdőívkitöltő számára későbbi kitöltésre elmenti a kérdőívet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1461 msgid "Record has been updated." msgstr "Rekord frissítve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1482 msgid "Record Deleted" msgstr "Rekord törölve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1560 msgid "Datestamp" msgstr "Időbélyegző" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1571 msgid "IP-Address" msgstr "IP-cím" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1612 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1712 msgid "AND" msgstr "ÉS" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1729 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1734 msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}" msgstr "A {QUESTION} kérdésre az {ANSWER} választ adta" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1743 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "Csak abban az esetben válaszoljon, ha az alábbi feltételek teljesülnek:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:1765 msgid "Help about this question" msgstr "Segítség erről a kérdésről" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2463 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "Ez a kérdőív még nem aktív, ezért nem lehet a válaszokat elmenteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dataentry.php:2473 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "Nem létezik a választott kérdőív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:25 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:44 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:124 msgid "Deactivate Survey" msgstr "A kérdőív deaktiválása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:34 msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "Az aktivált kérdőívhez egy tábla készül a kitöltött kérdőívek adatainak tárolásához." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:35 msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "Ha deaktiválja a kérdőívet, adatai az eredeti táblából egy másik táblába kerülnek, így a kérdőív újbóli aktiválásakor a tábla üres lesz. Ezeket az adatokat a Limesurvey-en keresztül már nem érheti el." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:36 msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." msgstr "A deaktivált kérdőív adatai már csak a rendszergazda által lesznek elérhetőek pl. a phpmyadmin program segítségével. Ha a kérdőíve használ zsetonokat, e tábla szintén átnevezésre kerül, és szintúgy a rendszergazda által lesz csak elérhető." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:37 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "A válaszokat tartalmazó táblázat átnevezése erre:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:38 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "Ezért javasoljuk, hogy a deaktiválás előtt exportálja adatait." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:127 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "Kérdőív deaktiválva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:132 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "A válasz táblázatok átnevezve erre: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:133 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "Ennek a kérdőívnek a válaszai már nem elérhetőek LimeSurvey alatt." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:134 msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." msgstr "Jegyezze meg a tábla nevét, hogy a későbbiekben elérhesse a kívánt információkat." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deactivate.php:137 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "A kérdőívvel összekapcsolt zseton tábla erre a névre lesz átnevezve:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:22 msgid "Delete Survey" msgstr "Kérdőív törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:28 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "Nem választott ki kérdőívet törlésre" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:42 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "Ön a kérdőív törlésére készül" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:43 msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." msgstr "Ez az eljárás törli a kérdőívet, a benne lévő kérdéscsoportokat éskérdéseket, illetve ugrási feltételeket." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:44 msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Mielőtt törölné a kérdőívet, célszerű az adminisztrációs menüből exportálni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:48 msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey." msgstr "Ez a kérdőív aktív, és van kész válaszadási táblája. Ha törli a kérdőívet, ezek a válaszok is törlődnek. Javasoljuk, hogy exportálja a válaszokat, mielőtt kitörölné a kérdőívet." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:53 msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." msgstr "Ehhez a kérdőívhez zsetontábla tartozik. Ha törli a kérdőívet, a zsetontáblák is törlődnek. Javasoljuk, hogy exportálja a zsetontáblákat, mielőtt kitörölné a kérdőívet." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/deletesurvey.php:122 msgid "This survey has been deleted." msgstr "Ez a kérdőív törölve lett" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumpdb.php:55 msgid "Export database" msgstr "Adatbázis exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumpdb.php:56 msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." msgstr "Az adatbázis-export csak MySQL adatbázisokhoz elérhető. Másfajta adatbázis-motorokhoz a megfelelő backup-lehetőséget használja a dump elkészítése érdekében." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumpgroup.php:38 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumpquestion.php:35 msgid "Export Question" msgstr "Kérdés exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumplabel.php:30 msgid "Export Label Set" msgstr "Címkekészlet exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumplabel.php:32 msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set." msgstr "Nincs LID megadva, nem lehet a címkekészletet dumpolni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/dumpquestion.php:37 msgid "No QID has been provided. Cannot dump question." msgstr "Nincs megadva QID (kérdés azonosító). Kérdés nem dumpolható." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:134 msgid "Export Results" msgstr "Eredmények exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:144 msgid "Export Responses" msgstr "Válaszok exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:145 msgid "Filtered from Statistics Script" msgstr "Statisztikai szkriptből szűrve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:146 msgid "Single Response" msgstr "Egyszerű válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:159 msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:161 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1065 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:657 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:497 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1220 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1248 msgid "Questions" msgstr "Kérdések" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:166 msgid "Abbreviated headings" msgstr "Címsor rövidítések" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:169 msgid "Full headings" msgstr "Teljes címsor" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:172 msgid "Question Codes" msgstr "Kérdés kódok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:173 msgid "Filter incomplete answers" msgstr "Hiányos válaszok kiszűrése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:180 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:660 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:500 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1221 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1249 msgid "Answers" msgstr "Válaszok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:185 msgid "Answer Codes" msgstr "Válasz kódok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:188 msgid "Full Answers" msgstr "Komplett válaszok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:192 msgid "Format" msgstr "Formátum" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:197 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "Microsoft Word (Latin karakterkészlet)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:205 msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "Microsoft Excel (összes karakterkészlet)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:208 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "(Az Iconv library-t nem telepítették.)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:218 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "CSV File (minden karakterkészlet)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:223 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:232 msgid "Export Data" msgstr "Adatok exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:267 msgid "Column Control" msgstr "Oszlop ellenőrzés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:272 msgid "Choose Columns" msgstr "Válasszon oszlopot" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:277 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." msgstr "A kérdőív több mint 255 oszlopnyi választ tartalmaz. A táblázatkezelő-rendszerek, mint pl. az Excel 2003 nem képesek 255-nél több oszlop beolvasására. (Az Excel 2007 már igen!) Kérem, válassza ki az exportálni kívánt oszlopokat a listából alant." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:283 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "Kérem, válassza ki az exportálni kívánt oszlopokat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:323 msgid "Token Control" msgstr "Zsetonbeállítás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:328 msgid "Choose Token Fields" msgstr "Válasszon zsetonmezőket" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:334 msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." msgstr "A kérdőív képes a válaszokhoz hozzárendelt zseton-adatok exportálására. Kérem, válasszon ki ezen felül mezőket az exportáláshoz." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:341 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:951 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:350 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:549 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:963 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2414 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3027 msgid "Attribute 1" msgstr "Tulajdonság 1" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:352 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:554 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:966 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2416 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3028 msgid "Attribute 2" msgstr "Tulajdonság 2" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:404 msgid "General information in language: " msgstr "Általános információ a következő nyelven:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:563 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:564 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:933 msgid "Time Submitted" msgstr "Kitöltött kérdőív érkezett:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:863 msgid "New Record" msgstr "Új rekord" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:895 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:900 msgid "NEW RECORD" msgstr "ÚJ REKORD" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:954 msgid "ID" msgstr "ID" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:969 msgid "Language" msgstr "Nyelv" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:1105 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:1106 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:1122 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:1123 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:1248 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/exportresults.php:1249 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "Zsetonprobléma - a zsetontábla nincs meg" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/export_structure_csv.php:44 msgid "Export Survey" msgstr "Kérdőív exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/export_structure_csv.php:48 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "Nincs SID megadva, nem lehet a kérdőívet dumpolni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:83 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:98 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:112 msgid "Firstname from token" msgstr "Vezetéknév a zsetonból" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:84 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:99 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:113 msgid "Lastname from token" msgstr "Keresztnév a zsetonból" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:85 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:94 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:114 msgid "Email from the token" msgstr "E-mail a zsetonból" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:86 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:102 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:115 msgid "Attribute_1 from token" msgstr "Zseton jellemző_1 neve:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:87 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:103 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:116 msgid "Attribute_2 from token" msgstr "Zseton jellemző_2 neve:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:95 msgid "Token code for this participant" msgstr "Ennek a résztvevőnek a zsetonkódja" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:100 msgid "Name of the survey" msgstr "Kérdőív neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:101 msgid "Description of the survey" msgstr "Kérdőív leírása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:104 msgid "Name of the survey administrator" msgstr "Kérdőív-gazda neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:105 msgid "Email address of the survey administrator" msgstr "Kérdőív-gazda e-mail címe" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:106 msgid "URL of the survey" msgstr "Kérdőív URL-je" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:403 msgid "No replacement variable available for this field" msgstr "Nincs helyettesítő érték ehhez a mezőhöz." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:410 msgid "Standard Fields" msgstr "Standard mezők" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:422 msgid "Previous Answers Fields" msgstr "Korábbi válaszmezők" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:451 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:457 msgid "Some Question have been disabled" msgstr "Néhány kérdést letiltottunk" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 msgid "Survey Format is " msgstr "A kérdőív formátuma " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2240 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2906 msgid "All in one" msgstr "Mindet egy lapon" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:452 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 msgid "Only Previous pages answers are available" msgstr "Csak az előző oldalak válaszait lehet elérni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 msgid "Survey mode is set to " msgstr "Kérdőív üzemmódja átállt " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/fck_LimeReplacementFields.php:458 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2237 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2905 msgid "Group by Group" msgstr "Csoportról csoportra" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:30 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:51 msgid "Add Group" msgstr "Csoport hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:41 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:137 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1507 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2680 msgid "Base Language" msgstr "Alapértelmezett nyelv" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:44 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:140 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:156 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:777 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1077 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2683 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2872 msgid "Title" msgstr "Cím" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:45 msgid "Required" msgstr "Szükséges" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:46 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:48 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:143 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:145 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:159 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:161 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:833 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1081 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2685 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2687 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2874 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2876 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:65 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:75 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:22 msgid "Import Group" msgstr "Csoport importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:67 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2586 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2599 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3115 msgid "Please select a file to import!" msgstr "Kérem, válasszon ki egy file-t importálásra!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:71 msgid "Select CSV File:" msgstr "CSV file kiválasztása:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:73 msgid "Convert Resources links ?" msgstr "Átalakítsa az erőforrások linkjeit?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:131 msgid "Edit Group" msgstr "Csoport szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/grouphandling.php:165 msgid "Update Group" msgstr "Csoport frissítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:43 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:394 msgid "Survey" msgstr "Kérdőív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:44 msgid "Date Created" msgstr "Létrehozás dátuma" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:45 msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:46 msgid "Access" msgstr "Hozzáférés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:47 msgid "Answer Privacy" msgstr "Válasz a titoktartásra" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:48 msgid "Status" msgstr "Státusz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:49 msgid "Full Responses" msgstr "Teljes válaszok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:50 msgid "Partial Responses" msgstr "Részleges válaszok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:51 msgid "Total Responses" msgstr "Összes válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:63 msgid "Anonymous" msgstr "Névtelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:65 msgid "Not Anonymous" msgstr "Nevesített" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:70 msgid "Closed-access" msgstr "Zártkörű hozzáférés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:74 msgid "Open-access" msgstr "Nyílt hozzáférés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:81 msgid "Expired" msgstr "Lejárt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:127 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:422 msgid "This survey is active but expired." msgstr "Ez a kérdőív aktív, de lejárt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:129 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:424 msgid "This survey is active but expired" msgstr "Ez a kérdőív aktív, de lejárt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:138 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:140 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:438 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:440 msgid "De-activate this Survey" msgstr "A kérdőív deaktiválása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:144 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:147 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:429 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:431 msgid "This survey is currently active" msgstr "Ez a kérdőív pillanatnyilag aktív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:156 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:157 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:408 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:409 msgid "Activate this Survey" msgstr "A kérdőív aktiválása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:161 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:163 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:400 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:402 msgid "This survey is not currently active" msgstr "Ez a kérdőív jelenleg nem aktív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:193 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "Nincs rendelkezésre álló kérdőív - kérem, hozzon létre egyet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:259 msgid "LimeSurvey System Summary" msgstr "LimeSurvey rendszerjellemzők" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:265 msgid "Database Name" msgstr "Adatbázis neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:272 msgid "Default Language" msgstr "Alapértelmezett nyelv" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:280 msgid "Current Language" msgstr "Jelenlegi nyelv" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:296 msgid "Preferred HTML editor mode" msgstr "Kiválasztott HTML-szerkesztő üzemmód" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:299 msgid "Default HTML editor mode" msgstr "Alapértelmezett HTML-szerkesztő üzemmód" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:300 msgid "No HTML editor" msgstr "Nincs HTML szerkesztő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:301 msgid "Inline HTML editor" msgstr "Belső HTML-szerkesztő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:302 msgid "Popup HTML editor" msgstr "Előugró HTML-szerkesztő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:310 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:324 msgid "Active Surveys" msgstr "Aktív kérdőívek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:331 msgid "De-activated Surveys" msgstr "Deaktivált kérdőívek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:338 msgid "Active Token Tables" msgstr "Aktív zsetontáblázatok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:345 msgid "De-activated Token Tables" msgstr "Deaktivált zsetontáblázatok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:355 msgid "Show PHPInfo" msgstr "PHPInfo mutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:414 msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." msgstr "A kérdőívet nem lehetett aktiválni. Vagy nincs hozzáférése, vagy nincsenek kérdések benne." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:456 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:458 msgid "Survey Security Settings" msgstr "Kérdőív biztonsági beállítások" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:467 msgid "Test This Survey" msgstr "A kérdőív tesztelése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:471 msgid "Execute This Survey" msgstr "A kérdőív végrehajtása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:521 msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "A kérdőív nem aktív, adatbevitel nem engedélyezett" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:535 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:536 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:545 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:546 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "A kérdőív nyomtatható verziója" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:575 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:576 msgid "Edit Current Survey" msgstr "Kérdőív szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:590 msgid "Delete Current Survey" msgstr "Jelenlegi kérdőív törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:605 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:613 msgid "Reset Survey Logic" msgstr "A kérdőív ugrásainak törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:610 msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "Ebben a kérdőívben nincs feltételes ugrás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:613 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:998 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1167 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1205 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:627 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:628 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2757 msgid "Change Group Order" msgstr "Csoport rendjének változtatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:640 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:641 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1921 msgid "Export Survey Structure" msgstr "Kérdőívszerkezet exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:654 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:655 msgid "Set Assessment Rules" msgstr "Kiértékelési szabályok létrehozása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:668 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:669 msgid "Set Survey Quotas" msgstr "Kérdőívkvóták beállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:682 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:683 msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "Kérdőív válaszainak megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:702 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:703 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:710 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:711 msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" msgstr "Kérdőív zsetonjainak aktiválása/szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:707 msgid "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated." msgstr "A zsetonszerkesztés és -hozzáadás nem lehetséges, mert a kérdőív nem aktív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:721 msgid "Close this Survey" msgstr "Kérdőív bezárása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:729 msgid "Show Details of this Survey" msgstr "Kérdőív részleteinek megmutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:731 msgid "Hide Details of this Survey" msgstr "Kérdőív részleteinek elrejtése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:744 msgid "Add New Group to Survey" msgstr "Új csoport hozzáadása a kérdőívhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:747 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2072 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:654 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1219 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1247 msgid "Groups" msgstr "Csoportok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:781 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2465 msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "A válaszokat névtelenítettük" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:782 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2464 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "Ez a kérdőív NEM névtelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:783 msgid "It is presented question by question." msgstr "Kérdésről-kérdésre jelenik meg." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:784 msgid "It is presented group by group." msgstr "Csoportról-csoportra jelenik meg." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:785 msgid "It is presented on one single page." msgstr "Egy oldalon jelenik meg." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:786 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "Válaszok időbélyegzővel lesznek ellátva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:787 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "IP-címek rögzítve lesznek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:788 msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "Hivatkozási URL-cím el lesz mentve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:789 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "Cookie-kat használ a hozzáféréshez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:790 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "Amennyiben zsetonokat használ, bárki regisztrálhatja magát ehhez a felméréshez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:791 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "Résztvevők elmenthetik a részlegesen befejezett kérdőíveket" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:807 msgid "Regenerate Question Codes:" msgstr "Kérdéskódok újragenerálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:811 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:816 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "Biztos benne, hogy a kérdések kódjait újra akarja generálni?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:812 msgid "Straight" msgstr "Folytonosan" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:817 msgid "By Group" msgstr "Csoportonként" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:822 msgid "Survey URL" msgstr "Kérdőív URL-je" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:827 msgid "Survey URL For Language:" msgstr "Kérdőív URL-je a nyelvválasztáshoz:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:827 msgid "Flag" msgstr "Zászló" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:838 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2689 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2691 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2878 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2880 msgid "Welcome:" msgstr "Üdvözlés:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:841 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2212 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2882 msgid "Administrator:" msgstr "Adminisztrátor:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:844 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2218 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2888 msgid "Fax To:" msgstr "Fax:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:848 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2350 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2989 msgid "Expiry Date:" msgstr "Lejárat dátuma" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:859 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2245 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2909 msgid "Template:" msgstr "Sablon:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:863 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2167 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2857 msgid "Base Language:" msgstr "Alap nyelv" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:872 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2172 msgid "Additional Languages" msgstr "További nyelvek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:888 msgid "Exit Link" msgstr "Befejezés utáni link" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:893 msgid "Number of questions/groups" msgstr "Kérdések/csoportok száma" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:895 msgid "Survey currently active" msgstr "Felmérés jelenleg aktív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:909 msgid "Survey table name" msgstr "Felméréstábla neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:912 msgid "Hints" msgstr "Tippek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:916 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "A kérdőív még nem aktiválható" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:919 msgid "You need to add groups" msgstr "Meg kell adnia csoportokat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:923 msgid "You need to add questions" msgstr "Meg kell adnia kérdéseket" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:973 msgid "Edit Current Group" msgstr "Jelenlegi csoport szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:986 msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" msgstr "A csoport törlése a hozzá tartozó kérdések törlését vonja maga után. Biztos benne hogy folytatni akarja?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:989 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:998 msgid "Delete Current Group" msgstr "Jelenlegi csoport törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:995 msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content" msgstr "Nem lehet törölni ezt a kérdéscsoportot, mert legalább egy kérdésugrási feltétele hivatkozik a tartalmára." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1010 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1011 msgid "Change Question Order" msgstr "Kérdések sorrendjének megváltoztatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1022 msgid "Export Current Group" msgstr "Jelenlegi csoport exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1037 msgid "Close this Group" msgstr "Csoport bezárása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1045 msgid "Show Details of this Group" msgstr "Csoport részleteinek megmutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1048 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "Csoport részleteinek elrejtése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1061 msgid "Add New Question to Group" msgstr "Újabb kérdés hozzáadása a csoporthoz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1088 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "Ehhez a csoporthoz tartozó kérdések kondíciókkal együtt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1140 msgid "Edit Current Question" msgstr "Jelenlegi kérdés szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1155 msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?" msgstr "A kérdéssel együtt a hozzá tartozó válaszok is törlődnek. Biztos akarja folytatni?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1157 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1167 msgid "Delete Current Question" msgstr "Aktuális kérdés törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1164 msgid "Impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it" msgstr "Nem lehet törölni ezt a kérdést, mert legalább egy későbbi kérdésugrási feltétele hivatkozik a tartalmára." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1179 msgid "Export this Question" msgstr "Kérdés exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1196 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1205 msgid "Copy Current Question" msgstr "Kérdés másolása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1205 msgid "Copy question is not possible in an Active survey" msgstr "Kérdés másolása nem lehetséges aktív felmérés esetén" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1219 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "Kérdés ugrási feltételeinek beállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1234 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1241 msgid "Preview This Question" msgstr "Kérdés bemutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1273 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1329 msgid "Edit/Add Answers for this Question" msgstr "Válaszok hozzáadása/szerkesztése a kérdéshez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1284 msgid "Close this Question" msgstr "Kérdés bezárása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1287 msgid "Show Details of this Question" msgstr "Kérdésrészletek mutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1290 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "Kérdésrészletek elrejtése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1299 msgid "Code:" msgstr "Kód:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1303 msgid "Mandatory Question" msgstr "Kötelező kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1304 msgid "Optional Question" msgstr "Nem kötelező kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1308 msgid "Question:" msgstr "Kérdés:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1310 msgid "Help:" msgstr "Súgó:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1316 msgid "Validation:" msgstr "Érvényesítés:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1321 msgid "Type:" msgstr "Típus:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1327 msgid "You need to add answers to this question" msgstr "Ehhez a kérdéshez hozzá kell adnia válaszokat!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1336 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:666 msgid "Label Set" msgstr "Címkekészlet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1340 msgid "You need to choose a label set for this question!" msgstr "Ehhez a kérdéshez választania kell címkekészletet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1360 msgid "Second Label Set" msgstr "Második címkekészlet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1364 msgid "You need to choose a second label set for this question!" msgstr "Ehhez a kérdéshez választania kell egy második címkekészletet is!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1378 msgid "Edit/Add second Label Sets" msgstr "Második címkekészletek hozzáadása/szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1390 msgid "Other:" msgstr "Egyéb:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1399 msgid "Mandatory:" msgstr "Kötelező:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1408 msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "Más kérdések tartalmaznak ugrási feltételt ehhez a kérdéshez:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1482 msgid "Edit Answers" msgstr "Válaszok szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1485 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "Hiba: duplikált válaszkódokat akar használni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1513 msgid "Code" msgstr "Kód" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1519 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1970 msgid "Action" msgstr "Tevékenység" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1522 msgid "Order" msgstr "Sorrend" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1568 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1624 msgid "Answer:" msgstr "Válasz:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1612 msgid "New Answer" msgstr "Új válasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1645 msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active." msgstr "Nem adhat/szerkeszthet válasz kódokat ennél a kérdésnél, mert a kérdőív jelenleg aktív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1666 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2063 msgid "Add User" msgstr "Felhasználó hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1680 msgid "User added." msgstr "Felhasználó hozzáadva." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1682 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1736 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1803 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1868 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2042 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2091 msgid "Set Survey Rights" msgstr "Kérdőív-jogosultságok beállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1690 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1696 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1751 msgid "Failed to add User." msgstr "Felhasználó hozzáadása sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1690 msgid "Username already exists." msgstr "Felhasználónév már létezik." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1696 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1751 msgid "No Username selected." msgstr "Nincs kijelölve felhasználónév." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1709 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2078 msgid "Add User Group" msgstr "Felhasználó-csoport hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1733 msgid "User Group added." msgstr "Felhasználó-csoport hozzáadva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1745 msgid "Failed to add User Group." msgstr "Felhasználó-csoport hozzáadása sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1763 msgid "Deleting User" msgstr "Felhasználó törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1774 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1968 msgid "Username" msgstr "Felhasználói név" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1778 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "Felhasználó törlése sikertelen. Felhasználó nem volt megadva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1805 msgid "Edit Survey Properties" msgstr "Kérdőv tulajdonságainak szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1806 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1871 msgid "Define Questions" msgstr "Kérdések definiálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1808 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1873 msgid "Export" msgstr "Export" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1870 msgid "Edit Survey Property" msgstr "Kérdőv tulajdonosának szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1872 msgid "Browse Response" msgstr "Válaszok megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1926 msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)" msgstr "LimeSurvey kérdőívfájl (*.CSV)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1934 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "queXML Survey XML formátum (*.xml)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1937 msgid "(XML module only in PHP 4 available)" msgstr "(a XML modul csak a PHP 4-ben elérhető)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1947 msgid "Export To File" msgstr "Exportálása fájlba" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1966 msgid "Survey Security" msgstr "Kérdőív-biztonság" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:1969 msgid "User Group" msgstr "Felhasználói csoport" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2057 msgid "User" msgstr "Felhasználó" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2124 msgid "Update survey rights successful." msgstr "Kérdőív-jogosultságok frissítése sikerült." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2128 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "Kérdőív-jogosultságok frissítése sikertelen!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2158 msgid "Edit Survey - Step 1 of 2" msgstr "Kérdőív szerkesztése - 1. lépés / 2." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2164 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2851 msgid "General" msgstr "Általános" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2191 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2214 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2884 msgid "Admin Email:" msgstr "Admin E-mail:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2216 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2886 msgid "Bounce Email:" msgstr "Másodlagos (lepattanó) e-mail cím:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2227 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2899 msgid "Presentation & Navigation" msgstr "Prezentáció & Navigáció" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2230 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2902 msgid "Format:" msgstr "Formátum:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2234 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2904 msgid "Question by Question" msgstr "Kérdésről kérdésre" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2263 msgid "Template Preview:" msgstr "Sablon előnézete:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2269 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2926 msgid "Allow Saves?" msgstr "Válaszadás közbeni mentést engedélyezi?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2281 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2937 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "Mutassa a [<< Vissza] gombot" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2293 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2945 msgid "Participiants may print answers?" msgstr "Résztvevők kinyomtathatják a válaszaikat?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2305 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2953 msgid "List survey publicly:" msgstr "A kérdőív publikus hirdetése:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2319 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2963 msgid "End URL:" msgstr "Vége URL:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2321 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2971 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "URL betöltése automatikusan amikor a felmérés befejeződött?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2338 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2983 msgid "Publication & Access control" msgstr "Megjelenítés és elérés vezérlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2343 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2986 msgid "Expires?" msgstr "Lejárhat?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2354 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2995 msgid "Use Cookies?" msgstr "Használjon Cookie-kat?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2366 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3006 msgid "Allow public registration?" msgstr "Publikus regisztráció engedélyezése?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2377 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3013 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "CAPTCHA használata ehhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2381 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2385 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2389 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2398 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3015 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3016 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3017 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3019 msgid "Survey Access" msgstr "Kérdőív-hozzáférés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2381 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2385 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2393 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2401 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3015 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3016 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3018 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3020 msgid "Registration" msgstr "Regisztráció" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2381 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2389 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2393 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2404 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3015 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3017 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3018 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3021 msgid "Save & Load" msgstr "Mentés & betöltés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2412 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3026 msgid "Token Attribute Names:" msgstr "Zsetonjellemző neve:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2419 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3031 msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "Használjon HTML-formátumot a token-emailekhez?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2420 msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" msgstr "Ha e-mail üzemmódba kapcsol át, az e-mail sablonokat át kell nézni ahhoz, hogy az új formátumra illeszkedjen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2436 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3043 msgid "Notification & Data Management" msgstr "Visszajelzés és adatmenedzsment" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2440 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3046 msgid "Admin Notification:" msgstr "Admin értesítése:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2448 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3054 msgid "Anonymous answers?" msgstr "Névtelen válaszok?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2456 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3062 msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Amennyiben a kérdőívet névtelenre állította be, a kész zsetonokat az esetlegesen beállított időbélyegző helyett \"Y\"-nal látja el az anonimitás megőrzése végett." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2466 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2490 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2515 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2541 msgid "Cannot be changed" msgstr "Nem változtatható" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2484 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3072 msgid "Date Stamp?" msgstr "Dátumbélyegző" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2488 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "Válaszok nincsenek ellátva dátumbélyegzővel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2489 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "Válaszok ellátva dátumbélyegzővel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2508 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3079 msgid "Save IP Address?" msgstr "IP-cím mentése?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2513 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "A válaszokban nem lesznek benne IP-címek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2514 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "A válaszokban benne lesznek IP-címek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2534 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3086 msgid "Save Referring URL?" msgstr "Hivatkozás URL mentése?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2539 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "A válaszok nem fogják a hivatkozási URL-t tartalmazni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2540 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "A válaszok tartalmazni fogják a hivatkozási URL-t." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2560 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3093 msgid "Enable Token-based answers persistence?" msgstr "Bekapcsolja a zseton-alapú válaszok állandóságát?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2589 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "zip könyvtárat nem támogatja a PHP, ZIP-import kikapcsolva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2598 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "Feltöltött erőforrások kezelése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2605 msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "Feltöltött válaszok böngészése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2606 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "Erőforrások mentése ZIP formátumban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2607 msgid "Select ZIP File:" msgstr "ZIP file kiválasztása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2609 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "Erőforrások importálása ZIP formátumban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2621 msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "A törölt nyelvhez tartozó összes kérdés, válasz stb. törlésre kerül. Biztos benne?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2621 msgid "Save and Continue" msgstr "Mentés és folytatás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2663 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "Ezzel felülírja a meglévő szöveget. Folytatni akarja?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2669 msgid "Edit Survey - Step 2 of 2" msgstr "Kérdőív szerkesztése - 2. lépés / 2." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2693 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2967 msgid "URL Description:" msgstr "URL leírás:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2766 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "A jelenlegi kérdőívnek vannak kérdései a saját csoportján kívüli hivatkozásokkal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2766 msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "A csoportok átrendezése ahhoz a feltételhez kötött, hogy ne kerülhessenek az ugrási feltételeket tartalmazó kérdések mögé azok a kérdések, amelyekre hivatkoznak." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2766 msgid "The following groups are concerned" msgstr "A következő csoportok tartoznak ide" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2771 msgid "depends on group" msgstr "csoporttól függ" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2771 msgid "see the marked conditions on" msgstr "lásd a bejelölt feltételeket itt: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2841 msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "Hiba: Nem adott meg címet ehhez a kérdőívhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2845 msgid "Create or Import Survey" msgstr "Kérdőív készítése vagy importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2868 msgid "This setting cannot be changed later!" msgstr "Ez a beállítás később nem módosítható!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2873 msgid "(This field is mandatory.)" msgstr "(Erre a kérdésre kötelező válaszolni)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2894 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2979 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3039 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3108 msgid "Create Survey" msgstr "Kérdőívkészítés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:2992 msgid "Date Format" msgstr "Dátumformátum" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3112 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3123 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/http_importsurvey.php:25 msgid "Import Survey" msgstr "Felmérés importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3119 msgid "Select CSV/SQL File:" msgstr "CSV/SQL File kiválasztása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/html.php:3121 msgid "Convert Resources links and INSERTANS fields ?" msgstr "Átalakítsa az erőforrások linkjeit és az INSERTANS mezőket?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "HTML-szerkesztő indítása előugró ablakban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "A HTML-szerkesztő ablakának fókuszba helyezése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-popup.php:37 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-popup.php:45 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML-szerkesztő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-popup.php:53 msgid "Close Editor" msgstr "Szerkesztő bezárása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-popup.php:86 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-popup.php:136 msgid "Editing" msgstr "Épp ezt szerkesztem:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/htmleditor-popup.php:167 msgid "Do you want to save your changes ?" msgstr "El akarja menteni a változásokat?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/http_importsurvey.php:33 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:30 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:31 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:32 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:186 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:356 #, php-format msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Hiba történt a file feltöltése közben. Ezt valószínűleg hibás jogosultságok okozzák a(z) %s alkönyvtárban." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/http_importsurvey.php:41 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:55 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:43 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:69 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:67 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:237 msgid "File upload succeeded." msgstr "File feltöltés sikeres" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/http_importsurvey.php:42 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:44 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:70 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:68 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:238 msgid "Reading file.." msgstr "File olvasása..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:39 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group." msgstr "Nincs SID (kérdőív ID) megadva. Nem lehet a csoportot importálni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:56 msgid "Reading file..." msgstr "Fájl olvasása..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:68 msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed." msgstr "Ez a fájl nem LimeSurvey kérdéscsoport-fájl, az importálás sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:249 msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language." msgstr "Nem importálhat olyan kérdéscsoportot, amely a jelenlegi kérdőív alapnyelvétnem támogatja" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:265 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language." msgstr "Nem importálhat olyan kérdést, amely a jelenlegi kérdőív alapnyelvétnem támogatja" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:283 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:281 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" msgstr "Nem importálhat olyan kérdést, amelyik nem támogatja a kurrens kérdőív alapnyelvét" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:641 msgid "Import partially successful." msgstr "Az importálás részben sikeres volt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:642 msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: " msgstr "Az alábbi nyelveket nem importáltuk, ugyanis a jelen kérdőív nem tartalmazza őket: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:653 msgid "Group Import Summary" msgstr "Kérdéscsoport-importálási összesítő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:663 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1222 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1250 msgid "Conditions" msgstr "Feltételek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:668 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:203 msgid "Labels" msgstr "Címkék" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:671 msgid "Question Attributes: " msgstr "Kérdésattribútumok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importgroup.php:674 msgid "Import of group is completed." msgstr "A kérdéscsoport importálása befejeződött" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:23 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:213 msgid "Import Label Set" msgstr "Címkekészlet importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:55 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "Ez nem LimeSurvey címkekészlet-file. Importálás sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:56 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:212 msgid "Return to Labels Admin" msgstr "Vissza a Címke-Admin menübe" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:193 msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead." msgstr "A címkekészlet már létezett, így ez a készlet nem került importálásra. A már meglévő lesz használva ehelyett." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:201 msgid "Label Set Import Summary" msgstr "Címkekészlet importálás utáni összegzés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:202 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:503 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1223 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1251 msgid "Label Sets" msgstr "Címkekészletek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:204 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1217 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1245 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importlabel.php:211 msgid "Import of Label Set is completed." msgstr "Címkekészlet-importálás befejeződött" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importoldresponses.php:37 msgid "Quick Statistics" msgstr "Gyorsstatisztika" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importoldresponses.php:43 msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey" msgstr "Egy deaktivált kérdőív válaszainak importálása az aktuális kérdőívbe" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importoldresponses.php:47 msgid "Target Survey ID" msgstr "Megcélzott Kérdőív ID-je" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importoldresponses.php:52 msgid "Source table" msgstr "Forrástábla" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importoldresponses.php:62 msgid "Import Responses" msgstr "Válaszok importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importoldresponses.php:62 msgid "Are you sure?" msgstr "Biztos benne?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:24 msgid "Import Question" msgstr "Kérdés importálás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:43 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "Nincs SID (kérdőív ID) megadva. Nem lehet a kérdést importálni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:57 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "Nincs GID (kérdéscsoport ID) megadva. Nem lehet a kérdést importálni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:97 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "Ez a fájl nem LimeSurvey kérdésfájl, az importálás sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:107 msgid "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed." msgstr "A kérdések importálása csak azonos verzióból lehetséges. Az importálás sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:240 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language" msgstr "Nem inportálhat olyan kérdést, amelyik nem támogatja a kurrens kérdőív alapnyelvét" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:496 msgid "Question Import Summary" msgstr "Kérdésimportálási összesítő" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:508 msgid "Question Attributes:" msgstr "Kérdés attribútumok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importquestion.php:512 msgid "Question import is complete." msgstr "Kérdőív importálása befejeződött" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:51 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:59 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "Ez nem LimeSurvey-fájl. Az importálás sikertelen volt." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:372 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:381 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:548 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:564 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:594 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "A kérdőív importálása sikertelen volt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:373 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:381 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "Ebben a fájlban nem helyesen szerepelnek a LimeSurvey adatai." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:761 msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." msgstr "Egy kérdéscsoport a CSV/SQL-fájlból nem ugyanahhoz a kérdőívhez tartozik. A kérdőív importálása félbeszakadt." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:823 msgid "was NOT imported because the question type is unknown." msgstr "Nem importáltuk, mert ismeretlen a kérdéstípus" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:829 #, php-format msgid "was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one." msgstr "importáltuk, de a típusát átállítottuk: '%s'-ra/-re, mert ez volt az eredetihez legközelebb eső." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1213 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1241 msgid "Survey Import Summary" msgstr "Kérdőív importálás utáni áttekintés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1226 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1252 msgid "Not imported Label Sets" msgstr "Nem importált címkekészletek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1226 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1252 msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" msgstr "(A címkekészletek nem kerültek importálásra, hiszen nincs joga újakat készíteni.)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1228 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1253 msgid "Question Attributes" msgstr "Kérdés attribútumok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1230 msgid "Quotas" msgstr "Kvóták" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1232 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1256 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "Kérdőív importálása befejeződött" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1233 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/importsurvey.php:1257 msgid "Warnings" msgstr "Figyelmeztetések" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:43 msgid "Import Survey Resources" msgstr "Kérdőív-erőforrások importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:49 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:219 #, php-format msgid "Incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Nem megfelelőek az engedélyei a %s mappában." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:50 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:74 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:144 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:187 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:361 msgid "Back" msgstr "Vissza" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:73 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:243 msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." msgstr "Ez nem egy érvényes ZIP-fájl. Importálás sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:94 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:264 msgid "Copy failed" msgstr "Másolás sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:103 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:273 msgid "OK" msgstr "OK" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:113 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:283 msgid "Forbidden Extension" msgstr "Tiltott kiterjesztés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:137 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:156 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:307 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:326 msgid "Imported Files List" msgstr "Imporált fájlok listája" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:142 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:312 msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." msgstr "Ez nem a ZIP-fájl nem tartalmaz érvényes erőforrásokat. Importálás sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:143 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:313 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive." msgstr "Figyelem, nem támogatjuk a ZIP-ben lévő alkönyvtárakat." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:151 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:321 msgid "Partial" msgstr "Részleges" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:155 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:163 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:325 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:333 msgid "Error Files List" msgstr "Hibás fáljok listája" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:166 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:336 msgid "Imported Resources for" msgstr "Erőforrások betöltve ide" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:168 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:338 msgid "Resources Import Summary" msgstr "Erőforrás-importálás utáni áttekintés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:169 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:339 msgid "Total Imported files" msgstr "Összesen ennyi erőforrás importálva:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:170 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:340 msgid "Total Errors" msgstr "Összes hiba" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:174 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:180 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:344 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/import_resources_zip.php:350 msgid "File" msgstr "File" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:32 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:306 msgid "Data Consistency Check" msgstr "Adatkonzisztencia ellenőrzése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:32 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:306 msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "Ha hibák jelentkeznek, ezt a szkriptet újra le kell futtatni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:53 msgid "No matching Cqid" msgstr "Nincs kapcsolódó Cqid" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:60 msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "Nincs kapcsolódó CFIELDNAME kérdéscsoport" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:64 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "Nincs \"CFIELDNAME\" mező beállítva!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:69 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "Ezeket az ugrási feltételeket törölni kellene" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:71 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:94 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:130 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:140 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:165 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:188 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:217 msgid "because" msgstr "mert" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:77 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "Minden ugrási feltétel konzisztens." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:89 msgid "No matching qid" msgstr "Nincs kapcsolódó qid" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:93 msgid "The following question attributes should be deleted" msgstr "Ezeket az kérdésattribútumokat törölni kellene" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:99 msgid "All question_attributes meet consistency standards" msgstr "Minden kérdésattribútum konzisztens." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:111 msgid "No matching survey" msgstr "Nincs kapcsolódó kérdőív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:123 msgid "No matching group" msgstr "Nincs kapcsolódó kérdéscsoport" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:129 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:139 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "Ezeket a kiértékeléseket törölni kellene" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:135 msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "Minden kérdőív (Összesen) kiértékelés konzisztens." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:145 msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "Minden csoportkiértékelés megfelel a konzisztencia-követelményeknek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:158 msgid "No matching question" msgstr "Nincs kapcsolódó kérdés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:164 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "A következő válaszalternatívákat törölni kellene" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:170 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "Minden válaszalternatíva konzisztens." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:182 msgid "Language specific settings missing" msgstr "Nyelvspecifikus beállítások hiányoznak." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:187 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "A következő kérdőíveket törölni kellene" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:193 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "Minden kérdőívbeállítás konzisztens." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:205 msgid "No matching Group" msgstr "Nincs kapcsolódó kérdéscsoport" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:211 msgid "No matching Survey!" msgstr "Nincs kapcsolódó kérdőív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:216 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "A következő kérdéseket törölni kellene" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:222 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "Minden kérdés konzisztens." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:237 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "A következő kérdéscsoportokat törölni kellene" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:243 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "Minden kérdéscsoport konzisztens." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:247 msgid "No database action required" msgstr "Nem kell adatbázis-műveletet végezni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:249 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "Tényleg töröljük?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:292 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "Igen - Töröljük!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:320 msgid "Deleting Surveys" msgstr "Kérdőívek törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:322 msgid "Deleting Survey ID" msgstr "Kérdőív (ID) törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:329 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:337 msgid "Deleting Assessments" msgstr "Kiértékelések törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:331 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:339 msgid "Deleting ID" msgstr "ID törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:345 msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Kérdésattribútumok törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:353 msgid "Deleting Conditions" msgstr "Feltételek törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:355 msgid "Deleting cid" msgstr "Cid törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:362 msgid "Deleting Answers" msgstr "Válaszalternatívák törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:365 msgid "Deleting answer with qid" msgstr "a QID válasz törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:372 msgid "Deleting Questions" msgstr "Kérdések törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:374 msgid "Deleting qid" msgstr "QID törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:381 msgid "Deleting Groups" msgstr "Kérdéscsoportok törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:383 msgid "Deleting group id" msgstr "Kérdéscsoport (ID) törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:389 msgid "Check database again?" msgstr "Adatbázis újraellenőrzése?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/integritycheck.php:390 msgid "Check Again" msgstr "Ellenőrizze újból" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:67 msgid "Label Sets Administration" msgstr "Címkekészlet-adminisztráció" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:87 msgid "Add New Label Set" msgstr "Új címkekészlet hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:88 msgid "Add new label set" msgstr "Új címkekészlet hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:89 msgid "Labelsets" msgstr "Címkekészletek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:122 msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "Hiba: Kérem, adjon meg nevet ennek a címkekészletnek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:128 msgid "Create or Import New Label Set" msgstr "Új címkekészlet készítése vagy importálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:128 msgid "Create New Label Set" msgstr "Új címkekészlet létrehozása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:129 msgid "Edit Label Set" msgstr "Címkekészlet szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:140 msgid "Set Name" msgstr "Név beállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:159 msgid "You cannot remove this items since you need at least one language in a labelset." msgstr "Nem lehet törölni ezeket az elemeket, mert a címkekészletnek legalább egy nyelvet kell tartalmaznia." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:177 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:254 msgid "Edit label set" msgstr "Címkekészlet szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:257 msgid "Delete label set" msgstr "Címkekészlet törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:343 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:377 msgid "Label:" msgstr "Címke:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:373 msgid "New label" msgstr "Új címke" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:380 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:662 msgid "Add new label" msgstr "Új címke hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:383 msgid "Fix Order" msgstr "Sorrend javítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:409 msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder." msgstr "Az elsődleges nyelvi mappában kell új címkét hozzáadni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:418 msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey." msgstr "Ebben a címekekészletben nem lehet kódokat változtatni, hozzáadni/törölni bejegyzéseket, mert jelenleg egy aktív kérdőív használja." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:478 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:815 msgid "Fix Sort" msgstr "Sorrend javítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:488 msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys." msgstr "Egy vagy több kérdőív használja ezt a címkekészletet. A kód módosítása, bejegyzések törlése vagy hozzáadása nem várt eredményekkel járhat a kérdőívekben." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:559 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "Hozzáadott nyelvekhez nem sikerült a már definiált címkéket hozzáadni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:577 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "Eltávolított nyelvekhez tartozó címkék törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:585 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "Címkekészlet frissítése sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:601 msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first." msgstr "Nem lehetett a címekészletet kitörölni - kérdések hivatkoznak rá: először a hivatkozó kérdéseket kell törölni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:637 msgid "Insert of Label Set failed" msgstr "Címkekészlet importálása sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:700 msgid "Failed to insert label" msgstr "Címke beillesztése sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:707 msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one." msgstr "Ebben a címkekészletben már létezik ez a címkekód. Kérem, válasszon másikat vagy nevezze át a meglévőt." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:767 msgid "Failed to update label" msgstr "Címke frissítése sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:776 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "Nem sikerült frissíteni a címkéket, mert Ön duplikált kódokat használ" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/labels.php:810 msgid "Failed to delete label" msgstr "Címke törlése sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/login_check.php:35 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "Felhasználónév és jelszó megadása szükséges" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/login_check.php:48 msgid "Check Data" msgstr "Ellenőrizze az adatokat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/login_check.php:74 msgid "You have to login first." msgstr "Először be kell jelentkeznie" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/login_check.php:96 msgid "Login" msgstr "Login" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/login_check.php:100 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "Elfelejtette a jelszavát?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:142 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:146 msgid "if you answered" msgstr "Ha válaszolt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:144 msgid "if you have NOT answered" msgstr "Ha nem válaszolt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:244 msgid "or" msgstr "vagy" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:251 msgid "to question" msgstr "a kérdésre" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:257 msgid "Only answer this question" msgstr "Csak akkor válaszoljon a kérdésre ha" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:290 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:291 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:306 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:309 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:323 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:324 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:380 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:381 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:427 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:428 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:620 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:623 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "Kérem, válasszon *egyet* az alábbiak közül:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:301 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:303 msgid "Please enter a date:" msgstr "Kérem, írjon be dátumot:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:448 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "Kérem, számozza be az összes dobozt a választási sorrendjének megfelelően 1-től " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:449 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "Kérem, számozza be az összes dobozt a választási sorrendjének megfelelően 1-től " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:469 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:470 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "Kérem, válaszzon ki *mindent*, ami érvényes:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:474 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:475 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:542 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:543 msgid "Please choose *at most* " msgstr "Legfeljebb" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:474 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:475 msgid "answers:" msgstr "válaszok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:537 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:538 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "Kérem, válassza ki az összeset, ami igaz, és fűzzön hozzá megjegyzést is:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:542 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:543 msgid "answers and provide a comment:" msgstr "válaszokat és írjon egy megjegyzést:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:572 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:573 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "Kérem, írja ide a válaszait:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:589 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:591 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:595 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:597 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:604 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:606 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:613 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:615 msgid "Please write your answer here:" msgstr "Kérem, írja ide a válaszát:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:630 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:632 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:664 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:666 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:690 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:692 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:715 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:717 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:741 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:750 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:815 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:816 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:910 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:911 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "Kérem, jelöljön meg egy megfelelő választ minden felsorolt elem számára: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:963 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Submit Your Survey." msgstr "Kérdőív elküldése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:964 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:965 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "Köszönjük hogy kitöltötte a kérdőívet." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:968 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:969 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "Kérem, erre a számra faxolja el a kérdőívet:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:974 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/printablesurvey.php:975 msgid "Please submit by" msgstr "Kérem, adja be e szerint..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:26 msgid "Error: You have to enter a code for this question." msgstr "Hiba: Nem adott meg kódot ehhez a kérdéshez." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:30 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:36 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:164 msgid "Add Question" msgstr "Kérdés hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:72 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:255 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:473 msgid "Label Set:" msgstr "Címkekészlet:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:87 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:274 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:497 msgid "Second Label Set:" msgstr "Második címkekészlet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:133 msgid "Position:" msgstr "Pozíció:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:136 msgid "At end" msgstr "Végére" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:137 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:759 msgid "At beginning" msgstr "Elejére" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:140 msgid "After" msgstr "után" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:180 msgid "Select CSV File" msgstr "CSV file kiválasztása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:207 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:335 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:356 msgid "Copy Question" msgstr "Kérdés másolása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:221 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "Figyelem: Meg KELL adnia egy új kérdéskódot!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:296 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:529 msgid "Group:" msgstr "Csoport:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:346 msgid "Copy Answers?" msgstr "Válaszok másolása?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:351 msgid "Copy Attributes?" msgstr "Attribútumok másolása?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:404 msgid "Edit Question" msgstr "Kérdés szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:456 msgid "Question Type:" msgstr "Kérdésfajta:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:467 msgid "Cannot be modified (Survey is active)" msgstr "Nem módosítható (a kérdőív aktív)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:520 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:521 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:550 msgid "Survey is currently active." msgstr "Kérdőív jelenleg aktív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:575 msgid "Update Question" msgstr "Kérdés frissítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:714 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "A jelenlegi kérdéscsoport feltételes kérdéseket használ" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:714 msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "A kérdések átrendezése ahhoz a feltételhez kötött, hogy ne kerülhessenek az ugrási feltételeket tartalmazó kérdések mögé azok a kérdések, amelyekre hivatkoznak." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:714 msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "Lásd a következő kérdéseken bejelölt ugrási feltételeket" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:754 msgid "Place after.." msgstr "Helyezés ez után..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/questionhandling.php:815 msgid "View Question" msgstr "Kérdés megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:252 msgid "Modify Quota" msgstr "Kvóta átállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:256 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:315 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:599 msgid "Quota Name" msgstr "Kvóta neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:262 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:605 msgid "Quota Limit" msgstr "Kvótakorlát" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:268 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:317 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:611 msgid "Quota Action" msgstr "Kvóta-tevékenység" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:273 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:341 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:614 msgid "Terminate Survey" msgstr "Kérdőív lezárása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:276 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:343 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:615 msgid "Terminate Survey With Warning" msgstr "A kérdőívkitöltés figyelmeztetéssel lezárul" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:281 msgid "Update Quota" msgstr "Kvóta frissítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:312 msgid "Survey Quotas" msgstr "Kérdőívkvóták" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:318 msgid "Limit" msgstr "Korlát" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:335 msgid "Not Active" msgstr "Nem aktív" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:351 msgid "Modify" msgstr "Módosítás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:373 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:452 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:468 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:528 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:544 msgid "Add Answer" msgstr "Új válasz hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:416 msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "Ehhez a kérdőívhez nincs kvóta megadva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:422 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:620 msgid "Add New Quota" msgstr "Új kvóta hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:452 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:528 msgid "Question Selection" msgstr "Kérdés kiválasztása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:455 msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "Nincs támogatható kérdésfajta ebben a kérdőívben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:468 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:544 msgid "Survey Quota" msgstr "Kérdőívkvóta" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:475 msgid "Select Question" msgstr "Kérdés kiválasztása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:531 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "Minden választ kiválasztottunk már ebben a kvótában." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:551 msgid "Select Answer" msgstr "Válasz kiválasztása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/quota.php:595 msgid "New Quota" msgstr "Új kvóta" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/resetsurveylogic.php:43 msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "Ön a kérdőív ugrási feltételeinek törlésére készül" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/resetsurveylogic.php:44 msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Mielőtt folytatná, célszerű az adminisztrációs menüből exportálni az egész kérdőívet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/resetsurveylogic.php:68 msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "Minden logikai feltételt töröltünk ebben a kérdőívben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/results.php:189 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/results.php:190 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/results.php:192 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/results.php:261 msgid "Answered" msgstr "Megválaszolt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/saved.php:64 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/saved.php:68 msgid "Saved Responses:" msgstr "Mentett válaszok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/saved.php:84 msgid "Identifier" msgstr "Azonosító" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/saved.php:86 msgid "Date Saved" msgstr "Mentés dátuma" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/saved.php:100 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Biztosan törölni akarja ezt a bejegyzést?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/spss.php:489 msgid "Record ID" msgstr "Rekord ID" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/spss.php:491 msgid "Completion Date" msgstr "Elkészítés dátuma" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/spss.php:493 msgid "Start Language" msgstr "Alapnyelv" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/spss.php:614 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/spss.php:620 msgid "Not Selected" msgstr "Nincs kiválasztva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:90 msgid "Filter Settings" msgstr "Szűrőbeállítások" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:136 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:244 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:321 msgid "Number greater than" msgstr "Szám nagyobb, mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:140 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:248 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:325 msgid "Number Less Than" msgstr "Szám kisebb, mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:162 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:340 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "Dátum (ÉÉÉÉ-HH-NN) ugyanaz, mint" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:166 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:344 msgid "OR between" msgstr "VAGY között" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:274 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:296 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:312 msgid "Responses Containing" msgstr "Válaszok tartalmazzák:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:714 msgid "View summary of all available fields" msgstr "Minden mező összesítésének megtekintése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:721 msgid "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete answers is Disable)" msgstr "Ne vegye figyelembe a nem teljes válaszokat (akkor élesíthető, ha a \"Nem teljes válaszok kiszűrése\" ki van kapcsolva)." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:725 msgid "Show Graphs" msgstr "Grafikonok megmutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:729 msgid "View Stats" msgstr "Statisztika megjelenítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:807 msgid "Please wait ..." msgstr "Kérem, várjon..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:809 msgid "Go Back" msgstr "Vissza" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:820 msgid "Getting Questions and Answers ..." msgstr "Kérdések és válaszok gyűjtése ..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:930 msgid "Getting Result Count ..." msgstr "Válaszok számlálása ... " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:956 msgid "Results" msgstr "Válaszok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:959 msgid "No of records in this query" msgstr "Ez a kérdőív nem tartalmaz rekordokat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:960 msgid "Total records in survey" msgstr "Összes rekord ebben a kérdőívben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:964 msgid "Percentage of total" msgstr "százalék a teljesből" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:975 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1598 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1604 msgid "Browse" msgstr "Tallóz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1033 msgid "Generating Summaries ..." msgstr "Összesítés generálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1190 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1537 msgid "Field Summary for" msgstr "Mezőösszesítés:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1194 msgid "Calculation" msgstr "Számolás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1196 msgid "Result" msgstr "Eredmény" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1217 msgid "Sum" msgstr "Összesen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1218 msgid "Standard Deviation" msgstr "Szórás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1219 msgid "Average" msgstr "Átlag" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1236 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1544 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1711 msgid "Count" msgstr "Előfordulás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1260 msgid "1st Quartile (Q1)" msgstr "Első kvartilis (Q1)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1282 msgid "2nd Quartile (Median)" msgstr "Második kvartilis (medián)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1310 msgid "3rd Quartile (Q3)" msgstr "Harmadik kvartilis (Q3)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1329 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "A számolásnál az üres értékek nem lesznek figyelembe véve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1330 msgid "Q1 and Q3 calculated using" msgstr "Az első és 3. kvartilis számítása ezzel az eljárással:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1330 msgid "minitab method" msgstr "Minitab eljárás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1339 msgid "Not enough values for calculation" msgstr "A számoláshoz nincs elég érték" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1546 msgid "Percentage" msgstr "Százalék" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/statistics.php:1642 msgid "Non completed" msgstr "Nem teljes" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:42 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:309 msgid "Survey List Page" msgstr "Kérdőívlista-oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:43 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:256 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:257 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:272 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:362 msgid "Welcome Page" msgstr "Üdvözlés oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:44 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:331 msgid "Question Page" msgstr "Kérdés oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:45 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:460 msgid "Completed Page" msgstr "Kitöltött lap" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:46 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:439 msgid "Clear All Page" msgstr "Mindent töröl oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:47 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:372 msgid "Register Page" msgstr "Regisztrációs oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:48 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:418 msgid "Load Page" msgstr "Töltés oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:49 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:397 msgid "Save Page" msgstr "Mentés oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:50 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:471 msgid "Print Answers Page" msgstr "Válasznyomtatási oldal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:130 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:250 msgid "Failed to copy" msgstr "Másolás sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:130 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:250 msgid "to new template directory." msgstr "az új sablon-alkönyvtárba." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:136 msgid "Directory with the name" msgstr "Alkönyvtár ezzel a névvel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:136 msgid "already exists - choose another name" msgstr "már létezik, kérem válasszon másik nevet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:138 msgid "Unable to create directory" msgstr "Alkönyvtár létrehozása sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:138 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:146 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "Talán nincs jogosultsága" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:146 msgid "Directory could not be renamed to" msgstr "Alkönyvtárat nem sikerült átnevezni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:175 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:187 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:543 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:552 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "Ennek a file-típusnak az importálása nem engedényezett" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:581 msgid "Create new template called:" msgstr "Új sablon létrehozása ezzel a névvel:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:581 msgid "NewTemplate" msgstr "Új sablon" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:582 msgid "Create new template" msgstr "Új sablon létrehozása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:602 msgid "This template can be modified" msgstr "Ezt a sablont lehet módosítani" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:605 msgid "This template cannot be modified" msgstr "Ezt a sablont nem lehet módosítani" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:616 msgid "You can't edit the default template." msgstr "Az alapértelmezett sablont nem lehet módosítani." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:621 msgid "Rename this template to:" msgstr "Sablon átnevezése erre:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:623 msgid "Rename this template" msgstr "Sablon átnevezése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:628 msgid "Export Template" msgstr "Sablon exportálása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:632 msgid "Copy Template" msgstr "Sablon másolása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:633 msgid "Make a copy of this template" msgstr "Sablonról másolat készítés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:633 msgid "copy_of_" msgstr "masolata_ennek_" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:639 msgid "Screen:" msgstr "Képernyő:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:650 msgid "File Control:" msgstr "File hozzáférés:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:660 msgid "Standard Files:" msgstr "Standard fileok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:661 msgid "Now editing:" msgstr "Épp ezt szerkesztem:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:664 msgid "Other Files:" msgstr "Más fájlok:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:681 msgid "Save Changes" msgstr "Változások mentése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:683 msgid "Changes cannot be saved to the default template." msgstr "Az alapértelmezett sablonba nem lehet módosításokat menteni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:694 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Biztosan törölni akarja a file-t?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:696 msgid "Files in the default template cannot be deleted." msgstr "Az alapértelmezett sablonból nem lehet a fájlokat törölni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:707 msgid "Upload a File" msgstr "File feltöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:708 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2182 msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/templates.php:730 msgid "Preview:" msgstr "Előnézet:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:45 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "ARMSCII-8 Örmény" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:46 msgid "US ASCII" msgstr "US ASCII" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:47 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:48 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "Big5 hagyományos kínai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:49 msgid "Binary pseudo charset" msgstr "Bináris álkarakterkészlet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:50 msgid "Windows Central European" msgstr "Windows közép-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:51 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "Windows cirill" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:52 msgid "Windows Arabic" msgstr "Windows arab" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:53 msgid "Windows Baltic" msgstr "Windows balti" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:54 msgid "DOS West European" msgstr "DOS nyugat-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:55 msgid "DOS Central European" msgstr "DOS közép-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:56 msgid "DOS Russian" msgstr "DOS orosz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:57 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "SJIS windows japán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:58 msgid "DEC West European" msgstr "DEC nyugat-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:59 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "UJIS windows japán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:60 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "EUC-KR koreai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:61 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "GB2312 egyszerűsített kínai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:62 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "GBK egyszerűsített kínai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:63 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "GEOSTD8 grúz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:64 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "ISO 8859-7 görög" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:65 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "ISO 8859-8 héber" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:66 msgid "HP West European" msgstr "HP nyugat-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:67 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "DOS Kamenicky csehszlovák" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:68 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "KOI8-R Relcom orosz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:69 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "KOI8-U ukrajnai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:70 msgid "cp1252 West European" msgstr "cp1252 nyugat-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:71 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "ISO 8859-2 közép-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:72 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "ISO 8859-9 török" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:73 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "ISO 8859-13 balti" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:74 msgid "Mac Central European" msgstr "Mac közép-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:75 msgid "Mac West European" msgstr "Mac nyugat-európai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:76 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "Shift-JIS japán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:77 msgid "7bit Swedish" msgstr "7bit svéd" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:78 msgid "TIS620 Thai" msgstr "TIS620 Thai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:79 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "UCS-2 Unicode" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:80 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "EUC-JP japán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:81 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "UTF-8 Unicode" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:183 msgid "You have not selected a survey" msgstr "Nem választott ki kérdőívet" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:264 msgid "Token table could not be created." msgstr "A zsetontáblát nem lehetett elkészíteni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:284 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:306 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "Zsetontábla elkészült a kérdőívhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:331 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "A zsetonokat nem lehetett inicializálni ebben a kérdőívben" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:336 msgid "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible to users who have been assigned a token." msgstr "Ha zsetonokat inicializál ebben a kérdőívben, akkor csak azok tölthetik ki, akik számára zseton hozzárendelése megtörtént." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:347 msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?" msgstr "Akar zsetontáblát készíteni ennek a kérdőívnek?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:363 msgid "Restore Options" msgstr "Opciók visszaállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:367 msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "A következő régi tokentáblákat lehetett visszaállítani:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:374 msgid "Restore" msgstr "Visszaállítás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:407 msgid "Show Token Summary" msgstr "Zsetonösszegzés megjelenítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:412 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1743 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1790 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1798 msgid "Display Tokens" msgstr "Zsetonok megjelenítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:420 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1791 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1799 msgid "Add new token entry" msgstr "Új zsetonelem hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:424 msgid "Import Tokens from CSV File" msgstr "Zsetonok importálása CSV fájlból" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:426 msgid "Import Tokens from LDAP Query" msgstr "Zsetonok importálása LDAP lekérdezésből" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:432 msgid "Export Tokens to CSV file" msgstr "Zsetonok exportálása CSV fájlba" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:440 msgid "Edit Email Templates" msgstr "E-mail sablonok szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:442 msgid "Send email invitation" msgstr "E-mail-meghívó küldése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:444 msgid "Send email reminder" msgstr "E-mail emlékeztető küldése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:448 msgid "Generate Tokens" msgstr "Zsetongenerálás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:452 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:704 msgid "Drop tokens table" msgstr "Zsetontábla elvetése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:472 msgid "Total Records in this Token Table" msgstr "Összes elem ebben a zsetontáblában" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:479 msgid "Total With No Unique Token" msgstr "Összesen egyedi zseton nélkül" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:486 msgid "Total Invitations Sent" msgstr "Összes meghívó kiküldve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:491 msgid "Total Surveys Completed" msgstr "Kérdőívek kitöltve összesen:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:541 msgid "Edit Email Settings" msgstr "E-mail beállítások szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:554 msgid "Invitation Email Subject:" msgstr "Meghívó e-mail tárgya:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:557 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:563 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:568 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:574 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:579 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:585 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:590 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:596 msgid "Use default" msgstr "Alapértelmezett használata" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:559 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:561 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1087 msgid "Invitation Email:" msgstr "Meghívó e-mail:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:565 msgid "Email Reminder Subject:" msgstr "Emlékeztető e-mail tárgya:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:570 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:572 msgid "Email Reminder:" msgstr "Emlékeztető e-mail:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:576 msgid "Confirmation Email Subject" msgstr "Megerősítő e-mail tárgya " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:581 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:583 msgid "Confirmation Email" msgstr "E-mail megerősítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:587 msgid "Public registration Email Subject:" msgstr "E-mail tárgysora a publikus regisztráció során:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:592 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:594 msgid "Public registration Email:" msgstr "Publikus regisztrációhoz e-mail:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:633 msgid "Token Email Settings have been saved." msgstr "A zseto-e-mail beállításokat elmentettük." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:648 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "Minden zsetonelemet töröltünk" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:660 msgid "All invite entries have been set to 'Not Invited'." msgstr "Minden meghívási elem \"nem meghívott\"-ra állt át" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:672 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "Minden egyedi zsetonszámot töröltünk" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:684 msgid "Token Database Administration Options" msgstr "Zsetonadatbázis adminisztrációs lehetőségek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:692 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "Biztosan vissza akarja állítani a meghívókat NEM-re?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:692 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "Minden meghívási elem \"nem meghívott\"-ra átállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:696 msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?" msgstr "Biztosan törölni akarja az egyedi zseton-számokat?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:696 msgid "Delete all unique token numbers" msgstr "Minden egyedi zsetonszám törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:700 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "Biztosan törölni akarja az ésszes zseton-bejegyzéseket?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:700 msgid "Delete all token entries" msgstr "Zsetonelemek törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:755 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:804 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:808 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:812 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:817 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:822 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:827 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:832 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:837 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:841 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:847 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:851 msgid "Sort by: " msgstr "Rendezési szempont: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:822 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1615 msgid "Email Status" msgstr "Email-állapot" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:837 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1651 msgid "Invite sent?" msgstr "Elküldtük a meghívót?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:841 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1661 msgid "Completed?" msgstr "Kész?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:882 msgid "Edit Token Entry" msgstr "Zsetonelem szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:885 msgid "Delete Token Entry" msgstr "Zsetonelem törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:886 msgid "Do Survey" msgstr "Kérdőív végrehajtása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:915 msgid "Update Response" msgstr "Válasz frissítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:930 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "Meghívó e-mail küldése ennek az elemnek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:939 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "Emlékeztető e-mail küldése ennek az elemnek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:961 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "Zsetontábla törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:969 msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." msgstr "Ha törli ezt a táblát, a zsetonok nem kellenek többé ehhez a kérdőívhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:969 msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." msgstr "Ebből a táblából biztonsági mentés készül. A rendszergazda tudja majd elérni a mentést." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:973 msgid "Delete Tokens" msgstr "Zsetonok törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:997 msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." msgstr "A zseton tábla eltávolítva, a kérdőív eléréséhez nem szükségesek ezentúl zsetonok." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:997 msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." msgstr "Ennek a táblának a biztonsági másolata elkészült, és ezt a rendszergazda nézheti meg." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1027 msgid "Email Invitation" msgstr "E-mail meghívó" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1074 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1286 msgid "From" msgstr "Feladó" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1078 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1290 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1095 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1116 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1331 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1366 msgid "Sending to Token ID" msgstr "Zseton-azonosítóra küldés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1099 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1336 msgid "Bypass token with failing email addresses" msgstr "Az érvénytelen e-mail címre irányuló zsetonok kihagyása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1105 msgid "Send Invitations" msgstr "Meghívás elküldése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1115 msgid "Sending Invitations" msgstr "Meghívások küldése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1205 msgid "Invitation sent to:" msgstr "Meghívó elküldve ide:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1209 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1451 msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" msgstr "A levélküldés {LASTNAME} {FIRSTNAME} ({EMAIL}) részére sikertelen volt. A hibaüzenet: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1224 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1468 msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." msgstr "Több e-mail elküldése van folyamatban, mint amennyi egy menetben elküldhető. A levelek kiküldésének folytatásához, kattintson a lentebb található gombra." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1225 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1469 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "Még {EMAILCOUNT} e-mailt kell elküldeni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1245 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token." msgstr "Az e-mailek elküldése nem történt meg. Nem volt a kritériumnak megfelelő elem - megadott e-mail cím, korábban még ki nem küldött meghívó, még ki nem töltött kérdőív, létező token." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1262 msgid "Email Reminder" msgstr "E-mail emlékeztető" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1312 msgid "Reminder Email:" msgstr "Emlékeztető e-mail:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1323 msgid "Start at Token ID No:" msgstr "Az (ID) zsetonelemnél kezdje:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1341 msgid "Send Reminders" msgstr "Emlékeztetők küldése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1353 msgid "Sending Reminders" msgstr "Emlékeztetők elküldése..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1365 msgid "From Token ID" msgstr "Zseton ID-ből" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1447 msgid "Reminder sent to:" msgstr "Emlékeztető elküldve neki:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1491 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey." msgstr "Az e-mailek elküldése nem történt meg. Nem volt a kritériumnak megfelelő elem - megadott e-mail cím, korábban kiküldött meghívó, de még nem kitöltött kérdőív." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1507 msgid "Create Tokens" msgstr "Zsetonok készítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1511 msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" msgstr "Ha az 'Igen' gombra kattint, a rendszer zsetont generál azon elemekhez, amelyek jelenleg nem rendelkeznek zsetonnal. Rendben?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1538 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "{TOKENCOUNT} db zseton készült el" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1556 msgid "Token has been deleted." msgstr "A zsetont töröltük" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1557 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "A képernyő újratöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1589 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1713 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1765 msgid "Add or Edit Token Entry" msgstr "Zsetonbejegyzés hozzáadása vagy szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1593 msgid "Auto" msgstr "Automatikus" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1634 msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'" msgstr "Ezt a mezőt üresen hagyhatja, és automatikusan generálhat zsetonokat az adatfelvétel után a 'zsetonok készítése' gombbal" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1690 msgid "Update Token" msgstr "Zseton frissítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1695 msgid "Add Token" msgstr "Zsetonok hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1742 msgid "Updated Token" msgstr "Felfrissített zseton" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1748 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1796 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1973 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2135 msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1749 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1797 msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." msgstr "Már van egy ilyen bejegyzés ugyanezzel a zsetonnal ellátva a táblázatban. Nem lehet egyazon zsetont több bejegyzéshez hozzákapcsolni." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1750 msgid "Show this token entry" msgstr "Zsetonbejegyzés megmutatása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1789 msgid "Added New Token" msgstr "Új zsetonelem hozzáadódott" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1812 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1855 msgid "Upload CSV File" msgstr "CSV file feltöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1818 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1840 msgid "Note:" msgstr "Fontos megjegyzés:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1819 msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line should contain header information (will be removed). Data should be ordered as \"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\"." msgstr "A fájlnak standard, vesszővel elválasztott CSV fájlnak kell lennie, az adatoknak dupla idézőjelek között kell lennie (alapértelmezett az OpenOffice-ban, és az Excelben). Az első sor tartalmazhat fejlécet, ez a sor a feltöltés után el lesz távolítva. Az adatok sorrendje: \"keresztnév, vezetéknév, e-mail, [e-mail állapot], [zseton], [nyelv kódja], [zsetontulajdonság1], [zsetontulajdonság2]\"." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1834 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "LDAP elemek feltöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1841 msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "A LDAP lekérdezéseket a rendszergazda állítja be a config-ldap.php fájlban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1870 msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory" msgstr "Nem található a feltöltött fájl. Nézze át, milyen engedélyei vannak a feltöltési könyvtárra vonatkozóan." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1875 msgid "Importing CSV File" msgstr "CSV file feltöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1876 msgid "Creating Token Entries" msgstr "Zsetonelemek készítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1975 msgid "Records in CSV" msgstr "Összes rekord a CSV fájlban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1976 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2138 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "A rekordok a minimumkövetelményeknek megfeleltek" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1977 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2139 msgid "Records imported" msgstr "Rekordok importálva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1978 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2140 msgid "Duplicate records removed" msgstr "Duplikált rekordok törölve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1979 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2141 msgid "Records with invalid email address removed" msgstr "Az érvénytelen e-mail címek sorai eltávolítva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:1993 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "LDAP lekérdezés feltöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2137 msgid "Results from LDAP Query" msgstr "LDAP lekérdezés eredményei" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2145 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "Nem lehet kötni az LDAP-könyvtárhoz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2151 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "Nem lehet az LDAP-könyvtárhoz kapcsolódni" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2178 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "Válassza ki a CSV file-t feltöltéshez:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2179 msgid "Character set of the file:" msgstr "File karakterkészlete:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2180 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2214 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "Szűrje ki az üres e-mail címeket:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2181 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2215 msgid "Filter duplicate records:" msgstr "Duplikált rekordok kiszűrése:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2195 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "Sajnálom, de a PHP-konfigurációból hiányzik az LDAP modul." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2201 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "LDAP letiltva vagy nincs megadva LDAP lekérdezés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/tokens.php:2206 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "Kérem, válasszon LDAP lekérdezést:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:48 msgid "Forgot Password" msgstr "Elfelejtettem a jelszót" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:60 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "Felhasználónév és/vagy e-mail cím ismeretlen!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:69 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:362 msgid "Your data:" msgstr "Az adatai:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:71 msgid "New Password" msgstr "Új jelszó" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:83 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "A bejelentkezési adataival elküldtünk egy e-mailt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:88 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:385 msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "E-mail küldése {NAME} ({EMAIL}) számára sikertelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:97 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:183 msgid "Logging in..." msgstr "Belépés..." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:108 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:163 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:264 msgid "Incorrect User name and/or Password!" msgstr "Hibás felhasználónév és/vagy jelszó!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:148 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:288 msgid "Welcome {NAME}" msgstr "Üdvözlet, {NAME}!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:149 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:289 msgid "You logged in successfully." msgstr "Sikeresen belépett." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:171 msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" msgstr "A LimeSurvey-t úgy telepítették, hogy webszerver-autentikációt használjon, de úgy látszik, Ön még nem lett autentikálva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:172 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:255 msgid "Auto Import User Failed!" msgstr "A felhasználók auto-importja sikertelen!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:309 msgid "Logout successful." msgstr "Kilépés sikeres" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:328 msgid "Email address is not valid." msgstr "Az e-mail cím érvénytelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:333 msgid "Username was not supplied." msgstr "Nem adott meg felhasználónevet." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:361 msgid "You were signed in on the site" msgstr "Bejelentkezett a site-ra" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:370 msgid "Login here" msgstr "Itt jelentkezzen be" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:380 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "Egy e-mailt küldtünk egy generált jelszóval a felhasználónak." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:390 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:540 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:242 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:539 msgid "Set User Rights" msgstr "Felhasználói jogok beállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:397 msgid "Username and/or email address already exists." msgstr "Felhasználónév és/vagy e-mail cím már foglalt." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:415 msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" msgstr "Az első Szuperadmin nem törölhető!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:472 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:187 msgid "Modifying User" msgstr "Felhasználó módosítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:492 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:516 msgid "Could not modify User Data." msgstr "Nem lehetett a felhasználó adatokat módosítani." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:492 msgid "Email address ist not valid." msgstr "Az e-mail cím érvénytelen." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:508 msgid "Unchanged" msgstr "Változatlan" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:516 msgid "Email address already exists." msgstr "Az e-mail cím már létezik." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:564 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:604 msgid "Update user rights successful." msgstr "Felhasználói jogosultságok frissítése sikerült." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:614 msgid "You are not allowed to change your own rights!" msgstr "Nem változtathatja meg a saját jogosultságait!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:621 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:557 msgid "Set Template Rights" msgstr "Zsetonjogosultságok beállítása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:641 msgid "Update usertemplates successful." msgstr "Felhasználói sablonok frissítése sikerült." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/usercontrol.php:647 msgid "Error while updating usertemplates." msgstr "A felhasználói sablonok importálása közben hiba lépett föl." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:56 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:645 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:749 msgid "Mail to all Members" msgstr "E-mail küldése minden tagnak" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:67 msgid "Edit Current User Group" msgstr "Jelenlegi felhasználói csoport szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:81 msgid "Delete Current User Group" msgstr "Jelenlegi felhasználói csoport törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:99 msgid "Add New User Group" msgstr "Új csoport hozzáadása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:103 msgid "User Groups" msgstr "Felhasználói csoportok" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:124 msgid "Set templates that this user may access" msgstr "Állítsa be azokat a sablonokat, amelyeket ez a felhasználó alkalmazhat" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:138 msgid "Template Name" msgstr "Sablon neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:138 msgid "Allowed" msgstr "Engedélyezett" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:156 msgid "Save Settings" msgstr "Beállítások mentése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:191 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:397 msgid "Full name" msgstr "Teljes név" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:272 msgid "SuperAdministrator" msgstr "Szuperadminisztrátor" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:278 msgid "Configurator" msgstr "Beállítás" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:281 msgid "Create User" msgstr "Felhasználó létrehozása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:284 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:962 msgid "Delete User" msgstr "Felhasználó törlése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:287 msgid "Manage Template" msgstr "Sablonbeállítások" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:290 msgid "Manage Labels" msgstr "Címkebeállítások" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:378 msgid "Setting as Administrator Child" msgstr "Adminisztrátor-gyerekként való beállítások" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:379 msgid "Set Parent successful." msgstr "Új szülő megadása sikeres volt." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:392 msgid "User Control" msgstr "Felhasználó kezelés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:399 msgid "Created by" msgstr "Létrehozta: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:434 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:566 msgid "Edit User" msgstr "Felhasználó szerkesztése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:548 msgid "Take Ownership" msgstr "Tulajdonosi jogkör átvétele" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:600 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:622 msgid "Name:" msgstr "Név:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:620 msgid "Edit User Group (Owner: " msgstr "Felhasználó-csoport szerkesztése (tulajdonos:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:626 msgid "Update User Group" msgstr "Felhasználó-csoport frissítése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:647 msgid "Send me a copy:" msgstr "Másolat küldése nekem:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:650 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:652 msgid "Message:" msgstr "Üzenet:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:654 msgid "Send" msgstr "Küldés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:655 msgid "Reset" msgstr "Törlés" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:667 msgid "Deleting User Group" msgstr "Felhasználói csoport törlése folyamatban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:680 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:716 msgid "Group Name" msgstr "Csoport neve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:684 msgid "Could not delete user group." msgstr "Felhasználói csoport törlése sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:694 msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "Felhasználói csoport törlése sikertelen, nincs csoport kiválasztva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:704 msgid "Adding User Group" msgstr "Felhasználói csoport hozzáadása folyamadban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:720 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:826 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:861 msgid "Description: " msgstr "Leírás: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:723 msgid "User group successfully added!" msgstr "Felhasználói csoport hozzáadva!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:728 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:735 msgid "Failed to add Group!" msgstr "A csoport hozzáadása sikertelen!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:729 msgid "Group already exists!" msgstr "A csoport már létezik!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:736 msgid "Group name was not supplied!" msgstr "A csoport neve nem lett megadva!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:794 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "Üzenet(ek) sikeresen elküldve!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:795 msgid "To:" msgstr "Címzett:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:800 msgid "Mail not sent!" msgstr "Az e-mail nem lett elküldve!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:824 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "Felhasználói csoport szerkesztése sikeres!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:829 msgid "Failed to update!" msgstr "Frissítés sikertelen!" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/userrighthandling.php:1005 msgid "Adding User to group" msgstr "Felhasználó hozzáadása a csoporthoz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:32 msgid "File:" msgstr "File:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:33 msgid "Survey ID:" msgstr "Felmérés ID:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:34 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "Kizárjam a rekord ID-ket?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:36 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "Ha egy importált rekord megegyezik egy meglévő rekord ID-vel:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:37 msgid "Report an error (and skip the new record)." msgstr "Hiba jelentése (és az új rekord mellőzése)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:38 msgid "Renumber the new record." msgstr "Új rekord újraszámozása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:39 msgid "Ignore the new record." msgstr "Új rekord mellőzése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:40 msgid "Replace the existing record." msgstr "Új rekord cseréje" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:42 msgid "Import as not finalized answers?" msgstr "Importáljuk mint nem befejezett válaszokat?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:43 msgid "Import" msgstr "Import" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:56 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "VVExport file importálása sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:76 msgid "Back to Response Import" msgstr "Vissza a Válaszimportálás menübe" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:203 msgid "Import Failed on Record" msgstr "Rekord importálása sikertelen, itt: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:216 msgid "Important Note:" msgstr "Fontos megjegyzés:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:216 msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" msgstr "Kérem, NE frissítse (töltse újra) az oldalt, mert ezzel a file mégegyszer importálásra kerül és duplikáció keletkezik" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/vvimport.php:218 msgid "Total records imported:" msgstr "Összesen ennyi rekord importálva:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:29 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:39 msgid "Create Database" msgstr "Adatbázis létrehozása" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:33 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:80 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:43 #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:55 msgid "Populate Database" msgstr "Adatbázis feltöltése" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:38 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "A(z) `%s` adatbázis sikeresen feltöltve" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:53 msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." msgstr "Adatbázis informásiók nem lettek megadva. Ezt a scriptet csak az admin.php-ből lehet indítani." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:77 msgid "Database has been created." msgstr "Adatbázis létrehozva" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:78 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "Kérem, kattinson az alábbi linkre az adatbázis feltöltéséhez" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/createdb.php:85 msgid "Could not create database" msgstr "Adatbázis létrehozása sikertelen" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:34 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "Üdvözöljük a LimeSurvey Setup-ban" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:35 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "A config.php-ban beállított adatbázis nem található." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:36 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "LimeSurvey megpróbálhatja ezt az adatbázist létrehozni Önnek." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:37 msgid "Your selected database name is:" msgstr "Az Ön által kiválasztott adatbázis neve:" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:52 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "A(z) \"%s\" nevű adatbázis már létezik." #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:53 msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "Szeretné most feltölteni az adatbázist a szükséges táblázatok létrehozásával?" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/admin/install/index.php:85 msgid "Database has been successfully upgraded to version " msgstr "Az adatbázist upgrade sikerült erre a verzióra: " #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:76 msgid "Albanian" msgstr "Albán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:81 msgid "Basque" msgstr "Baszk" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:86 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnyák" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:91 msgid "Bulgarian" msgstr "Bolgár" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:96 msgid "Catalan" msgstr "Katalán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:101 msgid "Welsh" msgstr "Walesi" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:106 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Kínai (egyszerűsített)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:111 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "Kínai (eredeti - Hong-Kong)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:116 msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "Kínai (Hagyományos, Tajvan)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:121 msgid "Croatian" msgstr "Horvát" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:126 msgid "Czech" msgstr "Cseh" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:131 msgid "Danish" msgstr "Dán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:136 msgid "Dutch" msgstr "Holland" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:141 msgid "English" msgstr "Angol" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:146 msgid "Estonian" msgstr "Észt" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:151 msgid "Farsi" msgstr "Fárszi" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:156 msgid "Finnish" msgstr "Finn" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:162 msgid "French" msgstr "Francia" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:167 msgid "Galician" msgstr "Gall" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:172 msgid "German" msgstr "Német" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:177 msgid "German informal" msgstr "Nénet nem hivatalos" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:182 msgid "Greek" msgstr "Görög" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:187 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:192 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:197 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandi" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:202 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:207 msgid "Italian" msgstr "Olasz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:212 msgid "Japanese" msgstr "Japán" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:217 msgid "Korean" msgstr "Koreai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:222 msgid "Lithuanian" msgstr "Litván" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:227 msgid "Latvian" msgstr "Litván" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:232 msgid "Macedonian" msgstr "Macedón" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:237 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norvég (Bokmal)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:242 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvég (Nynorsk)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:247 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:252 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:257 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugál (Brazil)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:263 msgid "Russian" msgstr "Orosz" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:268 msgid "Romanian" msgstr "Román" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:273 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:278 msgid "Slovenian" msgstr "Szlovén" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:283 msgid "Serbian" msgstr "Szerb" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:288 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:293 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanyol (mexikói)" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:298 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "Turkish" msgstr "Török" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:308 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: F:\Install\Limesurvey\Limes_installer\LsInst/classes/core/surveytranslator.php:314 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnámi" #, fuzzy #~ msgid "Please check the directory permissions." #~ msgstr "Kérem, jelölje be az egyes lehetőségeket" #, fuzzy #~ msgid "%s %% complete" #~ msgstr "teljes" #, fuzzy #~ msgid "Persian" #~ msgstr "Verzió" #~ msgid "" #~ "This is a closed-access survey. You need a valid token to participate." #~ msgstr "" #~ "Ez a kérdőív zártkörű, a felmérésben való részvételhez egy zsetonra van " #~ "szüksége." #~ msgid "prev" #~ msgstr "előző" #~ msgid "next" #~ msgstr "következő" #~ msgid "The token you have provided is not valid." #~ msgstr "A megadott zseton érvénytelen." #~ msgid "Your survey responses have been saved succesfully" #~ msgstr "Válaszait sikeresen rögzítettük" #~ msgid "" #~ "You, someone using your email address, or the administrator has saved a " #~ "survey in progress. The following details can be used to return to this " #~ "survey and continue where you left off." #~ msgstr "" #~ "Ön, vagy valaki, aki az Ön e-mail címével lépett be, elmentett egy " #~ "folyamatban lévő kérdőívet. Az alábbi adatokkal lehet folytatni a " #~ "kitöltést." #~ msgid "" #~ "The uploaded file is bigger than the upload_max_filesize directive in php." #~ "ini" #~ msgstr "" #~ "A feltöltött file nagyobb mint az \"upload_max_filesize\" beállítás a php." #~ "ini-ben" #~ msgid "The file was only partially uploaded" #~ msgstr "A file csak részlegesen került feltöltésre" #~ msgid "No file was uploaded" #~ msgstr "Nem került file feltöltésre" #~ msgid "Error on file transfer. You must select a CSV file" #~ msgstr "Hiba a fájlátvitel során. Válasszon ki egy CSV-fájlt!" #~ msgid "You need to upload the file" #~ msgstr "Fell kell töltenie file-t" #~ msgid "You must upload a CSV file" #~ msgstr "CSV file-t kell feltölteni" #~ msgid "Upload CSV file" #~ msgstr "CSV file feltöltése" #~ msgid "It is impossible to upload a file other than CSV type" #~ msgstr "Csak CSV formátum feltöltése engedélyezett" #~ msgid "It is impossible to upload an empty file" #~ msgstr "Üres file feltöltése nem lehetséges" #~ msgid "Uploading CSV file" #~ msgstr "CSV file feltöltése" #~ msgid "Visualization:" #~ msgstr "Megjelenítés:" #~ msgid "Select the field number you would like to use for your answers:" #~ msgstr "Válassza ki a mezőkódot, amelyet a válaszhoz szeretne használni:" #~ msgid "Select all" #~ msgstr "Minden kijelölése" #~ msgid "Proceed" #~ msgstr "Továbblépés" #~ msgid "Question List" #~ msgstr "Kérdéssor" #~ msgid "Like" #~ msgstr "Hasonló" #~ msgid "Not Equals" #~ msgstr "Nem egyenlő" #~ msgid "Filter Conditions" #~ msgstr "Szűrőfeltételek" #~ msgid "Numerical" #~ msgstr "Számérték" #~ msgid "Huge free text" #~ msgstr "Óriásszöveg" #~ msgid "Export Current Survey" #~ msgstr "Kérdőív exportálása" #~ msgid "Please contact" #~ msgstr "A további teendők ügyében vegye fel a kapcsolatot:" #~ msgid "Update tokens table with new fields" #~ msgstr "Zsetontábla frissítése új elemekkel"