msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Translating LimeSurvey\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-12 18:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 00:47+0100\n" "Last-Translator: Carsten Schmitz \n" "Language-Team: A. Murad BAYRAM \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:36 msgid "Save your responses so far" msgstr "Cevaplarınıız kaydedin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:66 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:212 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:277 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "Üzgünüm. Eşleşen bir anket bulunamadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:700 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:302 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:886 msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses." msgstr "Bu anket aktif değil. Cevaplarınız kaydedilmeyecek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:205 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:116 msgid "Did Not Save" msgstr "Kaydedilmedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:206 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:117 msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "Cevaplarınız kaydedilmedi. Bu anket henüz aktif değil." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:212 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:87 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:122 msgid "Clear Responses" msgstr "Cevapları Temizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:243 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:284 msgid "Thank you!" msgstr "Teşekkürler!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:284 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "Ankete verdiğiniz yanıtlar kaydedilmiştir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:256 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:138 msgid "Click here to print your answers." msgstr "Yanıtlarınızı yazdırmak için buraya tıklayınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:390 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:517 msgid "or" msgstr "veya" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:268 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:218 msgid "View the statistics for this survey." msgstr "Bu anketin istetistiklerini görüntüle." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:446 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:446 msgid "Date is not valid!" msgstr "Geçersiz tarih!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:76 msgid "Albanian" msgstr "Arnavutça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:81 msgid "Arabic" msgstr "Arapça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:86 msgid "Basque" msgstr "Baskça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:91 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:96 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:101 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:106 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:111 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Çince (Basit)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:116 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "Çince (Geleneksel - Hong Kong)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:121 msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "Çince (Geleneksel - Taiwan)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:126 msgid "Croatian" msgstr "Hırvatça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:131 msgid "Czech" msgstr "Çekçe" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:136 msgid "Danish" msgstr "Danimarkaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:141 msgid "Dutch" msgstr "Hollandaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:146 msgid "English" msgstr "İngilizce" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:151 msgid "Estonian" msgstr "Estonyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:156 msgid "Finnish" msgstr "Fince" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:162 msgid "French" msgstr "Fransızca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:167 msgid "Galician" msgstr "Galician" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:172 msgid "German" msgstr "Almanca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177 msgid "German informal" msgstr "Almanca resmi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:182 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:187 msgid "Hindi" msgstr "Hintçe" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:192 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:197 msgid "Hungarian" msgstr "Macarca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:202 msgid "Icelandic" msgstr "İzlandaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:207 msgid "Indonesian" msgstr "Endonezyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:212 msgid "Italian" msgstr "İtalyanca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:217 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:222 msgid "Korean" msgstr "Korece" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:227 msgid "Lithuanian" msgstr "Litvanyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:232 msgid "Latvian" msgstr "Letonyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:237 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:242 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norveççe (Bokmal)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:247 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norveççe (Nynorsk)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:252 msgid "Persian" msgstr "Farsça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:257 msgid "Polish" msgstr "Polonyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:262 msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:267 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portekizce (Brezilya)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:273 msgid "Russian" msgstr "Rusça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:278 msgid "Romanian" msgstr "Romanyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:283 msgid "Slovak" msgstr "Slovakça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:288 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenyaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:293 msgid "Serbian" msgstr "Sırpça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:298 msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "İspanyolca (Meksika)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:308 msgid "Swedish" msgstr "İsveççe" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:313 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:318 msgid "Thai" msgstr "Taylandça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:324 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:268 msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." msgstr "Dikkat: Halen varsayılan parolayı ('password') kullanıyorsunuz. Lütfen parolanızı değiştirip tekrar giriş yapın." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:270 msgid "Administration" msgstr "Yönetim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:273 msgid "Logged in as" msgstr "Giriş Yapılan Kullanıcı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:577 msgid "Default Administration Page" msgstr "Yönetim Sayfası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:289 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:291 msgid "Create/Edit Users" msgstr "Kullanıcı Oluştur/Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:295 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:296 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "Grup Oluştur/Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:301 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:303 msgid "Show System Summary" msgstr "Sistem Özetini Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:311 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:312 msgid "Check Data Integrity" msgstr "Veri Bütünlüğünü Doğrula" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:324 msgid "List Surveys" msgstr "Anketleri Listele" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:334 msgid "Backup Entire Database" msgstr "Veritabanının Tam Yedeğini Al" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:347 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1410 msgid "Edit/Add Label Sets" msgstr "Etiket Setlerini Düzenle/Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:572 msgid "Template Editor" msgstr "Şablon Editörü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1300 msgid "Surveys" msgstr "Anketler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:373 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:374 msgid "Create or Import New Survey" msgstr "Yeni anket oluştur veya içe aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:386 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:107 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:599 msgid "Logout" msgstr "Çıkış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:390 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:392 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:113 msgid "Show Help" msgstr "Yardımı Görüntüle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:400 #, php-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "Burası %s. Hoşgeldiniz!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:401 msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" msgstr "İlk anketinizi oluşturmak için adımlar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:403 #, php-format msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." msgstr "Sağ üst köşedeki %s ikonuna tıklayarak yeni bir anket oluşturun." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:403 msgid "Add survey" msgstr "Anket Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:404 msgid "Create a new group inside your survey." msgstr "Anketiniz için yeni bir grup oluşturun." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:405 msgid "Create one or more question inside the new group." msgstr "Yeni gruba bir veya daha fazla soru oluşturun." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:406 #, php-format msgid "Done. Test your survey using the %s icon." msgstr "İşlem tamam. %s ikonuna tıklayarak anketinizi sınayın." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:406 msgid "Test survey" msgstr "Anketi Sına" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:364 msgid "Active" msgstr "Aktif" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:639 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:106 msgid "Inactive" msgstr "Pasif" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:642 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:691 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:824 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1313 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1338 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4265 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4304 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4340 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:381 msgid "Please Choose..." msgstr "Lütfen seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1314 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1339 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:746 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:848 msgid "Array (Flexible Labels) Dual Scale" msgstr "Dizi (Esnek Etiketler) İkili Ölçek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:849 msgid "5 Point Choice" msgstr "5 Puanlı Şık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:850 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "Dizi (5 Puanlı Şık)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:851 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "Dizi (10 Puanlı Şık)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:852 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "Dizi (Evet/Hayır/Belli Değil)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:853 msgid "Date" msgstr "Tarih" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:854 msgid "Array (Increase, Same, Decrease)" msgstr "Dizi (Artan, Aynı, Azalan)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:855 msgid "Array (Flexible Labels)" msgstr "Dizi (Esnek Etiketler)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:856 msgid "Gender" msgstr "Cinsiyet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:857 msgid "Array (Flexible Labels) by Column" msgstr "Dizi (Esnek Etiketler) Sütuna göre" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:858 msgid "Language Switch" msgstr "Dil Seçimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:859 msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "Çoklu Rakamsal Giriş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:860 msgid "List (Radio)" msgstr "Liste (Radyo Buton)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:861 msgid "Multiple Options" msgstr "Çoklu Seçenek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:862 msgid "Numerical Input" msgstr "Rakamsal Giriş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:863 msgid "List With Comment" msgstr "Yorumlu Liste" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:864 msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "Yorumlu Çoklu Seçenek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:865 msgid "Multiple Short Text" msgstr "Çoklu Kısa Metin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:734 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2555 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:696 msgid "Ranking" msgstr "Sıralama" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:867 msgid "Short Free Text" msgstr "Kısa metin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:868 msgid "Long Free Text" msgstr "Uzun metin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:869 msgid "Huge Free Text" msgstr "Büyük Metin Alanı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:870 msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" msgstr "Liste (Esnek Etiketler) (Açılır menü)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:871 msgid "Boilerplate Question" msgstr "Ara Soru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:872 msgid "Yes/No" msgstr "Evet/Hayır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:873 msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" msgstr "Liste (Esnek Etiketler) (Radyo Buton)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:874 msgid "List (Dropdown)" msgstr "Liste (Açılır menü)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:875 msgid "Array (Multi Flexible) (Numbers)" msgstr "Dizi (Esnek Etiketler) (Numaralı)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:876 msgid "Array (Multi Flexible) (Text)" msgstr "Dizi (Esnek Etiketler) (Metin)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1269 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:816 msgid "No email notification" msgstr "E-posta bilgilendirmesi yapılmasın" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:819 msgid "Basic email notification" msgstr "Basit e-posta bilgilendirmesi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:822 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "Sonuç kodlarıyla beraber detaylı e-posta bilgilendirmesi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1665 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:49 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "gnr Setup" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5207 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:468 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:67 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:282 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:430 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:702 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:795 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1971 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2287 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:142 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:180 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:181 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:182 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2977 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:181 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:31 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:96 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:106 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:239 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:401 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:455 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:487 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:348 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:373 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:67 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:127 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:220 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:371 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:768 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:795 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:905 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:952 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:583 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:84 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1429 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1461 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1558 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1601 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2802 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2946 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2966 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3033 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3077 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3560 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3614 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3643 msgid "Error" msgstr "Hata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1670 msgid "It appears as if some tables or fields are missing from your database." msgstr "Öyle görünüyor ki bazı tablolar veya alanlar veritabanınızda kayıp." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1672 msgid "Check Database Fields" msgstr "Veritabanı Alanlarını Kontrol Et" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:121 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:102 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:113 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:566 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:106 msgid "Return to Survey Administration" msgstr "Anket Yönetimine Dön" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1886 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:126 msgid "Show summary information" msgstr "Özet bilgisi göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1892 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1899 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:128 msgid "Display Responses" msgstr "Yanıtları göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1908 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5572 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:513 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:572 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1289 msgid "Please select a language:" msgstr "Lütfen bir dil seçiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5588 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:990 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:60 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:577 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1294 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:316 msgid "Cancel" msgstr "İptal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1923 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "Son 50 cevabı göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1927 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:530 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:531 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:541 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:542 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "Anket için Giriş Ekranı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1931 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "Bu yanıtlardan istatistik çıkar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1938 msgid "Export Results to Application" msgstr "Sonuçları uygulamaya ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1943 msgid "Export results to a SPSS command file" msgstr "Sonuçları SPSS'e Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1945 msgid "Export result to a SPSS command file" msgstr "Sonuçları SPSS'e Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1948 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1950 msgid "Export results to a R data file" msgstr "Sonuçları R data dosyasına aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1954 msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "Cevapları kapatılmış bir anket tablosundan al" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1959 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:707 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:708 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "Kayıtlı fakat gönderilmemiş anketleri göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:83 msgid "Import a VV survey file" msgstr "Bir VV Anket dosyası al" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1969 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:46 msgid "Export a VV survey file" msgstr "VV anket dosyası çıkar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1984 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:61 msgid "Iterate survey" msgstr "Anket yinele" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2063 msgid "Preset" msgstr "Sıfırla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2064 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1640 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1790 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1812 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:828 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1723 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1845 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:413 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:406 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:610 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:611 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1094 msgid "Token" msgstr "Pin Kodu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2065 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:630 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:631 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1067 msgid "Date Last Action" msgstr "Son İşlem Tarihi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2066 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:168 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:422 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:635 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:636 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1070 msgid "Date Started" msgstr "Başlama Tarihi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2067 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:625 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:430 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1073 msgid "IP Address" msgstr "IP Adresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2068 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:178 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:434 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:651 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1079 msgid "Referring URL" msgstr "Gelinen URL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2223 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2574 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:647 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:988 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1416 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1486 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1564 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1682 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2176 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2521 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2636 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:712 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1364 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1453 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1494 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2413 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3246 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3337 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3468 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:985 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2156 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2200 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2206 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2289 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2515 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2531 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2575 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:673 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:755 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:756 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:857 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:858 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:286 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:451 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:703 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:715 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:741 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1200 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1201 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3652 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1208 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:718 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3057 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3204 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1370 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:827 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1315 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1943 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1961 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2600 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2657 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:942 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1449 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1458 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2389 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2401 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2413 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2449 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2462 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2482 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2494 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2506 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2571 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2628 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2652 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2677 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2703 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2717 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2728 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3246 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3297 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3321 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3342 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3401 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3408 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3415 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3422 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3429 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3436 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:441 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:459 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:987 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1092 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:245 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:288 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:337 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:579 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:835 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:415 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:433 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1243 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1313 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:380 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3661 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1209 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1334 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:724 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:899 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3058 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3205 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1371 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1611 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1318 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2601 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2659 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:938 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1449 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1458 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2392 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2404 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2416 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2428 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2440 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2452 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2485 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2509 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2521 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2575 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2631 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2680 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2706 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2720 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2731 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3247 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3298 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3313 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3343 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3402 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3409 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3416 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3430 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:442 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:461 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:984 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:988 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1094 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:235 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:250 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:338 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:369 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:581 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:836 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:378 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:383 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:418 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:436 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1247 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1294 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1295 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1298 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1299 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1316 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1317 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:381 msgid "No" msgstr "Hayır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2239 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2247 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5198 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:760 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1300 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1520 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1716 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1824 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1891 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3672 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3754 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3830 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3907 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3987 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4049 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4209 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4400 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4483 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4573 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4593 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4679 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5549 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5615 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5737 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5972 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6026 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1549 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1832 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1846 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1956 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2476 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2535 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3344 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3773 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3787 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3860 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3901 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2097 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:224 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:241 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:246 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:251 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:256 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:345 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:746 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:747 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:770 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:824 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:840 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:849 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:860 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:926 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:949 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:986 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1455 msgid "No answer" msgstr "Cevap yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2245 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3729 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1327 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:707 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3198 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:862 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1950 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:448 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:613 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:341 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:845 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:373 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:371 msgid "Male" msgstr "Bay" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2246 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3710 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:701 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3197 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:859 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1951 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2110 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:449 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:612 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:342 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:844 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:372 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1265 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:370 msgid "Female" msgstr "Bayan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4179 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:893 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3059 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1379 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2658 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1093 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1110 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:580 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1321 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:382 msgid "Uncertain" msgstr "Emin Değil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4395 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4442 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:945 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3076 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2677 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:467 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1148 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:388 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1328 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:386 msgid "Increase" msgstr "Arttır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4397 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1229 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:955 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3078 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2679 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:468 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:586 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:390 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1336 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1337 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:388 msgid "Decrease" msgstr "Azalt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4396 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4453 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:950 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3077 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1984 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2678 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:239 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:585 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:389 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1332 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:387 msgid "Same" msgstr "Aynı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:197 msgid "Comment" msgstr "Yorum" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2765 msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." msgstr "Uyarı: Tarayıcınızda JavaScript kapalı durumda. Bu durumda anketteki tüm soruları cevaplayamayabilirsiniz. Lütfen tarayacınızın ayarlarını kontrol ediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2780 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "Bu ankette hiç soru yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2784 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "Bu ankette sadece 1 soru var" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2788 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "Bu ankette {NUMBEROFQUESTIONS} soru var." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2811 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:207 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1586 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2951 msgid "Submit" msgstr "Gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2830 msgid "A Note On Privacy" msgstr "Gizlilik Notu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2830 msgid "This survey is anonymous." msgstr "Bu anket anonimdir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2830 msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." msgstr "Katıldığınız ankette size ait herhangi bir bilgi tutulmamaktadır. Verilen yanıtlar kurumumuzun koruması altındadır. Hiçbir şekilde üçüncü şahıslarla paylaşılmaz. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2840 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "Bütün cevapları silmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2841 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "Çık ve Anketi Temizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2865 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2871 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:552 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:556 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "Yarım Kalmış Ankete Devam Et" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2879 msgid "Resume Later" msgstr "Daha Sonra Devam Et" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2946 msgid "Thank You!" msgstr "Teşekkürler!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2946 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "Bu Anketteki soruları cevaplamayı tamamladınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2946 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "İşlemin tamamlanması ve cevaplarınızın kaydedilmesi için 'Gönder' butonuna tıklayınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2952 msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." msgstr "Eğer önceki sayfalarda vermiş olduğunuz cevaplara gözatmak ve/veya değiştirmek istiyorsanız [<< geri] düğmesine basarak önceki sayfalara gidebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2973 msgid "Answers Cleared" msgstr "Cevaplar Temizlendi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2987 msgid "Restart this Survey" msgstr "Anketi Yeniden Başlat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2990 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:589 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1697 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1734 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1914 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:161 msgid "Close this Window" msgstr "Pencereyi Kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2992 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "Bitmemiş Anketinizi Kaydedin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2993 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "Bu anket için aşağıya bir kullanıcı adı ve parola girerek kaydedin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2993 msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." msgstr "Anketiniz, girmiş olduğunuz kullanıcı adı ve parolasıyla kaydedilecek, böylece daha sonraki bir zamanda bu kullanıcı adı ve parolayı kullanarak tekrar giriş yapıp ankete kaldığınız yerden devam edebileceksiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2993 msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." msgstr "Eğer bir e-posta adresi belirtirseniz girdiğiniz bilgiler bu adrese gönderilecektir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3001 msgid "Return To Survey" msgstr "Anket'e geri dön" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3006 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:321 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:537 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:817 msgid "Name" msgstr "Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3009 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3035 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:538 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:385 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:505 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:508 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:197 msgid "Password" msgstr "Parola" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3012 msgid "Repeat Password" msgstr "Tekrar Parola" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3015 msgid "Your Email" msgstr "E-posta Adresiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3020 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3040 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3091 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1659 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1820 msgid "Security Question" msgstr "Güvenlik Sorusu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3023 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:339 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1961 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2014 msgid "Save Now" msgstr "Şimdi Kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3028 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "Kaydettiğiniz Ankete Devam Edin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3029 msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "Buradan daha önce kaydetmiş olduğunuz bir anketi yükleyip kaldığınız yerden devam edebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3029 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "Kaydederken kullandığınız kullanıcı adı ve parolayı yazın" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3032 msgid "Saved name" msgstr "Kayıtlı Kullanıcı Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3045 msgid "Load Now" msgstr "Şimdi Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3050 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "Bu anketi tamamlayabilmeniz için kayıtlı olmanız gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3051 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "Bu ankete katılmak için kayıt yapabilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3051 msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." msgstr "Aşağıda sizden istenen bilgileri giriniz, böylece ankete katılabilmeniz için bir link e-posta adresinize gönderilecek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3058 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1692 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:400 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:600 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:601 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1082 msgid "First Name" msgstr "Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3065 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1698 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:402 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:595 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:596 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1085 msgid "Last Name" msgstr "Soyadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3072 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:87 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:606 msgid "Email Address" msgstr "E-posta Adresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1600 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1662 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:299 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:318 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1256 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1566 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:683 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:711 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:717 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:724 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:783 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:793 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:819 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:822 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:976 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1017 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1022 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1806 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1811 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1861 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1899 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2246 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:38 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:98 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:61 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:84 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:257 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:398 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:562 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:602 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:612 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:639 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:645 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:78 msgid "Continue" msgstr "Devam" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3123 msgid "Your Assessment" msgstr "Değerlendirmeniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3264 msgid "Sort answers alphabetically" msgstr "Cevapları alfabetik olarak sırala" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3268 msgid "The percentage width of the answer column" msgstr "Cevap sütununun yüzde olarak genişliği" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3269 msgid "Answer width" msgstr "Cevap genişliği" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3273 msgid "Filter an array's answers from a Multiple Options Question" msgstr "Bir çoktan seçmeli sorudan dizi cevapları filtrele" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3274 msgid "Array filter" msgstr "Dizi filtresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3278 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3279 msgid "Category Separator" msgstr "Kategori Ayracı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3283 msgid "Filter the available answers by this value" msgstr "Uygun cevapları şu değere göre filtrele" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3284 msgid "Code filter" msgstr "Kod filtresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3288 msgid "Number of columns to display" msgstr "Gösterilecek sütun sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3289 msgid "Display columns" msgstr "Sütunları göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3293 msgid "How many rows to display" msgstr "Gösterilecek satır sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3294 msgid "Display rows" msgstr "Satırları göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3298 msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" msgstr "Soruyla birlikte normalde gösterilen ipucunu gizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3299 msgid "Hide tip" msgstr "İpucu gizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3303 msgid "Limit the number of possible answers" msgstr "Muhtemel cevapların limit sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3304 msgid "Maximum answers" msgstr "En çok cevap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3308 msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" msgstr "Çoklu numara girişlerinin maksimum toplam değeri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3309 msgid "Maximum sum value" msgstr "Maksimum toplam değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3313 msgid "Maximum characters allowed" msgstr "İzin verilen maksimum karakter sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3314 msgid "Maximum characters" msgstr "Maksimum karakter" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3318 msgid "Ensure a minimum number of possible answers" msgstr "Muhtemel cevaplar için minimum sayı belirle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3319 msgid "Minimum answers" msgstr "En az cevap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3323 msgid "Allow only numerical input" msgstr "Sadece sayısal girişlere izin ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3324 msgid "Numbers only" msgstr "Sadece rakamlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3328 msgid "Present answers in random order" msgstr "Mevcut cevapları rastgele sırala" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3329 msgid "Random answer order" msgstr "Rastgele cevap sıralaması" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3333 msgid "Width of text input box" msgstr "Metin giriş kutusunun genişliği" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3334 msgid "Input box width" msgstr "Giriş kutusu genişliği" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3338 msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" msgstr "Çoklu rakamsal giriş toplamı bu değere eşit olmalı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3339 msgid "Equals sum value" msgstr "Toplam değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3343 msgid "Multiple numeric inputs must be greater than this value" msgstr "Çoklu rakamsal girişler bu değerden büyük olmalı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3344 msgid "Minimum sum value" msgstr "Minimum toplam değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3348 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3349 msgid "Use slider layout" msgstr "Sürgü yerleşim kullan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3354 msgid "Slider minimum value" msgstr "Minimum değer seç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3358 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3359 msgid "Slider maximum value" msgstr "Maksimum değer seç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3364 msgid "Slider accuracy" msgstr "Kaydırma çubuğu hassasiyeti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3369 msgid "Slider initial value" msgstr "Kaydırma çubuğu başlangıç değeri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3373 msgid "Add a prefix to the answer field" msgstr "Cevap alanına bir önek ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3374 msgid "Answer prefix" msgstr "Cevap öneki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3378 msgid "Add a suffix to the answer field" msgstr "Cevap alanına bir sonek ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3379 msgid "Answer suffix" msgstr "Cevap soneki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3383 msgid "Use accessible select boxes instead of calendar popup" msgstr "Takvim için açılır pencere yerine seçim kutuları kullan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3384 msgid "Display select boxes" msgstr "Seçme kutularını göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3388 msgid "Minimum year value for dropdown list" msgstr "Açılır listedeki minimum yıl değeri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3389 msgid "Minimum dropdown year" msgstr "Minimum yıl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3393 msgid "Maximum year value for dropdown list" msgstr "Açılır listedeki maksimum yıl değeri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3394 msgid "Maximum dropdown year" msgstr "Maksimum yıl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3398 msgid "Excludes all other options if this is selected" msgstr "Eğer bu seçilirse diğer tüm seçenekleri hariç tut" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3399 msgid "Exclusive option" msgstr "Hariç tutma seçeneği" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3403 msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" msgstr "Dizi (çoklu-esnek) soru tipi için maksimum değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3404 msgid "Maximum value" msgstr "En çok değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3408 msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" msgstr "Dizi (çoklu-esnek) soru tipi için minimum değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3409 msgid "Minimum value" msgstr "En az değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3413 msgid "Step value for array (multi-flexible) question type" msgstr "Dizi (çoklu-esnek) soru tipi için basamak değeri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3414 msgid "Step value" msgstr "Basamak değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3418 msgid "Use Checkbox layout for array (multi-flexible) question type" msgstr "Dizi (çoklu-esnek) soru tipi için seçim kutusu düzeni kullan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3419 msgid "Checkbox layout" msgstr "Seçim kutusu düzeni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3423 msgid "Use Dual Dropdown instead of Dual Scale" msgstr "İkili Ölçek yerine İkili Açılır liste kullan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3424 msgid "Dual dropdown" msgstr "İkili açılır liste" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3428 msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" msgstr "Açılır listeler için Önek|Sonek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3429 msgid "Prefix|Suffix" msgstr "Önek|Sonek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3433 msgid "Header for scale A" msgstr "A ölçeği için başlık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3434 msgid "Header scale A" msgstr "A ölçeği başlığı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3438 msgid "Header for scale B" msgstr "B ölçeği için başlık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3439 msgid "Header scale B" msgstr "B ölçeği başlığı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3443 msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" msgstr "Açılır listeler için Cevap-Sonrası-Ayraç|Açılırliste-Arası-Ayraç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3444 msgid "Dropdown separators" msgstr "Açılırliste ayraçları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3448 msgid "Replaces the 'other' label with text" msgstr "'diğer' yerine kullanılacak metin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3449 msgid "\"Other\" caption" msgstr "\"Diğer\" yazısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3453 msgid "Show statistics of a certain question to the user" msgstr "Kullanıcıya ait belli bir sorunun istatistiğini göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3454 msgid "Show in public statistics" msgstr "Açık istatistiklerde göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3458 msgid "SGQA identifier to use total of previous question as maximum for this question" msgstr "SGQA identifier to use total of previous question as maximum for this question" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3459 msgid "Max value from SQGA" msgstr "SGQA'dan maksimum değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3463 msgid "SGQA identifier to use total of previous question as minimum for this question" msgstr "SGQA identifier to use total of previous question as minimum for this question" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3464 msgid "Min value from SQGA" msgstr "SGQA'dan minimum değer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3468 msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question" msgstr "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3469 msgid "Value equals SQGA" msgstr "Değer SQGA'ya eşit" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3634 msgid "Version" msgstr "Versiyon" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3643 msgid "Online Manual" msgstr "Çevrimiçi Kullanım Klavuzu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3646 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "Bu projeye destek olun - Bağış gönderin / " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3649 msgid "Visit our website!" msgstr "Sayfamızı ziyaret edin!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3764 msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." msgstr "E-posta gönderilemedi çünkü demo modu aktif durumda." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3904 msgid "Local Submission" msgstr "Yerel Gönderim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:112 msgid "Executing" msgstr "Yürütülüyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4114 msgid "Failed! Reason: " msgstr "Başarısız! Sebebi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4120 msgid "Success!" msgstr "Başarılı!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:193 msgid "Please try again." msgstr "Lütfen tekrar deneyiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:235 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:180 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "Bu kaydedilmiş oturum için bir isim belirlemelisiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:181 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "Bu kaydedilmiş oturun için bir parola belirlemelisiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:182 msgid "Your passwords do not match." msgstr "Parolalarınız eşleşmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:246 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1571 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1764 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:57 msgid "The answer to the security question is incorrect" msgstr "Güvenlik sorusuna verdiğiniz cevap yanlış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:262 msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." msgstr "Bu isim bu anket için daha önce kullanılmış. Daha önce kullanılmayan bir isim seçmelisiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:318 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:534 msgid "Saved Survey Details" msgstr "Kayıtlı Anket Detayları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:319 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:535 msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "Sürdürmekte olduğunuz anketi kaydettiğiniz için teşekkürler. Aşağıdaki detaylar ankete geri dönüşte ve kaldığınız yerden devam etmede kullanılacaktır. Lütfen bu e-postayı saklayınız zira size tekrar bir parola göndermemiz mümkün olmayacaktır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:539 msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" msgstr "Aşağıdaki linke tıklayarak (veya kopyalayıp tarayıcınıza yapıştırarak) ankete kaldığınız yerden devam edebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:338 msgid "Your survey was successfully saved." msgstr "Anketiniz başarıyla kaydedildi. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:560 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "Sonuçlar gönderilemedi - gönderilecek sonuç yok." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:561 msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved." msgstr "Bu hata cevaplar gönderildikten sonra tarayıcınızı yenilerseniz oluşur. Bu durumda, zaten cevaplarınız kaydedilmiştir. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:561 msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem." msgstr "Bu hatayı anketi yanıtlama esnasında almışsanız, tarayıcınızın '<- GERİ' düğmesine basıp bir önceki sayfayı yenileyiniz. Son sayfadaki cevaplarınızı kaybedecek olsanız da önceki sayfalardaki yanıtlarınız saklanmış olacaktır. Bu hata web sunucunun aşırı yoğunluğudan kaynaklanıyor olabilir. Bu sorundan dolayı özür dileriz. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:79 msgid "Token mismatch" msgstr "Pin kodu uyuşmuyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:80 msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." msgstr "Girmiş olduğunuz pin kodu mevcut oturumunuzla uyuşmuyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:105 msgid "Please wait to begin with a new session." msgstr "Yeni bir oturumla başlamak için lütfen bekleyin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:103 msgid "Previous session is set to be finished." msgstr "Bir önceki oturum tamamlandı olarak ayarlandı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:104 msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." msgstr "Tarayıcınız bu anketin daha önce cevaplandırıldığını raporladı. Baştan başlayabilmeniz için oturumu sıfırlıyoruz. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:223 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:252 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:111 msgid "ERROR" msgstr "HATA" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:224 msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "Üzgünüz ama bunu yapmak için yetkiniz yok." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:225 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:348 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:433 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:470 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:113 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:325 #, php-format msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." msgstr "Daha fazla bilgi almak için lütfen %s ( %s ) ile irtibata geçiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:112 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "Üzgünüm oturum süresi aşıldı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:112 msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." msgstr "Uzun zamandır sistem üzerinde aktiviteniz olmadı, tarayıcınızda çerezler kapalı durumda veya bağlantınızla ilgili bir problem var." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:344 msgid "No available surveys" msgstr "Katılabilecek anket yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:347 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:324 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "Anket kimlik numaranız sağlanmamış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:326 msgid "The following surveys are available:" msgstr "Aşağıdaki anketler aktif durumdadır:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:432 msgid "This survey is no longer available." msgstr "Bu ankete katılım artık mümkün değil." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:449 msgid "This survey is not yet started." msgstr "Bu anket henüz başlatılmamış." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:469 msgid "You have already completed this survey." msgstr "Bu ankete zaten katılmışsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:517 msgid "You did not provide a name" msgstr "Bir kullanıcı adı girmediniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:522 msgid "You did not provide a password" msgstr "Bir parola girmediniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:142 msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." msgstr "Bu anket kapalı-kontrollü bir ankettir, geçerli bir Pin Kodu (katılım şifresi) olmadan erişilemez. Detaylı bilgi ve destek için lütfen sistem yöneticisiyle görüşün." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:585 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1693 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1730 msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "Girmiş olduğunuz şifre geçerli değil veya daha önce kullanılmış." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:586 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1694 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1731 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1911 #, php-format msgid "For further information contact %s" msgstr "Daha ayrıntılı bilgi için %s ile irtibat kurunuz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:704 msgid "Survey Saved" msgstr "Anket Kayıtlı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:737 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "Girdiğiniz kullanıcı adı ve parola ile eşleşen kaydedilmiş bir anket bulunamadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1406 msgid "Answer Submission for Survey" msgstr "Anket İçin Cevap Gönderimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1408 msgid "Survey Submitted" msgstr "Anket Gönderildi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1409 msgid "A new response was entered for your survey" msgstr "Anketinize yeni katılım gerçekleşti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1412 msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "Aşağıdaki linke tıklayarak anketi yeniden başlatınız:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1416 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "Aşağıdaki linke tıklayarak müstakil cevapları görebilirsiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1419 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "Aşağıdaki linke tıklayarak müstakil cevapları düzenleyebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1422 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "Buraya tıklayarak istatistikleri görebilirsiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1498 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu ve cevaplarınız kaydedilemedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1501 msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "Cevaplarınız kaybolmadı, anket yöneticisine e-posta gönderildi ve daha sonra veritabanımıza kaydı girilecek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1502 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "Anket numarasına göre cevapların kaydında bir hata oluştu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1503 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "GİRİLMESİ GEREKEN VERİ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1508 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "HATA OLUŞAN SQL KODU" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1510 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "HATA MESAJI" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1512 msgid "Error saving results" msgstr "Sonuçların kaydında hata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1520 msgid "Try to submit again" msgstr "Tekrar göndermeyi deneyin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1574 msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." msgstr "Ankete devam edebilmeniz için lütfen sorulan güvenlik sorusuna cevap verdikten sonra devam ediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1632 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1692 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1729 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1767 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "Bu kontrollü bir ankettir. Ankete katılabilmeniz için geçerli bir Pin Koduna (katılım şifresine) sahip olmanız gerekmektedir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1633 msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Eğer size bir Pin Kodu (katılım şifresi) ulaştırılmışsa, lütfen aşağıdaki kutuya bu şifreyi girerek devam ediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1772 msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Eğer size bir Pin Kodu ulaştırılmışsa lütfen bunu aşağıdaki kutuya girerek devam ediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1794 msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." msgstr "Lütfen aşağıdaki soruyu cevaplayarak Pin Kodunu doğrulayınız ve devam ediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1910 msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." msgstr "Bu ankette herhangi bir soru bulunmuyor, bunun için test edilemez veya tamamlanamaz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2644 msgid "Previous" msgstr "Önceki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2268 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2274 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:542 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:618 msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2630 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2643 msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "Üzgünüm, cevaplarınız anket kotasını aştı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:64 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "Girmiş olduğunuz e-posta adresi geçerli değil. Lütfen kontrol edin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:79 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "Girdiğiniz e-posta adresiyle daha önce kayıt yapılmış görünüyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:156 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "Ankete katılım için kayıt yaptınız, teşekkür ederiz. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:156 msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "Girmiş olduğunuz e-posta adresine ankete erişim detaylarını içeren bir bilgilendirme mesajı gönderildi. Lütfen e-postanızdaki linki takip ediniz. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:156 msgid "Survey Administrator" msgstr "Anket Yöneticisi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:385 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:393 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:401 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:409 msgid "Choose one of the following answers" msgstr "Aşağıdaki seçeneklerden birini seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:419 #, php-format msgid "Rank at least %d items" msgstr "Lütfen en az %d nesne seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:433 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:471 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1204 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1205 msgid "Check any that apply" msgstr "Uygulamak icin herhangi birisini işaretleyiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:440 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:478 #, php-format msgid "Check between %d and %d answers" msgstr "%d ve %d arası cevapları işaretle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:444 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:482 #, php-format msgid "Check at most %d answers" msgstr "En çok %d cevap kontrol et" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:448 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:486 #, php-format msgid "Check at least %d answers" msgstr "En az %d cevap işaretle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:459 msgid "Choose your language" msgstr "Dilinizi seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:560 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:561 msgid "*" msgstr "*" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:593 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "Soruyu doğru olarak cevaplamalısınız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:612 msgid "This question is mandatory" msgstr "Bu soru mecburidir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:624 msgid "Please complete all parts" msgstr "Lütfen tüm alanları doldurunuz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:627 msgid "Please check the items" msgstr "Lütfen nesneleri kontrol ediniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:630 msgid "Please rank all items" msgstr "Lütfen seçenekleri sıralayınız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:634 msgid "Please check at least one item" msgstr "Lütfen en az bir seçeneği işaretleyiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:649 #, php-format msgid "If you choose '%s' you must provide a description." msgstr "'%s' seçeneğini seçerseniz bir açıklama yapmalısınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:672 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "En az bir soru alanını doldurmadan devam edemezsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:679 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed" msgstr "(*) Yıldız olan sorulara vereceğiniz cevaplar bizim için çok önemli. Anketi tamamlayabilmeniz için lütfen bu sorulara cevap veriniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:705 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid" msgstr "Bir veya daha fazla soru uygun şekilde cevaplanmadı. Bu sorulara uygun cevaplar vermediğiniz sürece devam edemezsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:789 msgid "Day" msgstr "Gün" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:806 msgid "Month" msgstr "Ay" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:809 msgid "Jan" msgstr "Oca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:810 msgid "Feb" msgstr "Şub" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:811 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:812 msgid "Apr" msgstr "Nis" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:813 msgid "May" msgstr "May" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:814 msgid "Jun" msgstr "Haz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:815 msgid "Jul" msgstr "Tem" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:816 msgid "Aug" msgstr "Ağu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:817 msgid "Sep" msgstr "Eyl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:818 msgid "Oct" msgstr "Eki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:819 msgid "Nov" msgstr "Kas" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:820 msgid "Dec" msgstr "Ara" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:837 msgid "Year" msgstr "Yıl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:903 msgid "Please complete all parts of the date" msgstr "Lütfen tarihin tüm bölümlerini tamamlayınız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:917 msgid "Format: YYYY-MM-DD" msgstr "Format: YYYY-AA-GG" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:918 msgid "(eg: 2003-12-25 for Christmas day)" msgstr "(ör: 2008-08-30 Zafer Bayramı)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:948 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1282 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5952 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6006 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:856 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:927 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:996 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2272 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2544 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2599 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2614 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2635 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2656 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2676 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2833 msgid "Please choose" msgstr "Lütfen seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1306 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1655 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language." msgstr "Hata: Bu soruda kullanılan etiket setleri seçilen dil için uygun değil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1778 msgid "Please choose one of the following" msgstr "Lütfen aşağıdakilerden birini seçin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1779 msgid "Please enter your comment here" msgstr "Lütfen yorumunuz buraya yazın" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2056 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2429 msgid "Remove this item" msgstr "Bu nesneyi kaldır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2097 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your" msgstr "Soldaki seçeneklerden sizce birinci olandan itibaren sırasıyla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2098 msgid "highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "tıklayarak sıralamanızı yüksek değerden küçük değere göre yapın." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2462 msgid "Your Choices" msgstr "Seçiminiz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2467 msgid "Your Ranking" msgstr "Sıralamanız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2126 msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" msgstr "Sıralamaya eklediğiniz seçeneklerin yanındaki makasa tıklayarak geri alabilirsiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2141 #, php-format msgid "Please rank at least '%d' item(s) for question \"%s\"" msgstr "Please rank at least '%d' item(s) for question \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2720 #, php-format msgid "Please choose at most '%d' answer(s) for question \"%s\"" msgstr "Please choose at most '%d' answer(s) for question \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2471 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2745 #, php-format msgid "Please choose at least '%d' answer(s) for question \"%s\"" msgstr "Please choose at least '%d' answer(s) for question \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2618 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2645 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:778 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "Seçiminiz için yorum girim:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2833 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3104 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5800 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "Hata: Bu sorunun cevabı yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3183 msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "Bu alana sadece rakam girebilirsiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3187 #, php-format msgid "Total of all entries must not exceed %d" msgstr "Tüm girişler %d sayısını aşmamalı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3191 #, php-format msgid "Total of all entries must equal %d" msgstr "Tüm girişler %d değerine eşit olmalı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3195 #, php-format msgid "Total of all entries must be at least %d" msgstr "Tüm girişler en az %d olmalı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3275 msgid "Total: " msgstr "Toplam:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3278 msgid "Remaining: " msgstr "Geri kalan:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3332 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3379 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "Geçersiz cevap. Tüm girişler belli bir sınırı aşmamalı, bu sınır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3345 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3353 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least " msgstr "Geçersiz cevap. Tüm girişlerin alt sınırı " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3449 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "Sadece rakam girebilirsiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4720 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6052 msgid "Error: The labelset used for this question is not available in this language and/or does not exist." msgstr "Hata: Bu soruda kullanılan etiket seti bu dil için kullanılamıyor ve/veya bulunmuyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5371 msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "Hata: Bu soru için cevap eklemeniz gerekiyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:199 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:88 msgid "PDF Export" msgstr "PDF Olarak Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:208 msgid "Survey Name (ID)" msgstr "Anket Adı (ID)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:413 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1097 msgid "Token ID" msgstr "Token NO" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:621 msgid "Date Stamp" msgstr "Tarih Saat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:328 msgid "First Scale" msgstr "İlk Ölçek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:329 msgid "Second Scale" msgstr "İkinci Ölçek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:292 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1166 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1691 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1859 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1862 msgid "Question" msgstr "Soru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:377 msgid "Your Answer" msgstr "Yanıtınız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:206 msgid "Print your answers." msgstr "Cevaplarınızın çıktınızın alın." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:598 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1947 msgid "Please wait ..." msgstr "Lütfen bekleyin..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:600 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1949 msgid "Go back" msgstr "Geri Git" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1964 msgid "Getting questions and answers ..." msgstr "Sorular ve Cevaplar Alınıyor ..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:622 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2203 msgid "Total records in survey" msgstr "Anketteki toplam kayıt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:639 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2338 msgid "Generating summaries ..." msgstr "Özet Oluşturuluyor ..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:822 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1476 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3363 msgid "Field summary for" msgstr "Özet Alanı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:826 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2654 msgid "Calculation" msgstr "Hesap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:828 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2656 msgid "Result" msgstr "Sonuç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:900 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1565 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2016 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2727 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3509 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3962 msgid "Sum" msgstr "Toplam" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:901 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2728 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4082 msgid "Standard deviation" msgstr "Standart Sapma" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:902 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2729 msgid "Average" msgstr "Averaj" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:903 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2730 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:133 msgid "Minimum" msgstr "En az" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1561 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1575 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1648 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3505 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3519 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3590 msgid "Count" msgstr "Sayı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:978 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2813 msgid "1st quartile (Q1)" msgstr "1. Çeyrek (Q1)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1012 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2847 msgid "2nd quartile (Median)" msgstr "2. Çeyrek (Medyan)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1054 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2890 msgid "3rd quartile (Q3)" msgstr "3. Çeyrek (Q3)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1070 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2906 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:133 msgid "Maximum" msgstr "En çok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1084 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2920 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "Boş değerler hesap dışı bırakıldı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1085 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2921 #, php-format msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" msgstr "Q1 ve Q3 %s ile hesaplandı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1085 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2921 msgid "minitab method" msgstr "Minitab metodu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1100 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2936 msgid "Not enough values for calculation" msgstr "Hesaplamak için yeterli veri yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1573 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1646 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2475 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3503 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3517 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3588 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1740 msgid "Answer" msgstr "Cevap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1577 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3507 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3521 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3592 msgid "Percentage" msgstr "Yüzdelik" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:1730 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3671 msgid "Non completed" msgstr "Tamamlanmadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2016 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:678 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:517 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1278 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:406 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:212 msgid "Answers" msgstr "Cevaplar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2022 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3968 msgid "Number of cases" msgstr "Durum sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4082 msgid "Arithmetic mean" msgstr "Aritmetik Ortalama" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:2322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:4270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:613 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:162 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:416 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:350 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:481 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:640 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:641 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1076 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:573 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "Kayıtlı yanıtlara gözat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:64 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:68 msgid "Saved Responses:" msgstr "Kayıtlı Yanıtlar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:84 msgid "Identifier" msgstr "Tanıtan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:86 msgid "Date Saved" msgstr "Tarih Kaydedildi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:327 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:865 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1587 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2086 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:351 msgid "Action" msgstr "Eylem" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:100 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:908 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:327 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1649 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:709 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:62 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:433 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:514 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:908 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:543 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:102 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:161 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:205 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:306 msgid "Data Consistency Check" msgstr "Veri Doğruluk Denetimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:306 msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "Eğer hata gözüküyorsa bu sayfayı bir kaç kere çalıştırmanız gerekebilir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:53 msgid "No matching Cqid" msgstr "Cqid eşleşmiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:60 msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "CFIELDNAME Grup eşleşmiyor!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:64 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "\"CFIELDNAME\" alanı yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:69 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "Aşağıdaki koşulların silinmesi gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:71 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:94 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:217 msgid "because" msgstr "çünkü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:77 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "Tüm durumlar tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:89 msgid "No matching qid" msgstr "Eşleşen qid yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:93 msgid "The following question attributes should be deleted" msgstr "Aşağıdaki soru özelliklerinin silinmesi gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:99 msgid "All question attributes meet consistency standards" msgstr "Tüm değerlendirmeler tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:211 msgid "No matching survey" msgstr "Eşleşen anket yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:205 msgid "No matching group" msgstr "Eşleşen grup yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:139 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "Aşağıdaki değerlendirmelerin silinmesi gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:135 msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "Tüm anket (Toplam) cevapları tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:145 msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "Tüm Grup cevapları tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:158 msgid "No matching question" msgstr "Eşleşen soru yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:164 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "Aşağıdaki cevapların silinmesi gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:170 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "Tüm cevaplar tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:182 msgid "Language specific settings missing" msgstr "Spesifik dil ayarları yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:187 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "Aşağıdaki anketlerin silinmesi gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:193 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "Tüm anketa ayarları tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:216 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "Aşağıdaki soruların silinmesi gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:222 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "Tüm sorular tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:237 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "Aşağıdaki grupların silinmesi gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:243 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "Tüm gruplar tutarlılık standartlarını karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:247 msgid "No database action required" msgstr "Herhangi bir işlem gerekmiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:249 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "Silme işlemini gerçekleştirmek istiyor musunuz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:292 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "Evet - Silelim!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:320 msgid "Deleting Surveys" msgstr "Anket Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:322 msgid "Deleting Survey ID" msgstr "Anketi ID Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:337 msgid "Deleting Assessments" msgstr "Değerlendirmeler Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:339 msgid "Deleting ID" msgstr "ID Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:345 msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Soru Öznitelikleri Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:353 msgid "Deleting Conditions" msgstr "Koşulları Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:355 msgid "Deleting cid" msgstr "cid siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:362 msgid "Deleting Answers" msgstr "Cevaplar Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:365 msgid "Deleting answer with qid" msgstr "QID olan cevaplar siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:372 msgid "Deleting Questions" msgstr "Sorular Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:374 msgid "Deleting qid" msgstr "QID Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:381 msgid "Deleting Groups" msgstr "Gruplar Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:383 msgid "Deleting group id" msgstr "Grup no siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:389 msgid "Check database again?" msgstr "Veritabanını tekrar kontrol etmek ister misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:390 msgid "Check Again" msgstr "Tekrar Kontrol Et" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:66 msgid "Label Sets Administration" msgstr "Etiket Seti Yönetimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:77 msgid "Labelsets" msgstr "Etiket Setleri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:97 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:98 msgid "Add new label set" msgstr "Yeni etiket seti ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:129 msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "Hata: Bu etiket için bir isim girmelisiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:135 msgid "Create or Import New Label Set" msgstr "Yeni Etiket Seti Oluştur veya İçe Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:135 msgid "Create New Label Set" msgstr "Yeni Etiket Seti Oluştur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:136 msgid "Edit Label Set" msgstr "Etiket Setini Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:147 msgid "Set Name" msgstr "İsim Belirle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:156 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1274 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1303 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:208 msgid "Languages" msgstr "Diller" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:166 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:515 msgid "Add" msgstr "Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:166 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:395 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:433 msgid "Remove" msgstr "Kaldır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:166 msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." msgstr "Etiket setinden en az bir dil tanımlaması yapmadan bu seçeneği kaldıramazsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:184 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:206 msgid "Update" msgstr "Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:202 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:209 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:221 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:23 msgid "Import Label Set" msgstr "Etiket seti al" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:214 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:71 msgid "Select CSV File:" msgstr "CSV Dosyası Seç:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:218 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:565 msgid "Convert resources links?" msgstr "Kaynak linklerine çevirmek istiyor musunuz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1393 msgid "Label Set" msgstr "Etiket Kaydı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:259 msgid "Edit label set" msgstr "Etiket setlerini düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:262 msgid "Delete label set" msgstr "Etiket Setini Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:70 msgid "Are you sure?" msgstr "Emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:267 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:30 msgid "Export Label Set" msgstr "Etiket Setini Dışarı Ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:270 msgid "Close Window" msgstr "Pencereyi Kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:297 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:686 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:207 msgid "Labels" msgstr "Etiketler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:301 msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." msgstr "Hata: Mükerrer cevap kodları kullanmayı deniyorsunuz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1573 msgid "Code" msgstr "Kod" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1577 msgid "Assessment value" msgstr "Değerlendirme değeri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:156 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:798 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2855 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:175 msgid "Title" msgstr "Başlık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1590 msgid "Order" msgstr "Sıra" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:422 msgid "Label:" msgstr "Etiket:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:389 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:848 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1675 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1679 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1034 msgid "Del" msgstr "Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:395 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:824 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1688 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2911 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3113 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1010 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:764 msgid "Up" msgstr "Yukarı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:400 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:836 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1693 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1022 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:768 msgid "Dn" msgstr "Aşağı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:407 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:755 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1702 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:918 msgid "Save All" msgstr "Hepsini Kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:414 msgid "New label" msgstr "Yeni etiket" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:707 msgid "Add new label" msgstr "Yeni etiket ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:428 msgid "Fix Order" msgstr "Yeniden Sırala" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:454 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:463 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:533 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:340 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1251 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1274 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1562 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1585 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1397 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1421 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1759 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2978 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3396 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:245 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:669 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:454 msgid "Inserting New labels must be done on the first language folder." msgstr "Yeni etiketlerin oluşturulması ilk dil klasöründe yapılmalıdır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:463 msgid "You cannot change codes, add or delete entries in this label set because it is being used by an active survey." msgstr "Bu kodları değiştiremez,etiket girdileri silip ekleyemezsiniz. Çünkü aktif bir anket tarafından kullanılıyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:483 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:496 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:67 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2750 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3457 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:560 msgid "Please select a file to import!" msgstr "İçe aktarmak için lütfen bir dosya seçiniz!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:486 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2753 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "zip kütüphanesi PHP tarafından desteklenmiyor, ZIP'siz olarak yükleyin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:495 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2762 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "Yüklenmiş Kaynak Yönetimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:502 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2769 msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "Yüklenmiş Kaynaklara Gözat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:503 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2770 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "Kaynakları ZIP'li olarak dışa aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:504 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2771 msgid "Select ZIP File:" msgstr "ZIP Dosyası Seç:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:506 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2773 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "ZIP Arşivini İçe Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:857 msgid "Fix Sort" msgstr "Sırayı Düzelt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:533 msgid "Some surveys currently use this label set. Modifying the codes, adding or deleting entries to this label set may produce undesired results in other surveys." msgstr "Bazı anketler bu etiket setlerini kullanmakta. Kodları değiştirmek, eklemek veya silmek ankette geri dönüşü mümkün olmayan sorunlara neden olabilir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:604 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "Daha önce belirlenmiş etiketler eklenen dillere kopyalanamadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:622 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "Kaldırılan dillerden etiketler silinemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:630 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "Etiket seti güncellenemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:646 msgid "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You must delete these questions first." msgstr "Etiket Seti Silinemedi - Bazı sorular bu etiketi kullanıyor. Öncelikle bu soruları silmelisiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:682 msgid "Insert of Label Set failed" msgstr "Etiket Seti ekleme başarısız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:703 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:600 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2878 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:534 msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:742 msgid "Failed to insert label" msgstr "Etiket yerleştirilemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:749 msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one." msgstr "Bu etiket kodu halen bir etiket setinde kullanılmakta. Başka bir kod seçin veya mevcut olanı değiştirin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:806 msgid "Failed to update label" msgstr "Etiket güncellenemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:818 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "Etiket güncellenemiyor çünkü mükerrer kod kullanıyorsunuz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:852 msgid "Failed to delete label" msgstr "Etiket silinemiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:22 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:75 msgid "Import Group" msgstr "Grup İçe Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:195 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:31 #, php-format msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Dosayanız yüklenirken bir hata oluştu. %s klasörüne gerekli izinlerin verildiğinden emin olun." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:31 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:250 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1003 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1005 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1007 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1015 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:84 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2979 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:195 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:213 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:332 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:38 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:59 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:67 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:106 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:50 msgid "Main Admin Screen" msgstr "Ana Admin Ekranı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:39 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group." msgstr "Herhangi bir SID (Anket) sağlanmadı. Grup aktarılamıyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:669 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1840 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1976 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2073 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2273 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:512 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1269 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1298 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:204 msgid "Success" msgstr "Başarılı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:43 msgid "File upload succeeded." msgstr "Dosya yükleme başarılı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:56 msgid "Reading file..." msgstr "Dosya okunuyor..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:68 msgid "This file is not a LimeSurvey group file. Import failed." msgstr "This file is not a gnr group file. Import failed." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:249 msgid "You can't import a group which doesn't support the current survey's base language." msgstr "Anketin temel dilini desteklemeyen bir grubu içe aktaramazsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:265 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language." msgstr "Anketin temel dilini desteklemeyen bir soruyu içe aktaramazsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:281 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:2803 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" msgstr "Anketin temel dilini desteklemeyen bir etiket setini içe aktaramazsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:659 msgid "Import partially successful." msgstr "Parçalı aktarım başarılı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:660 msgid "The following languages in this group were not imported since the survey does not contain such a language: " msgstr "Bu grupta bulunan aşağadaki diller ankette kullanılmadığı için aktarılmadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:671 msgid "Group Import Summary" msgstr "Grup Aktarma Özeti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:672 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:736 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1276 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1305 msgid "Groups" msgstr "Gruplar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:675 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:514 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1074 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:142 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1306 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:405 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:187 msgid "Questions" msgstr "Sorular" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:681 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1308 msgid "Conditions" msgstr "Koşullar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:689 msgid "Question Attributes: " msgstr "Soru Öznitelikleri:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:692 msgid "Import of group is completed." msgstr "Grubunu içe aktarımı tamamlandı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:693 msgid "Go to group" msgstr "Şu gruba git;" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:21 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:45 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "ARMSCII-8 Ermenice" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:22 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:46 msgid "US ASCII" msgstr "US ASCII" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:23 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:47 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:24 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:48 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "Big5 Geleneksel Çince" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:25 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:49 msgid "Binary pseudo charset" msgstr "Binary sahte karakter seti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:26 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:50 msgid "Windows Central European" msgstr "Windows Merkez Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:51 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "Windows Kiril" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:52 msgid "Windows Arabic" msgstr "Windows Arapça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:53 msgid "Windows Baltic" msgstr "Windows Baltık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:54 msgid "DOS West European" msgstr "DOS Batı Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:31 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:55 msgid "DOS Central European" msgstr "DOS Merkez Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:56 msgid "DOS Russian" msgstr "DOS Rusça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:57 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "Windows Japonca için SJIS" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:58 msgid "DEC West European" msgstr "DEC Batı Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:59 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "Windows Japonca için UJIS" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:60 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "EUC-KR Korece" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:61 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "GB2312 Basitleştirilmiş Çince" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:38 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:62 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "GBK Basitleştirilmiş Çince" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:63 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "GEOSTD8 Gürcüce" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:64 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "ISO 8859-7 Yunanca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:65 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "ISO 8859-8 İbranice" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:66 msgid "HP West European" msgstr "HP Batı Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:67 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "DOS Kameniski Çek-Slovak" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:68 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "KOI8-R Relcom Rusça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:69 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "KOI8-U Ukraynaca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:46 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:70 msgid "cp1252 West European" msgstr "cp1252 Batı Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:71 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "ISO 8859-2 Merkez Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:72 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "ISO 8859-9 Türkçe" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:73 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "ISO 8859-13 Baltık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:74 msgid "Mac Central European" msgstr "Mac Merkez Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:75 msgid "Mac West European" msgstr "Mac Batı Avrupa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:76 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "Shift-JIS Japonca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:77 msgid "7bit Swedish" msgstr "7bit İsveççe" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:78 msgid "TIS620 Thai" msgstr "TIS620 Taylandça" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:79 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "UCS-2 Unicode" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:80 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "EUC-JP Japonca" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:81 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "UTF-8 Unicode" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:84 msgid "File:" msgstr "Dosya:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:85 msgid "Survey ID:" msgstr "Anket ID:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:86 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "Bu kayıt Numarasını hariç tut" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:88 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "Dışarıdan alınan bilgi kayıtlarının kimlik numarası, dışarıya gönderilen bilgi kayıtlarının kimlik numarasına eşit olduğu zaman. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:89 msgid "Report an error (and skip the new record)." msgstr "Hata bildir (ve yeni kayit'a atla)." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:90 msgid "Renumber the new record." msgstr "Yeni kaydi tekrar numarlandır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:91 msgid "Ignore the new record." msgstr "Yeni kaydı yoksay." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:92 msgid "Replace the existing record." msgstr "Olan kaydın üzerine yaz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:94 msgid "Import as not finalized answers?" msgstr "Tamamlanmamış cevaplar olarak mı alınsın?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:95 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2321 msgid "Character set of the file:" msgstr "Dosyanın karakter seti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:98 msgid "Import" msgstr "Al" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:111 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "VVExport dosyasını alamıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:131 msgid "Back to Response Import" msgstr "Yanıt alma ekranına geri dön" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:256 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:44 msgid "Reading file.." msgstr "Dosya okunuyor.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:258 #, php-format msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" msgstr "%d kaydından içe aktarmada hata oluştu çünkü [%s]" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:271 msgid "Important Note:" msgstr "Önemli Not:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:271 msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" msgstr "Bu sayfayı YENİLEMEYİNİZ. Aksi takdirde osyayı tekrar yükleyerek kayıtları yeniden oluşturur." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:273 msgid "Total records imported:" msgstr "Aktarilan toplam kayıt:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:274 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:575 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1779 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1799 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:110 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:378 msgid "Browse Responses" msgstr "Cevaplarda Gez" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:132 msgid "Quick statistics" msgstr "Hızlı İstatistik" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:140 msgid "Filter settings" msgstr "Filtre Ayarları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:224 msgid "General Filters" msgstr "Genel Süzmeler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:400 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:800 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:998 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1166 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1091 msgid "ID" msgstr "ID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:596 msgid "Number greater than" msgstr "Numarası büyük" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:483 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:602 msgid "Number less than" msgstr "Numarası küçük" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1873 msgid "Datestamp" msgstr "Zaman mühürü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:651 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "Tarih (YYY-AA-GG) eşit" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:267 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:657 msgid "OR between" msgstr "VEYA arasında" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:663 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:400 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1382 msgid "and" msgstr "ve" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:997 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:192 msgid "Group" msgstr "Grup" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:527 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:557 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:580 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:988 msgid "Responses containing" msgstr "Cevapta İçerir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1428 msgid "Label" msgstr "Etiket" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1871 msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." msgstr "Sisteminizde GD kütüphanesi yüklü görünmüyor. Grafiklerin gösterilebilmesi için GD kütüphanesinin uygun şekilde çalışıyor olması gerekir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1872 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1876 msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" msgstr "daha detaylı bilgi için http://us2.php.net/manual/tr/ref.image.php adresini inceleyiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1875 msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." msgstr "Sisteminizde Freetype Kütüphanesi yüklü görünmüyor. Grafiklerin gösterilebilmesi için Freetype Kütüphanesinin uygun şekilde çalışıyor olması gerekir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1886 msgid "View summary of all available fields" msgstr "Uygun olan tüm alanların özetini görüntüle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1889 msgid "Show graphs" msgstr "Grafikleri Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1895 msgid "Include:" msgstr "Dahil et:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1896 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:721 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:205 msgid "Completed Records Only" msgstr "Sadece Tamamlanmış Kayıtlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1897 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:722 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:206 msgid "All Records" msgstr "Tüm Kayıtlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:723 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:207 msgid "Incomplete Records Only" msgstr "Sadece Tamamlanmamış Kayıtlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1919 msgid "Don't consider NON completed responses" msgstr "Tamamlanmamış anketleri gözardı et." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1923 msgid "View stats" msgstr "İstatistik Görüntüle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1924 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1794 msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2138 msgid "Getting result count ..." msgstr "Sonuçlar Alınıyor ..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2199 msgid "Results" msgstr "Sonuçlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2202 msgid "No of records in this query" msgstr "Bu sorgudaki kayıt sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2209 msgid "Percentage of total" msgstr "Toplamın yüzdesi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:3485 msgid "Browse" msgstr "Gözat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:2233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1922 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1987 msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:591 msgid "Add Group" msgstr "Grup Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1085 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1567 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2852 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:242 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:256 msgid "Base Language" msgstr "Ana Dil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:588 msgid "Required" msgstr "Gerekli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:46 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:161 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:589 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:611 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:862 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2857 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2859 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3177 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3179 msgid "Description:" msgstr "Betimleme:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:131 msgid "Edit Group" msgstr "Grup Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/grouphandling.php:165 msgid "Update Group" msgstr "Grup Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:404 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:856 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2562 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:413 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1100 msgid "Attribute 1" msgstr "Öznitelik 1" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:71 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:405 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:860 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2564 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:415 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1103 msgid "Attribute 2" msgstr "Öznitelik 2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:91 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1704 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:186 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:383 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:864 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:404 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1088 msgid "Email" msgstr "E-posta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:156 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2835 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "Bu varolan metnin üzerine yazılacak. Devam et?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:191 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:209 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:223 msgid "Token control" msgstr "Pin Kodu Kontrolü " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:89 msgid "You have not selected a survey" msgstr "Bir anket seçmediniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:195 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:213 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:364 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:91 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:105 msgid "Main admin screen" msgstr "Ana yönetici ekranı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2978 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "Sectiğiniz anket yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:277 msgid "Token table could not be created." msgstr "Bu anket için Pin Kodu tablosu oluşturulmadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:297 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:316 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "Bu anket için Pin Kodu tablosu oluşturuldu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:341 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "Bu anket için Pin Kodu kayıtları sıfırlanmadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:346 msgid "If you initialise tokens for this survey, the survey will only be accessible to users who have been assigned a token." msgstr "Eğer bu anket için Pin Kodlarını sıfırlarsanız, anket sadece Pin Kodu atanmış kullanıcılar için erişilebilir olacaktır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3396 msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Eğer -anonim cevaplar- seçeneğini açar ve bir Pin Kodu tablosu oluşturursanız, LimeSurvey katılımcının anonim olduğunu doğrulamak için tamamlanmış Pin Kodlu girişlere tarih/saat yerine 'Y' koyacaktır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:357 msgid "Do you want to create a tokens table for this survey?" msgstr "Bu anket için Pin Kodu tablosu oluşturmak istiyor musunuz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:361 msgid "Initialise tokens" msgstr "Pin Kodlarını sıfırla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:373 msgid "Restore options" msgstr "Geri Yükleme Seçenekleri " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:377 msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "Aşağıdaki eski Pin Kodu tablolaru geri yüklenebilir:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:384 msgid "Restore" msgstr "Geri Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:411 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:125 msgid "Return to survey administration" msgstr "Anket Yönetimine Dön " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:415 msgid "Show token summary" msgstr "Pin Kodu Özeti Göster " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:419 msgid "Display tokens" msgstr "Pin Kodlarını Göster " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:427 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1890 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1898 msgid "Add new token entry" msgstr "Yeni bir Pin Kodu oluştur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:431 msgid "Import tokens from CSV file" msgstr "Pin Kodlarını bir CSV dosyasından al " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:433 msgid "Import tokens from LDAP query" msgstr "Pin Kodlarını bir LDAP sorgusuyla al " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:439 msgid "Export tokens to CSV file" msgstr "Pin Kodlarını CSV dosyasına ver " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:447 msgid "Edit email templates" msgstr "E-posta Şablonlarını Düzenle " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:449 msgid "Send email invitation" msgstr "Davet e-postası gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:451 msgid "Send email reminder" msgstr "Hatırlatma e-postası gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:455 msgid "Generate tokens" msgstr "Pin Kodu Oluştur " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:459 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:704 msgid "Drop tokens table" msgstr "Pin Kodu tablosunu kaldır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:148 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:150 msgid "Show help" msgstr "Yardımı Görüntüle " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:483 msgid "Total records in this token table" msgstr "Pin Kodu Tablosundaki Toplam Kayıt " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:490 msgid "Total with no unique Token" msgstr "Eşsiz Pin Kodu Olmayanlarla Birlikte Toplam" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:497 msgid "Total invitations sent" msgstr "Toplam gönderilen davetiye" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:502 msgid "Total surveys completed" msgstr "Tamamlanan Anketler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:541 msgid "Edit email settings" msgstr "E-posta Ayarlarını Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:552 msgid "Base language" msgstr "Ana Dil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:554 msgid "Invitation email subject:" msgstr "Davet Maili Konusu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:556 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1069 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1353 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "Ankete Katılım Daveti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:557 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:568 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:574 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:579 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:585 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:590 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:596 msgid "Use default" msgstr "Varsayılanı Kullan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:561 msgid "Invitation email:" msgstr "Davet Maili:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:562 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1060 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1064 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1354 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Sayın {FIRSTNAME},\n" "\n" "Bir ankete katılmak için davetlisiniz.\n" "\n" "Anket Konusu:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Katılmak için, Aşağıdaki linke tıklayın.\n" "\n" "Saygılar,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Katılma Linki:\n" "{SURVEYURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:565 msgid "Email reminder subject:" msgstr "E-posta Hatırlatma Konusu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:567 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1154 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1355 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "Ankete katılma hatırlatması" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:570 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:572 msgid "Email reminder:" msgstr "E-posta hatırlatıcısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:573 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1155 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1356 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Sayın {FIRSTNAME},\n" "\n" "Yakın bir zamanda anketimiz için davet almıştınız.\n" "\n" "Anketi henüz tamamlamadığınızı farkettik, ve size anketin hala devam ettiğini ve katılabileceğinizi hatırlatmak istedik.\n" "\n" "Anket Konusu:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Katılmak için, Aşağıdaki linke tıklayın.\n" "\n" "Saygılar,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Katılma Linki:\n" "{SURVEYURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:576 msgid "Confirmation email subject:" msgstr "Onay E-postasının Konusu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1156 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1357 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "Tamamlanmış anket onayı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:581 msgid "Confirmation email:" msgstr "Onay E-postası:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:583 msgid "Confirmation email" msgstr "Onaylama Maili" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1358 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "Sayın {FIRSTNAME},\n" "\n" "Bu mail {SURVEYNAME} anketimizi başarıyla tamamladığınızı bildirmek için gönderilmiştir.Katıldığınız için teşekkürler.\n" "\n" "Saygılar,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Katılma Linki:\n" "{SURVEYURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:587 msgid "Public registration email subject:" msgstr "Herkese açık kayıt E-posta Konusu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:589 msgid "Survey registration confirmation" msgstr "Anket Kayıt Onayı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:592 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:594 msgid "Public registration email:" msgstr "Herkese açık kayıt Maili:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:595 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1360 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "Sayın {FIRSTNAME},\n" "\n" "Siz, veya adresinizi kullanan başka biri, {SURVEYNAME} başlıklı anketimize katılmak için kayıt oldu.\n" "\n" "Bu anketi tamamlamak için bu linke tıklayınız:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Eğer bu anket ile ilgili sorularınız varsa, veya bu ankete siz kaydolmadıysanız ve bir hata olduğunu düşüyorsanız, lütfen {ADMINNAME}'ye bu adresten ulaşınız {ADMINEMAIL}." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:633 msgid "Token email settings have been saved." msgstr "Pin Kodu e-posta ayarları kaydedildi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:648 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "Tüm Pin Kodu girişleri silindi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:660 msgid "All invite entries have been set to 'Not invited'." msgstr "Tüm davet girişleri 'Davet Edilmedi' olarak ayarlandı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:672 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "Tüm eşsiz Pin Kodu kodları kaldırıldı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:684 msgid "Token database administration options" msgstr "Pin Kodu Veritabanı Yönetim Seçenekleri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:692 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "Tüm davet kayıtlarını 'GÖNDERİLMEDİ' olarak sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:692 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "Tüm kayıtları 'Davetiye gönderilmedi' olarak ayarla." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:696 msgid "Are you sure you want to delete all unique token numbers?" msgstr "Tüm eşsiz Pin Kodu kayıtlarını silmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:696 msgid "Delete all unique token numbers" msgstr "Tüm eşsiz Pin Kodlarını sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:700 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "Tüm Pin Kodu girişlerini silmek istediğinize emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:700 msgid "Delete all token entries" msgstr "Tüm Pin Kodu girişlerini sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:735 msgid "Data view control" msgstr "Veri Görme/İzleme Kontrol " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:740 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:678 msgid "Show start.." msgstr "Başlangıcı göster..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:743 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:336 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:681 msgid "Show previous..." msgstr "Öncekini göster..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:747 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:340 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:685 msgid "Show next..." msgstr "Sonrakini göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:750 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:688 msgid "Show last..." msgstr "Sonuncuyu göster..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:756 msgid "Search" msgstr "Ara" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:764 msgid "Records displayed:" msgstr "Gösterilen kayıtlar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:765 msgid "Starting from:" msgstr "Başlangıç zamanı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:766 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:725 msgid "Show" msgstr "Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:805 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:828 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:833 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:838 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:842 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:846 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:850 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:856 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:860 msgid "Sort by: " msgstr "İle sırala:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809 msgid "First name" msgstr "Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813 msgid "Last name" msgstr "Soyadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818 msgid "Email address" msgstr "E-posta Adresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:833 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1735 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1106 msgid "Language" msgstr "Dil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:838 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1746 msgid "Invite sent?" msgstr "Davetiye gönder?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:842 msgid "Reminder sent?" msgstr "Hatırlatma gönderilsin mi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:846 msgid "Reminder count" msgstr "Hatırlatma sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:850 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1756 msgid "Completed?" msgstr "Bitti mi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:175 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:879 msgid "Invalid email address:" msgstr "Geçersiz e-posta adresi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:893 msgid "Edit token entry" msgstr "Pin Kodu girişini düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:896 msgid "Delete token entry" msgstr "Pin Kodu girişini sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:900 msgid "Do Survey" msgstr "Anketi doldur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:918 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:309 msgid "View Response" msgstr "Cevabı Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:930 msgid "Update Response" msgstr "Yanıtı Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:945 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "Bu kayda davet e-postası gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:954 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "Bu kayda hatırlatma e-postası gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:976 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "Pin Kodu Tablosunu Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:984 msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." msgstr "Bu tabloyu silerseniz bu ankete erişim için Pin Kodu gerekmeyecektir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:984 msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." msgstr "Devam ederseniz bu tablonun bir yedeği oluşturulacak. Sadece sistem yöneticisi bu tabloya erişebilecektir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:988 msgid "Delete Tokens" msgstr "Pin Kodlarını Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1012 msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." msgstr "Pin Kodu tablosu silindi, artık bu ankete erişim için Pin Kodu gerekmeyecek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1012 msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." msgstr "Bu tablo için sadece sistem yöneticisinin erişebileceği bir yedek oluşturuldu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1041 msgid "Email Invitation" msgstr "E-posta Daveti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1091 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1314 msgid "From" msgstr "Kimden" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1095 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1318 msgid "Subject" msgstr "Konu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1099 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1337 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:262 msgid "Message" msgstr "Mesaj" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1104 msgid "Invitation Email:" msgstr "Davet Maili:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1408 msgid "Sending to Token ID" msgstr "Pin Kodu Numarasına Gönderiliyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1368 msgid "Bypass token with failing email addresses" msgstr "Uygun olmayan e-posta adreslerini geç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1121 msgid "Send Invitations" msgstr "Davetiye Gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1131 msgid "Sending Invitations" msgstr "Davetiye Gönderiliyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1234 msgid "Invitation sent to:" msgstr "Davetiye şunlara gönderildi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1545 msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" msgstr "E{FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) adlı kişiye e-posta gönderilemedi. Hata Mesajı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1563 msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." msgstr "Bir seferde birçok e-posta gönderilebilmektedir. E-posta göndermeye devam etmek için aşağıya tıklayınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1564 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "{EMAILCOUNT} adet e-posta halen gönderilecek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1274 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, not having been sent an invitation already, having already completed the survey and having a token." msgstr "Gönderilecek uygun e-posta adresi yok. Buna şu sebep olabilir; kişinin bir e-posta adresi aslında var ama henüz bir davetiye gönderilmemesine rağmen kişi Pin Koduyla giriş yapıp anketi tamamladı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1290 msgid "Email Reminder" msgstr "Hatırlatma e-postası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1344 msgid "Reminder Email:" msgstr "Hatırlatıcı E-posta:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1355 msgid "Start at Token ID:" msgstr "Giriş Pin Kodu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1363 msgid "Stop at Token ID:" msgstr "Şu Pin Kodu Numarasında Dur:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1374 msgid "Min days between reminders" msgstr "Hatırlatmalar arası minimum gün" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1377 msgid "Max reminders" msgstr "En fazla hatırlatma sayısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1381 msgid "Send Reminders" msgstr "Hatırlatma Gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1394 msgid "Sending Reminders" msgstr "Hatırlatmalar Gönderiliyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1407 msgid "From Token ID" msgstr "Pin Kodu Numarasından:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1541 msgid "Reminder sent to:" msgstr "Hatırlatmanın gönderildiği kişi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1586 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey." msgstr "Gönderilebilecek uygunlukta e-posta adresleri bulunamadı. Bunun sebebi, kullanıcının e-posta adresine davet mesajı gönderilmiş ve fakat kullanıcı anketi henüz tamamlamamış olabilir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1602 msgid "Create Tokens" msgstr "Pin Kodu Oluştur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1606 msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" msgstr "Evet tıklarsanız daha önce Pin Kodu oluşturulmamış kullanıcılara Pin Kodu oluşturulacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1633 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "{TOKENCOUNT} adet Pin Kodu oluşturuldu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1651 msgid "Token has been deleted." msgstr "Pin Kodları silindi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1652 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:297 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "Sayfa Yenileniyor. Lütfen bekleyiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1809 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1864 msgid "Add or Edit Token Entry" msgstr "Pin Kodu Girişleri Ekle veya Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1688 msgid "Auto" msgstr "Otomatik" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1710 msgid "Email Status" msgstr "E-posta Durumu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1729 msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'" msgstr "Bu alanı boş bırakırsanız 'Pin Kodu Oluştur' linkini kullanarak otomatik olarak Pin Kodu oluşturabilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1785 msgid "Update Token" msgstr "Pin Kodu Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1791 msgid "Add Token" msgstr "Pin Kodu Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1841 msgid "Updated Token" msgstr "Pin Kodu Güncellendi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1842 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1889 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1897 msgid "Display Tokens" msgstr "Pin Kodlarını Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1847 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1895 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2075 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2277 msgid "Failed" msgstr "Başarısız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1848 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1896 msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." msgstr "Bu Pin Kodu daha önce oluşturulmuş görünüyor. Aynı Pin Kodu kodu çoklu girişlerde kullanılamaz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1849 msgid "Show this token entry" msgstr "Bu Pin Kodu girişini göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1888 msgid "Added New Token" msgstr "Yeni Pin Kodu Eklendi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1911 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1956 msgid "Upload CSV File" msgstr "CSV Dosyası Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1917 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1939 msgid "Note:" msgstr "Not:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1918 msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with double quotes around values (default for openoffice and excel). The first line should contain header information (will be removed). Data should be ordered as \"firstname\", \"lastname\", \"email\", \"[emailstatus]\", \"[token]\", \"[language code]\", \"[attribute1]\", \"[attribute2]\". Values in parentheses [] are optional." msgstr "Dosya standart CSV (virgülle ayrılmış) ve değerler çift tırnak içerisinde olmalıdır (openoffice ve excelde varsayılan özelliklerdir). İlk satır başlık bilgilerini içeren satır olmalıdır (bu satır sistemce kaldırılacaktır). Veri şu şekilde sıralanmalıdır; \"firstname, lastname, email, [emailstatus], [token], [language code], [attribute1], [attribute2]\". Köşeli parantez [] içindeki değerler zorunlu değildir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1933 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "LDAP girişleri yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1940 msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "LDAP sorguları yönetici tarafından config-ldap.php dosyasında belirlenir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1971 msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory" msgstr "Yüklenecek dosya bulunamadı. Yetkilerinizi ve yüklenecek dizinin doğruluğunu kontrol ediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1976 msgid "Importing CSV File" msgstr "CSV dosyası içe aktarılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1977 msgid "Creating Token Entries" msgstr "Pin Kodu Girişleri Oluşturuluyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2077 msgid "Records in CSV" msgstr "CSV dosyasındaki kayıtlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2078 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2280 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "Kayıtlar minimum gereksinimleri karşılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2079 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2281 msgid "Records imported" msgstr "Kayıtlar oluşturuldu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2082 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2282 msgid "Duplicate records removed" msgstr "Mükerrer kayıtlar kaldırıldı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2083 msgid "List" msgstr "Liste" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2098 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2283 msgid "Records with invalid email address removed" msgstr "Uygun olmayan e-posta adresli kayıtlar kaldırıldı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2113 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "LDAP Sorgusu Yükleniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2279 msgid "Results from LDAP Query" msgstr "LDAP Sorgu Sonucu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2287 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "LDAP dizinine bağlanılamıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2293 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "LDAP dizinine bağlantı sağlanamıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2320 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "Yüklenecek CSV dosyasını seçiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2356 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "E-posta alanı boş olanları filtrele:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2357 msgid "Filter duplicate records:" msgstr "Mükerrer soruları filitrele:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:723 msgid "Upload" msgstr "Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2337 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "Üzgünüm, ama PHP ayarlarınızda LDAP modülü bulunmuyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2343 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "LDAP etkin değil veya LDAP sorgusu tanımlanmadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2348 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "Çalıştırmak istediğiniz LDAP sorgusunu seçiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:100 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:782 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1789 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1831 msgid "Data Entry" msgstr "Veri Girişi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:82 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "Veri Girişi için bir anket seçmediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:146 msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "Girmiş olduğunuz şifre geçerli değil veya daha önce kullanılmış." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:150 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "Bu Pin Koduyla daha önce ankete giriş yapılmış ve kayıt alınmış." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:153 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "Güncelleme yapmak için aşağıdaki linki takip edin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:155 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:316 msgid "Edit this entry" msgstr "Bu kaydı düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:159 msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response." msgstr "Bu ankette anonim cevaplar bulunuyor, dolayısıyla yanıtları güncelleyemezsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:186 msgid "Try again" msgstr "Tekrar deneyin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1568 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2923 msgid "Identifier:" msgstr "Sağlayan:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2925 msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2927 msgid "Confirm Password:" msgstr "Parolayı Doğrula:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2929 msgid "Email:" msgstr "E-posta:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:198 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2931 msgid "Start Language:" msgstr "Başlangıç Dili:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:511 msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." msgstr "Yanıtlarınız başarıyla kaydedildi. Birazdan bir bilgilendirme e-postası alacaksınız. Bu bilgilerdeki şifrenizi unutmayınız veya bir yere kaydediniz Şifreyi kaybederseniz size tekrar bir şifre gönderilemeyecektir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:525 msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "Kaydedilen anket için bir Pin Kodu girişi de oluşturuldu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:547 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "Kaydettiğiniz anket hakkında detayları içeren bir e-posta adresinize gönderildi. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:561 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "Giriş şu numaralı kayda atanmış: " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:565 msgid "Add Another Record" msgstr "Başka Kayıt Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:569 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1778 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:751 msgid "View This Record" msgstr "Bu Kaydı Görütüle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:784 msgid "Editing Response" msgstr "Cevap Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:839 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:395 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:396 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:425 msgid "Cannot be modified" msgstr "Değiştirilemez" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1528 msgid "Update Entry" msgstr "Girişi Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1562 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2913 msgid "Finalize response submission" msgstr "Yanıt girişlerini sonuçlandır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1564 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2919 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "Ankete sonradan da devam edebilsin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1777 msgid "Record has been updated." msgstr "Kayıt güncellendi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1798 msgid "Record Deleted" msgstr "Kayıt Silindi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1884 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:645 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:646 msgid "IP-Address" msgstr "IP-Adresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1925 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2013 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2045 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1269 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1389 msgid "OR" msgstr "VEYA" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1933 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2036 msgid "AND" msgstr "VE" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2053 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2058 msgid "to question {QUESTION}, you answered {ANSWER}" msgstr "{QUESTION} sorusuna,{ANSWER} cevabını verdiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2057 msgid "No Answer" msgstr "Cevap yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2069 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "Eğer aşağıdaki koşullar sağlanıyorsa buna cevap veriniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2091 msgid "Help about this question" msgstr "Bu soru hakkında yardım" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2163 msgid "Label 1" msgstr "Etiket 1" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2163 msgid "Label 2" msgstr "Etiket 2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2184 msgid "Please choose..." msgstr "Lütfen seçiniz..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2968 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "Bu anket henüz etkin değil. Verdiğiniz cevaplar kaydedilmeyecek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:152 msgid "Firstname from token" msgstr "Pin Kodu'ndan İsim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:153 msgid "Lastname from token" msgstr "Pin Kodu'ndan Soyisim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:131 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:154 msgid "Email from the token" msgstr "Pin Kodundan e-posta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:155 msgid "Attribute_1 from token" msgstr "Öznitelik 1" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:121 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:156 msgid "Attribute_2 from token" msgstr "Öznitelik 2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 msgid "Survey expiration date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Anket Bitiş Tarihi (YYYY-AA-GG)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)" msgstr "Anket Bitiş Tarihi (GG-AA-YYYY)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:159 msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)" msgstr "Anket Bitiş Tarihi (AA-GG-YYYY)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:132 msgid "Token code for this participant" msgstr "Bu katılımcı için Pin Kodu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:137 msgid "Name of the survey" msgstr "Anketin adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 msgid "Description of the survey" msgstr "Anketin açıklaması" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 msgid "Name of the survey administrator" msgstr "Anket yöneticisinin adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:142 msgid "Email address of the survey administrator" msgstr "Anket yöneticisinin e-posta adresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:143 msgid "URL of the survey" msgstr "Anketin URL'si" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:483 msgid "No replacement variable available for this field" msgstr "Bu alan için yerine koyulacak bir değişken bulunmuyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:492 msgid "Standard Fields" msgstr "Standart Alanlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:504 msgid "Previous Answers Fields" msgstr "Önceki Cevap Alanları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:540 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:552 msgid "Some Question have been disabled" msgstr "Bazı sorular seçilemez kılınmış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:542 #, php-format msgid "Survey Format is %s:" msgstr "Anket formatı %s:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:542 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2356 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3213 msgid "All in one" msgstr "Hepsi bir yerde" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:544 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:553 msgid "Only Previous pages answers are available" msgstr "Sadece önceki sayfaların cevapları erişilebilir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:553 #, php-format msgid "Survey mode is set to %s:" msgstr "Anket modu %s olarak ayarlandı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:553 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3212 msgid "Group by Group" msgstr "Grup grup" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:317 msgid "Survey List Page" msgstr "Anket Listesi Sayfası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:370 msgid "Welcome Page" msgstr "Hoşgeldin Sayfası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:339 msgid "Question Page" msgstr "Soru Sayfası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:468 msgid "Completed Page" msgstr "Tamamlandı Sayfası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:46 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:447 msgid "Clear All Page" msgstr "Bütün Sayfaları sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:380 msgid "Register Page" msgstr "Sayfayı Kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:426 msgid "Load Page" msgstr "Sayfa Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:405 msgid "Save Page" msgstr "Sayfa Kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:479 msgid "Print Answers Page" msgstr "Cevap Sayfasını Yazdır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:258 #, php-format msgid "Failed to copy %s to new template directory." msgstr "%s yeni geçici klasöre kopyalanamadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:136 #, php-format msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" msgstr "`%s` ismiyle zaten bir klasör var, başka bir isim seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:138 #, php-format msgid "Unable to create directory `%s`." msgstr "`%s` dizini oluşturulamadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:138 msgid "Please check the directory permissions." msgstr "Lütfen dizin yetkilerini kontrol ediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:146 #, php-format msgid "Directory could not be renamed to `%s`." msgstr "Dizin adı `%s` olarak değiştirilemiyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:146 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "belki hakkınız yoktur." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:182 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:551 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:560 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "Bu uzantılı dosyaların gönderilmesine izin verilmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:267 msgid "Template Sample" msgstr "Örnek Şablon" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:274 msgid "Some URL description" msgstr "Bazı URL açıklamaları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:277 msgid "Group 1: The first lot of questions" msgstr "Grup 1: Birinci bir çok soru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:289 msgid "Assessment heading" msgstr "Değerlerlendirme başlığı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:289 msgid "Assessment details" msgstr "Değerlendirme detayları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:289 msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." msgstr "Bu değerlendirme bölümü sadece eğer değerlendirme kuralları ayarlanmış ve değerlendirme modu aktifse görünür." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:290 msgid "Survey name (ID)" msgstr "Anket adı (ID)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:292 msgid "Your answer" msgstr "Yanıtınız " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:586 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:608 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:899 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3216 msgid "Template:" msgstr "Şablon:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:590 msgid "Create new template called:" msgstr "Şu isimle yeni bir şablon oluştur:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:590 msgid "NewTemplate" msgstr "Yeni Şablon" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:591 msgid "Create new template" msgstr "Yeni şablon yarat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:614 msgid "This template can be modified" msgstr "Bu şablon değiştirilebilir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:617 msgid "This template cannot be modified" msgstr "Bu şablon değiştirilemez" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:626 msgid "You can't edit the default template." msgstr "Varsayılan şablonu değiştiremezsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:631 msgid "Rename this template to:" msgstr "Bu şablonun adını değiştir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:633 msgid "Rename this template" msgstr "Bu şablonun adını değiştir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:638 msgid "Export Template" msgstr "Şablonu Dışarı Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:642 msgid "Copy Template" msgstr "Şablon Kopyala" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:643 msgid "Make a copy of this template" msgstr "Bu şablonun bir kopyasını yap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:643 msgid "copy_of_" msgstr "kopyası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:647 msgid "Screen:" msgstr "Ekran:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:665 msgid "File Control:" msgstr "Dosya Kontrol:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:675 msgid "Standard Files:" msgstr "Standart Dosyalar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:676 msgid "Now editing:" msgstr "Şimdi Düzenleme:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:679 msgid "Other Files:" msgstr "Diğer Dosyalar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:696 msgid "Save Changes" msgstr "Değişiklikleri Kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:698 msgid "Changes cannot be saved to the default template." msgstr "Değişiklikler varsayılan şablona kaydedilemez." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:709 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Bu dosyayı silmek istediğinden emin misin?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:711 msgid "Files in the default template cannot be deleted." msgstr "Varsayılan şablondaki dosyalar silinemez." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:722 msgid "Upload a File" msgstr "Bir Dosya Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:745 msgid "Preview:" msgstr "Önizleme:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:880 #, php-format msgid "%s %% complete" msgstr "%s %% tamamlandı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:30 msgid "Important instructions" msgstr "Önemli açıklamalar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:32 msgid "Click on the following button if you want to" msgstr "Eğer şunu yapmak istiyorsanız aşağıdaki butona tıklayın;" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:34 msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" msgstr "Bir pin koduna bağlı tamamlanmış mevcut kayıtların tamamlanmamış tüm cevaplarını sil." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:35 msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" msgstr "Tamamlanmış cevapları tamamlanmamış duruma getir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:36 msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" msgstr "Tüm pin kodlarını 'kullanılmadı' olarak ayarla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:38 msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" msgstr "Tamamlanmamış cevapları *silmek* istediğinizden ve hem tamamlanmış cevapları hem de tamamlanmış pin kodlarını sıfırlamak istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:38 msgid "Reset answers and token completed state" msgstr "Cevapları ve tamamlanmış pin kodu durumunu sıfırla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:64 msgid "Answers and tokens have been re-opened." msgstr "Cevaplar ve pin kodları tekrar açıldı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48 msgid "Quick Statistics" msgstr "Hızlı İstatistik" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:51 msgid "Import responses from an old (deactivated) survey table into an active survey" msgstr "Eski (kapatılmış) anketten bu ankete cevap aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:55 msgid "Target Survey ID" msgstr "Hedef Anket Numarası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:60 msgid "Source table" msgstr "Kaynak tablosu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:70 msgid "Import Responses" msgstr "Cevapları Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:76 msgid "Warning: You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." msgstr "Dikkat: Aktif anketinizdeki sütunların aynısını içeren tüm eski kayıtları içe aktarabilirsiniz. Bu cevapların aktif anketinizde karşılığının olduğundan emin olmalısınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:55 msgid "Export database" msgstr "Veritabanını Dışarı Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:56 msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." msgstr "Sadece MySQL veritabanı formatında dışa aktarım mümkündür. Diğer veritabanı formatları için lütfen farklı yedekleme mekanizmalarını kullanınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1988 msgid "Delete Survey" msgstr "Anketi Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "Silmek için bir anket seçmediniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:42 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "Bu anketi silmek üzeresiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43 msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." msgstr "Bu işlem bu anketi silecektir, böylece tüm gruplar, sorular, cevaplar ve koşullar da silinmiş olacaktır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:44 msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Anketi silmeden önce anketin tamamını yönetim arayüzünden yedeklemenizi (dışa aktarmanızı) öneririz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48 msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey." msgstr "Bu anket aktif ve cevap tablosu mevcut. Bu anketi silerseniz, cevaplar da silinecektir. Anketi silmeden önce yedeklemenizi (dışa aktarmanızı) öneririz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53 msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." msgstr "Bu ankette birleşik Pin Kodu tablosu var. Bu anketi silerseniz Pin Kodu tablosu da silinmiş olacak. Anketi silmeden önce bu Pin Kodlarını yedeklemenizi (dışa aktarmanızı) öneririz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:122 msgid "This survey has been deleted." msgstr "Anket silindi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2085 msgid "User Group" msgstr "Kullanıcı Grubu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:632 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:736 msgid "Mail to all Members" msgstr "Tüm Üyelere mail" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:64 msgid "Edit Current User Group" msgstr "Şu anki Kullanıcı Grubunun Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:78 msgid "Delete Current User Group" msgstr "Şu anki Kullanıcı Grubunun Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:89 msgid "User Groups" msgstr "Kullanıcı Grupları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:97 msgid "Add New User Group" msgstr "Yeni Kullanıcı Grubu Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:120 msgid "Set templates that this user may access" msgstr "Bu kullanıcı şablonlara erişebilir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134 msgid "Template Name" msgstr "Şablon Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:134 msgid "Allowed" msgstr "İzinli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:152 msgid "Save Settings" msgstr "Ayarları kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:469 msgid "Modifying User" msgstr "Kullanıcı Değiştiriliyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:185 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:863 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1888 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2084 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:452 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:505 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:508 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:193 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:187 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:384 msgid "Full name" msgstr "Tam İsim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:388 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:537 msgid "Set User Rights" msgstr "Kullanıc Haklarını Ayarla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:259 msgid "SuperAdministrator" msgstr "Süper Yönetici" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3303 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3373 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3450 msgid "Create Survey" msgstr "Anket Yarat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:265 msgid "Configurator" msgstr "Ayar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:268 msgid "Create User" msgstr "Kullanıcı Yarat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:954 msgid "Delete User" msgstr "Kullanıcı Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:274 msgid "Manage Template" msgstr "Şablonu Yönet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:277 msgid "Manage Labels" msgstr "Etiketleri Yönet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:365 msgid "Setting as Administrator Child" msgstr "Yönetici Olarak Ayarla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:366 msgid "Set Parent successful." msgstr "Üst başarıyla ayarlandı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:379 msgid "User Control" msgstr "Kullanıcı Kontrol" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:386 msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:421 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:553 msgid "Edit User" msgstr "Kullanıcı Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535 msgid "Take Ownership" msgstr "Sahipliği Al" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:544 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:618 msgid "Set Template Rights" msgstr "Şablon Haklarını Ayarla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:568 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:573 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:929 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1780 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2179 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:312 msgid "Add User" msgstr "Kullanıcı Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:585 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2194 msgid "Add User Group" msgstr "Kullanıcı Grubu Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:587 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:609 msgid "Name:" msgstr "Kullanıcı Adı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:607 msgid "Edit User Group (Owner: " msgstr "Kullanıcı Grubunu Düzenle (Sahibi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:613 msgid "Update User Group" msgstr "Kullanıcı Grubunu Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:634 msgid "Send me a copy:" msgstr "Bana bir kopya gönder:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637 msgid "Subject:" msgstr "Konu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:279 msgid "Message:" msgstr "Mesaj" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:641 msgid "Send" msgstr "Gönder" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:654 msgid "Deleting User Group" msgstr "Kullanıcı Grubu Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:667 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:703 msgid "Group Name" msgstr "Grup Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:671 msgid "Could not delete user group." msgstr "Kullanıcı Grubu Silinemiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:681 msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "Kullanıcı Grubu Silinemiyor. Grup seçilmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:691 msgid "Adding User Group" msgstr "Kullancı Grurubu Ekleniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:707 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:818 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:853 msgid "Description: " msgstr "Açıklama:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:710 msgid "User group successfully added!" msgstr "Kullanıcı Grubu başarı ile eklendi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:715 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722 msgid "Failed to add Group!" msgstr "Grup eklenemedi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716 msgid "Group already exists!" msgstr "Grup zaten var!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:723 msgid "Group name was not supplied!" msgstr "Grup adı belirtilmedi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:781 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "Mesaj(lar) başarı ile gönderildi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:782 msgid "To:" msgstr "Kime:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:787 #, php-format msgid "Email to %s failed. Error Message:" msgstr "%s adlı kişiye e-posta gönderilemedi. Hata Mesajı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:816 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "Kullanıcı Grubu Başarı İle Düzenlendi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:821 msgid "Failed to update!" msgstr "Değişiklik başarısız!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:967 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1892 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:461 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "Kullanıcı silinemedi. Kullanıcı belirtilmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:997 msgid "Adding User to group" msgstr "Kullanıcının ekleneceği grup" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1010 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1794 msgid "User added." msgstr "Kullanıcı eklendi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1015 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1021 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1804 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1810 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1865 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:395 msgid "Failed to add User." msgstr "Kullanıcı Eklenemdi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1015 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1804 msgid "Username already exists." msgstr "Kullanıcı zaten var." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1021 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1810 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1865 msgid "No Username selected." msgstr "Kullanıcı adı seçilmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:24 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:568 msgid "Import Question" msgstr "Soru İçe Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:43 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "SID (Anket) numarası belirtilmedi. Soru aktarılamıyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:57 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "GID (Grup) numarası belirtilmedi. Soru aktarılamıyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:97 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "This file is not a gnr question file. Import failed." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:107 msgid "Sorry, importing questions is limited to the same version. Import failed." msgstr "Üzgünüm, aynı versiyonda hazırlanmış sorular aktarabilmektedir. Aktarma başarısız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:240 msgid "You can't import a question which doesn't support the current survey's base language" msgstr "Anketin temel dilini desteklemeyen bir soruyu içe aktaramazsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:470 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3629 msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" msgstr "İçe aktarılan dosyada bozuk satır - alanlar ve veriler eşleşmiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:513 msgid "Question Import Summary" msgstr "Soru Aktarma Özeti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:520 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:206 msgid "Label Sets" msgstr "Etiket Setleri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:525 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:482 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:509 msgid "Question Attributes:" msgstr "Soru Özellikleri:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:529 msgid "Question import is complete." msgstr "Soru aktarımı tamamlandı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:530 msgid "Go to question" msgstr "Şu soruya git;" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:212 msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." msgstr "Sadece Demo Modu: Bu sistemde dosya yükleme işlemi devre dışı bırakılmıştır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:379 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:519 msgid "Back" msgstr "Geri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:52 msgid "Import Survey Resources" msgstr "Anket Kaynağı İçe Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:237 #, php-format msgid "Incorrect permissions in your %s folder." msgstr "%s klasörünüzde yetki hatası var." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:261 msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." msgstr "Bu dosya geçerli bir ZIP arşivi değil. İçe aktarma başarısız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:282 msgid "Copy failed" msgstr "Kopyalama başarısız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:291 msgid "OK" msgstr "OK" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:301 msgid "Forbidden Extension" msgstr "Yasak Uzantı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:344 msgid "Imported Files List" msgstr "İçe Aktarılmış Dosyaların Listesi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:330 msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." msgstr "Bu ZIP arşivi geçerli kaynak dosyalarını içermiyor. İçe aktarma başarısız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:331 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive." msgstr "ZIP arşivindeki alt dizinleri desteklemediğimizi bilmenizi isteriz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:339 msgid "Partial" msgstr "Kısmi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:343 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351 msgid "Error Files List" msgstr "Hata Dosyaları Listesi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354 msgid "Imported Resources for" msgstr "Kaynak içe aktarıldı, " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:356 msgid "Resources Import Summary" msgstr "Kaynak İçe Aktarma Özeti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357 msgid "Total Imported files" msgstr "Aktarılan Toplam dosya" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:358 msgid "Total Errors" msgstr "Toplam Hatalar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:368 msgid "File" msgstr "Dosya" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:399 msgid "Survey" msgstr "Anket" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:45 msgid "Date Created" msgstr "Oluşturulma Tarihi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:46 msgid "Owner" msgstr "Sahibi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:47 msgid "Access" msgstr "Erişim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:48 msgid "Answer Privacy" msgstr "Cevap Gizliliği" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:347 msgid "Status" msgstr "Durum" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:50 msgid "Full Responses" msgstr "Tamamlanmış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:51 msgid "Partial Responses" msgstr "Kısmen Tamamlanmış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:52 msgid "Total Responses" msgstr "Toplam Cevap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:64 msgid "Anonymous" msgstr "Anonim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:66 msgid "Not Anonymous" msgstr "Anonim Değil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:71 msgid "Closed-access" msgstr "Özel Erişim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:75 msgid "Open-access" msgstr "Açık Erişim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:82 msgid "Expired" msgstr "Süresi Dolmuş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:86 msgid "Not yet active" msgstr "Henüz aktif değil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:431 msgid "This survey is active but expired." msgstr "Anket aktif ama süresi dolmuş." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:433 msgid "This survey is active but expired" msgstr "Anket aktif ama süresi dolmuş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:454 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:456 msgid "De-activate this Survey" msgstr "Bu Anketi pasifleştir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:445 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:447 msgid "This survey is currently active" msgstr "Bu anket su anda aktif" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:162 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:414 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:415 msgid "Activate this Survey" msgstr "Bu Anketi aktifleştir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:167 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:406 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:408 msgid "This survey is not currently active" msgstr "Bu anket su anda aktif değil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:199 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "Hiç Anket yok - Lütfen bir tane yaratın." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:265 msgid "LimeSurvey System Summary" msgstr "LimeSurvey Sistem Özeti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:271 msgid "Database Name" msgstr "Veritabanı Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:278 msgid "Default Language" msgstr "Varsayılan Dil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:286 msgid "Current Language" msgstr "Seçili Dil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:302 msgid "Preferred HTML editor mode" msgstr "Tercih edilen HTML editörü modu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:305 msgid "Default HTML editor mode" msgstr "Varsayılan HTML editörü modu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:306 msgid "No HTML editor" msgstr "HTML editörü yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:307 msgid "Inline HTML editor" msgstr "Dahili HTML Editörü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:308 msgid "Popup HTML editor" msgstr "Pencere dışında HTML Editörü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:316 msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:330 msgid "Active Surveys" msgstr "Aktif Anketler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:337 msgid "De-activated Surveys" msgstr "Kapalı Anketler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:344 msgid "Active Token Tables" msgstr "Açık işaret tabloları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:351 msgid "De-activated Token Tables" msgstr "Kapalı işaret tabloları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:361 msgid "Show PHPInfo" msgstr "PHPInfo bilgisini göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:421 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:423 msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." msgstr "Anket aktif hale getirilemiyor. Bunun için izniniz olmayabilir veya ankette hiç soru yok." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:438 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:440 msgid "This survey is active but has a start date." msgstr "Anket aktif ama henüz başlama tarihi gelmemiş." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:471 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:473 msgid "Survey Security Settings" msgstr "Anket Güvenlik Ayarları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:482 msgid "Test This Survey" msgstr "Bu Anketi Sınayın" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:486 msgid "Execute This Survey" msgstr "Bu Anketi Yürütün" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:538 msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "Anket aktif değil, veri girişine izin verilmiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:552 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:553 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:562 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:563 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "Yazıdırlabilir Anket Versiyonu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:591 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:592 msgid "Edit survey settings" msgstr "Anket özeliklerini düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:606 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:607 msgid "Delete Current Survey" msgstr "Şu Anki Anketi Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:620 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:628 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:630 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22 msgid "Reset Survey Logic" msgstr "Anket Mantığını Sıfırla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:625 msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "Bu anketin soruları koşul içermiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:628 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:651 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:652 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1243 msgid "disabled" msgstr "kapalı " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:644 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:651 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:652 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2968 msgid "Change Group Order" msgstr "Grup Sırasını Değiştir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:660 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:661 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2033 msgid "Export Survey Structure" msgstr "Anket Yapısını Dışa Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:675 msgid "Set Assessment Rules" msgstr "Değer kurallarını ayarla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:687 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:688 msgid "Set Survey Quotas" msgstr "Anket Kotasını Ayarla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:700 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:701 msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "Bu Anketin Cevaplarına Gözat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:719 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:720 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:728 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:729 msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" msgstr "Bu anket için Pin Kodlarını Aktifleştir/Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:725 msgid "Adding/editing tokens is not possible because this survey is not activated." msgstr "Pin Kodları eklenemez/düzenlenemez çünkü bu anket aktifleştirilmemiş." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:758 msgid "Add New Group to Survey" msgstr "Ankete Yeni Grup Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:764 msgid "Hide details of this Survey" msgstr "Bu anketin detaylarını gizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:766 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:767 msgid "Show details of this survey" msgstr "Bu anketin detaylarını göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:771 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:772 msgid "Close this survey" msgstr "Bu anketi kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:802 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2618 msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "Bu ankete anonim cevaplar verilebilir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:803 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2617 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "Bu anket anonim değildir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:804 msgid "It is presented question by question." msgstr "Sorular teker teker sunulacak" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:805 msgid "It is presented group by group." msgstr "Grup grup görüntüler." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:806 msgid "It is presented on one single page." msgstr "Tek bir sayfada gösterilecek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:807 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "Yanıtlara tarih mührü basılacaktır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:808 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "IP Adresi bilgisi kaydedilecektir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:809 msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "Gelinen URL kaydedilecektir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:810 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "Erişim kontrolü için çerezleri kullanır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:811 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "Pin Kodları kullanılmışsa, genel kullanıcılar kayıt olabilir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:812 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "Katılanlar tam bitirilmemiş anketleri kaydedebilirler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:828 msgid "Regenerate Question Codes:" msgstr "Soru kodlarını yeniden oluştur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:832 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:837 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "Soru kodlarını yeniden oluşturmak istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:833 msgid "Straight" msgstr "Düz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:838 msgid "By Group" msgstr "Grup ile" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:843 msgid "Survey URL" msgstr "Anket Adresi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:849 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:856 msgid "Survey URL For Language:" msgstr "Dil için anket URL'si" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:849 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:856 msgid "Flag" msgstr "Bayrak" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:867 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2864 msgid "Welcome:" msgstr "Hoşgeldin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:870 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2328 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3189 msgid "Administrator:" msgstr "Yönetici" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:873 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2334 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3195 msgid "Fax To:" msgstr "Faks:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:877 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2486 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3314 msgid "Start date:" msgstr "Başlangıç Tarihi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:888 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2498 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3323 msgid "Expiry Date:" msgstr "Bitiş Tarihi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:903 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3160 msgid "Base Language:" msgstr "Ana Dil:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:912 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2288 msgid "Additional Languages" msgstr "Ekstra Diller" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:928 msgid "Exit Link" msgstr "Çıkış Linki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:933 msgid "Number of questions/groups" msgstr "Toplam soru/grup" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:935 msgid "Survey currently active" msgstr "Anket şu anda aktif" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:949 msgid "Survey table name" msgstr "Anket tablo adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:952 msgid "Hints" msgstr "Notlar/Açıklamalar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:956 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "Anket henüz aktif edilemez." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:959 msgid "You need to add groups" msgstr "Grup eklemeniz gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:963 msgid "You need to add questions" msgstr "Soru eklemeniz gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1012 msgid "Edit Current Group" msgstr "Şu anki Grubu Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1025 msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" msgstr "Bu grubu silerseniz altındakı soruları ve cevapları da silmiş olursunuz. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1028 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1037 msgid "Delete Current Group" msgstr "Şu anki Grubu Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1034 msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content" msgstr "Bu grup silinemiyor çünkü en az bir soru içeriğinde koşul içeriyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1037 msgid "Disabled" msgstr "Kapalı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1053 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:658 msgid "Change Question Order" msgstr "Soru Sırasını Değiştir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1064 msgid "Export Current Group" msgstr "Grubu Dışa Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1087 msgid "Add New Question to Group" msgstr "Gruba Yeni Soru Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1095 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "Bu Grubun Detaylarını Gizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1098 msgid "Show Details of this Group" msgstr "Bu Grubun Detaylarını Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1103 msgid "Close this Group" msgstr "Bu Grubu Kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1129 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "Bu gruptaki koşullu sorular" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1180 msgid "Edit Current Question" msgstr "Şu anki Soruyu Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1195 msgid "Deleting this question will also delete any answers it includes. Are you sure you want to continue?" msgstr "Bu soruyu silerseniz cevaplarını da silmiş olursunuz. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1197 msgid "Delete Current Question" msgstr "Şu anki Soruyu Sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1204 msgid "Impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it" msgstr "Soru silinemiyor çünkü en az bir soruyla koşullandırılmış sorular bulunuyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1207 msgid "Disabled - Delete Current Question" msgstr "Mevcut Soruyu Sil - Pasifleştir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1218 msgid "Export this Question" msgstr "Bu soruyu dışa aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1243 msgid "Copy Current Question" msgstr "Şu anki Soruyu Kopyala" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1243 msgid "Copy question is not possible in an Active survey" msgstr "Aktif Ankette soru kopyalam işlemi yapılamaz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1257 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "Bu Soru İçin Koşulları Belirle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1272 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1279 msgid "Preview This Question" msgstr "Bu Soruyu Önizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1319 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1384 msgid "Edit/Add Answers for this Question" msgstr "Bu Sorunun Cevaplarını Düzenle/Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1330 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "Bu Sorunun Detaylarını Gizle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1333 msgid "Show Details of this Question" msgstr "Bu Sorunu Detaylarını Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1336 msgid "Close this Question" msgstr "Bu Soruıyu Kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:259 msgid "Code:" msgstr "Kod:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1350 msgid "Mandatory Question" msgstr "Mecburi Soru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1351 msgid "Optional Question" msgstr "Opsiyonel Soru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1355 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:286 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:288 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:309 msgid "Question:" msgstr "Soru:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1357 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:268 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:292 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:311 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:313 msgid "Help:" msgstr "Yardım:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:71 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:443 msgid "Validation:" msgstr "Doğrulama:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:64 msgid "Type:" msgstr "Tür:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1382 msgid "You need to add answers to this question" msgstr "Bu soru için cevap eklemeniz gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1397 msgid "You need to choose a label set for this question!" msgstr "Bu soru için Etiket Seti ayarlamanız gerekiyor!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1417 msgid "Second Label Set" msgstr "İkinci Etiket Seti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1421 msgid "You need to choose a second label set for this question!" msgstr "Bu soru için ikinci bir Etiket Seti seçmeniz gerekiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1435 msgid "Edit/Add second Label Sets" msgstr "İkinci Etiket Setlerini Düzenle/Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1447 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:410 msgid "Other:" msgstr "Diğer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1456 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:431 msgid "Mandatory:" msgstr "Mecburi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1465 msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "Başka sorular bu soruyla koşullandırılmış:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1538 msgid "Edit Answers" msgstr "Cevapları Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1541 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "Hata: Mükerrer cevap kodları kullanmayı deniyorsunuz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1618 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1683 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1044 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:204 msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1738 msgid "Answer:" msgstr "Cevap:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1713 msgid "New Answer" msgstr "Yeni Cevap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1741 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:837 msgid "Add new Answer" msgstr "Yeni Cevap ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1759 msgid "You cannot add answers or edit answer codes for this question type because the survey is active." msgstr "Bu soru türü için cevap kodlarını ekleyemez yada düzenleyemezsiniz çünkü anket şu anda aktif durumda." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1850 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1917 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2207 msgid "Set Survey Rights" msgstr "Anket Haklarını Ayarla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1847 msgid "User Group added." msgstr "Kullanıcı grubu eklendi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1859 msgid "Failed to add User Group." msgstr "Kullanıcı Grubu eklenemedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1877 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:403 msgid "Deleting User" msgstr "Kullanıcı Siliniyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1919 msgid "Edit Survey Properties" msgstr "Anket Özeliklerini Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1985 msgid "Define Questions" msgstr "Soruları Belirle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1924 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1989 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:217 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:242 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:519 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:552 msgid "Activate Survey" msgstr "Anketi Aktif et" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1984 msgid "Edit Survey Property" msgstr "Anket Özelliklerini Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1986 msgid "Browse Response" msgstr "Cevaplara Gözat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2038 msgid "LimeSurvey Survey File (*.csv)" msgstr "LimeSurvey Anket Dosyası (*.csv)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2042 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "queXML Anket XML Formatı (*.xml)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2053 msgid "Save for Lsrc (*.csv)" msgstr "Lsrc için kaydet (*.csv)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2063 msgid "Export To File" msgstr "Dosyaya Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2082 msgid "Survey Security" msgstr "Anket Güvenliği" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2173 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2240 msgid "Update survey rights successful." msgstr "Anket Hakları Başarı ile Değiştirildi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2244 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "Anket Hakları Değiştirme işlemi başarısız!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2274 msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2" msgstr "Anket Düzenle - Adım 1/2 " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3154 msgid "General" msgstr "Genel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3191 msgid "Admin Email:" msgstr "Yönetici E-posta:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2332 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3193 msgid "Bounce Email:" msgstr "İkincil (yedek) e-posta:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2343 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3206 msgid "Presentation & Navigation" msgstr "Görünüm & Dolaşma" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3209 msgid "Format:" msgstr "Biçim:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2350 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3211 msgid "Question by Question" msgstr "Soru soru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2379 msgid "Template Preview:" msgstr "Şablon Önizleme:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2385 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3233 msgid "Allow Saves?" msgstr "Kayda izin ver?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2397 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3244 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "[<<Önceki] Düğmesini Göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2409 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3252 msgid "Participants may print answers?" msgstr "Katılanlar cevapların çıktısını alabilsin mi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2421 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3260 msgid "Public statistics?" msgstr "Açık istatistik?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2433 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3268 msgid "Show graphs in public statistics?" msgstr "Açık istatistikte grafikler görünsün mü?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2445 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3277 msgid "List survey publicly:" msgstr "Aktif anketler listesinde listelensin mi?:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2458 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3295 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "Anket bitince otomatik URL yüklenecek mi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2475 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3307 msgid "Publication & Access control" msgstr "Yayımlama & Erişim kontrolü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2479 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3311 msgid "Timed start?" msgstr "Zamanlanmış başlangıç?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2491 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3320 msgid "Expires?" msgstr "Süreli mi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2502 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3329 msgid "Use Cookies?" msgstr "Çerez Kullan?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2514 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3340 msgid "Allow public registration?" msgstr "Açık kayda izin ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2525 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3347 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "CAPTCHA kullan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2533 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2537 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2546 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3350 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3353 msgid "Survey Access" msgstr "Anket Erişimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2533 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2541 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2549 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3350 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3354 msgid "Registration" msgstr "Kayıt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2537 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2541 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2552 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3355 msgid "Save & Load" msgstr "Kaydet & Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2560 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3360 msgid "Token Attribute Names:" msgstr "Öznitelik isimleri:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2567 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3365 msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "Pin Kodu e-postaları için HTML formatı kullanılsın mı?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2568 msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" msgstr "E-posta moduna geçiş yaparsanız, e-posta şablonlarını yeni formata uyum için gözden geçirmeniz gerekir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3377 msgid "Notification & Data Management" msgstr "Bildirim & Veri Yönetimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2588 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3380 msgid "Admin Notification:" msgstr "Yönetici Bildirimi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2596 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3388 msgid "Anonymous answers?" msgstr "Anonim Cevaplar?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2604 msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled." msgstr "Pin Kodu ile kontrollü katılım aktif iken anonim cevap özelliğini kullanamazsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2619 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2694 msgid "Cannot be changed" msgstr "Değiştirilemez" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2637 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3406 msgid "Date Stamp?" msgstr "Tarih mührü?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2641 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "Yanıtlar tarihli olmayacak." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2642 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "Yanıtlar mühürlenecek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2661 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3413 msgid "Save IP Address?" msgstr "IP adresini kaydet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2666 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "Yanıtlara IP adresleri kayıt edilmeyecek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2667 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "Yanıtlarda IP adresi bilgisi tutulacak" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2687 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3420 msgid "Save Referring URL?" msgstr "Kullanıcının geldiği URL'yi kaydet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2692 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "Yanıtlara kullanıcının geldiği URL eklenmeyecek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2693 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "Yanıtlarda gelinen URL bilgisi tutulacak" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2713 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3427 msgid "Enable token-based answers persistence?" msgstr "Pin Kodu kontrollü cevaplar aktif olsun mu?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2714 msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" msgstr "Anonim cevap özelliği etkinken bu seçenek kullanılamaz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2724 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3434 msgid "Enable assessment mode?" msgstr "Değer modunu aç?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2785 msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "İptal edilen dil için hazırlanmış bütün sorular, cevaplar, vs. silinecek. Emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2785 msgid "Save and Continue" msgstr "Kaydet ve Devam et" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2841 msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2" msgstr "Anket Düzenle - Adım 2/2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2862 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3181 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3183 msgid "Welcome message:" msgstr "Karşılama sayfası:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2868 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3185 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3187 msgid "End message:" msgstr "Bitiş mesajı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2870 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3287 msgid "End URL:" msgstr "Bitiş URL'si:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2873 msgid "URL Description:" msgstr "Adres Tanımı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2978 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "Bu ankette kendi grubu dışındaki sorularla koşullandırılmış sorular bulunuyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2978 msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Grup sırasını değiştirme kısıtlandı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2978 msgid "The following groups are concerned" msgstr "Aşağıdaki gruplar ilişkilendirilmiş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2983 #, php-format msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:" msgstr "%s grubu %s grubuna bağımlılık içeriyor, işaretli koşulları inceleyin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2988 msgid "QID" msgstr "QID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3054 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:709 msgid "Place after.." msgstr "Sonrasında yerleştir..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3059 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:714 msgid "At beginning" msgstr "Başlangıcında" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3144 msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "Hata: Anket için bir başlık girmelisiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3148 msgid "Create or Import Survey" msgstr "Anket Oluştur veya İçe Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3171 msgid "This setting cannot be changed later!" msgstr "Bu ayarlar daha sonradan değiştirilemez!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3176 msgid "(This field is mandatory.)" msgstr "(Bu kısım mecburidir.)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3291 msgid "URL description:" msgstr "URL açıklaması:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3317 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3326 msgid "Date Format" msgstr "Tarih Biçimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3454 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:25 msgid "Import Survey" msgstr "Anket İçeri Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3461 msgid "Select CSV/SQL File:" msgstr "CSV/SQL Dosyası Seçiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3463 msgid "Convert resources links and INSERTANS fields?" msgstr "Kaynak linkleri ve INSERTANS alanları çevrilsin mi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:44 msgid "Export Survey" msgstr "Anket Ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:53 msgid "Filter incomplete answers" msgstr "Tamamlanmamış cevapları filtrele" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:55 msgid "Enable" msgstr "Aç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:56 msgid "Disable" msgstr "Kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:60 msgid "File Extension" msgstr "Dosya Uzantısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:65 msgid "Export Responses" msgstr "Yanıtları ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:42 msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "Anketteki sorulara ait tüm koşulları silmek üzeresiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:43 msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Devam etmeden önce tüm anketi ana yönetim panelinden yedeklemenizi (dışa aktarmanızı) öneriyoruz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:67 msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "Anketteki tüm koşullar silindi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1630 msgid "Submit Your Survey." msgstr "Anketinizi Gönderin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1630 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "Anketi tamamladığınız için teşekkürler." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1628 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "Lütfen bitirdiğiniz anketi fakslayınız:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1624 #, php-format msgid "Please submit by %s" msgstr "Lütfen %s ile gönderin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:409 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:417 msgid "if you answered" msgstr "eğer cevapladıysanız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:413 msgid "if you have NOT answered" msgstr "eğer cevaplamadıysanız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:524 msgid "to question" msgstr "soruya" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:531 #, php-format msgid "Only answer this question %s" msgstr "Sadece bu soruya cevap verin %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:585 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:635 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:636 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:704 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:706 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:764 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:765 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:986 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "Lütfen aşağıdakilerden *sadece birini* seçin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:601 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:603 msgid "Please enter a date:" msgstr "Lütfen bir tarih girin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:791 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "Lütfen her kutuya 1'den itibaren numara veriniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:792 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "Lütfen her kutuya 1'den itibaren numara veriniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:815 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:816 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "Lütfen uygun olanlarin *hepsini* secin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:820 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:821 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:889 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:890 msgid "Please choose *at most* " msgstr "Lütfen *en fazla* seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:820 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:821 msgid "answers:" msgstr "cevaplar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:884 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:885 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "Lütfen uygulama için hepsini seçin ve bir yorum sağlayın:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:889 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:890 msgid "answers and provide a comment:" msgstr "cevaplar ve yorum:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:918 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:920 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "Lütfen cevap(larınızı) buraya yazınız:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:937 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:946 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:949 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:959 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:972 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:975 msgid "Please write your answer here:" msgstr "Lütfen cevabınız burya yazın:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:996 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1013 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1050 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1058 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1085 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1099 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1408 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1410 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1502 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1503 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "Lütfen her bir seçenek için uygun cevaplari seçiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1554 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" msgstr "Bu ankette {NUMBEROFQUESTIONS} soru var." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:261 msgid "Answered" msgstr "Cevaplandı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1286 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1312 msgid "Assessments" msgstr "Değerler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:113 #, php-format msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." msgstr "Açıklama: Bu anket için değerlendirme modu aktifleştirilmemiş. %s anket ayarlarından %s ('Bilgilendirme & veri yönetimi sekmesi) kısmından aktifleştirebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:121 msgid "No SID Provided" msgstr "SID belirtilmemiş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:133 msgid "Scope" msgstr "Kapsam" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:187 msgid "Total" msgstr "Toplam" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:170 msgid "Assessment rules" msgstr "Değer kuralları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:171 msgid "SID" msgstr "SID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:260 msgid "Heading" msgstr "Başlık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_csv.php:48 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "SID sağlanmadı. Anket boşaltılamıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:68 msgid "The defined LimeSurvey database does not exist" msgstr "Belirlenen LimeSurvey veritabanı bulunmuyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:69 msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it." msgstr "Seçtiğiniz veritabanı henüz oluşturulmadı veya veritabanına erişimde sorun var." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:81 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "Tarama yapmak için herhangi bir anket seçmediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:113 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "Bu anket aktifleştirilmedi. Taranacak sonuç yok." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:128 msgid "There is no matching survey." msgstr "Eşleşen anket yok." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:424 msgid "Date Submitted" msgstr "Gönderilme Tarihi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:202 msgid "Other Comment" msgstr "Diğer yorumlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:481 msgid "1. scale" msgstr "1. ölçek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:486 msgid "2. scale" msgstr "2. ölçek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:326 msgid "Delete this entry" msgstr "Bu kaydı sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:332 msgid "Export this Response" msgstr "Bu Yanıtı Dışa Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:382 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "Filtreli Sonuçlar Gösterliyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:383 msgid "Close" msgstr "Kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:673 msgid "Data View Control" msgstr "Veri Görme/İzleme Kontrol" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:718 msgid "Records Displayed:" msgstr "Gösterilen Kayıtlar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:719 msgid "Starting From:" msgstr "Başlangıç Zamanı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:720 msgid "Display:" msgstr "Görüntüle:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:766 msgid "Edit this token" msgstr "Bu Pin Kodunu düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:799 #, php-format msgid "%d responses for this survey" msgstr "Bu anket için %d cevap verilmiş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:800 #, php-format msgid "%d full responses" msgstr "%d tam cevap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:801 #, php-format msgid "%d responses not completely filled out" msgstr "%d tamamlanmamış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:87 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:101 msgid "Conditions manager" msgstr "Koşul yönetimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:103 msgid "You have not selected a question" msgstr "Bir soru seçmediniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:113 msgid "Conditions designer" msgstr "Koşul tasarım" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:129 msgid "Show conditions for this question" msgstr "Bu soruya ait koşulları göster" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:133 msgid "Add and edit conditions" msgstr "Koşul ekle ve düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1550 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1590 msgid "Copy conditions" msgstr "Koşulları kopyala" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:173 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:202 msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." msgstr "Koşul eklenemiyor! Hangi koşula bağlı olacağına dair soru ve/veya cevap içermiyor. Lütfen soru veya cevap seçtiğinizden emin olunuz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:323 msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" msgstr "Koşullar başarıyla kopyalandı (bazıları mükerrer göründüğünden atlandı)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:327 msgid "Conditions successfully copied" msgstr "Koşullar başarıyla kopyalandı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:332 msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" msgstr "Mükkerre olduğu için hiçbir koşul kopyalanamadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:337 msgid "Did not copy questions" msgstr "Sorular kopyalanmadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:340 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "Kopyalanacak koşul seçilmedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:344 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "Koşula kopyalanacak soru seçilmedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1002 msgid "Before" msgstr "Önceki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1023 msgid "Current" msgstr "Şimdiki" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1041 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:468 msgid "After" msgstr "Sonra" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1764 msgid "Constant value or @SGQA@ code" msgstr "Sabit değer veya @SGQA@ kodu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1350 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1736 msgid "Regular expression" msgstr "Düzenli ifadeler" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1209 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "Sadece {QID} soruyu göster, Eğer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1230 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" msgstr "Seçtiğiniz sorulara ait koşulların hepsini silmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1231 msgid "Delete all conditions" msgstr "Tüm koşulları sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1239 msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" msgstr "Senaryoları 1'den başlayarak yeniden numaralandırmak istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1240 msgid "Renumber scenario automatically" msgstr "Senaryoyu otomatik yeniden numaralandır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1285 msgid "New scenario number" msgstr "Yeni senaryo numarası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1292 msgid "Update scenario" msgstr "Senaryo güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1303 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" msgstr "Bu senaryodaki tüm koşuları silmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1304 msgid "Delete this scenario" msgstr "Bu senaryoyu sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1311 msgid "Edit scenario" msgstr "Senaryo düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1344 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1730 msgid "Less than" msgstr "küçüktür" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1345 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1731 msgid "Less than or equal to" msgstr "Daha küçük veya eşit" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1346 msgid "equals" msgstr "eşittir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1347 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1733 msgid "Not equal to" msgstr "eşit değil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1348 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1734 msgid "Greater than or equal to" msgstr "büyük ya da eşittir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1735 msgid "Greater than" msgstr "büyüktür" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1475 msgid "Are you sure you want to delete this condition?" msgstr "Bu koşulu silmek istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1476 msgid "Delete this condition" msgstr "Bu koşulu sil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1481 msgid "Edit this condition" msgstr "Bu koşulu düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1527 msgid "Always display this condition" msgstr "Her zaman bu koşulu görüntüle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1566 msgid "Copy the selected conditions to" msgstr "Seçilen koşulları şuraya kopyala:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1590 msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?" msgstr "Bu koşulları seçtiğiniz soruya kopyalamak istediğinizden emin misiniz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1616 msgid "Condition" msgstr "Koşul" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1655 msgid "Edit condition" msgstr "Koşul düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1659 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1784 msgid "Add condition" msgstr "Koşul ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1675 msgid "Default scenario" msgstr "Varsayılan senaryo" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1686 msgid "Scenario" msgstr "Senaryo" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1728 msgid "Comparison operator" msgstr "Karşılaştırma operatörü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1732 msgid "Equals" msgstr "eşittir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1755 msgid "Predefined" msgstr "Ön tanımlı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1756 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1760 msgid "Predefined answers" msgstr "Öntanımlı cevaplar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1778 msgid "Update condition" msgstr "Koşulu güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:77 msgid "Export results" msgstr "Sonuçları dışa aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:79 msgid "Export result data to R" msgstr "R'ye sonuç dosyası ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:80 msgid "Export R syntax file" msgstr "R syntax dosyası dışa aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:81 msgid "Export .csv data file" msgstr ".csv data dosyası olarak dışa aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:82 msgid "Instructions for the impatient" msgstr "Kullanım Talimatı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:84 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:84 msgid "Download the data and the syntax file." msgstr "SPSS Veri ve Syntax dosyalarını indirip bilgisayarınızda bir klasöre kaydedin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:85 msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" msgstr "Her ikisini de çalışan R dizinine kaydet (almak ve ayarlamak için R komut penceresinde getwd() ve setwd() kullan)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:86 msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" msgstr "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:88 msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.names are attributes of data, like for read.spss{foreign}." msgstr "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.names are attributes of data, like for read.spss{foreign}." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:366 msgid "Not Selected" msgstr "Seçilmedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:58 msgid "User name invalid!" msgstr "Kullanıcı Adı geçersiz!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:102 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "Anket içe aktarma yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80 msgid "User name and password do not match!" msgstr "Kullanıcı adı veya parola hatalı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:38 msgid "Export Question" msgstr "Soruları Dışa Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpquestion.php:37 msgid "No QID has been provided. Cannot dump question." msgstr "QID oluşturulmamış. Soru silinemiyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:25 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:124 msgid "Deactivate Survey" msgstr "Anketi durdur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:246 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "DEVAM ETMEDEN ÖNCE BUNU DİKKATLE OKUYUNUZ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:34 msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "Aktif bir ankette, bütün veri giriş kayıtlarının tutulduğu bir tablo oluşturulmuştur." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:35 msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using gnr any more." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:36 msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." msgstr "Durdurulan bir anketin verilerine sadece sistem yöneticisi phpmyadmin gibi veritabanı araçlarını kullanarak erişebilir. Eğer anketinizde Pin Kodu kullanılmışsa, bu tablo da farklı adla kaydedilecek ve yine sadece sistem yöneticisi tarafından erişilebilecektir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:37 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "Cevapların tutulduğu tablo şu şekilde yeniden adlandırıldı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:38 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "Anketi durdurmadan önce cevapları dışa aktarabilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:127 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "Anket Durduruldu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:132 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "Cevap tablosu şu adla kaydedildi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:133 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "The responses to this survey are no longer available using gnr." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:134 msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." msgstr "Bu tabloya daha sonra yeniden erişip bilgi almak isterseniz adını not etmenizde fayda olacaktır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:137 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "Bu ankete ait Pin Kodu tablosu şu isimle kaydedildi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:86 msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "Bu soru çoklu cevap içeriyor fakat henüz cevap eklenmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:95 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "Bu soru için soru 'tipi' belirlenmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:105 msgid "This question requires a Labelset, but none is set." msgstr "Bu soru için etiket seti gerekiyor fakat ayarlanmadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:112 msgid "This question requires a second Labelset, but none is set." msgstr "Bu soru için ikinci bir etiket seti gerekeyior fakat ayarlanmadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:130 msgid "The labelset used in this question does not exists or is missing a translation." msgstr "Bu soruda kullanılan etiket seti bulunmuyor veya çeviri eksikliği var." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:186 msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." msgstr "Bu soru koşul içeriyor, fakat bu koşul sonraki sorulara bağlı görünüyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:221 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "Anket tutarlılık kontrolünü geçemedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:226 msgid "The following problems have been found:" msgstr "Aşağıdaki problemler bulundu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:233 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "Bu problemler çözülmeden anket etkinleştirilemez." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:252 msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." msgstr "Anketi aktif hale getirmeden önce anketin tamamen hazır olduğunda, herhangi bir değişiklik gerekmeyeceğine kesinlikle emin olun." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "Anket aktif hale getirildikten sonra şunları kesinlikle yapamazsınız:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253 msgid "Add or delete groups" msgstr "Yeni grup ekleyemez, silemezsiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253 msgid "Add or remove answers to Multiple Answer questions" msgstr "Çoktan seçmeli sorulara cevap ekleyemez, varolan cevapları silemezsiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:253 msgid "Add or delete questions" msgstr "Soru ekleyemez, silemezsiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254 msgid "However you can still:" msgstr "Ancak şunları yapabilirsiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254 msgid "Edit (change) your questions code, text or type" msgstr "Soru kodlarını, metnini veya tipini düzenleyebilir/değiştirebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254 msgid "Edit (change) your group names" msgstr "Grup isimlerini düzenleyebilir/değiştirebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254 msgid "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer questions)" msgstr "Öntanımlı soruların cevaplarını (çoktan seçmeliler hariç) ekleyebilir, çıkarabilir veya düzenleyebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:254 msgid "Change survey name or description" msgstr "Anket adını ve açıklamalarını değiştirebilirsiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:255 msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to de-activate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "Ankete bir data girişi olduktan sonra, soru veya gruplarda ekleme veya çıkarma yapacaksanız, öncelikle anketi durdurmalılısınız. Anketi durdurduğunuzda girilmiş olan veriler farklı bir tablo olarak saklanır." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:521 msgid "Survey could not be actived." msgstr "Anket başlatılamadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:553 msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "Anket başlatıldı. Sonuç tablosu başarıyla oluşturuldu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:567 msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "Bu anket genel kayda izin veriyor. Bir Pin Kodu tablosu ayrıca oluşturulması gerekiyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:569 msgid "Initialise Tokens" msgstr "Pin Kodları Sıfırlanıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:573 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "Bu anket artık yayında ve cevaplar kaydedilebilecek durumda." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:574 msgid "Open-access mode" msgstr "Açık-erişim modu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:574 msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "Bu ankete katılım için davet kodu gerekmiyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:574 msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." msgstr "Aşağıdaki linke tıklayarak anketi kapalı-kontrollü hale getirebilirsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:576 msgid "Optional" msgstr "Opsiyonel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:576 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "Anketi kapalı-kontrollü hale getir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:59 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "This file is not a gnr survey file. Import failed." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:372 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:548 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:593 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1263 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "Anketin içe aktarımı başarısız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:373 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:381 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "File does not contain gnr data in the correct format." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:764 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1430 msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." msgstr "CSV/SQL dosyasındaki bir grup bu anketin bir parçası değil. Anketin içe aktarımı durduruldu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:829 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1495 #, php-format msgid "Question \"%s - %s\" was NOT imported because the question type is unknown." msgstr " \"%s - %s\" sorusu içe aktarılamadı çünkü bilinmeyen bir soru tipine sahip." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:835 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:1501 #, php-format msgid "Question \"%s - %s\" was imported but the type was set to '%s' because it is the most similiar one." msgstr "\"%s - %s\" sorusu içe aktarıldı fakat soru tipi '%s' olarak değiştirildi çünkü buna en yakın soru tipi bu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1251 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1252 #, php-format msgid "Condition for %d skipped (%d does not exist)" msgstr "%d için koşul atlandı (%d bulunmuyor)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1299 msgid "Survey Import Summary" msgstr "Anket İçe Aktarma Özeti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1310 msgid "Not imported Label Sets" msgstr "Etiket Seti alınamadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1310 msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" msgstr "(Gerekli izniniz olmadığı için etiket setleri oluşturulamadı)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1285 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1311 msgid "Question Attributes" msgstr "Soru Seçenekleri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1287 msgid "Quotas" msgstr "Kota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1289 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1314 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "Soru içe aktarımı tamamlandı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1290 msgid "Go to survey" msgstr "Ankete git" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1315 msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:119 msgid "" "Group could not be added.\\n" "\\n" "It is missing the group name for the following languages" msgstr "" "Grup eklenemedi.\\n" "\\n" "Aşağıdaki diller için grup ismi tanımlanmamış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:162 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "Hata: Veritabanında şu hata oluştu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:212 msgid "Group could not be updated" msgstr "Grup güncellenemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:278 msgid "Group could not be deleted" msgstr "Grup silinemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:288 #, php-format msgid "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field (%s)" msgstr "Cevap eklenemiyor. Zorunlu alana kod eklemelisiniz (%s)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:667 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:696 msgid "Question could not be created." msgstr "Soru oluşturulamadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:474 msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." msgstr "Soru güncellenemedi. Başka sorularda bu soruya ilişkin koşullar bulunuyor. Bu durumda soru tipini değiştirmek problemlere sebep olur. Soru tipini değiştirmeden önce bu koşulları silmelisiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:617 msgid "Question could not be updated" msgstr "Soru güncellenemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:579 msgid "Answers can't be deleted" msgstr "Cevaplar silinemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:589 msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:" msgstr "Bu soru başka soruların cevaplarına dayanıyor, bu durumda şu grubun üstüne taşınamaz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:590 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:602 msgid "in position" msgstr "konum" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:591 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:603 msgid "See conditions:" msgstr "Koşulları gör:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:601 msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:" msgstr "Bazı sorular bu sorunun cevabına dayanıyor. Bu soruyu şu gruptan daha aşağı taşıyamazınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:627 msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "Soru eklenemiyor. Zorunlu alana bir kod eklemelisiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:760 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:801 msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" msgstr "Soru silinemiyor. Bazı sorular bu sorunun cevabına dayanıyor. Bu koşullar silinmeden soruyu silemezsiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:785 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:822 msgid "Question could not be deleted" msgstr "Soru silinemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:852 msgid "Error adding answer: You can't use the same answer code more than once." msgstr "Cevap eklemede hata: Bir soru kodunu birden fazla kullanamazsınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:879 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:904 msgid "Failed to insert answer" msgstr "Cevap ekleme başarısız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:913 msgid "Invalid or empty answer code supplied" msgstr "Geçersiz veya boş soru kodu girdiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:986 msgid "Failed to update answers" msgstr "Cevap güncelleme başarısız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1005 msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" msgstr "Kod olarak 0 (sıfır) kullanamaz veya kod alanını boş bırakamazsınız, bu durumda kayıt yapılamaz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1006 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "Mükerrek kod bulundu, bu girişler güncellenmeyecek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1038 msgid "Failed to delete answer" msgstr "Cevap silme başarısız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1053 msgid "Failed to make answer not default" msgstr "Cevap varsayılan değil yapılamadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1067 msgid "Failed to make answer default" msgstr "Cevap varsayılan yapılamadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1359 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "Anket Kayıt Onayı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1175 msgid "Survey could not be updated" msgstr "anket güncellenemedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1190 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "HATA oluştu, şu anket silinemedi;" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1259 msgid "Survey could not be created because it did not have a short title" msgstr "Anket oluşturulamadı çünkü kısa adı yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1375 msgid "Survey could not be created" msgstr "Anket oluşturulamadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:179 msgid "Copy Question" msgstr "Soru Kopyala" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:44 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "Not: Yeni bir soru kodu GİRMELİSİNİZ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:344 msgid "Label Set:" msgstr "Etiket Seti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:97 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:372 msgid "Second Label Set:" msgstr "İkinci Etiket Seti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:404 msgid "Group:" msgstr "Grup:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:169 msgid "Copy Answers?" msgstr "Cevapları Kopyala?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:174 msgid "Copy Attributes?" msgstr "Soru Özellikleri Kopyalansın mı?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:231 msgid "Edit question" msgstr "Soruyu düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:231 msgid "Add a new question" msgstr "Yeni bir soru ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:327 msgid "Question Type:" msgstr "Soru Tipi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:338 msgid "Cannot be modified (Survey is active)" msgstr "Değiştirilemez (Anket aktif durumda)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:395 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:396 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:425 msgid "Survey is currently active." msgstr "Anket şu anda aktif." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:461 msgid "Position:" msgstr "Konum:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:464 msgid "At end" msgstr "Bitiminde" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:488 msgid "Add question" msgstr "Soru ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:493 msgid "Update Question" msgstr "Soruyu Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:558 msgid "...or import a question" msgstr "...ya da dosyadan soru al" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:563 msgid "Select CSV File" msgstr "CSV Dosyası Seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:669 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "Mevcut gurupta koşullu sorular kullanılıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:669 msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Bu grubun yeniden sıralanamaz. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:669 msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "Aşağıdaki soruda işaretlenmiş koşullara bakınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:770 msgid "View Question" msgstr "Soruyu Gör" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumplabel.php:32 msgid "No LID has been provided. Cannot dump label set." msgstr "Herhangi bir LID sağlanmadı. Etiket seti kaldırılamıyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:555 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:568 msgid "LimeSurvey Online Manual" msgstr "gnr Online Manual" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:339 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:345 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:396 msgid "Help" msgstr "Yardım" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "Erişim Reddedildi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "Veritabanını kaldırmaya yetkili değilsiniz!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "Etiket seti dışa aktarmak için yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "Kullanıcı verilerini değiştirmek için yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "Yeni anket oluşturmak için yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "Anketi silmek için yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "Ankete yeni soru eklemek için yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "Anketi başlatmak için yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "Anketi kapatmak için yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "Ankete grup ekleme yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "Ankette grup sıralarını değiştirmeye yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "Anketi düzenlemeye yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "Ankette grupları düzenlemeye yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "Anket yanıtlarına bakmaya yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "Değerlendirme kurallarını ayarlamaya yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "Grubu silmeye yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "Grup içe aktarma yetkiniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "Soru ekleme izniniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "Security Alert" msgstr "Güvenlik Uyarısı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Birileri LimeSurvey oturumunuzu kullanmaya çalışıyor olabilir (CSRF saldırısından şüpheleniliyor). Kötü niyetli olabilecek bir linke tıkladıysanız, lütfen bunu sistem yöneticisine bildiriniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Birileri, tehlikeli GET isteklerinde bulunarak LimeSurvey oturumunuzu kullanmaya çalışıyor olabilir (CSRF saldırısından şüpheleniliyor). Kötü niyetli olabilecek bir linke tıkladıysanız, lütfen bunu sistem yöneticisine bildiriniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:128 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "Bu işlemi yapmak için izniniz yok!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:48 msgid "Forgot Password" msgstr "Şifremi Unuttum" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:60 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "Kullanıcı adı ve/veya e-posta adresi bulunamadı!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:69 msgid "Your data:" msgstr "Veriniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:71 msgid "New Password" msgstr "Yeni Parola:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:83 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "Giriş bilgilerinizi içeren bir e-posta adresinize gönderildi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:383 msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "{NAME} isimli kişinin ({EMAIL}) adresine e-posta gönderilemedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:97 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:184 msgid "Logging in..." msgstr "Giriş yapılıyor..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:108 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:265 msgid "Incorrect User name and/or Password!" msgstr "Yanlış kullanıcı adı ve/veya parolası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:289 msgid "Welcome {NAME}" msgstr "Hoşgeldin {NAME}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:290 msgid "You logged in successfully." msgstr "Başarıyla giriş yaptınız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:172 msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" msgstr "LimeSurvey web sunucusu kimlik denetimine göre ayarlanmış fakat öyle görünüyor ki sizin kimliğiniz doğrulanmadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:173 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:256 msgid "Auto Import User Failed!" msgstr "Otomatik Kullanıcı Aktarımı Başarısız!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:307 msgid "Logout successful." msgstr "Çıkış Başarılı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:489 msgid "Email address is not valid." msgstr "E-posta adresi geçerli değil." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:330 msgid "Username was not supplied." msgstr "Kullanıcı adı belirlenmedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:358 #, php-format msgid "Hello %s," msgstr "Merhaba %s," #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:359 #, php-format msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." msgstr "bu e-posta '%s' sitesinde bir kullanıcı hesabının açıldığını bildirmek amacıyla otomatik olarak gönderilmiştir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:360 msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" msgstr "Aşağıdaki kimlik bilgilerini kullanarak siteye giriş yapabilirsiniz:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:368 msgid "Click here to log in." msgstr "Giriş için tıklayınız." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:369 #, php-format msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" msgstr "Bu e-posta hakkında sorularınız varsa lütfen site yöneticisinin %s adresiyle irtibata geçmekten çekinmeyin. Teşekkürler!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:378 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "Parola oluşturulmuş bir e-posta kullanıcıya gönderildi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:395 msgid "Username and/or email address already exists." msgstr "Kullanıcı adı ve/veya e-posta adresi daha önceden kayıtlı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:413 msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" msgstr "Süper Yönetici silinemez!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:489 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:513 msgid "Could not modify User Data." msgstr "Kullanıcı verisi değiştirilemedi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:505 msgid "Unchanged" msgstr "Değişmedi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:513 msgid "Email address already exists." msgstr "Bu e-posta adresi daha önce girilmiş." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:561 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:601 msgid "Update user rights successful." msgstr "Kullanıcı yetkileri başarıyla güncellendi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:611 msgid "You are not allowed to change your own rights!" msgstr "Kendi yetkilerinizi değiştiremezsiniz!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:638 msgid "Update usertemplates successful." msgstr "Kullanıcı şablonu başarıyla güncellendi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:644 msgid "Error while updating usertemplates." msgstr "Kullanıcı şablonlarını güncellerken hata oluştu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45 msgid "HTML Editor" msgstr "HTML Editörü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53 msgid "Close Editor" msgstr "Editörü Kapat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136 msgid "Editing" msgstr "Düzenleme" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167 msgid "Do you want to save your changes ?" msgstr "Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:280 msgid "Modify Quota" msgstr "Kotayı Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:481 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:647 msgid "Quota Name" msgstr "Kota Adı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:653 msgid "Quota Limit" msgstr "Kota Limiti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:296 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:348 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:659 msgid "Quota Action" msgstr "Kota Eylemi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:301 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:372 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:662 msgid "Terminate Survey" msgstr "Anketi Durdur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:304 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:663 msgid "Terminate Survey With Warning" msgstr "Anketi Uyarıyla Sonlandır" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:309 msgid "Update Quota" msgstr "Kotayı Güncelle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:343 msgid "Survey Quotas" msgstr "Anket Kotaları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:481 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:366 msgid "Not Active" msgstr "Pasif" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:388 msgid "Modify" msgstr "Düzenle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:410 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:500 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:516 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:576 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:592 msgid "Add Answer" msgstr "Cevap Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:454 msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "Bu anket için kota ayarlanmamış" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:668 msgid "Add New Quota" msgstr "Yeni Kota Ekle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:468 msgid "Quick CSV Report" msgstr "Hızlı CSV raporu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:481 msgid "Remaining" msgstr "Geri kalan:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:500 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:576 msgid "Question Selection" msgstr "Soru Seçimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:503 msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "Üzgünüm, bu ankette desteklenen soru tipi bulunmuyor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:516 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:592 msgid "Survey Quota" msgstr "Anket Kotası" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:523 msgid "Select Question" msgstr "Soruyu Seç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:579 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "Bu kotada zaten bütün sorular seçili." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:599 msgid "Select Answer" msgstr "Cevap Seç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:643 msgid "New Quota" msgstr "Yeni Kota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:46 msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " msgstr "Kullanıcı adı ve tek kullanımlık parola verisi alındı ancak tek kullanımlık parola kullanımı yapılandırma ayarlarında etkin değil. Lütfen config.php dosyasına aşağıdakini ekleyerek tek kulanımlık parolayı etkinleştirin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:64 msgid "No one time password found for user" msgstr "Kullanıcı için tek kullanımlık parola yok" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:77 msgid "Passed one time password doesn't match one time password for user" msgstr "Tek kullanımlık parola eşleşmiyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:144 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "Kullanıcı adınızı ve e-posta adresinizi giriniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:159 msgid "Check Data" msgstr "Veri Kontrolü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:183 msgid "You have to login first." msgstr "Önce sisteme giriş yapmalısınız" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:217 msgid "Login" msgstr "Giriş" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:221 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:154 msgid "Export Results" msgstr "Sonuçları ver" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:162 msgid "Export responses" msgstr "Yanıtları Dışa Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:163 msgid "Filtered from statistics script" msgstr "İstatistik Betiğinden Filtrelendi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:164 msgid "Single response" msgstr "Tekil Cevap" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:185 msgid "Columns" msgstr "Kolonlar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:192 msgid "Abbreviated headings" msgstr "Kısaltılmış başlık" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:195 msgid "Full headings" msgstr "Tam başlıklar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:198 msgid "Question codes" msgstr "Soru kodları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:202 msgid "Convert spaces in question text to underscores" msgstr "Soru Cümlesindeki Boşlukları Altçizgiye Çevir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:204 msgid "Include" msgstr "İçer" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:217 msgid "Answer Codes" msgstr "Cevap Kodları" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:222 msgid "Convert Y to 1" msgstr "Y'leri 1'e çevir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:227 msgid "Full Answers" msgstr "Tam Cevaplar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:237 msgid "Format" msgstr "Biçim" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:242 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "Microsoft Word (Latin Karakter seti)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:250 msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "Microsoft Excel (Bütün karakter setleri)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:253 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "(Iconv Kütüphanesi yüklü değil)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:263 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "CSV Dosyası (Tüm karakter kodları)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:268 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:285 msgid "from" msgstr "Kimden" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:286 msgid "to" msgstr "Kime" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:295 msgid "Export Data" msgstr "Dışa Aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:330 msgid "Column Control" msgstr "Kolon Kontrol" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:335 msgid "Choose Columns" msgstr "Kolonları Seç" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:340 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." msgstr "Anketiniz 255 sütundan daha fazla yanıt alanı içeriyor. Excel gibi hesap araçları 255 sütundan fazlasını desteklemez. Dışa aktarmak istediğiniz sütunları aşağıdan seçiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:346 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "Dışa aktarmak istediğiniz sütunları seçiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:386 msgid "Token Control" msgstr "Pin Kodu Kontrolü" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:391 msgid "Choose Token Fields" msgstr "Pin Kodu Alanlarını Seçiniz" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:397 msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." msgstr "Anketiniz Pin Kodu'na bağlı olarak dışa aktarılabilecek durumda. Dışa aktarmak istediğiniz herhangi bir ek alan seçiniz." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:467 msgid "General information in language: " msgstr "Genel bilgilerin verileceği dil:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:996 msgid "New Record" msgstr "Yeni Kayıt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1029 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1034 msgid "NEW RECORD" msgstr "YENİ KAYIT" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1251 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1252 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1268 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1269 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1394 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1395 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "Pin Kodu problemi - Pin Kodu tablosu bulunamıyor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:55 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "This file is not a gnr label set file. Import failed." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:216 msgid "Return to Labels Admin" msgstr "Etiket Adminine Geri Dön" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:197 msgid "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The duplicate will be used instead." msgstr "Bu etiket seti zaten mevcut. Bunun için alınmayaca." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:205 msgid "Label Set Import Summary" msgstr "Etiket seti Alma Özeti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:215 msgid "Import of Label Set is completed." msgstr "Etiket setinin yüklenimi tamamlandı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "HTML editörünü dış pencerede başlat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "HTML Editör Açılır Penceresini Odakla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:112 msgid "Failed! Reason:" msgstr "Başarısız! Sebebi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:34 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "Welcome to gnr Setup!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:35 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "config.php'de belirtilen veritabanı bulunamadı." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:36 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "gnr can attempt to create this database for you." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:37 msgid "Your selected database name is:" msgstr "Seçtiğiniz veritabanı adı:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:29 msgid "Create Database" msgstr "Veritabanı Oluştur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:80 msgid "Populate Database" msgstr "Veritabanına Örnek Veri Yükle" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:52 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr " \"%s\" adıyla zaten bir veritabanı mevcut." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:53 msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "Gerekli tablolarla birlikte örnek verileri veritabanında oluşturmak istiyor musunuz?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:85 msgid "Database has been successfully upgraded to version " msgstr "Veritabanı versiyonu başarıyla güncellendi. Güncellenen versiyon:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:38 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "`%s` veritabanına örnek veriler başarıyla yüklendi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:53 msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." msgstr "Veritabanı bilgisi sağlanmadı. Bu betik sadece admin.php'den çalıştırılabilir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:77 msgid "Database has been created." msgstr "Veritabanı oluşturuldu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:78 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "Örnek verileri yüklemek için aşağıya tıklayın" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:85 msgid "Could not create database" msgstr "Veritabanı oluşturulamadı" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:79 msgid "Export result data to SPSS" msgstr "Sonuç verisini SPSS'e aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:80 msgid "Export SPSS syntax file" msgstr "SPSS Syntax dosyası (.sps) olarak aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:81 msgid "Export SPSS data file" msgstr "SPSS veri dosyası (.dat) olarak aktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:85 msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" msgstr "Syntax dosyasını SPSS'de Unicode olarak açın" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:86 msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." msgstr "Data dosyasını indirmek için dördüncü satırdaki dosya adını ve dosyanın tam yolunu düzenleyin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:87 msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." msgstr "SPSS menüsünde 'Run/All' komutunu çalıştırarak aktarma işlemini başlatın." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:89 msgid "Your data should be imported now." msgstr "Böylece verileriniz SPSS'e aktarılmış olmalıdır." #~ msgid "Add New Label Set" #~ msgstr "Yeni Etiket Seti Ekle" #~ msgid "Split up results" #~ msgstr "Sonuçları ayır" #~ msgid "Filter incomplete answers:" #~ msgstr "Tamamlanmamış soruları filitrele" #~ msgid "All answers have been set to not completed." #~ msgstr "Tüm cevaplar tamamlanmadı olarak ayarlandı." #~ msgid "Email not sent!" #~ msgstr "Mail gönderilemedi!" #~ msgid "Edit Current Survey" #~ msgstr "Şu anki Anketi Düzenle" #~ msgid "Disabled - Change Group Order" #~ msgstr "Pasif - Grup Sıralamasını Değiştir" #~ msgid "Participiants may print answers?" #~ msgstr "Anket katılımcıları cevapların çıktısını alabilsin mi?" #~ msgid "URL" #~ msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "If you create any assessments in this page, for the currently selected " #~ "survey, the assessment will be performed at the end of the survey after " #~ "submission" #~ msgstr "" #~ "Eğer bu sayfada geçerli anket için değer oluşturursanız değerler anketin " #~ "sonunda uygulanacaktır." #~ msgid "Error: You have to enter a code for this question." #~ msgstr "Hata: Bu soru için bir kod girmelisiniz." #~ msgid "Record ID" #~ msgstr "Kayıt ID" #~ msgid "Completion Date" #~ msgstr "Bitiş Tarihi" #~ msgid "Start Language" #~ msgstr "Başlangıç Dili" #~ msgid "You have not selected a Survey." #~ msgstr "Herhangi bir anket seçmediniz." #~ msgid "You cannot run this script directly." #~ msgstr "Bu betiği doğrudan çalıştıramazsınız." #~ msgid "copy to" #~ msgstr "şuraya kopyala" #~ msgid "" #~ "NOTE: If you use a pre-defined answer as your condition, only the equals " #~ "or not-equal-to conditions apply." #~ msgstr "" #~ "NOT: Eğer ön tanımlı bir cevapı koşulunuz olarak kullanırsanız, sadece " #~ "eşit veya eşit değil koşullarını uygulayabilirsiniz." #~ msgid "Constant Value or Regular Expression" #~ msgstr "Sabit Değer veya Düzenli İfadeler" #~ msgid "Item" #~ msgstr "Nesne" #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Etkin" #~ msgid "You were signed in on the site %s" #~ msgstr "Giriş yaptığınız site %s" #~ msgid "Login here" #~ msgstr "Buradan giriş yapın" #~ msgid "Time Submitted" #~ msgstr "Gönderme Zamanı" #~ msgid "" #~ "Don't consider NON completed responses (only works when Filter incomplete " #~ "answers is Disable)" #~ msgstr "" #~ "Tamamlanmamış soruları dikkate alma (sadece tamamlanmamış soruların " #~ "filtrelenmesi kapalıyken çalışır)" #~ msgid "Are you sure you want to delete this entry." #~ msgstr "Bu kaydi silmek istediğinden emin misin." #~ msgid "Failed to copy" #~ msgstr "Kopylama başarısız" #~ msgid "Directory with the name" #~ msgstr "Klasör ismi" #~ msgid "CSV File (UTF-8 charset - use this for non-latin languages)" #~ msgstr "" #~ "CSV Dosyası (UTF-8 karakter seti- latin alfabesi kullanmayan diller için)" #~ msgid "Responses" #~ msgstr "Cevaplar" #~ msgid "Export Current Survey" #~ msgstr "Şu anki anketi dışarı aktar" #~ msgid "No file was uploaded" #~ msgstr "Hiç dosya yüklenmedi" #~ msgid "You need to upload the file" #~ msgstr "Dosyayı yüklemeniz gerekiyor" #~ msgid "You must upload a CSV file" #~ msgstr "Bir CVS dosyası yüklemek zorundasınız" #~ msgid "Upload CSV file" #~ msgstr "CVS dosyası yükle" #~ msgid "Uploading CSV file" #~ msgstr "CVS dosyası yükleniyor" #~ msgid "Move User" #~ msgstr "Kullanıcı Taşı" #, fuzzy #~ msgid "type" #~ msgstr "Tür:" #~ msgid "Proceed" #~ msgstr "Devam et" #~ msgid "Question List" #~ msgstr "Soru Listesi" #~ msgid "Like" #~ msgstr "Gibi" #~ msgid "Numerical" #~ msgstr "Sayısal" #~ msgid "Huge free text" #~ msgstr "Büyük metin" #~ msgid "last" #~ msgstr "Geri" #~ msgid "answer(s) for question" #~ msgstr "soru için cevap(lar)" #~ msgid "Save Survey and Return" #~ msgstr "Anketi Kaydet ve geri dön" #~ msgid "Private" #~ msgstr "Özel" #~ msgid "Public" #~ msgstr "Genel"