# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LimeSurvey\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-11 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-08 00:07+0530\n" "Last-Translator: Rajat Sharma\n" "Language-Team: LimeSurvey \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: gT\n" "X-Poedit-Basepath: D:\n" "X-Poedit-Language: Urdu\n" "X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" "X-Poedit-SearchPath-0: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5062 msgid "Executing" msgstr "عملدرآم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:115 #, fuzzy msgid "Failed! Reason:" msgstr "محفوظ جوابات " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:41 msgid "Create Database" msgstr "ڈیٹا بیس بنائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:57 msgid "Populate Database" msgstr "بسانا ڈیٹا بی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:44 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "ڈیٹا بیس `%s` دیا گیا ہے کامیابی کے ساتھ آباد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:62 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:97 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2471 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:113 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:127 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:31 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:222 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:242 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:336 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:385 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:302 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:314 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1147 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1154 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:162 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:46 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:99 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:61 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:92 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:94 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:96 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:50 msgid "Main Admin Screen" msgstr "اہم ایڈمن سے پرد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:62 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:74 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:110 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:773 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:811 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:840 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:863 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:412 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:273 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:672 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:26 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:220 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:383 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:402 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:436 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:455 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:499 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:545 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:577 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:498 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:517 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:602 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:666 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:952 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:997 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1036 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1064 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1087 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:757 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:832 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:859 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:874 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:890 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1276 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1337 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1426 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1458 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1481 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1505 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1585 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1611 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1633 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1657 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1678 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:300 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:267 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:818 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2736 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2742 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:87 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:99 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6142 msgid "Error" msgstr "خراب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:59 msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." msgstr "ڈیٹا بیس کی معلومات نہیں فراہم کی گئی. یہ سکرپٹ admin.php سے ہی ہو چلا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:86 msgid "Database has been created." msgstr "ڈیٹا بیس بنا دیا گیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:87 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "ذیل میں ڈیٹا بیس آباد کے لئے کلک کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:94 msgid "Could not create database" msgstr "ڈیٹا بیس بنانے نہیں کیا جا سک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:51 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "LimeSurvey سیٹ ا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:36 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "LimeSurvey سیٹ اپ میں خوش آمدید" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:37 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "config.php میں وضاحت کی ڈیٹا بیس موجود نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:38 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "LimeSurvey آپ کے لئے یہ ڈیٹا بیس بنانے کی کوشش کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:39 msgid "Your selected database name is:" msgstr "آپ کا منتخب شدہ ڈیٹا بیس کا نام کیا ہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:54 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "ایک ڈیٹا بیس کا نام \"%s\" پہلے ہی موجود ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:55 msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "کیا آپ اس ڈیٹا بیس کے لئے ضروری ٹیبل بنانے کی طرف سے اب بسانا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:775 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:552 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1495 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1665 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:499 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:780 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:252 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:334 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1081 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1082 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:241 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1548 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4555 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1919 msgid "Male" msgstr "مر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:769 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:549 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1496 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1664 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:500 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:775 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:780 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1085 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1086 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:884 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1547 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4547 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1920 msgid "Female" msgstr "عور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:787 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:954 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:515 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:941 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1001 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1488 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1506 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2181 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:492 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:512 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1108 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1220 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1242 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:243 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:247 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:286 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1064 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1065 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2632 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2654 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2666 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2678 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2690 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2703 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2739 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2773 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2821 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2904 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2929 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2955 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2969 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3424 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3431 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3438 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3445 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3452 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3459 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:426 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:442 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1533 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1798 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:875 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1554 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:332 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:343 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4491 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4961 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5000 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1905 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1911 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1927 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3542 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3628 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3719 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3738 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3749 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3760 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3771 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3790 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3809 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3820 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3831 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3874 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3964 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3974 msgid "Yes" msgstr "جی ہا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:793 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:966 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:511 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1007 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1489 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1508 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:493 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:514 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1113 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1222 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1239 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1242 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1068 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1069 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:911 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2635 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2646 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2657 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2669 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2681 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2693 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2706 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2742 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2825 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2883 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2907 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2932 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2958 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2972 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3257 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3278 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3285 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3292 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3347 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3388 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3432 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3439 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3446 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3453 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:92 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:429 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:445 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1800 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:626 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:876 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:245 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1424 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1555 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4500 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5018 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1912 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1928 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3459 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3541 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3627 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3718 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3737 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3748 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3759 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3770 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3789 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3819 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3830 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3873 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3884 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3919 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3973 msgid "No" msgstr "نہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:303 msgid "" "Quota could not be added.\\n" "\\n" "It is missing a quota message for the following languages" msgstr "" "کوٹہ نہیں کیا جا سکتا ھے. \\n" "\\n" "یہ مندرجہ ذیل زبانوں کے لئے ایک کوٹہ پیغام موجود نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:396 msgid "Modify Quota" msgstr "ترمیم کوٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:400 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:517 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:684 msgid "Quota Name" msgstr "کوٹہ کے نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:406 msgid "Quota Limit" msgstr "کوٹہ کی ح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:412 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:519 msgid "Quota Action" msgstr "کوٹہ کارروائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:417 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:565 msgid "Terminate Survey" msgstr "ختم سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:567 msgid "Terminate Survey With Warning" msgstr "انتباہ کے ساتھ برھاست سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:868 msgid "Autoload URL" msgstr "Autoload یو آر ای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:454 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:890 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1489 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1753 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3081 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:314 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1221 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1476 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:135 msgid "Base Language" msgstr "بیس زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:895 #, fuzzy msgid "Quota message" msgstr "کوٹہ کے نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:471 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:899 msgid "URL" msgstr "یو آر ای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:903 #, fuzzy msgid "URL description" msgstr "یو آر ایل کی وضاحت " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:489 msgid "Update Quota" msgstr "اپ ڈیٹ کا کوٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:494 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1861 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1868 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1212 msgid "Cancel" msgstr "منسوخ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:512 #, fuzzy msgid "Survey quotas" msgstr "سروے کوٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:49 msgid "Status" msgstr "درج" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:520 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:684 msgid "Limit" msgstr "ح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:521 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:390 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:166 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:561 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:458 msgid "Completed" msgstr "مکم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1780 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:403 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:315 msgid "Action" msgstr "لڑائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:535 msgid "Quick CSV report" msgstr "فوری ایس وی کی رپور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:556 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:98 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:799 msgid "Active" msgstr "فعا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:558 msgid "Not Active" msgstr "نہیں فعا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:581 msgid "Modify" msgstr "ترمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:588 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:635 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2553 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185 msgid "Remove" msgstr "ہٹائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:601 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1039 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:59 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1038 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1849 msgid "Questions" msgstr "سوالا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:602 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:91 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:60 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2640 msgid "Answers" msgstr "جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:607 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:715 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:786 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:793 msgid "Add Answer" msgstr "اضافہ جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:655 msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "کوئی کوٹہ ہے اس سروے کے لئے مقرر کیا گیا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:915 msgid "Add New Quota" msgstr "نیا کوٹہ میں اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:684 msgid "Remaining" msgstr "باق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:786 msgid "Question Selection" msgstr "سوال انتخا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:710 msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "معاف کیجئے گا کوئی اس سروے میں سوال اقسام ہیں کی حمایت کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:711 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:789 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1930 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1978 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1985 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1992 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2023 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2490 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:61 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:84 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:177 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:269 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:278 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:408 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:475 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:546 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:389 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:729 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:807 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:836 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:841 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:997 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1001 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1049 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:364 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1743 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:38 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:98 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:131 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:92 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2200 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2349 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3128 msgid "Continue" msgstr "جاری رکھی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:715 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:793 msgid "Survey Quota" msgstr "سروے کوٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:730 msgid "Select Question" msgstr "منتخب سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:749 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:832 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2581 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2587 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2592 msgid "Next" msgstr "اگل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:788 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "سب کا جواب پہلے ہی اس کے کوٹہ میں منتخب کردہ ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:808 msgid "Select Answer" msgstr "منتخب جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:823 msgid "Save this, then create another:" msgstr "یہ محفوظ ہے ، تو کسی دوسرے بنانے کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:849 #, fuzzy msgid "New quota" msgstr "نیا کوٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:853 #, fuzzy msgid "Quota name" msgstr "کوٹہ کے نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:857 #, fuzzy msgid "Quota limit" msgstr "کوٹہ کی ح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:861 #, fuzzy msgid "Quota action" msgstr "کوٹہ کارروائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:863 #, fuzzy msgid "Terminate survey" msgstr "ختم سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:864 #, fuzzy msgid "Terminate survey with warning" msgstr "انتباہ کے ساتھ برھاست سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:896 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1147 msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "معاف کیجئے گا آپ کے جوابات اس سروے کو کوٹے سے تجاوز کر دیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:229 #, fuzzy msgid "Quick statistics" msgstr "فوری اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:220 #, fuzzy msgid "General filters" msgstr "پیدا ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:225 msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." msgstr "آپ کے پاس نہیں جی ڈی لائیبریری نصب کرتے ہیں. چارٹ بھی) کی ضرورت ہوتی ہے جی ڈی لائیبریری مناسب طریقے سے کام کرنے کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:230 msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" msgstr "مزید معلومات کے لئے دورہ http://us2.php.net/manual/en/ref.image.ph" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:229 msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." msgstr "آپ کے پاس نہیں Freetype لائبریری نصب کرتے ہیں. چارٹ بھی) کی ضرورت ہوتی ہے Freetype لائبریری مناسب طریقے سے کام کرنے کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:257 #, fuzzy msgid "Data selection" msgstr "تاریخ گزشتہ کارروائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:258 msgid "Include:" msgstr "شامل کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:259 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:476 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:95 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:60 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:121 #, fuzzy msgid "All responses" msgstr "مکمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:94 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:59 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:104 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:120 #, fuzzy msgid "Completed responses only" msgstr "مکمل صفح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:478 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:96 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:61 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:106 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:122 #, fuzzy msgid "Incomplete responses only" msgstr "مکمل صفح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:264 msgid "View summary of all available fields" msgstr "تمام دستیاب خانوں کے کوائف کا خلاص" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:274 msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" msgstr "ایک سوال کے لئے گنتی کے اعدادوشمار صرف جوابات کی کل تعداد کی بنیاد پر ، جس کے لئے سوال دکھایا گیا تھ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:274 #, fuzzy msgid "Subtotals based on displayed questions" msgstr "آپ نے ایک سوال کے منتخب کردہ نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:292 #, fuzzy msgid "Statistics report language" msgstr "شروع زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:297 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2270 #, fuzzy msgid "Response ID" msgstr "دیکھیے جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:298 #, fuzzy msgid "Greater than:" msgstr "اس سے زیادہ یا براب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:302 #, fuzzy msgid "Less than:" msgstr "تعداد سے بھی ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:314 #, fuzzy msgid "Submission date" msgstr "مقامی حضور عاجزی و فرمانبردار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:315 msgid "Equals:" msgstr "برابر " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:319 msgid "Later than:" msgstr "اس کے بعد سے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:322 msgid "Earlier than:" msgstr "اس سے پہلے سے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:332 #, fuzzy msgid "Output options" msgstr "ایک سے زیادہ اختیارا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:334 #, fuzzy msgid "Show graphs" msgstr "دکھانا گراف" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:346 msgid "Select output format" msgstr "منتخب پیداوار کی شک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1562 #, fuzzy msgid "View stats" msgstr "کوائف کے اعدادوشما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1930 msgid "Clear" msgstr "واض" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:357 #, fuzzy msgid "Response filters" msgstr "بند مدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:405 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:970 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:217 #, fuzzy msgid "Question group" msgstr "سوال صفح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:558 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:671 msgid "Number greater than" msgstr "زیادہ سے زیادہ تعدا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:564 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:677 #, fuzzy msgid "Number less than" msgstr "تعداد سے بھی ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:604 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:633 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1052 #, fuzzy msgid "Responses containing" msgstr "پر مشتمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:722 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "(YYYY - مرلی ڈیڈی) تاریخ کے براب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:728 msgid "Date is" msgstr "تاریخ یہ ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:734 msgid "AND/OR Date is" msgstr "اور تاریخ / یا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:960 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1004 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1507 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2182 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:513 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1221 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1242 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1142 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:625 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:250 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5008 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1929 msgid "Uncertain" msgstr "ش" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1010 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1527 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:520 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1281 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:629 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1442 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5167 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1935 msgid "Increase" msgstr "اضاف" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1015 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2202 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1262 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1278 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1281 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:354 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1154 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:630 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1443 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5178 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1937 msgid "Same" msgstr "اس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1020 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1528 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2203 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:521 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1281 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:355 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:631 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1444 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1936 msgid "Decrease" msgstr "ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1441 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1478 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1685 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "لیبل سی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1627 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1721 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2087 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:197 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:199 msgid "Question" msgstr "سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:74 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1311 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:61 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:72 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:108 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2051 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:323 msgid "Browse Responses" msgstr "براؤز کے جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:452 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1321 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1356 msgid "Data Entry" msgstr "ڈاٹا اندراج سے متعل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:80 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "آپ ڈیٹا انٹری کے لئے ایک سروے کے منتخب کردہ نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:659 msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." msgstr "یہ ایک بند تک رسائی کا سروے ، اسی طرح ایک درست ٹوکن کی ضرورت ہے. مدد کے لیے ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:136 msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "ٹوکن کی آپ کو عطا کیا ہے درست نہیں ہے یا اس نے پہلے سے استعمال ہو چکا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:140 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "وہاں پہلے سے ہی اس ٹوکن کے لئے ہے ، ایک ریکارڈ جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:143 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "مندرجہ ذیل اسے اپ ڈیٹ کرنے کے لنک پر عمل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:213 msgid "Edit this entry" msgstr "اس اندراج کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:149 msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response." msgstr "یہ سروے گمنام جواب کا استعمال کرتا ہے ، تو آپ اپنے جواب کو اپ ڈیٹ نہیں کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:287 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "آپ اس کو محفوظ سیشن کے لئے ایک نام کی فراہمی لازمی ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:288 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "یہ محفوظ سیشن کے لئے پاس ورڈ فراہم کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:290 msgid "Your passwords do not match." msgstr "آپ کا پاس ورڈ نہیں ملتے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:176 msgid "Try again" msgstr "دوبارہ کوشش کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:180 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1216 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2415 msgid "Identifier:" msgstr "شناخت کنندہ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:182 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2417 msgid "Password:" msgstr "پاس ورڈ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:184 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2419 msgid "Confirm Password:" msgstr "پاس ورڈ تصدیق کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:186 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2421 msgid "Email:" msgstr "ای میل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2423 msgid "Start Language:" msgstr "شروع زبان " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:197 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2443 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2842 msgid "Submit" msgstr "عر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:298 msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." msgstr "آپ کے سروے کے جوابات کو کامیابی سے بچا لیا. آپ کو ایک توثیقی ای میل بھیجا جائے گا. براہ مہربانی اپنا پاس ورڈ محفوظ کرنا اس بات کا یقین کر ، کیونکہ ہم یہ آپ کے لئے حاصل نہیں کر سکیں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:312 msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "محفوظ سروے کے لئے ایک ٹوکن اندراج ہے بھی پیدا کیا گیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:321 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:370 msgid "Saved Survey Details" msgstr "محفوظ سروے رپور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:371 msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "ترقی میں اپنا سروے کو بچانے کے لئے آپ کا شکریہ. مندرجہ ذیل تفصیلات کے اس سروے کی طرف لوٹنا ہے اور جاری رہے جہاں آپ نے چھوڑا استعمال کیا جا سکتا. آپ کا حوالہ کے لئے یہ ای میل رکھ دو -- ہم آپ کے لیے پاس ورڈ دوبارہ حاصل نہیں کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:834 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:373 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3018 msgid "Name" msgstr "نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:212 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:191 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3021 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3047 msgid "Password" msgstr "پاس ور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:375 msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" msgstr "ري لوڈ کريں مندرجہ ذیل لنک (یا اپنے براؤزر میں چسپاں) پر کلک کر کے آپ کے سروے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:334 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "ایک ای میل کی ہے آپ کو محفوظ سروے کے بارے میں تفصیلات کے ساتھ بھیج دیا گی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:62 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:258 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:449 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:519 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:110 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2247 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:62 msgid "Success" msgstr "کامیاب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:348 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "لاگ ان مندرجہ ذیل ریکارڈ کی شناخت مقرر کیا گیا تھا " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:352 msgid "Add Another Record" msgstr "ایک اور ریکارڈ اضاف" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:108 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:802 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:64 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:440 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:975 #, fuzzy msgid "Return to survey administration" msgstr "واپس انتظامیہ کے سروے ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:356 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1310 msgid "View This Record" msgstr "دیکھیں اس کا ریکار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:360 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "براؤز کریں جوابات بچا لی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:456 #, fuzzy, php-format msgid "Editing response (ID %s)" msgstr "ترمیم جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:460 #, fuzzy, php-format msgid "Viewing response (ID %s)" msgstr "دیکھیے جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:527 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:435 msgid "Cannot be modified" msgstr "نظر ثانی نہیں ہو سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:546 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:579 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:648 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:870 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:938 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1663 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1829 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2068 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2180 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2200 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2360 msgid "Please choose" msgstr "براہ مہربانی منتخب کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:637 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1724 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1730 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1807 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1813 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2039 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2055 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2099 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:339 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:546 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:569 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1011 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1012 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:948 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:670 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1662 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1747 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1872 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2198 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1897 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1951 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2463 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2647 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3565 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3734 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3786 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3805 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3927 msgid "Other" msgstr "دیگ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:781 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1953 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2598 msgid "Remove this item" msgstr "اس شے کو ہٹا دی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:803 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1986 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2626 msgid "Your Choices" msgstr "آپ کے انتخابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1991 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2637 msgid "Your Ranking" msgstr "آپ کی درجہ بند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1069 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1649 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:224 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:239 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:338 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:370 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:651 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:782 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:783 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:805 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:835 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:889 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:900 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:909 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:934 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:954 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:715 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:774 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1669 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1868 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2337 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2398 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2461 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2528 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1540 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1933 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4511 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4579 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4675 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4739 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4834 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4966 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5038 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5208 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5397 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6002 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6003 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6295 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6470 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6683 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6737 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6128 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6133 msgid "No answer" msgstr "کوئی جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1176 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:638 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:667 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1904 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:261 msgid "Save" msgstr "محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1181 msgid "Update Entry" msgstr "اپ ڈیٹ لاگ ا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2405 msgid "Finalize response submission" msgstr "طے جواب حضور عاجزی و فرمانبردار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1212 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2411 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "سروے صارف کی طرف سے مزید مکمل کرنے کے لئے محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1309 msgid "Record has been updated." msgstr "ریکارڈ کو اپ ڈیٹ کیا گیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1330 msgid "Record Deleted" msgstr "ریکارڈ کو خارج کر دی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:439 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:440 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:868 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:871 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:872 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2310 msgid "Token" msgstr "ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1415 msgid "Datestamp" msgstr "Datestamp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1429 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:470 msgid "IP-Address" msgstr "آئی پی ایڈری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1591 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1339 msgid "OR" msgstr "ی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1582 msgid "AND" msgstr "او" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1599 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1604 msgid "to question {QUESTION}, answer {ANSWER}" msgstr "سوال {سوال نمبر} ، جواب (جواب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1603 msgid "No Answer" msgstr "کوئی جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1615 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "صرف اس کا جواب اگر مندرجہ ذيل شروط پائي ہیں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1643 msgid "Help about this question" msgstr "اس سوال کے بارے میں مد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1687 #, fuzzy msgid "Label 1" msgstr "لیبل سی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1687 #, fuzzy msgid "Label 2" msgstr "لیبل سی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1696 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6663 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6717 #, fuzzy msgid "Please choose..." msgstr "براہ مہربانی منتخب کریں.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1832 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2492 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2631 msgid "Comment" msgstr "تبصر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2460 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "یہ سروے ابھی تک نہیں ہے چالو. آپ کے جواب کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2470 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:268 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "اس سروے میں آپ کو پہلے سے موجود نہیں منتخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:166 msgid "PDF Export" msgstr "پی ڈی ایف برآم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1788 msgid "Submit Your Survey." msgstr "اپنے سروے میں جمع کرائیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1788 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:691 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "اس سروے کو مکمل کرنے کے لئے آپ کا شکریہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:687 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "فیکس اپنے مکمل سروے کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:155 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1782 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:690 #, php-format msgid "Please submit by %s" msgstr "براہ مہربانی طرف سے پیش %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:414 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:662 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:208 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:250 msgid "or" msgstr "ی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:432 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1332 msgid "and" msgstr "او" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:441 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:469 #, fuzzy msgid "Answer was" msgstr "جواب کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:445 #, fuzzy msgid "Answer was NOT" msgstr "جواب کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:449 #, fuzzy msgid "Answer was less than" msgstr "تعداد سے بھی ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:453 #, fuzzy msgid "Answer was less than or equal to" msgstr "اس سے کم یا اس کے براب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:457 #, fuzzy msgid "Answer was greater than or equal to" msgstr "اس سے زیادہ یا براب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:461 msgid "Answer was greater than" msgstr "جواب تھا سے بڑھ ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:465 msgid "Answer matched (regexp)" msgstr "جواب ملاپ (regexp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:628 #, fuzzy, php-format msgid "Label %s" msgstr "لیبل سی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:653 msgid "RANK" msgstr "درجہ بند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:671 #, fuzzy msgid "at question" msgstr "سوال میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:679 msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" msgstr "صرف اس سوال کا جواب اگر مندرجہ ذيل شروط پائي ہیں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:712 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:714 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:654 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:770 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:771 msgid "*" msgstr "*" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:747 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:748 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:772 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:779 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:805 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:868 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:869 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1107 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:657 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "* صرف مندرجہ ذیل میں سے ایک * انتخاب کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:764 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:766 msgid "Please enter a date:" msgstr "ایک تاریخ درج کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3340 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "آپ یہاں انتخاب پر تبصرہ کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:895 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "نمبر 1 سے ترجیحات کی ترتیب میں ہر خانے کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:896 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "نمبر 1 سے ترجیحات کی ترتیب میں ہر خانے کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:918 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:919 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "* سب * اس درخواست کا انتخاب کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:924 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:925 #, php-format msgid "Please choose *at most* %s answers:" msgstr "* زیادہ سے زیادہ * جوابات %s انتخاب کریں :" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:976 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:977 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "یہ سب اور ایک تبصرہ فراہم درخواست انتخاب کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:983 msgid "Please choose *at most* " msgstr "سب سے زیادہ پر * کا انتخاب براہ مہربانی " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:983 msgid "answers and provide a comment:" msgstr "جواب اور تبصرہ فراہم " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1001 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:922 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1806 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2097 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2733 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3205 msgid "Other:" msgstr ": دیگ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1022 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1040 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "براہ مہربانی آپ کا جواب (زبانیں) لکھتے ہیں یہاں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1026 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3989 #, php-format msgid "Total of all entries must equal %d" msgstr "تمام اندراجات کے کل برابر ہوگا %d" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1030 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3985 #, php-format msgid "Total of all entries must not exceed %d" msgstr "تمام اندراجات کے کل سے زائد نہ ہوگی %d" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1034 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3993 #, php-format msgid "Total of all entries must be at least %s" msgstr "تمام اندراجات کے کل کیا جائے کم از کم %s گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1062 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1064 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1071 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1074 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1084 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1087 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1097 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1100 msgid "Please write your answer here:" msgstr "آپ کا جواب یہاں لکھ دیں مہربانی " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1121 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1176 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1185 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1212 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1268 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1463 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1473 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1558 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1561 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1653 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1654 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "ہر شے کے لئے مناسب جواب کا انتخاب کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1330 #, php-format msgid "Please write a multiple of %d between %d and %d for each item:" msgstr "%d کے درمیان فی صد کا ایک سے زیادہ لکھنے براہ مہربانی %d اور %d ہر شے کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1334 #, php-format msgid "Please enter a number between %d and %d for each item:" msgstr "دونوں کے درمیان ایک نمبر درج کریں %d اور %d ہر شے کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1339 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1340 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:637 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:638 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:680 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:681 msgid "Check any that apply" msgstr "جو کوئی بھی لاگو کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1705 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" msgstr "اس سروے میں {NUMBEROFQUESTIONS} سوالات ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1786 #, php-format msgid "Please fax your completed survey to: %s" msgstr "فیکس اپنے مکمل سروے برائے مہربانی اس : %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1805 #, php-format msgid "Only answer this question for the items you selected in question %d ('%s')" msgstr "صرف اشیاء آپ سوال میں %d انتخاب ('%s') کے لئے اس سوال کا جواب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1814 #, php-format msgid "Only answer this question for the items you did not select in question %d ('%s')" msgstr "صرف سوال میں اشیاء آپ کو نہیں منتخب کیا %d ('%s') کے لئے اس سوال کا جواب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:34 msgid "Show summary information" msgstr "خلاصہ دکھائیں معلوما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:46 msgid "Display Responses" msgstr "ڈسپلے کے جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:430 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:488 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1158 msgid "Please select a language:" msgstr "ایک زبان کا انتخاب کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:64 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "کارکردگی گزشتہ 50 جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:455 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:464 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "سروے کے لئے Dataentry سکری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:72 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "ان کے جوابات سے اعداد و شمار ہو جا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:81 msgid "Export Results to Application" msgstr "درخواست کی برآمد کے نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:86 #, fuzzy msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" msgstr "برآمد ایس وی فائل کے لئے ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:91 #, fuzzy msgid "Export results to a R data file" msgstr "درخواست کی برآمد کے نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:95 msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "درآمد جواب کی طرف سے ایک سروے کی میز غیر فعا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:542 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "دیکھیے بچا لیا ہے لیکن نہیں جواب جم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:80 msgid "Import a VV survey file" msgstr "درآمد ایک VV سروے فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:50 msgid "Export a VV survey file" msgstr "درآمد VV سروے فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:60 #, fuzzy msgid "Iterate survey" msgstr "سروے بنائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:63 msgid "The defined LimeSurvey database does not exist" msgstr "وضاحت LimeSurvey ڈیٹا بیس موجود نہیں ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:64 msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it." msgstr "یا تو آپ کے منتخب کردہ ڈیٹا بیس کی گئی ہے ابھی تک نہیں پیدا کرتے ہو یا کوئی بھی اس تک رسائی مشکل ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:75 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "براؤز کریں آپ ایک سروے کو منتخب کیا ہے کے نہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:111 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "یہ سروے چالو نہیں کیا گیا. کوئی نتائج کو براؤز کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:126 msgid "There is no matching survey." msgstr "اس میں کوئی مماثلت سروے ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:429 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:430 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:927 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2031 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3070 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7173 msgid "First Name" msgstr "پہلا نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:327 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:424 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:930 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2035 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3077 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7174 msgid "Last Name" msgstr "آخری نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:328 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:933 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:407 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2039 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:159 msgid "Email" msgstr "ای می" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:205 msgid "View Response" msgstr "دیکھیے جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:218 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:94 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2418 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1040 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:178 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "کیا آپ واقعی یہ انٹری حذف کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:219 msgid "Delete this entry" msgstr "حذف اس اندرا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:223 msgid "You don't have permission to delete this entry." msgstr "آپ اس اندراج کو ختم کرنے کی اجازت نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:228 msgid "Export this Response" msgstr "برآمد اس جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:777 msgid "Show previous..." msgstr "دکھائیں... گزشت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:456 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:781 msgid "Show next..." msgstr "دکھائیں... اگل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:283 msgid "Do you really want to delete this response?" msgstr "کیا تم واقعی اس جواب کو ختم کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:284 msgid "Do you really want to delete all marked responses?" msgstr "کیا آپ واقعی تمام کا نشان لگا کے جوابات کو حذف کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:294 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "فلٹر کے نتائج بھی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:295 msgid "Close" msgstr "بند کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:942 msgid "Token ID" msgstr "ٹوکن کی شناخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:356 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:834 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:161 msgid "Actions" msgstr "اعما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:374 #, fuzzy msgid "Delete marked responses" msgstr "واضح جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:443 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:767 #, fuzzy msgid "Data view control" msgstr "اعداد و شمار دیکھنے کے کنٹرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:449 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:774 msgid "Show start..." msgstr "دکھانا شروع کریں.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:452 msgid "Show previous.." msgstr "نمائش گزشتہ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:457 #, fuzzy msgid "Show next.." msgstr "نمائش میں مد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:459 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:784 msgid "Show last..." msgstr "دکھائیں... آخر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:460 #, fuzzy msgid "Show last.." msgstr "دکھانا گراف" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:473 msgid "Records Displayed:" msgstr "ریکارڈز ظاہر " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:474 msgid "Starting From:" msgstr "سے شروع ہو رہا ہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:475 #, fuzzy msgid "Display:" msgstr "ظاہر ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:480 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:798 msgid "Show" msgstr "دکھائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:506 #, fuzzy msgid "View response details" msgstr "دیکھیے جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:507 #, fuzzy msgid "Edit this response" msgstr "برآمد اس جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:511 #, fuzzy msgid "Delete this response" msgstr "برآمد اس جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:521 msgid "Edit this token" msgstr "اس ٹوکن ترمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:565 #, fuzzy msgid "Response summary" msgstr "مکمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:567 #, fuzzy msgid "Total responses:" msgstr "کل کے جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:569 #, fuzzy msgid "Full responses:" msgstr "مکمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:570 #, fuzzy msgid "Incomplete responses:" msgstr "درآمد کے جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:259 msgid "Answered" msgstr "جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:19 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:529 msgid "Import Question" msgstr "درآمد سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:202 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:301 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:36 #, php-format msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." msgstr "ایک غلطی آپ کی فائل کو اپ لوڈ کرنے کے واقع ہوئی ہے. یہ آپ کے %s کے فولڈر میں غلط پرمیشن کی وجہ سے ہو سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:34 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "نہیں سڈ (سروے) ہے فراہم کیا گیا ہے. سوال درآمد نہیں کیا جا سکتا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:43 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "نہیں GID (گروپ) نے فراہم کیا گیا ہے. سوال درآمد نہیں کیا جا سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:259 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:44 msgid "File upload succeeded." msgstr "تصویر کامیاب اپ لوڈ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:64 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:451 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:45 msgid "Reading file.." msgstr "فائل پڑھنا." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:87 #, fuzzy msgid "Question import summary" msgstr "سوال درآمد کا خلاص" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:122 #, fuzzy msgid "Subquestions" msgstr "سوال کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:134 #, fuzzy msgid "Label sets" msgstr "لیبل سی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:95 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:87 #, fuzzy msgid "Question attributes:" msgstr "سوال خصوصیات " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:98 msgid "Question import is complete." msgstr "سوال درآمد مکمل ہو گیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:99 #, fuzzy msgid "Go to question" msgstr "درآمد سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:119 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "اس فائل میں ایک LimeSurvey سوال فائل نہیں ہے. درآمد میں ناکام رہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:206 msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." msgstr "یہ فائل بہت پرانی ہے. LimeSurvey ورژن سے صرف فائلوں 1.50 (112 DBVersion) اور نئے کی حمایت کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:322 msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." msgstr "آپ نے ایک سوال ہے جس میں کم از کم اس سروے کی بنیاد زبان کی حمایت نہیں کرتا درآمد نہیں کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:336 msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." msgstr "آپ کا جواب جس میں کم از کم اس سروے کی بنیاد زبان کی حمایت نہیں کرتا درآمد نہیں کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:351 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" msgstr "آپ کا لیبل سیٹ جو موجودہ ہے سروے کی بنیاد زبان کی حمایت نہیں کرتے درآمد نہیں کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:683 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:914 msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" msgstr "درآمد میں غلط لائن -- کھیتوں اور اعداد و شمار نہیں ملت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:724 msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." msgstr "برآمد سوال فائل کی زبانوں کو کم سے کم اس سروے کی بنیاد زبان شامل ہونا لازمی ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:54 #, fuzzy msgid "Saved Responses" msgstr "محفوظ جوابات " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:59 msgid "Saved Responses:" msgstr "محفوظ جوابات " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:78 msgid "Identifier" msgstr "شناخت کنند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:918 msgid "IP Address" msgstr "آئی پی ایڈری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:80 msgid "Date Saved" msgstr "تاریخ بچا لی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:434 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:435 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3084 msgid "Email Address" msgstr "ای میل ایڈری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:92 #, fuzzy msgid "Edit entry" msgstr "ٹوکن لاگ ان کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:94 #, fuzzy msgid "Delete entry" msgstr "حذف ٹوکن لاگ ا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:105 msgid "View" msgstr "دیکھی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:55 msgid "Export Results" msgstr "برآمد کے نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:101 msgid "Export results" msgstr "برآمد کے نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:60 #, fuzzy msgid "Filtered from statistics script" msgstr "اعداد و شمار سکرپٹ سے فلٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:61 #, fuzzy msgid "Single response" msgstr "سنگل کی رائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:163 #, fuzzy msgid "General" msgstr "پیدا ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:90 msgid "Range:" msgstr "حد " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1479 msgid "From" msgstr "س" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:91 msgid "to" msgstr "ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:93 #, fuzzy msgid "Completion state" msgstr "مکمل تاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:104 msgid "Abbreviated headings" msgstr "مختصر سرخیو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:106 msgid "Full headings" msgstr "مکمل سرخیو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:108 #, fuzzy msgid "Question codes" msgstr "سوال کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:111 msgid "Convert spaces in question text to underscores" msgstr "بدلیں جگہیں سوال متن میں مرت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:119 msgid "Answer Codes" msgstr "جواب کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:122 msgid "Convert Y to" msgstr "بدلیں وائی ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:125 msgid "Convert N to" msgstr "کنورٹ (ن) ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:129 msgid "Full Answers" msgstr "مکمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:131 msgid "Format" msgstr "وض" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:136 msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "مائیکروسافٹ ورڈ (حرفی لاطینی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:144 msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "مائکروسافٹ ایکسل (تمام charsets" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:147 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "(Iconv نصب نہیں لائبریری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:157 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "سی ایس وی فائل (تمام charsets" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:162 msgid "PDF" msgstr "پی ڈی ای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:169 #, fuzzy msgid "Column control" msgstr "کالم کنٹرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:185 msgid "Choose Columns" msgstr "کالم انتخاب کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:195 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:226 msgid "Help" msgstr "مد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:190 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." msgstr "آپ کے سروے کے جوابات سے زیادہ 255 کالموں پر مشتمل ہے. مثلا ایکسل کے طور پر شیٹ درخواست نہیں 255 سے بھی لوڈ کرنے تک محدود ہیں. کالم آپ کی فہرست میں نیچے سے برآمد کی خواہش کو منتخب کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:196 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "کالم آپ کی برآمد کی خواہش کو منتخب کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:224 msgid "Token Control" msgstr "ٹوکن کنٹرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:225 msgid "Choose Token Fields" msgstr "ٹوکن شعبوں کا انتخاب کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:227 msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." msgstr "آپ کا سروے ہر جواب کے ساتھ ٹوکن ڈیٹا متعلقہ برآمد کر سکتے ہیں. کسی بھی اضافی علاقوں آپ کو برآمد کرنا چاہتے ہیں منتخب کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:247 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:134 #, fuzzy msgid "Export data" msgstr "برآمد کی معلوما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:309 msgid "General information in language: " msgstr "زبان میں عام معلومات " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:454 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:455 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:912 msgid "Date Last Action" msgstr "تاریخ گزشتہ کارروائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:459 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:915 msgid "Date Started" msgstr "تاریخ آغا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:474 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:475 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:924 msgid "Referring URL" msgstr "یو آر ایل کو ذکر کرتے ہوئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:479 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:480 #, fuzzy msgid "Last page seen" msgstr "آخری نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:484 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:485 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2294 #, fuzzy msgid "Start language" msgstr "شروع زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:794 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:424 msgid "Ranking" msgstr "درجہ بند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:845 msgid "New Record" msgstr "نیا ریکار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:878 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:883 msgid "NEW RECORD" msgstr "نیا ریکار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:936 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:760 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:971 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:161 msgid "ID" msgstr "آئی ڈ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:945 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:878 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:881 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2061 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:193 msgid "Language" msgstr "زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1072 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1073 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1089 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1090 msgid "N/A" msgstr "ن / ای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1213 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1214 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "ٹوکن مسئلہ ؛ ٹوکن ٹیبل لاپت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:45 #, fuzzy msgid "Responses" msgstr "مکمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:161 msgid "SID" msgstr "س" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:229 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:552 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3108 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3112 #, fuzzy msgid "Survey" msgstr "سروے کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:52 #, fuzzy msgid "Date created" msgstr "تاریخ کو پید" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:53 msgid "Owner" msgstr "مال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:54 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "سروے تک رسائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:55 #, fuzzy msgid "Anonymous answers" msgstr "پرنٹ صفحہ جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:56 #, fuzzy msgid "Full" msgstr "مکمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:342 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:536 msgid "Partial" msgstr "جزو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:187 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:213 msgid "Total" msgstr "ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:59 #, fuzzy msgid "Tokens available" msgstr "حذف ٹوکن ٹیب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:60 #, fuzzy msgid "Response rate" msgstr "بعد میں دوبارہ شرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:80 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "بند مدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:84 msgid "Open" msgstr "کھولی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:91 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:804 #, fuzzy msgid "Expired" msgstr "ختم ہونے کی تاریخ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:95 #, fuzzy msgid "Not yet active" msgstr "نہیں فعا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:809 msgid "Inactive" msgstr "ناکار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:590 #, fuzzy msgid "This survey is active but expired." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:152 #, fuzzy msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:156 #, fuzzy msgid "This survey is currently active." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:164 msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." msgstr "یہ سروے اس وقت نہیں ہے چالو -- یہاں کلک کریں اس سروے کو چالو کرنے کے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:168 #, fuzzy msgid "This survey is currently not active." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:237 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "دستیاب نہیں سروے ، براہ مہربانی ایک تخلیق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:265 #, fuzzy msgid "Your personal settings" msgstr "ای میل تراتیب میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:273 #, fuzzy msgid "Interface language" msgstr "بیس زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:286 #, fuzzy msgid "HTML editor mode" msgstr "ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:288 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:195 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3930 msgid "Default" msgstr "طے شد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:289 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:206 #, fuzzy msgid "Inline HTML editor" msgstr "ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:209 #, fuzzy msgid "Popup HTML editor" msgstr "ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:203 #, fuzzy msgid "No HTML editor" msgstr "ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:297 #, fuzzy msgid "Date format" msgstr "طریقہ تاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:375 #, fuzzy msgid "Save settings" msgstr "محفوظ ترتیبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:358 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:572 #, fuzzy msgid "This survey is not currently active" msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:577 #, fuzzy msgid "Activate this Survey" msgstr "اس سروے بے عمل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:582 msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکتا ہے. یا تو آپ کسی کی اجازت ہے یا کوئی سوالات ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:595 #, fuzzy msgid "This survey is active but has a start date." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:386 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:600 #, fuzzy msgid "This survey is currently active" msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:392 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:606 #, fuzzy msgid "Deactivate this Survey" msgstr "اس سروے بے عمل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:405 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:619 msgid "Test This Survey" msgstr "ٹیسٹ اس سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:409 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:623 msgid "Execute This Survey" msgstr "نفاذ اس سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:443 msgid "Survey Security Settings" msgstr "سروے کی حفاظت کی ترتیبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:462 #, fuzzy msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:473 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:479 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "سروے کے پرنٹ ایبل ورژ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:501 #, fuzzy msgid "Edit survey settings" msgstr "ای میل تراتیب میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:514 msgid "Delete Current Survey" msgstr "حذف موجودہ سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:525 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2161 msgid "Export Survey Structure" msgstr "برآمد سروے ڈھانچ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:537 msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "اس سروے کے لیے براؤز کریں جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:550 msgid "Token management" msgstr "ٹوکن کے انتظا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:557 #, fuzzy msgid "Change question group order" msgstr "تبدیل کریں سوال کا حک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:565 #, fuzzy msgid "Standard survey options" msgstr "معیاری انحرا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:566 #, fuzzy msgid "Advanced survey options" msgstr "اختیارات بحا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:646 msgid "Set Assessment Rules" msgstr "سیٹ تشخیص کے قوانی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:657 msgid "Set Survey Quotas" msgstr "سیٹ سروے کوٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:669 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:675 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22 msgid "Reset Survey Logic" msgstr "بحال سروے منط" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:673 msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." msgstr "فی الحال کوئی اس سروے کے لیے مرتب کیا حالات ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:700 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:58 #, fuzzy msgid "Question groups" msgstr "سوال کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:709 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:819 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:822 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1354 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1429 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5214 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5253 msgid "None" msgstr "کوئی بھی نہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:720 #, fuzzy msgid "Add new group to survey" msgstr "نئے گروپ کے سروے میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:724 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:725 msgid "Hide details of this Survey" msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:727 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:728 #, fuzzy msgid "Show details of this survey" msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:732 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:733 #, fuzzy msgid "Close this survey" msgstr "اس گروپ کو بند کر دی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:758 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1079 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3084 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:154 msgid "Title" msgstr "عنوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:762 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2870 msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "اس سروے کے جوابات anonymized ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2869 #, fuzzy msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:764 #, fuzzy msgid "It is presented question by question." msgstr "سوال کی طرف سے سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:765 msgid "It is presented group by group." msgstr "یہ گروپ کی طرف سے گروپ پیش کیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:766 msgid "It is presented on one single page." msgstr "یہ ایک ہی صفحے پر پیش کیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:767 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "جوابات تاریخ جائے مہر لگا جائیں گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:768 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "آئی پی ایڈریس لاگ ان ہو جائے گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:769 msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "Referer یو آر ایل - بچ جائے گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:770 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "یہ ایکسیس کنٹرول کے لیے کوکیز کا استعمال کرتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:771 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "اگر ٹوکن استعمال کیا جاتا ہے ، عوام کے اس سروے کے لئے رجسٹر کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:772 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "شرکاء کو بچانے کے جزوی طور پر کئے جانے والے سروے سے فارغ کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1284 msgid "No email notification" msgstr "کوئی ای میل کی اطلا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:779 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1285 msgid "Basic email notification" msgstr "بنیادی ای میل کی اطلا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:782 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1286 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "نتائج کوڈ کے ساتھ تفصیلی ای میل کی اطلا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:788 #, fuzzy msgid "Regenerate question codes:" msgstr "دوبارہ پیدا سوال کوڈ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:790 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:793 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "کیا آپ واقعی اس سوال کوڈ پنرجیویت کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:791 #, fuzzy msgid "Straight" msgstr "سیٹ صارف کے حقو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:794 msgid "By Group" msgstr "گروپ کی قس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:799 #, fuzzy msgid "Survey URL" msgstr "سروے بچا لی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:805 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:812 #, fuzzy msgid "Survey URL for language:" msgstr "زبان کے لئے سروے کا یو آر ایل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:805 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:812 msgid "Flag" msgstr "پرچ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:818 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1083 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3086 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3088 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:159 msgid "Description:" msgstr "وضاحت " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3092 #, fuzzy msgid "Welcome:" msgstr "صفحہ میں خوش آمدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:826 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2574 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3204 #, fuzzy msgid "Administrator:" msgstr "سروے ایڈمنسٹریٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:831 #, fuzzy msgid "Fax to:" msgstr "فیکس کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:835 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2756 #, fuzzy msgid "Start date/time:" msgstr "شروع زبان " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:848 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2766 #, fuzzy msgid "Expiry date/time:" msgstr "ختم ہونے کی تاریخ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:860 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2606 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:821 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:841 msgid "Template:" msgstr "سانچہ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:864 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3168 msgid "Base Language:" msgstr "بیس زبان " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:872 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2531 msgid "Additional Languages" msgstr "اضافی زبانی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:894 msgid "Exit Link" msgstr "خروج لن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:906 msgid "Number of questions/groups" msgstr "سوال / گروپوں کی تعدا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:908 #, fuzzy msgid "Survey currently active" msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:922 #, fuzzy msgid "Survey table name" msgstr "سروے کی فہرست کا صفح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:925 msgid "Hints" msgstr "اشار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:929 #, fuzzy msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:932 #, fuzzy msgid "You need to add question groups" msgstr "آپ نے ایک سوال کے منتخب کردہ نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:936 #, fuzzy msgid "You need to add questions" msgstr "آپ نے ایک سوال کے منتخب کردہ نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:984 #, fuzzy msgid "Edit current question group" msgstr "موجودہ سوال ترمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:996 msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" msgstr "اس گروپ کو خارج کرنے کا کوئی سوال بھی اور جوابات اس میں حذف کر دے گا. کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:998 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1005 #, fuzzy msgid "Delete current question group" msgstr "حذف موجودہ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1003 msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content" msgstr "اس گروپ کی وجہ سے ہے کو خارج ناممکن کم از کم ایک اس کے مواد پر ایک شرط رکھنے کا سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1018 #, fuzzy msgid "Export this question group" msgstr "برآمد یہ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1030 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:614 msgid "Change Question Order" msgstr "تبدیل کریں سوال کا حک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1051 msgid "Add New Question to Group" msgstr "گروپ میں نئے سوال کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1058 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "اس گروپ کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1060 msgid "Show Details of this Group" msgstr "اس گروپ کی نمائش کی تفصیلا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1064 msgid "Close this Group" msgstr "اس گروپ کو بند کر دی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1090 #, fuzzy msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "اس سوال کے لئے مقرر کی شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1149 msgid "Preview This Question" msgstr "مشاہدہ یہ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1177 msgid "Edit Current Question" msgstr "موجودہ سوال ترمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1189 msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" msgstr "اس سوال کو خارج کرنے کا کوئی جواب کے اختیارات اور subquestions یہ بھی شامل ہے کو بھی حذف کر دے گا. کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1190 #, fuzzy msgid "Delete current question" msgstr "حذف موجودہ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1196 msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it." msgstr "یہ ناممکن ہے اس سوال کو ختم کرنے کی وجہ سے وہاں کم از کم ایک اس پر ایک شرط رکھنے کا سوال ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1198 #, fuzzy msgid "Disabled - Delete current question" msgstr "غیر فعال -- موجودہ سوال خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1207 msgid "Export this Question" msgstr "برآمد یہ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1221 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1228 msgid "Copy Current Question" msgstr "نقل موجودہ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1227 msgid "You can't copy a question if the survey is active." msgstr "آپ نے ایک سوال کی کاپی نہیں اگر اس سروے فعال کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1240 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "اس سوال کے لئے مقرر کی شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1342 #, fuzzy msgid "Edit subquestions for this question" msgstr "اس سوال کے لئے مقرر کی شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1333 #, fuzzy msgid "Edit answer options for this question" msgstr "/ اس سوال کے جواب میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1276 #, fuzzy msgid "Edit default answers for this question" msgstr "/ اس سوال کے جواب میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1281 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "اس سوال کا تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1284 msgid "Show Details of this Question" msgstr "اس سوال کی نمائش کی تفصیلا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1287 msgid "Close this Question" msgstr "اس سوال کا بن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1303 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:317 msgid "Code:" msgstr "کوڈ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1307 msgid "Mandatory Question" msgstr "لازمی سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1308 msgid "Optional Question" msgstr "اختیاری سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:344 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:364 msgid "Question:" msgstr "سوال " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1314 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:348 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:350 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:366 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:368 msgid "Help:" msgstr "مدد " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:66 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:451 msgid "Validation:" msgstr "جواز دہی " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:60 msgid "Type:" msgstr "قسم " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1340 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1877 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2861 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3419 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:257 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1415 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1439 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1739 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1777 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "Warning" msgstr "انتبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1331 #, fuzzy msgid "You need to add answer options to this question" msgstr "/ اس سوال کے جواب میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1340 #, fuzzy msgid "You need to add subquestions to this question" msgstr "/ اس سوال کے جواب میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1350 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:422 msgid "Option 'Other':" msgstr "اختیار 'دیگر' " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:441 msgid "Mandatory:" msgstr "لازمی " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1368 #, fuzzy msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "اس سوال کے لئے مقرر کی شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1403 msgid "Some example answer option" msgstr "کچھ مثال کے طور پر جواب دینے کے اختیارا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1455 #, fuzzy msgid "Edit answer options" msgstr "جواب میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1476 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1683 #, fuzzy msgid "New answer option" msgstr "نئی جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1506 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:308 msgid "Code" msgstr "کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1479 #, fuzzy msgid "You cannot delete the last answer option." msgstr "صارف کی معلومات میں ترمیم نہیں کر سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1480 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1687 #, fuzzy msgid "Label set browser" msgstr "لیبل سی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1481 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1688 #, fuzzy msgid "Quick-add subquestions" msgstr "سوال کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1482 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1730 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "نقص : آپ کے استعمال کا جواب کوڈ نقل کرنے کی کوشش کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1498 #, fuzzy, php-format msgid "Answer scale %s" msgstr "جواب کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1509 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3499 #, fuzzy msgid "Assessment value" msgstr "سیٹ تشخیص کے قوانی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1517 #, fuzzy msgid "Answer option" msgstr "جواب پرائیویس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1578 #, fuzzy msgid "Answer:" msgstr "کوئی جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1592 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1846 #, fuzzy msgid "Predefined label sets..." msgstr "جوابات حذف کر رہا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1593 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1847 msgid "Quick add..." msgstr "فوری اضافہ.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1857 msgid "Available label sets:" msgstr "ہلاک لیبل سیٹ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1607 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1615 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1859 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1866 msgid "Replace" msgstr "بدلن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1608 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1860 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1867 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2553 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:138 msgid "Add" msgstr "اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1613 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1864 msgid "Enter your subquestions:" msgstr "آپ subquestions درج کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1614 msgid "Enter one answer per line. You can provide a code by separating code and answer text with a semikolon or tab." msgstr "ہر سطر میں ایک جواب میں داخل ہو جاؤ. تم ایک semikolon یا ٹیب کے ساتھ کوڈ اور جواب متن الگ سے ایک کوڈ فراہم کر سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1620 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1871 #, fuzzy msgid "Save changes" msgstr "تبدیلیاں محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1654 #, fuzzy msgid "Some example subquestion" msgstr "منتخب سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1686 #, fuzzy msgid "You cannot delete the last subquestion." msgstr "آپ نے ایک سوال کے منتخب کردہ نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1689 msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." msgstr "نقص : آپ استعمال subquestion کوڈ نقل کرنے کی کوشش کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1728 #, fuzzy msgid "Edit subquestions" msgstr "سوال میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1730 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:290 msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." msgstr "غلطی : 'دوسرے' ایک مخصوص مطلوبہ الفاظ کی ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1763 msgid "Y-Scale" msgstr "وائی پیمانے پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1767 msgid "X-Scale" msgstr "ایکس پیمانے پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1777 #, fuzzy msgid "Subquestion" msgstr "سوال کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1825 #, fuzzy msgid "Subquestion:" msgstr "سوال کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1865 msgid "Enter one subquestion per line. You can provide a code by separating code and subquestion text with a semikolon or tab." msgstr "ہر سطر میں ایک subquestion میں داخل ہو جاؤ. تم ایک semikolon یا ٹیب کے ساتھ کوڈ اور subquestion متن الگ سے ایک کوڈ فراہم کر سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1877 msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." msgstr "تم شامل / نہیں subquestions دور یا کر سکتے ہیں ان کے کوڈ کی وجہ سے سروے چالو حالت میں ہے میں ترمیم کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1895 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:581 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:947 msgid "Add User" msgstr "صارف شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1911 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1035 #, fuzzy msgid "User added." msgstr "صارف گروپ میں شامل کیا گیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1969 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2047 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2110 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2449 msgid "Set Survey Rights" msgstr "سیٹ سروے کے حقو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1921 #, fuzzy msgid "Failed to add user." msgstr "صارف گروپ میں شامل کرنے میں ناکامی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1922 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1041 msgid "Username already exists." msgstr "صارف کا نام پہلے ہی موجود ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1928 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1990 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1040 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1046 msgid "Failed to add User." msgstr "صارف میں شامل کرنے میں ناکامی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1929 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1991 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1047 msgid "No Username selected." msgstr "کوئی صارف کا نام منتخب کیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1943 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2334 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:592 msgid "Add User Group" msgstr "صارف گروپ میں شام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1966 msgid "User Group added." msgstr "صارف گروپ میں شامل کیا گیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1977 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1984 msgid "Failed to add User Group." msgstr "صارف گروپ میں شامل کرنے میں ناکامی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2004 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:413 msgid "Deleting User" msgstr "صارف کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2016 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2300 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:371 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:463 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:209 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:406 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:886 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:189 msgid "Username" msgstr "صارف کا نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2017 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:527 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:984 msgid "Success!" msgstr "کامیابی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2021 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:474 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:988 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "صارف کو حذف نہیں کیا جا سکا. صارف نہیں کی فراہمی کی تھی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2049 msgid "Edit Survey Properties" msgstr "سروے کی خصوصیات میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2050 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2113 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2304 msgid "Define Questions" msgstr "سوال کی وضاحت کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2306 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:57 msgid "Export" msgstr "برآم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2053 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2307 msgid "Delete Survey" msgstr "حذف سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2054 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:418 msgid "Activate Survey" msgstr "سروے کے چال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2142 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3035 msgid "Save Now" msgstr "اب محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2303 msgid "Edit Survey Property" msgstr "سروے کے مال میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2305 msgid "Browse Response" msgstr "براؤز کا جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2165 #, fuzzy msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" msgstr "LimeSurvey سروے فائل (*. وی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2169 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "queXML سروے ایکس ایم ایل فارمیٹ (ایکس ایم ایل *." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2181 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2222 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2269 msgid "Save for Lsrc (*.csv)" msgstr "Lsrc (*. وی) کے لئے محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2188 msgid "Export To File" msgstr "ایکسپورٹ فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2200 #, fuzzy msgid "Export group structure" msgstr "برآمد سروے ڈھانچ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2206 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2253 #, fuzzy msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" msgstr "LimeSurvey سروے فائل (*. وی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2229 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2276 #, fuzzy msgid "Export to file" msgstr "ایکسپورٹ فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2247 #, fuzzy msgid "Export question structure" msgstr "برآمد سروے ڈھانچ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2297 msgid "Survey Security" msgstr "سروے سیکورٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2301 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:40 msgid "User Group" msgstr "صارف گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2302 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:408 #, fuzzy msgid "Full name" msgstr "مکمل جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2317 #, fuzzy msgid "User" msgstr "صارف شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2320 msgid "Please select a user first" msgstr "ایک صارف کی پہلی براہ کرم انتخاب کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:117 msgid "Groups" msgstr "گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2334 msgid "Please select a user group first" msgstr "ایک صارف گروپ میں پہلی براہ کرم انتخاب کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2418 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:986 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1855 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:178 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49 msgid "Delete" msgstr "حذ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2484 #, fuzzy msgid "Update survey rights successful." msgstr "سیٹ سے کامیاب والدین" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2488 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "سروے کے حقوق کو اپ ڈیٹ کرنے میں ناکام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2517 #, fuzzy msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2" msgstr "سروے میں ترمیم کریں -- 1 کا 2 مرحل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2576 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3206 msgid "Admin Email:" msgstr "ایڈمن ای میل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3208 msgid "Bounce Email:" msgstr "فونز ، ای میل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3210 msgid "Fax To:" msgstr "فیکس کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2588 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3220 msgid "Presentation & Navigation" msgstr "ڈیمو & چھلانگ بطرف رہنمائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2591 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3223 #, fuzzy msgid "Format:" msgstr "طریقہ تاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2595 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3225 msgid "Question by Question" msgstr "سوال کی طرف سے سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2598 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:401 msgid "Group by Group" msgstr "گروپ کی طرف سے گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2601 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:390 msgid "All in one" msgstr "ایک میں تما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2623 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3245 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3246 msgid "Template Preview:" msgstr "سانچہ منظر " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2624 #, fuzzy msgid "Template preview image" msgstr "سانچہ منظر " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2628 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3250 msgid "Allow Saves?" msgstr "بچاتا کی اجازت دیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2639 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3261 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "نمائش [<آغاز <پچھلا] بٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3268 #, fuzzy msgid "Participants may print answers?" msgstr "پرنٹ صفحہ جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2662 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3275 #, fuzzy msgid "Public statistics?" msgstr "فوری اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3282 #, fuzzy msgid "Show graphs in public statistics?" msgstr "فوری اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2686 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3289 #, fuzzy msgid "List survey publicly:" msgstr "فہرست سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2699 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3305 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "خود کار طریقے سے بوجھ اور زیادہ لائیں یو آر ایل کو مکمل سروے کب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2714 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3328 msgid "Publication & Access control" msgstr "اشاعت اور رسائی پر کنٹرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2730 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3339 #, fuzzy msgid "Set token length to:" msgstr "حذف ٹوکن لاگ ا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2735 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3344 #, fuzzy msgid "Allow public registration?" msgstr "پبلک رجسٹریشن ای میل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2769 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3361 msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" msgstr "مقرر ککی کی شرکت کو روکنے کے بار بار کے لئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2782 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3372 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "استعمال CAPTCHA کے لئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2786 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2790 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2794 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2803 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3378 msgid "Survey Access" msgstr "سروے تک رسائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2786 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2790 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2798 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2806 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3379 #, fuzzy msgid "Registration" msgstr "اختیارات بحا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2786 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2794 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2798 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2809 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3380 msgid "Save & Load" msgstr "& لوڈ محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2817 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3385 msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "استعمال ٹوکن ای میلز کے لیے ایچ ٹی ایم ایل فارمیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2818 msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" msgstr "اگر آپ کو ای میل موڈ سوئچ ، آپ اپنا ای میل کا جائزہ لینے کے لئے ہوگا اس نئے فارمیٹ موزوں کرنے کے لیے سانچ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2832 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3397 msgid "Notification & Data Management" msgstr "اہم اطلاع اور ڈیٹا مینیجمن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2836 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3400 msgid "Admin Notification:" msgstr "ایڈمن بارے میں اہم اطلاع " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2843 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3406 #, fuzzy msgid "Email responses to:" msgstr "جزوی جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2848 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3411 #, fuzzy msgid "Anonymous answers?" msgstr "پرنٹ صفحہ جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2856 msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled." msgstr "آپ کو گمنام جواب کا استعمال نہ کریں جب ٹوکن کی بنیاد پر جواب مداومت کے فعال کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2861 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3419 msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "اگر آپ کو گمنام - جواب آپشن پر پھیر لیتے ہیں اور ایک ٹوکن ٹیبل تشکیل ، LimeSurvey صرف ایک کی بجائے تاریخ کے 'وائی' / آپ کے شرکاء کے نام ظاہر نہ کرنے کو یقینی بنانے کے وقت کے ساتھ ساتھ اپنے مکمل ٹوکن کو نشان زد کر جائے گا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2871 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2895 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2946 msgid "Cannot be changed" msgstr "تبدیل نہیں ہو سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2889 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3429 msgid "Date Stamp?" msgstr "تاریخ ٹکٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2893 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "مہر لگا جوابات کی تاریخ نہیں ہوں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2894 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "مہر لگا جوابات کی تاریخ کیا جائے گا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3436 msgid "Save IP Address?" msgstr "محفوظ آئی پی ایڈریس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2918 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "جوابات ہے نہ کہ آئی پی ایڈریس لاگ ان ہوں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2919 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "جوابات کے پاس آئی پی ایڈریس لاگ ان کریں گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3443 msgid "Save Referring URL?" msgstr "یو آر ایل کا حوالہ محفوظ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2944 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "جوابات نہیں ہے ان کے حوالہ یو آر ایل لاگ ان ہوں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2945 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "جوابات کے پاس ان کے حوالہ یو آر ایل لاگ ان ہوں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2965 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3450 msgid "Enable token-based response persistence?" msgstr "ٹوکن کی بنیاد پر رد عمل کرتے رہیں فعال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2966 msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" msgstr "یہ سہولت ان اگر گمنام جواب استعمال کیا جاتا ہے نہیں کی جا سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2976 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3457 #, fuzzy msgid "Enable assessment mode?" msgstr "سیٹ تشخیص کے قوانی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3002 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3015 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:516 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:910 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:917 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:451 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:67 msgid "Please select a file to import!" msgstr "درآمد کرنے کی ایک فائل منتخب کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3005 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:454 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "زپ کی حمایت کی پی ایچ پی کی طرف سے نہیں لائبریری ، درآمد غیر فعال ز" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3014 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:463 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "اپ لوڈ کی گئی وسائل کا انتظا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3020 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:469 msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "براؤز وسائل اپ لوڈ کی گئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3022 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:471 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "زپ کے طور پر درآمد وسائل کا آرکائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3023 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:472 msgid "Select ZIP File:" msgstr "منتخب زپ فائل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3026 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:475 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "درآمد وسائل زپ آرکائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3037 msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "سب سوال ، جواب ، ہٹا زبانوں کے لئے وغیرہ ختم ہو جائے گا. کیا تمہیں یقین ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3037 msgid "Save and Continue" msgstr "اور جاری رکھیں محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3065 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:237 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "یہ موجودہ متن کی جگہ لے گا. جاری رکھیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3070 #, fuzzy msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2" msgstr "سروے میں ترمیم کریں -- 2 کے مرحلہ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3198 #, fuzzy msgid "Welcome message:" msgstr "صفحہ میں خوش آمدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3094 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3096 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3200 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3202 msgid "End message:" msgstr "اخری پیغام " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3098 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3296 msgid "End URL:" msgstr "آخر یو آر ایل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3301 #, fuzzy msgid "URL description:" msgstr "یو آر ایل کی وضاحت " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3104 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3312 #, fuzzy msgid "Date format:" msgstr "طریقہ تاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3151 #, fuzzy msgid "Create, import or copy survey" msgstr "یا سروے درآمد بنائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3154 #, fuzzy msgid "Error: You have to select a survey to copy." msgstr "تم نے ایک سروے کے منتخب نہیں کیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3155 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3162 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3215 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3393 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3469 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3168 msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." msgstr "یہ آپ کے سروے کی بنیاد پر زبان ہے اور اسے بعد میں تبدیل نہیں کیا جاسکتا. آپ سے زیادہ زبانوں میں اضافہ کے بعد آپ اس سروے پیدا ہو سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3187 msgid "*This setting cannot be changed later!" msgstr "* اس ترتیب کو بعد میں تبدیل نہیں کیا جاسکتا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3191 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3500 msgid "*Required" msgstr "* مطلوب ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3215 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3393 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3469 #, fuzzy msgid "Save survey" msgstr "ٹیسٹ اس سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3351 #, fuzzy msgid "Start date:" msgstr "شروع زبان " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3358 #, fuzzy, php-format msgid "Date format: %s" msgstr "طریقہ تاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3356 msgid "Expiry Date:" msgstr "ختم ہونے کی تاریخ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3474 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3483 #, fuzzy msgid "Import survey" msgstr "درآمد سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3479 msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" msgstr "منتخب سروے ساخت فائل (*. lss ، وی *.) " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3481 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3501 #, fuzzy msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" msgstr "بدلیں وسائل لنکس اور INSERTANS خانوں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3490 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3509 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:50 #, fuzzy msgid "Copy survey" msgstr "سروے کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3495 #, fuzzy msgid "Select survey to copy:" msgstr "بحال سروے منط" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3498 msgid "New survey title:" msgstr "نیا سروے کا عنوان " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3503 msgid "Exclude quotas?" msgstr "خارج کر دیں کوٹہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3505 #, fuzzy msgid "Exclude answers?" msgstr "جواب میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3507 #, fuzzy msgid "Reset conditions?" msgstr "حالات کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3555 msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." msgstr "انتباہ : آپ اب بھی پہلے سے طے شدہ پاس ورڈ ('پاس ورڈ') استعمال کر رہے ہیں. براہ مہربانی اپنا پاس ورڈ اور دوبارہ لاگ ان پھر تبدیل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3558 msgid "Administration" msgstr "انتظامی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3561 msgid "Logged in as:" msgstr "جیسا کہ میں لاگ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3563 msgid "Edit your personal preferences" msgstr "آپ کی ذاتی ترجیحات میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3569 #, php-format msgid "Update available: %s" msgstr "اپ ڈیٹ دستیاب ہے : %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3575 msgid "Default Administration Page" msgstr "طے شدہ انتظامیہ صفح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3582 msgid "Create/Edit Users" msgstr "/ صارفین کو ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3585 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "/ گروپوں میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3590 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:114 #, fuzzy msgid "Global settings" msgstr "فلٹر سیٹن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3597 msgid "Check Data Integrity" msgstr "چیک معلومات مخل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3606 msgid "List Surveys" msgstr "فہرست سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3613 msgid "Backup Entire Database" msgstr "بیک اپ مکمل ڈیٹا بی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3624 #, fuzzy msgid "Edit label sets" msgstr "ترمیم قائم لیب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:404 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:438 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:457 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:579 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:796 msgid "Template Editor" msgstr "سانچہ مدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3637 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:484 msgid "Surveys" msgstr "سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3646 #, fuzzy msgid "Create, import, or copy a survey" msgstr "یا سروے درآمد بنائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:832 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:99 msgid "Logout" msgstr "لاگ آؤ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3659 #, fuzzy msgid "LimeSurvey Online manual" msgstr "LimeSurvey آن لائن دست" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3668 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "صفحہ میں خوش آمدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3669 msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" msgstr "کچھ ٹکڑے کا کیک - قدم آپ کے بہت ہی سب سے پہلے سروے بنانے کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3671 #, php-format msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." msgstr "تخلیق کا ایک نیا %s پر کلک کر کے سروے کے اوپری میں آئیکن کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3671 #, fuzzy msgid "Add survey" msgstr "صارف شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3672 msgid "Create a new question group inside your survey." msgstr "آپ کے سروے کے اندر ایک نیا سوال گروپ بنائیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3673 msgid "Create one or more questions inside the new question group." msgstr "تخلیق کے نئے سوال گروپ کے اندر ایک یا ایک سے زیادہ سوالات" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3674 #, php-format msgid "Done. Test your survey using the %s icon." msgstr "کیا. ٹیسٹ آپ کو %s استعمال سروے آئکن کا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3674 #, fuzzy msgid "Test survey" msgstr "ٹیسٹ اس سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:63 msgid "" "Group could not be added.\\n" "\\n" "It is missing the group name for the following languages" msgstr "" "گروپ نہیں کیا جا سکتا ھے. \\n" "\\n" "یہ مندرجہ ذیل زبانوں کے لئے گروپ کے نام موجود نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:106 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "غلطی : ڈیٹا بیس سے ذیل کی غلطی کی رپورٹ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:156 msgid "Group could not be updated" msgstr "گروپ کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:181 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:213 msgid "Group could not be deleted" msgstr "گروپ خارج نہیں کیا جا سک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:223 #, fuzzy msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." msgstr "سوال میں شامل نہیں کیا جا سکا. داخل لازمی علاقے میں ایک کوڈ براہ مہربان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:285 #, php-format msgid "Question in language %s could not be created." msgstr "زبان %s میں سوال پیدا نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:296 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:691 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:720 msgid "Question could not be created." msgstr "سوال پیدا نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:372 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:587 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:643 msgid "Question could not be updated" msgstr "سوال کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:504 msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." msgstr "سوال کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا. اس کے دوسرے سوال ہے کہ ان کے جوابات پر اس سوال کا انحصار کرتے ہیں اور کس قسم کی تبدیلی کے مسائل کا سبب بنیں گے کے حالات ہیں. ان حالات سے پہلے آپ کو اس سوال کی قسم تبدیل اسے خارج کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:615 msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:" msgstr "اس سوال کے دوسرے سوال کے جواب پر انحصار کرتا ہے اور groupId اوپر نہیں کیا جا سکتا منتقل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:628 msgid "in position" msgstr "حالت می" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:629 msgid "See conditions:" msgstr "حالات ملاحظہ کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:627 msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:" msgstr "کچھ سوال یہ ہے سوال جواب پر انحصار کرتے ہیں. تم groupId ذیل میں اس سوال کو منتقل نہیں کر سکتے ہیں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:653 msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "سوال میں شامل نہیں کیا جا سکا. داخل لازمی علاقے میں ایک کوڈ براہ مہربان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:808 msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" msgstr "سوال خارج نہیں کیا جا سکا. اس کے دوسرے سوال ہے کہ اس سوال پر انحصار کے لئے شرائط ہیں. آپ اس سوال کو ختم نہیں یہاں تک کہ ان حالات ہٹا کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:887 msgid "Failed to update answers" msgstr "جوابات اپ ڈیٹ کرنے میں ناکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:893 msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" msgstr "0 (صفر) یا خالی کوڈ کا ایک ضابطہ ایک کوڈ کے ساتھ جواب دیا ، نہیں ہیں اور محفوظ نہیں کیا جائے گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:894 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "ڈپلیکیٹ کوڈ پایا ، ان اندراجات کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جائے گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:924 msgid "Failed to delete answer" msgstr "جواب کو ختم کرنے میں ناکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1354 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:623 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1205 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "دعوت سروے میں حصہ لینے کے لئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1355 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:629 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1200 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "عزیز {FIRSTNAME}، \n" "\n" "آپ نے ایک سروے میں حصہ لینے کے لئے مدعو کیا گیا ہے.\n" "\n" "اس سروے کا عنوان ہے :\n" " \"{SURVEYNAME}\" \n" "\n" " \"{SURVEYDESCRIPTION}\" \n" "\n" "شرکت کے لیے، براہ مہربانی ذیل کے لنک پر کلک کریں.\n" "\n" "مخلص، \n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) \n" "\n" " ---------------------------------------------- \n" "یہاں سروے کرنے کے لئے یہاں کلک کریں : \n" "{SURVEYURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1355 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1357 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:629 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:640 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1200 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1472 msgid "" "If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" "{OPTOUTURL}" msgstr "" "اگر آپ اس سروے میں حصہ لینے کے لئے نہیں کرنا چاہتے اور نہ کریں مندرجہ ذیل لنک پر کلک کریں اور کوئی بھی دعوت نامے موصول کرنا چاہتے نہیں :\n" "{OPTOUTURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1356 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:634 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "نصیحت سروے میں حصہ لینے کے لئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1357 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:640 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1472 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "عزیز {FIRSTNAME}، \n" "\n" "حال ہی میں ہم نے آپ کو ایک سروے میں حصہ لینے.\n" "\n" "ہم نے نوٹ کریں کہ آپ اس سروے ہی نہیں مکمل ہو، اور آپ کو یاد دلانے کی کہ سروے کے اب بھی دستیاب ہے آپ کو حصہ لینے کے خواہش کرنا چاہئے کی خواہش.\n" "\n" "اس سروے کا عنوان ہے :\n" "\"{SURVEYNAME} \" \n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION} \" \n" "\n" "شرکت کے لیے، براہ مہربانی ذیل کے لنک پر کلک کریں.\n" "\n" "مخلص، \n" "\n" "{ADMINNAME) ((ADMINEMAIL}) \n" "\n" "---------------------------------------------- \n" "یہاں سروے کرنے کے لئے یہاں کلک کریں : \n" "{SURVEYURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1127 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1358 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:645 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "مکمل سروے کی توثی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1128 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:651 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1360 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "سروے کے رجسٹریشن کی توثی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:662 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "عزیز {FIRSTNAME}، \n" "\n" "آپ یا آپ کے ای میل ایڈریس استعمال کرتے ہوئے کسی ایک آن لائن عنوان {SURVEYNAME} سروے میں حصہ لینے کے لئے رجسٹر کر لیا ہے.\n" "\n" "یہ سروے مکمل، مندرجہ ذیل یو آر ایل پر کلک کریں : \n" "\n" "{SURVEYURL} \n" "\n" "اگر آپ اس سروے کے بارے میں کوئی سوالات ہیں، یا اگر آپ کو اور سمجھتے ہیں کہ یہ ای میل گمراہی میں ہے میں حصہ لینے، {ADMINEMAIL) پر (ADMINNAME} رابطہ کریں رجسٹر نہیں کیا." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1146 msgid "Survey could not be updated" msgstr "سروے کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1161 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "غلطی سے حذف کرنے کے سروے کی شناخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1232 msgid "Survey could not be created because it did not have a title" msgstr "سروے کی وجہ سے اس کا ایک عنوان ہے نہیں نہیں کیا جا سکتا ہے پید" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1378 msgid "Survey could not be created" msgstr "سروے کے پیدا نہیں کیا جا سک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1402 msgid "Your personal settings were successfully saved." msgstr "آپ کی ذاتی ترتیبات کو کامیابی سے بچ گئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3905 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3910 #, php-format msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" msgstr "یہ آپ کے سروے کے لئے ذاتی اعداد و شمار شیٹ کی #%s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3906 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3911 #, fuzzy, php-format msgid "Statistics Survey #%s" msgstr "فہرست سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:21 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:215 msgid "Import Label Set" msgstr "درآمد سیٹ لیب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2471 msgid "Warnings" msgstr "انتباہا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:64 #, fuzzy msgid "Label set import summary" msgstr "لیبل درآمد کے خلاصے کے مقر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:66 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:288 msgid "Labels" msgstr "لیب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:67 #, fuzzy msgid "Import of label set(s) is completed." msgstr "لیبل سیٹ کی درآمد پر مکمل ہو گیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:68 #, fuzzy msgid "Return to label set administration" msgstr "واپس انتظامیہ کے سروے ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:92 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "اس فائل میں ایک LimeSurvey لیبل سیٹ فائل نہیں ہے. درآمد میں ناکام رہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:337 msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." msgstr "لیبل سیٹ درآمد کی وجہ سے ایک ہی کا لیبل پہلے سے موجود ہے سیٹ نہیں تھا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:337 #, php-format msgid "Existing LID: %s" msgstr "موجودہ LID : %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:33 msgid "Export database" msgstr "برآمد ڈیٹا بی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:34 msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." msgstr "ڈیٹا بیس کی برآمد ایس کیو ایل ڈیٹا بیس کے لئے دستیاب ہے. کے لئے دوسرے ڈیٹا بیس اقسام کے مطابق بیک اپ نظام ایک ڈیٹا بیس پھینکنے بنانے کے لیے استعمال کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:29 msgid "Copy Question" msgstr "نقل سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:291 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a question code." msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:619 #, fuzzy msgid "Base language" msgstr "بیس زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:43 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "نوٹ : آپ ضروری ایک نیا سوال کوڈ درج کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:408 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:416 #, fuzzy msgid "Question group:" msgstr "سوال کی قسم " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:98 #, fuzzy msgid "Copy subquestions?" msgstr "نقل سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:101 #, fuzzy msgid "Copy answer options?" msgstr "کاپی کا جواب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:104 #, fuzzy msgid "Copy advanced settings?" msgstr "محفوظ ترتیبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:107 #, fuzzy msgid "Copy question" msgstr "نقل سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:125 msgid "Edit default answer values" msgstr "پہلے سے طے شدہ جواب قیمتوں میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:185 #, php-format msgid "Default answer for scale %s:" msgstr "پیمانے کے لئے طے شدہ جواب %s:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:144 #, fuzzy msgid "Default answer value:" msgstr "طے شدہ زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:189 msgid "" msgstr "" msgstr "" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1910 #, fuzzy msgid "Add token attributes" msgstr "ٹوکن وصف کا نام " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1912 #, fuzzy, php-format msgid "There are %s user attribute fields in this token table" msgstr "اس ٹوکن کے ٹیبل میں کل ریکار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1915 msgid "Number of attribute fields to add:" msgstr "وصف خانوں کی تعداد میں شامل کرنے کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1919 #, fuzzy msgid "Add fields" msgstr "عام موضوعا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1941 msgid "Update token attribute descriptions" msgstr "اپ ڈیٹ ٹوکن وصف کی وضاح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1945 msgid "Updating token attribute descriptions failed:" msgstr "اپ ڈیٹ ٹوکن وصف کی وضاحت میں ناکام رہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1946 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1951 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1987 msgid "Back to attribute field management." msgstr "واپس میدان کے انتظام کی خصوصیت ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1950 #, fuzzy msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." msgstr "شرط ڈیزائن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1977 #, fuzzy msgid "Update token attributes" msgstr "سوال خصوصیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1981 msgid "Adding attribute fields failed:" msgstr "شامل کرنے سے وصف شعبوں میں ناکام رہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1986 #, fuzzy, php-format msgid "%s field(s) were successfully added." msgstr "صارف گروپ کو کامیابی سے کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2021 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2222 #, fuzzy msgid "Add token entry" msgstr "ٹوکن لاگ ان کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2029 msgid "Auto" msgstr "آٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2043 msgid "Email Status" msgstr "حالت برق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2058 msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'" msgstr "آپ اسے خالی چھوڑ دیں ، اور خود کار طریقے سے ٹوکن کا استعمال کرتے ہوئے 'ٹوکن تشکیل دیں' پیدا کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2080 #, fuzzy msgid "Reminder count:" msgstr "اس نصیحت کو ای میل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2097 msgid "until" msgstr "یہاں تک ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1735 #, fuzzy, php-format msgid "Format: %s" msgstr "طریقہ تاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2103 msgid "hh:mm" msgstr "گھ گھ : م " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2121 #, fuzzy msgid "Update token entry" msgstr "ٹوکن لاگ ان کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2189 msgid "The token entry was successfully updated." msgstr "ٹوکن کی انٹری کو کامیابی سے اپ ڈیٹ کیا گیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2256 msgid "Display Tokens" msgstr "ظاہر ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2712 msgid "Failed" msgstr "ناکام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2195 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2255 msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." msgstr "پہلے سے موجود ہے ٹیبل میں کہ عین مطابق ٹوکن کے ساتھ ایک اندراج. اسی ٹوکن ایک سے زیادہ اندراج میں استعمال نہیں کیا جاسکتا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2196 msgid "Show this token entry" msgstr "اس ٹوکن لاگ ان دکھائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2248 msgid "New token was added." msgstr "ٹوکن نئی شامل کر دیا گیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2250 #, fuzzy msgid "Add another token entry" msgstr "یا ٹوکن کے اندراج میں ترمیم کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2266 msgid "Upload CSV File" msgstr "اپ لوڈ کریں سی ایس وی فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2269 msgid "CSV input format" msgstr "سیایسوی ان پٹ فارمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2270 msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." msgstr "تصویر اقدار کے ارد گرد اختیاری ڈبل (اوپن آفس اور ایکسل کے لئے پہلے سے طے شدہ) قیمت کے ساتھ ایک معیاری سی ایس وی (علامت سے ختم ہونے والی) فائل ہونا چاہئے. پہلی سطر کے علاقے کے نام پر مشتمل ہونا چاہئے. موضوعات کسی بھی ترتیب میں ہو سکتی ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2270 #, fuzzy msgid "Mandatory fields:" msgstr "عام موضوعا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2271 #, fuzzy msgid "Optional fields:" msgstr "اختیاری سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2279 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "اپ لوڈ یلڈییپی اندراجا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2282 msgid "Note:" msgstr "نوٹ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2283 msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "یلڈییپی سوالات وضع ldap.php - فائل میں منتظم کی طرف سے وضاحت کر رہے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2295 msgid "Token file upload" msgstr "ٹوکن فائل اپ لو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2310 msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory" msgstr "فائل بھیجیں نہیں ملا. اس ڈائریکٹری کو اپ لوڈ کے لئے آپ کی اجازت اور راہ چیک کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2315 #, fuzzy msgid "Uploaded CSV file successfully" msgstr "اپ لوڈ کریں سی ایس وی فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2324 #, fuzzy msgid "Failed to open the uploaded file!" msgstr "اپ ڈیٹ میں ناکامی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2351 msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" msgstr "غلطی : آپ کی اپ لوڈ کردہ فائل یا لازمی کالموں میں سے ایک سے زیادہ یاد آ رہی ہے : 'firstname' ، 'lastname' یا 'ای میل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2459 #, fuzzy msgid "Successfully created token entries" msgstr "حذف ٹوکن لاگ ا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2461 #, fuzzy msgid "Failed to create token entries" msgstr "حذف ٹوکن لاگ ا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2463 #, php-format msgid "%s records in CSV" msgstr "سیایسوی میں ریکارڈ %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2464 #, php-format msgid "%s records met minumum requirements" msgstr "%s ریکارڈ minumum ضروریات سے ملاقات کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2465 #, php-format msgid "%s records imported" msgstr "%s برآمد ریکارڈ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2474 #, php-format msgid "%s duplicate records removed" msgstr "%s ہٹا ریکارڈ نقل کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2475 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2487 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2718 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2726 msgid "List" msgstr "فہرس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2486 #, php-format msgid "%s lines had a mismatching number of fields." msgstr "%s لائنز علاقوں کی ایک mismatching نمبر تھا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2496 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2725 #, php-format msgid "%s records with invalid email address removed" msgstr "%s جعلی ای میل دور ایڈریس کے ساتھ ریکارڈ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2520 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "اپ لوڈ یلڈییپی سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2714 msgid "Results from LDAP Query" msgstr "یلڈییپی سوال کی طرف سے نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2715 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "ریکارڈز minumum ضروریات سے ملاقات ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2716 msgid "Records imported" msgstr "برآمد ریکار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2717 msgid "Duplicate records removed" msgstr "ڈپلیکیٹ ریکارڈ نکال دی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2736 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "یلڈییپی ڈائریکٹری میں جکڑ نہیں کر سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2742 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "یلڈییپی ڈائریکٹری سے رابطہ قائم نہیں کیا جا سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2761 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "سی ایس وی کی فائل کا انتخاب کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2814 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "فلٹر کو خالی ای میل ایڈریس " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2764 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2815 msgid "Filter duplicate records:" msgstr "فلٹر ریکارڈ نقل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2765 msgid "Duplicates are determined by:" msgstr "نقلیں کی طرف سے مقرر کر رہے ہیں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2795 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "معاف کیجئے گا ، لیکن یلڈییپی ماڈیول آپ کے پی ایچ پی کی وضع قطع (کنفگریشن میں موجود نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2801 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "یلڈییپی غیر فعال ہے یا نہیں یلڈییپی سوال کی وضاحت ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2807 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "یلڈییپی سوال آپ کو چلانا چاہتے منتخب کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:46 msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " msgstr "صارف کا نام اور ایک بار پاس ورڈ کے لئے ڈیٹا حاصل کیا لیکن ایک بار پاس ورڈ کا استعمال آپ کی وضع قطع (کنفگریشن کی ترتیبات پر غیر فعال کر دیا ہے تھا. مندرجہ ذیل لائن ایک بار پاس ورڈ کو فعال کرنے config.php میں شامل کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:64 #, php-format msgid "No one-time password found for user %s" msgstr "کوئی ایک بار پاس ورڈ کے لیے صارف %s م" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:84 msgid "Passed single-use password was wrong or user doesn't exist" msgstr "گزر ہی استعمال پاس ورڈ غلط تھا یا صارف موجود نہیں ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:155 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "آپ کا صارف نام اور ای میل میں داخل ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:161 msgid "Check Data" msgstr "چیک اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:180 msgid "You have to login first." msgstr "آپ سب سے پہلے لاگ ان کرنے میں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:205 msgid "Login" msgstr "لاگ ا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:206 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "پاس ورڈ بھول گئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:101 msgid "There are no groups available." msgstr "اس میں کوئی گروہ بھی دستیاب ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:117 #, php-format msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." msgstr "نوٹس : اس سروے کے لئے تعین موڈ چالو نہیں کیا ہے. آپ اس میں %s چالو کر سکتے ہیں سروے کی ترتیبات %s (tab 'Notification & data management')" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:125 msgid "No SID Provided" msgstr "نہیں سڈ فراہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:211 msgid "Scope" msgstr "سکو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:218 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1007 msgid "Minimum" msgstr "کم از ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:221 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1181 msgid "Maximum" msgstr "زیادہ سے زیاد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:174 msgid "Edit" msgstr "ترمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:157 #, fuzzy msgid "Assessment rules" msgstr "سیٹ تشخیص کے قوانی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:216 msgid "Group" msgstr "گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:251 msgid "Heading" msgstr "سرخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "رسائی نہیں ہوئی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "آپ کو اجازت ڈیٹا بیس کو ڈمپ نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "آپ کی برآمد کی اجازت نہیں ہے ایک لیبل سیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "آپ کو اجازت صارف معلومات تبدیل کرنے کے لئے نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "آپ کو اجازت نئے سروے بنانے کے لئے نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "آپ کو اس سروے کو ختم کرنا نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "آپ اس سروے کے لئے نئے سوالات شامل کرنے کے لئے نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "آپ کو اجازت نہیں اس سروے کو چالو کرنے کے لئے کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "آپ اس سروے کے غیر فعال نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "آپ اس سروے کے ایک گروپ میں شامل نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "آپ کو اس سروے میں گروپ کرنے کے لئے نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "آپ کو اس سروے میں ترمیم کرنا نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "آپ کو اس سروے میں گروپ کو مدون نہیں کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "آپ کو اجازت نہیں ہے جوابات براؤز کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "آپ کو اجازت تشخیص کے قوانین مقرر نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "آپ کو اس گروپ کو خارج کرنا نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:102 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "آپ کو اجازت ایک سروے درآمد کرنے کے لئے نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "آپ کو اجازت ایک گروپ درآمد کرنے کے لئے نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "آپ کی اجازت سے ایک سوال درآمد کرنے کی اجازت نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 #, fuzzy msgid "Security alert" msgstr "سیکیورٹی الر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "کوئی آپ کی LimeSurvey (CSRF مشتبہ حملہ) سیشن استعمال کرنے کی کوشش کر رہا ہے. اگر آپ صرف ایک درنساوناپورن لنک پر کلک کیا ، اپنے سسٹم انتظامیہ سے اس کی رپورٹ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." msgstr "اس مسئلہ کا بھی پائے جاتے ہیں جب آپ کو کئی براؤزر ونڈو میں LimeSurvey میں ترمیم / کام ٹیب / رہے ہیں ایک ہی وقت میں کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "کوئی خطرناک درخواستیں مل استعمال (CSRF مشتبہ حملہ) کی طرف سے آپ کی LimeSurvey سیشن استعمال کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں. اگر آپ صرف ایک درنساوناپورن لنک پر کلک کیا ، اپنے سسٹم انتظامیہ سے اس کی رپورٹ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:128 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "آپ کو یہ آپریشن سرانجام دینے کی نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:25 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:111 msgid "Deactivate Survey" msgstr "سروے بے عمل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29 msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "فعال سروے میں ایک میز کے تمام ڈیٹا انٹری - ریکارڈ جمع کرنے کیلئے پیدا کیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:30 msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "جب آپ ایک سروے کے تمام اصل ٹیبل میں) داخل ہوئے اعداد و شمار کا کہیں اور منتقل کرے گا ، اور جب تم نے اس سروے کو دوبارہ چالو کرتے ہیں ، میز خالی ہو جائے گا ناکارہ. آپ اس میں کوئی زیادہ LimeSurvey کا استعمال کرتے ہوئے ڈیٹا تک رسائی حاصل نہیں کر سکیں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:31 msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." msgstr "غیر فعال سروے کے اعداد و شمار صرف نظام phpmyadmin کی طرح ایک ڈیٹا بیس کے ڈیٹا تک رسائی کے آلے کا استعمال کرتے ہوئے منتظمین کی طرف سے کیا جا سکتا ہے حاصل کیا. اگر آپ کے سروے کے ٹوکن کا استعمال کرتا ہے ، اس کی میز بھی نام دیا جائے گا اور قابل رسائی صرف سسٹم کے منتظمین کی طرف سے ہو جائے گا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:32 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "آپ جوابات ٹیبل نام بدلنے کے لئے کرے گا " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:33 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "اس کے علاوہ آپ deactivating سے پہلے آپ کے جوابات کو برآمد کرنا چاہئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:112 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "سروے کیا گیا غیر فعال ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:115 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "جوابات ٹیبل دیا گیا ہے نام تبدیل کرنا " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:116 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "اس سروے کے جوابات نہیں دستیاب استعمال LimeSurvey ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:117 msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." msgstr "تم اس کے ٹیبل میں مقدمہ یہ معلومات آپ کے بعد تک رسائی حاصل کرنے کی ضرورت کے نام خط چاہئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:120 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "ٹوکن اس کا نام تبدیل کیا گیا ہے کے سروے کے ساتھ وابستہ ٹیبل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:122 msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" msgstr "نوٹ : اگر آپ کی گمراہی میں اس سروے میں غیر فعال ، یہ ممکن ہے کہ اس ڈیٹا کو آسانی سے اگر آپ اس سروے کی ساخت کے لئے کوئی تبدیلی نہیں کرتے بحال کرنے کے لئے. مزید تفصیلات کے لئے LimeSurvey دستاویزات دیکھی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48 msgid "Quick Statistics" msgstr "فوری اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:51 msgid "Import responses from an deactivated survey table" msgstr "ایک طرف سے درآمد کے جوابات سروے ٹیبل غیر فعا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:55 #, fuzzy msgid "Target survey ID:" msgstr "ٹارگٹ سروے کی شناخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:60 #, fuzzy msgid "Source table:" msgstr "سروے کی فہرست کا صفح" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:67 msgid "Import Responses" msgstr "درآمد کے جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:67 msgid "Are you sure?" msgstr "کیا تمہیں یقین ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:69 msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." msgstr "آپ کے کالم کے اپنے فعال سروے میں کے طور پر ایک ہی رقم کے ساتھ تمام عمر کے جوابات درآمد کرسکتے ہیں. آپ اس بات کا یقین کرنا چاہتے ہیں ، کہ اس کے جوابات آپ کے فعال سروے میں سوالات کا میل ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45 msgid "HTML Editor" msgstr "ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53 msgid "Close Editor" msgstr "بند مدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136 msgid "Editing" msgstr "ترمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167 msgid "Do you want to save your changes ?" msgstr "کیا آپ تبدیلیاں محفوظ کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:48 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "نہیں سڈ ہے فراہم کیا گیا ہے. سروے ڈمپ نہیں کر سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:700 msgid "Data Consistency Check" msgstr "ڈیٹا کی مستقل مزاجی کی جان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:700 msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "اگر غلطیاں کر رہے ہیں آپ اس سکرپٹ کو بار بار کے قتل کے لئے ہو سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:122 msgid "No matching Cqid" msgstr "کوئی بھی ملتے جلتے Cqi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:132 msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "کوئی بھی ملتے جلتے CFIELDNAME گروپ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:137 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "نہیں \"CFIELDNAME\" کے خانے قائم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:142 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "مندرجہ ذیل شرائط کو خارج کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:384 msgid "because" msgstr "کیونک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:150 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "سب حالات مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:169 #, php-format msgid "There are %s orphaned question attributes." msgstr "وہاں ہیں %s یتیم سوال خصوصیات کی." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:173 #, fuzzy msgid "All question attributes meet consistency standards" msgstr "تمام گروپ کے تعین مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:184 #, php-format msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted." msgstr "وہاں %s یتیم پہلے سے طے شدہ قیمت اندراجات جو خارج کیا جا سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:188 #, fuzzy msgid "All default values meet consistency standards" msgstr "تمام گروپ کے تعین مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:199 #, php-format msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted." msgstr "وہاں %s کوٹہ اندراجات جس کو خارج کر دیا جا سکتا ہے یتیم کی ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:203 #, fuzzy msgid "All quotas meet consistency standards" msgstr "تمام گروپ کے تعین مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:215 #, php-format msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted." msgstr "وہاں %s یتیم کوٹہ زبان کی ترتیبات جو خارج کیا جا سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:219 #, fuzzy msgid "All quota language settings meet consistency standards" msgstr "تمام گروپ کے تعین مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:231 #, php-format msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted." msgstr "وہاں %s کوٹہ کے اراکین جو خارج کیا جا سکتا ہے یتیم کی ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:235 #, fuzzy msgid "All quota members meet consistency standards" msgstr "تمام گروپ کے تعین مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:251 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:378 msgid "No matching survey" msgstr "کوئی بھی ملتے جلتے سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:372 msgid "No matching group" msgstr "کوئی بھی ملتے جلتے گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:269 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:279 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "مندرجہ ذیل جائزوں کو خارج کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:275 msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "تمام سروے کے تعین (کل) مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:285 msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "تمام گروپ کے تعین مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:298 msgid "No matching question" msgstr "کوئی بھی ملتے جلتے سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:304 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "مندرجہ ذیل جواب کو خارج کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:310 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "سب کا جواب مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:324 msgid "Language specific settings missing" msgstr "زبان مخصوص لاپتہ ترتیبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:329 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "مندرجہ ذیل سروے کو خارج کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:335 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "تمام سروے کی ترتیبات مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:349 msgid "The following survey language settings should be deleted" msgstr "مندرجہ ذیل سروے زبان کی ترتیبات کو خارج کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:351 #, php-format msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." msgstr "SLID `%s` وجہ سے متعلقہ سروے لاپتہ ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:357 #, fuzzy msgid "All survey language settings meet consistency standards" msgstr "تمام سروے کے تعین (کل) مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:383 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "مندرجہ ذیل سوال کو خارج کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:389 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "تمام سوالات مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:402 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "مندرجہ ذیل گروپوں کو خارج کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:403 #, php-format msgid "GID `%s` because there is no matching survey." msgstr "GID `%s` وجہ سے کوئی مماثلت سروے ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:408 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "تمام گروہوں مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:454 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:522 #, fuzzy, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s" msgstr "سروے بچا لی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:457 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:524 #, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" msgstr "" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:465 msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" msgstr "مندرجہ ذیل پرانے سروے ٹیبل کی وجہ سے ان کے والدین کے سروے کا اب کوئی وجود ختم کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:471 #, fuzzy msgid "All old survey tables meet consistency standards" msgstr "تمام سروے کے تعین (کل) مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:532 msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" msgstr "مندرجہ ذیل پرانے نشان ٹیبل کی وجہ سے ان کے والدین کے سروے کا اب کوئی وجود ختم کر دیا جانا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:538 #, fuzzy msgid "All old token tables meet consistency standards" msgstr "تمام گروپ کے تعین مستقل مزاجی معیار پر پورا اترت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:553 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:645 msgid "No database action required" msgstr "کوئی ڈیٹا بیس کارروائی کی ضرور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:555 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "ہم کو خارج کے ساتھ آگے بڑھنے دوں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:634 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "جی ہاں ، ان کو ختم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:640 #, fuzzy msgid "Data redundancy check" msgstr "ڈیٹا کی مستقل مزاجی کی جان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:641 msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." msgstr "فالتوپن چیک ایک سروے deactivating کے بعد ٹیبل باقی کے لئے لگ رہا ہے. آپ ان کو ختم اگر تم نہیں ان کی ضرورت ہوتی ہے کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:651 msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" msgstr "مندرجہ ذیل پرانے سروے ٹیبل نہیں جوابات پر مشتمل ہے اور خارج کر دیا جا سکتا ہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:659 msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" msgstr "مندرجہ ذیل پرانے سروے کے جواب میزیں موجود ہیں اور اب ضرورت ہے اگر کو خارج کر دیا جا سکتا ہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:667 msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" msgstr "مندرجہ ذیل پرانے نشان ٹیبل نہیں ٹوکن پر مشتمل ہے اور خارج کر دیا جا سکتا ہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:675 msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" msgstr "مندرجہ ذیل پرانے نشان فہرست میزیں موجود ہیں اور اب ضرورت ہے اگر کو خارج کر دیا جا سکتا ہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:683 msgid "Delete checked items!" msgstr "حذف اشیاء کی جانچ پڑتال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:684 msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." msgstr "نوٹ کریں کہ آپ کسی کو حذف اگر آپ آگے بڑھنے کو رد نہیں کر سکتے ہیں. یہ اعداد و شمار گئے ہوں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:722 msgid "Deleting orphaned default values." msgstr "یتیم پہلے سے طے شدہ اقدار کو خارج کرنا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:729 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:736 #, fuzzy msgid "Deleting orphaned quotas." msgstr "حالات کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:744 msgid "Deleting orphaned language settings." msgstr "یتیم زبان کی ترتیبات کو خارج کرنا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:750 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:760 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:870 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:880 #, fuzzy msgid "Deleting old survey result tables" msgstr "سروے کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:752 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:762 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:872 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:892 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:902 #, fuzzy msgid "Deleting" msgstr "صارف کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:770 msgid "Deleting Surveys" msgstr "سروے کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:772 msgid "Deleting Survey ID" msgstr "سروے کی شناخت کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:780 #, fuzzy msgid "Deleting survey language settings" msgstr "ای میل تراتیب میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:782 #, fuzzy msgid "Deleting survey language setting" msgstr "سروے کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:790 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:800 msgid "Deleting Assessments" msgstr "جائزوں کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:802 msgid "Deleting ID" msgstr "آئی ڈی حذف کر رہا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:810 msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Question_Attributes حذف کر رہا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:820 msgid "Deleting Conditions" msgstr "حالات کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:822 msgid "Deleting cid" msgstr "حذف کر رہا ہے سی آئی ڈ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:829 msgid "Deleting Answers" msgstr "جوابات حذف کر رہا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:832 msgid "Deleting answer with qid" msgstr "qid کے ساتھ جواب کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:839 #, fuzzy msgid "Deleting questions" msgstr "سوال کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:841 msgid "Deleting qid" msgstr "حذف qi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:848 msgid "Deleting Groups" msgstr "گروپ کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:850 msgid "Deleting group id" msgstr "حذف گروپ کی شناخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:856 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:909 msgid "Check database again?" msgstr "ڈیٹا بیس کی دوبارہ پڑتال کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:857 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:910 msgid "Check Again" msgstr "پھر سے چیک کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:862 #, fuzzy msgid "Data redundancy Check" msgstr "ڈیٹا کی مستقل مزاجی کی جان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:863 msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" msgstr "حذف کر رہا ہے پرانے نشان اور جواب میزیں deactivation سے بچے ہو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:890 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:900 #, fuzzy msgid "Deleting old token tables" msgstr "حالات کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:40 msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "آپ کے بارے میں اس سروے کے سوال پر تمام شرائط کو ختم کرنا ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41 msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "ہماری تجویز ہے کہ تم سے پہلے آگے ، آپ کے مرکزی انتظامیہ کی سکرین سے مکمل سروے برآمد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:64 msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "اس سروے میں تمام شرائط کو خارج کردیا گیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "آغاز ایک پاپ اپ ونڈو میں ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "دو ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹر پاپ اپ ونڈو کو توج" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:65 msgid "User name invalid!" msgstr "صارف کا نام غلط" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:87 msgid "User name and password do not match!" msgstr "یوزر نام اور پاس ورڈ نہیں ملتے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:28 msgid "Import Survey" msgstr "درآمد سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:86 #, fuzzy msgid "Export result data to R" msgstr "درخواست کی برآمد کے نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:119 #, fuzzy msgid "Data selection:" msgstr "تاریخ گزشتہ کارروائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:133 msgid "Step 1:" msgstr "مرحلہ نمبر 1 " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:111 #, fuzzy msgid "Export R syntax file" msgstr "ایکسپورٹ فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:134 msgid "Step 2:" msgstr "مرحلہ نمبر 2 " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:112 #, fuzzy msgid "Export .csv data file" msgstr "برآمد ایس وی فائل کے لئے ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:137 msgid "Instructions for the impatient" msgstr "ادیر کے لئے ہدایا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:139 msgid "Download the data and the syntax file." msgstr "ڈاؤن لوڈ ، اتارنا اعداد و شمار اور نحو فائل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:118 msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" msgstr "آر کام ڈائریکٹری پر ان دونوں کے محفوظ استعمال getwd () اور آر کے حکم کے دریچے پر setwd () اور قائم یہ حاصل کرنے کے لئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:119 msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" msgstr "پوائنٹس : منبع (\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") آر کے حکم کے دریچے پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:121 msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." msgstr "آپ اعداد و شمار اب درآمد ہونا چاہئے ، اس data.frame نام ھے \"data\" ، variable.labels اعداد و شمار کی صفات ہیں (\"attributes(data)$variable.labels\") کے لئے غیر ملکی کی طرح ، : read.spss" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:97 #, fuzzy msgid "Conditions manager" msgstr "شرط ڈیزائن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:100 #, fuzzy msgid "You have not selected a question" msgstr "آپ نے ایک سوال کے منتخب کردہ نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:217 msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." msgstr "آپ کی حالت میں شامل نہیں کیا جا سکا! یہ سوال اور / یا جواب جس پر اس شرط کی بنیاد پر تھی کو شامل نہیں کیا تھا. برائے مہربانی اس بات کا یقین تم سے ایک سوال اور جواب منتخب کر لیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:378 msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" msgstr "شرائط کا کامیابی سے نقل (کچھ تھے کیونکہ وہ تھے نقول چھوڑ دیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:382 #, fuzzy msgid "Conditions successfully copied" msgstr "شرط ڈیزائن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:387 msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" msgstr "نہیں حالات (کی وجہ سے نقلیں) ہو کاپی کر سکت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:392 msgid "Did not copy questions" msgstr "کیا سوال نہیں کاپ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:395 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "کوئی شرط نقل سے منتخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:399 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "کوئی منتخب سوال حالت کو کاپی کرنے کے لئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:842 msgid "Group of checkboxes" msgstr "چیک باکس کے گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:858 #, fuzzy msgid "Single checkbox" msgstr "سنگل کی رائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:970 #, fuzzy msgid "Conditions designer" msgstr "شرط ڈیزائن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:979 #, fuzzy msgid "Show conditions for this question" msgstr "اس سوال کے لئے مقرر کی شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:982 #, fuzzy msgid "Add and edit conditions" msgstr "شرط کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:984 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1586 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1625 #, fuzzy msgid "Copy conditions" msgstr "نقل شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:988 msgid "Before" msgstr "اس سے پہلے ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1005 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "موجودہ زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1043 #, fuzzy msgid "LimeSurvey manual" msgstr "LimeSurvey آن لائن دست" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1129 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "صرف دکھانے {QID} سوال اگ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1150 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" msgstr "کیا آپ واقعی تمام سوالات آپ کے منتخب کردہ قائم کرنے کی شرائط کو ختم کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1152 #, fuzzy msgid "Delete all conditions" msgstr "حالات کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1158 msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" msgstr "کیا آپ واقعی incremented کی تعداد کے ساتھ حالات کا 1 سے شروع renumber کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1160 msgid "Renumber scenario automatically" msgstr "Renumber خود کار طریقے سے جائز" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1204 msgid "New scenario number" msgstr "نئی صورت حال کی تعدا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1211 #, fuzzy msgid "Update scenario" msgstr "تازہ صارف گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1222 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" msgstr "کیا آپ واقعی یہ سب صورت حال میں قائم کی شرائط کو ختم کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1224 #, fuzzy msgid "Delete this scenario" msgstr "حذف صار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1230 #, fuzzy msgid "Edit scenario" msgstr "صارف میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1786 msgid "Less than" msgstr "اس سے ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1285 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1787 #, fuzzy msgid "Less than or equal to" msgstr "اس سے کم یا اس کے براب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1286 msgid "equals" msgstr "برابر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1287 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1789 #, fuzzy msgid "Not equal to" msgstr "دونوں) برابر نہیں ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1288 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1790 #, fuzzy msgid "Greater than or equal to" msgstr "اس سے زیادہ یا براب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1289 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1791 msgid "Greater than" msgstr "اس سے زیاد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1900 #, fuzzy msgid "Regular expression" msgstr "ریگولر ایکسپریشن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1364 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1437 #, fuzzy msgid "From token table" msgstr "ٹوکن کی شناخت س" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1441 msgid "Inexistant token table" msgstr "Inexistant ٹوکن ٹیب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1426 msgid "Not found" msgstr "نہیں مل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1483 msgid "Are you sure you want to delete this condition?" msgstr "کیا آپ واقعی اس حالت ختم کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1485 #, fuzzy msgid "Delete this condition" msgstr "حالات کو خار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1488 #, fuzzy msgid "Edit this condition" msgstr "سوال میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1565 msgid "This question is always shown." msgstr "یہ سوال ہمیشہ دکھائی ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1601 #, fuzzy msgid "Copy the selected conditions to" msgstr "نقل شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1625 msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?" msgstr "آپ کو یقین ہے کہ آپ کے سوالات آپ نے منتخب کیا ہے ان کی حالت (زبانیں) کو آگاہ کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1649 msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "یہ ہے سروے کے سوالات کے حالات کا استعمال نہیں کرت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1686 #, fuzzy msgid "Edit condition" msgstr "شرط کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1690 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1920 #, fuzzy msgid "Add condition" msgstr "شرط کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1701 #, fuzzy msgid "Add scenario" msgstr "صارف میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1702 #, fuzzy msgid "Default scenario" msgstr "طے شدہ زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1713 msgid "Scenario" msgstr "جائز" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1725 #, fuzzy msgid "Previous questions" msgstr "مشاہدہ یہ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1726 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1850 #, fuzzy msgid "Token fields" msgstr "ٹوکن شعبوں کا انتخاب کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1783 msgid "Comparison operator" msgstr "موازنہ منتظ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1788 msgid "Equals" msgstr "براب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1799 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:714 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:773 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1891 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1932 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1937 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1965 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1974 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1979 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2063 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2066 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2074 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2079 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1681 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4445 msgid "Answer" msgstr "جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1847 msgid "Predefined" msgstr "پیش وضاحت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1848 msgid "Constant" msgstr "مسلس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1851 msgid "RegExp" msgstr "RegExp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1858 #, fuzzy msgid "Predefined answer options for this question" msgstr "/ اس سوال کے جواب میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1864 #, fuzzy msgid "Constant value" msgstr "سیٹ تشخیص کے قوانی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1882 #, fuzzy msgid "Answers from previous questions" msgstr "/ اس سوال کے جواب میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1894 msgid "Attributes values from the participant's token" msgstr "صفات شریک ٹوکن ہے سے اقدا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1914 #, fuzzy msgid "Update condition" msgstr "اپ ڈیٹ سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:30 #, fuzzy msgid "Important instructions" msgstr "درآمد سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:31 msgid "Click on the following button if you want to" msgstr "مندرجہ ذیل کے بٹن پر کلک کریں اگر آپ چاہتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:33 msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" msgstr "سب ختم نامکمل جواب ہے کہ ایک ٹوکن کے لئے جو ایک مکمل جواب پہلے ہی درج ہے سے متعل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:34 msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" msgstr "سیٹ کو نامکمل ریاست کے جوابات مکم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:35 msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" msgstr "بحال تمام 'کا استعمال نہیں' ریاست کے اپنے ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:37 msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" msgstr "کیا تم واقعی یقین ہے کہ آپ * * * * میں کچھ نامکمل جواب خارج کر دیں اور دونوں کا جواب اور ٹوکن کی مکمل ریاست کو بحال کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:37 msgid "Reset answers and token completed state" msgstr "بحال جواب اور ٹوکن مکمل ریاس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:63 msgid "Answers and tokens have been re-opened." msgstr "جوابات اور ٹوکن گیا ہے دوبارہ کھول دیا - ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:102 msgid "Export result data to SPSS" msgstr "برآمد SPSS کے نتیجے میں اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:125 msgid "SPSS version:" msgstr "SPSS ورژن " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:127 msgid "Prior to 16" msgstr "16 سے پہل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:129 msgid "16 or up" msgstr "16 ی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:133 #, fuzzy msgid "Export syntax" msgstr "ایکسپورٹ فائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:140 msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" msgstr "یونیکوڈ میں SPSS میں نحو فائل موڈ کھولی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:141 msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." msgstr "4th لائن میں ترمیم کریں اور اس کا ڈاؤن لوڈ ڈیٹا فائل کو ایک مکمل پاتھ کے ساتھ فائل کا نام مکمل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:142 msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." msgstr "منتخب 'چلانے / سب' مینو میں سے درآمد کے چلانے کے لئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:144 msgid "Your data should be imported now." msgstr "آپ اعداد و شمار اب درآمد کرنا چاہئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:237 msgid "Not Selected" msgstr "نہیں منتخ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:189 #, php-format msgid "Tempdir %s is not writable" msgstr "Tempdir %s پر لکھنے کا حق نہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:94 #, php-format msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." msgstr "Updater فائل پر لکھنے کا (%s) نہیں ہے. مطابق فائل پرمیشن سیٹ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:154 msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." msgstr "وہاں ایک updater فائل ڈاؤن لوڈ مسئلہ تھا. براہ مہربانی اس اپ ڈیٹ کے عمل کو دوبارہ شروع کرنے کی کوشش کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:171 msgid "Welcome to the ComfortUpdate" msgstr "ComfortUpdate میں خوش آمدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:172 msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." msgstr "LimeSurvey ComfortUpdate ایک آسان جلد LimeSurvey کا تازہ ترین ورژن کو اپ ڈیٹ کرنے کا طریقہ کار ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:173 msgid "The following steps will be done by this update:" msgstr "مندرجہ ذیل مراحل پر اس اپ ڈیٹ کے ذریعے کیا جائے گا " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:174 msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." msgstr "آپ کی LimeSurvey کی تنصیب کا چیک اگر اپ ڈیٹ کو کامیابی سے چلایا جا سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:175 msgid "Your DB and any changed files will be backed up." msgstr "آپ ظفر 'اور کسی بھی تبدیل کر دیا گیا فائلوں تک ہو کی حمایت کریں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:176 msgid "New files will be downloaded and installed." msgstr "نئی فائلوں اور ڈاؤن لوڈ کیا جائے گا نصب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:177 msgid "If necessary the database will be updated." msgstr "اگر ضروری ہوا تو ڈیٹا بیس کو اپ ڈیٹ کر دیا جائے گا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:178 msgid "Checking basic requirements..." msgstr "بنیادی ضروریات کی جانچ پڑتال.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:180 msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." msgstr "آپ نے ایک ساز و سامان کی تجدید چلانے کے لئے اہم اپ ڈیٹ کی ضرورت ہے. اس اپ ڈیٹ کا بیٹا ٹیسٹ کے دوران اہم \"LIMESURVEYUPDATE\" کا استعمال کیا جا سکتا ہے خاصیت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:181 msgid "Please enter a valid update-key:" msgstr "ایک درست ، اپ ڈیٹ کلید داخل کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:182 msgid "Save update key" msgstr "محفوظ اہم اپ ڈی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:185 #, fuzzy msgid "Update key: Valid" msgstr "تازہ صارف گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:194 #, php-format msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." msgstr "ورژن فائل پر لکھنے کا (%s) نہیں ہے. مطابق فائل پرمیشن سیٹ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:197 msgid "Change log" msgstr "تبدیل لاگ ان کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:232 msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." msgstr "جب آپ کی تنصیب کا چیک ہم ایک یا ایک سے زیادہ مسائل ملی. براہ مہربانی کسی خرابی کے پیغامات سے اوپر کی جانچ پڑتال اور طے کر تم سے پہلے یہ کارروائی کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:396 #, fuzzy msgid "Check again" msgstr "پھر سے چیک کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:238 msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." msgstr "سب ٹھیک لگ رہا ہے. براہ مہربانی اگلے مرحلے پر جائیے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:241 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:402 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:489 #, php-format msgid "Proceed to step %s" msgstr "عمل پذیر مرحلے پر %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:257 msgid "ComfortUpdate Step 2" msgstr "ComfortUpdate مرحلہ نمبر " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:288 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:296 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:428 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:502 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:510 msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" msgstr "limesurvey.org سے اپ ڈیٹ معلومات کے لئے درخواست پر وہاں ایک خرابی کیا گیا ہے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:507 msgid "Your update key is invalid and was removed. " msgstr "آپ کو اپ ڈیٹ کلید درست نہیں ہے اور تھا نکال دیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:306 #, fuzzy msgid "Update server busy" msgstr "تازہ صارف گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:307 msgid "The update server seems to be currently busy. This happens most likely if the necessary update files for a new version are prepared." msgstr "اپ ڈیٹ سرور فی الحال مصروف ہو گیا ہے. یہ سب سے زیادہ امکان ہے کہ اگر ضروری ایک نیا ورژن کے لئے اپ ڈیٹ فائلوں کو تیار ہیں ہوتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:308 msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." msgstr "براہ مہربانی صبر سے کام لیں اور تقریبا 10 منٹ میں دوبارہ کوشش کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:309 #, fuzzy msgid "Back to global settings" msgstr "ای میل تراتیب میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:352 msgid "Checking existing LimeSurvey files..." msgstr "موجودہ LimeSurvey فائلیں جانچ ہو رہی ہے.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:355 msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." msgstr "انتباہ : مندرجہ ذیل فائل / ڈائریکٹری کو اپ ڈیٹ کرنے کی ضرورت ہے لیکن ان کی اجازت صرف پڑھنے کے لیے مقرر ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:356 msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." msgstr "تم مقرر کر ان filese تم سے پہلے جاری کر سکتے ہیں پر اجازت نامے لکھنے کے مطابق ہوگا. اگر آپ کو یقین نہیں کیا تو براہ مہربانی مشورے کے لیے اپنے سسٹم انتظامیہ سے رابطہ کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:368 msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." msgstr "مندرجہ ذیل فائل اپ ڈیٹ کی طرف سے شامل کر دیا جائے گا ، لیکن پہلے سے ہی موجود ہیں. یہ بہت غیر معمولی ہے اور سہ متعلقہ - جا سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:369 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:382 msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." msgstr "ہماری تجویز ہے کہ ان فائلوں کو اپ ڈیٹ کرنے کے طریقہ کار کی طرف سے بدل دیا جائے چاہئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:381 msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." msgstr "مندرجہ ذیل فائلیں یا ہو گئی گے خارج کر دیا گیا لیکن پہلے سے ہی کسی اور کی طرف سے کی گئی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:394 msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." msgstr "آپ کی فائل کی اجازت ہم ایک یا ایک سے زیادہ مسائل مل پرکھنے جب. براہ مہربانی کسی خرابی کے پیغامات سے اوپر کی جانچ پڑتال اور طے کر تم سے پہلے یہ کارروائی کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:400 msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." msgstr "مندرجہ بالا کسی بھی مسائل کی جانچ کریں اور اس کے بعد اگلے مرحلے پر جائیے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:416 msgid "ComfortUpdate Step 3" msgstr "ComfortUpdate مرحلہ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:417 msgid "Creating DB & file backup" msgstr "ظفر '& فائل بیک اپ بنان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:460 msgid "Creating file backup... " msgstr "فائل بیک اپ بنانے.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:467 msgid "File backup created:" msgstr "تصویر بنائی بیک اپ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:475 #, fuzzy msgid "Creating database backup... " msgstr "ڈیٹا بیس بنائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:479 #, fuzzy msgid "DB backup created:" msgstr "بیک اپ مکمل ڈیٹا بی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:484 msgid "No DB backup created:" msgstr "نہیں ظفر 'بیک اپ بنایا " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:484 msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" msgstr "ڈیٹا بیس بیک اپ فعالیت فی الحال نہیں ہے آپ کے ڈیٹا بیس کی قسم کے لیے دستیاب ہے. آگے بڑھنے سے پہلے کا بیک اپ ایک بیک اپ کے آلے کا استعمال کرتے ہوئے ڈیٹا بیس براہ مہربانی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:487 msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." msgstr "مندرجہ بالا کسی بھی مسائل کی جانچ کریں اور اس کے بعد آخری مرحلے پر جائیے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:499 msgid "ComfortUpdate Step 4" msgstr "ComfortUpdate مرحلہ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:572 #, php-format msgid "File deleted: %s" msgstr "تصویر کو خارج کر دیا : %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:584 msgid "New files were successfully installed." msgstr "نئی فائلوں کی کامیابی سے انسٹال کر رہے تھے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:590 msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." msgstr "یہاں ایک اپ ڈیٹ فائل کو ڈاؤن لوڈ کرنے میں مسئلہ تھا. براہ مہربانی اس اپ ڈیٹ کے عمل کو دوبارہ شروع کرنے کی کوشش کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:610 #, php-format msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." msgstr "Buildnumber کامیابی سے اپ ڈیٹ کیا گیا %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:611 msgid "Please check any problems above - update was done." msgstr "اپ ڈیٹ کیا گیا تھا -- اوپر کوئی مسئلہ چیک کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:615 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:250 msgid "Back to main menu" msgstr "مین مینو پر واپس جائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:642 #, php-format msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" msgstr "ڈیٹا بیس کی کامیابی کے ساتھ ورژن %s کے لئے اعلی درجے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:524 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:543 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:562 msgid "Number of records in this query:" msgstr "اس سوال میں ریکارڈ کی تعداد " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:527 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:544 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:564 #, fuzzy msgid "Total records in survey:" msgstr "اس ٹوکن کے ٹیبل میں کل ریکار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:533 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:547 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:571 msgid "Percentage of total:" msgstr "کل فی صد " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:551 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:552 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:561 msgid "Results" msgstr "نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1877 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1898 msgid "Browse" msgstr "براؤز کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:889 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:911 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1691 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1709 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1725 #, fuzzy, php-format msgid "Field summary for %s" msgstr "فیلڈ کے خلاصے کے لئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:899 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:901 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:914 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:924 msgid "Calculation" msgstr "حسا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:899 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:902 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:914 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:926 msgid "Result" msgstr "نتائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1004 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1926 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1932 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1943 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2640 msgid "Sum" msgstr "رق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1005 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2803 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2810 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2817 #, fuzzy msgid "Standard deviation" msgstr "معیاری انحرا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1006 msgid "Average" msgstr "اوس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1053 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1891 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1924 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1932 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1966 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1974 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1981 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2063 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2067 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2074 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2081 msgid "Count" msgstr "گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1100 #, fuzzy msgid "1st quartile (Q1)" msgstr "چترتک 1st (Q1" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1124 #, fuzzy msgid "2nd quartile (Median)" msgstr "2nd چترتک (اوسط" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1135 msgid "Median value" msgstr "اوسط قیم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1175 #, fuzzy msgid "3rd quartile (Q3)" msgstr "3rd چترتک (Q3" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1222 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1248 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "مفت اقدار کے شماروں میں نظر انداز کر رہے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1224 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1249 #, php-format msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" msgstr "Q1 اور Q3 %s استعمال کا حساب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1224 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1249 msgid "minitab method" msgstr "minitab طریق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1274 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1285 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1297 msgid "Not enough values for calculation" msgstr "حساب کتاب کے لئے کافی نہیں اقدا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1891 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1925 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1932 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1941 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1967 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1974 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2063 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2068 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2074 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2083 msgid "Percentage" msgstr "فی ص" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2184 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2216 msgid "Not completed or Not displayed" msgstr "مکمل نہیں ہوئی ہے یا نہیں دکھای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2220 #, fuzzy msgid "Not displayed" msgstr "ریکارڈز ظاہر " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2618 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2626 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2635 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2646 msgid "Number of cases" msgstr "مقدمات کی تعدا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2795 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2799 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2809 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2815 msgid "Arithmetic mean" msgstr "حساب کا مطل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:91 #, fuzzy msgid "Global settings were saved." msgstr "ٹوکن ای میل کی ترتیبات محفوظ کر دیا گیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:120 msgid "Overview & Update" msgstr "جائزہ اور اپ ڈی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:123 #, fuzzy msgid "Updates" msgstr "تازہ صارف گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:124 msgid "Check for updates:" msgstr "تجدید چیک کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:128 msgid "Never" msgstr "کبھی نہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:131 msgid "Every day" msgstr "ہر رو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:134 msgid "Every week" msgstr "ہر ہفت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:137 msgid "Every 2 weeks" msgstr "ہر 2 ہفت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:140 msgid "Every month" msgstr "ہر مہین" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:141 #, fuzzy msgid "Check now" msgstr "پھر سے چیک کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:141 #, php-format msgid "Last check: %s" msgstr "آخری جانچ : %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:145 #, php-format msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" msgstr "ایک LimeSurvey دستیاب ہے اپ ڈیٹ : ورژن %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:146 #, php-format msgid "You can update %smanually%s or use the %s" msgstr "آپ کو اپ ڈیٹ دستی %s %s یا %s استعمال کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:146 msgid "3-Click ComfortUpdate" msgstr "3 کلک ComfortUpdat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:150 #, php-format msgid "There was an error on update check (%s)" msgstr "اس تازہ کاری کی جانچ (%s) پر ایک غلطی تھ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:156 msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." msgstr "فی الحال کوئی نئے LimeSurvey دستیاب ورژن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:166 #, fuzzy msgid "Site name:" msgstr "پہلا نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:168 #, fuzzy msgid "Default site language:" msgstr "طے شدہ زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:183 #, fuzzy msgid "Default template:" msgstr "ای میل میں ترمیم کریں سانچ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:196 #, fuzzy msgid "Default HTML editor mode:" msgstr "ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:200 msgid "Default HTML editor mode" msgstr "طے شدہ ایچ ٹی ایم ایل ایڈیٹر موڈ می" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:213 msgid "Time difference (in hours):" msgstr "وقت کا فرق (گھنٹوں میں) " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:215 msgid "Server time:" msgstr "سرور کا وقت " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:215 msgid "Corrected time :" msgstr "درست وقت " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:219 msgid "PDF export available:" msgstr "پی ڈی ایف دستیاب برآمد " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:223 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:234 msgid "On" msgstr "پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:295 msgid "Off" msgstr "بن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:230 msgid "Screen reader compatibility mode:" msgstr "اسکرین ریڈر موازنتی موڈ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:239 msgid "Session lifetime (seconds):" msgstr "اجلاس کی زندگی (چند سیکنڈ) " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:249 #, fuzzy msgid "Email settings" msgstr "ای میل تراتیب میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:252 #, fuzzy msgid "Default site admin email:" msgstr "طے شدہ زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:254 #, fuzzy msgid "Default site bounce email:" msgstr "طے شدہ زبا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:256 #, fuzzy msgid "Administrator name:" msgstr "سروے ایڈمنسٹریٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:258 #, fuzzy msgid "Email method:" msgstr "یاد دلانے والی ای میل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:262 msgid "PHP (default)" msgstr "پی ایچ پی (طے شدہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:265 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:268 #, fuzzy msgid "Sendmail" msgstr "اس نصیحت کو ای میل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:271 msgid "Qmail" msgstr "Qmail" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:273 msgid "SMTP host:" msgstr "SMTP میزبان " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:274 msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" msgstr "my.smtp.com : : 25 آپ کے دہانہ و نام میزبان ، مثال کے طور پر میں داخل ہو جا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:275 msgid "SMTP username:" msgstr "SMTP صارف کا نام " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:277 #, fuzzy msgid "SMTP password:" msgstr "نیا پاس ور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:279 msgid "SMTP SSL/TLS:" msgstr "SMTP ہٹائی " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:286 msgid "SSL" msgstr "ایس ایس ای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:289 msgid "TLS" msgstr "ٹی ایل ای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:291 msgid "SMTP debug mode:" msgstr "SMTP ڈیبگ موڈ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:298 msgid "On errors" msgstr "غلطیوں پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:301 msgid "Always" msgstr "ہمیش" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:303 #, fuzzy msgid "Email batch size:" msgstr "حالت برق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:311 #, fuzzy msgid "Security" msgstr "سیکیورٹی الر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:316 msgid "Survey preview only for administration users" msgstr "سروے انتظامیہ صارفین کے لئے صرف مشاہد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:328 msgid "Filter HTML for XSS:" msgstr "XSS کے لئے فلٹر ایچ ٹی ایم ایل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:339 msgid "Group member can only see own group:" msgstr "گروپ کے ممبر اپنے گروپ کو صرف دیکھ سکتے ہیں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:351 msgid "Miscellaneous" msgstr "متفر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:355 #, fuzzy msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" msgstr "اس سوال کے لئے مقرر کی شرائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:365 msgid "Number of answers to show before repeating the headings in array questions:" msgstr "جوابات کی تعداد سرنی سوالات میں سرخیوں کے دہرانے سے پہلے دکھانے کے لئے " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:378 msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed." msgstr "نوٹ : ڈیمو موڈ چالو کر دیا ہے. نشان لگا دیا گیا ترتیبات (*) تبدیل نہیں کیا جا سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:469 msgid "System overview" msgstr "نظام جائز" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:473 #, fuzzy msgid "Database name" msgstr "ڈیٹا بیس کا نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:479 #, fuzzy msgid "Users" msgstr "صارف گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:489 #, fuzzy msgid "Active surveys" msgstr "فعال کئے جانے والے سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:494 #, fuzzy msgid "Deactivated result tables" msgstr "غیر فعال ٹوکن میزی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:499 #, fuzzy msgid "Active token tables" msgstr "فعال ٹوکن کی میزی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:504 #, fuzzy msgid "Deactivated token tables" msgstr "غیر فعال ٹوکن میزی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:511 msgid "Show PHPInfo" msgstr "دکھانا PHPInf" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:28 #, fuzzy msgid "Add question group" msgstr "سوال کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:40 #, fuzzy msgid "Error: You have to enter a group title for each language." msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:55 #, fuzzy msgid "Save question group" msgstr "گروپ میں نئے سوال کا اضافہ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:70 msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" msgstr "منتخب سوال گروپ فائل (*. lsg وی / *.) " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:129 msgid "Edit Group" msgstr "گروپ میں ترمیم کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:163 msgid "Update Group" msgstr "اپ ڈیٹ گرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:240 msgid "Change Group Order" msgstr "تبدیل گروپ کا حک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "موجودہ سروے کے حالات کے ساتھ اپنے گروپ کے باہر سوال ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "دوبارہ گروہ حکم اس بات کا یقین ہے کہ سوال پر جو حالات کی بنیاد پر ہو رہا شروط مقرر سوالات کے بعد reordered نہیں کر رہے ہیں تک محدود ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "The following groups are concerned" msgstr "مندرجہ ذیل گروپوں میں فکر مند ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:254 #, php-format msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:" msgstr "گروپ %s گروپ %s پر منحصر ہے ، پر نشان لگا دیا گیا حالات ملاحظہ کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:259 msgid "QID" msgstr "QID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:135 msgid "Albanian" msgstr "البان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:141 msgid "Arabic" msgstr "عرب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:147 msgid "Basque" msgstr "باسک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:153 msgid "Bosnian" msgstr "بوسنیائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:159 msgid "Bulgarian" msgstr "بلغاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:165 msgid "Catalan" msgstr "کیٹالا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:171 msgid "Welsh" msgstr "ويل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "چینی (آسان کردہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:183 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "چينی (روايتی) ہانگ کانگ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:189 msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "چينی (روايتی) تائیوان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:195 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:201 msgid "Czech" msgstr "چی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:207 msgid "Danish" msgstr "Danish" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:213 msgid "Dutch" msgstr "ڈ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:219 msgid "Dutch Informal" msgstr "ڈچ غیر رسم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:225 msgid "English" msgstr "انگریز" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:231 msgid "Estonian" msgstr "اسٹوني" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:237 msgid "Finnish" msgstr "فنن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:243 msgid "French" msgstr "فرانسیس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:249 msgid "Galician" msgstr "گاليشيائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:255 msgid "German" msgstr "جرم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:261 msgid "German informal" msgstr "جرمن رسم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:267 msgid "Greek" msgstr "Greek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:273 msgid "Hindi" msgstr "ہند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:279 msgid "Hebrew" msgstr "عبران" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:285 msgid "Hungarian" msgstr "ہنگر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:291 msgid "Icelandic" msgstr "برفستان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:297 msgid "Indonesian" msgstr "انڈونیشی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "Irish" msgstr "آئير" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:309 msgid "Italian" msgstr "اطالو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:315 msgid "Italian-Formal" msgstr "اطالوی فارم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:321 msgid "Japanese" msgstr "جاپان" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:327 msgid "Korean" msgstr "کوریائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:333 msgid "Lithuanian" msgstr "لتھوانیائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:339 msgid "Latvian" msgstr "ليٹوي" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:345 msgid "Macedonian" msgstr "مقدونيائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:351 msgid "Malay" msgstr "مال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:357 msgid "Maltese" msgstr "مالٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:363 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "ناروے (بوکمال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:369 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "نورویجینی (نینورسک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:375 msgid "Persian" msgstr "فارس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:381 msgid "Polish" msgstr "پولین" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:387 msgid "Portuguese" msgstr "پرتگال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:393 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "پرتگالی (برازیل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:399 msgid "Russian" msgstr "روس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:405 msgid "Romanian" msgstr "رومانیائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:411 msgid "Slovak" msgstr "سلاواک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:417 msgid "Sinhala" msgstr "سنہال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:423 msgid "Slovenian" msgstr "سلووینی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:429 msgid "Serbian" msgstr "سربیائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:435 msgid "Spanish" msgstr "ہسپانو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:441 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "ہسپانوی (میکسیکو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:447 msgid "Swedish" msgstr "Swedish" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:453 msgid "Turkish" msgstr "ترک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:459 msgid "Thai" msgstr "تھائی لین" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:466 msgid "Vietnamese" msgstr "ويتنام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:41 msgid "Save your responses so far" msgstr "آپ کی رائے اب تک محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2029 msgid "Did Not Save" msgstr "کیا کچھ نہیں بچ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:193 msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "آپ کے سروے کے جوابات درج نہیں کیا گیا ہے. یہ سروے ابھی تک نہیں ہے چالو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:131 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:199 msgid "Clear Responses" msgstr "واضح جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:203 #, fuzzy msgid "Print your answers." msgstr "پرنٹ صفحہ جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:215 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:257 #, fuzzy msgid "View the statistics for this survey." msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:215 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:65 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "معاف کیجئے گا. اس میں کوئی مماثلت سروے ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:968 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:549 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:645 msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses." msgstr "یہ سروے اس وقت فعال نہیں ہے. آپ اپنے جوابات کو بچانے کے لئے نہیں کر سکیں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:308 #, fuzzy msgid "Submit your answers" msgstr "پرنٹ صفحہ جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:309 msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." msgstr "کوئی اور سوال کر رہے ہیں. اس سروے کے ختم کرنے کے لیے بٹن دبائیں کریں" # One or more questions have not been answered. #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1085 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:864 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:467 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." msgstr "ایک یا ایک سے زیادہ ضروری سوالات کے جوابات نہیں کیا گیا ہے. تم چلو یہاں تک کہ ان میں کیا گیا ہے مکمل نہیں کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1091 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:870 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:473 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." msgstr "ایک یا ایک سے زیادہ سوالات کا درست طریقے سے نہیں کیا گیا ہے جواب. تم چلو یہاں تک کہ ان کا جواب درست نہیں ہو سکتا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:245 msgid "Click here to print your answers." msgstr "یہاں آپ کے جوابات پرنٹ کرنے کے لئے یہاں دبائیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:245 msgid "Please try again." msgstr "براہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:298 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2297 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:72 msgid "The answer to the security question is incorrect." msgstr "سلامتی کے سوال کا جواب غلط ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:314 msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." msgstr "یہ نام پہلے سے ہی کی گئی ہے اس سروے کے لئے استعمال کیا. ایک منفرد نام محفوظ استعمال کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:390 msgid "Your survey was successfully saved." msgstr "آپ کا سروے کامیابی سے بچا لیا گیا تھا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:651 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "وہاں پر جمع نہیں کر رہے ہیں -- نتائج پیش نہیں کر سکتا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:652 msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved." msgstr "یہ غلطی ہو ، اگر تم نے پہلے ہی اپنی رائے پیش کی ہے اور آپ کے براؤزر پر 'تازہ کریں' دبا کر سکتے ہیں. اس صورت میں ، آپ کے جوابات کو پہلے ہی محفوظ کر لی گئی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:652 msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem." msgstr "آپ کے براؤزر پر -- 'واپس <' اور پھر تروتازہ / پچھلے صفحہ کو دوبارہ لوڈ کریں اگر آپ ایک سروے مکمل کر کے درمیان میں یہ پیغام موصول ہو ، آپ کا انتخاب کرنا چاہئے. جب آپ کی آخری صفحہ کی جانب سے جواب کھو دیں گے تمہارے تمام دوسرے اب بھی موجود ہے. یہ مسئلہ ہو تو ویب سرور اوورلوڈ یا ضرورت سے زیادہ استعمال سے دمہ ہے کر سکتے ہیں. ہم نے اس مسئلہ کے لئے معذرت خواہ ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:309 msgid "ERROR" msgstr "غلط" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:310 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "ہمیں افسوس ہے لیکن آپ کا سیشن ختم ہو چکا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:310 msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." msgstr "یا تو تم بہت دیر کے لئے غیر فعال کیا گیا ہے ، تم اپنے براؤزر کے لئے غیر فعال کر دیا کوکیز کیا ہے ، یا کوئی آپ کا کنکشن کے ساتھ مسائل تھے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:173 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:175 msgid "Survey Name (ID)" msgstr "سروے (آئی ڈی) کے نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:119 msgid "Token mismatch" msgstr "ٹوکن بیمی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:120 msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." msgstr "ٹوکن کی آپ کرتا ہے آپ کے سیشن میں ایک نہیں میچ فراہم کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:121 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:145 msgid "Please wait to begin with a new session." msgstr "براہ مہربانی ایک نئے سیشن کے ساتھ شروع کرنے کے لئے انتظار کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:143 msgid "Previous session is set to be finished." msgstr "گزشتہ سیشن ختم ہونے والا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:144 msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." msgstr "آپ کا براؤزر کا کہنا ہے کہ اس سے پہلے کیا کرتے تھے اس سروے کا جواب دینا تھا. ہم اس سیشن کو اتنا ہے کہ آپ شروع سے ہی شروع کر سکتے ہیں ری سیٹ کر رہے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:278 msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "ہمیں افسوس ہے لیکن آپ کو یہ کرنے کی اجازت نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:410 #, fuzzy msgid "View statistics" msgstr "کوائف کے اعدادوشما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:417 msgid "No available surveys" msgstr "دستیاب نہیں سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:498 msgid "This survey is no longer available." msgstr "یہ سروے اب دستیاب نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:515 #, fuzzy msgid "This survey is not yet started." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:535 msgid "You have already completed this survey." msgstr "آپ نے پہلے ہی اس سروے مکمل کر لیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:592 msgid "You did not provide a name" msgstr "آپ کا نام فراہم نہیں کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:597 msgid "You did not provide a password" msgstr "آپ پاس ورڈ فراہم نہیں کی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:627 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:631 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2902 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2908 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "لوڈ نامکمل سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:660 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2266 msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "ٹوکن کی آپ کی فراہم کردہ یا تو ہے ، درست نہیں ہے یا پہلے سے استعمال ہو چکا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:661 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:688 #, php-format msgid "For further information please contact %s" msgstr "مزید معلومات کے لیے براہ مہربانی رابطہ کریں %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:664 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:691 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3002 msgid "Close this Window" msgstr "اس ونڈو کو بند کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:686 msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." msgstr "ہمیں افسوس ہے لیکن آپ کو اس سروے میں داخل نہیں ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:687 msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." msgstr "آپ کا ٹوکن درست معلوم ہوتا ہے لیکن صرف ایک مخصوص مدت کے دوران استعمال کیا جا سکتا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:817 #, fuzzy msgid "Your responses were successfully saved." msgstr "صارف گروپ کو کامیابی سے کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:859 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "اس میں کوئی مماثلت محفوظ سروے ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1853 #, fuzzy, php-format msgid "Response submission for survey %s" msgstr "سروے کے جواب حضور عاجزی و فرمانبردار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1855 msgid "Hello!" msgstr "ہیلو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1856 msgid "A new response was submitted for your survey." msgstr "ایک نئی جواب آپ کے سروے کے لیے پیش کی گئی تھی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1859 msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "مندرجہ ذیل سروے کو دوبارہ لوڈ کریں کی لنک پر کلک کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1863 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "درج ذیل کسی فرد کے جواب دیکھنے کے لئے لنک کو کلک کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1866 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "مندرجہ ذیل ذاتی رائے میں ترمیم کے لنک پر کلک کریں " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1869 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "یہاں کلک کر کے دیکھیں کے اعداد و شمار " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2006 msgid "This email contains confirmation of the responses you made to the survey" msgstr "یہ ای میل کے جوابات کی تصدیق کرنے والے ہیں آپ اس سروے کے لئے بنای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2008 #, fuzzy msgid "Survey submission confirmation" msgstr "سروے کے رجسٹریشن کی توثی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2030 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "ایک غیر متوقع طور پر غلطی ہو گئی اور آپ کے جوابات کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2033 msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "آپ کے جوابات اور نہیں کیا گیا ہے کھو دیا ہے اس سروے کے منتظم کو ای میل کر دیا گیا اور ہمارے ڈیٹابیس میں ایک کے بعد موڑ پر داخل کیا جائے گا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2034 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "ایک غلطی کے جواب کی شناخت کے سروے کے بچت ہوئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2035 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "اعداد و شمار میں داخل کیا جائے گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2040 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "ایس کیو ایل کوڈ ہے جس میں ناکام رہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2042 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "خرابی کا پیغا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2044 msgid "Error saving results" msgstr "نتائج محفوظ کرنے میں غلط" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2052 msgid "Try to submit again" msgstr "دوبارہ پیش کرنے کی کوش" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2106 msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." msgstr "رسائی سلامتی کے ذیل میں سوال کے جواب کی طرف سے سروے کے لئے کلک جاری کی توثیق کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2130 #, fuzzy msgid "Security question:" msgstr "سلامتی کا سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2265 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2300 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "یہ ایک کنٹرول سروے ہے. آپ کو ایک جائز حصہ لینے کے ٹوکن کی ضرورت ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2166 msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "اگر آپ کو ایک ٹوکن جاری کئے گئے ، براہ مہربانی ذیل کے خانے میں داخل ہونے اور جاری رکھیں پر کلک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3032 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3103 msgid "Security Question" msgstr "سلامتی کا سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2267 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2453 #, php-format msgid "For further information contact %s" msgstr "کے بارے میں مزید معلومات سے رابطہ کریں %s " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2305 msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "اگر آپ کو ایک ٹوکن کے ساتھ جاری ، براہ مہربانی ذیل کے خانے میں داخل ہونے اور جاری رکھیں پر کلک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2324 msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." msgstr "براہ مہربانی حفاظت کے ذیل میں سوال کے جواب کی طرف سے نشانی اور تصدیق کریں پر کلک کریں رہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2338 #, fuzzy msgid "Token:" msgstr "اضافہ ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2452 msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." msgstr "اس سروے کے ذہن میں کوئی سوال نہ ہو اور یا نہیں کیا جا سکتا ٹیسٹ مکمل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:592 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:593 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:601 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:602 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:610 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:611 msgid "Choose one of the following answers" msgstr "مندرجہ ذیل جوابات میں سے ایک کا انتخاب کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:618 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "بائیں طرف کی فہرست میں ایک آئیٹم پر کلک کریں ، آپ کی سب سے پہلی پوزیشن آئٹم کے ساتھ شروع ہونے والے ، آپ کی درجہ بندی کی سب سے کم آئٹم کے ذریعے منتقل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:622 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:623 #, php-format msgid "Rank at least %d items" msgstr "درجہ کم از کم %d اشیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:645 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:646 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:688 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:689 #, php-format msgid "Check between %d and %d answers" msgstr "%d اور %d درمیان چیک جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:651 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:693 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:694 #, php-format msgid "Check at most %d answers" msgstr "سب سے زیادہ فی صد چیک %d جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:656 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:698 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:699 #, php-format msgid "Check at least %d answers" msgstr "کم سے کم کریں %d جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:667 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:668 msgid "Choose your language" msgstr "اپنی زبان منتخب کیجی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:868 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "اس سوال کا درست طریقے سے ہو جواب ہوگ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:887 msgid "This question is mandatory" msgstr "یہ سوال لازمی ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:899 msgid "Please complete all parts" msgstr "تمام حصوں مکمل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:902 msgid "Please check the items" msgstr "اشیاء کو چیک کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:905 msgid "Please rank all items" msgstr "تمام اشیاء کی درجہ بندی کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:909 msgid "Please check at least one item." msgstr "کم سے کم ایک چیز کی جانچ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:924 #, php-format msgid "If you choose '%s' you must provide a description." msgstr "اگر آپ کا انتخاب '%s' ، تو ایک وضاحت پیش کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:948 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "تم چلو یہاں تک کہ تم ایک یا ایک سے زیادہ سوالات کے لئے کچھ متن درج نہیں کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:955 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed" msgstr "ایک یا ایک سے زیادہ ضروری سوالات کے جوابات نہیں کیا گیا ہے. تم چلو یہاں تک کہ ان میں کیا گیا ہے مکمل نہیں کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:982 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid" msgstr "ایک یا ایک سے زیادہ سوالات کا درست طریقے سے نہیں کیا گیا ہے جواب. تم چلو یہاں تک کہ ان کا جواب درست نہیں کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1027 #, fuzzy msgid "Your time to answer this question has expired" msgstr "/ اس سوال کے جواب میں شامل کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1030 msgid "Time remaining" msgstr "باقی وق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1031 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1034 msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." msgstr "آپ کے اس سوال کا جواب وقت تقریبا ختم ہو چکا ہے. آپ {{وقت} باقی ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1187 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1205 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1236 msgid "hours" msgstr "گھنٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1206 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1237 msgid "mins" msgstr "من" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1207 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1239 msgid "seconds" msgstr "سیکن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1590 msgid "Day" msgstr "د" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1607 msgid "Month" msgstr "مہین" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1609 msgid "Jan" msgstr "جنور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1610 msgid "Feb" msgstr "فرور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1611 msgid "Mar" msgstr "مار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1612 msgid "Apr" msgstr "اپری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1613 msgid "May" msgstr "مئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1614 msgid "Jun" msgstr "جو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1615 msgid "Jul" msgstr "جولائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1616 msgid "Aug" msgstr "اگس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1617 msgid "Sep" msgstr "ستمب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1618 msgid "Oct" msgstr "اکتوب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1619 msgid "Nov" msgstr "نومب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1620 msgid "Dec" msgstr "دسمب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1637 msgid "Year" msgstr "سا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1728 msgid "Date picker" msgstr "تاریخ چنند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1987 #, fuzzy msgid "Other answer" msgstr "آپ کا جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2011 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2269 #, php-format msgid "You've selected the \"%s\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." msgstr "آپ کو منتخب دیا ہے \"%s\" سوال کے جواب \"%s\". برائے مہربانی کے ساتھ \"دیگر تبصرہ \" کے خانے میں بھر دیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2328 msgid "Please enter your comment here" msgstr "براہ مہربانی یہاں اپنا تبصرہ در" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2645 msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" msgstr "دائیں طرف ہر آئٹم کے ساتھ آپ کی درجہ بندی فہرست میں آخری اندراج کے لئے دور کینچی پر کلک کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2671 #, php-format msgid "Please rank at least %d item(s) for question \"%s\"." msgstr "براہ مہربانی عہدے سے کم از کم %d اشیاء (الفاظ) سوال کے لیے \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3070 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3384 #, php-format msgid "Please choose at most %d answer(s) for question \"%s\"" msgstr "میں سب سے زیادہ | انتخاب %d سوال کا جواب (زبانیں) براہ مہربانی \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3091 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3409 #, php-format msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\"" msgstr "کم از کم انتخاب %d سوال کا جواب (زبانیں) براہ مہربانی \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3441 #, php-format msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." msgstr "آپ کو نشان لگا دیا ہے \"دوسرے \" سوال کے لئے میدان میں \"%s\". برائے مہربانی کے ساتھ \"دیگر تبصرہ \" کے خانے میں بھر دیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3540 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3843 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4973 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6533 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "غلطی : اس سوال کا کوئی جواب نہیں دیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3981 msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "صرف تعداد ان علاقوں میں جا داخل ہو سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4001 msgid "Remaining: " msgstr "باقی " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4003 msgid "Total: " msgstr "کل " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4047 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4053 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4089 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4100 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "جواب غلط ہے. تمام اندراجات کی کل تک سے زیادہ کا اضافہ نہیں ہونا چاہئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4066 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4074 #, php-format msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s." msgstr "جواب غلط ہے. تمام اندراجات کی کل سے کم از کم تک کا اضافہ کرنا چاہئے %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4178 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "صرف تعداد اس علاقے میں درج کیا کر سکتے ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5438 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5658 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5962 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6762 #, fuzzy msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." msgstr "غلطی : لیبل اس سوال کے لئے استعمال سیٹ دستیاب ہے اس زبان میں نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5882 msgid "..." msgstr "..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6109 msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "غلطی : اس میں کوئی اس سوال کی وضاحت کا جواب ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:79 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "ای میل تم کیا کرتے تھے درست نہیں ہے. براہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:94 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "ای میل تم کیا کرتے تھے پہلے ہی سے رجسٹر ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "اس سروے میں حصہ لینے کے لئے رجسٹر کرنے کے لئے آپ کا شکریہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168 msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "ایک ای میل ہے جو پتہ آپ اس سروے کے لئے استعمال کی تفصیلات کے ساتھ فراہم کی طرف بھیجے گئے ہیں. کہ آگے بڑھنے کے ای میل میں موجود لنک پر عمل کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168 msgid "Survey Administrator" msgstr "سروے ایڈمنسٹریٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:334 #, fuzzy msgid "Array Dual Scale" msgstr "(آسان لیبل) ڈبل پیمانے پر لڑ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:339 msgid "5 Point Choice" msgstr "5 پوائنٹ کی پسن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:344 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "لڑی (5 پوائنٹ کی پسند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:349 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "لڑی (10 پوائنٹ کی پسند" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:354 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "لڑی ہیں (ہاں / نہیں شک /" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:359 msgid "Date" msgstr "تاری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:364 msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" msgstr "لڑی (بڑھائیں / وہی کم کرنے کے لئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:369 msgid "Array" msgstr "لڑ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:374 msgid "Gender" msgstr "جن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:379 #, fuzzy msgid "Array by column" msgstr "ظاہر ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:384 msgid "Language Switch" msgstr "زبان تبدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:389 msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "ایک سے زیادہ افرادی پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:394 msgid "List (Radio)" msgstr "فہرست (ریڈیو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:399 msgid "Multiple Options" msgstr "ایک سے زیادہ اختیارا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:404 msgid "Numerical Input" msgstr "عددی پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:409 #, fuzzy msgid "List with comment" msgstr "تبصرے کے ساتھ کی فہرس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:414 msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "تبصرے کے ساتھ ایک سے زیادہ اختیارا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:419 msgid "Multiple Short Text" msgstr "ایک سے زیادہ مختصر مت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:429 msgid "Short Free Text" msgstr "مختصر مفت مت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:434 msgid "Long Free Text" msgstr "لانگ مفت مت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:439 msgid "Huge Free Text" msgstr "بھاری مفت مت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:444 msgid "Boilerplate Question" msgstr "Boilerplate سوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:449 msgid "Yes/No" msgstr "جی ہاں / نہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:454 msgid "List (Dropdown)" msgstr "فہرست (ڈراپ ڈاؤن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:459 #, fuzzy msgid "Array (Numbers)" msgstr "لڑی (لچکدار لیبل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:464 #, fuzzy msgid "Array (Texts)" msgstr "لڑی (لچکدار لیبل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2278 #, fuzzy msgid "Date submitted" msgstr "تاریخ عر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2286 #, fuzzy msgid "Last page" msgstr "آخری نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2325 #, fuzzy msgid "Date last action" msgstr "تاریخ گزشتہ کارروائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2337 #, fuzzy msgid "Date started" msgstr "تاریخ آغا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2353 #, fuzzy msgid "IP address" msgstr "آئی پی ایڈری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2364 #, fuzzy msgid "Referrer URL" msgstr "یو آر ایل کا حوالہ محفوظ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2555 msgid "Scale 1" msgstr "1 سکی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2569 msgid "Scale 2" msgstr "2 سکی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2589 #, php-format msgid "Rank %s" msgstr "درجہ بندی %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2661 #, fuzzy msgid "Other comment" msgstr "تبصرے کے ساتھ کی فہرس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2772 msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." msgstr "انتباہ : جاوا سکرپٹ عمل کو اپنے براؤزر میں غیر فعال کر دیا ہے. آپ اس سروے میں تمام سوالات کے جواب دینے کے قابل نہیں ہو سکتا. براہ مہربانی اپنے براؤزر کے پیرامیٹرز کی توثیق کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2811 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "اس سروے میں کوئی سوال نہیں ہی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2815 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "اس سروے میں 1 سوال یہ ہے ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2819 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "اس سروے میں {NUMBEROFQUESTIONS} سوالات ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2868 msgid "A Note On Privacy" msgstr "پرائیویسی پر ایک نو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2868 msgid "This survey is anonymous." msgstr "یہ سروے گمنام ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2868 msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." msgstr "کا ریکارڈ اپنے سروے کے جوابات کے رکھ دیا ہے آپ کے بارے میں کوئی شناخت کی معلومات یہاں تک کہ اس سروے میں ایک مخصوص سوال اس لئے پوچھا ہے پر مشتمل نہیں. اگر آپ ایک سروے اس کا استعمال ایک تم اس سروے تک رسائی کے لئے اجازت دینے کے لئے ٹوکن کی شناخت ، تم آرام کرو کہ آپ کے جوابات کے ساتھ نشان یہ ہے کی شناخت نہیں رکھا ضمانت کر سکتے ہیں کے جواب میں ہے. یہ ایک الگ ڈیٹا بیس میں کامیاب ہو گیا ہے اور صرف اشارہ ملتا ہے کہ آپ (یا نہیں) ہے اس سروے مکمل کر لیا جائے گا اپ ڈیٹ کر دیا. اس سروے میں سروے کے جوابات کے ساتھ شناخت ٹوکن کے ملاپ کی کوئی راہ نہیں ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2872 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "باہر نکلیں اور واضح سرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2873 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "کیا آپ واقعی یہ سب آپ کے جوابات کو صاف کرنا چاہتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2903 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2916 msgid "Resume Later" msgstr "بعد میں دوبارہ شرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2971 msgid "Thank You!" msgstr "آپ کا شکریہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2971 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "آپ اس سروے میں سوالات کے جواب مکمل کر لیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2971 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "اس پر کلک کریں اب 'عرض' کے عمل کو مکمل کرنے اور محفوظ آپ کے جوابات" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2977 msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." msgstr "اگر آپ کا جواب آپ کو دیا ہے کے کسی بھی ، اور / دیکھنے کے لیے یا تبدیلی ان کے چاہتے ہیں ، آپ کو [<<سابقہ) آپ کے جوابات سے بٹن اور براؤز پر کلک کر کے اب یہ کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2984 msgid "Answers Cleared" msgstr "جوابات منظوری دے د" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2991 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2999 msgid "Restart this Survey" msgstr "اس سروے میں دوبارہ شرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3004 msgid "Save Your Unfinished Survey" msgstr "اپنی نامکمل سروے محفوظ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3005 msgid "Enter a name and password for this survey and click save below." msgstr "اس سروے کے لئے ایک نام اور پاس ورڈ درج کریں اور کلک کے نیچے محفوظ کر لیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3005 msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password." msgstr "آپ کے سروے کا استعمال کرتے ہوئے کہ نام اور پاس ورڈ ، اور بعد میں اسی نام اور پاس ورڈ کے ساتھ لاگ ان کی طرف سے مکمل کیا جا سکتا ہے کو بچا لیا جائے گا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3005 msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you." msgstr "اگر آپ کو ایک ای میل ایڈریس دے ، ایک کی تفصیلات پر مشتمل ای میل آپ کو بھیج دیا جائے گا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3013 msgid "Return To Survey" msgstr "واپس سروے کرن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3024 msgid "Repeat Password" msgstr "دہرا پاس ور" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3027 msgid "Your Email" msgstr "آپ کا ای می" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3040 msgid "Load A Previously Saved Survey" msgstr "لوڈ کا پہلے سے سروے بچا لی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3041 msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen." msgstr "تم ایک سروے کہ آپ نے پہلے ہی اس کی سکرین سے بچا لیا ہے بوجھ کر سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3041 msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password." msgstr "'نام' ، تم نے اس سروے کو بچانے کے لئے استعمال کیا اور پاس ورڈ میں ٹائپ کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3044 msgid "Saved name" msgstr "محفوظ نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3057 msgid "Load Now" msgstr "اب لوڈ کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3062 msgid "You must be registered to complete this survey" msgstr "آپ اس سروے مکمل کرنے کے لئے رجسٹر ہونا ضروری ہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3063 msgid "You may register for this survey if you wish to take part." msgstr "آپ اس سروے کے لئے رجسٹر اگر آپ حصہ لے سکتے ہیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3063 msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately." msgstr "ذیل میں آپ کی تفصیلات ، اور ایک نے اس سروے میں حصہ لینے کے لئے لنک کو فوری طور پر بھیجا جائے گا پر مشتمل ای میل درج کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3140 msgid "Your Assessment" msgstr "آپ کی تشخی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3456 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3467 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3503 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3519 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3530 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3538 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3549 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3557 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3573 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3581 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3589 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3613 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3691 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3699 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3707 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3715 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3745 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3778 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3797 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3816 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3900 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3908 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3916 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "ظاہر ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3462 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3463 msgid "Sort answers alphabetically" msgstr "ترتیب انگریزی حروف تہجی کے جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3472 msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)" msgstr "سیٹ کا جواب کالم (1-100) کا فی صد کی چوڑائ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3473 #, fuzzy msgid "Answer width" msgstr "جواب کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3485 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3494 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3511 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3635 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3651 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3667 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3683 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3726 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3756 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3767 msgid "Logic" msgstr "منط" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3480 msgid "Enter the code of a Multiple options question to only show the matching answer options in this question." msgstr "ایک سے زیادہ اختیارات کا کوڈ درج کریں صرف مماثلت اس سوال کا میں جواب کے اختیارات کو ظاہر سوال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3481 msgid "Array filter" msgstr "لڑی فلٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3488 msgid "Enter the code of a Multiple options question to exclude the matching answer options in this question." msgstr "داخل کریں ایک سے زیادہ اختیارات کے کوڈ کے ملاپ کے اس سوال کا میں جواب کے اختیارات کو خارج کرنے کا سوال" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3489 msgid "Array filter exclusion" msgstr "لڑی فلٹر اخرا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3498 msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment." msgstr "اگر subquestions میں سے ایک ہر ایک نشان لگا دیا گیا subquestion کے لئے تو نشان لگا دیا گیا ہے اس کی قیمت کا تعین کے طور پر شامل کی جاتی ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3506 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3507 msgid "Category Separator" msgstr "زمرہ جداکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3514 msgid "Filter the available answers by this value" msgstr "فلٹر اس کی قدر کی طرف سے دستیاب جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3515 #, fuzzy msgid "Code filter" msgstr "بند مدی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3525 msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here" msgstr "اس کا جواب یہ اختیارات کالموں کی تعداد یہاں سیٹ بھر میں تقسیم کئے جائیں گ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3526 #, fuzzy msgid "Display columns" msgstr "ظاہر ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3533 msgid "How many rows to display" msgstr "کتنی سطور ظاہر کرنے کے لئ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3534 #, fuzzy msgid "Display rows" msgstr "ظاہر ٹوک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3544 msgid "Use accessible select boxes instead of calendar popup" msgstr "رسائی منتخب کی بجائے باکس کیلنڈر کے پاپ اپ کے استعما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3545 #, fuzzy msgid "Display select boxes" msgstr "ڈسپلے کے جوابا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3552 msgid "Minimum year value in calendar" msgstr "کیلنڈر میں کم از کم سال قیم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3553 msgid "Minimum year" msgstr "کم از کم سا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3560 msgid "Maximum year value for calendar" msgstr "کیلنڈر کے لئے زیادہ سے زیادہ سال قیم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3561 msgid "Maximum year" msgstr "زیادہ سے زیادہ سا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3568 msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists" msgstr "سابقہ | ڈراپ ڈاؤن فہرست کے لئے لاحق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3569 msgid "Prefix|Suffix" msgstr "سابقہ | لاحق" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3576 msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists" msgstr "پوسٹ - جواب جداکار - | انٹر Dropdownlist - ڈراپ ڈاؤن فہرست کے لئے جداکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3577 msgid "Dropdown separators" msgstr "ڈراپڈاؤن separator" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3584 msgid "Enter a header text for scale A" msgstr "پیمانے ایک کے لئے ایک ہیڈر متن درج کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3585 msgid "Header scale A" msgstr "ہیڈر پیمانے پر ای" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3592 msgid "Enter a header text for scale B" msgstr "پیمانے بی کے لئے ایک ہیڈر متن درج کری" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3593 msgid "Header scale B" msgstr "ہیڈر پیمانے پر ب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3659 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3675 msgid "Input" msgstr "پ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3600 msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value" msgstr "ایک سے زیادہ عددی معلومات کی رقم اس کی قیمت کے برابر ہوگ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3601 msgid "Equals sum value" msgstr "برابر رقم کی قیم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3608 msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) seperated with a semikolon." msgstr "دوسرے تمام اختیارات شامل اگر ایک مخصوص جواب انتخاب کیا جاتا ہے -- صرف اس کا جواب کوڈ (زبانیں) ایک semikolon کے ساتھ الگ درج کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3609 msgid "Exclusive option" msgstr "خصوصی سہول" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3619 msgid "Hide the tip that is normally shown with a question" msgstr "نوک ہے کہ عام طور پر ایک سوال کے جواب کے ساتھ دکھایا گیا ہے چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3620 msgid "Hide tip" msgstr "چھپائیں ٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3630 msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling." msgstr "کسی بھی وقت اس سوال کو چھپائیں. یہ جواب پیش بھرائی کا استعمال کرتے ہوئے اعداد و شمار شامل ہیں کے لئے مفید ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3631 #, fuzzy msgid "Always hide this question" msgstr "اس سوال کا بن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3638 msgid "Limit the number of possible answers" msgstr "حد یہ ممکن جوابات کی تعدا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3639 msgid "Maximum answers" msgstr "زیادہ سے زیادہ جوا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3646 msgid "Maximum sum value of multiple numeric input" msgstr "ایک سے زیادہ عددی پٹ کی زیادہ سے زیادہ رقم کی قیم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3647 msgid "Maximum sum value" msgstr "زیادہ سے زیادہ رقم کی قیم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3654 msgid "Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the maximum for this question" msgstr "داخل SGQA اس سوال کے لئے زیادہ سے زیادہ کے طور پر پہلے ہی سوال کے کل کے لئے استعمال شناخت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3655 msgid "Max value from SGQA" msgstr "SGQA سے زیادہ سے زیادہ قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3662 msgid "Maximum characters allowed" msgstr "زیادہ سے زیادہ حروف کی اجازت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3663 msgid "Maximum characters" msgstr "زیادہ سے زیادہ کردار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3670 msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)" msgstr "ممکن ہے جواب کا یقین کر لیں کہ کم از کم تعداد (0 = کوئی حد سے) تجاوز" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3671 msgid "Minimum answers" msgstr "کم از کم جواب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3678 msgid "Multiple numeric inputs must be greater than this value" msgstr "ایک سے زیادہ عددی معلومات کو اس قیمت سے زیادہ ہونا چاہیئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3679 msgid "Minimum sum value" msgstr "کم از کم رقم کی قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3686 msgid "Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the minimum for this question" msgstr "داخل SGQA اس سوال کے لئے کم از کم کے طور پر پہلے ہی سوال کے کل کے لئے استعمال شناخت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3687 msgid "Min value from SGQA" msgstr "SGQA سے کم سے کم قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3694 msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type" msgstr "سرنی کے لئے زیادہ سے زیادہ قیمت (mult لچکدار -) سوال کی قسم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3695 msgid "Maximum value" msgstr "زیادہ سے زیادہ قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3702 msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type" msgstr "سرنی کے لئے کم از کم قیمت (زیادہ لچکدار -) سوال کی قسم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3703 msgid "Minimum value" msgstr "کم از کم قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3710 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3711 msgid "Step value" msgstr "مرحلہ قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3721 #, fuzzy msgid "Use checkbox layout" msgstr "چیک اعداد و شمار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3722 #, fuzzy msgid "Checkbox layout" msgstr "چیک اعداد و شمار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3729 msgid "SGQA identifier to use total of previous question as total for this question" msgstr "SGQA اس سوال کے لئے کل کے طور پر پچھلے سوال کا کل کا استعمال شناخت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3730 msgid "Value equals SGQA" msgstr "قیمت SGQA برابر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3740 #, fuzzy msgid "Allow only numerical input" msgstr "ایک سے زیادہ افرادی پٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3741 #, fuzzy msgid "Numbers only" msgstr "تعداد سے بھی ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3751 msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists" msgstr "بجائے ڈراپ ڈاؤن لسٹ کی موجودہ طور پر متن ان پٹ باکس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3752 msgid "Text inputs" msgstr "متن معلومات" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3762 msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active" msgstr "تبصرہ کے خانے لازمی ہے جب 'دیگر :' : 'دوسرے' بنائیں آپشن فعال ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3763 #, fuzzy msgid "'Other:' comment mandatory" msgstr "تبصرے کے ساتھ کی فہرست" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3773 #, fuzzy msgid "Allow only numerical input for 'Other' text" msgstr "ایک سے زیادہ افرادی پٹ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3774 #, fuzzy msgid "Numbers only for 'Other'" msgstr "تعداد سے بھی ک" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3781 msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text" msgstr "بدلتا کا لیبل 'دیگر : ایک اپنی مرضی کے متن کے ساتھ جواب دو آپشن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3782 msgid "Label for 'Other:' option" msgstr "لیبل کے لئے 'دوسرے :'اختیارات" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3792 msgid "Insert a page break before this question in printable view by setting this to Yes." msgstr "داخل جی ہاں میں اس ترتیب کی طرف سے پرنٹ کرنے کے قابل نظر میں اس سوال سے پہلے ایک ایسے صفحے کے توڑ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3793 msgid "Insert page break in printable view" msgstr "پرنٹ کرنے کے قابل نظر ڈالیں صفحہ توڑ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3800 msgid "Add a prefix to the answer field" msgstr "جواب علاقے میں ایک سابقہ شامل کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3801 #, fuzzy msgid "Answer prefix" msgstr "جواب پرائیویس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3811 #, fuzzy msgid "Show statistics of this question in the public statistics page" msgstr "فوری اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3812 #, fuzzy msgid "Show in public statistics" msgstr "فوری اعداد و شما" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3822 msgid "Present answers in random order" msgstr "تصادفی حکم میں حاضر جواب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3823 msgid "Random answer order" msgstr "رینڈم جواب کا حکم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3827 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3838 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3846 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3854 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3862 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3870 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3881 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3892 msgid "Slider" msgstr "سلائیڈر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3833 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3834 msgid "Use slider layout" msgstr "استعمال سلائیڈر ترتیب" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3841 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3842 msgid "Slider minimum value" msgstr "سلائیڈر کم سے کم قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3849 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3850 msgid "Slider maximum value" msgstr "سلائیڈر زیادہ سے زیادہ قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3857 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3858 msgid "Slider accuracy" msgstr "سلائیڈر درستگی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3865 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3866 msgid "Slider initial value" msgstr "سلائیڈر ابتدائی قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3876 msgid "The handle is displayed at the middle of the slider (this will not set the initial value)" msgstr "ہے سلائیڈر کے وسط میں ظاہر سنبھال (اس کی ابتدائی قیمت سیٹ نہیں جائے گا)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3877 msgid "Slider starts at the middle position" msgstr "سلائیڈر کے درمیان جگہ پر شروع ہوتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3887 msgid "Display min and max value under the slider" msgstr "سلائیڈر کے تحت ظاہر کریں کم از کم اور زیادہ سے زیادہ قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3888 msgid "Display slider min and max value" msgstr "ظاہر سلائیڈر کم از کم اور زیادہ سے زیادہ قیمت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3895 msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character" msgstr "جواب | بائیں سلائیڈر متن - | دائیں سلائیڈر متن - جداکار کردار" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3896 msgid "Slider left/right text separator" msgstr "سلائیڈر / صحیح متن جداکار چھوڑ دیا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3903 msgid "Add a suffix to the answer field" msgstr "جواب علاقے میں ایک لاحقہ اضافہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3904 #, fuzzy msgid "Answer suffix" msgstr "جواب کو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3911 msgid "Width of text input box" msgstr "متن ان پٹ باکس کی چوڑائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3912 msgid "Input box width" msgstr "ان پٹ باکس کی چوڑائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3922 msgid "Use dual dropdown boxes instead of dual scales" msgstr "استعمال ڈبل کی بجائے ڈبل ترازو کے ڈراپ ڈاؤن باکس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3923 msgid "Dual dropdown" msgstr "دوہری لٹکتی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3931 msgid "Nominal" msgstr "برائے نام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3932 msgid "Ordinal" msgstr "آرڈینل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3933 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "پہلا نا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3935 msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question" msgstr "سیٹ ایک مخصوص سوال کے لئے SPSS برآمد پیمانے کی قسم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3936 msgid "SPSS export scale type" msgstr "SPSS برآمد پیمانے کی قسم" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3941 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3949 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3960 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3970 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3988 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3996 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4004 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4012 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4020 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4028 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4036 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4044 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4060 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4068 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4076 msgid "Timing" msgstr "وقت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3944 msgid "Limit time to answer question (in seconds)" msgstr "حد یہ وقت سوال (سیکنڈ میں) کا جواب دینا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3945 #, fuzzy msgid "Time limit" msgstr "وقت پیش" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3952 msgid "Warn and move on" msgstr "ڈرائیں اور چال پر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3953 msgid "Move on without warning" msgstr "انتباہ کے بغیر پر منتقل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3954 msgid "Disable only" msgstr "صرف غیر فعال کریں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3955 msgid "Action to perform when time limit is up" msgstr "عمل سرانجام جب وقت کی حد تک ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3956 msgid "Time limit action" msgstr "وقت کی حد کارروائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3965 msgid "Disable the next button until time limit expires" msgstr "اگلے بٹن کو غیر فعال کریں یہاں تک کہ وقت کی حد ختم ہو جاتی ھے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3966 msgid "Time limit disable next" msgstr "وقت غیر فعال اگلی حد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3975 msgid "Disable the prev button until the time limit expires" msgstr "سابقہ بٹن کو غیر فعال کریں یہاں تک کہ وقت کی حد ختم ہو جاتی ھے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3976 msgid "Time limit disable prev" msgstr "وقت کی حد کو غیر فعال سابقہ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3983 msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown" msgstr "متن پیغام ہے کہ شمار گھڑی میں شمار کے دوران دکھاتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3984 msgid "Time limit countdown message" msgstr "وقت کی حد شمار پیغام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3991 msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown" msgstr "اس پیغام کے لئے انداز سی ایس ایس کہ شمار گھڑی میں شمار کے دوران دکھاتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3992 msgid "Time limit timer CSS style" msgstr "وقت کی حد ٹائمر کے انداز سی ایس ایس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3999 msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)" msgstr "یہ بہت سی سیکنڈ کے لئے ظاہر کریں (اگر چھوڑ دیا خالی 1 سیکنڈ میں طے شدہ) اس 'وقت کی حد کے عمل' کی کارکردگی سے پہلے 'وقت کی حد ختم ہونے کا پیغام'" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4000 msgid "Time limit expiry message display time" msgstr "وقت کی حد ختم ہونے کا پیغام دکھانے کا وقت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4007 msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)" msgstr "پیغام ظاہر ہے جب اس وقت کی حد ختم ہو (ایک طے شدہ پیغام ظاہر اگر اس ترتیب کو خالی چھوڑ دیا ہے) ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4008 msgid "Time limit expiry message" msgstr "وقت کی حد ختم ہونے کا پیغام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4015 msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'" msgstr "'وقت کی حد ختم ہونے کا پیغام' کے لیے سی ایس ایس سٹائل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4016 msgid "Time limit message CSS style" msgstr "وقت کی حد پیغام انداز سی ایس ایس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4023 msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" msgstr "کارکردگی کو 'وقت کی حد انتباہ' جب وہاں اس سارے شمار میں باقی سیکنڈ ہیں (اس قوم میں نہیں ظاہر کرے گا اگر چھوڑ دیا خالی)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4024 msgid "1st Time limit warning message timer" msgstr "سب سے پہلے وقت کی حد کو انتباہ پیغام ٹائمر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4031 msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" msgstr "'وقت کی حد انتباہ' یہ کئی سیکنڈ تک دکھائی دیتا رہے (بند نہیں کریں گے اگر اس ترتیب کو خالی چھوڑ دیا ہے) ہوں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4032 msgid "1st Time limit warning message display time" msgstr "سب سے پہلے وقت کی حد کو انتباہ پیغام دکھانے کا وقت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4039 msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" msgstr "اس پیغام کو ایک 'وقت کی حد انتباہ' (طے شدہ اگر اسے خالی چھوڑ دیا ہے دکھائے گا تنبیہ) کے طور پر ظاہر کرنے کے لئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4040 msgid "1st Time limit warning message" msgstr "سب سے پہلے وقت کی حد کو انتباہ پیغام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4047 msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed" msgstr "انداز سی ایس ایس استعمال کیا جب 'وقت کی حد انتباہ'کا ایک پیغام ظاہر کیا جاتا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4048 msgid "1st Time limit warning CSS style" msgstr "سب سے پہلے وقت کی حد کو انتباہ انداز سی ایس ایس" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4055 msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)" msgstr "ظاہر 2nd 'وقت کی حد انتباہ' جب یہ کئی شمار میں باقی سیکنڈ ہیں (اس قوم میں نہیں ظاہر کرے گا اگر چھوڑ دیا خالی)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4056 msgid "2nd Time limit warning message timer" msgstr "2nd وقت کی حد کو انتباہ پیغام ٹائمر" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4063 msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)" msgstr "2nd 'وقت کی حد انتباہ' یہ کئی سیکنڈ تک دکھائی دیتا رہے (بند نہیں کریں گے اگر اس ترتیب کو خالی چھوڑ دیا ہے) ہوں گے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4064 msgid "2nd Time limit display time" msgstr "2nd وقت کی حد کو ظاہر کرنے کا وقت" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4071 msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)" msgstr "2nd پیغام کو 'وقت کی حد انتباہ' (طے شدہ اگر اسے خالی چھوڑ دیا ہے دکھائے گا تنبیہ) کے طور پر ظاہر کرنے کے لئے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4072 msgid "2nd Time limit warning message" msgstr "2nd وقت کی حد کو انتباہ پیغام" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4079 msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed" msgstr "سی ایس ایس جب 2nd 'وقت کی حد انتباہ'کا ایک پیغام ظاہر ہوتا ہے کیا کرتے تھے سٹائل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4080 msgid "2nd Time Limit Warning CSS Style" msgstr "2nd وقت کی حد انتباہ سی ایس ایس انداز" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4247 msgid "Version" msgstr "ورژن" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4256 msgid "Online Manual" msgstr "ڈاؤن لوڈ ، اتارنا دستی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4259 msgid "Support this project - Donate to " msgstr "مدد اس منصوبے : سوات میں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4262 msgid "Visit our website!" msgstr "ہماری ویب سائٹ پر جائیں!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4442 msgid "Email was not sent because demo-mode is activated." msgstr "ای میل بھیجا گیا تھا کیونکہ ڈیمو موڈ چالو نہیں کیا گیا." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:4557 msgid "SMTP debug output:" msgstr "SMTP ڈیبگ آؤٹ پٹ :" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5062 msgid "Failed! Reason: " msgstr "ناکامی! دلیل :" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7176 #, fuzzy msgid "Token code" msgstr "ٹوکن کنٹرو" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7177 #, fuzzy msgid "Language code" msgstr "زبان تبدیل" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7178 #, fuzzy msgid "Invitation sent date" msgstr "دعوت نامہ ای میل :" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7179 #, fuzzy msgid "Last Reminder sent date" msgstr "یاددہانی بھیجیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7180 msgid "Total numbers of sent reminders" msgstr "بھیجا یاددہانی کے کل تعداد" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7200 #, fuzzy, php-format msgid "Attribute %s" msgstr "نقل صفات؟" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:390 msgid "Please wait ..." msgstr "براہ مہربانی انتظار کریں..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:392 #, fuzzy msgid "Go back" msgstr "واپس جائیں" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:401 #, fuzzy msgid "Getting questions and answers ..." msgstr "سوال اور جواب حاصل کرنا..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:417 msgid "Total records in survey" msgstr "سروے میں کل ریکارڈ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:430 #, fuzzy msgid "Generating summaries ..." msgstr "جنیریٹنگ خلاصہ..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:48 #, fuzzy msgid "This survey does not seem to exist." msgstr "سروے چالو نہیں کیا جا سکا" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:57 #, fuzzy msgid "You are not a participant in this survey." msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائی" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:63 #, fuzzy msgid "You have been successfully removed from this survey." msgstr "تم نے ایک سروے کے منتخب نہیں کیا ہے" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/optout.php:67 #, fuzzy msgid "You have been already removed from this survey." msgstr "اس سروے کی تفصیل چھپائیں" #~ msgid "Show System Summary" #~ msgstr "Show system summary" #~ msgid "Edit/Add Label Sets" #~ msgstr "Edit/add label sets" #~ msgid "Create or Import New Survey" #~ msgstr "Create or import new survey" #~ msgid "Array (Flexible Labels) by Column" #~ msgstr "Array (flexible labels) by column" #~ msgid "List (Flexible Labels) (Dropdown)" #~ msgstr "List (flexible labels) (dropdown)" #~ msgid "List (Flexible Labels) (Radio)" #~ msgstr "List (flexible labels) (radio)" #, fuzzy #~ msgid "Array (Multi Flexible) (Text)" #~ msgstr "Array (flexible labels)" #~ msgid "Check Database Fields" #~ msgstr "Check database fields" #~ msgid "Return to Survey Administration" #~ msgstr "Return to survey administration" #~ msgid "Survey Submitted" #~ msgstr "Survey submitted" #~ msgid "Date Stamp" #~ msgstr "Date stamp" #, fuzzy #~ msgid "Second Scale" #~ msgstr "Second label set" #~ msgid "Your Answer" #~ msgstr "Your answer" #~ msgid "" #~ "Error: The labelset used for this question is not available in this " #~ "language and/or does not exist." #~ msgstr "" #~ "Error: The label set used for this question is not available in this " #~ "language and/or does not exist." #, fuzzy #~ msgid "Field summary for" #~ msgstr "Field summary for" #~ msgid "" #~ "The labelset used in this question does not exists or is missing a " #~ "translation." #~ msgstr "" #~ "The label set used in this question does not exists or is missing a " #~ "translation." #~ msgid "" #~ "Add, Remove or Edit pre-defined question answers (except for Multi-answer " #~ "questions)" #~ msgstr "" #~ "Add, remove or edit pre-defined question answers (except for multi-answer " #~ "questions)" #~ msgid "Data View Control" #~ msgstr "Data view control" #, fuzzy #~ msgid "All Records" #~ msgstr "New record" #~ msgid "Add new Answer" #~ msgstr "Add new answer" #~ msgid "Save All" #~ msgstr "Save all" #, fuzzy #~ msgid "Export responses" #~ msgstr "Export responses" #, fuzzy #~ msgid "Total score for this assessment rule" #~ msgstr "Total records in this token table" #~ msgid "Import Group" #~ msgstr "Import group" #~ msgid "Select CSV File:" #~ msgstr "Select CSV file:" #~ msgid "Answer Privacy" #~ msgstr "Answer privacy" #, fuzzy #~ msgid "Anonymous" #~ msgstr "Not anonymous" #~ msgid "Not Anonymous" #~ msgstr "Not anonymous" #, fuzzy #~ msgid "This survey is active but expired" #~ msgstr "Survey could not be activated." #~ msgid "LimeSurvey System Summary" #~ msgstr "LimeSurvey system summary" #~ msgid "Current Language" #~ msgstr "Current language" #~ msgid "De-activated Surveys" #~ msgstr "Deactivated Surveys" #~ msgid "Activate/Edit Tokens for this Survey" #~ msgstr "Activate/edit tokens for this survey" #, fuzzy #~ msgid "You need to add groups" #~ msgstr "Failed to add group!" #~ msgid "Edit Current Group" #~ msgstr "Edit current group" #~ msgid "Delete Current Group" #~ msgstr "Delete current group" #~ msgid "Export Current Group" #~ msgstr "Export current group" #~ msgid "Copy question is not possible in an Active survey" #~ msgstr "Copy question is not possible in an active survey" #, fuzzy #~ msgid "You need to choose a label set for this question!" #~ msgstr "Set conditions for this question" #~ msgid "Second Label Set" #~ msgstr "Second label set" #~ msgid "Edit/Add second Label Sets" #~ msgstr "Edit/add second label sets" #, fuzzy #~ msgid "Timed start?" #~ msgstr "View stats" #, fuzzy #~ msgid "Expires?" #~ msgstr "Expiry date:" #~ msgid "Use Cookies?" #~ msgstr "Use cookies?" #~ msgid "URL Description:" #~ msgstr "URL description:" #~ msgid "Select CSV/SQL File:" #~ msgstr "Select CSV/SQL file:" #~ msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import group." #~ msgstr "No SID (survey) has been provided. Cannot import group." #~ msgid "Group Import Summary" #~ msgstr "Group import summary" #~ msgid "Question Attributes: " #~ msgstr "Question attributes: " #, fuzzy #~ msgid "Go to group" #~ msgstr "Group by group" #~ msgid "Return to Labels Admin" #~ msgstr "Return to labels admin" #~ msgid "" #~ "There was a duplicate labelset, so this set was not imported. The " #~ "duplicate will be used instead." #~ msgstr "" #~ "There was a duplicate label set, so this set was not imported. The " #~ "duplicate will be used instead." #~ msgid "Label Sets" #~ msgstr "Label sets" #~ msgid "Fix Order" #~ msgstr "Fix order" #~ msgid "Fix Sort" #~ msgstr "Fix sort" #~ msgid "" #~ "Couldn't Delete Label Set - There are questions that rely on this. You " #~ "must delete these questions first." #~ msgstr "" #~ "Couldn't delete label set because there are questions that rely on it. " #~ "Please delete these questions first." #~ msgid "Insert of Label Set failed" #~ msgstr "Insert of label set failed" #~ msgid "Label Set:" #~ msgstr "Label set:" #~ msgid "Second Label Set:" #~ msgstr "Second label set:" #~ msgid "Select CSV File" #~ msgstr "Select CSV file" #, fuzzy #~ msgid "Getting result count ..." #~ msgstr "Getting result count ..." #~ msgid "File Control:" #~ msgstr "File control:" #~ msgid "Email Invitation" #~ msgstr "Email invitation" #~ msgid "Email Reminder" #~ msgstr "Email reminder" #~ msgid "Stop at Token ID:" #~ msgstr "Stop at token ID:" #~ msgid "Update Token" #~ msgstr "Update token" #~ msgid "Updated Token" #~ msgstr "Updated token" #~ msgid "Added New Token" #~ msgstr "Added new token" #~ msgid "Creating Token Entries" #~ msgstr "Creating token entries" #~ msgid "Modifying User" #~ msgstr "Modifying user" #~ msgid "Export Responses" #~ msgstr "Export responses" #~ msgid "" #~ "Answer could not be added. You must insert a code in the mandatory field " #~ "(%s)" #~ msgstr "" #~ "Answer could not be added. Please insert a code in the mandatory field (%" #~ "s)" #~ msgid "Add New Label Set" #~ msgstr "Add new label set" #, fuzzy #~ msgid "Start Date" #~ msgstr "Start language" #~ msgid "Edit Current Survey" #~ msgstr "Edit current survey" #, fuzzy #~ msgid "Public statistics:" #~ msgstr "Quick statistics" #~ msgid "Disabled - Change Group Order" #~ msgstr "Disabled – change group order" #~ msgid "Constant Value or Regular Expression" #~ msgstr "Constant value or regular expression"