msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Limesurvey Maltese Version\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-01 12:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-14 16:22+0100\n" "Last-Translator: Carsten Schmitz \n" "Language-Team: Richard Pullicino, Glorianne Bezzina \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: gT\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\web\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n" "X-Poedit-Language: Maltese\n" "X-Poedit-Country: MALTA\n" "X-Poedit-Bookmarks: 2118,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5039 msgid "Executing" msgstr "Esekuzzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/cmd_install.php:115 msgid "Failed! Reason:" msgstr "Falla! Raġuni:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:41 msgid "Create Database" msgstr "Oħloq Database" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:57 msgid "Populate Database" msgstr "Imla d-Database" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:44 #, php-format msgid "Database `%s` has been successfully populated." msgstr "Database `%s` huwa mimli b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:62 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:97 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2462 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:131 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:31 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:222 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:242 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:336 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:385 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:535 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:302 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:314 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1176 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:173 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:46 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:99 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:50 msgid "Main Admin Screen" msgstr "L-Iskrin prinċipali ta' l-Admin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:176 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:66 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:773 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:837 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:859 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:883 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:413 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:273 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:672 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:26 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:220 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:383 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:402 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:436 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:455 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:499 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:545 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:577 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:498 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:517 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:602 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:666 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:952 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:996 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1034 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1060 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1082 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1106 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:1160 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:532 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:838 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:865 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:896 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1296 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1357 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1403 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1443 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1491 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1515 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1571 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1619 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1664 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:300 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:274 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:338 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:843 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2781 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2787 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:95 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:618 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:530 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6114 msgid "Error" msgstr "Żball" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:59 msgid "Database Information not provided. This script must be run from admin.php only." msgstr "Informazzjoni mid-database ma ġietx provduta. Din il-kitba trid tirranja minn admin.php biss." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:86 msgid "Database has been created." msgstr "Inħoloq database." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:87 msgid "Please click below to populate the database" msgstr "Jekk jogħġbok ikklikkja hawn taħt biex timla d-database " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/createdb.php:94 msgid "Could not create database" msgstr "Ma setax jinħoloq database" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:51 msgid "LimeSurvey Setup" msgstr "LimeSurvey Setup" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:36 msgid "Welcome to LimeSurvey Setup!" msgstr "Merħba ghal-LimeSurvey Setup!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:37 msgid "The database defined in config.php does not exist." msgstr "Id-database definit fuq config.php ma jeżistix" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:38 msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you." msgstr "LimeSurvey jista' jipprova joħloq dan id-database għalik." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:39 msgid "Your selected database name is:" msgstr "Id-database li ghażilt jismu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:54 #, php-format msgid "A database named \"%s\" already exists." msgstr "Database li jismu \"%s\" diga' jeżisti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/install/index.php:55 msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?" msgstr "Trid timla d-database issa billi toħloq tabelli neċessarji?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:774 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:537 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1486 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1656 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:524 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:793 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:797 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:252 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:334 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1091 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:881 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:241 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1551 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4535 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1918 msgid "Male" msgstr "Raġel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:768 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1487 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:525 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:797 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1094 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1095 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1550 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4527 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1919 msgid "Female" msgstr "Mara" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:786 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:953 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:500 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:926 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:986 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1479 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:517 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:537 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1265 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:243 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:247 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:286 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1073 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1074 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1121 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1142 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:919 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1356 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2645 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2656 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2680 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2692 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2705 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2741 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2775 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2906 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2931 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2957 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2971 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3424 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3431 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3438 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3445 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3452 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3459 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:439 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1564 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1829 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:620 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:871 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1426 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1557 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:320 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:332 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:343 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4471 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4941 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1904 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1910 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1926 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3441 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3513 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3588 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3599 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3690 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3709 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3720 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3731 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3742 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3761 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3780 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3791 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3812 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3855 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3901 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3945 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3955 msgid "Yes" msgstr "Iva" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:965 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:496 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:929 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:992 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1480 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1499 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:539 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1250 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1267 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:248 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1077 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1078 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1128 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1147 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1356 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2637 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2648 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2659 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2671 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2683 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2695 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2744 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2778 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2827 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2909 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2934 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2960 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2974 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2985 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3257 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3271 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3278 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3285 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3292 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3347 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3388 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3432 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3439 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3446 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3453 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:92 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:426 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:442 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1294 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1565 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1831 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:622 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:872 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:245 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1427 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1558 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:362 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4480 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4943 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4998 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1911 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1927 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3440 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3512 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3587 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3598 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3689 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3719 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3730 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3741 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3760 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3779 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3790 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3811 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3854 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3865 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3900 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3954 msgid "No" msgstr "Le" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:251 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:306 msgid "" "Quota could not be added.\\n" "\\n" "It is missing a quota message for the following languages" msgstr "" "Il-Kwota ma setghetx tigi mizjuda.\\n" "\\n" "Dawn il-lingwi li huma msemmija għandhom messaġġ fil-kwota nieqes" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:399 msgid "Modify Quota" msgstr "Biddel il-kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:403 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:520 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:687 msgid "Quota Name" msgstr "Isem tal-Kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:409 msgid "Quota Limit" msgstr "Il-Limit ta' Kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:415 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:522 msgid "Quota Action" msgstr "L-Azzjoni tal-Kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:568 msgid "Terminate Survey" msgstr "Waqqaf l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:570 msgid "Terminate Survey With Warning" msgstr "Waqqaf l-Istħarrig Mingħajr Twissija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:428 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:871 msgid "Autoload URL" msgstr "URL li ħa jillowdja awtomatikament" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:457 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:893 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1492 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1755 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3083 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:311 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1252 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1507 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:239 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:135 msgid "Base Language" msgstr "Il-Lingwa Bażika" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:468 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:898 msgid "Quota message" msgstr "Il-messaġġ tal-kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:474 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:902 msgid "URL" msgstr "URL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:480 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:906 msgid "URL description" msgstr "Deskrizzjoni tal-URL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:492 msgid "Update Quota" msgstr "Aġġorna l-Kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:435 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:496 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1167 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1612 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1620 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1863 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1870 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:268 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1208 msgid "Cancel" msgstr "Ħassar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:515 msgid "Survey quotas" msgstr "Il-Kwoti ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:521 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:49 msgid "Status" msgstr "Stat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:687 msgid "Limit" msgstr "Limitu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:524 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:687 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:334 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:466 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:930 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/statistics_user.php:458 msgid "Completed" msgstr "Lesti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:525 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1782 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2311 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:403 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:315 msgid "Action" msgstr "Azzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:538 msgid "Quick CSV report" msgstr "Rapport CSV ta' malajr" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:98 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:798 msgid "Active" msgstr "Attiv" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:561 msgid "Not Active" msgstr "Mhux attiv" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:584 msgid "Modify" msgstr "Biddel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:591 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:638 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2555 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185 msgid "Remove" msgstr "Neħħi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:604 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1043 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1034 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1845 msgid "Questions" msgstr "Mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:91 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:64 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:123 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2606 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2610 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2623 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2629 msgid "Answers" msgstr "Risposti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:610 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:711 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:718 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:789 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:796 msgid "Add Answer" msgstr "Żid Risposta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:658 msgid "No quotas have been set for this survey" msgstr "L-ebda kwota ma giet maħluqa għal dan l-istħarrig" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:671 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:918 msgid "Add New Quota" msgstr "Żid kwota ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:687 msgid "Remaining" msgstr "Kemm Fadal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:711 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:789 msgid "Question Selection" msgstr "L-Għazla ta' Mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:713 msgid "Sorry there are no supported question types in this survey." msgstr "B'dispjaċir inħabbru li dan l-istħarriġ m'għandux tipi ta' mistoqsijiet appoġġjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:714 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1925 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1932 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1987 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1994 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2025 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2492 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:61 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:84 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:177 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:269 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:278 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:408 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:465 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:475 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:546 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:584 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:389 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:716 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:722 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:729 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:807 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:836 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:841 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:997 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1001 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1049 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:373 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1772 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:38 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:98 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:131 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:92 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2127 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2187 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2336 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3110 msgid "Continue" msgstr "Kompli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:718 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:796 msgid "Survey Quota" msgstr "Il-kwota ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:733 msgid "Select Question" msgstr "Agħzel Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:752 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:835 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:423 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2561 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2567 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2572 msgid "Next" msgstr "Li jmiss" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:791 msgid "All answers are already selected in this quota." msgstr "Kull tweġiba hi diga' magħżula f'din il-kwota." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:811 msgid "Select Answer" msgstr "Agħzel tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:826 msgid "Save this, then create another:" msgstr "Issejvja din, imbagħad oħloq oħra:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:852 msgid "New quota" msgstr "Kwota ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:856 msgid "Quota name" msgstr "L-isem tal-kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:860 msgid "Quota limit" msgstr "Il-limitu ta' kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:864 msgid "Quota action" msgstr "L-Azzjoni tal-kwota" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:866 msgid "Terminate survey" msgstr "Waqqaf l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:867 msgid "Terminate survey with warning" msgstr "Waqqaf dan l-istħarriġ mingħajr twissija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/quota.php:899 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:1169 msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey." msgstr "Skużi, ir-risposti tiegħek qabżu l-kwota għal dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:232 msgid "Quick statistics" msgstr "Statistiċi ta' malajr" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:220 msgid "General filters" msgstr "Filtri Ġeneral" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:225 msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly." msgstr "M'għandekx il-librerija GD installata. Il-librerija GD trid tkun qed taħdem tajjeb sabiex tidher il-grafika." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:230 msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information" msgstr "Mur fuq http://us2.php.net/manual/en/ref/image.php għal iktar informazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:229 msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly." msgstr "M'għandekx il-Librerija Freetype installata. Il-Librerija Freetype trid tkun qed taħdem tajjeb sabiex tidher il-grafika." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:257 msgid "Data selection" msgstr "L-għazla tal-informazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:258 msgid "Include:" msgstr "Inkludi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:259 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:530 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:99 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:64 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:121 msgid "All responses" msgstr "It-tweġibiet kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:531 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:98 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:120 msgid "Completed responses only" msgstr "Tweġibiet kompluti biss" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:532 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:100 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:122 msgid "Incomplete responses only" msgstr "Tweġibiet li mhumiex kompluti biss" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:264 msgid "View summary of all available fields" msgstr "Tara sommarju tal-oqsma disponibbli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:274 #, fuzzy msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed" msgstr "Għodd l-istats għal kull mistoqsija bbażata biss fuq in-numru total ta' risposti għall-mistoqsijiet murija " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:274 msgid "Subtotals based on displayed questions" msgstr "Subtotali bbażat fuq il-mistoqsijiet murija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:292 msgid "Statistics report language" msgstr "Il-lingwa tar-rapport tal-istatistiċi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:297 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2269 #, fuzzy msgid "Response ID" msgstr "Rispons ID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:298 msgid "Greater than:" msgstr "Ikbar minn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:302 msgid "Less than:" msgstr "Inqas minn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:314 msgid "Submission date" msgstr "Id-data tas-sottomissjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:315 msgid "Equals:" msgstr "Daqs:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:319 msgid "Later than:" msgstr "Iktar tard minn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:322 msgid "Earlier than:" msgstr "Eqreb minn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:332 msgid "Output options" msgstr "Għażliet għall-output" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:334 msgid "Show graphs" msgstr "Uri graffs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:346 msgid "Select output format" msgstr "Agħżel il-format tal-output" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1561 msgid "View stats" msgstr "Tara stats" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1562 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1926 msgid "Clear" msgstr "Neħħi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:357 msgid "Response filters" msgstr "Filters tar-rispons" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:405 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:974 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:198 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:223 msgid "Question group" msgstr "Grupp tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:557 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:670 msgid "Number greater than" msgstr "Numru ikbar minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:563 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:676 msgid "Number less than" msgstr "Numru inqas minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:603 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:632 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:654 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1051 msgid "Responses containing" msgstr "Tweġibiet li jikludu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:721 msgid "Date (YYYY-MM-DD) equals" msgstr "Id-data (YYYY-MM-DD) hija " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:727 msgid "Date is" msgstr "Id-data hija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:733 msgid "AND/OR Date is" msgstr "U/JEW id-Data hija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:959 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:989 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1498 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2173 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:538 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1266 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:250 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1428 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4942 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4988 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1928 msgid "Uncertain" msgstr "Mhux ċert" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1009 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:545 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1289 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:625 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:253 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1445 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5104 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5147 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1934 msgid "Increase" msgstr "Żid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1014 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1520 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:547 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1306 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:354 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1162 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:626 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1446 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1936 msgid "Same" msgstr "L-Istess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1019 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1519 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:546 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:355 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1166 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1167 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:627 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1447 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5106 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1935 msgid "Decrease" msgstr "Naqqas" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1440 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1482 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1688 msgid "Label" msgstr "Tabella" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1623 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics.php:1626 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1717 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2083 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:2086 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:195 msgid "Question" msgstr "Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1306 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:59 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:127 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:294 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2053 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:323 msgid "Browse Responses" msgstr "Biex tibbrawżja r-risposti " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:94 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:438 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1347 msgid "Data Entry" msgstr "Id-Dħul tad-Data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:79 msgid "You have not selected a survey for data-entry." msgstr "Inti għadek ma għaziltx stħarriġ għad-dħul tad-data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:655 msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a valid token. Please contact the administrator for assistance." msgstr "Dan l-istħarriġ għandu aċċess magħluq. B'hekk hemm bżonn tagħti token validu. Jekk jogħġbok ikkuntattja l-amministratur għall-assistenza." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:140 msgid "The token you have provided is not valid or has already been used." msgstr "It-token li tajt mhuwiex validu jew diġa' ġie użat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:144 msgid "There is already a recorded answer for this token" msgstr "Diġa' hemm tweġiba rrekordjata għal dan it-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:147 msgid "Follow the following link to update it" msgstr "Segwi din il-link biex taġġornaha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:217 msgid "Edit this entry" msgstr "Biddel/Editja din l-għażla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:153 msgid "This surveys uses anonymous answers, so you can't update your response." msgstr "It-twegibiet ta' dan l-istħarriġ huma anonimi. Għalhekk ma tistax tbiddel it-tweġiba tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:271 msgid "You must supply a name for this saved session." msgstr "Hemm bżonn li tagħti isem għal din is-sezzjoni li ssejvjajt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:272 msgid "You must supply a password for this saved session." msgstr "Hemm bżonn li tagħti password għal din is-sezzjoni li ssejvjajt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:176 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:274 msgid "Your passwords do not match." msgstr "Il-passwords tiegħek ma jaqblux." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:180 msgid "Try again" msgstr "Erġa' pprova:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:184 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2406 msgid "Identifier:" msgstr "L-identifikatur:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:186 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2408 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "Password:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2410 msgid "Confirm Password:" msgstr "Ikkonferma il-Password:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2412 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2414 msgid "Start Language:" msgstr "Lingwa tal-Bidu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2434 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2577 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2824 msgid "Submit" msgstr "Issottometti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:282 msgid "Your survey responses have been saved successfully. You will be sent a confirmation e-mail. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you." msgstr "Ir-risposti tiegħek għall-istħarriġ ġew ssejvjati b'suċċess. Se tirċievi e-mail biex tikkonferma dan. Jekk jogħġbok kun cert/a li tissejvja l-password tiegħek, għax aħna ma nistgħux nakkwistawlek il-password." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:296 #, fuzzy msgid "A token entry for the saved survey has been created too." msgstr "Inħoloq Token Entry għall-istħarriġ li ssejvjajt." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:354 msgid "Saved Survey Details" msgstr "Id-dettalji tal-istħarriġ ġew issejvjati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:306 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:355 msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off. Please keep this e-mail for your reference - we cannot retrieve the password for you." msgstr "Grazzi talli ssejvjajt l-istħarriġ tiegħek mill-quddiem. Dawn id-dettalji jistgħu jintużaw biex tirritorna għal dan l-istħarriġ u tkompli fejn ħallejt. Jekk jogħġbok żomm din l-email biex tirreferi għaliha - aħna ma nistgħux nakkwistawlek il-password tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:834 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:357 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3000 msgid "Name" msgstr "Isem" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:212 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:203 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:358 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3003 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3029 msgid "Password" msgstr "Password" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:359 msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):" msgstr "Erġa' ġib l-istħarriġ tiegħek billi tikklikkja fuq il-link miktuba hawn taħt (jew iktibha fuq il-brawżer tiegħek):" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:318 msgid "An email has been sent with details about your saved survey" msgstr "Intbagħtitlek e-mail bid-dettalji fuq l-istħarriġ issejvjat tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1303 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:62 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:258 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:449 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:519 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2753 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:62 msgid "Success" msgstr "Suċċess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:332 msgid "The entry was assigned the following record id: " msgstr "Ir-rekord id li ġie assenjat għall-entry tiegħek huwa: " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:336 msgid "Add Another Record" msgstr "Iżżid Rekord Ieħor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:337 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:108 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:64 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:453 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:971 msgid "Return to survey administration" msgstr "Mur lura għall-amministrazzjoni tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:340 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1305 msgid "View This Record" msgstr "Tara Dan ir-Rekord" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:344 msgid "Browse Saved Responses" msgstr "Ibbrawżja ir-Risposti Ssejvjati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:442 #, php-format msgid "Editing response (ID %s)" msgstr "Qiegħed jiġi mibdul/edtijat ir-rispons (ID %s)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:446 #, php-format msgid "Viewing response (ID %s)" msgstr "Se jidher ir-rispons (ID %s)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:512 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:432 msgid "Cannot be modified" msgstr "Ma tistax tinbidel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:531 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:564 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:633 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:855 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1654 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1787 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1820 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2059 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2191 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1851 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6644 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6698 msgid "Please choose" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:622 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1715 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1721 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1798 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1804 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2030 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2046 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:339 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:535 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:547 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:573 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1020 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1021 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1662 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1745 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1861 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2961 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1896 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1950 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2457 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2629 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3536 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3544 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3552 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3560 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3705 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3757 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3798 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3897 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3908 msgid "Other" msgstr "Oħrajn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:766 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2554 #, fuzzy msgid "Remove this item" msgstr "Neħħi din l-item" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:788 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1977 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2596 msgid "Your Choices" msgstr "L-Għazliet Tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:793 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2611 msgid "Your Ranking" msgstr "Il-Grad Tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1054 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1640 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:224 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:228 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:239 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:244 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:249 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:338 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:370 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:647 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:778 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:779 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:801 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:831 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:876 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:896 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:905 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:930 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:950 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:714 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:773 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1669 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1857 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2326 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2517 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1467 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1869 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2378 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4491 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4719 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4814 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4862 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4946 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5018 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5109 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5188 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5287 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5309 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5981 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5982 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6274 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6342 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6664 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6718 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1912 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1920 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6100 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:6105 msgid "No answer" msgstr "L-Ebda tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:225 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:201 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:638 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:267 msgid "Save" msgstr "Issejvja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1171 #, fuzzy msgid "Update Entry" msgstr "Aġġorna l-Entry" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1204 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2396 msgid "Finalize response submission" msgstr "Iffinalizza s-sottomissjoni tar-rispons" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1206 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2402 msgid "Save for further completion by survey user" msgstr "Issejvja għal iktar tlestija minn min qiegħed juża l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1304 msgid "Record has been updated." msgstr "Ir-rekord ġie aġġornat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1321 msgid "Record Deleted" msgstr "Rekord Imħassar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:440 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:441 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:948 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:893 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:896 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:897 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2092 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2309 msgid "Token" msgstr "Token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1406 #, fuzzy msgid "Datestamp" msgstr "Datestamp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:470 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:471 msgid "IP-Address" msgstr "L-indirizz tal-IP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1550 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1582 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1184 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1335 msgid "OR" msgstr "JEW" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1468 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1573 msgid "AND" msgstr "U" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1590 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1595 msgid "to question {QUESTION}, answer {ANSWER}" msgstr "biex issaqsi {QUESTION}, tweġiba {ANSWER}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1594 msgid "No Answer" msgstr "M'hemmx tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1606 msgid "Only answer this if the following conditions are met:" msgstr "Wieġeb biss jekk il-kundizzjonijiet li hawn miktuba hawn taħt huma milħuqa:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1634 msgid "Help about this question" msgstr "Għajnuna fuq din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1678 msgid "Label 1" msgstr "Tikketta 1" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1678 msgid "Label 2" msgstr "Tikketta 2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1687 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1699 msgid "Please choose..." msgstr "Jekk jogħġbok agħzel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:1823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2479 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2613 msgid "Comment" msgstr "Kumment" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2451 msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved" msgstr "Dan l-istħarriġ għadu mhux attiv. Ir-risposta tiegħek ma tistax tiġi ssejvjata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dataentry.php:2461 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:275 msgid "The survey you selected does not exist" msgstr "L-istħarriġ li għażilt ma jeżistix." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:142 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:165 msgid "PDF Export" msgstr "PDF Esportat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1801 msgid "Submit Your Survey." msgstr "Issottometti l-istħarriġ tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:160 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1801 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:696 msgid "Thank you for completing this survey." msgstr "Grazzi talli lestejt dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:692 msgid "Please fax your completed survey to:" msgstr "Jekk jogħġbok ibgħat fax bl-istħarriġ komplut lill-:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:180 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1795 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:695 #, php-format msgid "Please submit by %s" msgstr "Jekk jogħġbok issottometti sa %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:439 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:679 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:207 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:249 msgid "or" msgstr "jew" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:457 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:87 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1328 msgid "and" msgstr "u" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:466 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:494 msgid "Answer was" msgstr "It-tweġiba kienet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:470 msgid "Answer was NOT" msgstr "It-tweġiba ma kinitx" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:474 msgid "Answer was less than" msgstr "It-tweġiba kienet inqas minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:478 msgid "Answer was less than or equal to" msgstr "It-tweġiba kienet inqas minn jew daqs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:482 msgid "Answer was greater than or equal to" msgstr "It-tweġiba kienet iktar minn jew daqs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:486 msgid "Answer was greater than" msgstr "It-tweġiba kienet iktar minn " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:490 msgid "Answer matched (regexp)" msgstr "It-tweġiba qabblet (regexp)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:638 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:645 #, php-format msgid "Label %s" msgstr "Tikketta %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:670 msgid "RANK" msgstr "GRAD/RANK" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:688 msgid "at question" msgstr "fil-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:696 msgid "Only answer this question if the following conditions are met:" msgstr "Wieġeb din il-mistoqsija jekk jintlaħqu dawn l-kundizzjonijiet biss:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:729 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:731 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:659 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:746 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:747 msgid "*" msgstr "*" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:764 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:765 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:789 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:822 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:825 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:886 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:662 msgid "Please choose *only one* of the following:" msgstr "Jekk jogħġbok agħzel *only one* minn dawn li ġejjin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:781 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:783 msgid "Please enter a date:" msgstr "Jekk jogħġbok daħħal data:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:900 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3292 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3320 msgid "Make a comment on your choice here:" msgstr "Halli kumment fuq l-għażla tiegħek hawnhekk:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:913 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to" msgstr "Jekk jogħġbok agħti numru f'kull kaxxa skont il-preferenza tiegħek minn 1 sa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:914 msgid "Please number each box in order of preference from 1 to " msgstr "Jekk jogħġbok agħti numru f'kull kaxxa skont il-preferenza tiegħek minn 1 sa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:936 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:937 msgid "Please choose *all* that apply:" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel *all* li japplika:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:942 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:943 #, php-format msgid "Please choose *at most* %s answers:" msgstr "Jekk jogħġbok agħzel *at most* %s tweġibiet:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1009 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1010 msgid "Please choose all that apply and provide a comment:" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel dak kollu li japplika u ħalli kumment:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1015 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1016 msgid "Please choose *at most* " msgstr "Jekk jogħġbok agħzel *at most*" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1015 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1016 msgid "answers and provide a comment:" msgstr "Wieġeb u ħalli kumment:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1034 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1727 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2035 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2707 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3184 msgid "Other:" msgstr "Oħrajn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1055 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1073 msgid "Please write your answer(s) here:" msgstr "Jekk jogħġbok ikteb it-tweġiba/tweġibiet tiegħek hawnhekk:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1059 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3969 #, php-format msgid "Total of all entries must equal %d" msgstr "It-total tal-entries irid ikun daqs %d" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1063 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3965 #, php-format msgid "Total of all entries must not exceed %d" msgstr "It-total tal-entries ma jridx ikun iktar %d" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1067 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3973 #, php-format msgid "Total of all entries must be at least %s" msgstr "It-total tal-entries irid ikun, mill-inqas %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1092 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1099 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1102 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1128 msgid "Please write your answer here:" msgstr "Jekk jogħġbok ikteb it-tweġiba tiegħek hawn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1167 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1204 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1213 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1281 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1296 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1491 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1501 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1571 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1574 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1666 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1667 msgid "Please choose the appropriate response for each item:" msgstr "Jekk jogħġbok ikteb ir-risposta xierqa għal kull item:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1357 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1358 #, php-format msgid "Please write a multiple of %d between %d and %d for each item:" msgstr "Jekk jogħġbok ikteb multipli għal %d bejn %d u %d għal kull item:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1362 #, php-format msgid "Please enter a number between %d and %d for each item:" msgstr "Jekk jogħġbok ikteb numru bejn %d u %d għal kull item:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:613 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:614 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:656 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:657 msgid "Check any that apply" msgstr "Iċċekja kull waħda li tapplika" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1718 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey" msgstr "In-numru ta' mistoqsijiet f'dan l-istħarriġ huwa {NUMBEROF QUESTIONS} " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1799 #, php-format msgid "Please fax your completed survey to: %s" msgstr "Jekk jogħġbok ibgħat fax bl-istħarriġ komplut lill-: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1818 #, php-format msgid "Only answer this question for the items you selected in question %d ('%s')" msgstr "Wieġeb din il-mistoqsija għall-items li għażilt fid-domanda %d ('%s') biss" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/printablesurvey.php:1827 #, php-format msgid "Only answer this question for the items you did not select in question %d ('%s')" msgstr "Wieġeb biss din il-mistoqsija għall-items li inti ma għaziltx fil-mistoqsija %d ('%s')" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:34 msgid "Show summary information" msgstr "Uri informazzjoni fil-qosor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:46 msgid "Display Responses" msgstr "Uri t-tweġibiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:430 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:491 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:650 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1162 msgid "Please select a language:" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel lingwa:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:64 msgid "Display Last 50 Responses" msgstr "Uri l-Aħħar 50 Risposta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:68 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:456 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:465 msgid "Dataentry Screen for Survey" msgstr "l-Iskrin għad-Dħul tad-Data għall-istħarriġ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:72 msgid "Get statistics from these responses" msgstr "Ġib l-istatistiċi minn dawn ir-risposti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:81 msgid "Export Results to Application" msgstr "Esporta r-riżultati ghall-applikazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:86 #, fuzzy msgid "Export results to a SPSS/PASW command file" msgstr "Esporta r-riżultati għal SPSS/PASW command fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:91 msgid "Export results to a R data file" msgstr "Esporta r-riżultati għal R data fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:95 msgid "Import answers from a deactivated survey table" msgstr "Importa t-tweġibiet minn tabella li mhix attiva fl-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:548 msgid "View Saved but not submitted Responses" msgstr "Biex tara r-risposti ssejvjati mhux dawk sottomessi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:80 msgid "Import a VV survey file" msgstr "Importa fajl tal-istħarriġ VV" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:111 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:54 msgid "Export a VV survey file" msgstr "Esporta fajl tal-istħarriġ VV" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html_functions.php:124 msgid "Iterate surevey" msgstr "Tenni l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:67 msgid "The defined LimeSurvey database does not exist" msgstr "Id-database LimeSurvey iddefinit ma jeżistix" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:68 msgid "Either your selected database has not yet been created or there is a problem accessing it." msgstr "Id-database li għażilt għadu ma ġiex ikkrejat maħluq jew hemm problema biex jigi aċċessat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:79 msgid "You have not selected a survey to browse." msgstr "Inti m'għażiltx stħarriġ biex tibbrawżja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:115 msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse." msgstr "Dan l-istħarriġ ma ġiex attivat. M'hemmx riżultati li tista' tibbrawżjahom." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:130 msgid "There is no matching survey." msgstr "M'hemmx stħarrig li jaqbel." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:173 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:330 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:430 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:431 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:936 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2071 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7125 msgid "First Name" msgstr "Isem" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:331 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:426 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2075 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3059 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7126 msgid "Last Name" msgstr "Kunjom" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:332 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:238 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:942 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:210 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:407 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2079 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:163 msgid "Email" msgstr "Email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:209 msgid "View Response" msgstr "Ara ir-Risposta/i" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:222 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:94 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1067 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:184 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Inti ċert li trid tħassar dan l-istħarriġ?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:223 #, fuzzy msgid "Delete this entry" msgstr "Ħassar din l-entry" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:227 msgid "You don't have permission to delete this entry." msgstr "Inti m'għandekx permess biex tħassar din l-informazzjoni." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:232 msgid "Export this Response" msgstr "Esporta dan ir-rispons" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:802 msgid "Show previous..." msgstr "Uri ta' qabel..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:240 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:510 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:806 msgid "Show next..." msgstr "Uri li jmiss..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:287 msgid "Do you really want to delete this response?" msgstr "Inti trid tħassar dan ir-rispons?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:288 msgid "Do you really want to delete all marked responses?" msgstr "Inti trid tħassar ir-risposti mmarkati?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:298 msgid "Showing Filtered Results" msgstr "Ir-riżultati ffiltrati qed jiġu murija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:299 msgid "Close" msgstr "Agħlaq" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:951 #, fuzzy msgid "Token ID" msgstr "Token ID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:376 msgid "Delete marked responses" msgstr "Ħassar ir-risposti li huma mmarkati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:792 msgid "Data view control" msgstr "Kontroll tal-ħarsien tad-data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:503 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:799 msgid "Show start..." msgstr "Uri tal-bidu..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:506 msgid "Show previous.." msgstr "Uri ta' qabel.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:511 msgid "Show next.." msgstr "Uri li jmiss.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:513 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:809 msgid "Show last..." msgstr "Uri tal-aħħar..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:514 msgid "Show last.." msgstr "Uri tal-aħħar.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:527 msgid "Records Displayed:" msgstr "Rekords Murija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:528 msgid "Starting From:" msgstr "Ibda Minn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:529 msgid "Display:" msgstr "Uri:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:823 msgid "Show" msgstr "Uri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:560 msgid "View response details" msgstr "Uri d-dettalji tar-rispons" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:561 msgid "Edit this response" msgstr "Biddel/Editja din ir-risposta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:562 msgid "Delete this response" msgstr "Ħassar din ir-risposta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:576 msgid "Edit this token" msgstr "Biddel/Editja dan it-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:619 msgid "Response summary" msgstr "Sommarju tar-rispons" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:621 msgid "Total responses:" msgstr "Total ta' risposti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:623 msgid "Full responses:" msgstr "Risposti kompluti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/browse.php:624 msgid "Incomplete responses:" msgstr "Risposti mhux kompluti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/results.php:259 msgid "Answered" msgstr "Imwieġba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:19 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:526 msgid "Import Question" msgstr "Importa l-Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:202 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:301 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:36 #, php-format msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Inħoloq żball fil-proċess tal-uploading tal-fajl tiegħek. Dan jista' jkun minħabba permessi żbaljati fil-folder %s tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:34 msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question." msgstr "L-ebda SID (Stħarriġ) ma ġie pprovdut. Il-mistoqsija ma tistax tiġi mpurtata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:43 msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question" msgstr "L-ebda GID (Stħarriġ) ma ġie pprovdut. Il-mistoqsija ma tistax tiġi mpurtata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:63 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:259 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:450 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:44 msgid "File upload succeeded." msgstr "L-upload tal-fajl seħħ b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:64 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:451 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:45 msgid "Reading file.." msgstr "Qiegħed jinqara' l-fajl ... " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:87 msgid "Question import summary" msgstr "Sommarju dwar l-importazzjoni tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:67 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:126 msgid "Subquestions" msgstr "Subdomandi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:138 msgid "Label sets" msgstr "Settijiet ta' tikketti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:95 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:87 msgid "Question attributes:" msgstr "L-attributi għal mistoqsija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:98 msgid "Question import is complete." msgstr "L-importazzjoni tal-mistoqsija huwa komplut." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:99 msgid "Go to question" msgstr "Mur għall-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:119 msgid "This file is not a LimeSurvey question file. Import failed." msgstr "Dan il-fajl mhuwiex LimeSurvey fajl. L-importazzjoni falliet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:210 msgid "This file is too old. Only files from LimeSurvey version 1.50 (DBVersion 112) and newer are supported." msgstr "Dan il-fajl hu wisq antik. Fajls minn LimeSurvey version 1.50 (DBVerison 112) u iktar ġodda huma appoġġjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:322 msgid "You can't import a question which doesn't support at least the survey base language." msgstr "Ma tistax timporta mistoqsija li ma tappoġġjax għall-inqas il-lingwa bażika tal-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:336 msgid "You can't import answers which doesn't support at least the survey base language." msgstr "Ma tistax timporta tweġibiet li ma jappoġġjawx għall-inqas il-lingwa bażika tal-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:351 msgid "You can't import label sets which don't support the current survey's base language" msgstr "Ma tistax timporta settijiet ta' tikketti li ma jissapportjawx il-lingwa bażika kurrenti tal-istħarriġ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:683 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:920 msgid "Faulty line in import - fields and data don't match" msgstr "Il-linja fl-importazzjoni hija difettuża - il-fields u d-data ma jaqblux" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importquestion.php:724 msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey." msgstr " Il-lingwi tal-fajl importat tal-mistoqsijiet għandu jinkludi mill-inqas il-lingwa bażika tal-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:54 msgid "Saved Responses" msgstr "Risposti ssejvjati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:59 msgid "Saved Responses:" msgstr "Risposti ssejvjati:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1521 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:859 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:167 msgid "Actions" msgstr "Azzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:78 msgid "Identifier" msgstr "L-identifikatur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:927 msgid "IP Address" msgstr "L-Indirizz ta l-IP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:80 msgid "Date Saved" msgstr "Data ta' meta ssejvjajt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:435 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:436 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3066 msgid "Email Address" msgstr "L-Indirizz ta' l-Email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:92 msgid "Edit entry" msgstr "Biddel/Editja t-tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:94 msgid "Delete entry" msgstr "Ħassar it-tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/saved.php:105 msgid "View" msgstr "Ara" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:59 msgid "Export Results" msgstr "Oħroġ ir-riżultati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:60 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:73 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:101 msgid "Export results" msgstr "Oħroġ ir-riżultati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:64 msgid "Filtered from statistics script" msgstr "Iffiltrati mill-kitba tal-istatistika" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:65 msgid "Single response" msgstr "Risposta waħda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:92 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2525 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:163 msgid "General" msgstr "Ġenerali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:94 msgid "Range:" msgstr "Firxa:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:94 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1257 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1510 msgid "From" msgstr "Minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:95 msgid "to" msgstr "għal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:97 msgid "Completion state" msgstr "L-istat ta' tlestija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:108 msgid "Abbreviated headings" msgstr "Titoli fil-qosor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:110 msgid "Full headings" msgstr "Titoli sħaħ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:112 msgid "Question codes" msgstr "Il-kodiċi tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:115 #, fuzzy msgid "Convert spaces in question text to underscores" msgstr "Biddel l-ispazji vojta fil-mistoqsija għal underscores" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:123 msgid "Answer Codes" msgstr "II-kodiċi tat-tweġibiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:126 msgid "Convert Y to" msgstr "Biddel Y għal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:129 msgid "Convert N to" msgstr "Biddel N għal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:133 msgid "Full Answers" msgstr "Tweġibiet sħaħ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:135 msgid "Format" msgstr "Format" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:140 #, fuzzy msgid "Microsoft Word (Latin charset)" msgstr "Microsoft Word (Latin charset)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:148 msgid "Microsoft Excel (All charsets)" msgstr "Microsoft Excel (Kollha charsets)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:151 msgid "(Iconv Library not installed)" msgstr "(Ionv Librarerija mhux installata)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:161 msgid "CSV File (All charsets)" msgstr "Fajl taċ-CSV (Kollha charsets)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:166 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:173 msgid "Column control" msgstr "Kontroll tal-kolonni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:189 msgid "Choose Columns" msgstr "Agħżel il-kolonni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:199 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:230 msgid "Help" msgstr "Għajnuna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:194 msgid "Your survey contains more than 255 columns of responses. Spreadsheet applications such as Excel are limited to loading no more than 255. Select the columns you wish to export in the list below." msgstr "L-istħarriġ tiegħek fih iktar minn 255 kolonna ta' risposti. Applikazzjonijiet bi spreadsheets bħall-Excel huma limitati għax ma jillowdjawx iktar minn 255. Agħżel il-kolonni li tixtieq tesporta fil-lista t'hawn taħt." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:200 msgid "Choose the columns you wish to export." msgstr "Agħzel il-kolonni li tixtieq tesporta." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:228 msgid "Token Control" msgstr "Il-Kontroll tat-Token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:229 #, fuzzy msgid "Choose Token Fields" msgstr "Agħżel Token Fields" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:231 msgid "Your survey can export associated token data with each response. Select any additional fields you would like to export." msgstr "L-istħarriġ tiegħek jista' jesporta token data assoċjati ma' kull risposta. Agħżel fields oħra li tixtieq tesporta." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:251 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:134 msgid "Export data" msgstr "Esporta d-data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:311 msgid "General information in language: " msgstr "Informazzjoni ġenerali bil-lingwa:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:455 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:456 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:921 msgid "Date Last Action" msgstr "Id-Data ta' l-Aħħar Azzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:460 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:461 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:924 msgid "Date Started" msgstr "Id-Data tal-Bidu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:475 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:476 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:933 msgid "Referring URL" msgstr "URL li qed jirreferi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:480 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:481 msgid "Last page seen" msgstr "L-Aħħar paġna li ntweriet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:485 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:486 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2293 msgid "Start language" msgstr "Ibda lingwa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:530 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:793 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:424 msgid "Ranking" msgstr "Il-Grad" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:854 msgid "New Record" msgstr "Rekord Ġdid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:892 msgid "NEW RECORD" msgstr "REKORD ĠDID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:945 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:778 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:975 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:167 msgid "ID" msgstr "ID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:954 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:903 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:906 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:907 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:205 msgid "Language" msgstr "Lingwa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1081 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1082 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1098 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1099 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1222 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/exportresults.php:1223 msgid "Tokens problem - token table missing" msgstr "Problema bit-tokens - hemm tabella tat-tokens qegħda nieqsa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:45 msgid "Responses" msgstr "Risposti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:167 msgid "SID" msgstr "SID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:351 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:550 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3095 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3096 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:3099 msgid "Survey" msgstr "Stħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:52 msgid "Date created" msgstr "Id-data ta' meta nħoloq" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:53 msgid "Owner" msgstr "Sid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:54 msgid "Access" msgstr "Aċċess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:55 msgid "Anonymous answers" msgstr "Tweġibiet anonimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:56 msgid "Full" msgstr "Mimli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:160 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:342 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:536 msgid "Partial" msgstr "Parzjali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:219 msgid "Total" msgstr "Totali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:59 msgid "Tokens available" msgstr "Tokens disponibbli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:60 msgid "Response rate" msgstr "Ir-rata ta' risposti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:80 msgid "Closed" msgstr "Magħluq" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:84 msgid "Open" msgstr "Iftaħ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:91 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:803 msgid "Expired" msgstr "Skada" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:95 msgid "Not yet active" msgstr "Għadu mhux attiv" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:808 msgid "Inactive" msgstr "Mhux attiv" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:596 msgid "This survey is active but expired." msgstr "Dan l-istħarriġ huwa attiv iżda skada" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:152 msgid "This survey is active - click here to deactivate this survey." msgstr "Dan l-istħarriġ huwa attivat - ikklikkja hawn sabiex tiddeattiva dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:156 msgid "This survey is currently active." msgstr "Dan l-istħarriġ huwa attiv bħalissa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:164 msgid "This survey is currently not active - click here to activate this survey." msgstr "Dan l-istħarriġ mhuwiex attiv bħalissa - Ikklikkja hawn biex tattiva dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:168 msgid "This survey is currently not active." msgstr "Dan l-istħarriġ mhuwiex attiv bħalissa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:237 msgid "No Surveys available - please create one." msgstr "M'hemmx stħarrig disponibbli - jekk jogħġbok oħloq wieħed." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:265 msgid "Your personal settings" msgstr "Is-settings personali tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:273 msgid "Interface language" msgstr "Il-Lingwa ta' Interface " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:286 #, fuzzy msgid "HTML editor mode" msgstr "HTML editor mode" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:288 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:207 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3911 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Default" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:289 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:206 #, fuzzy msgid "Inline HTML editor" msgstr "Inline HTML editor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:209 #, fuzzy msgid "Popup HTML editor" msgstr "Popup HTML editor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:291 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:203 msgid "No HTML editor" msgstr "M'hemmx editur għall-HTML" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:297 msgid "Date format" msgstr "Id-data tal-format" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:375 msgid "Save settings" msgstr "Issejvja is-settings" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:358 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:578 msgid "This survey is not currently active" msgstr "This survey is not currently active" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:583 msgid "Activate this Survey" msgstr "Attiva dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:368 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:588 msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions." msgstr "L-istħarriġ ma jistax jigi attivat. Inti m'għandekx permess jew m'hemmx mistoqsijiet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:601 msgid "This survey is active but has a start date." msgstr "Dan l-istħarriġ huwa attivat iżda għandu data biex jibda." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:386 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:606 msgid "This survey is currently active" msgstr "Dan l-istħarriġ huwa attiv bħalissa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:392 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:612 msgid "Deactivate this Survey" msgstr "Skonnettja dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:405 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:625 msgid "Test This Survey" msgstr "Ittestja dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:409 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:629 msgid "Execute This Survey" msgstr "Biex tesegwixxi dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:444 msgid "Survey Security Settings" msgstr "Is-Settings ta' Sigurta' ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:463 msgid "This survey is not active, data entry is not allowed" msgstr "Dan l-istħarriġ mhuwiex attivat. B'hekk id-dħul tad-data mhux permessibbi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:474 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:482 msgid "Printable Version of Survey" msgstr "Il-Verżjoni ta' l-istħarriġ li se tigi pprintjatha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:507 msgid "Edit survey settings" msgstr "Biddel is-settings ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:520 msgid "Delete Current Survey" msgstr "Ħassar dan l-istħarriġ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:531 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2163 msgid "Export Survey Structure" msgstr "Esporta l-istruttura ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:543 msgid "Browse Responses For This Survey" msgstr "Ibbrawżja r-risposti għal dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:556 msgid "Token management" msgstr "L-immaniġġjar tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:563 msgid "Change question group order" msgstr "Biddel l-ordni tal-grupp tal-mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:571 msgid "Standard survey options" msgstr "Għażliet standard ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:572 msgid "Advanced survey options" msgstr "Għażliet avvanzati għall-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:664 msgid "Set Assessment Rules" msgstr "Agħmel Regoli għall-assessment/valutazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:675 msgid "Set Survey Quotas" msgstr "Agħmel Kwoti għall-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:687 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:693 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:22 msgid "Reset Survey Logic" msgstr "Erġa' ssettja l-loġika ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:691 msgid "Currently there are no conditions configured for this survey." msgstr "Bħalissa m'hemmx kundizzjonijiet kkonfigurati għal dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:718 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:62 msgid "Question groups" msgstr "Il-Gruppi tal-mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:727 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:818 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:821 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1328 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1428 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5191 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5230 msgid "None" msgstr "Xejn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:738 msgid "Add new group to survey" msgstr "Żid grupp ġdid għall-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:742 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:743 msgid "Hide details of this Survey" msgstr "Aħbi d-dettalji ta' dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:745 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:746 msgid "Show details of this survey" msgstr "Uri d-dettalji ta' dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:750 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:751 msgid "Close this survey" msgstr "Agħlaq dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:776 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1083 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3086 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:312 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:154 msgid "Title" msgstr "Titlu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:780 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2872 msgid "Answers to this survey are anonymized." msgstr "It-tweġibiet għal dan l-istħarriġ huma anonimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:781 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2871 msgid "This survey is NOT anonymous." msgstr "Dan l-istħarriġ mhuwiex anonimu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:782 msgid "It is presented question by question." msgstr "Hija ppreżentata mistoqsija b'mistoqsija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:783 msgid "It is presented group by group." msgstr "Hija ppreżentata grupp grupp." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:784 msgid "It is presented on one single page." msgstr "Hija ppreżentata fuq paġna waħda." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:785 msgid "Responses will be date stamped" msgstr "Ir-risposti ħa jkun stampati bid-data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:786 msgid "IP Addresses will be logged" msgstr "L-Indirizzi tal-IP se jkunu lloggjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:787 #, fuzzy msgid "Referer-URL will be saved" msgstr "Referer-URL se jkun issejvjat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:788 msgid "It uses cookies for access control." msgstr "Dan juża' cookies għall-kontroll tal-aċċess. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:789 msgid "If tokens are used, the public may register for this survey" msgstr "Jekk it-tokens huma użati, il-pubbliku jista' jirreġistra għal dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:790 msgid "Participants can save partially finished surveys" msgstr "Il-parteċipanti jistgħu jissejvjaw stħarriġ li hu lest parzjalment" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:794 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1283 msgid "No email notification" msgstr "M'hemmx notifika fuq email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:797 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1284 msgid "Basic email notification" msgstr "Notifika bażika fuq email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:800 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1285 msgid "Detailed email notification with result codes" msgstr "Notifika ddettaljata fuq email bil-kodiċi tar-riżultati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:806 msgid "Regenerate question codes:" msgstr "Irriġenera il-kodiċi tal-mistoqsija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:811 msgid "Are you sure you want regenerate the question codes?" msgstr "Inti ċert/a li trid tiġġenera l-kodiċi tal-mistoqsija?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:809 msgid "Straight" msgstr "Dritt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:812 msgid "By Group" msgstr "Skont il-Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:817 msgid "Survey URL" msgstr "URL ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:830 msgid "Survey URL for language:" msgstr "Stħarriġ URL bil-lingwa:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:830 msgid "Flag" msgstr "Immarka" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:836 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1087 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3088 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3090 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3194 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:617 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:159 msgid "Description:" msgstr "Deskrizzjoni:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:841 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3094 msgid "Welcome:" msgstr "Merħba:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:844 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2576 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3204 msgid "Administrator:" msgstr "Amministratur:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:847 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2582 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3210 msgid "Fax To:" msgstr "Ibgħat fax fuq:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:851 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2758 msgid "Start date/time:" msgstr "Id-data/ħin tal-bidu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:864 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2768 msgid "Expiry date/time:" msgstr "Id-data/ħin li fih se jiskadi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:876 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2608 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:827 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:847 msgid "Template:" msgstr "Template:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2528 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3168 msgid "Base Language:" msgstr "Il-Lingwa Bażika:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:889 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2533 msgid "Additional Languages" msgstr "Lingwi oħra" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:905 msgid "Exit Link" msgstr "Oħroġ mil-link" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:910 msgid "Number of questions/groups" msgstr "Numru ta' mistoqsijiet/gruppi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:912 msgid "Survey currently active" msgstr "L-Istħarriġ huwa attiv bħalissa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:926 msgid "Survey table name" msgstr "It-tabella ta' l-isem ta' l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:929 msgid "Hints" msgstr "Ħjiel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:933 msgid "Survey cannot be activated yet." msgstr "L-Istħarriġ ma jistax jigi attivat għalissa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:936 msgid "You need to add question groups" msgstr "Hemm bżonn li żżid gruppi ta' mistoqsijiet " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:940 msgid "You need to add questions" msgstr "Hemm bżonn iżżid il-mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:988 msgid "Edit current question group" msgstr "Biddel/Editja dan il-grupp tal-mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1000 msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?" msgstr "Jekk tħassar dan il-grupp, se tħassar ukoll il-mistoqsijiet u t-tweġibiet li fih. Inti ċert/a li tixtieq tkompli?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1002 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1009 msgid "Delete current question group" msgstr "Ħassar il-grupp ta' mistoqsijiet li qed tuża bħalissa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1007 msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content" msgstr "Huwa impossibbli li tħassar dan il-grupp għax fih mill-inqas mistoqsija waħda li għandha kundizzjoni fil-kontenut tagħha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1022 msgid "Export this question group" msgstr "Esporta dan il-grupp ta' mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1034 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:611 msgid "Change Question Order" msgstr "Biddel l-" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1055 msgid "Add New Question to Group" msgstr "Żid mistoqsija ġdida fil-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1062 msgid "Hide Details of this Group" msgstr "Aħbi d-dettalji ta' dan il-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1064 msgid "Show Details of this Group" msgstr "Uri d-dettalji ta' dan il-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1068 msgid "Close this Group" msgstr "Agħlaq dan il-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1094 msgid "Questions with conditions to this group" msgstr "Mistoqsijiet bil-kundizzjonijiet għal dan il-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1148 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1153 msgid "Preview This Question" msgstr "Ara din il-mistoqsija minn qabel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1181 msgid "Edit Current Question" msgstr "Biddel din il-mistoqsija " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1193 msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?" msgstr "Jekk tħassar din il-mistoqsija, se tħassar ukoll l-għażliet ta' tweġibiet u sottomistoqsijiet li fih. Inti ċert/a li tixtieq tkompli?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1194 msgid "Delete current question" msgstr "Ħassar din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1200 msgid "It's impossible to delete this question because there is at least one question having a condition on it." msgstr "Huwa impossibbli li tħassar din il-mistoqsija għax hemm, mill-inqas mistoqsija waħda li ghandha kundizzjoni fiha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1202 msgid "Disabled - Delete current question" msgstr "Skonnettjajt - Ħassar din il-mistoqsija " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1211 msgid "Export this Question" msgstr "Esporta din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1225 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1232 msgid "Copy Current Question" msgstr "Ikkopja din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1231 msgid "You can't copy a question if the survey is active." msgstr "Ma tistax tikkopja mistoqsija jekk l-istħarriġ huwa attiv." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1244 msgid "Set Conditions for this Question" msgstr "Agħmel kundizzjonijiet għal din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1259 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1346 msgid "Edit subquestions for this question" msgstr "Biddel is-sottomistoqsijiet għal din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1270 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1337 msgid "Edit answer options for this question" msgstr "Biddel l-għażla ta' tweġibiet għal din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1280 msgid "Edit default answers for this question" msgstr "Biddel it-tweġibiet li huma ssettjati bħala default għal din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1285 msgid "Hide Details of this Question" msgstr "Aħbi d-dettalji ta' din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1288 msgid "Show Details of this Question" msgstr "Uri d-dettalji ta' din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1291 msgid "Close this Question" msgstr "Agħlaq din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1307 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:314 msgid "Code:" msgstr "Kodiċi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1311 msgid "Mandatory Question" msgstr "Mistoqsija ta' Bilfors" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1312 msgid "Optional Question" msgstr "Mistoqsija Fakultattiva" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1316 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:317 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:319 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:341 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:343 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:361 msgid "Question:" msgstr "Mistoqsija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1318 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:321 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:323 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:345 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:347 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:365 msgid "Help:" msgstr "Għajnuna:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:66 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:448 msgid "Validation:" msgstr "Validazzjoni:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:60 msgid "Type:" msgstr "Tip:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1344 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1879 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2863 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3419 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:257 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:390 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1445 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1468 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1768 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1806 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:69 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "Warning" msgstr "Twissija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1335 msgid "You need to add answer options to this question" msgstr "Hemm bżonn li żżid għażla ta' tweġibiet għal din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1344 msgid "You need to add subquestions to this question" msgstr "Hemm bżonn li żżid sottomistoqsijiet għal din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1354 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:419 msgid "Option 'Other':" msgstr "Għażla 'Oħrajn':" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1363 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:438 msgid "Mandatory:" msgstr "Bilfors:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1372 msgid "Other questions having conditions on this question:" msgstr "Mistoqsijiet oħra li għandhom kundizzjonijiet fuq din il-mistoqsija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1407 msgid "Some example answer option" msgstr "Xi ftit eżempji tal-għażla ta' tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1459 msgid "Edit answer options" msgstr "Biddel l-għażliet tat-tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1480 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1686 msgid "New answer option" msgstr "Għażla tat-tweġiba ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1481 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1509 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1687 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1778 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:308 msgid "Code" msgstr "Kodiċi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1483 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1689 msgid "Label set browser" msgstr "Agħti tikketta lill-brawżer issettjat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1484 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1690 msgid "Quick-add subquestions" msgstr "Malajr-żid sottomistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1485 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1732 msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes." msgstr "Sar żball: Inti qiegħed tipprova tuża kodici ta' tweġibiet doppji." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1501 #, php-format msgid "Answer scale %s" msgstr "Skala ta' mistoqsijiet %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1512 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:310 msgid "Assessment value" msgstr "Il-valur tal-assessment" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1520 msgid "Answer option" msgstr "Għażla ta' tweġiba" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1581 msgid "Answer:" msgstr "Tweġiba:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1595 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1848 msgid "Predefined label sets..." msgstr "Settijiet ta' tikketti predefiniti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1596 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1849 msgid "Quick add..." msgstr "Żieda ta' malajr ..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1607 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1858 msgid "Available label sets:" msgstr "Settijiet ta' tikketti disponibbli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1609 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1860 msgid "Match language" msgstr "Qabbel il-lingwa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1610 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1618 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1861 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1868 msgid "Replace" msgstr "Biddel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1611 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1619 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1862 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1869 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2555 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:144 msgid "Add" msgstr "Żid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1616 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1866 msgid "Enter your subquestions:" msgstr "Daħħal is-sottomistoqsijiet:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1623 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1873 msgid "Save changes" msgstr "Issejvja t-tibdil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1657 msgid "Some example subquestion" msgstr "Xi ftit eżempji ta' sottomistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1691 msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes." msgstr "Sar żball: Inti qiegħed tipprova tuża kodici ta' sottomistoqsijiet doppji. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1730 msgid "Edit subquestions" msgstr "Biddel/Editja s-sottomistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1732 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:290 msgid "Error: 'other' is a reserved keyword." msgstr "Sar żball: 'oħrajn' hija keyword riservata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1765 msgid "Y-Scale" msgstr "Skala-Y" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1769 msgid "X-Scale" msgstr "Skala-X" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1779 msgid "Subquestion" msgstr "Sottomistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1827 msgid "Subquestion:" msgstr "Sottomistoqsija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1879 msgid "You cannot add/remove subquestions or edit their codes because the survey is active." msgstr "Ma tistax iżżid/tħassar sottomistoqsijet jew tbiddel il-kodiċi tagħhom għaliex l-istħarriġ huwa attiv." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1897 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:581 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:947 msgid "Add User" msgstr "Żid klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1035 msgid "User added." msgstr "Klijent/a ġie/t miżjud/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1971 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2049 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2427 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2451 msgid "Set Survey Rights" msgstr "Agħmel id-drittijiet tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1923 msgid "Failed to add user." msgstr "Naqas milli jżid klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1924 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1041 msgid "Username already exists." msgstr "Username diġa' jeżisti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1930 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1992 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1040 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1046 msgid "Failed to add User." msgstr "Naqas milli jżid klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1931 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1993 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1047 msgid "No Username selected." msgstr "L-ebda username ma ingħażel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1945 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2336 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:592 msgid "Add User Group" msgstr "Żid grupp ta' klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1968 msgid "User Group added." msgstr "Grupp ta' klijenti ġie miżjud." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1979 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:1986 msgid "Failed to add User Group." msgstr "Naqas milli jżid grupp ta' klijenti. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2006 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:413 msgid "Deleting User" msgstr "Qed jiġi mħassar il-klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2018 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2302 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:371 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:463 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:526 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:209 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:406 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:886 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:159 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:201 msgid "Username" msgstr "Username" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2019 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:523 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:527 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:668 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:984 msgid "Success!" msgstr "Suċċess!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2023 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:474 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:988 msgid "Could not delete user. User was not supplied." msgstr "Ma setax iħassar il-klijent/a. Ma ingħatax isem ta' klijent/a." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2051 msgid "Edit Survey Properties" msgstr "Biddel il-Propjetajiet tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2115 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2306 msgid "Define Questions" msgstr "Iddefinixxi l-Misoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2054 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2117 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2308 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:61 msgid "Export" msgstr "Esporta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2055 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2309 msgid "Delete Survey" msgstr "Ħassar l-istħarrig" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2056 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:255 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:264 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:413 msgid "Activate Survey" msgstr "Attiva l-Istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2092 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2144 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3017 msgid "Save Now" msgstr "Issejvja issa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2305 msgid "Edit Survey Property" msgstr "Biddel il-propjeta' tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2307 msgid "Browse Response" msgstr "Ibbrawżja r-Risposti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2167 msgid "LimeSurvey XML survey file (*.lss)" msgstr "Il-fajl tal-istħarriġ LimeSurvey XML (*.Iss)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2171 msgid "queXML Survey XML Format (*.xml)" msgstr "queXML Stħarriġ XML Format (*.xml)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2224 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2271 msgid "Save for Lsrc (*.csv)" msgstr "Issejvja għal Lsrc (*.csv)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2190 msgid "Export To File" msgstr "Esporta għal fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2202 msgid "Export group structure" msgstr "Esporta l-istruttura tal-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2208 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2255 msgid "LimeSurvey group file (*.csv)" msgstr "LimeSurvey group file (*.csv)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2278 msgid "Export to file" msgstr "Esporta għall-fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2249 msgid "Export question structure" msgstr "Esporta l-istruttura tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2299 msgid "Survey Security" msgstr "Is-Sigurta' tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2303 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:40 msgid "User Group" msgstr "Il-Grupp tal-Klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2304 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:408 msgid "Full name" msgstr "Isem sħiħ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2319 msgid "User" msgstr "Klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2322 msgid "Please select a user first" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:121 msgid "Groups" msgstr "Gruppi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2336 msgid "Please select a user group first" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel il-grupp ta' klijent/a l-ewwel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:437 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:993 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1888 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:184 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:49 msgid "Delete" msgstr "Ħassar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2486 msgid "Update survey rights successful." msgstr "L-Aġġornament tad-drittijiet ta' l-istħarriġ sar b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2490 msgid "Failed to update survey rights!" msgstr "L-Aġġornament tad-drittijiet ta' l-istħarriġ falla!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2519 msgid "Edit survey settings - Step 1 of 2" msgstr "Biddel is-settings tal-istħarriġ - L-ewwel pass minn tnejn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3206 msgid "Admin Email:" msgstr "L-Email ta' l-Admin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2580 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3208 msgid "Bounce Email:" msgstr "Waħħal l-Email:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2590 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3220 msgid "Presentation & Navigation" msgstr "Preżentazzjoni u Navigazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2593 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3223 msgid "Format:" msgstr "Format:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2597 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3225 msgid "Question by Question" msgstr "Mistoqsija b'Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2600 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:400 msgid "Group by Group" msgstr "Grupp bi Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2603 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:389 msgid "All in one" msgstr "Kollha f'wieħed" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2625 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3245 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3246 msgid "Template Preview:" msgstr "Biex tara t-template minn qabel:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2626 msgid "Template preview image" msgstr "L-immaġni sabiex tara t-template minn qabel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2630 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3250 #, fuzzy msgid "Allow Saves?" msgstr "Tħalli Saves?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2641 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3261 msgid "Show [<< Prev] button" msgstr "Uri [<< Prev] buttuna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2652 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3268 msgid "Participants may print answers?" msgstr "Il-parteċipanti jistgħu jipprintjaw it-tweġibiet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2664 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3275 msgid "Public statistics?" msgstr "Statistiċi Pubbliċi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2676 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3282 msgid "Show graphs in public statistics?" msgstr "Turi graffs fl-istatistiċi pubbliċi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2688 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3289 msgid "List survey publicly:" msgstr "Tagħmel l-istħarriġ f'lista pubblika:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2701 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3305 msgid "Automatically load URL when survey complete?" msgstr "Awtomatikament illowdja URL meta l-istħarriġ huwa lest?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2716 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3328 msgid "Publication & Access control" msgstr "Publikazzjoni u Kontroll tal-Aċċess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2732 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3339 msgid "Set token length to:" msgstr "Agħmel it-tul ta' token daqs:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2737 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3344 msgid "Allow public registration?" msgstr "Tħalli reġistrazzjoni pubblika?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2771 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3361 msgid "Set cookie to prevent repeated participation?" msgstr "Trid tagħmel cookie biex tippreveni parteċipazzjoni ripetuta?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2784 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3372 msgid "Use CAPTCHA for" msgstr "Uża CAPTCHA għal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2788 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2805 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3378 msgid "Survey Access" msgstr "Aċċess għall-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2788 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2800 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3375 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3379 msgid "Registration" msgstr "Reġistrazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2788 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2796 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2800 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2811 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3377 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3380 msgid "Save & Load" msgstr "Issejvja u llowdja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2819 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3385 #, fuzzy msgid "Use HTML format for token emails?" msgstr "Tuża format ta' HTML għal token emails?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2820 msgid "If you switch email mode, you'll have to review your email templates to fit the new format" msgstr "Jekk tbiddel għal email mode, ikollok terġa' tara t-templates tal-email biex tiffittja l-format il-ġdid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2834 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3397 msgid "Notification & Data Management" msgstr "In-Notifikazzjoni u l-Immaniġġjar tad-data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2838 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3400 msgid "Admin Notification:" msgstr "Notifikazzjoni ta' l-Admin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2845 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3406 msgid "Email responses to:" msgstr "Ibgħat ir-risposti permezz ta' email fuq:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2850 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3411 msgid "Anonymous answers?" msgstr "Tweġibiet Anonimi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2858 msgid "You can't use Anonymous answers when Token-based answers persistence is enabled." msgstr "Ma tistax tuża tweġibiet anonimi meta l-persistenza ta' tweġibiet ibbażati fuq token-based hija permessa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2863 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3419 msgid "If you turn on the -Anonymous answers- option and create a tokens table, LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Jekk tixgħel l-għażla ta' -Tweġibiet Anonimi- u toħloq gradilja ta' tokens, LimeSurvey jimmarka t-tokens lesti b' 'Y' biss minflok id-data/il-ħin ħalli l-anonimita' tal-parteċipanti tibqa'." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2873 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2897 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2922 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2948 msgid "Cannot be changed" msgstr "Ma tistax tinbidel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2891 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3429 msgid "Date Stamp?" msgstr "Timbru tad-data?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2895 msgid "Responses will not be date stamped." msgstr "Ir-risposti mhux ħa jkunu stampati b'data." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2896 msgid "Responses will be date stamped." msgstr "Ir-risposti ħa jkunu stampati b'data." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3436 msgid "Save IP Address?" msgstr "Tissejvja l-indirizz tal-IP?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2920 msgid "Responses will not have the IP address logged." msgstr "Ir-risposti mhux ħa jkollhom indirizz tal-IP illoggjat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2921 msgid "Responses will have the IP address logged" msgstr "Ir-risposti ħa jkollhom l-indirizz tal-IP illoggjat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2941 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3443 msgid "Save Referring URL?" msgstr "Tissejvja l-URL li jirreferi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2946 msgid "Responses will not have their referring URL logged." msgstr "Ir-risposti mhux ħa jkollhom il-URL li rreferihom illoggjat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2947 msgid "Responses will have their referring URL logged." msgstr "Ir-risposti ħa jkollhom il-URL li rreferihom illogjat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2967 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3450 msgid "Enable token-based response persistence?" msgstr "Trid tħalli l-persistenza ta' risposti li huma token based?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2968 msgid "This option can't be set if Anonymous answers are used" msgstr "Din l-għażla ma tistax issir jekk jintużaw tweġibiet anonimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:2978 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3457 msgid "Enable assessment mode?" msgstr "Trid tħalli il-mode t' assessment/valutazzjoni?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3004 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3017 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3477 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:513 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:916 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:923 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:451 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:464 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:67 msgid "Please select a file to import!" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel fajl biex timporta! " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3007 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:919 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:454 msgid "zip library not supported by PHP, Import ZIP Disabled" msgstr "zip library mhix issapportjatha bil-PHP, Import ZIP huwa skonnejtat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3016 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:463 msgid "Uploaded Resources Management" msgstr "L-Immaniġġjar tar-Riżorsi huwa applowdjat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3022 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:469 msgid "Browse Uploaded Resources" msgstr "Tibbrawżja r-Riżorsi Applowdjati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3024 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:471 msgid "Export Resources As ZIP Archive" msgstr "Esporta r-Riżorsi bħala ZIP Archive" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3025 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:472 msgid "Select ZIP File:" msgstr "Agħżel ZIP Fajl:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3028 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:475 msgid "Import Resources ZIP Archive" msgstr "Importa r-Riżorsi ZIP Archive" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3039 msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?" msgstr "Il-mistoqsijiet, it-tweġibiet, eċċ għal-lingwi li nteħħew se jintiflu. Inti ċert/a?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3039 msgid "Save and Continue" msgstr "Issejvja u Kompli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3067 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:244 msgid "This will replace the existing text. Continue?" msgstr "Dan se jissostitwixxi l-kitba preżenti. Se tkompli?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3072 msgid "Edit survey settings - Step 2 of 2" msgstr "Biddel is-settings tal-istħarriġ - Pass 2 minn 2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3092 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3198 msgid "Welcome message:" msgstr "Messaġġ ta' Merħba:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3096 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3098 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3200 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3202 msgid "End message:" msgstr "Messaġġ tat-tmiem:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3100 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3296 msgid "End URL:" msgstr "URL tal-aħħar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3301 msgid "URL description:" msgstr "Deskrizzjoni tal-URL:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3106 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3312 msgid "Date format:" msgstr "Il-Format tad-data:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3153 msgid "Create, import or copy survey" msgstr "Oħloq, importa u kkopja l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3162 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3215 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3393 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3469 msgid "Error: You have to enter a title for this survey." msgstr "Sar Żball: Hemm bżonn li tikteb titolu għal dan l-istħarriġ. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3168 msgid "This is the base language of your survey and it can't be changed later. You can add more languages after you have created the survey." msgstr "Din hija l-lingwa bażika tal-istħarriġ tiegħek u ma tistax tinbidel iktar tard. Inti tista' toħloq iktar lingwi wara li tkun ħloqt l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3187 msgid "*This setting cannot be changed later!" msgstr "*Dan is-setting ma jistax jinbidel iktar tard!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3191 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3497 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3500 msgid "*Required" msgstr "*Meħtieġa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3215 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3324 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3393 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3469 msgid "Save survey" msgstr "Issejvja l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3351 msgid "Start date:" msgstr "Id-data tal-bidu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3353 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3358 #, php-format msgid "Date format: %s" msgstr "Il-format tad-data: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3356 msgid "Expiry Date:" msgstr "Id-Data li fiha ħa jiskadi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3474 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3483 msgid "Import survey" msgstr "Importa l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3479 msgid "Select survey structure file (*.lss, *.csv):" msgstr "Agħżel l-istruttura tal-fajl tal-istħarriġ (*.Iss,*.csv):" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3481 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3501 msgid "Convert resource links and INSERTANS fields?" msgstr "Tbiddel ir-resource links u INSERTANS fields?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3490 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3509 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:50 msgid "Copy survey" msgstr "Ikkopja l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3495 msgid "Select survey to copy:" msgstr "Agħżel l-istħarriġ għal kopja:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3498 msgid "New survey title:" msgstr "Titolu ġdid għall-istħarriġ:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3503 msgid "Exclude quotas?" msgstr "Teskludi l-kwoti?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3505 msgid "Exclude answers?" msgstr "Teskludi t-tweġibiet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3507 msgid "Reset conditions?" msgstr "Tirrisettja l-kundizzjonijiet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3555 msgid "Warning: You are still using the default password ('password'). Please change your password and re-login again." msgstr "Twissija: Inti għadek tuża il-password issettjata bħala default ('password'). Jekk jogħġbok biddel il-password u erġa' lloggja." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3558 msgid "Administration" msgstr "L-Amministrazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3561 msgid "Logged in as:" msgstr "Illoggjat bħala:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3563 msgid "Edit your personal preferences" msgstr "Biddel il-preferenzi personali tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3569 #, php-format msgid "Update available: %s" msgstr "L-Aġġornament Disponibbli: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3575 #, fuzzy msgid "Default Administration Page" msgstr "Il-Paġna tal-Amministrazzjoni ssettjata bħala Default" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3582 msgid "Create/Edit Users" msgstr "Oħloq/Biddel Klijenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3585 msgid "Create/Edit Groups" msgstr "Oħloq/Biddel il-Gruppi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3590 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:114 msgid "Global settings" msgstr "Is-Settings Globali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3597 msgid "Check Data Integrity" msgstr "Iċċekkja l-Integrita' tad-Data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3606 msgid "List Surveys" msgstr "Agħmel lista tal-istħarriġ:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3613 msgid "Backup Entire Database" msgstr "Agħmel backup lid-database kollu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3624 msgid "Edit label sets" msgstr "Biddel is-settijiet ta' tikketti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:404 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:438 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:457 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:529 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:579 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:802 msgid "Template Editor" msgstr "L-Editur tat-template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3637 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:60 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:116 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:484 msgid "Surveys" msgstr "Stħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3646 msgid "Create, import, or copy a survey" msgstr "Oħloq, importa u kkopja l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3655 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:838 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:99 #, fuzzy msgid "Logout" msgstr "Logout" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3659 msgid "LimeSurvey Online manual" msgstr "Manwal tal-LimeSurvey Online " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3668 #, php-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "Merħba għal % s!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3669 msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:" msgstr "Ftit passi ħfief fuq kif toħloq l-ewwel stħarriġ tiegħek:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3671 #, php-format msgid "Create a new survey clicking on the %s icon in the upper right." msgstr "Oħloq stħarriġ ġdid billi tikklikkja fuq %s icon li tinsab fuq il-lemin fuq in-naħa ta' fuq. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3671 msgid "Add survey" msgstr "Żid l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3672 msgid "Create a new question group inside your survey." msgstr "Oħloq grupp ta' mistoqsijiet ġdid fl-istħarriġ tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3673 msgid "Create one or more questions inside the new question group." msgstr "Oħloq mistoqsija, jew iktar minn mistoqsija waħda ġewwa l-grupp ta' mistoqsijiet ġodda." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3674 #, php-format msgid "Done. Test your survey using the %s icon." msgstr "Lest. Ittestja l-istħarriġ tiegħek billi tuża il- %s icon." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/html.php:3674 msgid "Test survey" msgstr "Ittestja l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:86 msgid "" "Group could not be added.\\n" "\\n" "It is missing the group name for the following languages" msgstr "" "Il-grupp ma setax jiżdied. \\n" "\\n" "Hemm l-isem tal-grupp nieqes b'dawn il-lingwi li ġejjin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:129 msgid "Error: The database reported the following error:" msgstr "Sar żball: Id-database irrapporta dan l-iżball:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:179 msgid "Group could not be updated" msgstr "Il-Grupp ma setax jiġi aġġornat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:204 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:236 msgid "Group could not be deleted" msgstr "Il-Grupp ma setax jiġi mħassar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:246 msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code." msgstr "Din il-mistoqsija ma tistax tiżdied. Trid iddaħħal għall-inqas il-kodiċi tal-mistoqsija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:308 #, php-format msgid "Question in language %s could not be created." msgstr "Il-mistoqsija bil-lingwa %s ma setgħetx tiġi maħluqa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:319 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:737 msgid "Question could not be created." msgstr "Il-mistoqsija ma setgħetx tiġi maħluqa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:510 msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question." msgstr "Il-mistoqsija ma setgħetx tiġi aġġornata. Hemm kundizzjonijet għal mistoqsijiet oħra li għandhom bżonn it-tweġibiet għal din il-mistoqsija u jekk tbiddel it-tip se jinħolqu l-problemi. Hemm bżonn li tħassar dawn il-kundizzjonijet qabel ma tbiddel it-tip ta din il-mistoqsija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:593 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:660 msgid "Question could not be updated" msgstr "Il-mistoqsija ma setgħetx tiġi aġġornata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:612 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:621 msgid "Answers can't be deleted" msgstr "It-tweġibiet ma setgħux jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:632 msgid "This question relies on other question's answers and can't be moved above groupId:" msgstr "Din il-mistoqsija għandha bżonn tweġibiet ta' mistoqsijiet oħra u għalhekk ma tistax tiċċaqlaq fuq groupld:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:633 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:645 msgid "in position" msgstr "fil-pożizzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:634 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:646 msgid "See conditions:" msgstr "Ara l-kundizzjonijiet:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:644 msgid "Some questions rely on this question's answers. You can't move this question below groupId:" msgstr "Xi mistoqsijiet jistieħu fuq tweġibiet ta' mistoqsijiet oħra. Ma tistax iċċaqlaq din il-mistoqsija 'l isfel minn groupld:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:670 msgid "Question could not be added. You must insert a code in the mandatory field" msgstr "Il-mistoqsija ma setgħetx tiġi miżjuda. Hemm bżonn iddaħħal kodiċi fil-field mandatorja." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:825 msgid "Question could not be deleted. There are conditions for other questions that rely on this question. You cannot delete this question until those conditions are removed" msgstr "Il-mistoqsija ma setgħetx tiġi imħassra. Hemm kundizzjonijet għal mistoqsijiet oħra li għandhom bżonn it-tweġibiet għal din il-mistoqsija. Hemm bżonn li tħassar dawn il-kundizzjonijet qabel ma tbiddel it-tip ta din il-mistoqsija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:904 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:923 msgid "Failed to update answers" msgstr "L-Aġġornament tat-tweġibiet ma seħħx" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:910 msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved" msgstr "Tweġibiet b'kodiċi ta' 0 (zero) jew b'kodiċi vojta mhumiex permessi, u għalhekk ma jiġux issejvjati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:911 msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated" msgstr "Instabu kodiċi doppji; dawn ma ġewx aġġornati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:950 msgid "Failed to delete answer" msgstr "It-tweġiba ma tħassritx" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1148 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1379 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:640 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1236 msgid "Invitation to participate in survey" msgstr "Stedina biex tipparteċipa f'dan l-istħarriġ " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1380 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:646 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1231 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You have been invited to participate in a survey.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Għażiż/a {FIRSTNAME},\n" "\n" "Inti ġejt mistieden/mistiedna sabiex tipparteċipa f'dan l-istħarriġ.\n" "\n" "Dan l-istħarriġ jismu:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1380 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:646 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:657 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1503 msgid "" "If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n" "{OPTOUTURL}" msgstr "" "Jekk ma tridx li tipparteċipa f'dan l-istħarriġ u ma tridx tirċievi iktar stediniet, jekk jogħġbok ikklikkja fuq il-link t'hawn taħt:\n" "{OPTOUTURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:651 msgid "Reminder to participate in survey" msgstr "Tfakkira sabiex tipparteċipa f'dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1382 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:657 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1503 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "Recently we invited you to participate in a survey.\n" "\n" "We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n" "\n" "The survey is titled:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "To participate, please click on the link below.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Click here to do the survey:\n" "{SURVEYURL}" msgstr "" "Għażiż/a {FIRSTNAME},\n" "\n" "Aħna stedinnik sabiex tipparteċipa fi stħarriġ.\n" "\n" "Aħna rajna li inti għadek ma lestejtx dan l-istħarriġ, u nixtiequ nfakkruk li dan l-istħarriġ għadu aċċessibbli għalik jekk trid li tipparteċipa fih.\n" "\n" "Dan l-istħarriġ jismu:\n" "\"{SURVEYNAME}\"\n" "\n" "\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n" "\n" "Sabiex tipparteċipa, ikklikkja fuq il-link t'hawn taħt.\n" "\n" "Dejjem tiegħek,\n" "\n" "{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n" "\n" "----------------------------------------------\n" "Ikklikkja hawn sabiex tagħmel l-istħarriġ:\n" "{SURVEYURL}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1383 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:662 msgid "Confirmation of completed survey" msgstr "Konferma li l-istħarriġ huwa lest" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1384 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:668 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n" "\n" "If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Sincerely,\n" "\n" "{ADMINNAME}" msgstr "" "Għażiż/a {FIRSTNAME},\n" "\n" "Dan l-email ntbagħtet bħala konferma li l-istħarriġ huwa lest {SURVEYNAME} u r-risposti tiegħek ġew issejvjati. Grazzi talli ħadt sehem.\n" "\n" "Jekk għandek xi mistoqsijet oħra dwar din l-email, jekk jogħġbok ikkuntattja {ADMINNAME} fuq {ADMINEMAIL}.\n" "\n" "Dejjem tiegħek,\n" "\n" "{ADMINNAME}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1154 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1385 msgid "Survey Registration Confirmation" msgstr "Il-konferma tar-reġistrazzjoni tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1155 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1386 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:679 msgid "" "Dear {FIRSTNAME},\n" "\n" "You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n" "\n" "To complete this survey, click on the following URL:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}." msgstr "" "Għażiż{FIRSTNAME},\n" "\n" "Inti, jew xi ħadd li qed juża' l-indirizz tal-email tiegħek, irreġistra sabiex jipparteċipa fi stħarriġ online li jismu {SURVEYNAME}.\n" "\n" "Biex tlesti dan l-istħarriġ, ikklikkja fuq il-URL t'hawn taħt:\n" "\n" "{SURVEYURL}\n" "\n" "Jekk għandek xi mistoqsijiet fuq dan l-istħarriġ, jew jekk inti ma rreġistrajtx sabiex tipparteċipa u taħseb li din l-email hi żball, jekk jogħġbok ikkuntattja {ADMINNAME} fuq {ADMINEMAIL}." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1171 msgid "Survey could not be updated" msgstr "L-istħarriġ ma setax jiġi aġġornat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1186 msgid "ERROR deleting Survey id" msgstr "SAR ŻBALL - qed jitħassar l-id tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1257 msgid "Survey could not be created because it did not have a title" msgstr "L-istħarriġ ma setax jinħoloq għax ma kellux titolu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1403 msgid "Survey could not be created" msgstr "L-istħarriġ ma setax jiġi maħluq" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/database.php:1427 msgid "Your personal settings were successfully saved." msgstr "Is-settings personali tiegħek ġew issejvjati b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3905 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3910 #, php-format msgid "This is your personal statistic sheet for survey #%s" msgstr "Din hi l-paġna personali tiegħek tal-istatistika għall-istħarriġ #%s " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3906 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/remotecontrol/lsrc.helper.php:3911 #, php-format msgid "Statistics Survey #%s" msgstr "L-istatistika tal-Istħarriġ #%s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:21 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:215 msgid "Import Label Set" msgstr "Importa Set ta' Tikketti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:90 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2514 msgid "Warnings" msgstr "Twissijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:64 msgid "Label set import summary" msgstr "Sommarju tal-importazzjoni tas-sett ta' labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:66 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:288 msgid "Labels" msgstr "Tabelli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:67 msgid "Import of label set(s) is completed." msgstr "L-Importazzjoni tas-sett(ijiet) tal-labels huwa lest." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:68 msgid "Return to label set administration" msgstr "Mur lura għall-amministrazzjoni tas-sett tal-labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:92 msgid "This file is not a LimeSurvey label set file. Import failed." msgstr "Dan il-fajl mhux LimeSurvey sett label. L-importazzjoni falliet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:337 msgid "Label set was not imported because the same label set already exists." msgstr "Is-sett ta' labels ma ġiex impurtat għaliex is-sett ta' labels diġa' jeżisti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importlabel.php:337 #, php-format msgid "Existing LID: %s" msgstr "LID li jeżisti: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:33 msgid "Export database" msgstr "Esporta d-database" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpdb.php:34 msgid "The database export is only available for MySQL databases. For other database types please use the according backup mechanism to create a database dump." msgstr "L-esportazzjoni tad-database hija aċċessibbli biss għal MySQL databases. Għal tipi ta' databases oħra, jekk jogħġbok uża l-mekkaniżmu ta' backup addattat sabiex toħloq database dump." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:29 msgid "Copy Question" msgstr "Ikkopja l-Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:288 msgid "Error: You have to enter a question code." msgstr "Żball: Trid iddaħħal kodiċi tal-mistoqsija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:636 msgid "Base language" msgstr "Il-lingwa Bażika" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:43 msgid "Note: You MUST enter a new question code!" msgstr "Nota: Trid iddaħħal kodiċi ta' mistoqsija ġdid BILFORS!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:405 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:413 msgid "Question group:" msgstr "Il-grupp tal-mistoqsija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:98 msgid "Copy subquestions?" msgstr "Tikkopja sottomistoqsijiet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:101 msgid "Copy answer options?" msgstr "Tikkopja l-għażliet ta' tweġibiet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:104 msgid "Copy advanced settings?" msgstr "Tikkopja s-settings avvanzati?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:107 msgid "Copy question" msgstr "Ikkopja l-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:125 msgid "Edit default answer values" msgstr "Biddel il-valuri tat-tweġibiet li qegħdin bħala default" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:186 #, php-format msgid "Default answer for scale %s:" msgstr "It-tweġiba ta' default għal skala %s:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:145 msgid "Default answer value:" msgstr "Il-valur ta' tweġiba ta' default:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:154 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:190 msgid "" msgstr "" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:171 msgid "Default value for option 'Other':" msgstr "Il-valur bħala default għall-għażla 'Oħrajn':" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:190 msgid "Checked" msgstr "Iċċekjat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:214 msgid "Use same default value across languages:" msgstr "Uża l-istess valur ta' default għal-lingwi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:286 msgid "Edit question" msgstr "Biddel il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:286 msgid "Add a new question" msgstr "Żid mistoqsija ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:379 msgid "Question Type:" msgstr "Tip ta' Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:390 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:414 msgid "Cannot be modified (Survey is active)" msgstr "Ma jistax jinbidel (L-Istħarriġ huwa attiv)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:432 msgid "Survey is currently active." msgstr "L-istħarriġ huwa attiv bħalissa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:464 msgid "Position:" msgstr "Pożizzjoni:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:466 msgid "At end" msgstr "Fl-aħħar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:467 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:666 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:330 msgid "At beginning" msgstr "Fil-bidu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:472 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1014 msgid "After" msgstr "Wara" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:484 msgid "Show advanced settings" msgstr "Uri s-settings avvanzati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:484 msgid "Hide advanced settings" msgstr "Aħbi s-settings avvanzati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:486 msgid "Loading..." msgstr "Qiegħed jillowdja..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:492 msgid "Save question" msgstr "Issejvja l-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:497 msgid "Update Question" msgstr "Aġġorna l-Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:511 msgid "...or import a question" msgstr "...jew importa l-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:517 msgid "Select LimeSurvey question file (*.lsq/*.csv)" msgstr "Agħżel LimeSurvey fajl ta' mistoqsijiet (*.lsq/*.csv) " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:521 msgid "Convert resource links?" msgstr "Tbiddel il-links tar-riżorsi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:621 msgid "Current group is using conditional questions" msgstr "Il-grupp kurrenti qed juża mistoqsijiet kondizzjonali." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:621 msgid "Re-ordering questions in this group is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Li terġa' tirranġa l-mistoqsijiet f'dan il-grupp hi restritta sabiex jiġi assigurat li l-mistoqsijiet li fuqhom ġew mibnija l-kundizzjonijiet mhumiex mibdula wara li l-mistoqsijiet li fihom il-kundizzjonijiet ġew issettjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:621 msgid "See the conditions marked on the following questions" msgstr "Ara l-kundizzjonijiet immarkati fuq il-mistoqsijiet li ġejjin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:661 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:325 msgid "Place after.." msgstr "Poġġi wara.." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questionhandling.php:722 msgid "View Question" msgstr "Ara l-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:48 msgid "Forgot Password" msgstr "Insejt il-Password" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:60 msgid "User name and/or email not found!" msgstr "L-isem tal-klijent u/jew l-email ma nstabux!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:69 #, php-format msgid "Your user data for accessing %s" msgstr "Il-user data tiegħek sabiex taċċessa %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:71 msgid "New Password" msgstr "Password ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:73 msgid "User data" msgstr "Data tal-klijent/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:83 msgid "An email with your login data was sent to you." msgstr "Intbagħtitlek email bil-login data tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:88 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:393 msgid "Email to {NAME} ({EMAIL}) failed." msgstr "Email għal {NAME} ({EMAIL}) falliet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:108 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:176 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:277 msgid "Incorrect username and/or password!" msgstr "Il-username u/jew il-password mhuwiex tajjeb!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:160 msgid "Logged in" msgstr "Illoggja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:161 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:302 #, php-format msgid "Welcome %s!" msgstr "Merħba %s!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1904 msgid "Reloading Screen. Please wait." msgstr "Qiegħed jirrilowdja l-iskrin. Jekk jogħġbok stenna." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:184 msgid "LimeSurvey is setup to use the webserver authentication, but it seems you have not already been authenticated" msgstr "LimeSurvey huwa ssettjat biex juża l-awtentikazzjoni tal-webserver, iżda mid-dehra inti għadek ma ġejtx awtentikat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:185 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Jekk jogħġbok ikkuntattja lill-amministratur tas-sistema" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:268 msgid "Auto Import User Failed!" msgstr "Auto Import User Falla!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:303 msgid "You logged in successfully." msgstr "Inti lloggjajt b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:320 msgid "Logout successful." msgstr "Il-logout sar b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:335 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:339 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:405 msgid "Failed to add user" msgstr "Klijent ieħor ma ġiex miżjud" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:335 msgid "The email address is not valid." msgstr "L-indirizz tal-email mhuwiex validu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:340 msgid "A username was not supplied or the username is invalid." msgstr "Inti ma tajtx username jew il-username mhux tajjeb/invalidu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:368 #, php-format msgid "Hello %s," msgstr "Hello %s," #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:369 #, php-format msgid "this is an automated email to notify that a user has been created for you on the site '%s'." msgstr "Din hi email awtomatizzata sabiex tinnotifika li user/klijent ġie maħluq għalik fuq is-sit '%s'." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:370 msgid "You can use now the following credentials to log into the site:" msgstr "Issa inti tista' tuża l-kredenzjali li ġejjin sabiex tilloggja fis-sit:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:378 msgid "Click here to log in." msgstr "Ikklikkja hawn sabiex tilloggja." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:379 #, php-format msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!" msgstr "Jekk għandek xi mistoqsijiet dwar din l-email, tiddejjaqx sabiex tikkuntattja lil-amministratur tas-sit fuq %s. Grazzi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:381 #, php-format msgid "User registration at '%s'" msgstr "Ir-reġistrazzjoni tal-klijent fuq '%s'" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:388 msgid "An email with a generated password was sent to the user." msgstr "Email b'password iġġenerata ntbagħtet lill-klijent." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:398 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:558 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:262 msgid "Set User Rights" msgstr "Agħmel id-drittijiet tal-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:405 msgid "The user name already exists." msgstr "L-isem tal-klijent diġa' jeżisti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:424 msgid "Initial Superadmin cannot be deleted!" msgstr "Is-Superadmin tal-bidu ma jistax jiġi mħassar!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:483 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:206 msgid "Editing user" msgstr "Qed jiġi mmodifikat il-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:505 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:532 msgid "Could not modify User Data." msgstr "Ma setgħetx tinbidel id-Data tal-User." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:506 msgid "Email address is not valid." msgstr "L-indirizz tal-email mhuwiex validu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:522 msgid "Unchanged" msgstr "Mingħajr tibdil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:533 msgid "Email address already exists." msgstr "L-indirizz tal-email diġa' jeżisti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:539 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:59 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:153 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:203 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:207 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:389 msgid "Back" msgstr "Lura" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:583 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:623 msgid "User permissions were updated successfully." msgstr "Il-permessi tal-klijent ġew aġġornati b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:633 msgid "You are not allowed to change your own rights!" msgstr "Mhux permess li tbiddel id-drittijiet tiegħek stess!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:641 msgid "Set Template Rights" msgstr "Agħmel id-drittijiet tat-template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:667 msgid "Template permissions were updated successfully." msgstr "Il-permessi tat-template ġew aġġornati b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/usercontrol.php:673 msgid "Error while updating usertemplates." msgstr "Sar żball waqt li kienu qed jiġu aġġornati l-usertemplates." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:22 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:52 msgid "Delete survey" msgstr "Ħassar l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:28 msgid "You have not selected a survey to delete" msgstr "Inti m'għażiltx stħarriġ sabiex tħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:37 msgid "You are about to delete this survey" msgstr "Dalwaqt se tħassar dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:38 msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions." msgstr "Dan il-proċess se jħassar dan l-istħarriġ, u l-gruppi, il-mistoqsijiet, it-tweġibiet u l-kundizzjonijiet relatati kollha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:39 msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Aħna nirrakomandaw li qabel ma tħassar dan l-istħarriġ, inti tesporta l-istħarriġ kollu mill-iskrijn prinċipali." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:43 msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey." msgstr "Dan l-istħarriġ huwa attiv u tabella tar-risposti teżisti. Jekk inti tħassar dan l-istħarriġ, dawn ir-risposti se jkunu mħassra. Aħna nirrakomandaw li tesporta r-risposti qabel ma tħassar dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:48 msgid "This survey has an associated tokens table. If you delete this survey this tokens table will be deleted. We recommend that you export or backup these tokens before deleting this survey." msgstr "Dan l-istħarriġ għandu tabella ta' tokens assoċjati miegħu. Jekk tħassar dan l-istħarriġ, se tħassar it-tabella ta' tokens ukoll. Aħna nirrakomandaw li inti tesporta jew tagħmel sistema ta' backup qabel ma tħassar dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deletesurvey.php:116 msgid "This survey has been deleted." msgstr "Dan l-istħarriġ ġie mħassar." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:187 msgid "Firstname from token" msgstr "L-ewwel isem mit-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:119 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:188 msgid "Lastname from token" msgstr "L-aħħar isem mit-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:135 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:189 msgid "Email from the token" msgstr "Email mit-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:145 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:193 #, php-format msgid "Token attribute: %s" msgstr "L-attribut għat-token: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:150 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:169 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:195 msgid "Survey expiration date (YYYY-MM-DD)" msgstr "Id-data ta' skadenza tal-istħarrig (YYYY-MM-DD)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:127 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:170 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:196 msgid "Survey expiration date (DD-MM-YYYY)" msgstr "Id-data ta' skadenza tal-istħarrig (DD-MM-YYYY)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:128 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:197 msgid "Survey expiration date (MM-DD-YYYY)" msgstr "Id-data ta' skadenza tal-istħarrig (MM-DD-YYYY)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:136 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:156 msgid "Token code for this participant" msgstr "Il-kodiċi tat-token għal dan il-parteċipant" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:140 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:159 msgid "Name of the survey" msgstr "Isem tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:160 msgid "Description of the survey" msgstr "Deskrizzjoni tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:147 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:166 msgid "Name of the survey administrator" msgstr "L-isem tal-amministratur tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:148 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:167 msgid "Email address of the survey administrator" msgstr "L-indirizz tal-email tal-amministratur tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:168 msgid "URL of the survey" msgstr "Il-URL ta' dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:202 msgid "Overall assessment score" msgstr "Il-punteġġ tal-assessment/valutazzjoni globali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:203 msgid "Assessment group score" msgstr "Il-punteġġ tal-assessment/valutazzjoni tal-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:334 msgid "No replacement variable available for this field" msgstr "M'hemmx sostituzzjoni għal variable disponibbli għal din il-field" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:340 #, fuzzy msgid "Standard Fields" msgstr "Fields Standard" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:352 msgid "Previous Answers Fields" msgstr "Fields ta' Tweġibiet ta' Qabel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:387 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:399 msgid "Some Question have been disabled" msgstr "Xi mistoqsijiet ġew skonnetjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:389 #, php-format msgid "Survey Format is %s:" msgstr "Il-Format tal-istħarriġ huwa %s:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:391 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:400 msgid "Only Previous pages answers are available" msgstr "Il-mistoqsijet tal-paġni ta' qabel biss huma disponibbli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/fck_LimeReplacementFields.php:400 #, php-format msgid "Survey mode is set to %s:" msgstr "Il-modalita' tal-istħarriġ qegħda ssettjata fuq %s:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:633 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:741 msgid "Mail to all Members" msgstr "Posta għal Membri Kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:71 msgid "Edit Current User Group" msgstr "Biddel il-Grupp tal-Klijent Kurrenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:84 msgid "Delete Current User Group" msgstr "Ħassar il-Grupp tal-Klijent Kurrenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:94 msgid "User Groups" msgstr "Il-Grupp tal-Klijenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:102 msgid "Add New User Group" msgstr "Żid Grupp tal-Klijent Ġdid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:124 msgid "Edit template permissions" msgstr "Biddel il-permessi tat-template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:126 msgid "Set templates that this user may access" msgstr "Issettja templates li dan il-klijent jista' jaċċessa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:142 msgid "Template name" msgstr "L-isem tat-template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:144 msgid "Allowed" msgstr "Permess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:145 msgid "Check or uncheck all items" msgstr "Iċċekkja jew tiċċekkjax l-items kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:283 msgid "SuperAdministrator" msgstr "SuperAmministratur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:286 msgid "Create Survey" msgstr "Oħloq l-Istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:289 msgid "Configurator" msgstr "Konfiguratur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:292 msgid "Create User" msgstr "Oħloq Klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:295 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:968 msgid "Delete User" msgstr "Ħassar il-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:298 msgid "Manage Template" msgstr "Mexxi/Irranġa t-Template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:301 msgid "Manage Labels" msgstr "Immaniġġja l-Labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:387 msgid "Setting as Administrator Child" msgstr "Issettjat bħala Amministratur Iben" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:388 msgid "Set Parent successful." msgstr "Is-Sett ġenitur b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:399 msgid "User control" msgstr "Il-Kontroll tal-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:411 msgid "No of surveys" msgstr "Numru tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:413 msgid "Created by" msgstr "Maħluq minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:430 msgid "Edit user" msgstr "Biddel il-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:494 msgid "Edit this user" msgstr "Biddel dan il-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:506 msgid "Set global permissions for this user" msgstr "Issettja l-permessi globali għal dan il-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:515 msgid "Take Ownership" msgstr "Kun is-Sid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:524 msgid "Set template permissions for this user" msgstr "Issettja t-templates tal-permess għal dan il-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:535 msgid "Delete this user" msgstr "Ħassar dan il-klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:577 msgid "Add user:" msgstr "Żid klijent:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:595 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:615 msgid "Name:" msgstr "Isem:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:596 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:49 msgid "Required" msgstr "Meħtieġa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:599 msgid "Add Group" msgstr "Żid Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:612 #, php-format msgid "Editing user group (Owner: %s)" msgstr "Qed jiġi editjat il-grupp tal user (Owner: %s)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:619 msgid "Update User Group" msgstr "Aġġorna il-Grupp tal-User" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:635 msgid "Send me a copy:" msgstr "Ibgħatli kopja:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:637 msgid "Subject:" msgstr "Suġġett" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:639 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:276 msgid "Message:" msgstr "Messaġġ:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:641 msgid "Send" msgstr "Ibgħat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:642 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Reset" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:650 msgid "Deleting User Group" msgstr "Qed jiġi mħassar il-Grupp tal-User" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:667 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:708 msgid "Group Name" msgstr "l-Isem tal-Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:672 msgid "Could not delete user group." msgstr "Ma setax jitħassar il-grupp tal-user." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:683 msgid "Could not delete user group. No group selected." msgstr "Ma setax jitħassar il-grupp tal-user. L-ebda grupp ma ġie magħżul." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:692 msgid "Adding User Group" msgstr "Qed jiżdied Grupp tal-Klijent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:712 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:835 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:875 msgid "Description: " msgstr "Deskrizzjoni:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:715 msgid "User group successfully added!" msgstr "Il-grupp tal-klijent ġie miżjud b'suċċess!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:720 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:727 msgid "Failed to add Group!" msgstr "Falla li jżid Grupp!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:721 msgid "Group already exists!" msgstr "Il-Grupp diġa' jeżisti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:728 msgid "Group name was not supplied!" msgstr "L-isem tal-grupp ma ġiex ipprovdut!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:794 msgid "Message(s) sent successfully!" msgstr "Il-messaġġ intbagħat b'suċċess!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:795 msgid "To:" msgstr "Lil:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:801 #, php-format msgid "Email to %s failed. Error Message:" msgstr "L-Email għal %s falliet. Il-Messaġġ tal-iżball:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:833 msgid "Edit User Group Successfully!" msgstr "Biddel il-Grupp tal-Klijent b'Suċċess!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:840 msgid "Failed to update!" msgstr "L-aġġornament falla!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:923 msgid "Delete this user from group" msgstr "Ħassar dan il-klijent mill-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/userrighthandling.php:1018 msgid "Adding User to group" msgstr "Qed jiżdied Klijent mal-Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/dumpgroup.php:37 msgid "Export Question" msgstr "Esporta l-Mistoqsjia" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:21 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:58 msgid "ARMSCII-8 Armenian" msgstr "ARMSCII-8 Armenjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:22 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:59 msgid "US ASCII" msgstr "US ASCII" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:23 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:60 msgid "Automatic" msgstr "Awtomatiku" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:24 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:61 msgid "Big5 Traditional Chinese" msgstr "Big5 Ċiniż Tradizzjonali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:25 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:62 #, fuzzy msgid "Binary pseudo charset" msgstr "Binarju psewdo charset" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:26 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:63 msgid "Windows Central European" msgstr "Windows Ewropew Ċentrali " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:27 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:64 msgid "Windows Cyrillic" msgstr "Windows Ċirilliku" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:65 msgid "Windows Arabic" msgstr "Windows Għarbi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:66 msgid "Windows Baltic" msgstr "Windows Baltiku " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:30 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:67 msgid "DOS West European" msgstr "DOS Ewropew tal-Punent " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:31 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:68 msgid "DOS Central European" msgstr "DOS Ewropew Ċentrali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:32 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:69 msgid "DOS Russian" msgstr "DOS Russu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:33 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:70 msgid "SJIS for Windows Japanese" msgstr "SJIS għall-Windows Ġappuniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:71 msgid "DEC West European" msgstr "DEC Ewropew tal-Punent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:35 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:72 msgid "UJIS for Windows Japanese" msgstr "UJIS għall-Windows Ġappuniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:36 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:73 msgid "EUC-KR Korean" msgstr "EUC-KR Korean" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:74 msgid "GB2312 Simplified Chinese" msgstr "GB2312 Ċiniż Issimplifikat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:38 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:75 msgid "GBK Simplified Chinese" msgstr "GBK Ċiniż Issimplifikat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:76 msgid "GEOSTD8 Georgian" msgstr "GEOSTD8 Ġorġjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:40 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:77 msgid "ISO 8859-7 Greek" msgstr "ISO 8859-7 Grieg" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:41 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:78 msgid "ISO 8859-8 Hebrew" msgstr "ISO 8859-8 Ebrajk" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:42 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:79 msgid "HP West European" msgstr "HP Ewropew tal-Punent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:80 msgid "DOS Kamenicky Czech-Slovak" msgstr "DOS Kamenicky Ċek-Slovakhebrew" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:44 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:81 msgid "KOI8-R Relcom Russian" msgstr "KOI8-R Relcom Russu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:45 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:82 msgid "KOI8-U Ukrainian" msgstr "KOI8-U Ukraina" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:46 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:83 msgid "cp1252 West European" msgstr "cp1252 Ewropew tal-Punent" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:84 msgid "ISO 8859-2 Central European" msgstr "ISO 8859-2 Ewropew Ċentrali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:48 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:85 msgid "ISO 8859-9 Turkish" msgstr "ISO 8859-9 Tork" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:49 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:86 msgid "ISO 8859-13 Baltic" msgstr "ISO 8859-13 Baltiku" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:50 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:87 msgid "Mac Central European" msgstr "Mac Ċentrali Ewropew" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:88 msgid "Mac West European" msgstr "Mac West Ewropew" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:52 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:89 msgid "Shift-JIS Japanese" msgstr "Shift-JIS Ġappuniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:53 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:90 msgid "7bit Swedish" msgstr "7bit Svediż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:54 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:91 msgid "TIS620 Thai" msgstr "TIS620 Thai" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:55 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:92 msgid "UCS-2 Unicode" msgstr "UCS-2 Unicode" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:56 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:93 msgid "EUC-JP Japanese" msgstr "EUC-JP Ġappuniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:94 msgid "UTF-8 Unicode" msgstr "UTF-8 Unicode" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:79 msgid "Import VV file" msgstr "Importa VV fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:83 msgid "File:" msgstr "Fajl:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:84 msgid "Survey ID:" msgstr "L-ID tal-istħarriġ:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:85 msgid "Exclude record IDs?" msgstr "Teskludi l-IDs tar-rekord?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:87 msgid "When an imported record matches an existing record ID:" msgstr "Meta rekord impurtat jaqbed ma' ID ta' rekord eżistenti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:88 msgid "Report and skip the new record." msgstr "Irrapporta u aqbeż ir-rekord il-ġdid." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:89 msgid "Renumber the new record." msgstr "Erġa' agħti numru lir-rekord il-ġdid." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:90 msgid "Replace the existing record." msgstr "Issostitwixxi lir-rekord eżistenti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:92 msgid "Import as not finalized answers?" msgstr "Timporthom bħala tweġibiet mhux finalizzati?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2807 msgid "Character set of the file:" msgstr "Set ta' characters tal-fajl:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:96 msgid "Import" msgstr "Importa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:106 msgid "Cannot import the VVExport file." msgstr "Ma jistax jimporta VVExport fajl." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:126 msgid "Back to Response Import" msgstr "Lura għall-Importazzjoni tar-Rispons" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:271 #, php-format msgid "Record ID %d was skipped because of duplicate ID." msgstr "Rekord ID %d ġiet maqbuża minħabba ID doppji." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:306 #, php-format msgid "Import Failed on Record %d because [%s]" msgstr "L-importazzjoni falliet fuq rekord %d minħabba [%s}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:320 msgid "Important Note:" msgstr "Nota Importanti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:320 msgid "Do NOT refresh this page, as this will import the file again and produce duplicates" msgstr "TAGĦMILX refresh lil din il-paġna, għax inkella terġa' timporta l-fajls u tipproduċi duplikati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvimport.php:322 msgid "Total records imported:" msgstr "It-Total ta' rekords importati:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:32 msgid "Import Survey Resources" msgstr "Importa r-Riżorsi tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:38 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:221 #, fuzzy msgid "Demo Mode Only: Uploading file is disabled in this system." msgstr "Demo Mode biss: Mhux permess li tapplowdja fajl f'din is-sistema." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:58 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:241 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:424 #, php-format msgid "Incorrect permissions in your %s folder." msgstr "Permessi mhux korretti ġol-folder %s tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:82 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:265 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:456 #, fuzzy msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed." msgstr "Dan il-fajl mhuwiex ZIP fajl archieve validu. L-importazzjoni falliet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:286 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:480 msgid "Copy failed" msgstr "Il-kopja falliet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:112 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:295 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:489 msgid "OK" msgstr "OK" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:305 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:499 msgid "Forbidden Extension" msgstr "Estenzjoni Mċaħħda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:146 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:329 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:347 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:541 msgid "Imported Files List" msgstr "Il-lista ta' fajls importati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:334 msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed." msgstr "Dan iż-ZIP archive ma fihx Resources fajls validi. L-importazzjoni falliet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:152 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:335 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP Archive." msgstr "Ftakar li aħna ma nissapportjawx subdirettorji fiż-ZIP Archive." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:346 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:354 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:540 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:548 msgid "Error Files List" msgstr "Lista ta' Fajls Żbaljati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:175 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:357 msgid "Imported Resources for" msgstr "Riżorsi Importati għal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:177 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:359 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:553 msgid "Resources Import Summary" msgstr "Sommarju dwar l-importazzjoni tar-riżorsi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:178 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:554 msgid "Total Imported files" msgstr "It-Total ta' Fajls Importati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:179 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:361 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:555 msgid "Total Errors" msgstr "Żbalji totali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:192 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:365 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:374 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:559 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:568 msgid "File" msgstr "Fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:397 msgid "Import Template" msgstr "Importa t-Template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:403 msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled." msgstr "Demo mode: Mhux permess li tapplowdja templates." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:437 #, php-format msgid "Template '%s' does already exist." msgstr "Template'%s' diġa' teżisti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:527 msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed." msgstr "Dan iż-ZIP archive ma fihx template fajls validi. L-importazzjoni falliet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:528 msgid "Remember that we do not support subdirectories in ZIP archives." msgstr "Ftakar li aħna ma nissapportjawx subdirettorji ġol-arkivji ta' ZIP." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:551 msgid "Imported template files for" msgstr "Importa l-fajls tat-template għal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/import_resources_zip.php:583 msgid "Open imported template" msgstr "Iftaħ it-template importata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:19 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:65 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:74 msgid "Import question group" msgstr "Importa l-grupp tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:77 msgid "Question group import summary" msgstr "Sommarju tal-importazzjoni tal-grupp tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:134 msgid "Conditions" msgstr "Kundizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:90 msgid "Question group import is complete." msgstr "L-importazzjoni tal-grupp tal-mistoqsija huwa lest." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:91 msgid "Go to question group" msgstr "Mur għall-grupp tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:310 msgid "You can't import a group which doesn't support at least the survey base language." msgstr "Ma tistax timporta grupp li ma jissapportjax, għall-inqas, il-lingwa bażika tal-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importgroup.php:906 msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey." msgstr "Il-lingwi tal-gruppi importati ghandhom għall-inqas jinkludu l-lingwa bażika ta' dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:55 msgid "Survey copy summary" msgstr "Kopja tas-sommarju tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:58 msgid "Survey import summary" msgstr "Sommarju tal-importazzjoni tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:61 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:119 msgid "Languages" msgstr "Lingwi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:71 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:130 msgid "Default answers" msgstr "Tweġibiet ta' Default" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:83 msgid "Not imported label sets" msgstr "Is-settijiet ta' labels ma ġewx importati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:83 msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" msgstr "(Is-settijiet ta' labels ma ġewx importati għaliex inti m'għandekx permess biex toħloq settijiet ta' labels ġodda.)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:85 msgid "Question attributes" msgstr "Attribwiti tal-Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:142 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:111 msgid "Assessments" msgstr "Assessments/Valutazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:87 msgid "Quotas" msgstr "Kwoti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:87 msgid "quota members" msgstr "kwota tal-membri" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:87 msgid "quota language settings" msgstr "Kwota tas-settings tal-lingwa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:99 msgid "Copy of survey is completed." msgstr "Kopja tal-istħarriġ hija lesta." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:100 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:104 msgid "Go to survey" msgstr "Mur għall-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:103 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:144 msgid "Import of Survey is completed." msgstr "L-Importazzjoni tal-istħarriġ hija lesta." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:115 msgid "Survey Import Summary" msgstr "Sommarju tal-Importazzjoni tal-Istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:140 msgid "Not imported Label Sets" msgstr "Settijiet ta' Labels mhux importati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:140 msgid "(Label Sets were not imported since you do not have the permission to create new label sets.)" msgstr "(Is-settijiet ta' labels ma ġewx importati għaliex inti m'għandekx permess biex toħloq settijiet ta' labels ġodda.)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:141 msgid "Question Attributes" msgstr "Attribwiti tal-Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:195 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:203 msgid "This file is not a LimeSurvey survey file. Import failed." msgstr "Dan il-fajl mhux fajl tal-istħarriġ tal-LimeSurvey. L-Importazzjoni falliet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:533 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:542 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:576 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:603 msgid "Import of this survey file failed" msgstr "L-Importazzjoni ta' dan l-istħarriġ falliet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:534 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:542 msgid "File does not contain LimeSurvey data in the correct format." msgstr "Il-Fajl ma fihx informazzjoni tal-LimeSurvey fil-format it-tajjeb." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:559 #, php-format msgid "Template %s not found, please review when activating." msgstr "Template %s ma nstabx, jekk jogħġbok erġa' fittex meta tkun qed tattiva." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importsurvey.php:740 msgid "A group in the CSV/SQL file is not part of the same survey. The import of the survey was stopped." msgstr "Hemm grupp fi CSV/SQL li mhux parti mill-istess stħarriġ. L-importazzjoni tal-istħarriġ ġiet mwaqqfa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:631 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/admin.php:641 msgid "LimeSurvey Online Manual" msgstr "Manwal tal-Online LimeSurvey " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:52 msgid "Export VV file" msgstr "Esporta VV fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:57 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:47 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:44 msgid "Export Survey" msgstr "Esporta l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:69 msgid "File Extension" msgstr "Estensjoni tal-Fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/vvexport.php:77 msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'" msgstr "Għal ftuħ faċli għall-MS Excel, biddel l-estensjoni għal 'tab' jew 'txt'" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:61 msgid "Survey List Page" msgstr "Il-Paġna tal-Lista tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:62 msgid "Welcome Page" msgstr "Il-Paġna ta' Merħba " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:63 msgid "Question Page" msgstr "Il-Paġna tal-Mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:64 msgid "Completed Page" msgstr "Il-Paġna Lesta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:65 msgid "Clear All Page" msgstr "Iċċara l-Paġna Kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:66 msgid "Register Page" msgstr "Il-Paġna tar-Reġistrazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:67 msgid "Load Page" msgstr "Illowdja l-Paġna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:68 msgid "Save Page" msgstr "Issejvja l-Paġna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:69 msgid "Print answers page" msgstr "Ipprintja l-paġna tat-tweġibiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:70 msgid "Printable survey page" msgstr "Il-paġna tal-istħarriġ li se tiġi pprintajtha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:206 #, php-format msgid "Template '%s' was successfully deleted." msgstr "Template '%s' ġiet mħassra b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:212 #, php-format msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions." msgstr "Kien hemm xi problemi biex titħassar it-template '%s'. Jekk jogħġbok iċċekkja l-permessi tad-direttorju/fajl." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:257 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:378 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:389 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:400 #, php-format msgid "Failed to copy %s to new template directory." msgstr "Falla milli jikkopja %s għad-direttorju b'template ġdida." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:263 #, php-format msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name" msgstr "Id-direttorju bl-isem ta' '%s' diġa' jeżisti - agħżel isem ieħor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265 #, php-format msgid "Unable to create directory `%s`." msgstr "Ma setax jinħoloq direttorju '%s'." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:265 msgid "Please check the directory permissions." msgstr "Jekk jogħġbok iċċekkja l-permessi tad-direttorju." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:274 #, php-format msgid "Directory could not be renamed to `%s`." msgstr "Id-direttorju ma setax jiġi msemmi `%s`." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:274 msgid "Maybe you don't have permission." msgstr "Forsi m'għandekx permess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:313 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:781 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:790 msgid "This file type is not allowed to be uploaded." msgstr "Mhux permess li dan it-tip ta' fajl jiġi mpurtat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:410 msgid "Template Sample" msgstr "Kampjun Template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:411 msgid "This is a sample survey description. It could be quite long." msgstr "Dan huwa kompjun ta' deskrizzjoni tal-istħarriġ. Id-deskrizzjoni tista' tkun twila." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:411 msgid "But this one isn't." msgstr "Imma din mhix." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:412 msgid "Welcome to this sample survey" msgstr "Merħba għal dan il-kampjun tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:412 msgid "You should have a great time doing this" msgstr "Għandek tieħu gost tagħmel dan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:418 msgid "Some URL description" msgstr "Xi deskrizzjoni tal-URL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:421 msgid "Group 1: The first lot of questions" msgstr "Grupp 1: L-ewwel sett ta' mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:422 msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important." msgstr "Din id-deskrizzjoni ta' dan il-grupp ma fihiex wisq kontentut, iżda importanti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:424 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2556 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2984 msgid "Previous" msgstr "Ta' Qabel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:425 msgid "This is some help text." msgstr "Hemm ftit kitba ta' għajnuna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:428 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:189 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:126 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:231 msgid "Thank you!" msgstr "Grazzi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:429 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:127 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:232 msgid "Your survey responses have been recorded." msgstr "It-tweġibiet tal-istħarriġ tiegħek ġew irrekordjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:434 msgid "Assessment heading" msgstr "Il-Heading tal-Assessment/Valutazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:434 msgid "Assessment details" msgstr "Id-dettalji tal-assessment/valutazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:434 msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated." msgstr "Innota li s-sezzjoni tal-assessment se tidher jekk ir-regoli tal-assessment ġew maħluqa u jekk l-assessment mode ġie attivat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:435 msgid "Survey name (ID)" msgstr "L-isem tal-istħarriġ (ID)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:437 msgid "Your answer" msgstr "Ir-risposta tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:420 msgid "You have not provided a survey identification number" msgstr "Inti ma tajtx in-numru tal-identifikazzjoni tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:470 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:77 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:279 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:311 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:421 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:495 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:512 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:532 #, php-format msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance." msgstr "Jekk jogħġbok ikkuntattja lil %s ( %s ) għal iktar għajnuna." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:471 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:422 msgid "The following surveys are available:" msgstr "L-istħarriġ li ġejjin huma disponibbli:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:519 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:520 msgid "Please explain something in detail:" msgstr "Jekk jogħġbok, spjega xi ħaġa fid-dettall:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:693 msgid "Submit your survey." msgstr "Issottometti l-istħarriġ tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:697 msgid "This is the survey end message." msgstr "Dan hu l-messaġġ għat-tmiem l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:818 #, php-format msgid "Note: This is a standard template. If you want to edit it %s please copy it first%s." msgstr "Nota: Din hi t-template standard. Jekk trid tbiddel %s jekk jogħġbok ikkopjaha l-ewwel %s." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:818 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:883 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:892 msgid "Copy Template" msgstr "Ikkopja t-Template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:819 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:891 msgid "Please enter the name for the copied template:" msgstr "Jekk jogħġbok niżżel l-isem għat-template ikkupjata:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:819 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:891 msgid "copy_of_" msgstr "kopja_ta'_" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:831 msgid "Create new template called:" msgstr "Oħloq template ġdida jisimha:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:831 msgid "NewTemplate" msgstr "Template Ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:833 msgid "Create new template" msgstr "Oħloq template ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:856 msgid "You can't rename a standard template." msgstr "Ma tistax terġa' ssemmi t-template standard." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:858 msgid "You can't delete a standard template." msgstr "Ma tistax tħassar template standard." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:863 msgid "Rename this template to:" msgstr "Erġa' semmi t-template għal:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:864 msgid "Rename this template" msgstr "Erġa' agħti isem lit-template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:867 msgid "Are you sure you want to delete this template?" msgstr "Tinsab ċert li trid tħassar din it-template?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:868 msgid "Delete this template" msgstr "Ħassar din it-template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:876 msgid "Export Template" msgstr "Esporta t-Template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:879 msgid "Import template" msgstr "Importa t-Template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:888 msgid "Please change the directory permissions of tmp folder in order to enable this option" msgstr "Jekk jogħġbok biddel il-permessi tad-direttorju ta' tmp folder sabiex tippermetti din l-għażla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:897 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:900 msgid "Please change the directory permissions of /tmp and /templates folder in order to enable this option." msgstr "Jekk jogħġbok biddel il-permessi tad-direttorju ta' /tmp u /templates folder sabiex tattiva din l-għażla." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:902 msgid "Screen:" msgstr "Skrijn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:921 msgid "Uploaded template file" msgstr "Applowdja l-fajl tat-template" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:927 msgid "Select template ZIP file:" msgstr "Agħżel ż-ZIP fajl tat-template:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:929 msgid "Import template ZIP archive" msgstr "Importa t-template ZIP archive" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:946 #, php-format msgid "Editing template '%s' - File '%s'" msgstr "Editjar tat-template \"% s\" - File \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:950 msgid "Standard Files:" msgstr "Fajls standard:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:388 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:691 msgid "Save Changes" msgstr "Issejvja t-Tibdil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:965 msgid "Changes cannot be saved to a standard template." msgstr "Il-bidliet ma jistgħux jiġi ssejvjati fuq template standard." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:971 msgid "You can't save changes because the template directory is not writable." msgstr "Ma tistax tissejvja l-bidliet għaliex ma tistax tikteb fuq id-direttorju tat-template." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:975 msgid "Other Files:" msgstr "Fajls Oħra:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:980 msgid "CSS & Javascript files:" msgstr "CSS & Javascript fajls:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:993 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Tinsab ċert li trid tħassar dan il-fajl?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:995 msgid "Files in a standard template cannot be deleted." msgstr "Fajls f'template standard ma jistgħux jitħassru." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1007 msgid "Upload a file:" msgstr "Applowdja fajl:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1008 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2825 msgid "Upload" msgstr "Applowdja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1029 msgid "Preview:" msgstr "Preview:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1044 msgid " Please change the directory permission of /tmp folder in order to preview templates." msgstr "Jekk jogħġbok biddel il-permess tal-folder /tmp tad-direttorju sabiex tara t-templates minn qabel." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/templates.php:1129 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:954 #, php-format msgid "You have completed %s%% of this survey" msgstr "Inti lestejt %s%% minn dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:74 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:166 msgid "This group does not contain any question(s)." msgstr "Dan il-grupp ma fih l-ebda mistoqsija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:104 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:195 msgid "This question is a subquestion type question but has no configured subquestions." msgstr "Din il-mistoqsija hija tip ta' subdomanda iżda m'għandhiex subdomandi kkonfigurati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:205 #, fuzzy msgid "This question is a multiple answer type question but has no answers." msgstr "Din il-mistoqsija hija tip ta' 'multiple answer' imma ma fihiex tweġibiet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:215 msgid "This question does not have a question 'type' set." msgstr "Din il-mistoqsija m'għandhiex 'tip' issettjat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:134 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:223 msgid "This question requires answers, but none are set." msgstr "Din il-mistoqsija għandha bżonn it-tweġibiet, iżda l-ebda tweġiba mhi ssettjata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:141 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:231 msgid "This question requires a second answer set but none is set." msgstr "Din il-misoqsija għandha bżonn it-tieni tweġiba, iżda l-ebda tweġiba mhi ssettjata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:196 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/surveytable_functions.php:288 msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it." msgstr "Din il-mistoqsija għandha kundizzjoni, imma l-kundizzjoni hi bbażata fuq il-mistoqsija li tidher eżatt warajha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:229 msgid "Survey does not pass consistency check" msgstr "L-istħarriġ ma jgħaddix mit-test tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:231 msgid "The following problems have been found:" msgstr "Instabu l-problemi li ġejjin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:248 msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved." msgstr "Dan l-istħarriġ ma jistax jiġi attivat sakemm dawn il-problemi ma jiġux solvuti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:258 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:27 msgid "READ THIS CAREFULLY BEFORE PROCEEDING" msgstr "AQRA DIN SEW QABEL MA TKOMPLI" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:260 msgid "You should only activate a survey when you are absolutely certain that your survey setup is finished and will not need changing." msgstr "Għandek tattiva l-istħarriġ meta tkun ċert li s-setup tal-istħarriġ huwa lest u m'għandux bżonn xi tibdil." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:261 msgid "Once a survey is activated you can no longer:" msgstr "La darba l-istħarriġ hu attivat, ma tistax tibqa':" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:261 msgid "Add or delete groups" msgstr "Żid jew ħassar il-gruppi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:261 msgid "Add or delete questions" msgstr "Żid jew ħassar il-mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:261 msgid "Add or delete subquestions or change their codes" msgstr "Żid jew ħassar is-sottomistoqsijiet jew biddel il-kodiċi tagħhom." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:262 msgid "However you can still:" msgstr "Imma xorta tista':" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:262 msgid "Edit your questions code/title/text and advanced options" msgstr "Biddel il-kodiċi tal-mistoqsijiet/titolu/kitba u għażliet avvanzati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:262 msgid "Edit your group names or descriptions" msgstr "Biddel l-ismijiet tal-gruppi tiegħek jew id-deskrizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:262 msgid "Add, remove or edit answer options" msgstr "Żid, neħħi jew biddel l-għażliet għall-mistoqsjia" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:262 msgid "Change survey name or description" msgstr "Biddel l-isem tal-istħarriġ jew deskrizzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:263 msgid "Once data has been entered into this survey, if you want to add or remove groups or questions, you will need to deactivate this survey, which will move all data that has already been entered into a separate archived table." msgstr "Ladarba daħħalt id-data ġo dan l-istħarriġ, biex iżżid jew tneħħi gruppi jew mistoqsijiet, ikollok bżonn tiskonnettja dan l-istħarriġ u dan imexxi d-data li tkun daħħalt ġo tabella separata fl-arkivji." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:383 msgid "Survey could not be actived." msgstr "L-istħarriġ ma setax jiġi attivat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:385 msgid "Database error:" msgstr "Żball tad-database:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:414 msgid "Survey has been activated. Results table has been successfully created." msgstr "L-istħarriġ ġie attivat. Tabella bir-riżultati ġiet maħluqa b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:428 msgid "This survey allows public registration. A token table must also be created." msgstr "Dan l-istħarriġ iħalli reġistrazzjoni pubblika. Tabella ta' tokens trid tiġi maħluqa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:429 msgid "Initialise Tokens" msgstr "Ibda t-Tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:433 msgid "This survey is now active, and responses can be recorded." msgstr "Dan l-istħarriġ huwa attivat, u r-risposti jistgħu jkunu rrekordjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:434 msgid "Open-access mode" msgstr "Il-Mode tal-aċċess miftuħ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:434 msgid "No invitation code is needed to complete the survey." msgstr "L-ebda kodiċi tal-istediniet mhu neċessarju sabiex tkompli l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:434 msgid "You can switch to the closed-access mode by initialising a token table with the button below." msgstr "Inti tista' tbiddel għal mode ta' closed-access billi taċċessa t-tabella ta' tokens billi tagħfas fuq il-buttuna t'hawn taħt." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:435 msgid "Switch to closed-access mode" msgstr "Aqleb għall-closed-access mode" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/activate.php:436 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:413 msgid "No, thanks." msgstr "Le, grazzi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:59 msgid "Label Sets Administration" msgstr "L-Amministrazzjoni tas-settijiet ta' labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:70 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:123 msgid "Export multiple label sets" msgstr "Esporta settijiet ta' labels multipli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:74 msgid "Labelsets" msgstr "Labelsets" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:78 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:813 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:867 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1327 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1352 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:1427 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5156 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5190 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5229 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:5265 msgid "Please Choose..." msgstr "Jekk jogħġbok agħżel..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:93 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:157 msgid "Create or import new label set(s)" msgstr "Oħloq jew importa sett(ijiet) ta' labels ġodda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:103 msgid "Show Help" msgstr "Uri l-Għajnuna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:119 msgid "You have to select at least one label set." msgstr "Hemm bżonn li tagħżel mill-inqas sett ta' labels wieħed." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:125 msgid "Please choose the label sets you want to export:" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel il-label set li int tixtieq tesporta:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:125 msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)" msgstr "(Agħżel iktar minn label set wieħed billi tuża l-Ctrl key)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:137 msgid "Export selected label sets" msgstr "Esporta s-settijiet tal-labels magħżula" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:157 msgid "Create New Label Set" msgstr "Oħloq set ta' labels ġdid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:158 msgid "Edit Label Set" msgstr "Biddel is-sett ta' labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:158 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:256 msgid "Edit label set" msgstr "Biddel is-sett ta' labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:165 msgid "Error: You have to enter a name for this label set." msgstr "Sar żball: Hemm bżonn li tagħti isem għal dan il-sett ta' label." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:168 msgid "Set name:" msgstr "L-isem tas-sett" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:175 msgid "Languages:" msgstr "Lingwi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:185 msgid "You cannot remove this item since you need at least one language in a labelset." msgstr "Inti ma tistax tneħħi din l-item għax għandek bżonn mill-inqas lingwa waħda ġo labelset." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:202 msgid "Update" msgstr "Aġġornament" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:216 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:219 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:233 msgid "Import label set(s)" msgstr "Importa s-sett(ijiet) ta' labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:222 msgid "Select label set file (*.lsl,*.csv):" msgstr "Agħżel il-label sett file (*.lsl,*.csv)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:226 msgid "Don't import if label set already exists:" msgstr "Timportax jekk is-sett tal-label diġa' jeżisti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:230 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:72 msgid "Convert resources links?" msgstr "Tbiddel il-links tar-riżorsi?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:249 msgid "Label Set" msgstr "Sett ta' Labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:257 msgid "Do you really want to delete this label set?" msgstr "Inti ċert li trid tħassar dan is-sett ta' labels?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:258 msgid "Delete label set" msgstr "Ħassar is-sett ta' labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:261 msgid "Export this label set" msgstr "Esporta din is-sett ta' labels" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:264 msgid "Close Window" msgstr "Agħlaq il-Window" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:290 msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes." msgstr "Sar żball: Inti qed tipprova tuża kodiċi ta' labels dupplikati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:318 msgid "Order" msgstr "Ordni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:367 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:404 msgid "Label:" msgstr "Tabella:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:370 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:783 #, fuzzy msgid "Del" msgstr "Del" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:376 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:759 msgid "Up" msgstr "Fuq" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:381 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:771 msgid "Dn" msgstr "Isfel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:396 msgid "New label" msgstr "Tabella ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:407 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:642 msgid "Add new label" msgstr "Żid tabella ġdida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:433 msgid "Note: Inserting new labels must be done on the first language tab." msgstr "Nota: Biex iddaħħal labels ġodda, trid tuża it-tab tal-ewwel lingwa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:547 msgid "Failed to Copy already defined labels to added languages" msgstr "Falla li Jikkopja labels li huma diga' definiti fuq lingwi miżjuda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:565 msgid "Failed to delete labels for removed languages" msgstr "Il-labels tal-lingwi mneħħija ma ġewx mħassrin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:573 msgid "Update of Label Set failed" msgstr "Aġġornament tas-sett ta' labels falla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:678 msgid "Failed to insert label" msgstr "Id-dħul tal-label falla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:685 msgid "This label code is already used in this labelset. Please choose another code or rename the existing one." msgstr "Il-kodiċi tal-label diġa' ntuża f'dan il-labelset. Jekk jogħġbok agħżel kodiċi ieħor jew erġa' semmi dak li diġa' jeżisti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:742 msgid "Failed to update label" msgstr "L-Aġġornament tal-label falla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:753 msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes" msgstr "Ma tistax taġġorna l-labels għaliex inti qed tuża kodiċi dduplikati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/labels.php:787 msgid "Failed to delete label" msgstr "It-tħassir tal-label falla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:259 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:273 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:285 msgid "Token control" msgstr "Il-kontroll tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:261 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:84 msgid "You have not selected a survey" msgstr "Inti ma għażiltx stħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:342 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:97 msgid "Main admin screen" msgstr "L-iskrijn tal-admin prinċipali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:337 msgid "Token table could not be created." msgstr "Il-gradilja tat-tokens ma setgħetx tinħoloq." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:358 msgid "A token table has been created for this survey." msgstr "Tabella ta' tokens ġiet maħluqa għall-istħarriġ tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:370 msgid "Import old tokens" msgstr "Importa tokens qodma" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:371 msgid "A token table has been created for this survey and the old tokens were imported." msgstr "Tabella ta' tokens inħolqot għal dan l-istħarriġ u t-tokens il-qodma ġew importati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:391 msgid "Tokens have not been initialised for this survey." msgstr "It-tokens ma ġewx mibdija għal dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:396 msgid "If you initialise tokens for this survey then this survey will only be accessible to users who provide a token either manually or by URL." msgstr "Jekk tibda tokens għal dan l-istħarriġ, imbagħad dan l-istħarriġ ikun aċċessibbli biss għal users li jipprovdu token manwalment jew permezz ta' URL." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:403 msgid "Note: If you turn on the -Anonymous answers- option for this survey then LimeSurvey will mark your completed tokens only with a 'Y' instead of date/time to ensure the anonymity of your participants." msgstr "Nota: Jekk tixgħel l-għażla ta' -Tweġibiet Anonimi- għal dan l-istħarriġ, LimeSurvey se jimmarka t-tokens lesti tiegħek b' 'Y' minflok id-data/il-ħin sabiex tiġi assigurata l-anonimita' tal-parteċipanti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:407 msgid "Do you want to create a token table for this survey?" msgstr "Trid toħloq tabella bit-tokens għal dan l-istħarriġ?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:410 msgid "Initialise tokens" msgstr "Ibda t-tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:421 msgid "Restore options" msgstr "Irristorja l-għażliet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:424 msgid "The following old token tables could be restored:" msgstr "Dan it-tabelli l-qodma ta' tokens li ġejjin jistgħu jerġgħu jiġu storjati:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:431 msgid "Restore" msgstr "Restore" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:457 msgid "Show token summary" msgstr "Uri s-sommarju tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:461 msgid "Display tokens" msgstr "Uri t-tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:469 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2301 msgid "Add new token entry" msgstr "Żid token ġdid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:473 msgid "Manage additional attribute fields" msgstr "Immaniġġja attribwiti ta' fields oħrajn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:477 msgid "Import tokens from CSV file" msgstr "Importa t-tokens mill-fajl ta' CSV" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:479 msgid "Import tokens from LDAP query" msgstr "Importa t-tokens mill-mistoqsija ta' LDAP " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:486 msgid "Export tokens to CSV file" msgstr "Esporta t-tokens għal fajl CSV" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:495 msgid "Edit email templates" msgstr "Biddel it-templates tal-emails" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:498 msgid "Send email invitation" msgstr "Ibgħat stedina permezz ta' email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:501 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1485 msgid "Send email reminder" msgstr "Ibgħat tfakkira permezz ta' email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:505 msgid "Generate tokens" msgstr "Iġġenera tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:509 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:772 msgid "Drop tokens table" msgstr "Tabella Drop tat-Tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:514 msgid "Show help" msgstr "Uri l-għajnuna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:527 msgid "Token summary" msgstr "Sommarju tat-Token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:531 msgid "Total records in this token table" msgstr "It-total ta' rekords f'din it-tabella ta' tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:538 msgid "Total with no unique Token" msgstr "Total mingħajr Token uniku" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:545 msgid "Total invitations sent" msgstr "It-Total ta' stediniet mibgħuta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:550 msgid "Total surveys completed" msgstr "It-Total ta' stħarriġ lesti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:574 msgid "Token export options" msgstr "L-għażliet tal-esportazzjoni tat-Token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:576 msgid "Token status:" msgstr "L-istatus tat-Token:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:577 msgid "All tokens" msgstr "It-tokens Kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:579 msgid "Not started" msgstr "Għadu ma bediex" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:582 msgid "Started but not yet completed" msgstr "Inbeda imma għadu mhux lest" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:585 msgid "Invitation status:" msgstr "L-istatus tal-istedina:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:586 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:591 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:596 msgid "All" msgstr "Kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:587 msgid "Invited" msgstr "Mistiedna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:588 msgid "Not invited" msgstr "Mhux mistieden/na" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:590 msgid "Reminder status:" msgstr "L-istatus ta' tfakkira:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:592 msgid "Reminder(s) sent" msgstr "Tfakkira/Tfakkiriet intbagħtu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:593 msgid "No reminder(s) sent" msgstr "L-ebda tfakkira ma ntbagħtet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:595 msgid "Filter by language" msgstr "Iffiltra skond il-lingwa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:603 msgid "Filter by email address" msgstr "Iffiltra skond l-indirizz tal-email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:607 msgid "Export tokens" msgstr "Esporta t-tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:717 msgid "Edit email settings" msgstr "Biddel is-settings tal-email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:638 msgid "Invitation email subject:" msgstr "It-titolu tal-email ta' stedina:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:641 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:647 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:652 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:658 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:663 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:669 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:680 msgid "Use default" msgstr "Uża default" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:645 msgid "Invitation email:" msgstr "Email ta' stedina:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:649 msgid "Email reminder subject:" msgstr "It-titolu tal-email tat-tfakkira." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:654 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:656 msgid "Email reminder:" msgstr "Email Tfakkira:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:660 msgid "Confirmation email subject:" msgstr "It-titolu tal-email tal-konferma." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:665 msgid "Confirmation email:" msgstr "Email ta' konferma:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:667 msgid "Confirmation email" msgstr "Email ta' konferma:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:671 msgid "Public registration email subject:" msgstr "It-titolu tal-email tar-reġistrazzjoni pubblika:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:673 msgid "Survey registration confirmation" msgstr "Il-konferma tar-reġistrazzjoni pubblika" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:676 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:678 msgid "Public registration email:" msgstr "L-email tar-reġistrazzjoni pubblika:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:719 msgid "Token email settings have been saved." msgstr "Is-settings tal-email tat-tokens ġew issejvjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:731 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:771 msgid "Delete all token entries" msgstr "Ħassar id-dħul tat-tokens kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:732 msgid "All token entries have been deleted." msgstr "Id-dħul tat-tokens kollha ġew imħassra." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:744 msgid "Reset token invitation status" msgstr "Irrisettja l-istatus tal-istedina tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:745 msgid "All token entries have been set to 'Not invited'." msgstr "L-entries tat-tokens kollha ġew issettjati għal 'Mhux mistiedna'." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:757 msgid "Remove unique token numbers" msgstr "Neħħi in-numri uniċi tat-tokens " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:758 msgid "All unique token numbers have been removed." msgstr "In-numri uniċi tat-tokens tneħħew." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:765 msgid "Token database administration options" msgstr "L-għażliet tal-amministratur tat-token database" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:767 msgid "Are you really sure you want to reset all invitation records to NO?" msgstr "Tinsab ċert li trid tirrisettja r-rekords tal-istediniet kollha għal LE?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:767 msgid "Set all entries to 'No invitation sent'." msgstr "Issettja l-entries kollha għal 'L-ebda stedina ma ntbagħtet'." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:769 msgid "Are you sure you want to delete all unique token strings?" msgstr "Inti ċert/a li trid tħassar l-istrings uniċi tat-tokens kollha?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:769 msgid "Delete all unique token strings" msgstr "Ħassar l-istrings tat-tokens uniċi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:771 msgid "Are you really sure you want to delete ALL token entries?" msgstr "Tinsab ċert li trid tħassar l-entries KOLLHA tat-tokens?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:813 msgid "Search" msgstr "Fittex" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:821 msgid "Records displayed:" msgstr "Ir-rekords murija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:822 msgid "Starting from:" msgstr "Tibda minn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:855 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:857 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:863 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:872 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:875 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:882 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:892 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:895 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:902 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:905 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:912 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:924 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:930 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:933 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:942 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:948 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:951 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:957 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:960 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:970 msgid "Sort by: " msgstr "Issortja permezz ta':" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:864 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:867 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:868 msgid "First name" msgstr "Isem" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:873 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:876 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:877 msgid "Last name" msgstr "Kunjom" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:883 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:886 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:887 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:7127 msgid "Email address" msgstr "L-indirizz tal-Email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:916 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:917 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2108 msgid "Invite sent?" msgstr "L-istedina ntbagħtet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:922 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:925 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:926 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2113 msgid "Reminder sent?" msgstr "It-Tfakkira ntbagħtet?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:931 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:934 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:935 msgid "Reminder count" msgstr "L-għadd tat-tfakkira" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:940 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:943 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:944 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2126 msgid "Completed?" msgstr "Lest?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:949 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:952 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:953 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2131 msgid "Valid from" msgstr "Validu minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:958 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:961 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:962 msgid "Valid until" msgstr "Validu sa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1017 msgid "Invalid email address:" msgstr "L-indirizz tal-email mhux tajjeb/invalidu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1023 msgid "This participant opted out of this survey." msgstr "Dan il-parteċipant telaq minn dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1049 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1051 msgid "Do Survey" msgstr "Agħmel l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1059 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1061 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2057 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2179 msgid "Edit token entry" msgstr "Biddel id-dħul tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1064 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1066 msgid "Delete token entry" msgstr "Ħassar id-dħul tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1080 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1082 msgid "View/Update response" msgstr "Tara/Taġġorna ir-rispons" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1089 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1091 msgid "Send invitation email to this entry" msgstr "Tibgħat email ta' stedina fuq dan li hawn mniżżel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1097 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1099 msgid "Send reminder email to this entry" msgstr "Tibgħat email ta' tfakkira fuq dan li hawn mniżżel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1114 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1116 msgid "Delete the selected entries" msgstr "Ħassar dawk li huma magħżula" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1118 msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?" msgstr "Tinsab ċert li trid tħassar l-entries li għażilt?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1122 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1124 msgid "Send invitation emails to the selected entries (if they have not yet been sent an invitation email)" msgstr "Ibgħat emails ta' stedina lill-entries magħżula (jekk mhux diġa' ntbagħtitilhom email ta' stedina)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1128 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1130 msgid "Send reminder email to the selected entries (if they have already received the invitation email)" msgstr "Ibgħat email bħala tfakkira lill-entries magħżula (sakemm ma rċivewx diġa' email ta' stedina)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1148 msgid "Delete Tokens Table" msgstr "Ħassar it-tabella ta' Tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1154 msgid "If you delete this table tokens will no longer be required to access this survey." msgstr "Jekk tħassar dan, it-tabella ta' tokens ma tibqax aċċessibbli għal dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1154 msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your system administrator will be able to access this table." msgstr "Issir backup ta' din it-tabella jekk inti tkompli. L-amministratur tas-sistema tiegħek ikun jista' jaċċessa din it-tabella." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1157 msgid "Delete Tokens" msgstr "Ħassar it-Tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1180 msgid "The tokens table has now been removed and tokens are no longer required to access this survey." msgstr "It-tabella ta' tokens issa tneħħiet u t-tokens m'għadhomx bżonnjużi sabiex taċċessa dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1180 msgid "A backup of this table has been made and can be accessed by your system administrator." msgstr "Saret backup ta' din it-tabella u din hi aċċessibbli mill-amministratur tas-sistema." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1205 msgid "Send email invitations" msgstr "Ibgħat stediniet permezz ta' email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1490 msgid "Warning!" msgstr "Twissija!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1211 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1490 msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey." msgstr "Dan l-istħarriġ għadu mhux attivat u b'hekk il-parteċipanti tiegħek mhux se jkunu jistgħu jimlew l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1260 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1513 msgid "Subject" msgstr "Suġġett" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1263 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1530 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:171 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:259 msgid "Message" msgstr "Messaġġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1267 msgid "Invitation Email:" msgstr "Email ta' Stedina:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1292 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1562 msgid "Bypass token with failing email addresses" msgstr "Bypass token b'indirizzi tal-email ħżiena" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1296 msgid "Send Invitations" msgstr "Ibgħat l-istediniet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1308 msgid "Sending invitations..." msgstr "Qed jintbagħtu t-tweġibiet..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1310 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1603 msgid "Sending to Token ID" msgstr "Qed jibgħat lit-Token ID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1311 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1604 msgid "Sending to Token IDs" msgstr "Qed jibgħat lit-Token IDs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1412 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1732 msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Token is not yet valid." msgstr "Email lil {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) ġiet ittardjata: It-token għadu mhuwiex validu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1416 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1736 msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Token is not valid anymore." msgstr "Email lil {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) inqabżet: It-token m'għadux validu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1426 msgid "Invitation sent to:" msgstr "L-istedina ntbagħtet lill-:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1434 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1752 msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) failed. Error Message:" msgstr "Email lil {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) falliet. Il-Messaġġ li juri li sar żball:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1447 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1769 msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below." msgstr "Għad jonqos xi emails li jistgħu jintbagħtu f'daqqa. Ikklikkja hawn taħt sabiex tkompli tibgħat l-emails." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1448 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1770 msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent." msgstr "Hemm {EMAILCOUNT} emails li jridu jintbagħtu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1468 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:" msgstr "Ma kienx hemm emails eliġibbli x'jinbagħtu. Dan għaliex l-ebda waħda ma ssodisfat il-kriterji ta':" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1469 msgid "having a valid email address" msgstr "ikollu l-indirizz tal-email validu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1470 msgid "not having been sent an invitation already" msgstr "meta l-istedina tkun għada ma ntbagħtitx" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1471 msgid "having already completed the survey" msgstr "meta tkun lestejt l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1472 msgid "having a token" msgstr "ikun hemm token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1536 msgid "Reminder Email:" msgstr "Email ta' Tfakkira:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1545 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1558 msgid "Send reminder to token ID(s):" msgstr "Ibgħat tfakkira lill-ID(s):" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1549 msgid "Sending to:" msgstr "Jibgħat fuq:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1550 msgid "All token entries to whom a reminder email would apply" msgstr "It-token entries kollha li għalihom tapplika email ta' tfakkira" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1553 msgid "Start at Token ID:" msgstr "Ibda mit-Token ID:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1568 msgid "Min days between reminders" msgstr "Il-minimu ta' ġranet bejn it-tfakkiriet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1572 msgid "Max reminders" msgstr "Tfakkiriet massimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1575 msgid "Send Reminders" msgstr "Ibgħat tfakkira" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1588 msgid "Sending Reminders" msgstr "Qed jintbagħtu tfakkiriet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1602 msgid "From Token ID" msgstr "Mit-Token ID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1748 msgid "Reminder sent to:" msgstr "Tfakkira ntbagħtet fuq:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1807 msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of - having an email address, having been sent an invitation, but not having yet completed the survey." msgstr "Ma kienx hemm emails eliġibbli x'jinbagħtu. Dan għaliex l-ebda waħda ma ssodisfat il-kriterji ta': - li jkollhom indirizz tal-email, li tkun intbagħtitilhom stedina, imma jkunu għandhom ma lestewx l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1822 msgid "Create tokens" msgstr "Oħloq tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1826 msgid "Clicking yes will generate tokens for all those in this token list that have not been issued one. Is this OK?" msgstr "Jekk tikklikkja Iva se tiġġenera tokens għal dawk kollha fil-lista ta' tokens li jkun għadhom ma nħarġilhomx token. Huwa ok għalik?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1875 msgid "{TOKENCOUNT} tokens have been created" msgstr "{TOKENCOUNT} tokens ġew maħluqa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1895 msgid "Marked tokens have been deleted." msgstr "It-tokens li kienu mmarkati tħassru." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1897 msgid "No tokens were selected for deletion" msgstr "L-ebda token ma ġie magħżul biex jitħassar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1902 msgid "Token has been deleted." msgstr "It-token tħassar." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1913 msgid "Manage token attribute fields" msgstr "Immaniġġja l-fields tal-attribwiti tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1917 msgid "Attribute field" msgstr "Attribwit tal-field" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1917 msgid "Field description" msgstr "Deskrizzjoni tal-field" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1917 msgid "Example data" msgstr "Eżempju tad-data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1934 msgid "" msgstr "" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1945 msgid "Add token attributes" msgstr "Żid attribwiti tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1947 #, php-format msgid "There are %s user attribute fields in this token table" msgstr "Hemm %s attribwiti tal-fields ġo din it-tabella ta' tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1950 msgid "Number of attribute fields to add:" msgstr "Numru ta' attribwiti tal-fields li jridu jiżdiedu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1954 msgid "Add fields" msgstr "Żid il-fields" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1978 msgid "Update token attribute descriptions" msgstr "Aġġorna d-deskrizzjonijiet tal-attribwiti tat-tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1982 msgid "Updating token attribute descriptions failed:" msgstr "L-aġġornament tad-deskrizzjoni tal-attribwiti tat-tokens ma seħħx:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1983 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1988 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2020 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2025 msgid "Back to attribute field management." msgstr "Lura għall-immaniġġjar tal-attribwit tal-field. " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:1987 msgid "Token attribute descriptions were successfully updated." msgstr "Id-deskrizzjonijiet tal-attribwit tat-token ġew aġġornati b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2015 msgid "Update token attributes" msgstr "Aġġorna l-attribwiti tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2019 msgid "Adding attribute fields failed:" msgstr "Falliet iż-żieda tal-attribwiti tal-fiels:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2024 #, php-format msgid "%s field(s) were successfully added." msgstr "%s field(s) ġew miżjuda b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2061 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2166 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2266 msgid "Add token entry" msgstr "Żid entry tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2069 msgid "Auto" msgstr "Awto" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2083 msgid "Email Status" msgstr "L-istatus tal-email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2098 msgid "You can leave this blank, and automatically generate tokens using 'Create Tokens'" msgstr "Tista' tħalli din vojta, u awtomatikament tiġġenera tokens billi tuża 'Oħloq Tokens'" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2120 msgid "Reminder count:" msgstr "L-għadd ta' tfakkiriet:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2137 msgid "until" msgstr "sakemm" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1656 #, php-format msgid "Format: %s" msgstr "Format: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2143 msgid "hh:mm" msgstr "ss:mm" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2161 msgid "Update token entry" msgstr "Aġġorna d-dħul tat-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2231 msgid "The token entry was successfully updated." msgstr "L-entry tat-token ġiet aġġornata b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2300 msgid "Display Tokens" msgstr "Uri t-Tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2236 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2298 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2757 msgid "Failed" msgstr "Falla" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2299 msgid "There is already an entry with that exact token in the table. The same token cannot be used in multiple entries." msgstr "Diġa' hemm entry bl-istess token eżatt fit-tabella. L-istess token ma jistax jintuża iktar minn darba." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2238 msgid "Show this token entry" msgstr "Uri d-dħul ta' dan it-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2292 msgid "New token was added." msgstr "Żdied token ġdid." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2294 msgid "Add another token entry" msgstr "Żid token ieħor" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2312 msgid "Upload CSV File" msgstr "Applowdja l-Fajl ta' CSV" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2315 msgid "CSV input format" msgstr "Format ta' CSV input" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2316 msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for OpenOffice and Excel). The first line must contain the field names. The fields can be in any order." msgstr "Il-fajl għandu jkun CSV fajl standard (comma delimitata) bi kwotazzjonijiet doppji fakultattivi fuq valuri (default għal OpenOffice jew Excel). L-ewwel linja trid tinkludi l-ismijiet tal-fields. Il-fields jistgħu jkunu fi kwalunkwe ordni." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2316 msgid "Mandatory fields:" msgstr "Fields Mandatorji:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2317 msgid "Optional fields:" msgstr "Fields Fakoltattivi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2327 msgid "Upload LDAP entries" msgstr "Applowdja d-dħul ta' LDAP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2330 msgid "Note:" msgstr "Nota:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2331 msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the config-ldap.php file" msgstr "LDAP mistoqsijiet huma definiti mill-amministratur fi config-ldap.php fajl " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2345 msgid "Token file upload" msgstr "L-Applowd tal-Fajl tat-token " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2360 msgid "Upload file not found. Check your permissions and path for the upload directory" msgstr "Il-fajl applowdjat ma nstabx. Iċċekkja l-permessi tiegħek u l-passaġġ għad-direttorju applowdjat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2365 msgid "Uploaded CSV file successfully" msgstr "CSV fajl ġie applowdjat b'suċċess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2374 msgid "Failed to open the uploaded file!" msgstr "Falla milli jiftaħ il-fajl applowdjat!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2401 msgid "Error: Your uploaded file is missing one or more of the mandatory columns: 'firstname', 'lastname' or 'email'" msgstr "Sar żball: Il-fajl applowdjat tiegħek għandu kolonna/i mandatorji neqsin: 'firstname', 'lastname' jew 'email'" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2502 msgid "Successfully created token entries" msgstr "L-entries tat-token ġew maħluqa b'suċċess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2504 msgid "Failed to create token entries" msgstr "Falla milli joħloq id-dħul ta' tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2506 #, php-format msgid "%s records in CSV" msgstr "%s rekords f'CSV" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2507 #, php-format msgid "%s records met minumum requirements" msgstr "%s rekords laħqu r-rekwiżiti minimi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2508 #, php-format msgid "%s records imported" msgstr "%s rekords importati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2517 #, php-format msgid "%s duplicate records removed" msgstr "%s rekords duplikati tneħħew" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2518 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2530 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2540 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2763 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2771 msgid "List" msgstr "Agħmel lista" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2529 #, php-format msgid "%s lines had a mismatching number of fields." msgstr "%s linji kellhom numru ta' fields li ma jaqblux." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2539 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2770 #, php-format msgid "%s records with invalid email address removed" msgstr "%s rekords kellhom l-indirizzi tal-email invalidi mneħħija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2565 msgid "Uploading LDAP Query" msgstr "Qed japplowdja l-Mistoqsija fuq LDAP " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2759 msgid "Results from LDAP Query" msgstr "Riżultati mill-Mistoqsijiet fuq LDAP " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2760 msgid "Records met minumum requirements" msgstr "Ir-rekords laħqu l-minimu ta' rekwiżiti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2761 msgid "Records imported" msgstr "Ir-Rekords importati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2762 msgid "Duplicate records removed" msgstr "Rekords doppji tneħħew" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2781 msgid "Can't bind to the LDAP directory" msgstr "Ma tistax torbot mad-direttorju ta' LDAP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2787 msgid "Can't connect to the LDAP directory" msgstr "Ma tista taqbad mad-direttorju ta' LDAP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2806 msgid "Choose the CSV file to upload:" msgstr "Agħżel il-fajl ta' CSV sabiex tapplowdja:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2808 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2859 msgid "Filter blank email addresses:" msgstr "Iffiltra l-indirizzi tal-emails vojta:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2809 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2860 msgid "Filter duplicate records:" msgstr "Iffiltra rekords doppji:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2810 msgid "Duplicates are determined by:" msgstr "Id-dupplikati huma ddeterminati minn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2840 msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration." msgstr "Jiddispjaċina, iżda il-module ta' LDAP huwa nieqes mill-konfigurazzjoni ta' PHP tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2846 msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined." msgstr "LDAP huwa skonnetjat u l-ebda mistoqsija ta' LDAP mhi definita." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/tokens.php:2852 msgid "Select the LDAP query you want to run:" msgstr "Agħżel il-mistoqsija ta' LDAP li inti trid tirranja:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:46 msgid "Data for username and one time password was received but the usage of one time passwords is disabled at your configuration settings. Please add the following line to config.php to enable one time passwords: " msgstr "Id-data għall-username u għall-password li tista' tintuża darba waslet iżda l-użu ta' dawn il-passwords huwa skonnetjat fuq is-settings tal-konfigurazzjoni tiegħek. Jekk jogħġbok żid il-linja li ġejja fuq config.php sabiex tħalli dawn it-tip ta' passwords jintużaw:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:64 #, php-format msgid "No one-time password found for user %s" msgstr "L-ebda password li tista' tintuża darba ma nstabet għall-klijent %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:84 #, php-format msgid "Passed one time password doesn't match one time password for user %s" msgstr "Il-password li tista' tintuża darba ma taqbilx ma' dik tal-klijent %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:154 msgid "You have to enter user name and email." msgstr "Trid iddaħħal il-user name u l-email." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:169 msgid "Check Data" msgstr "Iċċekkja d-Data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:192 msgid "You have to login first." msgstr "Trid tilloggja l-ewwel." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:217 msgid "Login" msgstr "Illogja/Login" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/login_check.php:218 msgid "Forgot Your Password?" msgstr "Insejt il-Password Tiegħek?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:107 msgid "There are no groups available." msgstr "M'hemmx gruppi disponibbli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:123 #, php-format msgid "Notice: Assessment mode for this survey is not activated. You can activate it in the %s survey settings %s (tab 'Notification & data management')." msgstr "Nota: L-Assessment mode għal dan l-istħarriġ mhux attivat. Tista' tattivah fil-%s tas-settings tal-istħarriġ %s (tab 'In-Notifikazzjoni u l-Immaniġġjar tad-data')." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:131 msgid "No SID Provided" msgstr "Ma ġiex ipprovdut SID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:217 msgid "Scope" msgstr "Skop" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:224 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1006 msgid "Minimum" msgstr "Minimu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:143 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:227 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1180 msgid "Maximum" msgstr "Massimu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:155 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:180 msgid "Edit" msgstr "Biddel/Editja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:163 msgid "Assessment rules" msgstr "Ir-regoli tal-Assessment/Valutazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:222 msgid "Group" msgstr "Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/assessments.php:257 msgid "Heading" msgstr "Titolu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:22 msgid "Access denied!" msgstr "L-aċċess ġie miċħud!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:27 msgid "You are not allowed dump the database!" msgstr "Ma tistax tarmi d-database!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:32 msgid "You are not allowed export a label set!" msgstr "Ma tistax tesporta label set!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:37 msgid "You are not allowed to change user data!" msgstr "Ma tistax tbiddel id-data tal-user!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:42 msgid "You are not allowed to create new surveys!" msgstr "Ma tistax toħloq stħarriġ ġdid!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:47 msgid "You are not allowed to delete this survey!" msgstr "Ma tistax tħassar dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:52 msgid "You are not allowed to add new questions for this survey!" msgstr "Ma tistax iżżid mistoqsijiet ġodda għal dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:57 msgid "You are not allowed to activate this survey!" msgstr "Ma tistax tattiva dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:62 msgid "You are not allowed to deactivate this survey!" msgstr "Ma tistax tiskonnettja dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:67 msgid "You are not allowed to add a group to this survey!" msgstr "Ma tistax żżid grupp għal dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:72 msgid "You are not allowed to order groups in this survey!" msgstr "Ma tistax tagħmel l-ordni tal-gruppi ġo dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:77 msgid "You are not allowed to edit this survey!" msgstr "Ma tistax tbiddel/teditja dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:82 msgid "You are not allowed to edit groups in this survey!" msgstr "Ma tistax teditja gruppi ġo dan l-istħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:87 msgid "You are not allowed to browse responses!" msgstr "Ma tistax tibbrawżja r-risposti!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:92 msgid "You are not allowed to set assessment rules!" msgstr "Ma tistax toħloq regoli tal-assessment!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:97 msgid "You are not allowed to delete this group!" msgstr "Ma tistax tħassar dan il-grupp!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:102 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:80 msgid "You are not allowed to import a survey!" msgstr "Ma tistax timporta xi stħarriġ!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:108 msgid "You are not allowed to import a group!" msgstr "Ma tistax timporta xi grupp!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:113 msgid "You are not allowed to to import a question!" msgstr "Ma tistax timporta xi mistoqsija!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "Security alert" msgstr "Twissija ta' Sigurta'" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Xi ħadd jista' jkun qed jipprova juża is-sezzjoni ta' LimeSurvey tiegħek (attakk ta' CSRF issuspettat). Jekk għadek kif ikklikkjajt fuq link malizzjuża, jekk jogħġbok irrapporta lill-amministratur tas-sistema tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:118 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "Also this problem can occur when you are working/editing in LimeSurvey in several browser windows/tabs at the same time." msgstr "Ukoll din il-problema tista' tiġri meta tkun qed taħdem/teditja fil-LimeSurvey ġo windows/tabs ta' brawżers differenti fl-istess ħin." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:123 msgid "Someone may be trying to use your LimeSurvey session by using dangerous GET requests (CSRF attack suspected). If you just clicked on a malicious link, please report this to your system administrator." msgstr "Xi ħadd jista' jkun qed jipprova juża s-sezzjoni tal-LimeSurvey tiegħek billi juża talbiet ta' GET perikolużi (Attakk ta' CSRF issuspettat). Jekk inti kklikkjajt fuq link malizzjuża, jekk jogħġbok irrapporta lill-amministratur tas-sistema tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/access_denied.php:128 msgid "You are not allowed to perform this operation!" msgstr "Mhux permess li inti tagħmel din l-operazzjoni!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:25 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:34 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:111 msgid "Deactivate Survey" msgstr "L-Istħarriġ ġie skonnetjat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:29 msgid "In an active survey, a table is created to store all the data-entry records." msgstr "Fl-istħarriġ attiv, inħolqot tabella sabiex iżżomm ir-rekords tad-data-entry kollha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:30 msgid "When you deactivate a survey all the data entered in the original table will be moved elsewhere, and when you activate the survey again, the table will be empty. You will not be able to access this data using LimeSurvey any more." msgstr "Meta tiskonnettja l-istħarriġ, id-data kollha li tkun daħħalt fit-tabella oriġinali, se timxi għal xi mkien ieħor, u meta terġa' tattiva l-istħarriġ, it-tabella tkun vojta. Inti ma tkunx tista' tibqa' taċċessa din id-data bil-LimeSurvey." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:31 msgid "Deactivated survey data can only be accessed by system administrators using a Database data access tool like phpmyadmin. If your survey uses tokens, this table will also be renamed and will only be accessible by system administrators." msgstr "Data tal-istħarriġ skonnettjat hija aċċessibbli biss għall-amministraturi tas-sistema billi tintuża tool għall-aċċess tad-data bħal phpmyadmin. Jekk l-istħarriġ tiegħek juża tokens, din it-tabella se terġa' tkun msemmija u tkun aċċessibbli biss mill-amministraturi tas-sistema." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:32 msgid "Your responses table will be renamed to:" msgstr "It-tabella tar-risposti tiegħek se jkun jisimha:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:33 msgid "Also you should export your responses before deactivating." msgstr "Ukoll inti suppost tesporta r-risposti tiegħek qabel tiskonnettja." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:112 msgid "Survey Has Been Deactivated" msgstr "L-istħarriġ ġie Skonnettjat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:115 msgid "The responses table has been renamed to: " msgstr "It-tabella tar-risposti se jkun jisimha:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:116 msgid "The responses to this survey are no longer available using LimeSurvey." msgstr "Ir-risposti għal dan l-istħarriġ m'għadhomx disponibbli permezz tal-LimeSurvey." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:117 msgid "You should note the name of this table in case you need to access this information later." msgstr "Għandek tieħu nota tal-isem ta' din it-tabella f'każ li tkun trid taċċessa din l-informazzjoni iktar tard." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:120 msgid "The tokens table associated with this survey has been renamed to: " msgstr "It-tabella ta' tokens assoċjati ma' dan l-istħarriġ ġiet imsemmija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/deactivate.php:122 msgid "Note: If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure. See the LimeSurvey documentation for further details" msgstr "Nota: Jekk tiskonnettja dan l-istħarriġ bi żball, huwa possibbli li tirristorja din id-data faċilment sakemm ma tagħmilx xi tibdil fl-istruttura tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:48 msgid "Quick Statistics" msgstr "Statistika ta' Malajr" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:51 msgid "Import responses from an deactivated survey table" msgstr "Importa r-risposti minn tabella tal-istħarriġ skonnettjata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:55 msgid "Target survey ID:" msgstr "L-ID tal-istħarriġ fil-mira:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:60 msgid "Source table:" msgstr "It-tabella ta' sorsi:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:67 msgid "Import Responses" msgstr "Importa r-Risposti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:67 msgid "Are you sure?" msgstr "Inti żgur?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/importoldresponses.php:69 msgid "You can import all old responses with the same amount of columns as in your active survey. YOU have to make sure, that this responses corresponds to the questions in your active survey." msgstr "Inti tista' timporta r-risposti qodma bl-istess ammont ta' kolonni bħalma hemm fl-istħarriġ attivat tiegħek. INTI trid tkun ċert li dawn ir-risposti jaqblu mal-mistoqsjiet tal-istħarriġ attivat tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:37 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:45 msgid "HTML Editor" msgstr "Editur ta' HTML" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:53 msgid "Close Editor" msgstr "Agħlaq l-Editur" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:86 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:136 msgid "Editing" msgstr "Qed ibiddel/jeditja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-popup.php:167 msgid "Do you want to save your changes ?" msgstr "Trid tissejvja l-bidliet li għamilt?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_xml.php:51 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_structure_lsrc.php:48 msgid "No SID has been provided. Cannot dump survey" msgstr "L-ebda SID ma ġie pprovdut. L-istħarriġ ma jistax jintrema" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:546 msgid "Data Consistency Check" msgstr "Biex Tiċċekkja l-Konsistenza tad-Data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:546 msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly." msgstr "Jekk hemm xi żbalji jidhru, probabbli jkollok tesegwixxi l-iskript ripetutament." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:54 msgid "No matching Cqid" msgstr "M'hemmx Cqid li jaqbel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:64 msgid "No matching CFIELDNAME Group!" msgstr "M'hemmx Grupp ta' CFIELDNAME li jaqbel!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:69 msgid "No \"CFIELDNAME\" field set!" msgstr "L-ebda field ta' \"CFIELDNAME\" mhu ssettjat!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:74 msgid "The following conditions should be deleted" msgstr "Il-kundizzjonijiet li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:101 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:149 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:174 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:199 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:253 msgid "because" msgstr "għaliex" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:82 msgid "All conditions meet consistency standards" msgstr "Il-kundizzjonijiet kollha jilħqu l-istandards ta' konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:96 msgid "No matching qid" msgstr "M'hemmx qid li taqbel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:100 msgid "The following question attributes should be deleted" msgstr "L-attribwiti tal-mistoqsijiet li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:106 msgid "All question attributes meet consistency standards" msgstr "L-attribwiti kollha tal-mistoqsija jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:120 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:247 msgid "No matching survey" msgstr "M'hemmx stħarriġ li jaqbel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:132 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:241 msgid "No matching group" msgstr "M'hemmx grupp li jaqbel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:138 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:148 msgid "The following assessments should be deleted" msgstr "L-assessments li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:144 msgid "All Survey (Total) assessments meet consistency standards" msgstr "L-assessments kollha tal-istħarriġ (Total) jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:154 msgid "All Group assessments meet consistency standards" msgstr "L-assessments kollha tal-grupp jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:167 msgid "No matching question" msgstr "M'hemmx mistoqsija li taqbel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:173 msgid "The following answers should be deleted" msgstr "It-tweġibiet li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:179 msgid "All answers meet consistency standards" msgstr "It-tweġibiet kollha jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:193 msgid "Language specific settings missing" msgstr "Is-settings speċifiċi għal-lingwi huma nieqsa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:198 msgid "The following surveys should be deleted" msgstr "Dawn l-istħarriġ li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:204 msgid "All survey settings meet consistency standards" msgstr "Is-settings kollha tal-istħarriġ jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:218 msgid "The following survey language settings should be deleted" msgstr "Is-settings tal-lingwi tal-istħarriġ li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:220 #, php-format msgid "SLID `%s` because the related survey is missing." msgstr "SLID '%s' għax l-istħarriġ relatat huwa nieqes." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:226 msgid "All survey language settings meet consistency standards" msgstr "Is-settings kollha tal-lingwi tal-istħarriġ jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:252 msgid "The following questions should be deleted" msgstr "Il-mistoqsijiet li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:258 msgid "All questions meet consistency standards" msgstr "Il-mistoqsijiet kollha jilħqu l-istandards ta' konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:271 msgid "The following groups should be deleted" msgstr "Il-gruppi li ġejjin għandhom jitħassru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:272 #, php-format msgid "GID `%s` because there is no matching survey." msgstr "GID '%s' għax m'hemmx stħarriġ li jaqbel." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:277 msgid "All groups meet consistency standards" msgstr "Il-gruppi kollha jilħqu l-istandards ta' konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:322 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:389 #, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s" msgstr "L-ID tal-istħarriġ %d huwa ssejvjat fi %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:325 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:391 #, php-format msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)" msgstr "L-ID tal-istħarriġ %d huwa ssejvjat fi %s u fih %d rekord(s)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:333 msgid "The following old survey tables should be deleted because their parent survey no longer exists" msgstr "It-tabelli qodma tal-istħarriġ li ġejjin għandhom jitħassru għaliex l-istħarriġ ġenitur tagħhom m'għadux jeżisti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:339 msgid "All old survey tables meet consistency standards" msgstr "It-tabelli l-qodma tal-istħarriġ jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:399 msgid "The following old token tables should be deleted because their parent survey no longer exists" msgstr "It-tabelli qodma tal-istħarriġ li ġejjin għandhom jitħassru għaliex l-istħarriġ ġenitur tagħhom m'għadux jeżisti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:405 msgid "All old token tables meet consistency standards" msgstr "It-tabelli tat-tokens qodma kollha jilħqu l-istandards tal-konsistenza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:419 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:491 msgid "No database action required" msgstr "M'hemmx bżonn t'azzjoni fuq id-database" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:421 msgid "Should we proceed with the delete?" msgstr "Nistgħu nkompli bit-tħassir?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:480 msgid "Yes - Delete Them!" msgstr "Iva - Ħassarhom!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:486 #, fuzzy msgid "Data redundancy check" msgstr "Ir-redundancy tad-data qed tiġi ċċekkjata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:487 msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them." msgstr "Il-ħarsien biex jiġu ċċekkjati tabelli żejda li tħallew wara li l-istħarriġ ġie skonnetjat. Inti tista' tħassarhom jekk m'għadekx bżonnhom iktar." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:497 msgid "The following old survey tables contain no responses and can be deleted:" msgstr "It-tabelli tal-istħarriġ li ġejjin ma fihomx risposti u jistgħu jitħassru:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:505 msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:" msgstr "It-tabelli tal-istħarriġ li ġejjin jeżistu u jistgħu jitħassru jekk m'għandekx bżonnhom iktar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:513 msgid "The following old token tables contain no tokens and can be deleted:" msgstr "It-tabelli tal-istħarriġ li ġejjin ma fihom l-ebda token u jistgħu jitħassru:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:521 msgid "The following old token list tables exist and may be deleted if no longer required:" msgstr "It-tabelli tal-listi li ġejjin jeżistu u jistgħu jitħassru jekk m'għandekx bżonnhom iktar:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:529 msgid "Delete checked items!" msgstr "Tħassar l-items iċċekkjati!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:530 msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone." msgstr "Innota li ma tistax iġġib lura dak li ħassart jekk tkompli. Id-data tkun intilfet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:564 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:574 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:684 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:694 msgid "Deleting old survey result tables" msgstr "Qed jitħassru t-tabelli qodma tar-riżultati tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:566 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:576 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:686 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:696 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:706 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:716 msgid "Deleting" msgstr "Qed iħassar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:584 msgid "Deleting Surveys" msgstr "Qed jitħassru l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:586 msgid "Deleting Survey ID" msgstr "Qed titħassar l-ID tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:594 msgid "Deleting survey language settings" msgstr "Qed jitħassru s-settings tal-lingwi tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:596 msgid "Deleting survey language setting" msgstr "Qed jitħassar is-setting tal-lingwi tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:604 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:614 msgid "Deleting Assessments" msgstr "Qed jitħassru l-Assessments" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:606 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:616 msgid "Deleting ID" msgstr "Qed titħassar l-ID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:624 msgid "Deleting Question_Attributes" msgstr "Qed jitħassru l-Attribwiti tal-Mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:634 msgid "Deleting Conditions" msgstr "Qed jitħassru l-Kundizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:636 msgid "Deleting cid" msgstr "Qed jitħassar cid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:643 msgid "Deleting Answers" msgstr "Qed jitħassru t-Tweġibiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:646 msgid "Deleting answer with qid" msgstr "Qed titħassar it-tweġiba bil-qid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:653 msgid "Deleting questions" msgstr "Qed jitħassru l-mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:655 msgid "Deleting qid" msgstr "Qed jitħassar qid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:662 msgid "Deleting Groups" msgstr "Qed jitħassru l-Gruppi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:664 msgid "Deleting group id" msgstr "Qed titħassar l-id tal-grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:670 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:723 msgid "Check database again?" msgstr "Terġa' tiċċekja d-database?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:671 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:724 msgid "Check Again" msgstr "Erġa 'ċċekkja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:676 msgid "Data redundancy Check" msgstr "Id-data ż-żejda qed tiġi ċċekkjata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:677 msgid "Deleting old token and response tables leftover from deactivation" msgstr "Qed jitħassru t-tokens u t-tabelli tar-risposti antiki li fadal mid-diżattivazzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:704 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/integritycheck.php:714 msgid "Deleting old token tables" msgstr "Qed jitħassru t-tabelli qodma tat-tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:40 msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions" msgstr "Inti se tħassar il-kundizzjonijiet kollha li hemm fil-mistoqsijiet ta' dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:41 msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen." msgstr "Aħna nirrakkomandaw li qabel ma tkompli, tesporta l-istħarriġ kollu mill-iskrin prinċipali tal-amministrazzjoni." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/resetsurveylogic.php:64 msgid "All conditions in this survey have been deleted." msgstr "Il-kundizzjonijiet ġo dan l-istħarriġ tħassru kollha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 #, fuzzy msgid "Start HTML Editor in a Popup Window" msgstr "Ibda l-Editur tal-HTML ġo Popup Window" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/htmleditor-functions.php:222 msgid "Give focus to the HTML Editor Popup Window" msgstr "Iffoka fuq il-Popup Window tal-Editur tal-HTML " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:65 msgid "User name invalid!" msgstr "Il-user name huwa invalidu!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/cmdline_importsurvey.php:87 msgid "User name and password do not match!" msgstr "Il-user name u l-password ma jaqblux!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/http_importsurvey.php:28 msgid "Import Survey" msgstr "Importa l-Istħarrig" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:78 msgid "Export result data to R" msgstr "Esporta r-riżultat tad-data għal R" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:79 msgid "Export R syntax file" msgstr "Esporta R syntax fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:80 msgid "Export .csv data file" msgstr "Esporta .csv data fajl" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:137 msgid "Instructions for the impatient" msgstr "Istruzzjonijiet għal min hu bla paċenzja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:83 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:139 msgid "Download the data and the syntax file." msgstr "Iddawnlowdja d-data u s-syntax fajl." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:84 msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)" msgstr "Issejvja t-tnejn li huma fuq id-direttorju R li qed jaħdem (uża getwd() u setwd() fuq l-R command window biex takkwistaha u tissettjaha)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:85 msgid "digit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") on the R command window" msgstr "diġit: source(\"Surveydata_syntax.R\", encoding = \"UTF-8\") fuq il-window ta' kmand R" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_r.php:87 msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss." msgstr "Id-data tiegħek għandha tkun importata issa, id-data.frame jisimha \"data\", il-variable.labels huma attribwiti tad-data (\"attributes(data)$variable.labels\"), bħal foreign:read.spss." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:81 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:93 msgid "Conditions manager" msgstr "Il-maniġer tal-kundizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:96 msgid "You have not selected a question" msgstr "Ma għażiltx mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:137 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:213 msgid "Your condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer." msgstr "Il-kundizzjoni tiegħek ma setgħetx tiżdied! Fiha ma tinkludix il-mistoqsija u/jew it-tweġiba li fuqha hija bbażata l-kundizzjoni. Jekk jogħġbok kun ċert li inti għażilt mistoqsija u tweġiba." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:374 msgid "Conditions successfully copied (some were skipped because they were duplicates)" msgstr "Il-kundizzjonijiet ġew ikkupjati b'suċċess (xi ftit ġew maqbuża għaliex kienu dduplikati)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:378 msgid "Conditions successfully copied" msgstr "Il-kundizzjonijiet ġew ikkupjati b'suċċess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:383 msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)" msgstr "L-ebda kundizzjoni ma setgħet tiġi kkupjata (minħabba d-duplikati)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:388 msgid "Did not copy questions" msgstr "Ma kkupjax il-mistoqsjijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:391 msgid "No condition selected to copy from" msgstr "L-ebda kundizzjoni ma ingħażlet sabiex tikkopja minn fuqha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:395 msgid "No question selected to copy condition to" msgstr "L-ebda mistoqsija ma ingħażlet sabiex tikkopja kundizzjoni minn fuqha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:838 msgid "Group of checkboxes" msgstr "Grupp ta' checkboxes" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:854 msgid "Single checkbox" msgstr "Checkbox waħda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:966 msgid "Conditions designer" msgstr "Id-disinjatur tal-kundizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:975 msgid "Show conditions for this question" msgstr "Uri l-kundizzjonijiet ta' din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:978 msgid "Add and edit conditions" msgstr "Żid u biddel/editja l-kundizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:980 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1582 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1621 msgid "Copy conditions" msgstr "Ikkopja l-kundizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:984 msgid "Before" msgstr "Qabel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1001 msgid "Current" msgstr "Kurrenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1039 msgid "LimeSurvey manual" msgstr "Il-manwal tal-LimeSurvey" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1125 msgid "Only show question {QID} IF" msgstr "Uri biss il-mistoqsija {QID} JEKK" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1146 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set to the questions you have selected?" msgstr "Tinsab ċert li trid tħassar il-kundizzjonijiet kollha ssettjati għall-mistoqsjiet li int għażilt?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1148 msgid "Delete all conditions" msgstr "Tħassar il-kundizzjonijiet kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1154 msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incremented numbers beginning from 1?" msgstr "Tinsab ċert li trid terġa' tagħti numru lix-xenarji, b'numri li jibdew bin-numru wieħed u dejjem jiżdiedu b'wieħed?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1156 msgid "Renumber scenario automatically" msgstr "Terġa' tagħti numru lix-xenarju awtomatikament" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1200 msgid "New scenario number" msgstr "Numru ta' xenarju ġdid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1207 msgid "Update scenario" msgstr "Aġġorna x-xenarju" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1218 msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?" msgstr "Tinsab ċert li trid tħassar il-kundizzjonijiet kollha ssettjati f'dan ix-xenarju?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1220 msgid "Delete this scenario" msgstr "Ħassar dan ix-xenarju" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1226 msgid "Edit scenario" msgstr "Biddel/Editja ix-xenarju" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1280 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1782 msgid "Less than" msgstr "Inqas minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1281 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1783 msgid "Less than or equal to" msgstr "Inqas minn jew daqs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1282 msgid "equals" msgstr "daqs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1785 msgid "Not equal to" msgstr "Mhux daqs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1786 msgid "Greater than or equal to" msgstr "Iktar minn jew daqs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1285 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1787 msgid "Greater than" msgstr "Akbar minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1286 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1788 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1896 msgid "Regular expression" msgstr "Espressjoni regolari" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1360 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1433 msgid "From token table" msgstr "Mit-tabella ta' tokens" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1364 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1437 msgid "Inexistant token table" msgstr "Tabella ta' tokens ineżistenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1422 msgid "Not found" msgstr "Ma nstabx" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1479 msgid "Are you sure you want to delete this condition?" msgstr "Tinsab ċert li trid tħassar din il-kundizzjoni?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1481 msgid "Delete this condition" msgstr "Ħassar din il-kundizzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1484 msgid "Edit this condition" msgstr "Biddel/Editja din il-kundizzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1561 msgid "This question is always shown." msgstr "Din il-mistoqsija hija dejjem murija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1597 msgid "Copy the selected conditions to" msgstr "Ikkopja l-kundizzjoniet magħżula għal fuq" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1621 msgid "Are you sure you want to copy these condition(s) to the questions you have selected?" msgstr "Tinsab ċert li trid tikkopja dawn il-kundizzjoni/jiet għall-mistoqsjiet li int għażilt?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1645 msgid "This survey's questions don't use conditions" msgstr "Il-mistoqsijiet ta' dan l-istħarriġ ma jużawx kundizzjonijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1682 msgid "Edit condition" msgstr "Biddel/Editja kundizzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1686 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1916 msgid "Add condition" msgstr "Żid kundizzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1697 msgid "Add scenario" msgstr "Żid xenarju" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1698 msgid "Default scenario" msgstr "Xenarju ta' default" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1709 msgid "Scenario" msgstr "Xenarju" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1721 msgid "Previous questions" msgstr "Mistoqsijiet ta' qabel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1722 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1846 msgid "Token fields" msgstr "Token fields" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1779 msgid "Comparison operator" msgstr "Operatur għall-Paragun" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1784 msgid "Equals" msgstr "Daqs" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1795 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:713 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:772 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1909 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1912 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1926 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1951 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1954 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1968 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2055 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2063 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2068 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1608 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4154 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4345 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4425 msgid "Answer" msgstr "Risposta" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1843 msgid "Predefined" msgstr "Predefinit" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1844 msgid "Constant" msgstr "Kostanti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1847 msgid "RegExp" msgstr "RegExp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1854 msgid "Predefined answer options for this question" msgstr "Għażliet għat-tweġiba predefiniti għal din il-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1860 msgid "Constant value" msgstr "Valur kostanti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1878 msgid "Answers from previous questions" msgstr "Tweġibiet mill-mistoqsijiet ta' qabel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1890 msgid "Attributes values from the participant's token" msgstr "Valuri attribwiti mit-token tal-parteċipant" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/conditionshandling.php:1910 msgid "Update condition" msgstr "Aġġorna l-kundizzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:28 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:29 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:43 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:60 msgid "Iterate survey" msgstr "Tenni l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:30 msgid "Important instructions" msgstr "Istruzzjonijiet importanti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:31 msgid "Click on the following button if you want to" msgstr "Ikklikkja fuq il-buttuna li ġejja jekk trid" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:33 msgid "Delete all incomplete answers that correspond to a token for which a completed answers is already recorded" msgstr "Ħassar it-tweġibiet kollha li mhumiex lesti li jikkorrespondu ma' token li għalih hemm tweġiba lesta rrekordjata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:34 msgid "Reset the completed answers to the incomplete state" msgstr "Irrisettja t-tweġibiet lesti għall-istat mhux komplut" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:35 msgid "Reset all your tokens to the 'not used' state" msgstr "Irrisettja t-tokens kollha għall-istat 'mhux użat'" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:37 msgid "Are you really sure you want to *delete* some incomplete answers and reset the completed state of both answers and tokens?" msgstr "Inti ċert li trid *tħassar* xi tweġibiet li mhumiex lesti u tirrisettja l-istat komplet tat-tweġibiet u tat-tokens?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:37 msgid "Reset answers and token completed state" msgstr "Tirrisettja l-istat lest tat-tweġibiet u tat-tokens " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/iterate_survey.php:63 msgid "Answers and tokens have been re-opened." msgstr "It-tweġibiet u t-tokens reġgħu nfetħu." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:102 msgid "Export result data to SPSS" msgstr "Esporta l-informazzjoni dwar ir-riżultati għall-SPSS" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:119 msgid "Data selection:" msgstr "L-għażla tal-informazzjoni:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:125 msgid "SPSS version:" msgstr "Il-verżjoni ta' SPSS:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:127 msgid "Prior to 16" msgstr "Qabel is-sittax" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:129 msgid "16 or up" msgstr "Sittax jew iktar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:133 msgid "Step 1:" msgstr "L-Ewwel Pass:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:133 msgid "Export syntax" msgstr "Esporta s-syntax" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:134 msgid "Step 2:" msgstr "It-Tieni Pass:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:140 msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode" msgstr "Iftaħ is-syntax fajl bl-SPSS bil-Unicode mode" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:141 msgid "Edit the 4th line and complete the filename with a full path to the downloaded data file." msgstr "Editja ir-raba' linja u kompli l-filename b'passaġġ sħiħ għad-data fajl li hu ddawnlowdjat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:142 msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import." msgstr "Agħżel 'Ran/Kollha' mill-menu sabiex tirranja l-importazzjoni." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_spss.php:144 msgid "Your data should be imported now." msgstr "L-informazzjoni tiegħek trid tkun importata issa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:233 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/export_data_functions.php:237 msgid "Not Selected" msgstr "Mhux Magħżul/a" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:89 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:189 #, php-format msgid "Tempdir %s is not writable" msgstr "Tempdir %s ma tistax tikteb fuqu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:94 #, php-format msgid "Updater file is not writable (%s). Please set according file permissions." msgstr "Ma tistax tikteb fuq il-fajl tal-aġġornament (%s). Jekk jogħġbok issettja l-permessi tal-fajl." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:154 msgid "There was a problem downloading the updater file. Please try to restart the update process." msgstr "Kien hemm problema sabiex tiddawnlowdja l-fajl tal-aġġornament. Jekk jogħġbok erġa' ibda l-proċess tal-aġġornament." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:171 msgid "Welcome to the ComfortUpdate" msgstr "Merħba għal ComfortUpdate" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:172 msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey." msgstr "Il-LimeSurvey ComfortUpdate huwa proċedura faċli sabiex taġġorna malajr l-aħħar verżjoni tal-LimeSurvey." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:173 msgid "The following steps will be done by this update:" msgstr "Il-passi li ġejjin iseħħu b'dan l-aġġornament:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:174 msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully." msgstr "L-installazzjoni tal-LimeSurvey tiegħek hija ċċekkjata jekk l-aġġornament jista' jirranja b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:175 #, fuzzy msgid "Your DB and any changed files will be backed up." msgstr "Id-DB tiegħek u kull fajl mibdul se jkunu backed up." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:176 msgid "New files will be downloaded and installed." msgstr "Fajls ġodda se jkunu ddawnlowdjati u installati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:177 msgid "If necessary the database will be updated." msgstr "Jekk hemm bżonn, id-database jkun aġġornat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:178 msgid "Checking basic requirements..." msgstr "Ir-rekwiżiti bażiċi qed jiġu ċċekkjati..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:180 msgid "You need an update key to run the comfort update. During the beta test of this update feature the key \"LIMESURVEYUPDATE\" can be used." msgstr "Inti għandek bżonn il-key tal-aġġornament sabiex tirranja l-comfort update. Matul il-beta test ta' dan l-aġġornament, il-key \"LIMESURVEYUPDATE\" ma tistax tintuża." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:181 msgid "Please enter a valid update-key:" msgstr "Jekk jogħġbok agħti key tal-aġġornament valida: " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:182 msgid "Save update key" msgstr "Issejvja l-key tal-aġġornament" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:185 msgid "Update key: Valid" msgstr "Il-key tal-aġġornament: Valida" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:194 #, php-format msgid "Version file is not writable (%s). Please set according file permissions." msgstr "Ma tistax tikteb fuq il-fajl tal-verżjoni (%s). Jekk jogħġbok issettja skond il-permessi tal-fajl." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:197 msgid "Change log" msgstr "Biddel il-log" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:232 msgid "When checking your installation we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." msgstr "Meta konna qed niċċekkjaw l-installazzjoni tiegħek, sibna xi problemi. Jekk jogħġbok iċċekkja għal xi messaġġi li juru li hemm xi żball qabel ma tkompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:234 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:396 msgid "Check again" msgstr "Erġa' ċċekkja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:238 msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step." msgstr "Kollox jidher sew. Jekk jogħġbok kompli għal pass li jmiss." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:241 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:402 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:489 #, php-format msgid "Proceed to step %s" msgstr "Mur għal pass %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:257 msgid "ComfortUpdate Step 2" msgstr "ComfortUpdate Pass Numru 2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:288 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:296 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:420 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:428 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:502 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:510 msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:" msgstr "Kien hemm xi żball meta staqsejt għal xi informazzjoni dwar l-aġġornament minn fuq limesurvey.org:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:293 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:425 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:507 msgid "Your update key is invalid and was removed. " msgstr "Il-key aġġornata tiegħek hija invalida u ġiet mneħħija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:306 msgid "Update server busy" msgstr "Is-server tal-aġġornament għandu wisq xogħol bħalissa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:307 msgid "The update server seems to be currently busy. This happens most likely if the necessary update files for a new version are prepared." msgstr "Is-server tal-aġġornament jidher li għandu ħafna xogħol bħalissa. Dan jiġri x'aktarx jekk il-fajls tal-aġġornament qed jiġu ppreparati għal verżjoni ġdida." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:308 msgid "Please be patient and try again in about 10 minutes." msgstr "Jekk jogħġbok ħu paċenzja u erġa' pprova daqs għaxar minuti oħra." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:309 msgid "Back to global settings" msgstr "Lura għas-settings globali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:352 msgid "Checking existing LimeSurvey files..." msgstr "Il-fajls tal-LimeSurvey li jeżistu qed jiġu ċċekkjati..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:355 msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only." msgstr "Twissija: Hemm bżonn li jkunu aġġornati l-fajls/direttorji li ġejjin iżda l-permessi huma ssettjati li jinqraw biss." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:356 msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice." msgstr "Għandek tissettja skond il-permessi tal-kitba fuq dawn il-fajls qabel ma tkompli. Jekk mintix ċert x'għandek tagħmel, jekk jogħġbok ikkuntattja lill-amministratur tas-sistema tiegħek għal xi parir." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:368 msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is very unusual and may be co-incidental." msgstr "Il-fajls li ġejjin għandhom jiżdiedu permezz tal-aġġornament iżda diġa' jeżistu. Din mhix xi ħaġa tas-soltu u jista' jkun li ġrat b'kumbinazzjoni." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:369 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:382 msgid "We recommend that these files should be replaced by the update procedure." msgstr "Aħna nirrakkomandaw li dawn il-fajls għandhom ikunu sostitwiti mill-proċedura tal-aġġornament." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:381 msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else." msgstr "Dawn il-fajls li ġejjin kellhom jinbidlu jew jitħassru iżda diġa' ġew mibdula minn xi ħadd ieħor." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:394 msgid "When checking your file permissions we found one or more problems. Please check for any error messages above and fix these before you can proceed." msgstr "Meta konna qed niċċekkjaw il-permessi tal-fajl tiegħek, sibna xi problemi. Jekk jogħġbok iċċekkja għal xi messaġġi li juru li hemm xi żball u rranġahom jekk hemm bżonn, qabel ma tkompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:400 msgid "Please check any problems above and then proceed to the next step." msgstr "Jekk jogħġbok iċċekkja għal xi problemi hawn fuq, imbagħad kompli għal pass li jmiss." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:416 #, fuzzy msgid "ComfortUpdate Step 3" msgstr "ComfortUpdate Pass Numru 3" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:417 msgid "Creating DB & file backup" msgstr "Qed jinħoloq DB u fajl backup" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:460 msgid "Creating file backup... " msgstr "Qed jinħoloq fajl ta' backup..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:467 msgid "File backup created:" msgstr "Fajl ta' backup ġie maħluq:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:475 msgid "Creating database backup... " msgstr "Qed jinħoloq database ta' backup..." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:479 msgid "DB backup created:" msgstr "DB backup ġie maħluq:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:484 msgid "No DB backup created:" msgstr "Ma ġiex maħluq DB backup:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:484 msgid "Database backup functionality is currently not available for your database type. Before proceeding please backup your database using a backup tool!" msgstr "Il-funzjonalità tad-database backup mhux disponibbli bħalissa għat-tip ta' database tiegħek. Qabel ma tkompli, jekk jogħġbok agħmel backup tad-database tiegħek permess ta' backup tool!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:487 msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step." msgstr "Jekk jogħġbok iċċekkja għal xi problemi hawn fuq, imbagħad kompli għall-pass tal-aħħar." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:499 msgid "ComfortUpdate Step 4" msgstr "ComfortUpdate Pass 4" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:572 #, php-format msgid "File deleted: %s" msgstr "Fajl imħassar: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:584 msgid "New files were successfully installed." msgstr "Fajls ġodda ġew installati b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:590 msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process." msgstr "Kien hemm problema sabiex tiddawnlowdja l-fajl tal-aġġornament. Jekk jogħġbok erġa' ibda l-proċess tal-aġġornament." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:610 #, fuzzy, php-format msgid "Buildnumber was successfully updated to %s." msgstr "Buildnumber ġie aġġornat għal %s b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:611 msgid "Please check any problems above - update was done." msgstr "Jekk jogħġbok iċċekkja għal xi problemi hawn fuq - l-aġġornament sar." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:615 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:250 msgid "Back to main menu" msgstr "Lura għall-menu prinċipali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/update/updater.php:642 #, php-format msgid "Database has been successfully upgraded to version %s" msgstr "Id-database ġie aġġornat għal verżjoni %s b'suċċess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:522 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:541 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:560 msgid "Number of records in this query:" msgstr "Numru ta' rekord f'din il-mistoqsija:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:525 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:542 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:562 msgid "Total records in survey:" msgstr "It-total ta' rekords fl-istħarriġ:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:531 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:545 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:569 msgid "Percentage of total:" msgstr "Perċentwal tat-total:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:549 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:550 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:559 msgid "Results" msgstr "Riżultati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:595 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1866 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1887 msgid "Browse" msgstr "Ibbrawżja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:888 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:910 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:919 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1691 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1708 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1724 #, php-format msgid "Field summary for %s" msgstr "Sommarju tal-Fields għal %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:900 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:923 msgid "Calculation" msgstr "Kalkolu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:898 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:901 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:925 msgid "Result" msgstr "Riżultat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1003 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1909 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1915 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1932 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2606 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2610 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2623 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2629 msgid "Sum" msgstr "Total" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1004 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2785 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2792 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2799 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2806 msgid "Standard deviation" msgstr "Standard deviation" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1005 msgid "Average" msgstr "Medja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1909 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1913 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1928 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1951 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1955 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1970 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2056 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2063 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2070 msgid "Count" msgstr "Għadd" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1089 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1099 msgid "1st quartile (Q1)" msgstr "L-ewwel quartile (Q1)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1123 msgid "2nd quartile (Median)" msgstr "It-tieni quartile (Median)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1134 msgid "Median value" msgstr "Median value" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1174 msgid "3rd quartile (Q3)" msgstr "It-tielet quartile (Q3)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1221 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1225 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1231 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1247 msgid "Null values are ignored in calculations" msgstr "Null values huma njorati waqt il-kalkoli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1223 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1248 #, php-format msgid "Q1 and Q3 calculated using %s" msgstr "Q1 u Q3 huma kkalkolati bl-użu ta' %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1223 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1232 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1248 msgid "minitab method" msgstr "Metodu minitab " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1273 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1276 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1296 msgid "Not enough values for calculation" msgstr "M'hemmx biżżejjed valuri għal kalkoli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1880 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1909 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1914 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1921 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1930 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1951 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1956 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1963 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:1972 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2052 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2057 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2063 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2072 msgid "Percentage" msgstr "Perċentwali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2173 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2205 msgid "Not completed or Not displayed" msgstr "Mhux lesti jew Mhux murija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2177 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2209 msgid "Not displayed" msgstr "Mhux murija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2607 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2615 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2624 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2635 msgid "Number of cases" msgstr "Numru ta' każi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2784 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2788 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2798 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/statistics_function.php:2804 msgid "Arithmetic mean" msgstr "Il-medja aritmetiku" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:91 msgid "Global settings were saved." msgstr "Is-settings globali ġew issejvjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:120 msgid "Overview & Update" msgstr "Ħarsa ġenerali u Aġġornament " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:123 msgid "Updates" msgstr "Aġġornamenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:124 msgid "Check for updates:" msgstr "Iċċekkja għall-aġġornamenti:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:128 msgid "Never" msgstr "Qatt" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:131 msgid "Every day" msgstr "Kuljum" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:134 msgid "Every week" msgstr "Kull Ġimgħa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:137 msgid "Every 2 weeks" msgstr "Kull Ġimgħatejn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:140 msgid "Every month" msgstr "Kull Xahar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:141 msgid "Check now" msgstr "Iċċekkja issa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:141 #, php-format msgid "Last check: %s" msgstr "L-aħħar darba li qed jiġi ċċekkjat ix-xogħol: %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:145 #, php-format msgid "There is a LimeSurvey update available: Version %s" msgstr "Hemm aġġornament tal-LimeSurvey disponibbli: Verżjoni %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:146 #, php-format msgid "You can update %smanually%s or use the %s" msgstr "Tista' taġġorna %smanwalment%s jew tuża l-%s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:146 #, fuzzy msgid "3-Click ComfortUpdate" msgstr "3-Klikk ComfortUpdate" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:150 #, php-format msgid "There was an error on update check (%s)" msgstr "Kien hemm żball meta kien qed jiġi ċċekkjat l-aġġornament (%s)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:156 msgid "There is currently no newer LimeSurvey version available." msgstr "Bħalissa m'hemmx verżjoni tal-LimeSurvery iktar ġdida disponibbli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:166 msgid "Site name:" msgstr "L-isem tas-sit:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:168 msgid "Default site language:" msgstr "Il-lingwa default tas-sit:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:183 msgid "Default template:" msgstr "It-template bħala default:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:196 msgid "Default HTML editor mode:" msgstr "Il-mode ta' default tal-editur HTML:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:200 msgid "Default HTML editor mode" msgstr "Il-mode ta' default tal-editur HTML" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:213 msgid "Time difference (in hours):" msgstr "Id-differenza fil-ħin (sigħat):" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:215 msgid "Server time:" msgstr "Il-ħin tas-server:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:215 msgid "Corrected time :" msgstr "Il-ħin ikkoreġut:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:219 msgid "PDF export available:" msgstr "L-esportazzjoni tal-PDF disponibbli:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:223 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:234 msgid "On" msgstr "Mixgħul" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:226 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:237 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:283 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:295 msgid "Off" msgstr "Mitfi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:230 msgid "Screen reader compatibility mode:" msgstr "Il-mode ta' kompatibilita' tal-iskrin għall-qarrej:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:239 msgid "Session lifetime (seconds):" msgstr "It-tul ta' ħin tas-sezzjoni (sekondi):" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:249 msgid "Email settings" msgstr "Is-settings tal-Email" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:252 msgid "Default site admin email:" msgstr "L-email default tas-sit tal-admin:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:254 msgid "Default site bounce email:" msgstr "Il-bounce email default tas-sit " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:256 msgid "Administrator name:" msgstr "L-isem tal-Amministratur:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:258 msgid "Email method:" msgstr "Il-metodu tal-Email:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:262 msgid "PHP (default)" msgstr "PHP (default)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:265 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:268 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:271 msgid "Qmail" msgstr "Qmail" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:273 msgid "SMTP host:" msgstr "SMTP host:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:274 msgid "Enter your hostname and port, e.g.: my.smtp.com:25" msgstr "Daħħal il-hostname u l-port tiegħek, e.g.: my.smtp.com:25" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:275 msgid "SMTP username:" msgstr "SMTP username:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:277 msgid "SMTP password:" msgstr "SMTP password:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:279 msgid "SMTP SSL/TLS:" msgstr "SMTP SSL/TLS:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:286 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:289 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:291 msgid "SMTP debug mode:" msgstr "Il-mode ta' SMTP debug:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:298 msgid "On errors" msgstr "Dwar l-iżbalji" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:301 msgid "Always" msgstr "Dejjem" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:303 msgid "Email batch size:" msgstr "Id-daqs tal-lott tal-email:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:311 msgid "Security" msgstr "Sigurtà" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:316 msgid "Survey preview only for administration users" msgstr "Preview tal-istħarriġ għal min qiegħed fl-amministrazzjoni biss" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:328 msgid "Filter HTML for XSS:" msgstr "Filter HTML għal XSS:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:339 msgid "Group member can only see own group:" msgstr "Il-membru tal-grupp jista' jara biss il-grupp tiegħu:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:351 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ta' ħafna tipi differenti (Miscellaneous)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:355 msgid "Show 'no answer' option for non-mandatory questions:" msgstr "Uri l-għażla ta' 'L-ebda tweġiba' għal mistoqsijiet li mhumiex mandatorji:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:365 msgid "Number of answers to show before repeating the headings in array questions:" msgstr "Numru ta' mistoqsijiet biex jintwerew qabel ma jiġu ripetuti it-titoli f'mistoqsijiet array:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:378 msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings won't be saved." msgstr "Nota: Demo mode huwa attivat. Settings immarkati (*) mhux ħa jkunu ssejvjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:469 msgid "System overview" msgstr "Overview tas-sistema" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:473 msgid "Database name" msgstr "L-isem tad-database" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:479 msgid "Users" msgstr "Klijenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:489 msgid "Active surveys" msgstr "Stħarriġ Attiv" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:494 msgid "Deactivated result tables" msgstr "Tabella tar-riżultati skonnetjata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:499 msgid "Active token tables" msgstr "Tabelli ta' tokens attivi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:504 msgid "Deactivated token tables" msgstr "Tabella tat-tokens skonnetjata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/globalsettings.php:511 msgid "Show PHPInfo" msgstr "Uri PHPInfo" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:28 msgid "Add question group" msgstr "Żid grupp ta' mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:40 msgid "Error: You have to enter a group title for each language." msgstr "Sar żball: Hemm bżonn li tagħti titolu tal-grupp għal kull lingwa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:55 msgid "Save question group" msgstr "Issejvja l-grupp tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:70 msgid "Select question group file (*.lsg/*.csv):" msgstr "Agħżel il-fajl ta' grupp tal-mistoqsjia (*.lsg/*.csv)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:129 msgid "Edit Group" msgstr "Biddel/Editja il-Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:163 msgid "Update Group" msgstr "Aġġorna l-Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:240 msgid "Change Group Order" msgstr "Biddel l-Ordni tal-Grupp" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "Current survey has questions with conditions outside their own group" msgstr "L-istħarriġ kurrenti fih mistoqsijiet b'kundizzjonijiet barra mill-grupp tagħhom stess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "Re-ordering groups is restricted to ensure that questions on which conditions are based aren't reordered after questions having the conditions set" msgstr "Li terġa' tirranġa l-mistoqsijiet f'dan il-grupp hi restritta sabiex jiġi assigurat li l-mistoqsijiet li fuqhom ġew mibnija l-kundizzjonijiet mhumiex mibdula wara li l-mistoqsijiet li fihom il-kundizzjonijiet ġew issettjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:249 msgid "The following groups are concerned" msgstr "Il-gruppi li ġejjin huma kkonċernati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:254 #, php-format msgid "Group %s depends on group %s, see the marked conditions on:" msgstr "Il-grupp %s jiddependi fuq grupp %s, ara l-kundizzjonijiet immarkati fuq:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/admin/questiongrouphandling.php:259 msgid "QID" msgstr "QID" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:135 msgid "Albanian" msgstr "Albaniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:141 msgid "Arabic" msgstr "Għarbi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:147 msgid "Basque" msgstr "Bask" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:153 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnijaċi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:159 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaru" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:165 msgid "Catalan" msgstr "Katalan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:171 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:177 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Ċiniż (Simplifikat)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:183 msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)" msgstr "Ċiniż (Tradizzjonali - Ħong Kong)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:189 msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)" msgstr "Ċiniż (Tradizzjonali - Tajwan)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:195 msgid "Croatian" msgstr "Kroat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:201 msgid "Czech" msgstr "Ċek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:207 msgid "Danish" msgstr "Daniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:213 msgid "Dutch" msgstr "Olandiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:219 msgid "Dutch Informal" msgstr "Olandiż Informali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:225 msgid "English" msgstr "Ingliż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:231 msgid "Estonian" msgstr "Estonjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:237 msgid "Finnish" msgstr "Finlandiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:243 msgid "French" msgstr "Franċiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:249 msgid "Galician" msgstr "Gallegjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:255 msgid "German" msgstr "Ġermaniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:261 msgid "German informal" msgstr "Ġermaniż informali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:267 msgid "Greek" msgstr "Grieg" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:273 msgid "Hindi" msgstr "Ħindi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:279 msgid "Hebrew" msgstr "Ebrajk" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:285 msgid "Hungarian" msgstr "Ungeriż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:291 msgid "Icelandic" msgstr "Iżlandiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:297 msgid "Indonesian" msgstr "Indoneżjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:303 msgid "Irish" msgstr "Irlandiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:309 msgid "Italian" msgstr "Taljan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:315 msgid "Italian-Formal" msgstr "Taljan-Formali" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:321 msgid "Japanese" msgstr "Ġappuniż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:327 msgid "Korean" msgstr "Korejan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:333 msgid "Lithuanian" msgstr "Litwan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:339 msgid "Latvian" msgstr "Latvjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:345 msgid "Macedonian" msgstr "Maċedonjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:351 msgid "Malay" msgstr "Malajan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:357 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "Norveġiż (Bokmal)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:363 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norveġiż (Nynorsk)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:369 msgid "Persian" msgstr "Persjan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:375 msgid "Polish" msgstr "Pollak" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:381 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:387 msgid "Portuguese (Brazilian)" msgstr "Portugiż (Brażiljan)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:393 msgid "Russian" msgstr "Russu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:399 msgid "Romanian" msgstr "Rumen" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:405 msgid "Slovak" msgstr "Slovakk" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:411 msgid "Sinhala" msgstr "Sinħaliż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:417 msgid "Slovenian" msgstr "Sloven" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:423 msgid "Serbian" msgstr "Serb" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:429 msgid "Spanish" msgstr "Spanjol" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:435 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanjol (Messiku)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:441 msgid "Swedish" msgstr "Svediż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:447 msgid "Turkish" msgstr "Tork" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:453 msgid "Thai" msgstr "Tajlandiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/classes/core/surveytranslator.php:460 msgid "Vietnamese" msgstr "Vjetnamiż" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:39 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:41 msgid "Save your responses so far" msgstr "Issejvja r-risposti tiegħek s'issa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:124 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:79 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:191 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2021 msgid "Did Not Save" msgstr "Ma ssejvjax" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:125 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:80 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:192 msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active." msgstr "Ir-risposti tiegħek tal-istħarriġ ma ġewx irrekordjati. Dan l-istħarriġ għadu mhux attivat." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:130 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:85 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:198 msgid "Clear Responses" msgstr "Neħħi r-Risposti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:202 msgid "Print your answers." msgstr "Ipprintja t-tweġibiet tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:214 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:151 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:256 msgid "View the statistics for this survey." msgstr "Ara l-istatistika ta' dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:265 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:214 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:65 msgid "Sorry. There is no matching survey." msgstr "Jiddispjaċina. M'hemmx stħarriġ li jaqbel." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:290 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1133 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:939 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:548 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:644 msgid "This survey is not currently active. You will not be able to save your responses." msgstr "Dan l-istħarriġ mhux attiv bħalissa. Mhux se tkun tista' tissejvja r-risposti tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:307 msgid "Submit your answers" msgstr "Ibgħat ir-risposti tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:308 msgid "There are no more questions. Please press the button to finish this survey." msgstr "M'hemmx iktar mistoqsijiet. Jekk jogħġbok agħfas fuq il-buttuna sabiex tlesti dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1058 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:835 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:466 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed." msgstr "Hemm xi mistoqsija jew mistoqsijiet li ma ġewx imwieġba. Dawn il-mistoqsijiet iridu jkunu lesti sabiex tkompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/group.php:1064 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:841 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:472 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid." msgstr "Hemm xi mistoqsija jew iktar minn mistoqsija waħda li ma ġewx imwieġba b'mod validu. Dawn it-tweġibiet iridu jkunu validi sabiex tkompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/survey.php:139 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/question.php:244 msgid "Click here to print your answers." msgstr "Ikklikkja hawn biex tipprintja t-tweġibiet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:229 msgid "Please try again." msgstr "Jekk jogħġbok erġa' pprova." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:282 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:605 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2095 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2284 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:72 msgid "The answer to the security question is incorrect." msgstr "It-tweġiba għall-mistoqsija ta' sigurta' mhijiex tajba." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:298 msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name." msgstr "Dan l-isem diġa' ntuża għal dan l-istħarriġ. Hemm bżonn li tuża isem uniku sabiex tissejvja." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:374 msgid "Your survey was successfully saved." msgstr "L-istħarriġ tiegħek ġie ssejvjat b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:619 msgid "Cannot submit results - there are none to submit." msgstr "Ma tistax tissottometti r-riżultati - m'hemm xejn x'tissottometti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:620 msgid "This error can occur if you have already submitted your responses and pressed 'refresh' on your browser. In this case, your responses have already been saved." msgstr "Dan l-iżball jista' jiġri jekk inti diġa' ssottomettejt ir-risposti tiegħek u għafast fuq 'refresh' fuq il-brawżer tiegħek. F'dan il-każ, ir-risposti tiegħek diġa' ġew issejvjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/save.php:620 msgid "If you receive this message in the middle of completing a survey, you should choose '<- BACK' on your browser and then refresh/reload the previous page. While you will lose answers from the last page all your others will still exist. This problem can occur if the webserver is suffering from overload or excessive use. We apologise for this problem." msgstr "Jekk tirċievi dan il-messaġġ waqt li tkun qed tlesti l-istħarriġ, inti għandek tagħżel '<-BACK' fuq il-brawżer tiegħek u mbagħad tagħfas fuq refresh/reload għal paġna ta' qabel. Waqt li inti titlef it-tweġibiet mill-aħħar paġna, l-oħrajn kollha se jibqgħu jeżistu. Din il-problema tista' tiġri jekk il-webserver ikun qed ibati minn overload jew użu eċċessiv. Aħna niskużaw ruħna għal din il-probema." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:75 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:277 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:309 msgid "ERROR" msgstr "ŻBALL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:310 msgid "We are sorry but your session has expired." msgstr "Jiddispjaċina iżda s-sezzjoni tiegħek skadiet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:76 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:310 msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection." msgstr "Jew kont inattiv għal tul ta' ħin twil, kellek cookies skonnettjati mill-brawżer tiegħek, jew kien hemm il-problemi bil-konnessjoni/bil-linja tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:172 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:174 msgid "Survey Name (ID)" msgstr "L-isem tal-istħarriġ (ID)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:193 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/printanswers.php:195 msgid "Your Answer" msgstr "It-tweġiba tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:119 msgid "Token mismatch" msgstr "Żbilanċ fit-token" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:120 msgid "The token you provided doesn't match the one in your session." msgstr "It-token li tajt inti ma jaqbilx ma' dak fis-sezzjoni tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:121 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:145 msgid "Please wait to begin with a new session." msgstr "Jekk jogħġbok stenna sabiex tibda sezzjoni ġdida." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:143 msgid "Previous session is set to be finished." msgstr "Is-sezzjoni ta' qabel hija ssettjata sabiex titlesta." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:144 msgid "Your browser reports that it was used previously to answer this survey. We are resetting the session so that you can start from the beginning." msgstr "Il-brawżer tiegħek jirrapporta li kien użat qabel sabiex twieġeb dan l-istħariġ. Aħna qed nirrisettjaw is-sezzjoni sabiex inti tkun tista' tibda mill-bidu nett." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:278 msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this." msgstr "Jiddispjaċina iżda inti m'għandekx il-permessi biex tagħmel dan." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:410 msgid "View statistics" msgstr "Ara l-istatistika" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:417 msgid "No available surveys" msgstr "M'hemmx stħarriġ disponibbli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:494 msgid "This survey is no longer available." msgstr "Dan l-istħarriġ m'għadux disponibbli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:511 msgid "This survey is not yet started." msgstr "Dan l-istħarriġ għadu ma bediex." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:531 msgid "You have already completed this survey." msgstr "Inti diġa' lestejt dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:588 msgid "You did not provide a name" msgstr "Inti ma tajtx isem" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:593 msgid "You did not provide a password" msgstr "Inti ma tajtx password" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:623 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:627 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2884 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2890 msgid "Load Unfinished Survey" msgstr "Illowdja l-Istħarriġ li mhux lest" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:656 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2218 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2253 msgid "The token you have provided is either not valid, or has already been used." msgstr "It-token li tajt inti huwa invalidu jew diġa' ntuża." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:657 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:684 #, php-format msgid "For further information please contact %s" msgstr "Għal iktar informazzjoni, jekk jogħġbok ikkuntattja %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:660 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:687 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2984 msgid "Close this Window" msgstr "Agħlaq din il-Window" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:682 msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey." msgstr "Jiddispjaċina imma ma tistax tidħol f'dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:683 msgid "Your token seems to be valid but can be used only during a certain time period." msgstr "It-token tiegħek jidher validu iżda jista' jintuża għal perjodu ta' żmien biss." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:810 msgid "Your responses were successfully saved." msgstr "Ir-risposti tiegħek ġew issejvjati b'suċċess." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:852 msgid "There is no matching saved survey" msgstr "M'hemmx stħarriġ issejvjat li jaqbel" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1846 #, php-format msgid "Response submission for survey %s" msgstr "Is-sottomissjoni tar-rispons għall-istħarriġ %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1848 msgid "Hello!" msgstr "Hello!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1849 msgid "A new response was submitted for your survey." msgstr "Risposti ġodda ġew sottomessi għall-istħarriġ tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1852 msgid "Click the following link to reload the survey:" msgstr "Ikklikkja fuq il-link li ġejja sabiex tirrilowdja l-istħarriġ:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1856 msgid "Click the following link to see the individual response:" msgstr "Ikklikkja fuq il-link li ġejja sabiex tara r-risposti individwali:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1859 msgid "Click the following link to edit the individual response:" msgstr "Ikklikkja fuq il-link li ġejja biex tbiddel ir-risposti individwali:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1862 msgid "View statistics by clicking here:" msgstr "Ara l-istatistika billi tikklikkja hawn:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:1998 msgid "This email contains confirmation of the responses you made to the survey" msgstr "Din l-email fiha l-konferma tar-risposti li niżżilt f'dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2000 msgid "Survey submission confirmation" msgstr "Is-sottomissjoni tal-istħarriġ hi kkonfermata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2022 msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved." msgstr "Sar żball mhux mistenni u r-risposti tiegħek ma jistgħux jiġu ssejvjati." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2025 msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point." msgstr "Ir-risposti tiegħek ma ġewx mitlufa u ntbagħtu f'email lill-amministratur tal-istħarriġ u se jitniżżlu fid-database tagħna aktar tard." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2026 msgid "An error occurred saving a response to survey id" msgstr "Sar żball waqt li r-risposta kienet qed tiġi ssejvjata fuq l-id tal-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2027 msgid "DATA TO BE ENTERED" msgstr "INFORMAZZJONI LI TRID TITNIŻŻEL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2032 msgid "SQL CODE THAT FAILED" msgstr "KODIĊI TA' SQL LI FALLA" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2034 msgid "ERROR MESSAGE" msgstr "IL-MESSAĠĠ TAL-IŻBALL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2036 msgid "Error saving results" msgstr "Sar żball waqt li kienu qed jiġu ssejvjati r-riżultati" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2044 msgid "Try to submit again" msgstr "Erġa' pprova ssottometti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2098 msgid "Please confirm access to survey by answering the security question below and click continue." msgstr "Jekk jogħġbok ikkonferma l-aċċess għall-istħarrig billi twieġeb il-mistoqsija ta' sigurta' t'hawn taħt u kklikkja Kompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2122 msgid "Security question:" msgstr "Mistoqsija ta' sigurtà:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2157 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2217 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2252 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2287 msgid "This is a controlled survey. You need a valid token to participate." msgstr "Dan huwa stħarriġ ikkontrollat. Għandek bżonn token validu sabiex tipparteċipa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2158 msgid "If you have been issued a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Jekk għandek token, jekk jogħġbok niżżlu fil-kaxxa t'hawn taħt u kklikkja Kompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2333 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3014 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3034 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:3085 msgid "Security Question" msgstr "Mistoqsija ta' sigurtà" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2219 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2254 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2440 #, php-format msgid "For further information contact %s" msgstr "Għal iktar informazzjoni kkuntattja %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2292 msgid "If you have been issued with a token, please enter it in the box below and click continue." msgstr "Jekk għandek token, jekk jogħġbok niżżlu fil-kaxxa t'hawn taħt u kklikkja Kompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2311 msgid "Please confirm the token by answering the security question below and click continue." msgstr "Jekk jogħġbok ikkonferma t-token billi twieġeb il-mistoqsija ta' sigurta' t'hawn taħt u kklikkja Kompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2325 msgid "Token:" msgstr "Token:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/index.php:2439 msgid "This survey does not yet have any questions and cannot be tested or completed." msgstr "Dan l-istħarriġ m'għandu l-ebda mistoqsija u ma jistax jiġi ttestjat jew ikun lest." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:568 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:569 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:577 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:578 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:586 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:587 msgid "Choose one of the following answers" msgstr "Agħżel waħda mit-tweġibiet li ġejjin" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:594 msgid "Click on an item in the list on the left, starting with your highest ranking item, moving through to your lowest ranking item." msgstr "Ikklikkja fuq item fil-lista li hemm fuq ix-xellug. Ibda bl-item bl-ogħla ranking, u imxi għall-item bl-inqas ranking." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:598 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:599 #, php-format msgid "Rank at least %d items" msgstr "Irrenkja mill-inqas %d items" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:621 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:622 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:664 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:665 #, php-format msgid "Check between %d and %d answers" msgstr "Iċċekkja bejn it-tweġibiet %d u %d " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:626 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:627 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:669 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:670 #, php-format msgid "Check at most %d answers" msgstr "Iċċekkja, l-iktar %d mistoqsijiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:631 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:632 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:674 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:675 #, php-format msgid "Check at least %d answers" msgstr "Iċċekkja mill-inqas %d tweġibiet" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:643 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:644 msgid "Choose your language" msgstr "Agħżel il-lingwa tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:844 msgid "This question must be answered correctly" msgstr "Din il-mistoqsija għandha titwieġeb b'mod korrett" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:863 msgid "This question is mandatory" msgstr "Din il-mistoqsija hija obbligatorja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:875 msgid "Please complete all parts" msgstr "Jekk jogħġbok irrispondi kull parti tal-mistoqsija" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:878 msgid "Please check the items" msgstr "Jekk jogħġbok iċċekkja l-items kollha" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:881 msgid "Please rank all items" msgstr "Jekk jogħġbok iċċekkja l-items kollha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:885 msgid "Please check at least one item." msgstr "Jekk jogħġbok iċċekkja, mill-inqas, item wieħed." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:900 #, php-format msgid "If you choose '%s' you must provide a description." msgstr "Jekk tagħżel '%s' hemm bżonn li tagħti deskrizzjoni." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:924 msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions." msgstr "Ma tistax tkompli sakemm ma tniżżilx xi kitba għal mistoqsija waħda jew iktar minn mistoqsija waħda." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:931 msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed" msgstr "Hemm xi mistoqsija jew iktar minn mistoqsija waħda mandatorja li ma ġietx imwieġba. Ma tistax tkompli sakemm dawn ma jkunux lesti." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:958 msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid" msgstr "Hemm xi mistoqsija jew iktar minn mistoqsija waħda li ma ġewx imwieġba b'mod validu. Ma tistax tkompli sakemm dawn it-tweġibiet ma jkunux validi." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1003 msgid "Your time to answer this question has expired" msgstr "Il-ħin tiegħek sabiex twieġeb din il-mistoqsija għadda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1006 msgid "Time remaining" msgstr "Ħin li fadal" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1007 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1010 msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining." msgstr "Il-ħin tiegħek sabiex twieġeb din il-mistoqsija kważi għadda. Fadallek {remaining.}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1163 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1181 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1212 msgid "hours" msgstr "sigħat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1164 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1182 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1213 msgid "mins" msgstr "minuti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1165 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1183 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1214 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1215 msgid "seconds" msgstr "sekondi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1517 msgid "Day" msgstr "Ġurnata" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1534 msgid "Month" msgstr "Xahar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1536 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1537 msgid "Feb" msgstr "Frar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1538 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1539 msgid "Apr" msgstr "Apr" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1540 msgid "May" msgstr "Mejju" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1541 msgid "Jun" msgstr "Ġun" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1542 msgid "Jul" msgstr "Lul" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1543 msgid "Aug" msgstr "Aww" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1544 msgid "Sep" msgstr "Sett" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1545 msgid "Oct" msgstr "Ott" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1546 msgid "Nov" msgstr "Nov" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1547 msgid "Dec" msgstr "Diċ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1564 msgid "Year" msgstr "Sena" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1649 msgid "Date picker" msgstr "Picker tad-data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1923 msgid "Other answer" msgstr "Tweġiba oħra" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:1947 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2212 #, php-format msgid "You've selected the \"%s\" answer for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." msgstr "Inti għażilt it-tweġiba \"%s\" għal mistoqsija \"%s\". Jekk jogħġbok imla l-field li takkompajaha \"Kummenti oħra\" ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2271 msgid "Please enter your comment here" msgstr "Jekk jogħġbok niżżel il-kumment tiegħek hawn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2619 msgid "Click on the scissors next to each item on the right to remove the last entry in your ranked list" msgstr "Ikklikkja fuq l-imqass ħdejn kull item fuq il-lemin sabiex tneħħi l-entry tal-aħħar fil-listi ta' ranking tiegħek" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2629 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:2645 #, php-format msgid "Please rank at least %d item(s) for question \"%s\"." msgstr "Jekk jogħġbok agħti rank mill-inqas %d item(s) għal mistoqsija \"%s\"." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3049 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3364 #, php-format msgid "Please choose at most %d answer(s) for question \"%s\"" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel l-iktar %d tweġiba/tweġibiet għal mistoqsija \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3070 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3389 #, php-format msgid "Please choose at least %d answer(s) for question \"%s\"" msgstr "Jekk jogħġbok agħżel mill-inqas %d tweġiba/tweġibiet għal mistoqsija \"%s\"" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3105 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3421 #, php-format msgid "You've marked the \"other\" field for question \"%s\". Please also fill in the accompanying \"other comment\" field." msgstr "Inti mmarkajt il-field \"other\" għal mistoqsija \"%s\". Jekk jogħġbok imla l-field \"Kummenti oħra\" li takkompanjaha." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3520 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3823 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4953 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6513 msgid "Error: This question has no answers." msgstr "Sar żball: Din il-mistoqsija ma fihiex tweġibiet." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3961 msgid "Only numbers may be entered in these fields" msgstr "Numri biss jistgħu jitniżżlu f'dawn il-fields." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3981 msgid "Remaining: " msgstr "Fadal:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:3983 msgid "Total: " msgstr "Totali:" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4027 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4033 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4069 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4080 msgid "Answer is invalid. The total of all entries should not add up to more than " msgstr "It-tweġiba hija invalida. It-total tal-entries kollha ma jridx ikun iktar minn" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4046 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4054 #, php-format msgid "Answer is invalid. The total of all entries should add up to at least %s." msgstr "It-tweġiba hija invalida. It-total tal-entries kollha irid ikun mill-inqas %s." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:4158 msgid "Only numbers may be entered in this field" msgstr "Numri biss jistgħu jitniżżlu f'dawn il-fields." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5418 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5637 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:5941 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6094 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6743 msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language." msgstr "Sar żball: M'hemmx għażliet għat-tweġibiet għal din il-mistoqija u/jew ma jeżistux b'din il-lingwa." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/qanda.php:6088 msgid "Error: There are no answers defined for this question." msgstr "Sar żball: M'hemmx tweġibiet definiti għal din il-mistoqsija." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:79 msgid "The email you used is not valid. Please try again." msgstr "L-email li użajt mhux validu. Jekk jogħġbok erġa' pprova." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:94 msgid "The email you used has already been registered." msgstr "L-email li użajt diġa' ġiet irreġistrata." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168 msgid "Thank you for registering to participate in this survey." msgstr "Grazzi talli rreġistrajt sabiex tipparteċipa f'dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168 msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed." msgstr "Intbagħtet email fuq l-indirizz li tajt inti bid-dettalji għall-aċċess għal dan l-istħarriġ. Jekk jogħġbok segwi l-link li hemm ġo dik l-email sabiex tkompli." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/register.php:168 msgid "Survey Administrator" msgstr "L-Amministratur ta' l-Istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:334 msgid "Array Dual Scale" msgstr "Array Skala Doppja" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:339 msgid "5 Point Choice" msgstr "Għażla ta' 5 punti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:344 msgid "Array (5 Point Choice)" msgstr "Array (Għażla ta' 5 Punti)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:349 msgid "Array (10 Point Choice)" msgstr "Array (Għażla ta' 10 Punti)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:354 msgid "Array (Yes/No/Uncertain)" msgstr "Array (Iva/Le/Mhux ċert)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:359 msgid "Date" msgstr "Data" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:364 msgid "Array (Increase/Same/Decrease)" msgstr "Array (Żid/L-istess/Naqqas)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:369 msgid "Array" msgstr "Array" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:374 msgid "Gender" msgstr "Sess" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:379 msgid "Array by column" msgstr "Array skont il-kolonna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:384 msgid "Language Switch" msgstr "Bidla fil-Lingwa" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:389 msgid "Multiple Numerical Input" msgstr "Input Numeriku Multipli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:394 msgid "List (Radio)" msgstr "Lista (Radju)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:399 msgid "Multiple Options" msgstr "Iktar minn għażla waħda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:404 msgid "Numerical Input" msgstr "Input Numeriku " #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:409 msgid "List with comment" msgstr "Lista bil-kummenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:414 msgid "Multiple Options With Comments" msgstr "Għażliet Multipli b'Kummenti" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:419 msgid "Multiple Short Text" msgstr "Short Text Multipli" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:429 #, fuzzy msgid "Short Free Text" msgstr "Free Text Qasir" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:434 #, fuzzy msgid "Long Free Text" msgstr "Free Text Twil" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:439 msgid "Huge Free Text" msgstr "Free Text Enormi" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:444 msgid "Boilerplate Question" msgstr "Mistoqsija Boilerplate" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:449 msgid "Yes/No" msgstr "Iva/Le" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:454 msgid "List (Dropdown)" msgstr "Lista (Dropdown)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:459 msgid "Array (Numbers)" msgstr "Array (Numri)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:464 msgid "Array (Texts)" msgstr "Array (Texts)" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2277 msgid "Date submitted" msgstr "Id-Data ta' meta ntbagħat" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2285 msgid "Last page" msgstr "L-aħħar paġna" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2324 msgid "Date last action" msgstr "Id-Data tal-aħħar azzjoni" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2336 msgid "Date started" msgstr "Id-Data ta' meta beda" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2352 msgid "IP address" msgstr "L-Indirizz tal-IP" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2363 msgid "Referrer URL" msgstr "Min irrefera URL" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2543 msgid "Scale 1" msgstr "Skala 1" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2557 msgid "Scale 2" msgstr "Skala 2" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2577 #, php-format msgid "Rank %s" msgstr "Grad/Rank %s" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2643 msgid "Other comment" msgstr "Kummenti oħra" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2754 msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters." msgstr "Attenzjoni: L-eżekuzzjoni tal-JavaScript hija skonnettjata fil-brawżer tiegħek. Jista' jkun li ma tkunx tista' twieġeb il-mistoqsijiet kollha f'dan l-istħarriġ. Jekk jogħġbok, ivverifika l-parametri tal-brawżer tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2793 msgid "There are no questions in this survey" msgstr "M'hemmx mistoqsijiet f'dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2797 msgid "There is 1 question in this survey" msgstr "Hemm mistoqsija waħda f'dan l-istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2801 msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey." msgstr "In-numru ta' mistoqsijiet f'dan l-istħarrig huwa: {NUMBEROFQUESTIONS}" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2850 msgid "A Note On Privacy" msgstr "Nota fuq il-Privatezza" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2850 msgid "This survey is anonymous." msgstr "Dan l-istħarrig huwa anonimu" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2850 msgid "The record kept of your survey responses does not contain any identifying information about you unless a specific question in the survey has asked for this. If you have responded to a survey that used an identifying token to allow you to access the survey, you can rest assured that the identifying token is not kept with your responses. It is managed in a separate database, and will only be updated to indicate that you have (or haven't) completed this survey. There is no way of matching identification tokens with survey responses in this survey." msgstr "Ir-rekord tar-risposti tal-istħarriġ tiegħek ma fihx xi informazzjoni li tista' tagħraf l-identita' tiegħek sakemm ma kienx hemm xi mistoqsija speċifika fl-istħarriġ li staqsietek għal dan. Jekk inti rrispondejt għal xi stħarriġ li juża xi token għal identifikazzjoni sabiex iħallik taċċessa l-istħarriġ, serraħ rasek li dan it-token ma nżammx mar-risposti tiegħek. Dan hu mmaniġġjat ġo database separat, u jiġi aġġornat biss sabiex jindika li lestejt (jew ma lestejtx) dan l-istħarriġ. M'hemmx mod ta' kif it-tokens ta' identifikazzjoni jkunu mqabbla mar-risposti tiegħek għal dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2854 msgid "Exit and Clear Survey" msgstr "Oħrog u Neħħi l-Istħarriġ" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2855 msgid "Are you sure you want to clear all your responses?" msgstr "Inti ċert/a li trid tħassar ir-risposti kollha tiegħek?" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2885 #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2898 #, fuzzy msgid "Resume Later" msgstr "Resume Aktar tard" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2953 msgid "Thank You!" msgstr "Grazzi!" #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2953 msgid "You have completed answering the questions in this survey." msgstr "Inti lestejt mit-tweġibiet għall-mistoqsijiet ta' dan l-istħarriġ." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2953 msgid "Click on 'Submit' now to complete the process and save your answers." msgstr "Ikklikkja fuq 'Issottometti' issa sabiex tlesti l-proċess u tissejvja t-tweġibiet tiegħek." #: /var/lib/limesurvey-svn/subversion1x/common.php:2959 msgid "If you want to check any of the answers you have made, and/or change them, you can do that now by clicking on the [<< prev] button and browsing through your responses." msgstr "Jekk trid tiċċekkja xi tweġibiet li inti rrispondejt, u/jew tbiddilhom, issa tista' tagħmel dan billi tikklikkja fuq il-buttuna [<