2
0
mirror of https://github.com/ACSPRI/queXS synced 2024-04-02 12:12:16 +00:00

Updated CHANGELOG for 1.13.0 release

Updated translations
This commit is contained in:
Adam Zammit
2015-08-03 14:58:21 +10:00
parent d3259a2447
commit a3ed3f47ef
41 changed files with 3967 additions and 3784 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quexs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-09 12:43+1100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-02 16:10+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-08 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-02 06:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-03 04:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
#: appointment.php:69
msgid "Appointment error"
@@ -360,7 +360,8 @@ msgid "Choose extension"
msgstr ""
#: status.php:58 status.php:77 status_interface2.php:70
#: admin/quotareport.php:284 admin/outcomes.php:97 admin/outcomes.php:241
#: admin/quotareport.php:291 admin/outcomes.php:97 admin/outcomes.php:241
#: admin/quotarow.php:532
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -462,9 +463,9 @@ msgstr "Este turno"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#: performance.php:78 performance.php:85 admin/quotareport.php:284
#: admin/outcomes.php:297 admin/operatorperformance.php:81
#: admin/operatorperformance.php:104
#: performance.php:78 performance.php:85 admin/quotareport.php:291
#: admin/outcomes.php:297 admin/quotarow.php:532
#: admin/operatorperformance.php:81 admin/operatorperformance.php:104
msgid "Completions"
msgstr "Terminaciones"
@@ -485,10 +486,11 @@ msgid "Add note"
msgstr "Añadir nota"
#: casenote.php:69 admin/samplelist.php:128 admin/samplelist.php:180
#: admin/samplelist.php:217 admin/questionnairelist.php:329
#: admin/questionnairelist.php:383 admin/availability.php:109
#: admin/samplelist.php:217 admin/questionnairelist.php:345
#: admin/questionnairelist.php:399 admin/availability.php:109
#: admin/operatorlist.php:145 admin/assignsample.php:141
#: admin/extensionstatus.php:143 respondent.php:96 contactdetails.php:92
#: admin/quotarow.php:374 admin/extensionstatus.php:143 respondent.php:96
#: contactdetails.php:92
msgid "Go back"
msgstr "Retroceder"
@@ -964,7 +966,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: nocaseavailable.php:91 nocaseavailable.php:113 admin/samplelist.php:132
#: admin/quota.php:207 admin/quotarow.php:294
#: admin/quota.php:207 admin/quotarow.php:532
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -980,7 +982,7 @@ msgstr "ERROR: Usted no tiene cuestionarios asignados"
msgid "Assigned samples:"
msgstr ""
#: nocaseavailable.php:113 admin/samplelist.php:279 admin/quotareport.php:284
#: nocaseavailable.php:113 admin/samplelist.php:279 admin/quotareport.php:291
#: admin/outcomes.php:135 admin/outcomes.php:224 admin/assignsample.php:139
#: admin/assignsample.php:203 admin/supervisor.php:274
#: admin/casestatus.php:112 admin/casestatus.php:210
@@ -995,7 +997,7 @@ msgstr ""
msgid "Current shifts available:"
msgstr "Turnos disponibles:"
#: nocaseavailable.php:138 admin/questionnairelist.php:397
#: nocaseavailable.php:138 admin/questionnairelist.php:413
#: admin/callhistory.php:96 admin/callhistory.php:111
#: admin/assignsample.php:138 admin/supervisor.php:297
#: admin/casestatus.php:208 admin/displayappointments.php:243 shifts.php:103
@@ -1014,56 +1016,35 @@ msgstr "Fin de turno"
msgid "ERROR: No shifts at this time"
msgstr "ERROR: No hay turnos en este momento"
#: nocaseavailable.php:161
msgid "Call restrictions:"
msgstr "Restricciones de llamada:"
#: nocaseavailable.php:165
msgid ""
"ERROR: There are no cases available that fall within call restrictions"
msgstr ""
"ERROR: No nay casos disponibles que queden dentro de las restricciones de "
"llamadas"
#: nocaseavailable.php:169
msgid "There are "
msgstr "Hay "
#: nocaseavailable.php:169
msgid " unassigned case(s) available within the specified call restrictions"
msgstr ""
" caso(s) no asignados disponibles dentro de las restricciones de llamada "
"especificadas"
#: nocaseavailable.php:175
#: nocaseavailable.php:177
msgid "Limesurvey links:"
msgstr "Ligas a Limesurvey:"
#: nocaseavailable.php:195
#: nocaseavailable.php:197
msgid "ERROR: No tokens table defined for LimeSurvey questionnaire"
msgstr ""
"ERROR: No se ha definido una tabla de tokens para el cuestionario de "
"LimeSurvey"
#: nocaseavailable.php:195
#: nocaseavailable.php:197
msgid "from questionnaire:"
msgstr "del cuestionario:"
#: nocaseavailable.php:197
#: nocaseavailable.php:199
msgid "Tokens table exists for Limesurvey questionnaire:"
msgstr "Tabla de tokens existe para el cuestionario de Limesurvey"
#: nocaseavailable.php:202
#: nocaseavailable.php:204
msgid "ERROR: Cannot find questionnaires with LimeSurvey ID's"
msgstr "ERROR: No se encuentran cuestionarios con el ID en el LimeSurvey"
#: nocaseavailable.php:221
#: nocaseavailable.php:223
msgid "ERROR: Quota reached for this question"
msgstr "ERROR: Cuota alcanzada para esta pregunta"
#: nocaseavailable.php:241
msgid "POSSIBLE ERROR: Row quota reached for this question"
msgstr "POSIBLE ERROR: Cuota de fila alcanzada para esta pregunta"
#: nocaseavailable.php:242
msgid "POSSIBLE ERROR: Row quota reached for this quota"
msgstr ""
#: admin/timezonetemplate.php:92
msgid "Add/Remove Timezones"
@@ -1118,7 +1099,7 @@ msgstr ""
#: admin/questionnaireprefill.php:100 admin/outcomes.php:80
#: admin/questionnairecatimeslotssample.php:101 admin/addshift.php:168
#: admin/questionnaireavailability.php:97 admin/quota.php:110
#: admin/assignsample.php:180 admin/quotarow.php:127
#: admin/assignsample.php:180 admin/quotarow.php:283
msgid "Select a questionnaire from the list below"
msgstr "Seleccionar cuestionario de la siguiente lista"
@@ -1190,7 +1171,7 @@ msgstr ""
msgid "Sample list"
msgstr ""
#: admin/samplelist.php:279 admin/questionnairelist.php:397
#: admin/samplelist.php:279 admin/questionnairelist.php:413
#: admin/operatorlist.php:293
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Activar/desactivar"
@@ -1414,7 +1395,7 @@ msgstr "Informe de cuota"
#: admin/quotareport.php:118 admin/samplesearch.php:84
#: admin/questionnairecatimeslotssample.php:107 admin/quota.php:123
#: admin/quotarow.php:140
#: admin/quotarow.php:296
msgid "Select a sample from the list below"
msgstr "Seleccionar una muestra de la siguiente lista"
@@ -1422,39 +1403,40 @@ msgstr "Seleccionar una muestra de la siguiente lista"
msgid "Total sample"
msgstr "Muestra total"
#: admin/quotareport.php:233 admin/quotareport.php:240
#: admin/quotareport.php:240 admin/quotareport.php:247
msgid "closed"
msgstr "cerrado"
#: admin/quotareport.php:235 admin/quotareport.php:242
#: admin/quotareport.php:242 admin/quotareport.php:249
msgid "open"
msgstr "abierto"
#: admin/quotareport.php:284
#: admin/quotareport.php:291
msgid "Strata"
msgstr ""
#: admin/quotareport.php:284
#: admin/quotareport.php:291 admin/quotarow.php:129 admin/quotarow.php:373
#: admin/quotarow.php:532
msgid "Quota"
msgstr "Cuota"
#: admin/quotareport.php:284
#: admin/quotareport.php:291
msgid "Sample Used"
msgstr "Muestra usada"
#: admin/quotareport.php:284
#: admin/quotareport.php:291
msgid "Sample Remaining"
msgstr ""
#: admin/quotareport.php:284
#: admin/quotareport.php:291
msgid "% Complete"
msgstr "% Completado"
#: admin/quotareport.php:284
#: admin/quotareport.php:291
msgid "Set priority"
msgstr "Establecer prioridad"
#: admin/quotareport.php:284
#: admin/quotareport.php:291 admin/quotarow.php:532
msgid "Auto prioritise"
msgstr "Priorizar automáticamente"
@@ -1526,7 +1508,7 @@ msgstr ""
msgid "Time slot"
msgstr ""
#: admin/availabilitygroup.php:119 admin/questionnairelist.php:397
#: admin/availabilitygroup.php:119 admin/questionnairelist.php:413
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
@@ -1806,115 +1788,116 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:277
#: admin/questionnairelist.php:293
msgid "Questionnaire list"
msgstr "Lista de cuestionarios"
#: admin/questionnairelist.php:330
#: admin/questionnairelist.php:346
msgid "Edit instrument in Limesurvey"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:333 admin/new.php:132
#: admin/questionnairelist.php:349 admin/new.php:132
msgid "Name for questionnaire:"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:334 admin/new.php:195
#: admin/questionnairelist.php:350 admin/new.php:195
msgid "Restrict appointments to shifts?"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:335 admin/new.php:196
#: admin/questionnairelist.php:351 admin/new.php:196
msgid "Restrict work to shifts?"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:336 admin/new.php:197
#: admin/questionnairelist.php:352 admin/new.php:197
msgid "Questionnaire for testing only?"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:337 admin/new.php:198
#: admin/questionnairelist.php:353 admin/new.php:198
msgid "Allow operators to generate referrals?"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:338 admin/new.php:199
#: admin/questionnairelist.php:354 admin/new.php:199
msgid "Allow for respondent self completion via email invitation?"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:340 admin/new.php:201
#: admin/questionnairelist.php:356 admin/new.php:201
msgid "Questionnaire display mode for respondent"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:340 admin/new.php:201
#: admin/questionnairelist.php:356 admin/new.php:201
msgid "All in one"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:340 admin/new.php:201
#: admin/questionnairelist.php:356 admin/new.php:201
msgid "Question by question"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:340 admin/new.php:201
#: admin/questionnairelist.php:356 admin/new.php:201
msgid "Group at a time"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:341 admin/new.php:202
#: admin/questionnairelist.php:357 admin/new.php:202
msgid "Limesurvey template for respondent"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:356 admin/new.php:214
#: admin/questionnairelist.php:372 admin/new.php:214
msgid "URL to forward respondents on self completion (required)"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:359 admin/new.php:217
#: admin/questionnairelist.php:375 admin/new.php:217
msgid "Respondent selection introduction:"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:360 admin/new.php:218
#: admin/questionnairelist.php:376 admin/new.php:218
msgid "Respondent selection project introduction:"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:361 admin/new.php:219
#: admin/questionnairelist.php:377 admin/new.php:219
msgid "Respondent selection callback (already started questionnaire):"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:362 admin/new.php:220
#: admin/questionnairelist.php:378 admin/new.php:220
msgid "Message to leave on an answering machine:"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:363
#: admin/questionnairelist.php:379
msgid "Edit respondent selection instrument in Limesurvey"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:364 admin/new.php:222
#: admin/questionnairelist.php:380 admin/new.php:222
msgid "Project end text (thank you screen):"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:365 admin/new.php:223
#: admin/questionnairelist.php:381 admin/new.php:223
msgid "Project information for interviewers/operators:"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:366
#: admin/questionnairelist.php:382
msgid "Update Questionnaire"
msgstr "Actualizar cuestionario"
#: admin/questionnairelist.php:385
#: admin/questionnairelist.php:401
msgid "Any collected data and the limesurvey instrument will NOT be deleted"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:386
#: admin/questionnairelist.php:402
msgid ""
"The questionnaire will be deleted from queXS including call history, cases, "
"case notes, respondent details, appointments and the links between "
"operators, clients and the questionnaire"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:387
#: admin/questionnairelist.php:403
msgid "Please confirm you wish to delete the questionnaire"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:390
#: admin/questionnairelist.php:406
msgid "Delete this questionnaire"
msgstr ""
#: admin/questionnairelist.php:397 admin/supervisor.php:297
#: admin/supervisor.php:361 admin/displayappointments.php:243
#: admin/questionnairelist.php:413 admin/supervisor.php:297
#: admin/supervisor.php:361 admin/quotarow.php:404 admin/quotarow.php:459
#: admin/displayappointments.php:243
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -2211,7 +2194,7 @@ msgstr ""
msgid "Quota management"
msgstr "Gestión de cuota"
#: admin/index.php:64 admin/quotarow.php:126
#: admin/index.php:64 admin/quotarow.php:282
msgid "Quota row management"
msgstr "Administración de cuotas de renglón"
@@ -2332,44 +2315,44 @@ msgstr "Iniciar y monitorizar VoIP"
msgid "Extension status"
msgstr "Estado de extensión"
#: admin/samplecallattempts.php:107
#: admin/samplecallattempts.php:121
msgid "Number of cases"
msgstr "Número de casos"
#: admin/samplecallattempts.php:107
#: admin/samplecallattempts.php:121
msgid "Call attempts made"
msgstr ""
#: admin/samplecallattempts.php:170
#: admin/samplecallattempts.php:184
msgid "Sample call attempt"
msgstr ""
#: admin/samplecallattempts.php:172 admin/dataoutput.php:188
#: admin/samplecallattempts.php:186 admin/dataoutput.php:188
#: admin/operatorperformance.php:73 admin/shiftreport.php:65
msgid "Please select a questionnaire"
msgstr "Seleccione un cuestionario"
#: admin/samplecallattempts.php:175
#: admin/samplecallattempts.php:189
msgid "Overall"
msgstr "Total"
#: admin/samplecallattempts.php:184 admin/dataoutput.php:204
#: admin/samplecallattempts.php:198 admin/dataoutput.php:204
msgid "Please select a sample"
msgstr ""
#: admin/samplecallattempts.php:195
#: admin/samplecallattempts.php:209
msgid "Please select a quota"
msgstr ""
#: admin/samplecallattempts.php:201
#: admin/samplecallattempts.php:215
msgid "No calls for this quota"
msgstr ""
#: admin/samplecallattempts.php:205
#: admin/samplecallattempts.php:219
msgid "No calls for this sample"
msgstr ""
#: admin/samplecallattempts.php:210
#: admin/samplecallattempts.php:224
msgid "No calls for this questionnaire"
msgstr ""
@@ -2405,11 +2388,11 @@ msgstr "Sin cuotas actualmente"
msgid "Stop calling this sample when:"
msgstr "Parar de llamar a esta muestra cuando:"
#: admin/quota.php:152 admin/quotarow.php:187
#: admin/quota.php:152
msgid "for"
msgstr "para"
#: admin/quota.php:152 admin/quotarow.php:184 admin/quotarow.php:187
#: admin/quota.php:152
msgid "completions"
msgstr "completados"
@@ -2421,7 +2404,7 @@ msgstr "Cuota alcanzada"
msgid "Quota not yet reached"
msgstr "Cuota no alcanzada"
#: admin/quota.php:159 admin/quotarow.php:195
#: admin/quota.php:159
msgid "Current completions: "
msgstr "Completados: "
@@ -2433,27 +2416,27 @@ msgstr "Seleccione una pregunta para la cuota"
msgid "Enter the details for creating the quota:"
msgstr "Introduzca los detalles para crear la cuota:"
#: admin/quota.php:193 admin/quotarow.php:275
#: admin/quota.php:193
msgid "Pre defined values for this question:"
msgstr "Valores predefinidos para esta pregunta:"
#: admin/quota.php:205 admin/quotarow.php:292
#: admin/quota.php:205
msgid "No labels defined for this question"
msgstr "No hay etiquetas definidas para esta pregunta"
#: admin/quota.php:207 admin/quotarow.php:294
#: admin/quota.php:207
msgid "Code value"
msgstr "Valor del código"
#: admin/quota.php:213 admin/quotarow.php:304
#: admin/quota.php:213 admin/quotarow.php:437
msgid "The code value to compare"
msgstr "Valor del código a comparar"
#: admin/quota.php:214 admin/quotarow.php:305
#: admin/quota.php:214 admin/quotarow.php:436 admin/quotarow.php:486
msgid "The type of comparison"
msgstr "El tipo de comparación"
#: admin/quota.php:215 admin/quotarow.php:310
#: admin/quota.php:215 admin/quotarow.php:382 admin/quotarow.php:547
msgid "The number of completions to stop calling at"
msgstr "El número de completados para detener llamada a"
@@ -2639,105 +2622,98 @@ msgstr ""
msgid "Case does not exist"
msgstr "El caso no existe"
#: admin/quotarow.php:154 admin/quotarow.php:160
msgid "Copied quotas"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:163
msgid "Current row quotas (click to delete)"
msgstr "Cuotas de fila (clic para borrar)"
#: admin/quotarow.php:175
msgid "Currently no row quotas"
msgstr "No hay cuotas de fila"
#: admin/quotarow.php:182
msgid "Replicate: Where"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:182 admin/quotarow.php:184 admin/quotarow.php:187
msgid "like"
msgstr "como"
#: admin/quotarow.php:184
msgid "Sample only. Stop calling where"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:184 admin/quotarow.php:187
msgid "rows from this sample when:"
msgstr "filas de esta muestra cuando:"
#: admin/quotarow.php:187
msgid "Stop calling"
msgstr "Detener llamada"
#: admin/quotarow.php:190
msgid "Row quota reached (Closed)"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:192
msgid "Row quota not yet reached (Open)"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:212
msgid "Copy quotas for this sample to (No error/duplicate checking): "
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:214
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: admin/quotarow.php:216
msgid ""
"Copy quotas for this sample to (No error/duplicate checking) with adjusting: "
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:218
msgid "Copy adjustments"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:224
msgid "Select a question for the row quota"
msgstr "Seleccionar una pregunta para la cuota de fila"
#: admin/quotarow.php:248
msgid "No question (Replicate)"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:252
msgid "Sample only quota"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:262
msgid "Select the sample variable to exclude"
msgstr "Seleccionar la variable de la muestra a excluir"
#: admin/quotarow.php:274
msgid "Enter the details for creating the row quota:"
msgstr "Ingresar detalles para crear la cuota de la fila:"
#: admin/quotarow.php:300
#: admin/quotarow.php:379 admin/quotarow.php:544
msgid "Describe this quota"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:301
#: admin/quotarow.php:380 admin/quotarow.php:545
msgid "Quota priority (50 is default, 100 highest, 0 lowest)"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:302
#: admin/quotarow.php:381 admin/quotarow.php:546
msgid ""
"Should the priority be automatically updated based on the number of "
"completions in this quota?"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:316
msgid "Exclude from the sample where the value is like"
msgstr "Excluir de la muestra cuando el valor sea"
#: admin/quotarow.php:384
msgid "Edit row quota"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:334
#: admin/quotarow.php:399
msgid ""
"All completed responses that match the sample criteria below will be counted "
"towards the quota"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:403
msgid ""
"Only completed responses that have answered the following will be counted"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:404 admin/quotarow.php:433
msgid "Question"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:404 admin/quotarow.php:459
msgid "Comparison"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:404 admin/quotarow.php:459 admin/quotarow.php:487
#: respondent.php:171 contactdetails.php:163
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: admin/quotarow.php:432
msgid "Add restriction based on answered questions"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:454
msgid "All sample records will be excluded"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:458
msgid ""
"Completed responses that have the following sample details will be counted "
"towards the quota and excluded when the quota is reached"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:459 admin/quotarow.php:483
msgid "Sample record"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:481
msgid "Add restriction based on sample records"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:509
msgid "Current row quotas (click to edit)"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:528
msgid "Currently no row quotas"
msgstr "No hay cuotas de fila"
#: admin/quotarow.php:532
msgid "Priority"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:532
msgid "Select"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:540 admin/quotarow.php:548
msgid "Add row quota"
msgstr "Añadir cuota de fila"
#: admin/quotarow.php:552 admin/quotarow.php:557
msgid "Import row quota"
msgstr ""
#: admin/quotarow.php:556
msgid "Choose the CSV row quota file to import:"
msgstr ""
#: admin/operatorskill.php:149
msgid "Assign operators to Skills"
msgstr ""
@@ -3400,10 +3376,6 @@ msgstr "Mostrar detalles"
msgid "Var"
msgstr "Var"
#: respondent.php:171 contactdetails.php:163
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: shifts.php:57
msgid "Shift List"
msgstr "Lista de turnos"
@@ -3507,9 +3479,56 @@ msgstr ""
msgid "End call with outcome: Quota filled"
msgstr "Terminar llamada con resultado: Cuota llena"
#~ msgid " unassigned case(s) available within the specified call restrictions"
#~ msgstr ""
#~ " caso(s) no asignados disponibles dentro de las restricciones de llamada "
#~ "especificadas"
#~ msgid "There are "
#~ msgstr "Hay "
#~ msgid ""
#~ "ERROR: There are no cases available that fall within call restrictions"
#~ msgstr ""
#~ "ERROR: No nay casos disponibles que queden dentro de las restricciones de "
#~ "llamadas"
#~ msgid "Call restrictions:"
#~ msgstr "Restricciones de llamada:"
#~ msgid "Stop calling"
#~ msgstr "Detener llamada"
#~ msgid "like"
#~ msgstr "como"
#~ msgid "rows from this sample when:"
#~ msgstr "filas de esta muestra cuando:"
#~ msgid "Select a question for the row quota"
#~ msgstr "Seleccionar una pregunta para la cuota de fila"
#~ msgid "Select the sample variable to exclude"
#~ msgstr "Seleccionar la variable de la muestra a excluir"
#~ msgid "Enter the details for creating the row quota:"
#~ msgstr "Ingresar detalles para crear la cuota de la fila:"
#~ msgid "Current row quotas (click to delete)"
#~ msgstr "Cuotas de fila (clic para borrar)"
#~ msgid "Exclude from the sample where the value is like"
#~ msgstr "Excluir de la muestra cuando el valor sea"
#~ msgid "POSSIBLE ERROR: Row quota reached for this question"
#~ msgstr "POSIBLE ERROR: Cuota de fila alcanzada para esta pregunta"
#~ msgid "Sequentially selected"
#~ msgstr "Seleccionado secuencialmente"
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copiar"
#~ msgid "No operators"
#~ msgstr "Sin operadores"